NAD T 748 v2 Handleiding

Categorie
AV-ontvangers
Type
Handleiding
HET BLIKSEMTEKEN MET HET SYMBOOL VAN DE PIJLPUNT, IN
EEN GELIJKBENIGE DRIEHOEK, IS BEDOELD DE GEBRUIKER DE
ATTENDEREN OP DE AANWEZIGHEID VAN NIET-GEÏSOLEERDE
“GEVAARLIJKE SPANNING” IN DE BEHUIZING VAN DE APPARA-
TUUR, DIE ZO HOOG IS DAT ZIJ VOOR PERSONEN EEN RISICO
VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN VORMEN.
HET UITROEPTEKEN IN EEN GELIJKBENIGE DRIEHOEK IS
BEDOELD DE GEBRUIKER DE ATTENDEREN OP DE AANWEZIG-
HEID VAN BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR DE BEDIENING
EN HET ONDERHOUD (SERVICE) IN DE HANDLEIDING BIJ DE
APPARATUUR.
WAARSCHUWING
VERMINDER HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK: STEL DEZE
APPARATUUR NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSEISEN OM ZE LATER TE KUNNEN
RAADPLEGEN. LEEF ALLE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSEI
SEN DIE ZIJN AANGEDUID OP DE APPARATUUR ZORGVULDIG NA.
1 Lees de instructies.
2 Instructies bewaren.
3 Volg de waarschuwingen op.
4 Volg de instructies.
5 Gebruik dit product nooit in de nabijheid van water.
6 Alleen schoonmaken met een droge doek.
7 Blokkeer geen van de ventilatie-openingen. Plaats het toestel volgens
de instructies van de fabrikant.
8 Plaats het niet bij warmtebronnen zoals een radiator, verwarmingsroos-
ter, kachel of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte
produceren.
9 Sluit niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde of geaarde
stekker kort. Een gepolariseerde stekker heeft twee bladen waarvan
de een breder is dan de ander. Een geaarde stekker heeft twee bladen
en een derde geaarde pool. Het brede blad of de derde poll is bedoeld
als veiligheidsvoorziening. Wanneer de geleverde stekker niet in uw
stopcontact past, vraag dan een elektricien het verouderde stopcontact
te vervangen.
10 Netsnoeren moeten zo worden gelegd dat er niet op kan worden
gestapt en dat ze niet klem kunnen raken door voorwerpen die erop
of ertegen worden geplaatst. Er moet met name op de ligging worden
gelet bij de stekkers, bij de aanvullende stopcontacten en bij het punt
waar de kabels uit het product komen.
11 Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden
opgegeven.
12 Zet het product alleen op een wagentje, rek, driepoot, steun
of tafel die door de fabrikant wordt aangeraden of bij het
product wordt verkocht. Wanneer u een wagentje gebruikt,
ga dan voorzichtig te werk wanneer u het wagentje met de apparatuur
erop verplaatst, zodat het niet kan omvallen en niet iemand zich kan
baseren.
13 Ter extra bescherming van dit product tijdens onweer of wanneer het
langere tijd niet gebruikt zal worden, moet de stekker uit het wandstop-
contact worden getrokken.
14 Laat het onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel indien de
volgende omstandigheden zich voordoen: het netsnoer of de stekker is
beschadigd, er is vloeistof op het product gemorst of er zijn voorwer-
pen in het product gevallen, het product werd aan regen of water
blootgesteld, het product werkt niet naar behoren of is gevallen.
OPMERKING VOOR DE KABELTVINSTALLATEUR
De bedoeling van deze opmerking is de aandacht van de installateur
van het systeem voor kabel-TV te vestigen op hoofdstuk 820-40 van het
National Electric Code, dat richtlijnen geeft voor een juiste aarding en in het
bijzonder bepaalt dat de aarding van de kabel moet zijn aangesloten op
het aardingssysteem van het gebouw, zo dicht mogelijk bij het invoerpunt
van de kabel als praktisch mogelijk is.
FCCKENNISGEVING
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal
apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-richtlijnen. Deze
limieten zijn afgestemd op een aanvaardbare bescherming tegen schade-
lijke storingen bij een installatie in een woning.
Deze apparatuur wekt radiofrequentie-energie op, gebruikt deze en kan
deze ook uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies
wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze de radiocommunicatie ernstig
verstoren. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat er in een be-
paalde installatie geen storingen zullen optreden. Indien deze apparatuur
de radio- of televisie-ontvangst verstoort (wat kan worden bepaald door
de apparatuur uit- en in te schakelen), probeer dan een van de volgende
maatregelen:
Verplaats de antenne of verander de richting waarin deze wijst.
Zet de apparatuur en de receiver verder uit elkaar.
Sluit de apparatuur aan op een uitgang van een ander circuit dan dat
waarop de receiver is aangesloten.
Schakel de dealer in, of een ervaren radio- en tv-monteur.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK
2
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
WAARSCHUWING!
DE APPARATUUR MAG NIET AAN DRUPPELENDE OF SPATTENDE VLOEISTOF-
FEN WORDEN BLOOTGESTELD. VOORWERPEN DIE MET EEN VLOEISTOF
ZIJN GEVULD, BIJVOORBEELD EEN VAAS, MOGEN NIET OP DE APPARATUUR
WORDEN GEPLAATST.
VOORZICHTIG
Veranderingen aan of wijzigingen in deze apparatuur die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door NAD Electronics kunnen gevolgen hebben voor het
recht deze apparatuur te gebruiken.
VOORZICHTIG
Deze instructies voor onderhoudswerkzaamheden zijn alleen bedoeld
voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Voorkom het risico van een
elektrische schok, voer geen andere onderhoudswerkzaamheden uit
dan in de bedieningsinstructies worden genoemd, tenzij u daartoe bent
gekwaliceerd.
LET OP
Koppel de apparatuur volledig los van de stroomvoorziening door de stek-
ker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken.
BELANGRIJKE AANWIJZING TEN AANZIEN VAN DE PLAATSING
Zorg dat een goede ventilatie behouden blijft, let erop dat er rondom de
apparatuur ruimte is (uitgaande van de grootste buitenafmetingen inclusief
uitstekende delen) die gelijk is aan, of groter is dan die in onderstaande
afbeelding.
Zijpanelen links en rechts: 10 cm
Achterpaneel: 10 cm
Bovenpaneel: 20 cm
OPMERKINGEN OVER MILIEUBESCHERMING
Gooi het apparaat aan het einde van zijn bruikbare leven niet
bij het gewone huisvuil maar breng het naar een inzamelpunt
waar elektrische en elektronische apparatuur wordt ingezameld
voor recycling. Het symbool op het product, de gebruikershand-
leiding en de verpakking maakt u hierop attent.
De materialen kunnen worden hergebruikt in overeenstemming met
de markeringen die erop zijn aangebracht. Door middel van hergebruik,
recycling van grondstoen of andere vormen van recycling van oude
producten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons
milieu. Uw gemeente kan u inlichtingen verstrekken over het inzamelpunt
voor verantwoorde afvalverwerking.
INFORMATIE OVER INZAMELING EN VERWERKING VAN GE
BRUIKTE BATTERIJEN RICHTLIJN 2006/66/EG VAN HET EUROPEES
PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE ALLEEN VOOR
EUROPESE KLANTEN
Wanneer batterijen voorzien zijn van één van deze
symbolen duidt dat aan dat zij moeten worden
behandeld als “afval voor gescheiden inzameling
en niet als gewoon huisvuil. Het wordt gestimu-
leerd dat noodzakelijke maatregelen worden
geïmplementeerd om gebruikte batterijen zo veel
mogelijk gescheiden in te zamelen en batterijen
zo min mogelijk met het gewone gemengde
huisvuil te verwerken.
Bij eindgebruikers wordt erop aangedrongen gebruikte batterijen niet weg
te gooien bij het ongesorteerde huisvuil. Om het recyclen van gebruikte
batterijen op grote schaal mogelijk te maken wordt u verzocht gebruikte
batterijen gescheiden van het huisvuil en op juiste wijze via een toeganke-
lijk inzamelpunt bij u in de buurt weg te gooien. Neem voor meer informa-
tie over de inzameling en recycling van gebruikte batterijen contact op met
de gemeentelijke instanties ter plaatse, uw gemeentelijke reinigingsdienst
of het verkooppunt waar u de artikelen hebt aangeschaft.
Wanneer u zich houdt aan de voorschriften voor juiste verwerking van
gebruikte batterijen, worden mogelijke gevaarlijke eecten voor de
menselijke gezondheid voorkomen en wordt de negatieve uitwerking van
batterijen en gebruikte batterijen op het milieu tot een minimum beperkt,
en zo draagt u bij aan de bescherming, het behoud en de kwaliteitsverbe-
tering van het milieu.
N.B. DE T 748 IS GEEN APPARATUUR DIE ZELF REGISTREERT WELKE
SPANNING WORDT GEBRUIKT. SLUIT HET APPARAAT ALLEEN AAN
OP DE VOORGESCHREVEN WISSELSTROOMVOEDINGSBRON, DUS
120V 60HZ OF 230V 50HZ.
SCHRIJF HET MODELNUMMER OP NU HET GEMAKKELIJK ZICHT
BAAR IS
U vindt het model- en serienummer van uw nieuwe T 748 aan de achter-
zijde van de behuizing. Het is een goed idee de nummers hier te noteren,
zodat u ze later gemakkelijk kunt vinden:
Modelnr ......................................
Serienr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK
NAD is een handelsmerk van NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited
Copyright 2013, NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited
3
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
WIJ WENSEN U VEEL PLEZIER MET UW NIEUWE APPARATUUR VAN NAD
De T 748 AV-receiver is in technologisch opzicht een zeer geavanceerd
en ingenieus systeem. Tevens hebben wij er veel energie in gestoken om
het een gebruiksvriendelijk product te maken. De T 748 beschikt over een
heel scala aan nuttige opties voor surround- en stereoweergave, waarvoor
gebruik wordt gemaakt van digitale signaalverwerking en uitermate
nauwkeurige digitaal-audiocircuits. Wij hebben echter ons best gedaan
ervoor te zorgen dat de T 748 zo muzikaal transparant, waarheidsgetrouw
aan ieder videodetail en ruimtelijk nauwkeurig mogelijk is, waarbij wij
gebruik hebben gemaakt van wat meer dan drie decennia ervaring in het
ontwerpen van audio-, video- en home-theater-componenten ons heeft
geleerd. Zoals dat voor al onze producten geldt, staat ook bij het ontwerp
van de T 748 onze losoe “muziek voorop centraal, zodat wij u vol vertrou-
wen kunnen beloven dat u de komende jaren zult kunnen genieten van de
allerbeste kwaliteit surroundgeluid voor thuisbioscopen en van audioele
muziekkwaliteit.
We raden u aan nu even tijd te besteden aan het doorlezen van deze hand-
leiding. Door er meteen aan het begin wat tijd in te investeren, kan u dat
later heel wat tijd besparen. Bovendien is het de beste manier om te zorgen
dat u ten volle proteert van uw investering in de T 748 en dat u alles uit dit
krachtige en exibele thuisbioscoopcomponent haalt.
Nog iets: We raden u dringend aan op de NAD-website te registreren dat u
in het bezit bent van een T 748:
http://NADelectronics.com
Neem voor informatie over garantie contact op met uw plaatselijke dealer.
INLEIDING
INHOUDSOPGAVE
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK ....2
INLEIDING
AAN DE SLAG ....................................................5
WAT ZIT ER IN DE DOOS ..............................................5
EERSTE INSTELLINGEN ................................................5
EEN LOCATIE KIEZEN .................................................5
STANDAARD BRONINSTELLINGEN ....................................5
BEDIENINGSELEMENTEN
VOORPANEEL ....................................................6
ACHTERPANEEL ..................................................8
AFSTANDSBEDIENING ..........................................10
DE AVR 4AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN ....................... 10
BIBLIOTHEEK ....................................................... 13
DE ZR 7AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  HOOFDMENU ............................14
INFO OVER DE OSD ON SCREEN DISPLAY ......................... 14
MAIN MENU HOOFDMENU ....................................... 14
LISTENING MODE LUISTERMODUS ................................ 14
LUISTERMODUS AFSTELLEN ........................................ 15
DSP OPTION DSPOPTIE .......................................... 16
TONE CONTROLS TOONREGELINGEN ............................. 16
ZONE 2 CONTROLS BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2 ............... 16
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU .....................17
SETUP MENU INSTELLINGENMENU ............................... 17
SOURCE SETUP BRONINSTELLINGEN ............................. 17
SOURCE SETUP NORMAL VIEW
BRONINSTELLINGEN  NORMALE WEERGAVE ..................... 17
SOURCE SETUP TABLE VIEW
BRONINSTELLINGEN  TABEL WEERGAVE .......................... 18
iPod SETUP INSTELLINGEN iPod ................................... 18
SPEAKER SETUP LUIDSPREKERINSTELLINGEN ..................... 19
AUTO CALIBRATION AUTOMATISCHE KALIBRATIE ................. 19
SPEAKER CONFIGURATION
LUIDSPREKERCONFIGURATIE ...................................... 20
SPEAKER LEVELS LUIDSPREKERNIVEAUS .......................... 20
SPEAKER DISTANCE LUIDSPREKERAFSTAND ...................... 21
VOLUME AFSTELLEN ...............................................21
AMPLIFIER SETUP VERSTERKERINSTELLINGEN .................... 21
HDMI SETUP HDMIINSTALLATIE .................................. 21
LISTENING MODE SETUP INSTELLINGEN LUISTERMODUS ......... 22
LUISTERMODI ...................................................... 22
DOLBY SETUP DOLBYINSTELLINGEN ............................. 23
DTS SETUP DTSINSTELLINGEN ................................... 24
DTSSURROUNDMODI ............................................. 24
ENHANCED STEREO ................................................ 24
DISPLAY SETUP DISPLAYINSTELLINGEN .......................... 25
A/V PRESETS SETUP INSTALLATIE AVVOORKEUZE ................ 25
AUTO POWER DOWN SETUP
INSTELLING AUTOMATISCHE UITSCHAKELING .................... 28
NAAR AM/FMRADIO LUISTEREN ................................29
EEN TUNERBAND SELECTEREN .................................... 29
VOORKEUZEINSTELLINGEN OPSLAAN AM/FM ................... 29
STAND TUNER KIEZEN .............................................. 30
GEBRUIKERSNAMEN ................................................ 30
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
NAAR DABRADIO LUISTEREN ...................................31
DE DABMODULE AANSLUITEN .................................... 31
DABBEDIENING ....................................................31
SERVICELIJST ....................................................... 31
DABTUNERMODUS ................................................32
LOCAL SCAN LOCALE SCAN ...................................... 32
STATION ORDER ZENDERVOLGORDE ............................. 32
DYNAMIC RANGE DYNAMISCH BEREIK ............................ 32
MANUAL TUNE HANDMATIG AFSTEMMEN ........................ 32
PRUNE LIST LIJST SCHOONMAKEN ................................ 33
DAB RESET ......................................................... 33
DABVOORKEUZEINSTELLINGEN INSTELLEN .......................33
EEN DABVOORKEUZESTATION WISSEN ............................ 33
INFORMATIE INSTELLEN ............................................ 34
HET OPTIONELE NAD IPD DOCK VOOR iPod NAD IPD ............ 35
EN DE iPodSPELER AANSLUITEN OP DE T 748 ..................... 35
iPodMENUOPTIES .................................................35
BEDIENINGSFUNCTIES ............................................. 36
NAD IPD 2 .......................................................... 36
NASLAG
PROBLEMEN OPLOSSEN .........................................37
TECHNISCHE GEGEVENS ........................................38
NAD KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR DE GEVOLGEN VAN EVENTUELE TECHNISCHE VERSCHILLEN OF VERSCHILLEN IN
DE GEBRUIKERSINTERFACE IN DEZE HANDLEIDING.
DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VAN DE T 748 KAN ZONDER KENNISGEVING VOORAF WORDEN GEWIJZIGD. KIJK OP DE NADWEBSITE
VOOR DE LAATSTE VERSIE VAN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VAN DE T 748.
4
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
INLEIDING
AAN DE SLAG
WAT ZIT ER IN DE DOOS
In de verpakking van uw T 748 treft u ook aan
een AM-lusantenne
Een FM-draadantenne
Een netsnoer dat kan worden losgekoppeld
Meetmicrofoon voor autokalibratie
de AVR 4-afstandsbediening met 2 (twee) AA-batterijen
de ZR 7 zone-afstandsbediening met 3V CR2025 batterij
deze gebruikshandleiding op CD-ROM
BEWAAR DE VERPAKKING
Wij verzoeken u de doos en al het verpakkingsmateriaal van uw T 748 te bewaren. Als u verhuist of
om een andere reden uw T 748 moet vervoeren, is dit verreweg de veiligste verpakking die u kunt
gebruiken. Wij hebben al vaak gezien dat componenten die verder in perfecte staat waren, bescha-
digd raakten omdat ze werden vervoerd in een doos die niet geschikt was, dus daarom vragen wij u:
Bewaar deze doos!
EERSTE INSTELLINGEN
Alvorens u begint met het aansluiten van de T 748 , dient u een eerste idee te hebben over hoe en
waar u de componenten van het (thuisbioscoop)systeem en uw meubilair wilt neerzetten. Helaas
kunnen wij hier niet ingaan op de belangrijkste punten bij het plaatsen van luidsprekers en luister/
kijkposities. Dat valt buiten het bereik van deze handleiding.
EEN LOCATIE KIEZEN
Kies een goed geventileerde locatie (met enkele centimeters ruimte aan beide zijden en de ach-
terkant), met een goede zichtlijn van maximaal 7 meter tussen het voorpaneel van de T 748 en uw
voornaamste kijk-/luisterpositie. Op deze manier is een betrouwbare infraroodcommunicatie via de
afstandsbediening mogelijk. De T 748 wekt wat warmte op, maar niet voldoende om van invloed te
zijn op omliggende componenten. Een goede ventilatie is zeer belangrijk.
STANDAARD BRONINSTELLINGEN
In de volgende tabel worden de standaard-SOURCE-instellingen vermeld. NB. De Audio Input-instellin-
gen (Audio-ingang) laten zowel de digitale als de analoge audio-invoer zien. Digitale ingangssignalen
hebben altijd voorrang boven analoge audio-ingangssignalen, zelfs wanneer beide aanwezig zijn.
Bron Audio-ingang Video-ingang
Source 1 HDMI 1/ AUDIO 1 HDMI 1
Source 2 Optical 2/ Audio 2 Component Video Input 1
Source 3 Coaxial 1/ Audio 3 Video 1
Source 4 Coaxial 2/ Audio 3 Video 2
iPod Audio 2 S-Video
Front Optische Ingang Front/Audio-Ingang Front S-Video-Ingang Front
MEDIA PLAYER MP-Ingang Front
Tuner
Selecteer voor het uitsturen van een videosignaal de video-indeling van de hoogste kwaliteit die op
uw TV-toestel/Beeldscherm beschikbaar is en gebruik deze voor de Monitor OUT-verbinding van de
T 748 naar het TV-toestel/Beeldscherm. In de meeste gevallen is dit HDMI, maar voor de overige TV-
toestellen/Beeldschermen zonder HDMI-ingang wordt de beste verbinding voor de beste videokwali-
teit bereikt via de Component Video-, de S-Video- en de Composite Video-ingang.
Raadpleeg het item over “SOURCE SETUP (BRONINSTALLATIE)” in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN
- INSTALLATIEMENU” van het hoofdstuk “BEDIENING” als u de hierboven genoemde standaardinstellin-
gen wilt wijzigen en de broninstellingen en -combinaties beter wilt begrijpen.
5
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
BEDIENINGSELEMENTEN
VOORPANEEL
1 STANDBY-TOETS
Druk op deze toets om de T 748 AAN te zetten De Standby-LED
verandert van oranje in blauw. Als u nogmaals op deze knop drukt,
gaat de unit weer terug naar standby.
2 STANDBY-LED
Deze LED gaat oranje branden wanneer de T 748 de stand standby
staat.
Wanneer de T 748 AAN is, wordt deze LED blauw verlicht.
3 NAVIGATIE- EN ENTERTOETSEN
De navigatietoetsen [d/f/a/s] en de ENTER-toets hebben in de
verschillende standen diverse toepassingen. De middelste, ronde toets
is de ENTER-toets; deze wordt gewoonlijk ingedrukt om een selectie,
procedure, ingevoerde volgorde of een andere functie te voltooien.
Stand AM/FM
Schakel over tussen de stand “Preset” en Tune door op de [ENTER]-
toets te drukken. Selecteer de stand Tune.
Als u kort drukt op de knop [a/s] kunt u handmatig scannen langs
de AM- of FM-band.
Houd de toets [a/s] langer dan 2 seconden ingedrukt om naar
boven of beneden langs de frequentiebanden te zoeken - de tuner
van de T 748 stopt bij het eerste voldoende krachtige signaal dat
wordt gevonden.
Deze functie doorloopt, wat betekent dat er doorlopend wordt
gezocht langs de frequentiebanden, van het ene uiteinde van de
AM- of FM-band naar het andere.
Schakel over tussen de stand “Preset” en Tune door op de [ENTER]-
toets te drukken. Selecteer de stand “Preset”.
Gebruik de knoppen [d/f] om door de voorkeuze-instellingen te
bladeren. “Ongebruikte” voorinstellingen worden overgeslagen. N.B.
Presets (Voorkeuze-instellingen) moeten al zijn opgeslagen.
Raadpleeg ook het artikel op VOORKEUZE-INSTELLINGEN OPSLAAN
(AM/FM) in het gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina
BEDIENING.
Stand DAB (Alleen het model van de 230 V-versie)
Maak met behulp van de de navigatietoetsen [a/s] en de ENTER-
toets in combinatie met de MENU-toets een keuze uit de van
toepassing zijnde DAB-menuopties.
4 MENU
Druk hierop als u het OSD-menu (On-Screen-Display) wilt activeren of
deactiveren.
In de stand DAB kunt u de DAB-menu-opties activeren met de knop
[MENU] in combinatie met de knoppen [a/s] en [ENTER] op het
voorpaneel.
5 LISTENING MODE (LUISTERMODUS)
Selecteer één van de LUISTERMODUS-opties door op deze knop te
drukken.
Afhankelijk van de geselecteerde ingang (digitaal of analoog, stereo
of multichannel), kan er uit er verschillende luistermodi worden
gekozen.
Raadplege ook het item over “LISTENING MODE” (LUISTERMODUS) in
het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU van het hoofd-
stuk “BEDIENING .
6 VACUUM FLUORESCENT DISPLAY VFD; HOOFDDISPLAY
Toont visuele informatie over de actuele instellingen zoals de ac-
tieve Bron, het volumeniveau, de Luisterstand, audio-indeling, RDS/
DAB en ook informatie die verband houdt met de iPod en andere
gerelateerde aanduidingen.
Raadplege ook het item over “DISPLAY SETUP (DISPLAY-INSTELLIN-
GEN) in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU
van het hoofdstuk “BEDIENING”.
3 4 5 6 7 8
10
D ECB
1 2
A
1211
9
6
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
7 INFRAROODSENSOR
Richt de afstandsbediening op de infraroodsensor van de T 748 en druk
op de toetsen. Stel de sensor van de T 748 niet bloot aan een krachtige
lichtbron, zoals direct zonlicht of directe verlichting. Als u dat doet, kunt
u de T 748 mogelijk niet met de afstandsbediening bedienen.
Afstand: Ongeveer 7m vanaf de voorzijde van de sensor van de
afstandsbediening.
Hoek: Ongeveer 30 graden in elke richting van de voorzijde van de
sensor van de afstandsbediening.
Druk op deze toets om tussen de lage (bass) en hoge tonen (treble) te
schakelen, en om Tone Active of Tone Defeat te schakelen.
8 SOURCE [ 3/4 ]
Druk achtereenvolgens voor de selectie van het inkomende signaal
– Source 1, Source 2, Source 3, Source 4, iPod, Front Input, Media
Player en Tuner (AM/FM/XM, als naar gelang wat is ingeschakeld).
Via deze toetsen kunnen nog meer bronnen worden opgeroepen.
Raadplege ook het item over “SOURCE SETUP (BRONINSTALLATIE)”
in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – INSTALLATIEMENU” van het
hoofdstuk “BEDIENING”.
9 VOLUME
De VOLUME-regeling past de algehele sterkte aan van de signalen
die naar de luidsprekers of de hoofdtelefoon worden gestuurd.
Door naar rechts te draaien kiest u een hogere volume-instelling;
door naar links te draaien kiest u een lagere volume-instelling.
10 PHONES (HOOFDTELEFOON)
In deze aansluiting past een stereo-hoofdtelefoon met een stan-
daard 1/4-inch stereo hoofdtelefoonstekker (gebruik een geschikte
adapter voor hoofdtelefoons met een kleinere stekker).
Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, wordt automatisch het
geluid van de kanalen onderdrukt.
Om te luisteren via de hoofdtelefoon moeten de frontluidsprekers
zijn ingesteld op “Large” bij “Speaker Conguration (Luidsprekercon-
guratie) van Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen) in het menu
Setup (instellingen).
Wanneer de koptelefoon wordt aangesloten, schakelt de T 748
automatisch over op Stereo of Analog Bypass.
11 INGANGEN OP HET VOORPANEEL
U kunt deze aanvullende aansluitingen gebruiken voor niet-
permanente apparatuur, zoals een camcorder, een cassetespeler,
een spelconsole, een analoge audiobron of een optisch digitale
audiobron, en composiet videobronnen.
Indien de bron over twee uitgangsaansluitingen voor stereo-
uitgangssignale beschikt, sluit beide aansluitingen dan aan op de
betreende “L (item A) en “R (MONO)”-ingangen op het voorpaneel
van de T 748 voor een stereoweergave.
Als de bron slechts over een audio-uitgangsaansluiting of over
alleen een “mono output” (mono-uitvoer) beschikt, sluit de bron dan
aan op de “R (MONO)”-ingang (item B) op het voorpaneel van de
T 748.
Sluit de bron op de composite-video-uitgang aan op de composite-
video-ingang(item C) op het voorpaneel.
Sluit de bron op de S-video-uitgang aan op de S-video-ingang (item
D) op het voorpaneel.
Gebruik de optische audio-ingang op het voorpaneel (item E) voor
optische digitale audiobronnen.
12 MP/MIC-INGANG OP HET VOORPANEEL
Sluit de standaardstekker van uw Media Player aan op deze ingang.
Dit is dezelfde ingang als voor de geleverde microfoon.
Raadplege ook het item over AUTO CALIBRATION (AUTOMATISCHE
KALIBRATIE)” in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – INSTALLATIE-
MENU” van het hoofdstuk “BEDIENING”.
BEDIENINGSELEMENTEN
VOORPANEEL
7
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
1 AANSLUITING FM-ANTENNE
Sluit de geleverde FM-draadantenne aan op de FM-antenne-
ingang. Verleng de draad. Experimenteer naar eigen inzicht met de
plaatsing en richting van uw antenne totdat u het helderste signaal
ontvangt met de minste achtergrondruis.
Zet de antenne vast in de gewenste positie door middel van punai-
ses of ander geschikt bevestigingsmateriaal.
AANSLUITING AM-ANTENNE
De AM-lusantenne die wordt meegeleverd met de T 748 (of een ge-
schikte vervanging) is nodig om AM te ontvangen.
Sluit de bijgeleverde AM-loopantenne op deze aansluitingen aan.
Indien er een externe AM-antenne wordt gebruikt, sluit de AM- en
GND-aansluitingen dan aan volgens de instructies bij de antenne.
De ontvangst kan veranderen door de antenne op een andere plaats te
zetten; de beste resultaten worden meestal bij een verticale plaatsing
verkregen. Indien de antenne dicht bij grote metalen voorwerpen
(toestellen, radiatoren) wordt geplaatst, kan de ontvangst verslechteren.
Dit is ook het geval wanneer de draad naar de lus wordt verlengd.
Raadpleeg ook het artikel over LUSANTENNE MONTEREN in het
gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina BEDIENING.
2 AUDIO 1-2/VIDEO 1-2/S-VIDEO
Dit zijn de andere belangrijkste ingangen van de T 748. Sluit
S-Video, composiet video en analoog stereo-audiogeluid van bron-
componenten zoals dvd-spelers en hdtv/satelliet-tuners aan.
AUDIO 2 IN en S-VIDEO IN zijn ook de aangewezen standaardpoor-
ten voor audio/video-uitgang van de separaat verkochte NAD IPD
(NAD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2 en latere uitvoeringen.
3 MONITOR OUT
Sluit deze aan op de video-ingang van de monitor/televisie via dub-
bele RCA-Video-kabels van goede kwaliteit die speciaal zijn bedoeld
voor videosignalen.
4 AUDIO 3 IN/OUT
Sluit de aansluiting AUDIO 3 OUT van de T 748 aan op de analoge
audio-ingang van een opnamecomponent, zoals een cassettespeler,
CD-recorder of een externe audio/video-processor. Sluit AUDIO 3 IN aan
op de bijbehorende uitgangen voor analoge audio van de component.
Welk signaal aanwezig is aan AUDIO 3 OUT wordt bepaald door welke bron
het laatst is geselecteerd via de Source-toetsen op het voorpaneel of de in-
voerselectietoetsen van de AVR 4, met uitzondering van Source 3 of Source
4. Als de standaardinstellingen worden gehandhaafd voor zowel Source 3 als
Source 4 (analoge audio-ingang is AUDIO 3) en hun beide respectievelijke
digitale audio-ingang wordt op “O (Uit) gezet, wordt er geen signaal uitge-
stuurd aan AUDIO 3 OUT, wanneer Source 3 of Source 4 wordt geselecteerd.
Hierdoor wordt terugkoppeling via de opname-component voorkomen en
zo wordt ook mogelijke beschadiging van uw luidsprekers voorkomen.
5 COMPONENT VIDEO INPUT
Sluit de ingang voor COMPONENT VIDEO INPUT aan op de
component video-uitgang van compatibele broncomponenten,
gewoonlijk een bd/dvd-speler en een aardse of satelliet hdtv-tuner.
Let er bij het aansluiten van de Y/Pb/Pr-stekkers op dat zij op de
juiste bronnen/ingangen worden aangesloten.
6 ZONE 2
Stuur een zone-geselecteerde audiobron naar de bijbehorende
audioingang van een elders geplaatste extra versterker of receiver (niet
bijgeleverd) die de set luidsprekers die erbij past, kan aansturen.
Gebruik verlengkabels van hoge kwaliteit zodat de invloed van een
ruis over lange afstanden wordt voorkomen.
BEDIENINGSELEMENTEN
ACHTERPANEEL
ATTENTIE!
Breng alle aansluitingen op uw T 748 tot stand zonder dat de stekker in het stopcontact zit. U kunt het beste ook alle nevencomponenten uitschake-
len of de stekker hiervan uit het stopcontact halen voordat u signaal- of netvoedingsaansluitingen aansluit.
SURR-B/ZONE2
ZONE 2
L
R
SURR-BACK/
ZONE 2
SURR-BACK/
ZONE 2
1 2 3 4 6 7 8 9
14 15
5
10 11 12 13
16
8
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
7 DAB MODULE-INGANG (alleen de versie voor 230V)
De T 748 is alleen geschikt voor de NAD DAB-adaptermodule model DB
1 of DB 2.
Sluit het andere uiteinde van de Mini-Din-connector vanaf de uitgangs-
poort van de NAD DAB Adaptor module op deze aansluiting aan.
Met DAB kunt u programmas van cd-kwaliteit ontvangen, zonder
storingen en signaalvervormingen.
Raadplege ook het item over “NAAR DAB-RADIO LUISTEREN” van het
hoofdstuk “BEDIENING”.
OPMERKING
Het model van de externe “NAD DAB Adaptor module” wordt niet bij
uw T 748 geleverd.
8 HDMI (HDMI 1-4, HDMI MONITOR OUT)
Voor het verbinden van ingangen met de HDMI-connector van de
bron-component, zoals een BD/DVD-speler of HDTV-satelliet/kabel-
ontvanger. Sluit de HDMI Monitor OUT aan op een HDTV of een
projector met HDMI-ingang.
WAARSCHUWING
Alvorens HDMI-kabels aan te sluiten of los te koppelen, moeten de T 748
en de hulpbron zijn uitgeschakeld en van het lichtnet zijn losgekoppeld.
Worden deze aanwijzingen niet opgevolgd, dan kan alle apparatuur die
op HDMI-aansluitingen is aangesloten permanent worden beschadigd.
9 DIGITAL AUDIO (DIGITALE AUDIO-INGANG - COAXIALE 1-2, OPTI-
SCHE 1-2)
Voor aansluitingen op de digitale uitgang van optisch of coaxial S/
PDIF-formaat van bronnen zoals cd- of bd/dvd-spelers, hdtv of satel-
liettuners en andere componenten.
Het verband tussen coaxiale en optische ingangen kan worden gecon-
gureerd via het item Broninstallatie van het Installatiemenu OSD.
10 IR IN
Deze wordt op de uitgang van een IR-herhaler (infrarood) (Xantech of
vergelijkbaar) aangesloten of op de IR-uitgang van een andere compo-
nent, zodat de T 748 vanaf een andere locatie kan worden bediend.
11 MP-DOCK
De T 748 is uitgerust met een gegevenspoort op het achterpaneel waar
een als optie verkrijgbare NAD IPD (NAD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2
en andere uitvoeringen kunnen worden aangesloten.
Sluit de “MP DOCK (DATA PORT)”-aansluiting van de T 748 aan op
het bijbehorende “DATA PORT”-ingang van het als optie verkrijgbare
NAD IPD-model.
AUDIO 2 IN en S-VIDEO IN zijn ook de aangewezen standaardpoor-
ten voor audio/video-uitgang van de separaat verkochte NAD IPD
(NAD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2 en latere uitvoeringen.
Raadpleeg ook het gedeelte “NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN” van
het hoofdstuk “ BEDIENING “.
OPMERKING
Het model van de externe “NAD IPD (NAD Dock voor iPod)” wordt niet bij
uw T 748 geleverd.
12 RS-232
NAD is een erkende partner van AMX en Crestron en ondersteunt deze
externe apparaten volledig. Kijk op de NAD-website voor informatie
over de geschiktheid van AMX en Crestron voor NAD. Voor meer infor-
matie kunt u terecht bij uw NAD-audiospecialist.
Sluit deze interface met een seriële RS-232-kabel (niet meegeleverd)
aan op een PC die geschikt is voor Windows® en u kunt de T 748
met behulp van geschikte externe controllers op afstand bedienen.
13 AUDIO PRE-OUT/ZONE 2
Met AUDIO PRE-OUT kan de T 748 als voorversterker worden
gebruikt bij externe versterkers voor sommige of alle kanalen. Sluit
FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-BL en SURR-BR
aan op de betreende kanaalingang van een versterker of eindver-
sterker die de overeenkomstige luidsprekers aansturen.
SURR-BL en SURR-BR worden ook toegewezen als secundaire ZONE
2 OUT. Dit is alleen van toepassing als “Zone 2” is geselecteerd als in-
stelling van “Back Amp” in het menu Amplier Setup (Installatie van
de versterker). Raadpleeg voor verdere informatie ook het item over
BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2 in het gedeelte DE T 748 GEBRUIKEN
– HOOFDMENU van het hoofdstuk BEDIENING.
In tegenstelling tot voor de full-range kanalen, is er geen eindver-
sterker voor een subwoofer in de T 748 ingebouwd. Sluit de SUBW-
uitgang aan op een actieve subwoofer of een eindversterkerkanaal
dat een passief systeem aanstuurt.
OPMERKING
Sluit nooit de externe versterker en de luidsprekeruitgangen van de T 748
aan op dezelfde set luidsprekers.
14 SPEAKERS (LUIDSPREKERS)
Sluit de kanalen FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-
BL en SURR-BR aan op de betreende luidsprekers. De + (rode) en
- (zwarte) aansluitpunten van iedere uitgang moeten op de betref-
fende + en - klemmen van de luidspreker worden aangesloten. Pas
goed op dat er geen losse kabels overblijven of dat draden gekruist
worden tussen luidsprekers of klemmen aan beide zijden.
SURR-BACK L en SURR-BACK R kunnen ook worden toegewezen als
uitgang voor Zone 2 luidsprekerniveau. Dit is alleen van toepassing
als “Zone 2” is geselecteerd als instelling van “Back Amp” in het menu
Amplier Setup (Versterkerinstellingen). Raadpleeg voor verdere
informatie ook het item over BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2 in het
gedeelte DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU van het hoofdstuk
BEDIENING.
OPMERKING
Gebruik gevlochten draad met een minimale AWG-waarde van 16. U
kunt aansluitingen op de T 748 tot stand brengen met banaanstekkers.
U kunt ook gestripte draden of pennen gebruiken door de kunststof
moer van de aansluiting los te draaien, de gestripte draad in te steken en
de moer weer zorgvuldig vast te draaien. Verklein het gevaar op kortslui-
ting door ervoor te zorgen dat u slechts 1 centimeter niet-beschermde
draad of pen gebruikt voor het aansluiten.
15 WISSELSTROOMINGANG
De T 748 wordt geleverd met een aparte netvoedingskabel. Steek,
voordat u de kabel aansluit op een stopcontact, vooral eerst de stekker
stevig in de wisselstroomingang van de T 748.
Sluit alleen aan op het voorgeschreven stopcontact, dat wil zeggen,
120V 60 Hz (voor de modellen van de 120V-versie van alleen de
T 748) en 230V 50 Hz (voor de modellen van de 230V-versie van
alleen de T 748).
Trek altijd eerst de stekker van de netvoedingskabel uit het stop-
contact en verbreek daarna pas de aansluiting van de kabel op de
wisselstroomingang van de T 748.
16 SWITCHED AC OUTLET (GESCHAKELDE AC-UITGANG)
Via deze aanvullende uitgang kan geschakelde voeding op een ander
onderdeel of accessoire worden gezet.
Alle apparaten die op deze aansluiting zijn aangesloten, mogen
samen niet meer dan 100 W trekken.
Deze voeding wordt in- en uitgeschakeld via de Standby-toets op
het voorpaneel of de toetsen ON en OFF op de afstandsbediening.
BEDIENINGSELEMENTEN
ACHTERPANEEL
9
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DE AVR 4-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
Met de AVR 4-afstandsbediening kunnen de belangrijkste functies van de T 748 worden uitgevoerd. Met de
AVR 4 is ook bediening mogelijk van andere NAD-producten die reageren op van toepassing zijnde gemeen-
schappelijke codes voor afstandsbediening. Dit zijn onder meer andere modellen van de NAD Stereo-Receiver,
Geïntegreerde Versterker en Voorversterker. De AVR 4 heeft extra mogelijkheden voor het op afstand bedienen
van NAD CD-spelers, DVD-spelers, BD-spelers, AM/FM-tuners en de speciale AM/FM/DAB-tuners. De afstands-
bediening heeft een bereik van 7 meter. Voor een maximale levensduur worden alkalinebatterijen aanbevolen.
Plaats twee AA-batterijen in het batterijvak aan de achterzijde van de afstandsbediening. Let erop dat u de bat-
terijen, wanneer u ze vervangt, goed plaatst, zoals op de bodem van het batterijenvak wordt aangeduid.
OPMERKING
De afstandsbediening die bij de T 748 wordt geleverd is een universele NAD-afstandsbediening,
waarmee verschillende NAD-modellen kunnen worden bediend. Sommige toetsen kunnen alleen
voor specieke NAD-modellen worden gebruikt. Neem contact op met uw leverancier of NAD-
audiospecialist en vraag om hulp.
1 ON,OFF (AAN,UIT)
De afstandsbediening van de AVR 4 is uitgerust met een aparte aan/uit-toets.
Druk op de toets ON om de unit van stand-by in de bedrijfsmodus te zetten. Druk op de toets
OFF om de unit op standby te zetten.
2 DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN)
Met een DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) bepaalt u alleen welk component met de
AVR 4 wordt bediend; deze toetsen zijn niet van invloed op de T 748.
Druk op de toets Device Selector (Selectieknop Toestellen) voor de te gebruiken toetsen en u
wordt naar een “pagina met opdachten geleid die relevant zijn voor het geselecteerde toestel.
Bij het selecteren van een Device (Toestel) kunt u nu op de bijbehorende AVR 4-regeltoetsen
drukken die voor het geselecteerde Device (Toestel) kunnen worden gebruikt.
3 INGANGSKEUZETOETSEN
Raadpleeg de bijbehorende labels die op de voorzijde van de afstandsbediening zijn afgedrukt, en
de respectievelijke toetsen die eraan zijn toegewezen als u deze functies wilt gebruiken.
Zet de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) op AMP als u toegang wilt krijgen tot
deze toetsen.
INPUT 1, INPUT 2 tot en met INPUT 7komen overeen met de Source 1, Source 2 tot en met
Source 7 van de T 748. Selecteer FRONT voor de Ingang op het voorpaneel en MP voor de
Audio MP-ingang op het voorpaneel.
4 CIJFERTOETSEN
Met de cijfertoetsen kunnen tracks voor cd-spelers rechtstreeks worden ingegeven en tevens de
kanalen/Voorkeuze-instellingen voor de tuners en receivers.
5 A/V PSET (A/V-VOORKEUZE-INSTELLINGEN)
In combinatie met de numerieke toetsen drukt u op Voorkeuze-nummer 1 tot en met 5. NB De
Voorkeuze-instellingen kunnen worden gecongureerd via het A/V Voorkeuze-menu.
6 DIMMER
Druk meerdere keren op deze toets om achtereenvolgens de helderheid van het hoofddisplay
te verminderen of te herstellen.
Afhankelijk van het NAD-model zal de helderheid van de display van het voorpaneel variëren
wanneer u deze knop indrukt.
Te gebruiken met de NAD T 748 en andere geschikte modellen van de NAD Stereo-Receiver,
Tuner en CD-speler.
7 TEST
Druk hier op als u de luidspreker-TEST-stand wilt starten bij het item “SPEAKER LEVELS (LUIDSPRE-
KERNIVEAUS)” in het menu “SPEAKER SETUP (LUIDSPREKERINSTALLATIE)”.
8 MUTE
Dempt tijdelijk het uitgaande audiosignaal of herstelt de audioweergave uit de Mute-stand (Dempen).
Stand MUTE wordt aangeduid door een knipperende Standby LED voor NAD Integrated-
versterkers of door “Mute” dat wordt weergegeven in de VFD van NAD Receivers.
Druk opnieuw op MUTE om de klank te herstellen. Wanneer u de hoofd-volumestand aanpast via de
AVR 4 of de VOLUME-regeling op het voorpaneel wordt de functie Mute automatisch uitgeschakeld.
BEDIENINGSELEMENTEN
AFSTANDSBEDIENING
2
9
10
11
1
3, 4
8
14
13
5
12
15
7
6
10
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
9 SURR
Selecteer de luister- of surround-stand van uw keuze.
10 VOL 5/6
Verhoog of verlaag het loudness-niveau. Laat de toets los wanneer het gewenste niveau is
bereikt.
Op de display op het voorpaneel ziet u de aanduiding van het ingestelde niveau. Voor
NAD Receivers laat de VFD ook Volume Up (Volume Omhoog) of Volume Down (Volume
Omlaag) of Volume: _ _ dB” (_ _ duidt het numerieke dB-niveau aan) terwijl u drukt op de
[VOL5/6]-toetsen van de AVR 4.
11 D/F/A/S, ENTER
Voor het selecteren van een item in het menu.
12 SLEEP (SLUIMER)
De NAD Receiver of Tuner na een vooraf ingesteld aantal minuten uitschakelen.
SLUIMERSTAND
De timer voor de sluimer stand schakelt de T 748 na een vooraf aantal ingestelde minuten automa-
tisch over op standby. Wanneer de [SLEEP]-toets van de AVR 4 één keer wordt ingedrukt, wordt de
actuele instelling van de sluimerstand getoond of de tijd die resteert totdat de T 748 stand-by gaat.
Wanneer de [SLEEP]-toets van de AVR 4 binnen 3 seconden een tweede keer wordt ingedrukt,
wordt de sluimerstand overgeschakeld naar de volgende sluimerstandinstelling. Iedere keer
wanneer er vervolgens op de toets wordt gedrukt, wordt de slaaptijd in stappen van 30 minuten
verhoogd (minimum 30 minuten en maximum 90 minuten). Als u de sluimerstand wilt uitschake-
len, gaat u door met op de knop [SLEEP] van de AVR 4 te drukken totdat de weergave van “Sleep
o is uitgeschakeld in de display. Ook wanneer de T 748 met de toets OFF op de AVR 4 of de toets
Standby op de T 748 naar standby wordt geschakeld, wordt de sluimerstand geannuleerd.
13 EQ
Het Equalisatie-eect (EQ) in- of uitschakelen zoals dat is ingesteld bij Auto-Kalibratie.
14 TONE
Treble- of Bass-niveau (Hoge of Lage tonen) aanpassen. Druk op [TONE] en stel vervolgens met de
knoppen [D/F] het toonniveau in
15 L.NITE
Stel het DRC-niveau (Dynamic Range Control) in. Selecteer door op [L.NITE] te drukken de DTS- of
Dolby DRC-instelling en stel daarna met de knoppen [D/F] het DRC-niveau in.
BEDIENINGSELEMENTEN
AFSTANDSBEDIENING
11
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DVD/BD/CD PLAYER REGELING (TE GEBRUIKEN MET GESCHIKTE MODELLEN VAN DE NAD CD-
SPELER, BLU-RAY DISC-SPELER OF DVD-SPELER)
Zet de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) op “BD als u toegang wilt krijgen tot deze toetsen.
Sommige van de onderstaande regeltoetsen kunnen alleen voor specieke modellen van de NAD CD-
speler, Blu-ray Disc-speler of DVD-speler worden gebruikt; kijk de gebruikershandleiding van het model van
uw NAD na voor de compatibiliteit van regeltoetsen. U kunt ook de van toepassing zijnde NAD-codebiblio-
theek in dit toestel plaatsen zodat het geschikt kan worden gemaakt voor gebruik met andere NAD-appara-
tuur. Raadpleeg onderstaand gedeelte over “BIBLIOTHEEK” en het plaatsen van de NAD-codebibliotheek.
HOME: Het menu HOME (BEGIN) weergegeven of afsluiten.
TITLE/POP-UP: Toon DVD-titelmenu of BD-ROM-pop-upmenu, als het beschikbaar is.
MENU: Ga naar het diskmenu, als dat beschikbaar is.
SCAN [7/8]: Snel achteruit/vooruit zoeken.
k : Voor het openen en sluiten van de schijade.
g : Voor het stopzetten van het afspelen.
j : Pauzeert het afspelen tijdelijk.
0 : Ga naar volgend track of bestand.
9 : Ga naar het begin van de het huidige track/bestand of naar het vorige track/bestand.
u : Hiermee wordt het afspelen gestart.
ENTER: Selecteer de map, track of het WMA/MP3-bestand van uw keuze.
DISP: Weergavetijd en andere display-informatie tonen.
RAND: Speelt tracks/bestanden in willekeurige volgorde af.
RPT: Herhalen van track, bestanden of alles.
PROG: Programmeermodus in- of uitschakelen.
CLEAR: De programmalijst wordt leeg gemaakt.
RES: Kies een andere video-resolutie via de HDMI- of Component Video-uitgang.
SETUP: Voor het openen of afsluiten van het instelmenu.
A,B,C,D: Navigeer door BD-ROM-menu of selecteer het, als het beschikbaar is; Pagina omhoog/om-
laag FOTO- en MUZIEK-menulijst.
TUNERREGELING (TE GEBRUIKEN MET HET T 748 TUNER-GEDEELTE EN ANDERE GESCHIKTE
MODELLEN VAN DE NAD RECEIVER, AM/FM/DAB-TUNER)
Zet de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) op TUN” als u toegang wilt krijgen tot deze
toetsen. Raadpleeg de bijbehorende labels die op de voorzijde van de afstandsbediening zijn afge-
drukt, en de respectievelijke toetsen die eraan zijn toegewezen als u deze functies wilt gebruiken.
Sommige van de onderstaande regeltoetsen kunnen alleen voor specieke modellen van de NAD
Receiver of Tuner worden gebruikt; kijk de gebruikershandleiding van uw NAD Receiver of Tuner na
voor de compatibiliteit van regeltoetsen. U kunt ook de van toepassing zijnde NAD-codebibliotheek in
dit toestel plaatsen zodat het geschikt kan worden gemaakt voor gebruik met andere NAD-apparatuur.
Raadpleeg onderstaand gedeelte over “BIBLIOTHEEK” en het plaatsen van de NAD-codebibliotheek.
TUNE 7/8 of [A/S]: Afstemmen vooruit of achteruit.
INFO: Als u deze knop herhaaldelijk indrukt, verschijnt de informatie zoals die wordt verstrekt door het
ingeschakelde radiostation. De relevante inhoud van de display omvat onder meer bijbehorende DAB-
displayinformatie en RDS-uitzendgegevens.
PRESET 9/0 of [D/F]: Omhoog of omlaag door de Voorkeuze-nummers.
[A/S]: In combinatie met [TUNER MODE] of andere geschikte knoppen een selectie maken uit van
toepassing zijnde opties van het DAB-menu.
ENTER: De stand Voorkeuze of Afstemmen selecteren op de AM/FM-band. Signaalsterkte tonen in de
DAB-stand.
AM/FM/DB: Selecteer DAB (alleen de versie voor 230V), FM- of AM-band
TUNER MODE: “FM STEREO ON” of “FM STEREO OFF” activeren. In de stand DAB kunt u de DAB-menu-
opties activeren met de knop [TUNER MODE] in combinatie met de knoppen [A/S] en [ENTER] op het
voorpaneel.
BLEND: De functie BLEND (MENGEN) in- of uitschakelen. Dit geldt niet voor T 748.
MEMORY: Het huidige station opslaan in het geheugen voor de Voorkeuzenummer.
DELETE: Geselecteerde voorkeuzenummers of alle voorkeuzenummers wissen.
OPMERKING
Raadpleeg voor specieke regeltoetsen voor de iPod-speler “BEDIENINGSFUNCTIES” onder “BEDIE-
NING – NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN”.
BEDIENINGSELEMENTEN
AFSTANDSBEDIENING
12
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
BIBLIOTHEEK
Op de AVR 4 kan een andere bibliotheek met standaard NAD-codes worden
opgeslagen voor ieder van de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTEL-
LEN) paginas. Indien met de oorspronkelijke standaardbibliotheek de cd-
speler, de dvd-speler of een andere component van NAD niet kan worden
bediend, volg dan onderstaande procedure om de codebibliotheek te
veranderen. Raadpleeg ook onderstaande tabel voor een lijst met van toe-
passing zijnde NAD-bibliotheekcodes en de bijbehorende NAD-modellen.
PLAATS EEN ANDERE BIBLIOTHEEKCODE
Voorbeeld: Laad bibliotheekcode voor de NAD dvd-speler T 517 naar het
apparaat “BD” van de AVR 4.
1 Houd [BD] in het gedeelte DEVICE SELECTOR van de AVR 4 ingedrukt.
2 Terwijl u de toesteltoets ingedrukt houdt [BD], drukt u “2” en “2” in met
de numerieke toetsen van de AVR 4. “22” is de overeenkomstige biblio-
theekcode voor de T 517.
3 Druk op [ENTER] terwijl u nog steeds de toesteltoets [BD] ingedrukt
houdt. De BD-toestelselector zal één keer knipperen ten teken dat de
bibliotheekinvoer goed is verlopen. U kunt nu zowel de toets van de
toestel-selector [BD] als [ENTER] loslaten.
DE AVR 4 TERUGZETTEN NAAR DE STANDAARDINSTELLINGEN
De AVR 4 kan worden teruggezet naar de instellingen af-fabriek, inclusief
standaard-bibliotheken, en u gaat daartoe als volgt te werk
1 Houdt de toetsen [ON] en [DELETE]ongeveer 10 seconden ingedrukt
totdat de AMP-toesteltoets gaat branden.
2 Laat beide toetsen los binnen 2 seconden nadat de AMP-toesteltoets is
gaan branden. Als de reset is gelukt, zal de [BD]-toesteltoets twee keer
knipperen.
TABEL VAN BIBLIOTHEEKCODES DIE GELDEN VOOR DE AVR 4AF
STANDSBEDIENING
BIBLIOTHEEKCODE NAD PRODUCT-BESCHRIJVING
10 Standaard-bibliotheek voor de AMP”-pagina
11 Zone 2
20 C 515BEE, C 545BEE, C 565BEE
21 T 535, T 585, M55; DVD-gedeelte van L 54, VISO TWO,
VISO FIVE
22 T 513, T 514, T 515, T 517
23 T 587, T 557, T 577, M56
30 IPD 1
31 IPD 2
40 Standaard-bibliotheek voor de “TUN”-pagina; Tuner-
gedeelte van C 725BEE, T 175, T 737, T 748, T 755, T 765,
T 775, T 785
41 C 422, C 425, C 426
42 C 445
OPMERKING
De AVR 4 zal niet noodzakelijkerwijs alle regelknoppen bevatten die
voorkomen op de hierbovengenoemde NAD-producten. Gebruik de
genoemde afstandsbediening van het specieke NAD-product als u een
volledige reeks van toetsen van de afstandsbediening wilt gebruiken.
DE ZR 7-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN
De ZR 7 afstandsbediening is een compacte eenheid waarmee de T 748
vanuit andere ruimtes dan de hoofdruimte kan worden bediend. De ZR 7
biedt een volledige aparte bediening van de bronselectie ongeacht wat er
in de hoofdruimte gebeurt. Dit betekent dat de zone-ingang anders kan
zijn (audio en video) dan de hoofdingang; dit heeft ook betrekking op de
volumeniveaus.
1 ON/OFF (AAN/UIT): De functie Zone ON/OFF (IN/UIT) schakelen.
2 SOURCE [d/f] (BRON): Selecteer de actieve ingang van de NAD
T 748 die naar de uitgang ZONE 2 op het achterpaneel wordt gestuurd.
3 MUTE: Het Zone Volume-niveau tijdelijk uitschakelen (OFF) of
herstellen.
4 VOLUME [d/f]: Laat het audio-uitgangsniveau van Zone 2
toenemen of afnemen. Dit is alleen van toepassing wanneer Zone 2 is
geselecteerd als instelling van “Back Amp” in het menu Amplier Setup
(Installatie van de versterker).
5 PRESET [a/s]: Een hoger of lager opgeslagen voorkeuzeradiozender
kiezen. Deze regeltoets is beschikbaar als de geselecteerde Zone
TUNER” is en er voor het actieve tuner-gedeelte voorkeuzezenders zijn
opgeslagen.
6 Met de volgende CD Player Zone-toetsen kunt u een geschikte CD-
speler bedienen. De CD-speler moet zijn ingeschakeld (ON) en er moet
een CD in de disklade liggen.
SKIP [0]: Ga naar het begin van de het huidige track/bestand of naar
het vorige track/bestand.
SKIP [9]: Ga naar volgend track/bestand.
[4]: Hiermee wordt het afspelen gestart.
BEDIENINGSELEMENTEN
AFSTANDSBEDIENING
1
2
5
3
4
6
13
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
INFO OVER DE OSD (ON SCREEN DISPLAY)
Bij de T 748 wordt gebruikt gemaakt van een eenvoudig en duidelijk sys-
teem van schermmenu”s die op de aangesloten videomonitor/tv verschij-
nen. Deze menu”s zijn nodig bij het instellen en handig bij het dagelijkse
omgang vab het systeem. Sluit dus eerst de monitor/tv aan alvorens met
het instellen te beginnen.
DE OSD BESPELEN
Druk op de knop [S], [s], [MENU] of [ENTER] van de afstandsbediening
AVR 4 of op het voorpaneel als u het Hoofdmenu van T 748 op uw video-
scherm/TV-toestel wilt weergeven.
UW WEG VINDEN OP DE OSD EN WIJZIGINGEN AANBRENGEN
Doe het onderstaande met de AVR 4 of de corresponderende frontpaneel-
toetsen om door de opties van de OSD te navigeren:
1 Druk op [S] om een menu-optie te selecteren. U kunt met [D/F] of in
sommige gevallen [ENTER] de Menuselecties omhoog of omlaag door-
lopen. Druk herhaaldelijk op [S] om verder te gaan of om een submenu
of een gewenste menu-optie te openen.
2 Gebruik de [D/F] toetsen om de parameterwaarde (instellingen) van
een menu-optie in te stellen of te wijzigen.
3 Druk op [A] om de instellingen of de ingevoerde wijzigingen van het
huidige menu of submenu op te slaan. De gebruiker kan ook terugke-
ren naar het vorige menu of een bepaald menu afsluiten door op [A] te
drukken.
MAIN MENU (HOOFDMENU)
Het hoofdmenu bevat de menu-opties voor de “Listening Mode” (Luister-
modus), “DSP Option” (DSP-optie), Tone Controls” (Toonregelingen), “Zone 2
Controls (Bedieningsfuncties Zone 2) en toegang tot het Installatiemenu.
Volg de richtlijnen over “DE OSD BESPELEN” en “UW WEG VINDEN OP DE
OSD EN WIJZIGINGEN AANBRENGEN” als u uw weg wilt vinden in de menu-
opties en hun sub-menuselecties.
OPMERKING
De conguraties voor de luistermodus, DSP-optie en toonregelin-
gen worden overgenomen wanneer zij tijdens het instellen van een
AV-voorinstellingn worden ingeschakeld. Zie de informatie onder “AV-
voorinstellingen.
LISTENING MODE (LUISTERMODUS)
De T 748 beschikt over verschillende luistermodi die zijn afgestemd op
verschillende opnamesoorten of programmamateriaal. Bij een tweekanaals
bron (stereo) kunnen de volgende luistermodi worden geselecteerd.
STEREO
Alle uitgangssignalen worden naar de linker/rechter frontkanalen geleid.
De lage frequenties worden naar de subwoofer geleid, indien er een sub-
woofer in de luidsprekerinstellingen is ingesteld. Selecteer “Stereo wanneer
u naar een stereo (of mono) productie wilt luisteren, zoals een muziek-cd
of een FM-uitzending zonder surround. Er worden stereo opnamen, in
PCM/digitaal of analoog, gevormd en ongeacht of surround gecodeerd of
niet-gecodeerd is, weergegeven zoals opgenomen. Multikanaals digitale
opnamen (Dolby Digital en DTS) worden weergegeven in de modus “Stereo
Downmix via de linker/rechter frontkanalen als alleen Lt/Rt-signalen (links/
rechts-totaal).
DIRECT
De analoge of digitale bronnen worden automatisch weergegeven in
hun oorspronkelijke indelingen. Alle audiokanalen van de bron worden
direct weergegeven. Deze stand geeft de oorspronkelijke klank het meest
getrouw weer en produceert daarbij audio van uitzonderlijk hoge kwaliteit.
NB. “Direct wordt alleen beschikbaar als een optie voor de luisterstand als
de bron in de weergavestand staat. Implementeer de volgende instellingen
als u uw bron automatisch in het oorspronkelijke formaat wilt weergeven.
1 Ga naar “Listening Mode Setup (Installatie Luisterstand) onder “Setup
Menu” (Instellingenmenu). Stel in het menu “Listening Modes” (luister-
modusinstellingen) alle instellingen voor Dolby, DTS, PCM en Analog in
op “None” (Geen). Met deze installatie wordt uw bron direct afgespeeld
in het oorspronkelijke formaat.
2 Ga vervolgens naar A/V Presets” (A/V-voorkeuze-instellingen) onder
“Setup Menu” (Instellingenmenu). Stel in het menu A/V Presets (A/V-
voorkeuze-instellingen) het item “Listening Mode (luistermodusinstel-
lingen) in op Yes” (Ja) en sla vervolgens deze instelling op bij de andere
opties, laten we zeggen als “Preset 1” (Voorkeuze 1) door “Save Current
Setup to Preset (huidige instellingen onder voorinstelling opslaan) te
selecteren.
3 Nu kunt u “Preset 1” (Voorkeuze 1) koppelen met één van de instel-
lingen voor “Source”. Blader bijvoorbeeld bij instelling Source 1 onder
“Source Setup (Normal View)” (Broninstellingen - Normale weergave)
omlaag naar het item A/V Preset” en stel dit in op “Preset 1” (Voorkeuze
1). Dan wordt steeds wanneer Source 1 wordt geselecteerd, de bijbeho-
rende bron altijd direct weergegeven in het oorspronkelijke formaat.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  HOOFDMENU
14
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
DOLBY PRO LOGIC IIx
Dolby Pro Logic IIx verwerkt stereo en 5.1 signalen tot 6.1 of 7.1 kanaals
uitgangssignalen. Bij Dolby Pro Logic IIx kunt u kiezen tussen PLIIx Movie
en PLIIx Music, zodat u uw luisterervaring aan het bronmateriaal kunt
aanpassen. Dolby Pro Logic IIx surroundverwerking produceert een
stabielere beeldvorming en vol geluid over de gehele bandbreedte naar de
achterste kanalen in de modus Movie, met een geluidsproductie die meer
overeenkomt met Dolby Digital. Voor 2-kanaals signalen beschikt de functie
Pro Logic IIx Music over drie aanvullende bedieningselementen: Dimension,
Center Width en Panorama. Zie tevens “Luistermodus afstellen” hieronder.
In de onderstaande tabel worden de beschikbare kanalen aangegeven
indien zij zijn ingeschakeld in het menu “Speaker Conguration”:
Luistermodus
2-kanaals bronnen
Actieve gedecodeerde uitgangskanalen
6.1 luidsprekersysteem 7.1 luidsprekersysteem
Dolby Pro Logic IIx
Music
Dolby Pro Logic IIx
Movie
Front (links en rechts),
midden,
surround (links & rechts),
achterste surround en
subwoofer
Front (links en rechts),
midden,
surround (links en
rechts), achterste sur-
round (links en rechts) en
subwoofer
DTS NEO: 6
Tweekanaals opnamen, met stereo- of surroundcodering, worden weer-
gegeven met Neo: 6 surround met uitgangen op front links/rechts, center,
en aparte links/rechts surroundkanalen plus subwoofer (aangenomen dat
deze worden aangegeven in het huidige menu “Speaker Conguration”).
De T 748 biedt twee variaties van DTS Neo: 6: CINEMA (bioscoop) en MUSIC
(muziek). Zie tevens “Luistermodus afstellen hieronder.
EARS
Tweekanaals opnamen, ongeacht of het stereo- of surroundcodering
betreft, worden weergegeven met handelseigen surroundverwerking van
NAD. De uitgangssignalen worden naar de luidsprekers linksvoor/rechts-
voor en in het midden gestuurd en naar aparte linker/rechter surround-
kanalen plus subwoofer (indien deze worden aangegeven in de huidige
“Speaker Conguration. EARS maakt geen gebruik van de achterluidspre-
kers (indien aanwezig).
EARS haalt de natuurlijke ambiance die aanwezig is in bijna alle goed-ge-
produceerde stereo-opnamen naar voren. Het voegt de ambiance-elemen-
ten en andere sonische elementen niet samen en het geluid blijft daardoor
dichter bij dat van de originele muziekuitvoering dan bij de meeste andere
surroundopties.
Selecteer EARS voor het luisteren naar stereo muziekopnamen en -uit-
zendingen. EARS produceert een subtiele, maar tegelijkertijd extreem na-
tuurlijke en geloofwaardige ambiance van bijna alle “natuurlijk akoestieke”
stereo opnamen. Deze omvatten klassieke, jazz en folkmuziekopnamen,
en tevens ontelbare voorbeelden van andere muzieksoorten. De sterke
punten zijn onder andere een realistische en stabiele sonische stage en
een ruimtelijke maar niet overtrokken virtuele akoestiek” die de originele
opname recht doen.
ENHANCED STEREO
Alle opnamen worden in stereo weergegeven via het maximumaantal
luidsprekers, zoals aangegeven in “Speaker Conguration. Enhanced Stereo
kan handig zijn voor een maximumvolume uit alle kanalen, of voor ach-
tergrondmuziek via verschillende luidsprekers (bijv. bij een feestje). In deze
modus kunnen de front-, midden, surround- en achterluidsprekers naar
believen in en uit worden geschakeld.
ANALOGE BYPASS
Alle analoge signalen blijven analoog, ze worden niet in digitale signalen
omgezet. Bij Analoge bypass wordt het DSP-circuit gepasseerd, maar
kunnen de toonregelfuncties nog steeds worden gebruikt. Ook de laag-
regeling en luidsprekerinstellingen kunnen niet worden gebruikt, want dit
zijn DSP-functies.
LUISTERMODUS AFSTELLEN
Verschillende van de luistermodi van de T 748 beschikken over een of meer
selecteerbare variaties en instelbare parameters die u kunt wijzigen, zodat
het systeem of de opname aan uw persoonlijke wensen voldoet. In het
luistermodusmenu kunt u met een combinatie van de toetsen ENTER en
[D/F] door de opties navigeren en de gewenste instellingen uitvoeren.
OPMERKING
De parameterwijzigingen voor de luistermodus worden behouden
wanneer u van luistermodus verandert. U kunt ook een gewijzigde luis-
termodus onder een voorinstelling opslaan (zie “AV-voorinstellingen”) bij
de uitleg over het menu “Setup” (instellingen).
PRO LOGIC IIx
PLIIx MOVIE is geoptimaliseerd voor soundtracks van lms.
PLIIx MUSIC voor muziekopnamen.
Center Width (0 tot 7): Wijzigt de “hardheid” van het middelste beeld,
door geleidelijk de mono-inhoud van het midden te mixen met de
luidsprekers links-/rechtsvoor. De instelling 0 is de standaardinstelling
alleen centerkanaal”, bij de instelling 7 ontstaat een volledig phantom
centerkanaal.
Dimension (-7 tot +7) (dimensie): Voor het afstellen van de voor-
achternadruk van het surroundeect onafhankelijk van de relatieve
kanaalniveaus.
Panorama (On/O): Voegt een overslageect” toe door een deel van
de stereoweergave via de surroundkanalen weer te geven.
OPMERKING
In de stand Pro Logic IIx vindt decodering plaats als in de stand Pro Logic
II wanneer de surround-luidsprekers ACHTER worden ingesteld op “O
in het menu “LUIDSPREKERCONFIGURATIE”. Zie ook het hoofdstuk over
“LUIDSPREKERCONFIGURATIE” onder “LUIDSPREKERINSTELLINGEN” van
het menu Installatie.
NEO: 6
NEO: 6 Cinema is geoptimaliseerd voor soundtracks van lms.
NEO: 6 Music is geoptimaliseerd voor muziekopnamen.
Middenversterking (0 tot 0,5): Afstellen voor een beter middelste
beeld ten opzichte van de surround-kanalen.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  HOOFDMENU
15
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DSP OPTION (DSP-OPTIE)
De DSP-optie omvatten de functie “Lip Sync Delay. Deze functie vertraagt
het geluid, zodat het beeld en het geluid met elkaar overeenkomen.
Door een “Lip Sync Delay tussen 0 en 120 ms te gebruiken, kunnen de
audio-uitgangssignalen worden vertraagd, zodat ze synchroon lopen met
het videobeeld.
TONE CONTROLS (TOONREGELINGEN)
De T 748 beschikt over twee toonregelniveaus: Treble (hoge tonen) en
“Bass” (lage tonen). De lage- en hogetoonregelingen zijn alleen van invloed
op de lage tonen en hoge tonen, zodat de kritieke middenfrequentie niet
wordt gekleurd.
Deze regelingen kunnen te allen tijde worden gebruikt om het frequentie-
bereik van de bron tijdens de weergave aan te passen. De regelinstelling
kan worden afgesteld door met de toetsen ENTER en [D/F/A/S] in het
OSD-menu de toonregelingen (Tone Control) af te stellen.
De maximum- en minimumwaarden voor alle drie de toonregelniveaus zijn
±10 dB.
Met Tone Defeat” kan het toonregeldeel van de T 748 worden aangepast of
volledig worden genegeerd. Wanneer “O is geselecteerd, zijn de toonre-
gelcircuits actief.
Selecteer “On” om de toonregelingen te negeren, waardoor het eect van
de toonregelcircuits teniet wordt gedaan.
ZONE 2 CONTROLS (BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2)
Met de Zone-functie kunt u tegelijkertijd in een andere zone van het huis
genieten van audio die u hebt geselecteerd van één van de ingeschakelde
Bronnen maar ook van de Ingang op het voorpaneel, de Media Player, de
iPod en de Tuner.
Selecteer “On” om de functie Zone 2 te activeren. Wanneer de functie
Zone 2 is geactiveerd, kunt u er een Bron-ingang aan toewijzen door de
volgende invoermogelijkheden te doorlopen: Alle ingeschakelde bronnen,
iPod, Front, MP en Tuner.
Zolang de Bron-ingang die eraan is toegewezen, actief is, is deze voort-
durend beschikbaar aan ZONE 2 audio-uitgang, ongeacht de instellingen
van Main Zone (Hoofd-zone). Bijvoorbeeld, wanneer de T 748 in de stand
Source (Bron) 1 staat, kunt u het item “Source” (Bron) van de controlefunc-
ties van Zone 2 instellen op “Source 3”; het actieve audio- en video-signaal
van Source 3 zal naar de uitgang ZONE 2 op het achterpaneel worden
gestuurd, ook als de T 748 in de stand Source 1 staat.
U kunt dan het signaal op de ZONE 2-aansluitingen uitsturen naar een
andere versterker of receiver die zich misschien op een andere plaats in uw
huis of in het gebouw bevindt. Wanneer u op uw in een andere ruimte op-
gestelde versterker of receiver de ontvangst van het aangevoerde signaal
hebt geselecteerd en luidsprekers hebt aangesloten, kunt u genieten van
het audiosignaal van de voor de zone geselecteerde bron. Zet de volumere-
geling van uw versterker of receiver op het gewenste audioniveau.
Als zone 2 op “O (uit) staat, dan is deze gedeactiveerd of uitgeschakeld.
ZONE 2 BIJ AUDIO PREOUT SURROUND ACHTER
De kanalen SURR-BACK L en SURR-BACK R van AUDIO PRE-OUT kunnen
worden toegewezen als Zone 2 OUT. Dit is alleen van toepassing als “Zone
2” is geselecteerd als instelling van “Back Amp” in het menu Amplier Setup
(Versterkerinstellingen).
In deze stand geldt het volgende:
De surround-achterversterkerkanalen geven een Zone 2-luidspre-
kerniveau-uitgang via de surround-achterluidsprekeraansluitingen. Zo
ingesteld kan het audio-/luidsprekerniveau van Zone 2 naar boven of
naar beneden worden bijgesteld met de VOL-toetsen (Volume) van de
bijgeleverde ZR 7-zone-afstandsbediening.
Tegelijkertijd blijft Zone 2 (item 6 “ZONE 2” in het gedeelte “BEDIENINGS-
ELEMENTEN”) een zone-geselecteerde audiobron naar de bijbehorende
audioingang van een elders geplaatste extra versterker of receiver (niet
bijgeleverd) zenden, die de set luidsprekers die erbij past, kan aanstu-
ren. Het audioniveau van Zone 2 voor deze poort is vast; het kan niet
worden geregeld met een opdracht voor volumeregeling van de ZR 7.
Anderzijds zendt de secundaire Zone 2 op AUDIO PRE-OUT (item
13 AUDIO PRE-OUT/ZONE 2” in het gedeelte “BEDIENINGSELEMEN-
TEN”) ook een zone-geselecteerde audiobron naar de bijbehorende
audioingang van een elders geplaatste extra versterker of receiver (niet
bijgeleverd), die de set luidsprekers die erbij past, kan aansturen. Het
audioniveau van Zone 2 voor deze secundaire Zone 2 kan naar boven
of naar beneden worden bijgesteld met de VOL-toetsen (Volume) van
de bijgeleverde ZR 7-zone-afstandsbediening.
Voor de betreende Zone 2-functie kan het audioniveau van Zone 2
alleen worden geregeld met de VOL-toetsen van de ZR 7-afstandsbe-
diening, als “Back Amp in het menu Amplier Setup” (Versterkerinstel-
lingen) is ingesteld op “Zone 2”. Wanneer u “Back Amp instelt op “Main
Front of “Main Back”, kunt u niet het audioniveau van Zone 2 regelen.
BELANGRIJKE KENNISGEVING
Alleen analoge audio die is aangesloten via de analoge audio-ingang
van een Bron kan worden ingeschakeld als een audiobron voor Zone 2.
Digitale audiobronnen die zijn aangesloten via HDMI-ingangen en digi-
tale optische en digitale coaxiale ingangen kunnen niet gedownmixed
en kunnen niet worden gebruikt als een Zone 2-audiobron.
OPMERKINGEN
Als Zone 2 nog op ON (Aan) staat en de STANDBY-knop wordt ingedrukt
voor het overschakelen van de T 748 in Stand-by, gaat de VFD uit, maar
de aanduiding van Zone 2 en van de bron die op Zone 2 is aangesloten,
blijft zichtbaar. De Standby-LED blijft blauw branden. Dit duidt aan dat
Zone 2 nog steeds actief is. Als u de T 748 geheel wilt uitschakelen, moet
u de “Zone 2”-instelling in het menu “Zone 2 Controls” op “O” zetten.
Drukt u op de knop “OFF” op de afstandsbediening ZR 7, dan wordt
Zone 2 ook direct uitgeschakeld.
“Zone 2” is alleen-audio en staat niet in verbinding met één van de
video-ingangen.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  HOOFDMENU
16
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
SETUP MENU (INSTELLINGENMENU)
In het instellingenmenu (Setup) kan de bediening van de T 748 worden
aangepast aan de randapparatuur van uw specieke AV-systeem. Tenzij uw
systeem exact overeenkomt met de fabrieksinstellingen zoals aangegeven
in de bijgeleverde Quick Start Guide, zult u in het instellingenmenu de
ingangen van de T 748 moeten congureren.
In het Instellingenmenu kunnen de volgende opties worden gecongu-
reerd: Source Setup (Normal View) (broninstellingen - Normale weergave),
Source Setup (Table View) (broninstellingen - tabel weergave), Speaker Setup
(luidsprekerinstellingen) Amplier Setup (versterkerinstellingen), HDMI Setup
(HDMI-Installatie), Listening Mode Setup (luistermodusinstellingen), Display
Setup (display-instellingen), A/V Presets Setup (Installatie AV-Voorkeuze) en
Auto Power Down Setup (Instelling Automatische Uitschakeling).
Volg de richtlijnen over “DE OSD BESPELEN” en “UW WEG VINDEN OP DE
OSD EN WIJZIGINGEN AANBRENGEN” als u uw weg wilt vinden in de menu-
opties en hun sub-menuselecties.
SOURCE SETUP (BRONINSTELLINGEN)
Er zijn drie submenu-items onder Broninstellingen. Dit zijn “Source Setup
(Normal View)” (broninstellingen - Normale weergave), “Source Setup (Table
View)”(broninstellingen - tabel weergave) en “iPod Setup (Instellingen iPod).
SOURCE SETUP (NORMAL VIEW)
(BRONINSTELLINGEN - NORMALE WEERGAVE)
In het menu Source Setup (broninstellingen) kunnen de volgende instel-
lingen worden ingesteld, toegewezen of gewijzigd.
SOURCE BRON
De T 748 is uitgerust met acht congureerbare bronnen. De instellingen
voor iedere bron zijn afhankelijk van de conguraties in de parameters voor
het betreende bronvenster.
OPMERKING
Bron 5 is de standaardbron voor iPod. Om Bron 5 te wijzigen en aan
andere ingangen toe te wijzen, gaat u naar het menu “iPod Setup” (In-
stellingen iPod) onder het menu “Source Setup” (Broninstellingen). In het
menu “iPod Setup” (Instellingen iPod), stelt u “Enabled” (Ingeschakeld)
in op “No” (Nee). Nu kunt u Bron 5 toewijzen aan andere ingangen of
instellingen zoals u dat zelf wenst.
ENABLED INGESCHAKELD
Via deze optie kan een bron worden ingeschakeld (enabled) of uitge-
schakeld. Dit is met name handig als er slechts een paar bronnen worden
gebruikt en de bron rechtstreeks via het frontpaneel wordt geselecteerd.
Selecteer Yes” (Ja) als u een bepaalde Bron wilt inschakelen of “No” (Nee) als
u de Bron wilt uitschakelen.
NAME NAAM
Er kan een nieuwe naam aan een bron-label worden toegewezen. Indien
de BD-speler bijvoorbeeld op “Source 1” is aangesloten, dan kan “Source 1”
worden hernoemd tot “BD-speler.
U kunt de bron-label wijzigen door naar “Name” te schuiven en op [S] te
klikken om naar het gewenste teken te gaan. Druk vervolgens op [D/F]
om naar de alfanumerieke selecties te gaan.
Druk op [S] om naar het volgende teken te gaan en tegelijkertijd het hui-
dige teken op te slaan. De nieuwe naam kan maximaal 8 tekens bevatten.
De nieuwe naam wordt in de VFD en ook in de OSD weergegeven.
ANALOG AUDIO ANALOOG AUDIO
De T 748 beschikt over zes analoge audio-ingangen, waaronder een
7.1-ingang. Deze analoge ingangen (Audio 1, Audio 2, Audio 3, Audio Front,
Audio MP) kunnen aan iedere bron worden toegewezen.
Schuif naar Analog Audio” en druk op [S] en vervolgens op [D/F] om
een analoge audio-ingang te selecteren en aan een bepaalde bron toe te
wijzen.
OPMERKING
Een inkomend digitaal signaal bij de toegewezen digitale ingang heeft
altijd voorrang boven de toegewezen analoge audio-ingang, zelfs als
beide aanwezig zijn. Om de analoge audio-ingang voor een bepaalde
bron te behouden, moet “O” worden geselecteerd bij de instelling
“Digital Audio” voor het menu “Source” van die bepaalde bron.
GAIN VERSTERKING
Met de versterkingsafstelling kunnen alle bronnen zo worden ingesteld, dat
deze hetzelfde volume weergeven. Dit betekent dat u het volume niet ie-
dere keer wanneer een andere bron wordt geselecteerd, hoeft af te stellen.
Aanbevolen wordt het volumeniveau van de luidste bron zachter te stellen,
dan de zachtere bronnen harder te stellen.
Schuif naar “Gain, druk op [S] en vervolgens op [D/F] om het gewenste
niveau te selecteren (-12 dB tot 12 dB).
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
17
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DIGITAL AUDIO DIGITALE AUDIO
Aanbevolen wordt de digitale audio-ingangen te selecteren om projt te
halen uit de uitmuntende surround- en digitale audiocircuits van de T 748.
Er zijn drie types digitaal audio-ingangssignaal voor de T 748. HDMI, optisch
en coaxiaal. Een andere optie is “O (uit), waarbij de bron geen inkomend
digitaal audio-signaal selecteert.
De gewenste digitale audio-ingang voor een bron kan worden geselec-
teerd door naar “Digital Audio te schuiven, op [S] en vervolgens [D/F]
te drukken om naar de gewenste bron te gaan. Na te hebben bepaald
welke digitale audio-gewenst is, drukt u op [S] en vervolgens nogmaals op
[D/F] om de specieke digitale audio-ingang te selecteren.
Hier volgen de reeksen van Digital Audio-ingangen die kunnen worden
geselecteerd:
HDMI $ HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4
Optical $ Optical 1, Optical 2, Optical Front (optische bronnen)
Coaxial $ Coaxial 1, Coaxial 2
OPMERKING
Een inkomend digitaal signaal bij de toegewezen digitale ingang heeft
altijd voorrang boven de toegewezen analoge audio-ingang, zelfs als
beide aanwezig zijn. Om de analoge audio-ingang voor een bepaalde
bron te behouden, moet “O” worden geselecteerd bij de instelling
“Digital Audio” voor het menu “Source” van die bepaalde bron.
VIDEO
Er zijn vier verschillende video-ingangen voor een bron: HDMI, Component,
S-Video en Video. Een vijfde optie is “O (uit). Wordt voor deze optie geko-
zen, dan selecteert de bron geen enkele video-ingang.
U kunt door de video-ingangen navigeren door op [S] en vervolgens op
[D/F] te drukken. Dit zijn de toewijsbare video-ingangen:
HDMI $ HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4
Component Video $ Component 1
S-Video $ S-Video, S-Video Front
Video $ Video 1, Video 2, Video Front
VIDEOFORMAATOMZETTING
De T 748 is nu uitgerust met een videoformaat-converter. Dit maakt een
vereenvoudigde videoverbinding tussen de T 748 en uw tv-monitor moge-
lijk wanneer er meerdere videoformaten zoals Composite (CVBS), S-Video
en Component (YUV) worden gebruikt. Deze wijziging in het formaat wordt
mogelijk gemaakt door het analoge videosignaal in een digitaal signaal om
te zetten met behulp van een digitale encoder van zeer hoge kwaliteit om
de best mogelijke beeldkwaliteit te behouden.
Eenmaal in digitale indeling kan het inkomende videosignaal ook beschik-
baar zijn aan de andere Monitor-uitgangen, waaronder HDMI MONITOR
OUT. Daarom hoeft u niet het uitgaande videosignaal van een inkomend
Composite Video-signaal toe te wijzen aan MONITOR OUT (Composite
video). Het inkomende Composite video-signaal kan ook worden bekeken
op HDMI MONITOR OUT bij een instelling voor de resolutie die afhangt van
resolutiemogelijkheden van uw TV-toestel/ Beeldscherm. Bij een inkomend
Composite video-signaal zal de bijbehorende videoresolutie op HDMI
MONITOR OUT 480i/576i of 480p/576p zijn. Sommige TV-toestellen/Beeld-
schermen zullen het videosignaal automatisch weergegeven bij 480p/576p
als zij 480i/576i niet kunnen weergeven.
A/V PRESET A/VVOORKEUZEINSTELLING
Een bron kan een opgeslagen voorinstelling worden toegewezen. De para-
meters die onder het voorinstellingsnummer zijn opgeslagen, worden dan
voor die bron gebruikt (zie onder A/V Presets (AV-voorkeuze-instellingen))”
voor meer informatie).
Schuif naar A/V Preset” en druk op [S] en vervolgens [D/F] om een bron
toe te wijzen aan een voorinstellingsnummer (1 t/m 5).
Selecteer “None” (geen) als de bron niet aan een bepaalde voorinstelling
hoeft te worden toegewezen.
SOURCE SETUP (TABLE VIEW)
(BRONINSTELLINGEN - TABEL WEERGAVE)
In Source Setup (Table View) worden de instellingen weergegeven uit het
menu Source Setup (Normal View). Alle broninstellingen worden in samen-
gevatte vorm in de tabel Source Setup (Table View) weergegeven.
U kunt met de toetsen [S] en [D/F] door de Source Setup (Table View) na-
vigeren. U kunt hierin de instellingen voor Audio, Video, Preset (voorinstel-
ling) en Source Name (bronnaam) wijzigen zonder het menu Source Setup
(Normaal) te moeten openen.
Accentueer een nummer van een bepaalde Bron en schakel vervolgens het
genoemde nummer van de Bron in of uit door herhaaldelijk op de knop
[ENTER] te drukken.
iPod SETUP (INSTELLINGEN iPod)
Met het menu iPod Setup (Instellingen iPod) kunt u de volgende bijbeho-
rende instellingen vooraf instellen wanneer iPod de geselecteerde bron is:
Enabled (ingeschakeld): Selecteer Yes” (Ja) om iPod als bron in te
schakelen of “No” (Nee) om uit te schakelen.
Auto Connect (automatisch): Selecteer Yes” (Ja) om de iPod-speler
die in het aangesloten NAD iPod-dockingstation zit, automatisch in te
schakelen en aan te sluiten wanneer Source 5 (Bron 5) (de iPod-bron
die als standaard wordt toegewezen in de T 748) wordt geselecteerd.
Selecteer “No” (Nee) als u niet wilt dat de iPod-verbinding automatisch
wordt aangesloten.
Menu Timeout (Time-out menu): Stel de tijd in waarna het OSD naar
het scherm “Now Playing” (Wordt nu afgespeeld) overschakelt wanneer
het iPod-menu voor de opgeven time-out-tijd niet werd gemani-
puleerd (er werd niet geschoven of genavigeerd). Het menu “Now
Playing (Wordt nu afgespeeld) wordt enkel weergegeven wanneer een
nummer wordt gepauzeerd of afgespeeld voordat naar het iPod-menu
wordt gegaan. U kunt “Menu Timout” (Time-out menu) instellen tussen
5 en 60 seconden, in stappen van 5 seconden. Als u niet wilt dat er een
time-out geldt voor het menu, selecteert u “O (Uit).
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
18
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
SPEAKER SETUP (LUIDSPREKERINSTELLINGEN)
Na alle hulpbronnen en andere combinaties te hebben aangesloten, kunt
u aan de hand van het menu Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen) de
luidsprekers naar wens beheren en instellen voor de beste akoestiek in uw
luisteromgeving.
Dit zijn de opties in het menu Speaker Setup.
AUTO CALIBRATION (AUTOMATISCHE KALIBRATIE)
Het is gebleken dat veel, zoalniet de meeste, surroundsystemen niet correct
zijn ingesteld en gekalibreerd. Voor een goede kalibratie is speciale kennis en
apparatuur nodig, waarover de meeste mensen waarschijnlijk niet beschikken.
Bij de Automatische Kalibratie van de T 748 wordt een microfoon gebruikt
en tevens de verjnde digitale electronica van de T 748 voor het automa-
tisch instellen en kalibreren van de T 748 op basis van de exacte opstelling
van de speakers in uw eigen thuisbioscoop.
De volgende parameters worden automatisch gemeten en in overeen-
stemming daarmee aangepast.
Noise Level (Ruisniveau): Controleer het ruisniveau ten opzichte van
elke luidspreker en de subwoofer.
Number of Speakers (Aantal luidsprekers): De luidsprekercongu-
ratie wordt waargenomen, waaronder het aantal surround-luidsprekers
en of een subwoofer en een centerkanaal zijn aangesloten.
Speaker Distance (Luidsprekerafstand): Stel nauwkeurig de juiste
afstand tot de positie van elke luidspreker en ook de subwoofer in ten
opzichte van de microfoonpositie.
Speaker Level and Size (Luidsprekerniveau en –afmeting): De
crossover van de T 748 wordt ingesteld op basis van het signaalverwer-
kingsvermogen van het kanaal; de crossover voor de subwoofer wordt
automatisch ingesteld. SPL (Sound Pressure Level -Niveau Geluidsdruk)
van elke luidspreker wordt aangepast aan de positie van de microfoon.
Equalization (Equalisatie): Pas de toonkwaliteit aan voor elke luid-
spreker (niveau lage/ hoge tonen). Dit geldt voor alle klankvelden en
voor elke luidspreker.
Deze instelling hoeft slechts een keer te worden uitgevoerd, tenzij de luid-
sprekers worden vervangen of verplaatst. In dat geval moet de kalibratie
opnieuw worden uitgevoerd.
METEN IS DE EERSTE VEREISTE
Sluit de microfoonaansluiting aan op de MP/MIC-output op het voorpaneel.
Plaats de geleverde microfoon in de luisterpositie op ongeveer de hoogte van
uw oren als u zit te luisteren. De voet van de microfoon is voorzien van een
draadeinde en dat biedt de mogelijkheid de microfoon op een statief te zetten.
De klank op uw belangrijkste luisterpositie wordt ingesteld met behulp
van de geleverde microfoon. Afhankelijk van de beschikbaarheid van
luidsprekers kunt u kiezen voor een 7.1- of een 5.1-installatie. Wanneer de
keuze voor 7.1. of voor 5.1 hebt gemaakt, begint de automatische kalibratie
– raadpleeg de OSD (On-Screen Display) terwijl de automatische kalibratie
de verschillende stappen langs de parameters van de meting doorloopt.
Er wordt een speciale testtoon naar iedere luidspreker gestuurd en de
gegevens worden door de T 748 opgeslagen. Hoe lang het instellen duurt,
is afhankelijk van het aantal luidsprekers. Nadat de metingen zijn uitgevoerd,
berekent T 748 de ideale systeemreactie voor uw ruimte en luidsprekeropstel-
ling. Indien er tijdens het instellen inconsequenties of afwijkingen worden
opgemerkt, kan het proces worden onderbroken of wordt het probleem in
het betreende instellingsvenster weergegeven. Vervolgens verschijnt er een
opmerkingenscherm. Na de weergegeven instructies te hebben uitgevoerd,
dient u Automatische Kalibratie opnieuw op te starten. Wanneer de metingen
zijn voltooid, wordt de ideale systeemrespons voor uw specieke vertrek en
luidsprekerinstallatie berekend.
OPMERKINGEN
Auto Calibration (automatische kalibratie) is alleen mogelijk voor een
7.1- of 5.1-luidsprekerconguratie. Voor andere luidsprekerconguraties,
zoals een 2.1-installatie moet u zelf de luidsprekers plaatsen waarbij u
onderstaande richtlijnen voor Luidsprekerconguratie, Luidsprekeraf-
stand en Luidsprekerniveaus kunt raadplegen.
De testtoon die tijdens de metingen wordt afgegeven, klinkt hard. Dit kan
vervelend zijn voor u, andere leden van uw huishouden en zelfs uw buren.
OVER EQUALISATIE
Equalisatie is één van de parameters die automatisch worden aangepast wan-
neer de functie Auto Calibration (Automatische Kalibratie) wordt gestart. Als na
Auto Calibration het resultaat van de equalisatie u niet bevalt of niet uw voor-
keur heeft, heeft u de optie het equalisatie-eect uit te schakelen. Hieronder
volgt de procedure voor het uitschakelen van equalisatie.
1 Controleer dat automatische kalibratie is voltooid. Equalisatie kan niet
ON of OFF worden geschakeld als automatische kalibratie niet is uitge-
voerd en niet is voltooid.
2 Richt, terwijl de Device Selector (selectieknop toestellen) op AMP-pagi-
na staat, de AVR 3-afstandsbediening op de sensor van de afstandsbe-
diening van de T 748.
3 Houd de toets [EQ] van de AVR 3 ingedrukt tot de bovenste regel van
de Adjusting EQ” (EQ wordt aangepast) en de onderste regel “OFF” laat
zien; equalisatie is nu uitgeschakeld (OFF).
4 Als u besluit het gekalibreerde equalisatie-eect weer in te schake-
len (ON) , houd de toets [EQ] van de AVR 3 dan ingedrukt totdat de
bovenste regel van de VFD Adjusting EQ” (EQ wordt aangepast) en de
onderste regel “ON” laat zien; equalisatie is nu weer ingeschakeld (ON).
U wordt aangeraden de T 748 Automatische Kalibratie te volgen voor een
optimale luidsprekerinstelling. Indien u er echter voor kiest de luidsprekers
handmatig in te stellen of als u het Audyssey-instellingsprogramma al hebt
uitgevoerd, maar hierin aanpassingen wilt aanbrengen, dan kan het advies
over de luidsprekerconguratie, de luidsprekerniveaus en de luidsprekeraf-
stand ook worden opgevolgd.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
19
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
SPEAKER CONFIGURATION
(LUIDSPREKERCONFIGURATIE)
Bij ieder surround-systeem is een “laagregeling” nodig, waarmee de lage
frequenties van alle kanalen naar de luidsprekers worden geleid die deze
het beste kunnen weergeven. Voor een correcte werking van deze functie
zult u op de hoogte moeten zijn van de mogelijkheden van uw luidsprekers.
Wij gebruiken de termen “small” (klein), “large” (groot) en o (uit), maar de
afmetingen kunnen irrelevant zijn.
Een “Small” luidspreker is ieder model, ongeacht de afmetingen, dat
geen echt lage frequenties , d.w.z. lager dan 200 Hz, kan weergeven.
Een “Large” luidspreker is er een die het lage bereik wel kan weergeven.
Een “None luidspreker is een luidspreker die niet in uw systeem is opgeno-
men. Het kan bijvoorbeeld zijn dat u geen achterluidsprekers hebt geïnstal-
leerd. In dat geval zet u de insteloptie ‘Back op “O (uit).
Afhankelijk van het verband tussen de luidsprekers, kunnen voor iedere
luidspreker de volgende, onderstaande keuzes worden gemaakt:
De luidsprekerconguratie blijven behouden bij alle ingangen en in alle luister-
modi. De luidsprekerinstellingen vormen echter onderdeel van het voorinstel-
lingssysteem van de T 748 . Dit betekent dat er meerdere luidsprekerinstellingen
kunnen worden opgeslagen voor verschillende types opnamen of luistermodi.
De luidsprekerconguratie kunnen worden beheerd en gewijzigd door een
combinatie van [ S ] en vervolgens [ D/F ] in te drukken. Stel “Front, “Center”,
“Surround” en “Back” in op “Large, “Small” (“Klein 60 Hz tot en met “Klein 150 Hz”) of
“O afhankelijk van de vereisten van het subsysteem.
Stel “Subwoofer” in op “On (aan) of “O (uit). Selecteer “On” alleen als u een
subwoofer hebt aangesloten op de SUBW-uitgang. Als u de “Subwoofer” op
“O zet, wordt de “Front”-luidspreker automatisch op”Large” gezet.
ENHANCED BASS VERBETERDE LAGE TONEN
Wanneer de subwoofer op ON (aan) is ingesteld en FRONT luidsprekers zijn
ingesteld op LARGE, dan is ook ENHANCED BASS beschikbaar. Gewoonlijk
is de subwoofer niet geactiveerd wanneer er luidsprekers op LARGE zijn
ingesteld. Met de optie ENHANCED BASS beschikken de luidsprekers over
het volledige normale bereik en daarbij zijn de aanvullende lage tonen
van de subwoofer beschikbaar. Dezetoepassing komt met name van pas
wanneer u het maximum aan lage tonen wilt horen. Vanwege akoestische
ophengseecten kan het zijn dat de respons van de lage tonen ongelijk is
wanneer deze instelling wordt gebruikt.
U kunt de subwoofer ook bij “large” frontluidsprekers op “On” zetten, in welk
geval het laag van de kanalen die op “small” zijn ingesteld, naar de subwoo-
fer en de frontluidsprekers zal worden geleid. Het signaal van het LFE-kanaal
gaat alleen naar de subwoofer. In de meeste systemen met subwoofers is
het gewoonlijk beter om de frontluidsprekers op “small” in te stellen.
De lage frequenties van de luidsprekers kunnen rechtstreeks worden afge-
steld binnen 60Hz-150Hz.
OPMERKING
De conguraties onder ‘Speaker Setup’ (luidsprekerinstelingen) worden
overgeheveld wanneer dit is ingesteld bij de AV-voorinstellingen. Zie
tevens de informatie onder “AV-instellingen”.
SPEAKER LEVELS (LUIDSPREKERNIVEAUS)
Door het afstellen van de relatieve balans tussen de luidsprekers binnen
uw systeem zullen de surroundopnamen (of dat nu muziek of lm betreft)
de balans van de eecten, de muziek en de dialoog weergeven die de
artiesten voor ogen hadden. Daarbij komt nog dat wanneer uw systeem
een subwoofer omvat, de correcte verhouding tussen het volume van de
subwoofer en de andere luidsprekers wordt neergezet, en dus tussen het
laag en andere sonische elementen.
EEN GELUIDSDRUKNIVEAUMETER SPL GEBRUIKEN
De instelprocedures voor de niveaus van de T 748 kunnen op het gehoor
worden uitgevoerd en door nauwkeurig te werk te gaan, zal een acceptabel
resultaat mogelijk zijn. Door een goedkope geluidsdrukniveaumeter, zoals
onderdeelnummer 33-2050 van Radio Shack, te gebruiken, wordt deze
taak echter vereenvoudigd, nauwkeuriger uitgevoerd en is de procedure
gemakkelijker te herhalen. Een dergelijke meter kan een handig stuk
gereedschap blijken
.
De meter moet op de primaire luisterpositie worden gezet, ongeveer ter
hoogte van het hoofd van de luisteraar. Een statief kan hierbij handig zijn,
maar met een stuk sterke tape zijn ook andere voorwerpen, zoals een
staande lamp, een muziekstandaard of een stoel, goed bruikbaar. Let er
echter op dat er zich geen grote, akoestisch weerkaatsende oppervlakken
voor of in de buurt van het microfoonelement bevinden.
Richt de meter met de microfoon (gewoonlijk aan een uiteinde) recht
naar het plafond (niet naar voren naar de luidsprekers) en controleer of
de “C”-schaal is geselecteerd. Stel de meter zo in dat deze 75 dB aangeeft.
(Bij meters van Radio Shack betekent dit dat de meter op het 80 dB-bereik
moet worden ingesteld en dat u de metingen neemt op het -5 punt, of dat
het 70 dB-bereik wordt in gesteld en er op het +5 punt wordt gemeten.)
LUIDSPREKERNIVEAUS BIJ TESTMODUS INSTELLEN
Druk in het menu ‘Speaker Levels’ (luidsprekerniveaus) op de toets Test van
de AVR 4 afstandsbediening. Hierdoor wordt het balanceertestsignaal van
de T 748 voor de luidsprekerniveaus ingeschakeld. U hoort een “branding-
geluid” wanneer u de verschillende luidsprekers selecteert (‘test verschijnt
rechts van de huidige spreker), te beginnen met linksvoor. Indien u het
testsignaal niet hoort, controleer dan de luidsprekeraansluitingen en de
instellingen in het OSD-menu ‘Speaker Setup’ (luidsprekerinstellingen).
Stel nu met de toetsen [ D/F ] op de afstandsbediening de geluidssterkte van
de uitgang van het geactiveerde kanaal in op het benodigde niveau (het is
gewoonlijk het eenvoudigste om met de linker frontluidspreker te beginnen).
Terwijl u het testsignaal via de verschillende luidsprekers laat horen, wordt op de
OSD het huidige kanaal aangegeven. De compensatiewaarde aan de rechterkant
verandert in stappen van 1 dB. Er kan tot 12 dB naar boven of beneden worden
afgesteld. Druk op ‘ENTER’ om de volgende luidspreker in te stellen.
OPMERKING
Indien u de niveaus “op het gehoor” balanceert, kies dan één luidspreker
(gewoonlijk center) als de referentieluidspreker en stel de andere af aan
de hand van deze luidspreker. Tijdens het balanceren van alle kanalen
dient u in de primaire luisterpositie te blijven.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
20
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
Voor dezelfde SPL-meteraezing (of subjectieve geluidssterkte), stelt u
iedere luidspreker met de toetsen [ D/F ] op de afstandsbediening af.
OPMERKINGEN
Alle luidsprekers moeten op hun uiteindelijke plaats staan, voordat de
niveaus worden ingesteld.
De integrale crossover van de subwoofer (indien aanwezig) moet wor-
den gedeactiveerd. Is dit niet mogelijk, dan moet de hoogst mogelijke
frequentie worden ingesteld indien u gebruik maakt van de subwoofer-
uitgang van de T 748 . Een laatste afstelling van het subwoofer-niveau
op het gehoor, met muziek- en lmgeluidmateriaal, is vaak erg handig.
Door de eecten van de akoestiek in een bepaalde ruimte, kan het zijn
dat bij elkaar passende luidsprekers (front, surround, achter) niet altijd
met precies dezelfde waarden worden gekalibreerd.
SPEAKER DISTANCE (LUIDSPREKERAFSTAND)
De afstand waarop de luidsprekers van het systeem worden opgesteld, is een
subtiele maar belangrijke jnafstemming binnen de hele opzetprocedure. Door
aan de T 748 door te geven op welke afstand van de luisteraar iedere luidspre-
ker zich bevindt, worden automatisch de juiste vertragingen aangehouden,
met als resultaat een geoptimaliseerde beeldvorming, geluidshelderheid en
surroundsound. Voer de afstanden in met een nauwkeurigheid van circa 30 cm.
LUIDSPREKERAFSTAND INSTELLEN
Gebruik in het menu ‘Speaker Distance’ (luidsprekerafstand) de toetsen [ D/F ]
om de luidsprekers Front Left (linksvoor), Center (midden), Front Right (rechtsvoor),
Surround Right (surround rechts), Achterste Surround (links en rechts), Surround Left
(surround links) en Subwoofer in te stellen op de afstand tussen de hoofdluisterpo-
sitie en de voorkant van de betreende luidspreker. De maximale afstand die kan
worden ingesteld, is 9,1 meter. De afstand kan in meters en in feet’ worden gegeven.
Dit kunt u aangeven bij ‘Unit of Measure’ (meeteenheid).
VOLUME AFSTELLEN
Behalve de volumeknop kunt u de toetsen VOL [ 5/6 ] op de AVR 4 gebrui-
ken om het hoofdvolume van de T 748 in te stellen, waardoor het volume
van alle kanalen tegelijkertijd wordt gewijzigd. Door kort op de toets te
drukken wordt het hoofdvolume in stappen van 1 dB veranderd. Houdt u
de toets VOL [ 5/6 ] langer ingedrukt, dan verandert het volume tot de
toets weer wordt losgelaten.
Aangezien het gemiddelde volumeniveau van opnames sterk kan verschil-
len, is er geen bepaalde hoofdvolume-instelling die moet worden gebruikt.
Een waarde van -20 dB kan bij de ene cd of dvd “net zo hard” klinken als
-10 dB bij een andere.
Wanneer de T 748 van standby volledig wordt ingeschakeld, keert de unit terug
naar de hoofdvolume-instelling die het laatst werd gebruikt. Indien de vorige instel-
ling echter groter was dan -20 dB, dan gebruikt de T 748 de instelling -20 dB. Op
deze manier wordt voorkomen dat het geluid te hard wordt ingeschakeld.
GELUID DEMPEN
Met de toets Mute (dempen) op de AVR 4 afstandsbediening wordt het
geluid van alle kanalen volledig gedempt. Deze optie is altijd beschikbaar,
ongeacht de geselecteerde bron of luistermode.
OPMERKINGEN
De optie geluid dempen wordt niet uitgeschakeld wanneer de geselecteerde ingang
of luistermodus wordt gewijzigd.
Wanneer u de volumestand aanpast via de AVR 4 of de volumeknop op het frontpa-
neel, wordt de functie Mute (Dempen) automatisch uitgeschakeld.
AMPLIFIER SETUP (VERSTERKERINSTELLINGEN)
Als de surroundluidsprekers niet in de hoofdzone worden gebruikt, kunnen
de versterkerskanalen hiervan worden toegewezen aan Main Back, Main
Front (Bi-Amp) en Zone 2.
De surroundversterker kan via de volgende instellingen worden gecongureerd:
Main Back: Toewijzen als surroundluidsprekers.
Main Front (Bi-Amp): Een bi-versterkersmodus voor de hoofdluidspre-
kers voor (links en rechts), wat betekent dat de versterkerkanaaluitgan-
gen voor linksvoor en rechtsvoor worden gereproduceerd.
Zone 2: Wijs de surround-achterversterkerkanalen toe als u de Zone 2-luidspre-
kerniveau-uitgang wilt voeden via de surround-achterluidsprekeraansluitingen.
Wanneer “Back Amp” is ingesteld op “Zone 2”, wordt weergave in de Hoofd-zone
beperkt tot 5.1-kanaals-weergave. Raadpleeg ook het item over “ZONE 2 BIJ
AUDIO PRE-OUT SURROUND-ACHTER” in het gedeelte “BEDIENINGSFUNCTIES
ZONE 2” van het gedeelte “BEDIENING – DE T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU”.
HDMI SETUP (HDMI-INSTALLATIE)
De T748 ondersteunt functies voor HDMI-regeling en Audio Return Chan-
nel (ARC). Beide functies kunnen worden gebruikt als externe apparaten
die ook beide functies ondersteuen, via een HDMI-verbinding op de T748
worden aangesloten.
CONTROL BEDIENINGCEC
Consumer Electronics Control (CEC) is een reeks opdrachten die gebruik
maakt van de tweerichtings-communicatie van
HDMI en die het mogelijk
maakt met één enkele afstandsbediening apparaten te bedienen die
geschikt zijn voor CEC en die door middel van HDMI zijn aangesloten.
Een CEC-opdracht geeft de noodzakelijke opdrachten over HDMI voor
een compleet systeem zodat het zichzelf kan congureren en op de
opdracht kan reageren.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
21
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
Wanneer apparaten die HDMI Control (CEC) ondersteunen, zijn aangesloten,
kunnen de volgende bedieningsmethoden worden uitgevoerd via de T748 of
het externe apparaat met de afstandsbediening van één van de apparaten.
Source (On/O) (Bron (Aan/Uit)): Bij de instelling “On (Aan) zal de T748
automatisch overschakelen naar een andere bron als vanaf een ander CEC-
apparaat overschakeling naar een andere bron wordt aangevraagd.
Bijvoorbeeld, als op PLAY wordt gedrukt op de BD-speler met CEC, zul-
len de T748 en het TV-toestel met CEC automatisch overschakelen naar
hun respectievelijke ingangsaansluitingen – de T748 schakelt over naar
de HDMI-ingang waar de BD-speler is aangesloten terwijl het TV-toestel
overschakelt op de ingang waar HDMI MONITOR OUT van de T748 is
aangesloten. Hiermee is de auto-conguratie voltooid – de BD-speler
wordt automatisch afgespeeld met de T748 en het TV-toestel.
Power (Aan/Uit): Bij de instelling “On (Aan) gaat de T748 automa-
tisch over op Stand-by als een CEC-opdracht voor stand-by wordt
ontvangen. Anderzijds, als de T748 een CEC-opdracht voor inschakelen
ontvangt, schakelt de T748 in overeenstemming daarmee uit Stand-by
over op ON.
Volume : Bij de instelling “On reageert de T748 op CEC-opdrachten
voor volume en mute (geluid dempen).
Voor de hierboven genoemde Bedieningsstanden reageert de T748 niet op
een CEC-opdracht als die bepaalde stand is ingesteld op “O (Uit).
HDMI AUDIO OUT
Amp: HDMI Audio-stream wordt naar de T748 gestuurd. Uitgestuurd
audiosignaal klinkt uit de luidsprekers van de T748.
TV: HDMI Audio-stream wordt naar het TV-toestel gestuurd. Uitge-
stuurd audiosignaal klinkt uit de luidsprekers van het TV-toestel.
HDMI ARC
HDMI ARC staat voor HDMI Audio Return Channel. Met de functie HDMI
ARC kan een TV-toestel dat geschikt is voor HDMI-ARC een audiogegevens-
stroom naar de T748 sturen.
HDMI ARC is alleen ingeschakeld als de instelling “Volume” op “On (Aan)
staat. Als „Volume“ is ingesteld op „O“ (Uit), staat HDMI ARC automa-
tisch „O “ (Uit).
“HDMI ARC wordt in de VFD getoond wanneer het “On” (Aan) staat en
actief is.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
De reactie van CEC of HDMI ARC tussen de apparaten kan variëren of zal
misschien niet de verwachte resultaten geven. Dit kan afhankelijk zijn
van de installatie, conguratie, geschiktheid en mogelijkheden van de
andere apparaten.
Audio en video zullen met CEC ononderbroken door de HDMI-bron aan het
TV-toestel worden doorgegeven, ook als de T748 op Stand-by is gezet.
LISTENING MODE SETUP (INSTELLINGEN LUISTERMODUS)
De T 748 beschikt over verschillende luistermodi die voor een groot deel
congureerbaar zijn. Met deze opties kunnen verschillende geluidseecten
worden weergegeven, afhankelijk van de inhoud van de bron die wordt af-
gespeeld. Onderstaande instellingen kunnen met de toetsen [ S ] of ENTER
en [ D/F ] worden ingesteld.
LUISTERMODI
Het audioformaat dat door de geselecteerde bron wordt waargenomen, kan
via de volgende opties automatisch worden gecongureerd en verwerkt:
DOLBY DIGITAL
Dolby Digital is het multikanaals digitaal-signaalformaat dat in de laborato-
ria van Dolby is ontwikkeld. Schijes met het dubbele D-symbool” werden
opgenomen met maximaal 5.1 kanalen aan digitale signalen, wat leidde tot
een veel betere geluidskwaliteit, met dynamische en ruimtelijke geluidssen-
saties die veel beter zijn dan die bij het oudere Dolby Surround.
Een Dolby Digital-audioingang kan als volgt afhankelijk van de indeling
ervan, worden gecongureerd
Stereo: Als de gedetecteerde audio in Dolby stereo is, kunt u als
standaard één van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie,
PLIIx Music, PLIIx Game, Neo:6 Cinema of Neo:6 Music.
Surround: Als de gedetecteerde audio in Dolby Surround is, kunt u als
standaard één van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie,
PLIIx Music, Dolby D Ex, Neo:6 Cinema of None.
None: Als ‘None’ (Geen) is geselecteerd, wordt het Dolby Digital-signaal
standaard ingesteld op de instellingen ‘Stereo of ‘Surround’ die worden
uiteengezet bij de optie ‘PCM’. Zie de uitleg hieronder over ‘PCM’.
DOLBY DIGITAL PLUS
Dolby Digital Plus ist die Audiotechnologie der nächsten Generation für die gesam-
te HD-Programmierung und alle HD-Medien. Dolby Digital Plus bietet Mehrkanal-
Audioprogramme mit bis zu 7,1 Kanälen und unterstützt mehrere Programme in
einem einzelnen codierten Bitstream mit einem maximalen Bitratenpotenzial von 6
Mbps und einer maximalen Bitratenleistung von 3 Mbps für HD-DVD und 1,7 Mbps
für Blu-ray Disc. Dolby Digital Plus erzeugt Dolby Digital-Bitstreams zur Wiedergabe
auf vorhandenen Dolby Digital-Systemen. Dolby Digital Plus kann den von Regis-
seuren und Produzenten beabsichtigten Originalsound präzise reproduzieren.
Darüber hinaus bietet Dolby Digital Plus einen Mehrkanal-Sound mit
diskretem Kanalausgang, interaktivem Mischen und Streaming-Fähigkeit in
fortgeschrittenen Systemen. Mittels Unterstützung durch High-Denition
Media Interface (HDMI) wird eine einkablige Digitalverbindung für HD-
Audio und HD-Video ermöglicht.
DOLBY TrueHD
Dolby TrueHD ist eine verlustlose Codierungstechnologie, die für optische
HD-Discs entwickelt wurde. Dolby TrueHD bietet fantastischen Sound, der
Bit für Bit mit dem Studio-Master identisch ist und ein echtes HD-Unterhal-
tungserlebnis auf optischen HD-Discs der nächsten Generation bietet.
Dolby TrueHD unterstützt Bitraten bis zu 18 Mbps und zeichnet bis zu 8
Vollbereichskanäle individuell mit 24-Bit/96 kHz Audio auf. Darüber hinaus
bietet Dolby TrueHD umfassende Metadaten, einschließlich Dialognor-
malisation und Dynamikbereichskontrolle. Mittels Unterstützung durch
High-Denition Media Interface (HDMI) wird eine einkablige Digitalver-
bindung für HD-Audio und HD-Video ermöglicht. HD-DVD- und Blu-ray
Disc-Standards begrenzen derzeit die maximale Anzahl von Audiokanälen
auf acht, während Dolby Digital Plus und Dolby TrueHD mehr als acht
Audiokanäle unterstützen. Hinweis: Der T 748 unterstützt nur 7,1 Kanäle.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
22
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
DOLBY DIGITAL EX
Bij deze methode wordt een Matrix-decoder gebruikt. Hierbij wordt het
achterste kanaal gecreëerd via signalen op de linker en rechter surround-
kanalen opgenomen in Dolby Digital 5.1, met een weergave in Surround
6.1. Deze methode wordt gebruikt bij bronnen met het het dubbele D-
symbool-EX”, die zijn opgenomen in Dolby Digital Surround EX.
Met dit aanvullende kanaal is de dynamiek verbeterd en is het gevoel van
beweging binnen het geluidsveld verhoogd. Indien media-bronnen die in
Dolby Digtal EX zijn opgenomen, met een Digital EX-decoder worden gede-
codeerd, dan wordt het formaat automatisch opgemerkt en wordt de Dolby
Digital EX-modus geselecteerd. Echter, soms worden media opgenomen
in Dolby Digital EX geregistreerd als Dolby Digital. In dat geval dient Dolby
Digital EX met de hand te worden geselecteerd.
OPMERKING
Raadpleeg tevens ‘Luistermodus’ bij de uitleg over het hoofdmenu voor een
beschrijving van Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music en Stereo Downmix.
DTS
Digital Theater System Digital Surround, ofwel DTS, is een multikanaals digitaal-
signaalformaat, waarmee gegevens sneller kunnen worden verwerkt dan met
Dolby Digital. Hoewel Dolby Digital en DTS beide 5.1 kanaals mediaformaten
zijn, wordt aangenomen dat schijes met het DTS-symbool een betere geluids-
kwaliteit bieden dankzij de lagere benodigde audiocompressie. Ook biedt dit
formaat een bredere dynamiek, met een een buitengewone geluidskwaliteit.
Een DTS-audioingang kan als volgt afhankelijk van de indeling ervan, wor-
den gecongureerd
Stereo: Als de gedetecteerde audio in DTS is, kunt u als standaard één
van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie, PLIIx Music,
PLIIx Game, Neo:6 Cinema of Neo:6 Music.
Surround: Als de gedetecteerde audio in DTS Surround is, kunt u als
standaard één van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie,
PLIIx Music, Neo:6 Cinema, Neo:6 Music of None.
None: Als ‘None’ (Geen) is geselecteerd, wordt het DTS-signaal stan-
daard ingesteld op de instellingen ‘Stereo of ‘Surround’ die worden
uiteengezet bij de optie ‘PCM’. Zie de uitleg hieronder over ‘PCM’.
OPMERKING
Raadpleeg tevens ‘Luistermodus’ bij de informatie over het hoofdmenu voor
een beschrijving van de surroundmodi Stereo Downmix en DTS Neo:6.
PCM
PCM (Pulse Code Modulation) is de digitale weergave van een standaard
audiosignaal dat is geconverteerd met weinig of geen compressie. Als ‘None is
geselecteerd voor één van de hierboven vermelde Dolby- of DTS-instellingen,
wordt dit ‘PCM’ gedeelte als volgt standaard op het audiosignaal ingesteld
Stereo: De gedetecteerde stereo audio-indeling wordt gecongureerd
naar één van de volgende opties - PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIx Game,
Neo:6 Cinema, Neo:6 Music, EARS of Enhanced Stereo.
Surround: De gedetecteerde surround audio-indeling wordt gecon-
gureerd naar één van de volgende opties -PLIIx Movie, PLIIx Music,
NEO:6 Cinema, Stereo of None.
ANALOG
Als het audio-ingangssignaal een analoog signaal betreft, dan kunnen de
volgende surroundmodi als standaard worden ingesteld - Pro Logic, PLIIx
Movie, PLIIx Music, NEO: 6 Cinema, NEO: 6 Music, EARS, Enhanced Stereo,
Analog Bypass of None.
OPMERKING
Al deze luistermodi voor ‘Dolby Digital’, ‘DTS’, ‘PCM’ en ‘Analog’ kunnen
rechtstreeks worden gewijzigd door op de toets ‘Listening Mode’ op het
frontpaneel te drukken of via de optie ‘Listening Mode’ in het hoofdme-
nuvenster. Het gekozen audioformaat wordt weerspiegeld bij de betref-
fende instelling in ‘Listening Mode Setup’ (instellingen luistermodus).
DOLBY SETUP (DOLBY-INSTELLINGEN)
In dit menu kan de dynamisch-bereikregeling van Dolby Digital worden
afgesteld en tevens de instellingen voor Dolby Digital Pro Logic IIx music.
Dyn Range Ctrl (dynamisch-bereikregeling) : U kunt het eectieve
dynamische bereik selecteren (subjectief bereik van zacht naar hard)
voor het afspelen van Dolby Digital-soundtracks. Selecteer voor een
echt bioscoopeect altijd 100%, de standaardwaarde. Bij de instellingen
75%, 50% en 25% wordt het dynamische bereik steeds verder verlaagd,
waardoor zachte geluiden relatief harder klinken en de harde geluiden
minder hard.
De instelling 25% heeft het laagste dynamische bereik en is geschikt
voor die tijden waarop u de spraak zo duidelijk mogelijk wilt houden,
terwijl het volume laag staat.
Dolby Pro Logic IIx Music : Raadpleeg dezelfde beschrijving van ‘PLIIx
Music’ in het segment ‘LUISTERMODUS AFSTELLEN’ van de ‘BEDIENING -
DE T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU’.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
23
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DTS SETUP (DTS-INSTELLINGEN)
In dit menu kan de dynamisch-bereikregeling van DTS Digital Surround
worden afgesteld en tevens de instellingen voor DTS Neo: 6 Music.
Dyn Range Ctrl (dynamisch-bereikregeling) : Dit is dezelfde con-
gureerbare dynamisch-bereikregeling zoals hierboven beschreven bij
Dolby Setup. Het enige verschil is dat de soundtrack nu in DTS-formaat
wordt weergegeven.
DTS Neo: 6 Music. Raadpleeg dezelfde beschrijving van ‘NEO: 6 Music’
in het segment ‘LUISTERMODUS AFSTELLEN van de ‘BEDIENING - DE
T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU’.
DTS-SURROUNDMODI
Hieronder volgende verdere beschrijvingen van de DTS-surroundmodi.
DTSHD MASTER AUDIO
DTS-HD Master Audio ist eine Technologie, die in einem professionellen
Studio aufgezeichnete Master-Audioquellen ohne Datenverlust wieder-
gibt und die Audioqualität bewahrt. DTS-HD Master Audio verwendet
variable Datenübertragungsraten und ermöglicht die Datenübertragung
mit einer maximalen Rate von 24,5 Mbps im Blu-ray Disc-Format und 18,0
Mbps im HD-DVD-Format, was die Rate einer standardmäßigen DVD bei
weitem übertrit. Diese hohen Datenübertragungsraten ermöglichen eine
verlustlose Übertragung von 96 kHz/24-Bit 7.1-Kanal-Audioquellen ohne
die Qualität des Originalsounds zu mindern. DTS-HD Master Audio ist eine
unersetzliche Technologie, die den Sound klangtreu und wie vom Urheber
der Musik oder des Films beabsichtigt wiedergibt.
DTS  ES EXTENDED SURROUND ™ DTS ES
Dit is een nieuw multikanaals digitaal formaat, waarmee het ruimtelijke
gevoel van de surround-indruk sterk wordt verbeterd dankzij de grotere
ruimtelijke expansie van de surround-signalen. Ook biedt dit formaat een
hoge compatibiliteit met het conventionele DTS-formaat.
Behalve de 5.1 kanalen biedt de Expanded DTS-ES Surround ook de
achterste surround bij de weergave, wat een totaal geeft van 6.1 kanalen.
Expanded DTS-ES Surround omvat twee formaten, met twee verschillende
methoden voor het opnemen van surround-signalen:
DTSES™ DISCRETE 6.1
Aangezien de signalen van de 6.1 surround-kanalen (waaronder het achter-
ste kanaal) volledig onafhankelijk van elkaar zijn, kan het gevoel worden op-
gewekt dat het akoestische beeld los van de achtergrondgeluiden beweegt
en de luisteraar 360 graden door het geluid wordt omgeven.
Hoewel een maximale kwaliteit wordt bereikt met soundtracks die met dit
systeem zijn opgenomen en worden afgespeeld met een DTS-ES-decoder,
kunnen dergelijke opnamen ook met een conventionele DTS-decoder wor-
den afgespeeld. Het achterste kanaal wordt dan automatisch zodanig in de
linker en rechter surround-kanalen van het surround-systeem gedownmixt
dat geen van de signaalcomponenten verloren gaat.
DTSES™ MATRIX 6.1
Bij dit formaat ontvangen de aanvullende signalen van het achterste kanaal
een matrix-codering en zij worden naar de linker en rechter surround-ka-
nalen geleid. Tijdens de weergave worden zijn gedecodeerd naar de linker,
rechter en achterste surround-kanalen.
Aangezien dit bitstream-formaat volledig compatibel is met conventionele
DTS-signalen, kan het eect van DTS-ES Matrix 6.1 ook worden verkregen
vanuit bronnen met DTS-ES 5.1-signalen.
Het is natuurlijk ook mogelijk om signalen opgenomen in DTS-ES 6.1 viat
een DTS 5.1-kanaals decoder weer te geven.
Wanneer een DTS-ES-decoder een Discrete DTS-ES 6.1 of in Matrix 6.1
verwerkt, worden deze formaten automatisch opgemerkt en wordt de
optimale surround-modus geselecteerd. Echter, sommige DTS-ES Matrix
6.1-bronnen kunnen als DTS-bronnen worden gezien. In dat geval kan de
DTS-ES Matrix-modus met de hand worden geselecteerd.
DTS NEO: 6™ SURROUND
Bij deze modus worden de conventionele 2-kanaals signalen, zoals digitale
PCM- of analoge stereosignalen, op de zeer nauwkeurige digitale matrix-
decoder voor DTS-ES Matrix 6.1 gezet, om een 6.1-kanaals surround-
weergave te verkrijgen. DTS Neo: 6 surround omvat twee modi voor het
selecteren van de optimale decodering van de signaalbronnen:
DTS NEO: 6 CINEMA : Deze methode is ideaal voor het weergeven van
lms. Bij het decoderen wordt de nadruk gelegd op de scheiding, zodat
met 2-kanaals bronnen dezelfde sfeer kan worden opgeroepen als met
6.1-kanaals bronnen.
DTS NEO: 6 MUSIC : Deze modus wordt met name aangeraden voor
de weergave van muziek. De rechter en linker voorkanalen worden
niet door de decoder geleid en worden rechtstreeks weergegeven. Er
is dus geen verlies van geluidskwaliteit en de eecten van de rechter
surround-, linker surround-, middelste en achterste kanalen voegen een
natuurlijk vergrotingsgevoel aan het geluidsveld toe.
ENHANCED STEREO
Raadpleeg dezelfde beschrijving van ‘ENHANCED STEREO’ in het segment
‘LUISTERMODUS’ van de ‘BEDIENING - DE T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU’.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
24
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
DISPLAY SETUP (DISPLAY-INSTELLINGEN)
De VFD (vacuüm uorescerend display) en de OSD (schermdisplay) kunnen
op verschillende manieren worden geopend via de parameters in het
menu ‘Display Setup’ (display-instellingen) Gebruik de toetsen [ A/S/D/F ]
om de verschillende menuopties onder ‘Display Setup’ te zien.
OPMERKING
De conguraties onder ‘Display Setup’ (display-instelingen) worden
overgeheveld wanneer dit is ingesteld bij de AV-voorinstellingen. Zie ook
de informatie hieronder over ‘AV-voorinstellingen’.
VFD VACUÜM FLUORESCEREND DISPLAY
Display : Selecteer ‘On’ (aan) om alle toepasselijke gegevens of tekens op de
VFD te tonen. Als Temp’ wordt geselecteerd, verschijnt er niets op de VFD.
Wanneer er bij de instelling Temp’ op de frontpaneeltoetsen of de betreende
toetsen op de afstandsbediening wordt gedrukt, worden de betreende VFD-
tekens echter tijdelijk weergegeven, waarna ze weer verdwijnen. Indien een
van de zones is ingeschakeld, dan wordt dit continu op de VFD aangegeven,
zelfs wanneer Temp’ is geselecteerd.
Dimmer : Zet de dimmer op dim wanneer de VFD wat donkerder moet zijn.
Selecteer ‘Bright’ om de VFD weer met de gewone helderheid weer te geven.
Line 1, Line 2 (regel 1/2) : Op de VFD worden twee regels met gegevens
of tekens weergegeven. Regel 2 is de regel met gegevens of tekens in
het onderste deel van de VFD. Erboven staat regel 1. Bij beide regels kan
worden geselecteerd welk display moet worden weergegeven door de
gewenste keuze aan te geven bij onderstaande opties:
Source (hoofdbron) : geeft de actieve bron weer.
Volume : het huidige volumeniveau wordt weergegeven.
Listening Md (luistermodus) : de geselecteerde luistermodus wordt
weergegeven.
A.Src Format (formaat audiobron) : geeft het audioformaat weer dat
bij de actieve bron is opgemerkt.
O (uit) : Selecteer ‘O indien weergave van informatie op de betref-
fende regel niet gewenst is.
Temp Line (tijdelijk-regel) : Kies tussen Line 1 en Line 2 (regel 1/2), om
de VFD kort te laten zien of Temp is geselecteerd bij de optie ‘Display zoals
hierboven beschreven.
A/V PRESETS SETUP (INSTALLATIE AV-VOORKEUZE)
Met het eenvoudige maar krachtige en exibele voorinstellingensysteem
van de T 748 kunt u bijna ieder aspect van het afspelen van audio en
video naar keuze instellen en deze keuzes met een enkele druk op de
knop oproepen. De parameters ‘Listening Mode’ (luistermodus), ‘DSP
Options’ (DSP-opties) en ’Tone Controls’ (toonregelingen) zijn bereikbaar
via het hoofdmenu. Deze worden samen met de instellingen voor ‘Speaker
Setup (luidsprekerinstelilngen) en ‘Display Setup’ (display-instellingen)
(congureerbaar via ‘Setup Menu’ (instellingenmenu)) opgeslagen als een
enkele voorinstelling. U kunt bijvoorbeeld een voorinstelling opzetten voor
popmuziek en een andere voor klassieke muziek. Dan kunt u nog een voor-
instelling opzetten voor de favoriete instelling van ieder familielid, of een
voor de thuisbioscoop en verder nog een voor lms die u laat op de avond
afspeelt. Iedere voorinstelling omvat dan de specieke parameters voor dat
bepaalde scenario of die bepaalde voorkeur.
VOORINSTELLINGEN PROGRAMMEREN
Een voorinstelling opstellen betekent niet meer en niet minder dan het
opslaan van een complete set parameters zoals aangegeven in ‘Listening
Mode’ (luistermodus), ‘DSP Options (DSP-opties) en ’Tone Controls’ (toon-
regelingen) opties die via het hoofdmenu bereikbaar zijn. Ook opgeslagen
worden de opties in ‘Speaker Setup’ (luidsprekerinstellingen) en ‘Display
Setup (display- instellingen) die via ‘Setup Menu’ (instellingenmenu) worden
geselecteerd. Schuif met de toetsen [ D/F ] naar A/V Presets Setup’ (Instal-
latie AV-Voorkeuze) om de gewenste parameters onder een voorinstelling
op te slaan. Selecteer een voorinstelling. Met de toetsen [ D/F ] kunt u
in deze voorinstelling alle gewenste, hierboven beschreven parameters
opslaan door Yes’ (ja) te selecteren. Indien u een bepaalde parameter niet in
een voorinstelling wilt opslaan, selecteert u ‘No (nee).
U slaat de geselecteerde instellingen voor die voorinstelling op door naar
beneden te schuiven naar ”Save Settings to Setup (Instellingen opslaan
in Installatie) en op [ S ] te drukken. Als u ervoor kiest de standaarinstel-
lingen op te slaan, schuif dan naar beneden naar ‘Load Defaults to Preset
(standaardinstellingen onder voorinstelling opslaan) en druk op [ S ] om
de standaardinstellingen te herstellen. Aan het label van de voorinstelling
kan een nieuwe naam worden toegewezen. Deze nieuwe naam wordt in
de VFD en ook in de OSD weergegeven. U kunt de label wijzigen door naar
‘Name’ (naam) te schuiven en op [ S ] te drukken om naar het gewenste
teken te gaan. Druk vervolgens op [ D/F ] en selecteer de gewenste
alfanumerieke tekens. Druk op [ A/S ] om naar het volgende of vorige teken
te gaan en tegelijkertijd het huidige teken op te slaan.
OPMERKING
De geselecteerde voorinstelling blijft van kracht tot u een andere voorin-
stelling selecteert.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
25
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
VOORBEELDPROCEDURE VOOR HET INSTALLEREN VAN AVVOOR
INSTELLINGEN
1 Installeer eerst de instellingen die uw voorkeur hebben voor de volgende
opties (u kunt deze bereiken via de bijbehorende menupagina)
Listening Mode (Luistermodus): Stereo
DSP Option (DSP-optie): 5ms
Tone Controls (Toonregelingen): Tone Defeat (Toonafstellingen Blok-
keren): On (Aan)
Display Setup (Display-Instellingen): Stel “Line 2” in op “Listening Mode”
(Luistermodus)
Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen): ga vanuit het menu Speaker
Setup (Luidsprekerinstellingen) naar het submenu “Speaker Congura-
tion (Luidsprekerconguratie) en wijzig “Subwoofer van “On” (Aan) in
“O (Uit): “Front wordt “Large” (Groot)
2 Met de volgende installatie van instellingen bladert u naar A/V Presets
Setup (Installatie AV-Voorkeuze) vanaf de pagina SETUP MENU (INSTELLIN-
GENMENU). Open met [ S ] het menu A/V Presets” (AV-Voorinstellingen).
3 Stel op de A/V Presets Setup -pagina “Preset: 1” als volgt in - selecteer met
[ D/F ] “Yes” of “No, bevestig de selectie met een druk op [ENTER] en ga
verder naar de volgende instelling
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
26
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
Sla op menuregel “Save Settings to Setup (Instellingen opslaan in
Installatie) met [ S ] bovengenoemde instellingen op onder Preset 1.
Onderstaande OSD (On-Screen Display) wordt getoond en daarmee
wordt bevestigd dat bovenstaande instellingen nu zijn opgeslagen
onder “Preset 1”.
Wanneer u “Preset 1” worden de bovengenoemde voorkeuzewaarden
die zijn toegewezen aan “Preset 1”, opgeroepen (voorkeuze-instellingen
zoals die worden getoond in de OSD-schermafbeeldingen bij Stap 1) en
toegepast op de bron die dan is ingeschakeld.
4 Herhaal nu Stap 1 hierboven, maar deze keer met de volgende instel-
lingen
Listening Mode (Luistermodus): PLIIx Music
DSP Option (DSP-optie): 0ms
Tone Controls (Toonregelingen): Tone Defeat (Toonafstellingen Blok-
keren): O (Uit)
Display Setup (Display-Instellingen): Stel “Line 2” in op Volume
5 Met de volgende installatie van instellingen bladert u naar A/V Presets”
(AV-Voorinstellingen) vanaf de pagina SETUP MENU (INSTELLINGEN-
MENU). Open met [ S ] het menu A/V Presets (AV-Voorinstellingen).
6 Stel op de A/V Presets Setup”-pagina “Preset: 2” als volgt in - selecteer met
[ D/F ] “Yes” of “No, bevestig de selectie met een druk op [ENTER] en ga
verder naar de volgende instelling
Sla op menuregel “Save Settings to Setup (Instellingen opslaan in Instal-
latie) met [ S ] bovengenoemde instellingen op onder Preset 2. Wanneer u
“Preset 2” worden de bovengenoemde voorkeuzewaarden die zijn toege-
wezen aan “Preset 2”, opgeroepen (voorkeuze-instellingen zoals die worden
getoond in de OSD-schermafbeeldingen bij Stap 4) en toegepast op de
bron die dan is ingeschakeld.
NB. “Speaker Setup” (Luidsprekerinstellingen) is ingesteld op “No”. In deze
toestand zijn er geen waarden voor “Speaker Setup” (Luidsprekerinstellingen)
die in werking treden bij “Preset 2”. De instellingen voor “Speaker Setup” die
zullen toegepast bij “Preset 2” zijn de laatste of actuele instellingen voor
“Speaker Setup” en die zijn in dit voorbeeld hetzelfde als de instellingen voor
“Speaker Setup” die worden getoond in Stap 1.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
27
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
7 U kunt maximaal 5 Presets (Voorinstellingen) instellen. U kunt in het
venster “Source Setup - Normal View (Broninstellingen – Normaal)
dezelfde Voorkeuze-instellingen koppelen aan/standaard instellen voor
de verschillende Bronnen, zoals u hieronder kunt zien
In het bovenstaande voorbeeld zijn de instellingen voor “Preset 1”
toegewezen aan Bron 1. Iedere keer dat u Bron 1 inschakelt, worden
de instellingen voor “Preset 1” toegepast op Bron 1. Toch kun u zelf de
toegewezen Voorinstellingen voor een bepaalde Bron negeren en een
andere Voorinstelling/een ander Voorinstellingsnummer kiezen door de
juiste regeltoetsen in te drukken.
AUTO POWER DOWN SETUP
(INSTELLING AUTOMATISCHE UITSCHAKELING)
De T 748 kan zo worden ingesteld dat automatisch de stand Standby wordt
ingeschakeld als er geen interactie van de gebruiker met de interface heeft
plaatsgevonden in de toegewezen tijd. Stel Auto Timer” in op de tijd die uw
voorkeur heeft.
4uur, 8uur, 30min: Ingestelde tijd waarna de T 748 automatisch kan
overgaan naar de stand Standby bij afwezigheid van interactie van de
gebruiker met de interface.
O (Uit): De T 748 blijft actief ook al wordt er geen interactie van de
gebruiker met de interface waargenomen.
BEDIENING
DE T 748 GEBRUIKEN  INSTELLINGENMENU
28
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
De interne AM-/FM-tuner van de T 748 levert geluid van zeer hoge kwaliteit
van radiozenders. De ontvangst en de geluidskwaliteit zijn wel altijd in be-
paalde mate afhankelijk van de gebruikte antenne(s), en ook van de afstand
tot de bron van de uitzending, de geograe en de weersomstandigheden.
OVER ANTENNES
Sluit de geleverde FM-draadantenne aan op de FM-antenne-ingang.
Verleng de draad. Experimenteer naar eigen inzicht met de plaatsing en
richting van uw antenne totdat u het helderste signaal ontvangt met de
minste achtergrondruis. Zet de antenne vast in de gewenste positie door
middel van punaises of ander geschikt bevestigingsmateriaal. In gebieden
waar de FM-band slecht te ontvangen is, kan een buitenantenne de kwa-
liteit van het geluid sterk verbeteren. Indien u graag naar de radio luistert,
dan kan het de moeite waard zijn de hulp van een professionele antenne-
installateur in te roepen om uw systeem te optimaliseren.
De AM-lusantenne die wordt meegeleverd met de T 748 (of een geschikte
vervanging) is nodig om AM te ontvangen. Open de klemhendel, plaats de
draad, en zorg ervoor dat de kleurgecodeerde (wit en zwart) uiteinden van
de draad overeenkomen met die op de klem. Sluit de hendel en controleer
of de draad goed vastzit onder de hendel. De ontvangst kan veranderen
door de antenne op een andere plaats te zetten; de beste resultaten wor-
den meestal bij een verticale plaatsing verkregen. Indien de antenne dicht
bij grote metalen voorwerpen (toestellen, radiatoren) wordt geplaatst, kan
de ontvangst verslechteren. Dit is ook het geval wanneer de draad naar de
lus wordt verlengd.
De bijgeleverde AM-lusantenne geeft gewoonlijk een goede ontvangst.
Een buitenantenne voor het AM-bereik kan de ontvangst echter sterk
verbeteren. Vraag advies aan een deskundige op het gebied van antennes
als u meer informatie wenst.
BELANGRIJKE OPMERKING
Als u AM/FM-opdrachten uitvoert met de AVR 4-afstandsbediening, let
er dan op dat de DEVICE SELECTOR op “TUN” is gezet.
LUSANTENNE MONTEREN
1 Draai het buitenste frame van de antenne.
2 Plaats de onderrand van het buitenste frame in de groef in de staander.
3 Trek het antennesnoer naar buiten.
EEN TUNER-BAND SELECTEREN
Druk op de knop [AM/FM/DB] op de AVR 4 op de AMP- of TUNER-toestel-
selectiepagina. Iedere keer dat u daarna op één van deze knoppen drukt,
schakelt over naar de AM-, FM- en DAB-band. Stop (laat de knop los) op de
tuner-band van uw keuze.
AFSTEMMEN OP AM/FMSTATIONS
Voer, wanneer u de AM- of FM-band hebt geselecteerd, met
TUNE [ ] op de AVR 4 een langzame handmatige zoekopdracht uit;
of houd de knoppen ingedrukt als u automatisch wilt zoeken.
U kunt de knoppen [ a/s ] op het voorpaneel of de toets [ A/S ] van de
AVR 4 ook gebruiken om op stations af te stemmen.
1 Door even op [ A/S ] te drukken kunt u een hogere of lagere AM- of FM-
frequentie kiezen.
2 Houd de toets [ A/S ] langer dan 2 seconden ingedrukt om naar boven
of beneden langs de frequentiebanden te zoeken - de tuner van de
T 748 stopt bij het eerste voldoende krachtige signaal dat wordt gevon-
den.
3 Als u op [ A/S ] drukt tijdens het zoekproces, wordt het zoeken onder-
broken.
DIRECT AFSTEMMEN
Als u weet welke frequentie aan het station dat u zoekt is toegewezen, kunt
u direct op het station afstemmen.
1 Schakel over tussen de stand “Preset” en Tune door op de knop [ENTER]
te drukken (zie de onderste regel van de display). Selecteer de stand
Tune.
2 Toets met de numerieke toetsen van de afstandsbediening de frequen-
tie in die aan het station is toegewezen. Bijvoorbeeld, als u 104.50MHz
wilt invoeren, drukt u op “1”, “0”, “4”, “5” en “0”.
VOORKEUZE-INSTELLINGEN OPSLAAN (AM/FM)
De T 748 kan maximaal 30 FM- en 30 AM-stations opslaan die u onmiddel-
lijk kunt oproepen.
1 Als u een AM/FM-station van uw keuze wilt opslaan als voorkeuzesta-
tion, stemt u eerst af op de frequentie van uw keuze (zie hierboven) en
drukt u vervolgens op de [MEMORY]-toets van de AVR 4. De VFD toont
het volgende beschikbare Voorkeuzenummer - bijvoorbeeld, “Preset 4
Free” op de onderste regel en rechts bovenin “P-4” met knipperende “4”.
2 Druk nogmaals op de knop [MEMORY] om de gewenste frequentie op
te slaan in het weergegeven Voorkeuzenummer. De frequentie van uw
keuze is nu opgeslagen bij het aangewezen Voorkeuze-instellingen.
3 U kunt ook een AM/FM-station onder een Voorkeuzenummer opslaan
door stap 1 te herhalen. U kunt een Voorkeuzenummer op twee manie-
ren invoeren
Voer rechtstreeks een nummer tussen 1 en 30 in en druk daarna op
de [MEMORY]-toets.
Druk op [ d/f ] of op [ D/F ] en doorloop de Voorkeuzenummers,
stop bij het nummer van uw keuze en druk op [MEMORY].
OPMERKING
Als er geen vrije Voorkeuzenummers meer zijn, kunt u een bestaand
Voorkeuze-nummer overschrijven door op de [ A/S ] te drukken en het
voorkeuzenummer dat u wilt overschrijven, te selecteren.
BEDIENING
NAAR AM/FMRADIO LUISTEREN
29
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
AUTOMATISCHE VOORKEUZE
Voorkeuze radiozenders kunnen ook automatisch voor de hele FM-band-
breedte (of AM-bandbreedte) worden geprogrammeerd.
1 Door op de knop [AM/FM/DB] te drukken selecteert u de AM- of FM-
band.
2 Houd de Memory-toets ingedrukt todat de radiofrekwentie-weergave
begint te verhogen.
3 Laat de toets los en u zult merken dat de tuner de hele FM-bandbreed-
te (of AM-bandbreedte) zal doorzoeken, en kort op elke radiozender
met een degelijke signaalsterkte zal stoppen. De T 748 zal aan iedere ra-
diozender een Voorkeuzenummerr toewijzen, en dan naar de volgende
radiozender zoeken. Tot 30 van de FM-stations (of 30 AM-stations) die
het best worden ontvangen, worden automatisch opgeslagen.
DIRECT OPROEPEN VAN EEN NUMMER VAN EEN VOORKEUZESTATION
U kunt een Voorkeuzenummer van uw keuze direct oproepen.
1 Schakel over tussen de stand “Preset” en Tune door op de knop [ENTER]
te drukken (zie de onderste regel van de display). Selecteer de stand
“Preset.
2 Toets met de numerieke toetsen van de afstandsbediening direct het
Voorkeuzenummer van uw keuze in. Bijvoorbeeld, als u Preset (Voorkeu-
zestation) 5 wilt invoeren, drukt u op “5”.
EEN VOORKEUZEINSTELLINGEN WISSEN
U kunt een voorkeuze-instelling leegmaken door de opgeslagen informatie
te verwijderen.
1 Selecteer het Voorkeuze-nummer dat u wilt wissen.
2 Druk bij het geselecteerde voorkeuze-nummer op [DELETE].
3 De voorkeuze-instelling wordt verwijderd. “Delete” (Wissen) wordt kort
op de onderste regel van de VFD getoond.
4 Als u alle voorkeuze-instellingen tegelijk wilt wissen, herhaalt u stap
2, maar deze keer laat u de knop [DELETE] niet los. Houd de [DELETE]-
knop ingedrukt totdat het Voorkeuzenummer dat wordt getoond in
de VFD, wordt uitgedoofd (P--). “Delete All” (Wissen) wordt kort op de
onderste regel van de VFD getoond. Alle voorkeuze-instellingen zijn nu
gewist.
STAND TUNER KIEZEN
De knop [TUNER MODE] op de AVR 4 heeft twee functies. U kunt met
[TUNER MODE] overschakelen tussen de standen “FM STEREO ON” en “FM
STEREO OFF”. In de normale stand (zijn de pictogram “FM STEREO ON” op
de VFD verlicht), kan er alleen naar zenders met een sterk signaal worden
geluisterd en wordt de ruis tussen zenders gedempt.
Wanneer u nogmaals op de knop [TUNER MODE] drukt (zijn de pictogram
FM STEREO OFF op de VFD verlicht), kunt u ook verre en mogelijk ruisge-
vende zenders ontvangen. Ruis wordt onderdrukt als het signaalniveau van
de FM-zender lager is dan de FM-stereodrempel (aangezien er bij mono FM
altijd minder sprake is van ruis), hoewel hierbij wel het stereo-eect wordt
uitgeschakeld.
GEBRUIKERSNAMEN
Aan een bepaald Voorkeuzenummer kan een “Gebruikersnaam van acht
tekens worden toegewezen. De toegewezen “Gebruikersnaam” wordt
steeds in de VFD getoond wanneer het bijbehorende Voorkeuzenummer
wordt opgeroepen.
GEBRUIKERSNAMEN INVOEREN
Met de volgende procedure kan aan een Voorkeuzenummer de gebrui-
kersnaam “NEWS” worden toegewezen. De knoppen die hieronder worden
genoemd verwijzen naar de knoppen van de AVR 4. De bijbehorende knop-
pen op het voorpaneel voeren dezelfde beschreven functies uit.
1 Roep de gewenste Voorkeuzenummer op.
2 Houd daarna [INFO] van de AVR 4 ingedrukt totdat er in de display een
knipperende cursor verschijnt.
3 Gebruik de toetsen [ A/S ] om de eerste letter van de naam (“N” uit de
alfabetisch opgestelde lijst) te selecteren.
4 Druk op de afstemtoets [ S ] om het teken te selecteren en naar de vol-
gende positie te gaan. (Druk op [ A ] om naar het vorige teken te gaan).
Herhaal deze handeling voor alle benodigde letters.
5 Druk op [MEMORY] om de gebruikersnaam op te slaan en de invoermo-
dus af te sluiten.
RDS
Het RDS-systeem (Radio Data System) verstuurt kleine hoeveelheden
digitale informatie via conventionele FM-radiouitzendingen. De T 748
ondersteunt twee RDS-modi: programma-servicenaam (PS-modus) en
radiotekst (RT-modus). Niet iedere FM-zender biedt echter RDS aan in het
uitzendsignaal. In de meeste gebieden zult u een of meerdere zenders met
RDS vinden, maar het is natuurlijk altijd mogelijk dat uw favoriete zenders
geen RDS-gegevens uitzenden.
RDSTEKST BEKIJKEN
Wanneer u op een FM-uitzending met RDS hebt afgestemd, wordt de
programma-servicenaam (PS) van het station in de VFD getoond.
FM��107.10M��P06
NAD�������������
Druk op de toets [INFO] van de AVR 4 om de display te schakelen tussen de
naam en de radiotekst (RT) van de zender (indien aanwezig). De naam van
de song en van de artiest laat zien, of een andere tekst die het station in
beeld wil brengen, wordt dan weergegeven.
BEDIENING
NAAR AM/FMRADIO LUISTEREN
30
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
Vroeger waren er op analoge radiosignalen zoals FM en AM vaak verschil-
lende soorten radiostoringen tussen de zender en uw radio. Dergelijke
problemen werden bijv. veroorzaakt door bergen, hoge gebouwen en
de weersomstandigheden. Met DAB kunt u programmas van cd-kwaliteit
ontvangen, zonder storingen en signaalvervormingen. DAB-uitzendingen
gebruiken digitale signalen in plaats van de traditionele analoge transmis-
sies, wat leidt tot een heldere ontvangst van hoge kwaliteit. U heeft een
betere ontvangst en er zijn bijna geen sissende of krakende geluiden te
horen bij DAB, mits u zich in een goed ontvangstgebied bevindt.
Met DAB kan de luisteraar de lijst met beschikbare stations doorbladeren –
en vervolgens direct afstemmen op het station van zijn of haar keuze. Het
is niet nodig zenderfrequenties te onthouden. Alle uitzendingen worden
geselecteerd door eenvoudigweg de naam van de service te selecteren.
Met de T 748 kunt u genieten van DAB-uitzendingen. De T 748 beschikt
over een DAB-moduleaansluiting (Digital Audio Broadcast) op het achterpa-
neel, waarop een los verkochte en door NAD gespeciceerde externe DAB-
module kan worden aangesloten. Dit is de NAD DAB Adapter DB 1 of DAB+
NAD DAB Adapter DB 2. Alle stuursoftware voor dit formaat is aanwezig. U
hoeft alleen de module maar aan te sluiten om te kunnen genieten van de
cd-achtige geluidskwaliteit en uitgebreide inhoudsselectie die door DAB
wordt geboden.
OPMERKINGEN
Als u DAB-opdrachten uitvoert met de AVR 4-afstandsbediening, let er
dan op dat de DEVICE SELECTOR op “TUN” is gezet.
In de stand DAB en met DEVICE SELECTOR ingesteld op “TUN” heeft de
knop [TUNER MODE] van de AVR 4 dezelfde functie als de knop [MENU]
op het voorpaneel.
In de bespreking van DAB die hierna volgt zijn alle regeltoetsen die
worden genoemd de toetsen van de AVR 4-afstandsbediening.
DE DAB-MODULE AANSLUITEN
Sluit het andere uiteinde van de DIN-connector (bij de NAD DAB Adaptor
geleverd) vanaf de uitgangspoort van de DAB-module aan op de overeen-
komstige DAB-moduleingang op het achterpaneel van de T 748. Selecteer
de DAB-modus op de T 748 met de toets [AM/FM/DB] van de AVR 4.
OPMERKINGEN
De externe “NAD DAB Adaptor” (DB 1 of DB 2) wordt niet bij uw T 748
geleverd.
Zie het installatieschema dat op de kartonnen doos van de NAD DAB
Adaptor is afgedrukt voor aanwijzingen voor het aansluiten van de NAD
DAB Adaptor op de T 748.
Als er geen NAD DAB Adaptor is aangesloten, verschijnt de mededeling
“Check DAB Tuner” (DAB-tuner controleren) op de VFD.
DAB-BEDIENING
Met de apart verkrijgbare NAD DAB-adapter al op de T 748 aangesloten,
kunt u met de T 748 nu DAB-uitzendingen ontvangen.
1 Duw op de toggle-toets [AM/FM/DB] tot de DAB-modus is ingescha-
keld. Wanneer de stand DAB is geselecteerd, toont de VFD “DAB initialize
Please wait”, ga vervolgens naar de stand “Full Scan” (Volledige scannen).
“Full Scan” zal ten minste 20 seconden in beslag nemen. Met FULL
SCAN worden alle digitale frequenties (Band III en L-Band) afgezocht. Dit
procédé mag niet worden onderbroken.
�DAB�Initialize�
�Please�wait��
Full scan������5
>>>>>>>>>>>>>>>>
De pijlen tonen het verloop van het scanprocédé. Wanneer het scannen is
voltooid, komt het laatste getal dat rechtsboven in de VFD wordt getoond,
overeen met het totaalaantal gevonden stations dat DAB uitzendt. Vervol-
gens wordt op de eerste zender afgestemd (zie onder ALPHANUMERIC
(ALFANUMERIEK)” hieronder voor informatie over de volgorde waarop de
zenders worden weergegeven).
2 Hoe sterk het binnenkomende signaal is kan op de VFD worden ge-
toond door op de toets [ENTER] te drukken. Hoe meer o” segmenten er
op de onderste regel te zien zijn, hoe sterker het signaal. Door de positie
van de antenne te veranderen, kunt u het signaal versterken. Vraag
advies aan een deskundige op het gebied van antennes als u meer
informatie wenst.
DAB�������������
oooooooooooooooo
In de VFD verschijnt “No Service List (Geen Servicelijst) wanneer er tijdens
het scannen geen zenders zijn gevonden. Controleer in dat geval de
aansluiting en positie van de DAB-antenne of neem contact op met uw
plaatselijke DAB-zenders voor informatie over hun bereik.
DAB�������������
No�Service�List
SERVICELIJST
Volg onderstaande stappen om door de gevonden DAB-zenders te stap-
pen.
1 Duw in de DAB-modus op [ A/S ] om door de lijst met beschikbare
zenders, zoals getoond op de onderste display-regel van de VFD, te
stappen.
DAB�������������
<EDGE�102������>
2 Selecteer met [ENTER] de gewenste instelling.
BEDIENING
NAAR DABRADIO LUISTEREN
31
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
DAB-TUNERMODUS
Behalve de hierboven beschreven opties “Full scan” (volledige scan)
bevinden zich onder de toets [TUNER MODE] tevens de volgende opties:
Local scan (lokale scan), Station order (zendervolgorde), Dynamic range
(dynamisch bereik), Manual tune (Handmatig Afstemmen), Prune list (lijst
schoonmaken) en DAB reset. Doorloop deze opties met [ A/S ].
Een asterisk (*) rechts van een menu-optie geeft aan dat het de optie is die
op dat moment voor een bepaald DAB-menu is geselecteerd. Bijvoobeeld,
<Favourites *> betekent dat “Favourites” (Favorieten) de geselecteerde
sequentie is voor het DAB-menu “Station order” (Stationvolgorde).
DAB�������������
<Favourites���*>
LOCAL SCAN (LOCALE SCAN)
Met LOCAL SCAN wordt gescand op beschikbare DAB-services bij u in de
buurt. Vraag uw dealer om de betreende digitale transmissiefrequenties
bij u in de buurt of bezoek www.WorldDAB.org.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en ver-
volgens op [ A/S ] om “Local scan (lokale scan) te selecteren. Druk op
[ENTER].
DAB�������������
<Local�scan����>
2 De lokale scan van in uw gebied beschikbare DAB-diensten zal worden
gestart. De pijlen tonen het verloop van het scanprocédé. Na het scan-
nen, geeft het laatste cijfer aan de rechterkant van de VFD het totale
aantal gevonden DAB-zenders aan. Vervolgens wordt op de eerste
zender afgestemd.
STATION ORDER (ZENDERVOLGORDE)
Gebruik “Station Order om de lijst in de zenders te sorteren. Er zijn vier mo-
gelijke volgorden: Alphanumeric (Alfanumeriek), Ensemble, Active (Actief)
en Favourites (Favorieten).
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervol-
gens op [ A/S ] om “Station order te selecteren. Druk op [ENTER].
DAB�������������
<Station�order�>
2 Duw meerdere malen op [ A/S ] om de opties Alphanumeric”, Active”,
“Ensemble” en “Favourites” te zien.
3 Selecteer met [ENTER] de gewenste zendervolgorde.
ALPHANUMERIC ALFANUMERIEK
Dit is de standaardinstelling. Zenders worden eerst op nummer en vervol-
gens alfabetisch op letters gesorteerd.
ACTIVE ACTIEF
Actieve stations worden bovenaan de lijst van de zenders vermeld. Die
zenders die in de lijst staan maar niet uitzenden in het gebied, worden als
laatste in de lijst van zenders weergegeven.
ENSEMBLE
Digitale radiouitzendingen worden uitgezonden als groepen met gegevens
die ensemble” worden genoemd. Ieder ensemble bevat een aantal stations
die op een vaste frequentie uitzenden. Wanneer “Ensemble” als sorteer-
volgorde wordt geselecteerd, worden de radiostations gesorteerd op hun
ensemble-namen.
OPMERKING
Ensemble wordt door anderen ook wel “multiplex” genoemd.
FAVOURITES FAVORIETEN
De T 748 onthoudt de bovenste tien stations waarnaar u luistert wanneer u
op stations afstemt. Deze stations worden bovenaan de lijst van de zenders
vermeld.
DYNAMIC RANGE (DYNAMISCH BEREIK)
U kunt het compressieniveau van stations instellen zodat verschillen in
dynamisch bereik of geluidsniveau tussen de radiostations worden genivel-
leerd. Popmuziek wordt normaliter meer gecomprimeerd dan klassieke
muziek, wat misschien verschillende audio niveaus oplevert wanneer
u van de ene radiozender naar de andere overschakelt. Door “Dynamic
Range” (dynamisch bereik) op “D-range 0” in te stellen betekent dat er geen
compressie, “D-range 1/2” betekent gemiddelde compressie en “D-range 1”
betekent maximum compressie. Het wordt aangeraden zonder compressie
te luisteren, vooral voor klassieke muziek.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervol-
gens op [ A/S ] om “Dynamic Range” (dynamisch bereik) te selecteren.
Druk op [ENTER].
DAB�������������
<Dynamic�range�>
2 De onderste regel van de display toont de actuele instelling van het
dynamisch bereik (met een asterisk). Duw meerdere malen op [ A/S ]
om de opties “D-range 0”, “D-range 1/2” en “D-range 1” te zien.
DAB�������������
<D-range�0����*>
3 Selecteer met [ENTER] het gewenste dynamisch bereik niveau.
MANUAL TUNE (HANDMATIG AFSTEMMEN)
Met deze optie kunt u met de hand afstemmen op een DAB-uitzending
van uw keuze en deze opnemen in de servicelijst (als de zender nog niet
beschikbaar was). U kunt ook de handmatige afstemmingsfunctie gebrui-
ken om de antenne zo goed mogelijk te plaatsen om voor een bepaalde
radiozender de beste receptie te verkrijgen.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervol-
gens op [ A/S ] om “Manual tune” (handmatig afstemmen) te selecteren.
Druk op [ENTER]. Het huidige kanaal en de frequentie worden op de
onderste regel van de VFD weergegeven.
DAB�������������
<Manual�tune���>
BEDIENING
NAAR DABRADIO LUISTEREN
32
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
2 U kunt andere zenders selecteren door met [ A/S ] door de kanaallijst te
stappen. Laat [ A/S ] los wanneer u het gewenste kanaal hebt gevon-
den. Druk op [ENTER] om op het geselecteerde kanaal af te stemmen.
Kanaal en frequentie worden op de onderste regel van de VFD
weergegeven. De o op de bovenste regel van de VFD geven de sig-
naalsterkte van het huidige kanaal aan. Voor een betere ontvangst
van het geselecteerde kanaal, kunt u de positie van de DAB-antenne
aanpassen.
ooooo�����������
�5A��174.928MHz�
Als het handmatig afgestemde kanaal en de frequentie niet
beschikbaar zijn, wordt “No Service List (Geen Servicelijst) in de VFD
getoond.
OPMERKING
Het aantal ensembles en zenders dat kan worden gescand is afhankelijk
van waar u bent.
PRUNE LIST (LIJST SCHOONMAKEN)
Er kunnen situaties optreden waarin bepaalde zenders inactief worden. Met
de optie “Prune list” kunnen deze inactieve zenders uit de serviclijst worden
verwijderd.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervol-
gens op [ A/S ] om “Prune list” (lijst schoonmaken) te selecteren.
DAB�������������
<Prune�list����>
2 Druk op [ENTER]. Maak met behulp van [ A/S ] een keuze tussen “Can-
cel” of “OK? [SELECT]” en druk daarna op [ENTER]. Alle inactieve stations
(gewoonlijk stations waar een merkteken “?” voor staat) worden automa-
tisch verwijderd, wanneer u “OK? [SELECT]” selecteert. Selecteer anders
“Cancel”.
DAB�������������
<OK?[SELECT]���>
DAB RESET
U kunt met de optie “DAB reset” de NAD DAB Adaptor opnieuw initialiseren
door naar de stand Full Scan te gaan.
1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervol-
gens op [ A/S ] om “DAB reset” te selecteren. Druk op [ENTER].
DAB�������������
<DAB�reset�����>
2 De T 748 zal “DAB reset” inschakelen en onmiddellijk naar “Full Scan”
gaan waardoor de T 748 het volledige bereik van beschikbare DAB-
uitzendingen opnieuw kan scannen.
BELANGRIJKE KENNISGEVING
Wanneer u de optie “DAB reset” selecteert, worden alle DAB-voorkeuze-
instellingen gewist.
DAB-VOORKEUZE-INSTELLINGEN INSTELLEN
De T 748 kan wel 44 DAB-stations van uw favoriete DAB-uitzendingen
opslaan zodat u ze onmiddellijk kunt oproepen.
1 U slaat een DAB-voorkeuze-instelling op op door eerst op de DAB-
uitzending van uw keuze af te stemmen, en vervolgens op de knop
[MEMORY] (instellingen/geheugen) van de AVR 4 drukken (DEVICE
SELECTOR moet op TUN” staan). De VFD toont “Preset Memory --” (Ge-
heugenvoorkeuze --); “--” knippert in afwachting van de toewijzing van
een Voorkeuzenummer.
2 U kunt een Voorkeuzenummer op twee manieren invoeren
Voer rechtstreeks een nummer tussen 1 en 44 in en druk daarna op
de [MEMORY]-toets.
Druk op [ d/f ] of op [ D/F ] en doorloop de Voorkeuzenummers,
stop bij het nummer van uw keuze en druk op [MEMORY].
De DAB-uitzending van uw keuze is nu opgeslagen bij het aangewezen
voorkeuze-instelling.
DAB�������������
Preset�memory�01
3 Gebruik de knoppen [ d/f ] of op [ D/F ] om door de voorkeuze-
instellingen te bladeren. Stop bij het Voorkeuzenummer van uw keuze.
N.B. Presets (Voorkeuze-instellingen) moeten al zijn opgeslagen.
EEN DAB-VOORKEUZESTATION WISSEN
De procedure voor het wissen van een DAB-voorkeuzestation of van alle
DAB-voorkeuzestations is dezelfde als die voor het wissen van AM/FM-
voorkeuzestations.
BEDIENING
NAAR DABRADIO LUISTEREN
33
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
INFORMATIE INSTELLEN
U kunt, terwijl u naar een DAB-uitzending luistert, het type informatie dat in
de onderste regel van de display wordt weergegeven, veranderen. Elke keer
dat u op [INFO] drukt, komt u bij de volgende display-optie:
Station Name £
^
DLS
^
Program Type
^
Ensemble Name
^
Time and Date
^
Audio Signal information
^
Channel and frequency
^
Signal Q
^
Software version
STATION NAME ZENDERNAAM
De naam of identicatie van de DAB-uitzending wordt weergegeven.
DLS
Dynamic Label Segment (DLS) is de over de display lopende tekst die door
de zender wordt geleverd. Deze tekst kan informatie bevatten over muziek-
titels of gegevens over het programma of het station.
PROGRAM TYPE
Dit is de beschrijving van het type uitzending dat door het station wordt
verzorgd, zoals Pop, Rock, Drama en dergelijke.
ENSEMBLE NAME ENSEMBLENAAM
Toont de naam van het ensemble waarop de actuele service is gevonden.
TIME TIJD , DATE DATUM
De actuele tijd en datum zoals die wordt verstrekt door het station, worden
weergegeven.
AUDIO SIGNAL INFORMATION AUDIOSIGNAALINFORMATIE
Geeft de bit rate en het audiotype (stereo, mono of joint stereo) weer, zoals
uitgezonden door de DAB-zender. Deze worden aangegeven door de
zender en komen overeen met het type en de kwaliteit van het materiaal
dat wordt uitgezonden.
CHANNEL KANAAL EN FREQUENCY FREKWENTIE
De zender en de frequentie van de DAB-uitzending waarop op dat moment
is afgestemd, worden weergegeven.
SIGNAL Q SIGNAALKWALITEIT
Dit geeft de digitale-foutdichtheid (0 tot 99) weer van de zender waarop op
dat moment is afgestemd – hoe lager het cijfer, des te beter is de kwaliteit
van de ontvangen uitzending.
SOFTWARE VERSION SOFTWAREVERSIE
Het versienummer van de geïnstalleerde software wordt weergegeven.
BEDIENING
NAAR DABRADIO LUISTEREN
34
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
De T 748 is uitgerust met een datapoort in het achterpaneel, waarop een
optioneel NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) kan worden aangesloten. Als
de NAD IPD-dock de T 748 met uw eigen iPod-speler verbindt, kunt u ge-
nieten van uw favoriete nummers en afspeellijsten, maar ook toepasselijke
stilstaande beelden en videobeelden bekijken.
U kunt uw iPod-speler bedienen met de toegewezen knoppen op het
frontpaneel van de T 748 . En met de overeenkomstige functietoetsen op de
afstandsbediening van de AVR 4 kunt u de materialen selecteren die in uw iPod
zijn opgeslagen om te kunnen afspelen, maar ook vele functies gebruiken, zelfs
aan de andere kant van de kamer. Het optionele NAD IPD Dock voor iPod (NAD
IPD) laadt uw iPod-speler ook op terwijl hij aangesloten is op de T 748 .
OPMERKINGEN
NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) is er op dit moment in twee versies –
de NAD IPD 1 en de NAD IPD 2. Deze twee NAD IPD-modellen en latere
varianten zijn geschikt voor de T 748.
Het NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) en de iPod-speler zijn optioneel
en worden niet meegeleverd met uw T 748 .
De functies, eigenschappen en afspeelmogelijkheden van uw iPod-
speler die u via de T 748 kunt bedienen, zijn afhankelijk van het model
van uw iPod-speler.
Wanneer u AVR 4 gebruikt om de iPod-functies te bedienen, zorg er dan
voor dat de Device Selector (Apparaatkeuze) op “AMP” staat ingesteld.
HET OPTIONELE NAD IPD DOCK VOOR iPod (NAD IPD)
EN DE iPod-SPELER AANSLUITEN OP DE T 748
Zorg dat de stekkers van alle apparaten uit het stopcontact gehaald zijn
voordat u de aansluitingen maakt.
1 Sluit de DATA PORT van de NAD IPD aan op de bijbehorende “MP
DOCK”-gegevenspoort van de T 748.
2 Sluit ook de S-video out en de audio out van het iPod dockingstation
aan op de AUDIO 2/S-VIDEO-ingang van de T 748 (de iPod-bron die
standaard is toegewezen in de T 748 ). U kunt ook zowel de audio- als
de video out-connectoren aansluiten op iedere beschikbare toewijs-
bare ingang van de T 748 .
3 Plaats uw iPod-speler in het NAD IPD.
DOORHEEN DE FUNCTIES EN EIGENSCHAPPEN VAN DE iPodSPE
LER NAVIGEREN
Nadat u uw iPod-speler, het NAD IPD en de T 748 met elkaar hebt verbon-
den, kunt u ze IN hun toepasselijke elektriciteitsbronnen stoppen.
1 Met uw iPod-speler, het NAD IPD en de T 748 allemaal ingeschakeld,
selecteert u SOURCE 5 (Bron 5) van uw T 748 . Uw iPod-speler zal het
NAD-logo op zijn scherm weergeven met daaronder “OK to discon-
nect (OK om uit te schakelen). Aan de andere kant zal de T 748 VFD
op de bovenste regel “iPod Menu (iPod-menu) en op de onderste regel
“Playlists (Afspeellijsten) weergeven. De onderste regel hangt af van het
huidig geselecteerde menu.
Tegelijkertijd zal het OSD van de T 748 de volledige iPod-menuse-
lecties weergeven zoals Playlists (Afspeellijsten), Artists (Uitvoerders),
Albums (Albums), Songs (Nummers), Podcasts (Podcasts), Genres
(Genres), Composers (Componisten) en Audiobooks (Audioboeken).
2 Navigeer door de iPod-menuselecties met een combinatie van de
[A/S/D/F ]-knoppen.
OPMERKINGEN
Het klikwiel en de bedieningsknoppen van de iPod-speler zullen niet
werken wanneer de iPod op de juiste manier aan de T 748 is aangeslo-
ten via het NAD-dockingstation.
Om het iPod-menu bij Source 5 te verlaten, drukt u op [ A ], waardoor u
naar het OSD ‘Menu Select’ (Selecteer menu) gaat. Volg de instructies
zoals afgebeeld.
iPod-MENU-OPTIES
Er zijn twee menu-opties voor de iPod – “iPod Menu” (iPod-menu) en
“Simple Mode” (Eenvoudige stand). In “iPod Menu” wordt de iPod-navigatie
uitgevoerd en geleid door middel van de VFD en ook in de OSD. In “Simple
mode” (Eenvoudige stand) wordt alles geleid via de eigen display van de
iPod, zoals u ook doet bij gewoon gebruik van de iPod.
Hier volgt de procedure voor het overschakelen tussen de opties “iPod
Menu” (iPod-menu) en “Simple Mode” (Eenvoudige stand).
1 Houd de knop [MENU] op het voorpaneel of op de AVR 4 ongeveer 3
seconden ingedrukt.
2 “iPod Menu” wordt geselecteerd wanneer de bovenste regel van de VFD
“iPod Menu”, en de onderste regel van de VFD “Playlists (Afspeellijsten)
laat zien. “iPod Menu is de standaard menu-optie.
3 Houdt de knop [MENU] weer ingedrukt en de bovenste regel van de
VFD laat “iPod” te zien en de onderste regel van de VFD laat “Simple
Mode” (Eenvoudige Stand) zien. U bent nu in “Simple Mode” (Eenvou-
dige Stand).
iPod MENU iPodMENU
In iPod Menu” hebt u tal van menu-opties tot uw beschikking, die gelijk
zijn aan wat u aantreft op een iPod-speler. De OSD (On-screen Display) laat
de volgende iPod Menu-opties zien - zoals Playlists (Afspeellijsten), Artists
(Uitvoerders), Albums (Albums), Songs (Nummers), Podcasts (Podcasts),
Genres (Genres), Composers (Componisten) en Audiobook (Audioboek).
Druk op de toetsen [D/F] om omhoog en omlaag te bewegen door de
iPod-menuselecties. Doorloop deze “iPod-menu”-opties en maak een keuze
zoals u doet wanneer u uw iPod-speler zelf bedient.
OPMERKING
In “iPod Menu” werken op uw gedockte iPod-speler het klikwiel en de
bedieningsfuncties niet. Uw iPod-speler laat in de display het NAD-logo
zien. Navigeer met behulp van de overeenkomstige knoppen op het
voorpaneel of de AVR 4 door de “iPod Menu”-opties.
SIMPLE MODE EENVOUDIGE STAND
In “Simple Mode” (Eenvoudige stand) kijkt u voor het doorlopen van de
menu’s en voor een volledig gebruik van de functies op het eigen scherm
van uw gedockte iPod-speler. Selecteer met behulp van het eigen klikwiel
en de eigen bedieningsfuncties of de overeenkomstige knoppen op het
voorpaneel of de AVR 4 de beschikbare opties zoals die worden weergege-
ven op het scherm van uw iPod-speler.
BEDIENING
NAAR UW iPodSPELER LUISTEREN
35
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
BEDIENINGSFUNCTIES
Navigeer met behulp van de volgende bedieningsknoppen door de menu-
opties van de iPod. Omdat de AVR 4 in de meeste gevallen de belang-
rijkste bedieningseenheid is, richten wij ons op de op afstand gestuurde
handelingen. NB. Andere NAD IPD-modellen, zoals de NAD IPD 2, hebben
hun eigen afstandsbediening. Onderstaande regelfuncties zijn ook van
toepassing op de bijbehorende knoppen van de afstandsbediening van
genoemde NAD IPD-modellen.
DISP
Tijdens het afspelen kunt u door middel van de toets [DISP] van de AVR 4
achtereenvolgens voor weergave in de bovenste regel van de VFD over-
schakelen tussen:
Actuele iPod-weergavestand (shue (willekeurige volgorde), repeat
(herhalen))
Nummertitel
Naam artiest
Albumtitel
Indien er geen informatie beschikbaar is, wordt “Unknown Song”, “Unknown
Artist of “Unknown Album” op het VFD weergegeven, naargelang de
situatie. Naast die informatie zal op de onderste regel het toegewezen
tracknummer van het huidige nummer en de verstreken tijd worden
weergegeven.
D/F
In de menu-opties of keuzelijsten kunt u met [D/F] omhoog of omlaag
door de opties, lijsten of titels van de nummers lopen. Houd [D/F] inge-
drukt om snel door de titels van de nummers te schuiven.
9/0
In de weergavestand of in de stand PAUSE (PAUZE), kunt u de nummer
die op dat moment wordt afgespeeld, vooruit of achteruit scannen door
[9/0] ingedrukt te houden . Druk op [0] om voorwaarts naar het
volgende nummer te springen of op [9] om terug te gaan naar het
vorige nummer.
PAUSE ;/PLAY u
Druk op [;] (Pauze) tijdens het afspelen om het afspelen tijdelijk stop te zet-
ten. Zet het afspelen verder door opnieuw op [;] (Pause) of op [u] (Play)
te drukken.
A/S GELDT ALLEEN IN iPodMENUSTAND
Met een druk op [A] keert u terug naar de vorige optie of naar menuselec-
tie. Ga met een druk op [S] een optie vooruit of maak een keuze.
ENTER GELDT ALLEEN IN EENVOUDIGE STAND
Selecteer een optie of start het afspelen wanneer u een keuze hebt ge-
maakt, door op [ENTER] te drukken.
NAD IPD 2
De NAD IPD 2 heeft een eigen afstandsbediening - de DR 1. Wanneer u met
de DR 1 uw iPod-speler bedient die is gedockt in de NAD IPD 2, dan moet
u het eigen scherm van uw iPod-speler raadplegen als u van de functie
hiervan volledig gebruik wilt maken: er is geen OSD in deze stand.
Behalve de hierboven genoemde opdrachten van de DR 1 zijn er de DR
1-bedieningstoetsen die hieronder worden beschreven.
LIGHT
Schakel met een druk op [LIGHT] de achtergrondverlichting in van uw iPod-
speler als die uitgeschakeld is.
MENU
Met een druk op [MENU] keert u terug naar de vorige optie of naar menu-
keuze.
ENTER
Selecteer een optie of start het afspelen wanneer u een keuze hebt ge-
maakt, door op [ENTER] te drukken.
m
REPEAT
Schakel hiermee stand Herhalen in als volgt - één song herhalen, alle songs
herhalen of stand Herhalen annuleren.
,
RANDOM
Hiermee kunt de weergave in willekeurige volgorde starten. Er zijn drie
standen voor weergave in willekeurige volgorde – Shue Song, Shue
Album of Shue O (Willekeurige volgorde Songs, Albums of Uit).
VIDEO OF FOTOMATERIAAL BEKIJKEN DAT OP UW IPOD STAAT
Video- of foto die in uw iPod werden geüploaded, kunnen rechtstreeks via
de T 748 worden bekeken. Hieronder staan de stappen:
1 Zorg ervoor dat de instelling TV Out van het menu Video Settings
(Video-instellingen) van uw iPod zich in de modus [On] (Aan) bevindt
en dat het toepasselijke TV Signal” (TV-signaal) wordt gekozen.
2 De procedures voor de selectie en het afspelen van Video- of fotobe-
standen worden rechtstreeks vanaf uw iPod-speler beheerd, niet via
de T 748. U moet het “SETUP MENU” (INSTELLINGENMENU) of het OSD
Menu Select (Menu selecteren) van de T 748 volledig afsluiten om door
de menuopties voor het afspelen van Video- of foto van uw iPod-speler
te kunnen navigeren. Het kan ook sneller, door naar het menu “iPod
SETUP (INSTELLINGEN iPod) te gaan en “Enabled” (Ingeschakeld) op “No”
(Nee) in te stellen.
3 Met de S-VIDEO OUT-poort en de AUDIO OUT-poort van het NAD IPD
aangesloten op de AUDIO 2/S-VIDEO-ingang van de T 748 of aan gelijk
welke andere toewijsbare ingang, kunt u nu rechtstreeks via de T 748
uw selecties van Video- of fotobestanden bekijken die u in uw iPod
hebt geüploaded. Zorg ervoor dat u het juiste “Source Number” (Bron-
nummer) van de T 748 selecteert. N.B. als "Enabled" (Ingeschakeld) in
"iPod Setup" (iPod-installatie) is ingesteld op "Nee", is het belangrijk dat
Bron 5 is ingeschakeld en instellingen voor analoge audio en video zijn
toegewezen aan respectievelijk "A2" en "S1".
OPMERKING
Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw iPod-speler voor andere
navigatiefuncties. Afhankelijk van het model van uw iPod-speler is het
mogelijk dat sommige andere functies worden bediend met de toepas-
selijke navigatieknoppen van de T 748 .
iPod is een handelsmerk van Apple, Inc., geregistreerd in de V.S. en in
andere landen.
BEDIENING
NAAR UW iPodSPELER LUISTEREN
36
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
TOESTAND MOGELIJKE OORZAKEN MOGELIJKE OPLOSSINGEN
Uit geen enkel kanaal geluid. Netsnoer los. Controleer netsnoer, aansluiting en stop-
contact.
Niet ingeschakeld.
Geen vermogen op uitgang
Functie Mute (Dempen) is geactiveerd. U kunt de functie Mute deactiveren door op
de knop [MUTE] te drukken.
Uit sommige kanalen geen
geluid.
Defecte/ontbrekende kabels. Controleer de kabels.
Kanaal in “Speaker Conguration op “OFF” (uit) ingesteld. Controleer menu “Speaker Conguration”.
Aansluitingen eindversterking of luidspreker defect. Controleer eindversterker, kabels en luid-
sprekers.
Geen geluid uit surround
kanalen.
Geen surroundluistermodus ingeschakeld. Selecteer juiste luistermodus.
Surround kanalen ingesteld op “OFF” in het menu “Speaker
Conguration.
Corrigeer de instellingen voor “Speaker Con-
guration of “Speaker Levels”.
Niveau voor surroundkanalen te laag ingesteld in menu
“Speaker Levels”.
Geen geluid vanaf subwoofer. Subwoofer uitgeschakeld, staat geen stroom op, onjuist
aangesloten.
Schakel subwoofer in, controleer stopcontact
voor sub of aansluitingen.
Subwoofer op “OFF” (uit) ingesteld in menu “Speaker
Conguration.
Corrigeer de instellingen voor “Speaker Con-
guration of “Speaker Levels”.
Sub-niveau te laag ingesteld in menu “Speaker Levels”.
Geen geluid uit middelste
kanaal.
Bron is een 2/0 (etc.). Speel een bekende 5.1-kanaals opname af of
selecteer de modus Dolby Pro Logic Iix Music.
Dolby Digital- of DTS-opname zonder middelste kanaal.
Center ingesteld op “OFF” in het menu “Speaker Congu-
ration.
Corrigeer de instellingen voor “Speaker Con-
guration of “Speaker Levels”.
Center-niveau te laag ingesteld in menu “Speaker Levels.
Geen Dolby Digital/DTS. Digitale uitgang van bron is niet op een digitale ingang van
de T 748 aangesloten.
Controleer aansluitingen.
Broncomponent niet gecongureerd voor multikanaals
digitale uitgang.
Controleer instellingen broncomponent.
T 748 reageert niet op AVR 4
afstandsbediening.
Batterijen leeg of onjuist geplaatst. Controleer batterijen.
IR-ruitje op afstandsbediening of IR AV-receiverruitje op
T 748 niet zichtbaar.
Controleer IR-ruitjes en controleer geen ob-
stakels tussen afstandsbediening en T 748.
Frontpaneel van T 748 in zeer fel zonlicht of omgevings-
licht.
Verminder zonlicht/kamerverlichting.
Geen RDS-informatie. Zendersignaal te zwak. Controleer afstemming. Stel de antenne in of
vervang hem.
Zender zendt geen RDS-gegevens uit. Stem af op een RDS-station dat programma-
servicenaam (PS-stand) en radiotekst (RT-
stand) ondersteunt.
De display vertoont “No Ser-
vice List”.
DAB-antenne is niet goed aangesloten. Controleer de aansluiting en positie van de
DAB-antenne.
Geen DAB-dekking in het gebied. Contact op met uw plaatselijke DAB-zenders
voor informatie over hun bereik.
NASLAG
PROBLEMEN OPLOSSEN
37
ENGLISHPORTUGUÊS FRANÇAISESPAÑOLITALIANODEUTSCHNEDERLANDSSVENSKAРУССКИЙ
VERSTERKERGEDEELTE
Uitgaand vermogen stereomodus 2 x 80W (8 Ohm binnen nominale vervorming)
IHF dynamisch vermogen; 8 Ohm 2 x 110W
IHF dynamisch vermogen; 4 Ohm 2 x 160W
Uitgaand vermogen surroundmodus 7 x 40 W
Totale harmonische vervorming <0,08%
IM-vervorming <0,08%
Dempingsfactor 8 Ohm >60
Ingangsgevoeligheid en impedantie 250 mV/47 kOhm
Frequentiebereik ± 0,5 dB (ref. 1 kHz, 20 Hz – 20 kHz)
Signaal/ruisverhouding >100 dB nominaal vermogen bij 8 Ohm (A-WTD)
Signaal/ruisverhouding >90 dB bij 1 W/8 Ohm (A-WTD)
TUNER-GEDEELTE
AM-GEDEELTE
Frequentiebereik 520 kHz -1710 kHz (alleen de versie voor 120V, stappen van 10 kHz)
522kHz -1620 kHz (alleen de versie voor 230V, stappen van 9 kHz)
Bruikbare gevoeligheid 60 dBu
Signaal/ruisverhouding 40 dB
Totale harmonische vervorming <1.5 %
Loopgevoeligheid 20 dB signaal/ruisonderdrukking 60 dBu
FM-GEDEELTE
Frequentiebereik 87,50 MHz – 108,00 MHz
Bruikbare gevoeligheid, MONO <10 dBu
Signaal/ruisverhouding MONO 65 dB
Signaal/ruisverhouding STEREO 60 dB
Totale harmonische vervorming, MONO 0,25%
Totale harmonische vervorming, STEREO 0,5%
Kanaalscheiding 30 dB
RDS-decodergevoeligheid 28 dBu
STROOMVERBRUIK
Zonder vermogen 50 W
Standby-vermogen <0,5 W
AFMETINGEN EN GEWICHT
Afmetingen van de unit (B x H x D) 435 x 167 x 397 mm (Bruto)*
17 / x 6 / x 12 / inch
Nettogewicht 11,5 kg (25,3 lbs)
Transportgewicht 14,0 kg (30.8 lbs)
* - Brutoafmetingen zijn inclusief voeten, volumeknop en vastgemaakte luidsprekeraansluitingen.
Specicaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Voor bijgewerkte documentatie en kenmerken en de nieuwste informatie over de T 748 kunt u
terecht op www.NADelectronics.com.
Geproduceerd onder licentie onder Amerikaanse octrooinummers: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 en andere Amerikaanse en wereldwijde verleende en
aangevraagde octrooien. DTS is een gedeponeerde handelsmerk en de DTS-logo’s, het symbool, DTS-HD en DTS-HD Master Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc. ©DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden.
“Dolby” en het dubbele D-symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories.
HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.
NASLAG
TECHNISCHE GEGEVENS
38
ENGLISH PORTUGUÊSFRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
www.NADelectronics.com
©2014 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
EEN DIVISIE VAN LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
Alle rechten voorbehouden. NAD en het NAD-logo zijn handelsmerken van NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited.
Geen enkel deel van deze publicatie mag worden gereproduceerd, opgeslagen of verzenden in welke vorm dan ook zonder de schriftelijke toestemming van NAD Electronics International.
Alles is in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de inhoud nauwkeurig is ten tijde van publicatie, maar functies en specificaties kunnen worden gewijzigd zonder kennisgeving vooraf.
T748R2_DUT_OM_V06  JAN 2014

Documenttranscriptie

BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK ENGLISH HET BLIKSEMTEKEN MET HET SYMBOOL VAN DE PIJLPUNT, IN EEN GELIJKBENIGE DRIEHOEK, IS BEDOELD DE GEBRUIKER DE ATTENDEREN OP DE AANWEZIGHEID VAN NIET-GEÏSOLEERDE “GEVAARLIJKE SPANNING” IN DE BEHUIZING VAN DE APPARATUUR, DIE ZO HOOG IS DAT ZIJ VOOR PERSONEN EEN RISICO VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK KAN VORMEN. FRANÇAIS HET UITROEPTEKEN IN EEN GELIJKBENIGE DRIEHOEK IS BEDOELD DE GEBRUIKER DE ATTENDEREN OP DE AANWEZIGHEID VAN BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR DE BEDIENING EN HET ONDERHOUD (SERVICE) IN DE HANDLEIDING BIJ DE APPARATUUR. 13 Ter extra bescherming van dit product tijdens onweer of wanneer het langere tijd niet gebruikt zal worden, moet de stekker uit het wandstopcontact worden getrokken. 14 Laat het onderhoud over aan erkend onderhoudspersoneel indien de volgende omstandigheden zich voordoen: het netsnoer of de stekker is beschadigd, er is vloeistof op het product gemorst of er zijn voorwerpen in het product gevallen, het product werd aan regen of water blootgesteld, het product werkt niet naar behoren of is gevallen. ESPAÑOL OPMERKING VOOR DE KABELTV-INSTALLATEUR De bedoeling van deze opmerking is de aandacht van de installateur van het systeem voor kabel-TV te vestigen op hoofdstuk 820-40 van het National Electric Code, dat richtlijnen geeft voor een juiste aarding en in het bijzonder bepaalt dat de aarding van de kabel moet zijn aangesloten op het aardingssysteem van het gebouw, zo dicht mogelijk bij het invoerpunt van de kabel als praktisch mogelijk is. PORTUGUÊS WAARSCHUWING VERMINDER HET RISICO VAN BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOK: STEL DEZE APPARATUUR NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT. ITALIANO BEWAAR DEZE VEILIGHEIDSEISEN OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN. LEEF ALLE WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSEISEN DIE ZIJN AANGEDUID OP DE APPARATUUR ZORGVULDIG NA. DEUTSCH 1 2 3 4 5 6 7 8 NEDERLANDS 9 10 SVENSKA 11 12 РУССКИЙ 2 Lees de instructies. Instructies bewaren. Volg de waarschuwingen op. Volg de instructies. Gebruik dit product nooit in de nabijheid van water. Alleen schoonmaken met een droge doek. Blokkeer geen van de ventilatie-openingen. Plaats het toestel volgens de instructies van de fabrikant. Plaats het niet bij warmtebronnen zoals een radiator, verwarmingsrooster, kachel of andere apparatuur (waaronder versterkers) die warmte produceren. Sluit niet de veiligheidsvoorziening van de gepolariseerde of geaarde stekker kort. Een gepolariseerde stekker heeft twee bladen waarvan de een breder is dan de ander. Een geaarde stekker heeft twee bladen en een derde geaarde pool. Het brede blad of de derde poll is bedoeld als veiligheidsvoorziening. Wanneer de geleverde stekker niet in uw stopcontact past, vraag dan een elektricien het verouderde stopcontact te vervangen. Netsnoeren moeten zo worden gelegd dat er niet op kan worden gestapt en dat ze niet klem kunnen raken door voorwerpen die erop of ertegen worden geplaatst. Er moet met name op de ligging worden gelet bij de stekkers, bij de aanvullende stopcontacten en bij het punt waar de kabels uit het product komen. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant worden opgegeven. Zet het product alleen op een wagentje, rek, driepoot, steun of tafel die door de fabrikant wordt aangeraden of bij het product wordt verkocht. Wanneer u een wagentje gebruikt, ga dan voorzichtig te werk wanneer u het wagentje met de apparatuur erop verplaatst, zodat het niet kan omvallen en niet iemand zich kan baseren. FCC-KENNISGEVING Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-richtlijnen. Deze limieten zijn afgestemd op een aanvaardbare bescherming tegen schadelijke storingen bij een installatie in een woning. Deze apparatuur wekt radiofrequentie-energie op, gebruikt deze en kan deze ook uitstralen. Indien de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze de radiocommunicatie ernstig verstoren. Er kan echter geen garantie worden gegeven dat er in een bepaalde installatie geen storingen zullen optreden. Indien deze apparatuur de radio- of televisie-ontvangst verstoort (wat kan worden bepaald door de apparatuur uit- en in te schakelen), probeer dan een van de volgende maatregelen: • Verplaats de antenne of verander de richting waarin deze wijst. • Zet de apparatuur en de receiver verder uit elkaar. • Sluit de apparatuur aan op een uitgang van een ander circuit dan dat waarop de receiver is aangesloten. • Schakel de dealer in, of een ervaren radio- en tv-monteur. BELANGRIJKE AANWIJZING TEN AANZIEN VAN DE PLAATSING Zorg dat een goede ventilatie behouden blijft, let erop dat er rondom de apparatuur ruimte is (uitgaande van de grootste buitenafmetingen inclusief uitstekende delen) die gelijk is aan, of groter is dan die in onderstaande afbeelding. Zijpanelen links en rechts: 10 cm Achterpaneel: 10 cm Bovenpaneel: 20 cm OPMERKINGEN OVER MILIEUBESCHERMING Gooi het apparaat aan het einde van zijn bruikbare leven niet bij het gewone huisvuil maar breng het naar een inzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt ingezameld voor recycling. Het symbool op het product, de gebruikershandleiding en de verpakking maakt u hierop attent. N.B. DE T 748 IS GEEN APPARATUUR DIE ZELF REGISTREERT WELKE SPANNING WORDT GEBRUIKT. SLUIT HET APPARAAT ALLEEN AAN OP DE VOORGESCHREVEN WISSELSTROOMVOEDINGSBRON, DUS 120V 60HZ OF 230V 50HZ. SCHRIJF HET MODELNUMMER OP (NU HET GEMAKKELIJK ZICHTBAAR IS) U vindt het model- en serienummer van uw nieuwe T 748 aan de achterzijde van de behuizing. Het is een goed idee de nummers hier te noteren, zodat u ze later gemakkelijk kunt vinden: Modelnr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serienr: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FRANÇAIS ESPAÑOL РУССКИЙ SVENSKA De materialen kunnen worden hergebruikt in overeenstemming met de markeringen die erop zijn aangebracht. Door middel van hergebruik, recycling van grondstoffen of andere vormen van recycling van oude producten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Uw gemeente kan u inlichtingen verstrekken over het inzamelpunt voor verantwoorde afvalverwerking. Wanneer u zich houdt aan de voorschriften voor juiste verwerking van gebruikte batterijen, worden mogelijke gevaarlijke effecten voor de menselijke gezondheid voorkomen en wordt de negatieve uitwerking van batterijen en gebruikte batterijen op het milieu tot een minimum beperkt, en zo draagt u bij aan de bescherming, het behoud en de kwaliteitsverbetering van het milieu. PORTUGUÊS LET OP Koppel de apparatuur volledig los van de stroomvoorziening door de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te trekken. Bij eindgebruikers wordt erop aangedrongen gebruikte batterijen niet weg te gooien bij het ongesorteerde huisvuil. Om het recyclen van gebruikte batterijen op grote schaal mogelijk te maken wordt u verzocht gebruikte batterijen gescheiden van het huisvuil en op juiste wijze via een toegankelijk inzamelpunt bij u in de buurt weg te gooien. Neem voor meer informatie over de inzameling en recycling van gebruikte batterijen contact op met de gemeentelijke instanties ter plaatse, uw gemeentelijke reinigingsdienst of het verkooppunt waar u de artikelen hebt aangeschaft. ITALIANO VOORZICHTIG Deze instructies voor onderhoudswerkzaamheden zijn alleen bedoeld voor gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Voorkom het risico van een elektrische schok, voer geen andere onderhoudswerkzaamheden uit dan in de bedieningsinstructies worden genoemd, tenzij u daartoe bent gekwalificeerd. DEUTSCH VOORZICHTIG Veranderingen aan of wijzigingen in deze apparatuur die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door NAD Electronics kunnen gevolgen hebben voor het recht deze apparatuur te gebruiken. INFORMATIE OVER INZAMELING EN VERWERKING VAN GEBRUIKTE BATTERIJEN (RICHTLIJN 2006/66/EG VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE) (ALLEEN VOOR EUROPESE KLANTEN) Wanneer batterijen voorzien zijn van één van deze symbolen duidt dat aan dat zij moeten worden behandeld als “afval voor gescheiden inzameling” en niet als gewoon huisvuil. Het wordt gestimuleerd dat noodzakelijke maatregelen worden geïmplementeerd om gebruikte batterijen zo veel mogelijk gescheiden in te zamelen en batterijen zo min mogelijk met het gewone gemengde huisvuil te verwerken. NEDERLANDS WAARSCHUWING! DE APPARATUUR MAG NIET AAN DRUPPELENDE OF SPATTENDE VLOEISTOFFEN WORDEN BLOOTGESTELD. VOORWERPEN DIE MET EEN VLOEISTOF ZIJN GEVULD, BIJVOORBEELD EEN VAAS, MOGEN NIET OP DE APPARATUUR WORDEN GEPLAATST. ENGLISH BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK NAD is een handelsmerk van NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited Copyright 2013, NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited 3 INLEIDING INHOUDSOPGAVE ENGLISH BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR EEN VEILIG GEBRUIK . . . . 2 INLEIDING FRANÇAIS AAN DE SLAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 WAT ZIT ER IN DE DOOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 EERSTE INSTELLINGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 EEN LOCATIE KIEZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 STANDAARD BRONINSTELLINGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 BEDIENINGSELEMENTEN VOORPANEEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ACHTERPANEEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 AFSTANDSBEDIENING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 DE AVR 4-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 BIBLIOTHEEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 DE ZR 7-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ESPAÑOL BEDIENING PORTUGUÊS ITALIANO DEUTSCH DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 INFO OVER DE OSD (ON SCREEN DISPLAY). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 MAIN MENU (HOOFDMENU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LISTENING MODE (LUISTERMODUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 LUISTERMODUS AFSTELLEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 DSP OPTION (DSP-OPTIE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 TONE CONTROLS (TOONREGELINGEN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 ZONE 2 CONTROLS (BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2). . . . . . . . . . . . . . . . 16 DE T 748 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SETUP MENU (INSTELLINGENMENU). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SOURCE SETUP (BRONINSTELLINGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SOURCE SETUP (NORMAL VIEW) (BRONINSTELLINGEN - NORMALE WEERGAVE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SOURCE SETUP (TABLE VIEW) (BRONINSTELLINGEN - TABEL WEERGAVE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 iPod SETUP (INSTELLINGEN iPod). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 SPEAKER SETUP (LUIDSPREKERINSTELLINGEN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 AUTO CALIBRATION (AUTOMATISCHE KALIBRATIE). . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 SPEAKER CONFIGURATION (LUIDSPREKERCONFIGURATIE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 SPEAKER LEVELS (LUIDSPREKERNIVEAUS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 SPEAKER DISTANCE (LUIDSPREKERAFSTAND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 VOLUME AFSTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ WIJ WENSEN U VEEL PLEZIER MET UW NIEUWE APPARATUUR VAN NAD De T 748 AV-receiver is in technologisch opzicht een zeer geavanceerd en ingenieus systeem. Tevens hebben wij er veel energie in gestoken om het een gebruiksvriendelijk product te maken. De T 748 beschikt over een heel scala aan nuttige opties voor surround- en stereoweergave, waarvoor gebruik wordt gemaakt van digitale signaalverwerking en uitermate nauwkeurige digitaal-audiocircuits. Wij hebben echter ons best gedaan ervoor te zorgen dat de T 748 zo muzikaal transparant, waarheidsgetrouw aan ieder videodetail en ruimtelijk nauwkeurig mogelijk is, waarbij wij gebruik hebben gemaakt van wat meer dan drie decennia ervaring in het ontwerpen van audio-, video- en home-theater-componenten ons heeft geleerd. Zoals dat voor al onze producten geldt, staat ook bij het ontwerp van de T 748 onze filosofie “muziek voorop” centraal, zodat wij u vol vertrouwen kunnen beloven dat u de komende jaren zult kunnen genieten van de allerbeste kwaliteit surroundgeluid voor thuisbioscopen en van audiofiele muziekkwaliteit. AMPLIFIER SETUP (VERSTERKERINSTELLINGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 HDMI SETUP (HDMI-INSTALLATIE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 LISTENING MODE SETUP (INSTELLINGEN LUISTERMODUS). . . . . . . . . . 22 LUISTERMODI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 DOLBY SETUP (DOLBY-INSTELLINGEN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 DTS SETUP (DTS-INSTELLINGEN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 DTS-SURROUNDMODI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 ENHANCED STEREO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 DISPLAY SETUP (DISPLAY-INSTELLINGEN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 A/V PRESETS SETUP (INSTALLATIE AV-VOORKEUZE). . . . . . . . . . . . . . . . . 25 AUTO POWER DOWN SETUP (INSTELLING AUTOMATISCHE UITSCHAKELING). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 EEN TUNER-BAND SELECTEREN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 VOORKEUZE-INSTELLINGEN OPSLAAN (AM/FM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 STAND TUNER KIEZEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 GEBRUIKERSNAMEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 NAAR DAB-RADIO LUISTEREN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 DE DAB-MODULE AANSLUITEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 DAB-BEDIENING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SERVICELIJST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 DAB-TUNERMODUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 LOCAL SCAN (LOCALE SCAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 STATION ORDER (ZENDERVOLGORDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 DYNAMIC RANGE (DYNAMISCH BEREIK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 MANUAL TUNE (HANDMATIG AFSTEMMEN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 PRUNE LIST (LIJST SCHOONMAKEN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 DAB RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 DAB-VOORKEUZE-INSTELLINGEN INSTELLEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 EEN DAB-VOORKEUZESTATION WISSEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 INFORMATIE INSTELLEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 HET OPTIONELE NAD IPD DOCK VOOR iPod (NAD IPD) . . . . . . . . . . . . . 35 EN DE iPod-SPELER AANSLUITEN OP DE T 748 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 iPod-MENU-OPTIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 BEDIENINGSFUNCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 NAD IPD 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 NASLAG PROBLEMEN OPLOSSEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 TECHNISCHE GEGEVENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 We raden u aan nu even tijd te besteden aan het doorlezen van deze handleiding. Door er meteen aan het begin wat tijd in te investeren, kan u dat later heel wat tijd besparen. Bovendien is het de beste manier om te zorgen dat u ten volle profiteert van uw investering in de T 748 en dat u alles uit dit krachtige en flexibele thuisbioscoopcomponent haalt. Nog iets: We raden u dringend aan op de NAD-website te registreren dat u in het bezit bent van een T 748: http://NADelectronics.com Neem voor informatie over garantie contact op met uw plaatselijke dealer. NAD KAN NIET AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR DE GEVOLGEN VAN EVENTUELE TECHNISCHE VERSCHILLEN OF VERSCHILLEN IN DE GEBRUIKERSINTERFACE IN DEZE HANDLEIDING. DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VAN DE T 748 KAN ZONDER KENNISGEVING VOORAF WORDEN GEWIJZIGD. KIJK OP DE NAD-WEBSITE VOOR DE LAATSTE VERSIE VAN DE GEBRUIKERSHANDLEIDING VAN DE T 748. 4 INLEIDING ENGLISH AAN DE SLAG WAT ZIT ER IN DE DOOS FRANÇAIS In de verpakking van uw T 748 treft u ook aan • een AM-lusantenne • Een FM-draadantenne • Een netsnoer dat kan worden losgekoppeld • Meetmicrofoon voor autokalibratie • de AVR 4-afstandsbediening met 2 (twee) AA-batterijen • de ZR 7 zone-afstandsbediening met 3V CR2025 batterij • deze gebruikshandleiding op CD-ROM ESPAÑOL BEWAAR DE VERPAKKING Wij verzoeken u de doos en al het verpakkingsmateriaal van uw T 748 te bewaren. Als u verhuist of om een andere reden uw T 748 moet vervoeren, is dit verreweg de veiligste verpakking die u kunt gebruiken. Wij hebben al vaak gezien dat componenten die verder in perfecte staat waren, beschadigd raakten omdat ze werden vervoerd in een doos die niet geschikt was, dus daarom vragen wij u: Bewaar deze doos! EERSTE INSTELLINGEN PORTUGUÊS Alvorens u begint met het aansluiten van de T 748 , dient u een eerste idee te hebben over hoe en waar u de componenten van het (thuisbioscoop)systeem en uw meubilair wilt neerzetten. Helaas kunnen wij hier niet ingaan op de belangrijkste punten bij het plaatsen van luidsprekers en luister/ kijkposities. Dat valt buiten het bereik van deze handleiding. EEN LOCATIE KIEZEN ITALIANO Kies een goed geventileerde locatie (met enkele centimeters ruimte aan beide zijden en de achterkant), met een goede zichtlijn van maximaal 7 meter tussen het voorpaneel van de T 748 en uw voornaamste kijk-/luisterpositie. Op deze manier is een betrouwbare infraroodcommunicatie via de afstandsbediening mogelijk. De T 748 wekt wat warmte op, maar niet voldoende om van invloed te zijn op omliggende componenten. Een goede ventilatie is zeer belangrijk. STANDAARD BRONINSTELLINGEN Audio-ingang Video-ingang Source 1 HDMI 1/ AUDIO 1 HDMI 1 Source 2 Optical 2/ Audio 2 Component Video Input 1 Source 3 Coaxial 1/ Audio 3 Video 1 Source 4 Coaxial 2/ Audio 3 Video 2 iPod Audio 2 S-Video Front Optische Ingang Front/Audio-Ingang Front S-Video-Ingang Front MEDIA PLAYER MP-Ingang Front NEDERLANDS Bron DEUTSCH In de volgende tabel worden de standaard-SOURCE-instellingen vermeld. NB. De Audio Input-instellingen (Audio-ingang) laten zowel de digitale als de analoge audio-invoer zien. Digitale ingangssignalen hebben altijd voorrang boven analoge audio-ingangssignalen, zelfs wanneer beide aanwezig zijn. Tuner SVENSKA Selecteer voor het uitsturen van een videosignaal de video-indeling van de hoogste kwaliteit die op uw TV-toestel/Beeldscherm beschikbaar is en gebruik deze voor de Monitor OUT-verbinding van de T 748 naar het TV-toestel/Beeldscherm. In de meeste gevallen is dit HDMI, maar voor de overige TVtoestellen/Beeldschermen zonder HDMI-ingang wordt de beste verbinding voor de beste videokwaliteit bereikt via de Component Video-, de S-Video- en de Composite Video-ingang. РУССКИЙ Raadpleeg het item over “SOURCE SETUP (BRONINSTALLATIE)” in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN - INSTALLATIEMENU” van het hoofdstuk “BEDIENING” als u de hierboven genoemde standaardinstellingen wilt wijzigen en de broninstellingen en -combinaties beter wilt begrijpen. 5 BEDIENINGSELEMENTEN VOORPANEEL ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 FRANÇAIS ESPAÑOL A PORTUGUÊS 10 B C 11 D E 12 ITALIANO 1 STANDBY-TOETS • Druk op deze toets om de T 748 AAN te zetten De Standby-LED verandert van oranje in blauw. Als u nogmaals op deze knop drukt, gaat de unit weer terug naar standby. Stand DAB (Alleen het model van de 230 V-versie) • Maak met behulp van de de navigatietoetsen [a/s] en de ENTERtoets in combinatie met de MENU-toets een keuze uit de van toepassing zijnde DAB-menuopties. 2 STANDBY-LED • Deze LED gaat oranje branden wanneer de T 748 de stand standby staat. • Wanneer de T 748 AAN is, wordt deze LED blauw verlicht. 4 MENU Druk hierop als u het OSD-menu (On-Screen-Display) wilt activeren of deactiveren. • In de stand DAB kunt u de DAB-menu-opties activeren met de knop [MENU] in combinatie met de knoppen [a/s] en [ENTER] op het voorpaneel. DEUTSCH 3 NAVIGATIE- EN ENTERTOETSEN De navigatietoetsen [d/f/a/s] en de ENTER-toets hebben in de verschillende standen diverse toepassingen. De middelste, ronde toets is de ENTER-toets; deze wordt gewoonlijk ingedrukt om een selectie, procedure, ingevoerde volgorde of een andere functie te voltooien. NEDERLANDS Stand AM/FM Schakel over tussen de stand “Preset” en “Tune” door op de [ENTER]toets te drukken. Selecteer de stand “Tune”. • Als u kort drukt op de knop [a/s] kunt u handmatig scannen langs de AM- of FM-band. • Houd de toets [a/s] langer dan 2 seconden ingedrukt om naar boven of beneden langs de frequentiebanden te zoeken - de tuner van de T 748 stopt bij het eerste voldoende krachtige signaal dat wordt gevonden. • Deze functie “doorloopt”, wat betekent dat er doorlopend wordt gezocht langs de frequentiebanden, van het ene uiteinde van de AM- of FM-band naar het andere. SVENSKA РУССКИЙ Schakel over tussen de stand “Preset” en “Tune” door op de [ENTER]toets te drukken. Selecteer de stand “Preset”. • Gebruik de knoppen [d/f] om door de voorkeuze-instellingen te bladeren. “Ongebruikte” voorinstellingen worden overgeslagen. N.B. Presets (Voorkeuze-instellingen) moeten al zijn opgeslagen. Raadpleeg ook het artikel op VOORKEUZE-INSTELLINGEN OPSLAAN (AM/FM) in het gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina BEDIENING. 6 5 LISTENING MODE (LUISTERMODUS) • Selecteer één van de LUISTERMODUS-opties door op deze knop te drukken. • Afhankelijk van de geselecteerde ingang (digitaal of analoog, stereo of multichannel), kan er uit er verschillende luistermodi worden gekozen. • Raadplege ook het item over “LISTENING MODE” (LUISTERMODUS) in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU” van het hoofdstuk “BEDIENING ”. 6 VACUUM FLUORESCENT DISPLAY (VFD); HOOFDDISPLAY • Toont visuele informatie over de actuele instellingen zoals de actieve Bron, het volumeniveau, de Luisterstand, audio-indeling, RDS/ DAB en ook informatie die verband houdt met de iPod en andere gerelateerde aanduidingen. • Raadplege ook het item over “DISPLAY SETUP” (DISPLAY-INSTELLINGEN) in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU” van het hoofdstuk “BEDIENING”. BEDIENINGSELEMENTEN 7 INFRAROODSENSOR Richt de afstandsbediening op de infraroodsensor van de T 748 en druk op de toetsen. Stel de sensor van de T 748 niet bloot aan een krachtige lichtbron, zoals direct zonlicht of directe verlichting. Als u dat doet, kunt u de T 748 mogelijk niet met de afstandsbediening bedienen. ENGLISH VOORPANEEL 12 MP/MIC-INGANG OP HET VOORPANEEL • Sluit de standaardstekker van uw Media Player aan op deze ingang. • Dit is dezelfde ingang als voor de geleverde microfoon. • Raadplege ook het item over “AUTO CALIBRATION (AUTOMATISCHE KALIBRATIE)” in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – INSTALLATIEMENU” van het hoofdstuk “BEDIENING”. FRANÇAIS Afstand: Ongeveer 7m vanaf de voorzijde van de sensor van de afstandsbediening. Hoek: Ongeveer 30 graden in elke richting van de voorzijde van de sensor van de afstandsbediening. Druk op deze toets om tussen de lage (bass) en hoge tonen (treble) te schakelen, en om Tone Active of Tone Defeat te schakelen. PORTUGUÊS ESPAÑOL 8 SOURCE [ 3/4 ] • Druk achtereenvolgens voor de selectie van het inkomende signaal – Source 1, Source 2, Source 3, Source 4, iPod, Front Input, Media Player en Tuner (AM/FM/XM, als naar gelang wat is ingeschakeld). Via deze toetsen kunnen nog meer bronnen worden opgeroepen. • Raadplege ook het item over “SOURCE SETUP (BRONINSTALLATIE)” in het gedeelte “DE T 748 GEBRUIKEN – INSTALLATIEMENU” van het hoofdstuk “BEDIENING”. 9 VOLUME • De VOLUME-regeling past de algehele sterkte aan van de signalen die naar de luidsprekers of de hoofdtelefoon worden gestuurd. • Door naar rechts te draaien kiest u een hogere volume-instelling; door naar links te draaien kiest u een lagere volume-instelling. DEUTSCH ITALIANO 10 PHONES (HOOFDTELEFOON) • In deze aansluiting past een stereo-hoofdtelefoon met een standaard 1/4-inch stereo hoofdtelefoonstekker (gebruik een geschikte adapter voor hoofdtelefoons met een kleinere stekker). • Wanneer u een hoofdtelefoon aansluit, wordt automatisch het geluid van de kanalen onderdrukt. • Om te luisteren via de hoofdtelefoon moeten de frontluidsprekers zijn ingesteld op “Large” bij “Speaker Configuration” (Luidsprekerconfiguratie) van Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen) in het menu Setup (instellingen). • Wanneer de koptelefoon wordt aangesloten, schakelt de T 748 automatisch over op Stereo of Analog Bypass. РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS 11 INGANGEN OP HET VOORPANEEL • U kunt deze aanvullende aansluitingen gebruiken voor nietpermanente apparatuur, zoals een camcorder, een cassetespeler, een spelconsole, een analoge audiobron of een optisch digitale audiobron, en composiet videobronnen. • Indien de bron over twee uitgangsaansluitingen voor stereouitgangssignale beschikt, sluit beide aansluitingen dan aan op de betreffende “L” (item A) en “R (MONO)”-ingangen op het voorpaneel van de T 748 voor een stereoweergave. • Als de bron slechts over een audio-uitgangsaansluiting of over alleen een “mono output” (mono-uitvoer) beschikt, sluit de bron dan aan op de “R (MONO)”-ingang (item B) op het voorpaneel van de T 748. • Sluit de bron op de composite-video-uitgang aan op de compositevideo-ingang(item C) op het voorpaneel. • Sluit de bron op de S-video-uitgang aan op de S-video-ingang (item D) op het voorpaneel. • Gebruik de optische audio-ingang op het voorpaneel (item E) voor optische digitale audiobronnen. 7 BEDIENINGSELEMENTEN ACHTERPANEEL ENGLISH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 FRANÇAIS L R ZONE 2 SURR-BACK/ ZONE 2 SURR-B/ZONE2 ESPAÑOL SURR-BACK/ ZONE 2 PORTUGUÊS 10 11 12 13 14 15 16 ITALIANO ATTENTIE! Breng alle aansluitingen op uw T 748 tot stand zonder dat de stekker in het stopcontact zit. U kunt het beste ook alle nevencomponenten uitschakelen of de stekker hiervan uit het stopcontact halen voordat u signaal- of netvoedingsaansluitingen aansluit. DEUTSCH 1 AANSLUITING FM-ANTENNE • Sluit de geleverde FM-draadantenne aan op de FM-antenneingang. Verleng de draad. Experimenteer naar eigen inzicht met de plaatsing en richting van uw antenne totdat u het helderste signaal ontvangt met de minste achtergrondruis. • Zet de antenne vast in de gewenste positie door middel van punaises of ander geschikt bevestigingsmateriaal. NEDERLANDS AANSLUITING AM-ANTENNE De AM-lusantenne die wordt meegeleverd met de T 748 (of een geschikte vervanging) is nodig om AM te ontvangen. • Sluit de bijgeleverde AM-loopantenne op deze aansluitingen aan. Indien er een externe AM-antenne wordt gebruikt, sluit de AM- en GND-aansluitingen dan aan volgens de instructies bij de antenne. • De ontvangst kan veranderen door de antenne op een andere plaats te zetten; de beste resultaten worden meestal bij een verticale plaatsing verkregen. Indien de antenne dicht bij grote metalen voorwerpen (toestellen, radiatoren) wordt geplaatst, kan de ontvangst verslechteren. Dit is ook het geval wanneer de draad naar de lus wordt verlengd. • Raadpleeg ook het artikel over LUSANTENNE MONTEREN in het gedeelte NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN op de pagina BEDIENING. SVENSKA РУССКИЙ 2 AUDIO 1-2/VIDEO 1-2/S-VIDEO • Dit zijn de andere belangrijkste ingangen van de T 748. Sluit S-Video, composiet video en analoog stereo-audiogeluid van broncomponenten zoals dvd-spelers en hdtv/satelliet-tuners aan. • AUDIO 2 IN en S-VIDEO IN zijn ook de aangewezen standaardpoorten voor audio/video-uitgang van de separaat verkochte NAD IPD (NAD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2 en latere uitvoeringen. 8 3 MONITOR OUT • Sluit deze aan op de video-ingang van de monitor/televisie via dubbele RCA-Video-kabels van goede kwaliteit die speciaal zijn bedoeld voor videosignalen. 4 AUDIO 3 IN/OUT • Sluit de aansluiting AUDIO 3 OUT van de T 748 aan op de analoge audio-ingang van een opnamecomponent, zoals een cassettespeler, CD-recorder of een externe audio/video-processor. Sluit AUDIO 3 IN aan op de bijbehorende uitgangen voor analoge audio van de component. • Welk signaal aanwezig is aan AUDIO 3 OUT wordt bepaald door welke bron het laatst is geselecteerd via de Source-toetsen op het voorpaneel of de invoerselectietoetsen van de AVR 4, met uitzondering van Source 3 of Source 4. Als de standaardinstellingen worden gehandhaafd voor zowel Source 3 als Source 4 (analoge audio-ingang is AUDIO 3) en hun beide respectievelijke digitale audio-ingang wordt op “Off” (Uit) gezet, wordt er geen signaal uitgestuurd aan AUDIO 3 OUT, wanneer Source 3 of Source 4 wordt geselecteerd. Hierdoor wordt terugkoppeling via de opname-component voorkomen en zo wordt ook mogelijke beschadiging van uw luidsprekers voorkomen. 5 COMPONENT VIDEO INPUT • Sluit de ingang voor COMPONENT VIDEO INPUT aan op de component video-uitgang van compatibele broncomponenten, gewoonlijk een bd/dvd-speler en een aardse of satelliet hdtv-tuner. • Let er bij het aansluiten van de Y/Pb/Pr-stekkers op dat zij op de juiste bronnen/ingangen worden aangesloten. 6 ZONE 2 • Stuur een zone-geselecteerde audiobron naar de bijbehorende audioingang van een elders geplaatste extra versterker of receiver (niet bijgeleverd) die de set luidsprekers die erbij past, kan aansturen. • Gebruik verlengkabels van hoge kwaliteit zodat de invloed van een ruis over lange afstanden wordt voorkomen. BEDIENINGSELEMENTEN 10 IR IN • Deze wordt op de uitgang van een IR-herhaler (infrarood) (Xantech of vergelijkbaar) aangesloten of op de IR-uitgang van een andere component, zodat de T 748 vanaf een andere locatie kan worden bediend. 11 MP-DOCK De T 748 is uitgerust met een gegevenspoort op het achterpaneel waar een als optie verkrijgbare NAD IPD (NAD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2 en andere uitvoeringen kunnen worden aangesloten. • Sluit de “MP DOCK (DATA PORT)”-aansluiting van de T 748 aan op het bijbehorende “DATA PORT”-ingang van het als optie verkrijgbare NAD IPD-model. • AUDIO 2 IN en S-VIDEO IN zijn ook de aangewezen standaardpoorten voor audio/video-uitgang van de separaat verkochte NAD IPD (NAD Dock voor iPod) 1, NAD IPD 2 en latere uitvoeringen. • Raadpleeg ook het gedeelte “NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN” van het hoofdstuk “ BEDIENING “. OPMERKING Het model van de externe “NAD IPD (NAD Dock voor iPod)” wordt niet bij uw T 748 geleverd. 12 RS-232 NAD is een erkende partner van AMX en Crestron en ondersteunt deze externe apparaten volledig. Kijk op de NAD-website voor informatie over de geschiktheid van AMX en Crestron voor NAD. Voor meer informatie kunt u terecht bij uw NAD-audiospecialist. • Sluit deze interface met een seriële RS-232-kabel (niet meegeleverd) aan op een PC die geschikt is voor Windows® en u kunt de T 748 met behulp van geschikte externe controllers op afstand bedienen. OPMERKING Gebruik gevlochten draad met een minimale AWG-waarde van 16. U kunt aansluitingen op de T 748 tot stand brengen met banaanstekkers. U kunt ook gestripte draden of pennen gebruiken door de kunststof moer van de aansluiting los te draaien, de gestripte draad in te steken en de moer weer zorgvuldig vast te draaien. Verklein het gevaar op kortsluiting door ervoor te zorgen dat u slechts 1 centimeter niet-beschermde draad of pen gebruikt voor het aansluiten. 15 WISSELSTROOMINGANG De T 748 wordt geleverd met een aparte netvoedingskabel. Steek, voordat u de kabel aansluit op een stopcontact, vooral eerst de stekker stevig in de wisselstroomingang van de T 748. • Sluit alleen aan op het voorgeschreven stopcontact, dat wil zeggen, 120V 60 Hz (voor de modellen van de 120V-versie van alleen de T 748) en 230V 50 Hz (voor de modellen van de 230V-versie van alleen de T 748). • Trek altijd eerst de stekker van de netvoedingskabel uit het stopcontact en verbreek daarna pas de aansluiting van de kabel op de wisselstroomingang van de T 748. 16 SWITCHED AC OUTLET (GESCHAKELDE AC-UITGANG) Via deze aanvullende uitgang kan geschakelde voeding op een ander onderdeel of accessoire worden gezet. • Alle apparaten die op deze aansluiting zijn aangesloten, mogen samen niet meer dan 100 W trekken. • Deze voeding wordt in- en uitgeschakeld via de Standby-toets op het voorpaneel of de toetsen ON en OFF op de afstandsbediening. FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO 9 DIGITAL AUDIO (DIGITALE AUDIO-INGANG - COAXIALE 1-2, OPTISCHE 1-2) • Voor aansluitingen op de digitale uitgang van optisch of coaxial S/ PDIF-formaat van bronnen zoals cd- of bd/dvd-spelers, hdtv of satelliettuners en andere componenten. • Het verband tussen coaxiale en optische ingangen kan worden geconfigureerd via het item Broninstallatie van het Installatiemenu OSD. 14 SPEAKERS (LUIDSPREKERS) • Sluit de kanalen FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURRBL en SURR-BR aan op de betreffende luidsprekers. De + (rode) en - (zwarte) aansluitpunten van iedere uitgang moeten op de betreffende + en - klemmen van de luidspreker worden aangesloten. Pas goed op dat er geen losse kabels overblijven of dat draden gekruist worden tussen luidsprekers of klemmen aan beide zijden. • SURR-BACK L en SURR-BACK R kunnen ook worden toegewezen als uitgang voor Zone 2 luidsprekerniveau. Dit is alleen van toepassing als “Zone 2” is geselecteerd als instelling van “Back Amp” in het menu “Amplifier Setup” (Versterkerinstellingen). Raadpleeg voor verdere informatie ook het item over BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2 in het gedeelte DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU van het hoofdstuk BEDIENING. DEUTSCH WAARSCHUWING Alvorens HDMI-kabels aan te sluiten of los te koppelen, moeten de T 748 en de hulpbron zijn uitgeschakeld en van het lichtnet zijn losgekoppeld. Worden deze aanwijzingen niet opgevolgd, dan kan alle apparatuur die op HDMI-aansluitingen is aangesloten permanent worden beschadigd. OPMERKING Sluit nooit de externe versterker en de luidsprekeruitgangen van de T 748 aan op dezelfde set luidsprekers. NEDERLANDS 8 HDMI (HDMI 1-4, HDMI MONITOR OUT) • Voor het verbinden van ingangen met de HDMI-connector van de bron-component, zoals een BD/DVD-speler of HDTV-satelliet/kabelontvanger. Sluit de HDMI Monitor OUT aan op een HDTV of een projector met HDMI-ingang. SVENSKA OPMERKING Het model van de externe “NAD DAB Adaptor module” wordt niet bij uw T 748 geleverd. 13 AUDIO PRE-OUT/ZONE 2 • Met AUDIO PRE-OUT kan de T 748 als voorversterker worden gebruikt bij externe versterkers voor sommige of alle kanalen. Sluit FRONT L, FRONT R, CENTER, SURR R, SURR L, SURR-BL en SURR-BR aan op de betreffende kanaalingang van een versterker of eindversterker die de overeenkomstige luidsprekers aansturen. • SURR-BL en SURR-BR worden ook toegewezen als secundaire ZONE 2 OUT. Dit is alleen van toepassing als “Zone 2” is geselecteerd als instelling van “Back Amp” in het menu “Amplifier Setup” (Installatie van de versterker). Raadpleeg voor verdere informatie ook het item over BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2 in het gedeelte DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU van het hoofdstuk BEDIENING. • In tegenstelling tot voor de full-range kanalen, is er geen eindversterker voor een subwoofer in de T 748 ingebouwd. Sluit de SUBWuitgang aan op een actieve subwoofer of een eindversterkerkanaal dat een passief systeem aanstuurt. РУССКИЙ 7 DAB MODULE-INGANG (alleen de versie voor 230V) De T 748 is alleen geschikt voor de NAD DAB-adaptermodule model DB 1 of DB 2. • Sluit het andere uiteinde van de Mini-Din-connector vanaf de uitgangspoort van de NAD DAB Adaptor module op deze aansluiting aan. • Met DAB kunt u programma’s van cd-kwaliteit ontvangen, zonder storingen en signaalvervormingen. • Raadplege ook het item over “NAAR DAB-RADIO LUISTEREN” van het hoofdstuk “BEDIENING”. ENGLISH ACHTERPANEEL 9 BEDIENINGSELEMENTEN AFSTANDSBEDIENING ENGLISH DE AVR 4-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN 1 2 FRANÇAIS 3, 4 7 6 5 8 9 ESPAÑOL 10 11 PORTUGUÊS 14 13 12 15 Met de AVR 4-afstandsbediening kunnen de belangrijkste functies van de T 748 worden uitgevoerd. Met de AVR 4 is ook bediening mogelijk van andere NAD-producten die reageren op van toepassing zijnde gemeenschappelijke codes voor afstandsbediening. Dit zijn onder meer andere modellen van de NAD Stereo-Receiver, Geïntegreerde Versterker en Voorversterker. De AVR 4 heeft extra mogelijkheden voor het op afstand bedienen van NAD CD-spelers, DVD-spelers, BD-spelers, AM/FM-tuners en de speciale AM/FM/DAB-tuners. De afstandsbediening heeft een bereik van 7 meter. Voor een maximale levensduur worden alkalinebatterijen aanbevolen. Plaats twee AA-batterijen in het batterijvak aan de achterzijde van de afstandsbediening. Let erop dat u de batterijen, wanneer u ze vervangt, goed plaatst, zoals op de bodem van het batterijenvak wordt aangeduid. OPMERKING De afstandsbediening die bij de T 748 wordt geleverd is een universele NAD-afstandsbediening, waarmee verschillende NAD-modellen kunnen worden bediend. Sommige toetsen kunnen alleen voor specifieke NAD-modellen worden gebruikt. Neem contact op met uw leverancier of NADaudiospecialist en vraag om hulp. 1 ON,OFF (AAN,UIT) De afstandsbediening van de AVR 4 is uitgerust met een aparte aan/uit-toets. • Druk op de toets ON om de unit van stand-by in de bedrijfsmodus te zetten. Druk op de toets OFF om de unit op standby te zetten. 2 DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) Met een DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) bepaalt u alleen welk component met de AVR 4 wordt bediend; deze toetsen zijn niet van invloed op de T 748. • Druk op de toets Device Selector (Selectieknop Toestellen) voor de te gebruiken toetsen en u wordt naar een “pagina” met opdachten geleid die relevant zijn voor het geselecteerde toestel. Bij het selecteren van een Device (Toestel) kunt u nu op de bijbehorende AVR 4-regeltoetsen drukken die voor het geselecteerde Device (Toestel) kunnen worden gebruikt. ITALIANO DEUTSCH 3 INGANGSKEUZETOETSEN Raadpleeg de bijbehorende labels die op de voorzijde van de afstandsbediening zijn afgedrukt, en de respectievelijke toetsen die eraan zijn toegewezen als u deze functies wilt gebruiken. • Zet de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) op “AMP” als u toegang wilt krijgen tot deze toetsen. • INPUT 1, INPUT 2 tot en met INPUT 7komen overeen met de Source 1, Source 2 tot en met Source 7 van de T 748. Selecteer FRONT voor de Ingang op het voorpaneel en MP voor de Audio MP-ingang op het voorpaneel. 4 CIJFERTOETSEN Met de cijfertoetsen kunnen tracks voor cd-spelers rechtstreeks worden ingegeven en tevens de kanalen/Voorkeuze-instellingen voor de tuners en receivers. NEDERLANDS 5 A/V PSET (A/V-VOORKEUZE-INSTELLINGEN) In combinatie met de numerieke toetsen drukt u op Voorkeuze-nummer 1 tot en met 5. NB De Voorkeuze-instellingen kunnen worden geconfigureerd via het A/V Voorkeuze-menu. SVENSKA 6 DIMMER • Druk meerdere keren op deze toets om achtereenvolgens de helderheid van het hoofddisplay te verminderen of te herstellen. • Afhankelijk van het NAD-model zal de helderheid van de display van het voorpaneel variëren wanneer u deze knop indrukt. • Te gebruiken met de NAD T 748 en andere geschikte modellen van de NAD Stereo-Receiver, Tuner en CD-speler. 7 TEST Druk hier op als u de luidspreker-TEST-stand wilt starten bij het item “SPEAKER LEVELS (LUIDSPREKERNIVEAUS)” in het menu “SPEAKER SETUP (LUIDSPREKERINSTALLATIE)”. РУССКИЙ 8 MUTE • Dempt tijdelijk het uitgaande audiosignaal of herstelt de audioweergave uit de Mute-stand (Dempen). • Stand MUTE wordt aangeduid door een knipperende Standby LED voor NAD Integratedversterkers of door “Mute” dat wordt weergegeven in de VFD van NAD Receivers. • Druk opnieuw op MUTE om de klank te herstellen. Wanneer u de hoofd-volumestand aanpast via de AVR 4 of de VOLUME-regeling op het voorpaneel wordt de functie Mute automatisch uitgeschakeld. 10 BEDIENINGSELEMENTEN ENGLISH AFSTANDSBEDIENING 9 SURR • Selecteer de luister- of surround-stand van uw keuze. FRANÇAIS 10 VOL 5/6 • Verhoog of verlaag het loudness-niveau. Laat de toets los wanneer het gewenste niveau is bereikt. • Op de display op het voorpaneel ziet u de aanduiding van het ingestelde niveau. Voor NAD Receivers laat de VFD ook “Volume Up” (Volume Omhoog) of “Volume Down” (Volume Omlaag) of “Volume: _ _ dB” (_ _ duidt het numerieke dB-niveau aan) terwijl u drukt op de [VOL 5/6]-toetsen van de AVR 4. 11 D/F/A/S, ENTER • Voor het selecteren van een item in het menu. ESPAÑOL 12 SLEEP (SLUIMER) De NAD Receiver of Tuner na een vooraf ingesteld aantal minuten uitschakelen. ITALIANO PORTUGUÊS SLUIMERSTAND De timer voor de sluimer stand schakelt de T 748 na een vooraf aantal ingestelde minuten automatisch over op standby. Wanneer de [SLEEP]-toets van de AVR 4 één keer wordt ingedrukt, wordt de actuele instelling van de sluimerstand getoond of de tijd die resteert totdat de T 748 stand-by gaat. Wanneer de [SLEEP]-toets van de AVR 4 binnen 3 seconden een tweede keer wordt ingedrukt, wordt de sluimerstand overgeschakeld naar de volgende sluimerstandinstelling. Iedere keer wanneer er vervolgens op de toets wordt gedrukt, wordt de slaaptijd in stappen van 30 minuten verhoogd (minimum 30 minuten en maximum 90 minuten). Als u de sluimerstand wilt uitschakelen, gaat u door met op de knop [SLEEP] van de AVR 4 te drukken totdat de weergave van “Sleep off” is uitgeschakeld in de display. Ook wanneer de T 748 met de toets OFF op de AVR 4 of de toets Standby op de T 748 naar standby wordt geschakeld, wordt de sluimerstand geannuleerd. 13 EQ Het Equalisatie-effect (EQ) in- of uitschakelen zoals dat is ingesteld bij Auto-Kalibratie. 14 TONE Treble- of Bass-niveau (Hoge of Lage tonen) aanpassen. Druk op [TONE] en stel vervolgens met de knoppen [D/F] het toonniveau in РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH 15 L.NITE Stel het DRC-niveau (Dynamic Range Control) in. Selecteer door op [L.NITE] te drukken de DTS- of Dolby DRC-instelling en stel daarna met de knoppen [D/F] het DRC-niveau in. 11 BEDIENINGSELEMENTEN AFSTANDSBEDIENING ENGLISH FRANÇAIS DVD/BD/CD PLAYER REGELING (TE GEBRUIKEN MET GESCHIKTE MODELLEN VAN DE NAD CDSPELER, BLU-RAY DISC-SPELER OF DVD-SPELER) Zet de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) op “BD” als u toegang wilt krijgen tot deze toetsen. Sommige van de onderstaande regeltoetsen kunnen alleen voor specifieke modellen van de NAD CDspeler, Blu-ray Disc-speler of DVD-speler worden gebruikt; kijk de gebruikershandleiding van het model van uw NAD na voor de compatibiliteit van regeltoetsen. U kunt ook de van toepassing zijnde NAD-codebibliotheek in dit toestel plaatsen zodat het geschikt kan worden gemaakt voor gebruik met andere NAD-apparatuur. Raadpleeg onderstaand gedeelte over “BIBLIOTHEEK” en het plaatsen van de NAD-codebibliotheek. HOME: Het menu HOME (BEGIN) weergegeven of afsluiten. TITLE/POP-UP: Toon DVD-titelmenu of BD-ROM-pop-upmenu, als het beschikbaar is. MENU: Ga naar het diskmenu, als dat beschikbaar is. SCAN [7/8]: Snel achteruit/vooruit zoeken. k : Voor het openen en sluiten van de schijflade. g : Voor het stopzetten van het afspelen. j : Pauzeert het afspelen tijdelijk. 0 : Ga naar volgend track of bestand. 9 : Ga naar het begin van de het huidige track/bestand of naar het vorige track/bestand. u : Hiermee wordt het afspelen gestart. ENTER: Selecteer de map, track of het WMA/MP3-bestand van uw keuze. DISP: Weergavetijd en andere display-informatie tonen. RAND: Speelt tracks/bestanden in willekeurige volgorde af. RPT: Herhalen van track, bestanden of alles. PROG: Programmeermodus in- of uitschakelen. CLEAR: De programmalijst wordt leeg gemaakt. RES: Kies een andere video-resolutie via de HDMI- of Component Video-uitgang. SETUP: Voor het openen of afsluiten van het instelmenu. A,B,C,D: Navigeer door BD-ROM-menu of selecteer het, als het beschikbaar is; Pagina omhoog/omlaag FOTO- en MUZIEK-menulijst. ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO DEUTSCH TUNERREGELING (TE GEBRUIKEN MET HET T 748 TUNER-GEDEELTE EN ANDERE GESCHIKTE MODELLEN VAN DE NAD RECEIVER, AM/FM/DAB-TUNER) Zet de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) op “TUN” als u toegang wilt krijgen tot deze toetsen. Raadpleeg de bijbehorende labels die op de voorzijde van de afstandsbediening zijn afgedrukt, en de respectievelijke toetsen die eraan zijn toegewezen als u deze functies wilt gebruiken. Sommige van de onderstaande regeltoetsen kunnen alleen voor specifieke modellen van de NAD Receiver of Tuner worden gebruikt; kijk de gebruikershandleiding van uw NAD Receiver of Tuner na voor de compatibiliteit van regeltoetsen. U kunt ook de van toepassing zijnde NAD-codebibliotheek in dit toestel plaatsen zodat het geschikt kan worden gemaakt voor gebruik met andere NAD-apparatuur. Raadpleeg onderstaand gedeelte over “BIBLIOTHEEK” en het plaatsen van de NAD-codebibliotheek. TUNE 7/8 of [A/S]: Afstemmen vooruit of achteruit. INFO: Als u deze knop herhaaldelijk indrukt, verschijnt de informatie zoals die wordt verstrekt door het ingeschakelde radiostation. De relevante inhoud van de display omvat onder meer bijbehorende DABdisplayinformatie en RDS-uitzendgegevens. PRESET 9/0 of [D/F]: Omhoog of omlaag door de Voorkeuze-nummers. [A/S]: In combinatie met [TUNER MODE] of andere geschikte knoppen een selectie maken uit van toepassing zijnde opties van het DAB-menu. ENTER: De stand Voorkeuze of Afstemmen selecteren op de AM/FM-band. Signaalsterkte tonen in de DAB-stand. AM/FM/DB: Selecteer DAB (alleen de versie voor 230V), FM- of AM-band TUNER MODE: “FM STEREO ON” of “FM STEREO OFF” activeren. In de stand DAB kunt u de DAB-menuopties activeren met de knop [TUNER MODE] in combinatie met de knoppen [A/S] en [ENTER] op het voorpaneel. BLEND: De functie BLEND (MENGEN) in- of uitschakelen. Dit geldt niet voor T 748. MEMORY: Het huidige station opslaan in het geheugen voor de Voorkeuzenummer. DELETE: Geselecteerde voorkeuzenummers of alle voorkeuzenummers wissen. NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ OPMERKING Raadpleeg voor specifieke regeltoetsen voor de iPod-speler “BEDIENINGSFUNCTIES” onder “BEDIENING – NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN”. 12 BEDIENINGSELEMENTEN DE ZR 7-AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN De ZR 7 afstandsbediening is een compacte eenheid waarmee de T 748 vanuit andere ruimtes dan de hoofdruimte kan worden bediend. De ZR 7 biedt een volledige aparte bediening van de bronselectie ongeacht wat er in de hoofdruimte gebeurt. Dit betekent dat de zone-ingang anders kan zijn (audio en video) dan de hoofdingang; dit heeft ook betrekking op de volumeniveaus. 1 2 4 ITALIANO 6 TABEL VAN BIBLIOTHEEKCODES DIE GELDEN VOOR DE AVR 4-AFSTANDSBEDIENING 1 ON/OFF (AAN/UIT): De functie Zone ON/OFF (IN/UIT) schakelen. Zone 2 20 C 515BEE, C 545BEE, C 565BEE 21 T 535, T 585, M55; DVD-gedeelte van L 54, VISO TWO, VISO FIVE 22 T 513, T 514, T 515, T 517 23 T 587, T 557, T 577, M56 30 IPD 1 31 IPD 2 40 Standaard-bibliotheek voor de “TUN”-pagina; Tunergedeelte van C 725BEE, T 175, T 737, T 748, T 755, T 765, T 775, T 785 41 C 422, C 425, C 426 42 C 445 OPMERKING De AVR 4 zal niet noodzakelijkerwijs alle regelknoppen bevatten die voorkomen op de hierbovengenoemde NAD-producten. Gebruik de genoemde afstandsbediening van het specifieke NAD-product als u een volledige reeks van toetsen van de afstandsbediening wilt gebruiken. 3 MUTE: Het Zone Volume-niveau tijdelijk uitschakelen (OFF) of herstellen. 4 VOLUME [d/f]: Laat het audio-uitgangsniveau van Zone 2 toenemen of afnemen. Dit is alleen van toepassing wanneer Zone 2 is geselecteerd als instelling van “Back Amp” in het menu “Amplifier Setup” (Installatie van de versterker). 5 PRESET [a/s]: Een hoger of lager opgeslagen voorkeuzeradiozender kiezen. Deze regeltoets is beschikbaar als de geselecteerde Zone “TUNER” is en er voor het actieve tuner-gedeelte voorkeuzezenders zijn opgeslagen. 6 Met de volgende CD Player Zone-toetsen kunt u een geschikte CDspeler bedienen. De CD-speler moet zijn ingeschakeld (ON) en er moet een CD in de disklade liggen. SKIP [0]: Ga naar het begin van de het huidige track/bestand of naar het vorige track/bestand. SKIP [9]: Ga naar volgend track/bestand. [4]: Hiermee wordt het afspelen gestart. DEUTSCH 11 2 SOURCE [d/f] (BRON): Selecteer de actieve ingang van de NAD T 748 die naar de uitgang ZONE 2 op het achterpaneel wordt gestuurd. NEDERLANDS Standaard-bibliotheek voor de “AMP”-pagina РУССКИЙ NAD PRODUCT-BESCHRIJVING 10 PORTUGUÊS 5 DE AVR 4 TERUGZETTEN NAAR DE STANDAARDINSTELLINGEN De AVR 4 kan worden teruggezet naar de instellingen af-fabriek, inclusief standaard-bibliotheken, en u gaat daartoe als volgt te werk 1 Houdt de toetsen [ON] en [DELETE] ongeveer 10 seconden ingedrukt totdat de AMP-toesteltoets gaat branden. 2 Laat beide toetsen los binnen 2 seconden nadat de AMP-toesteltoets is gaan branden. Als de reset is gelukt, zal de [BD]-toesteltoets twee keer knipperen. BIBLIOTHEEKCODE ESPAÑOL 3 SVENSKA PLAATS EEN ANDERE BIBLIOTHEEKCODE Voorbeeld: Laad bibliotheekcode voor de NAD dvd-speler T 517 naar het apparaat “BD” van de AVR 4. 1 Houd [BD] in het gedeelte DEVICE SELECTOR van de AVR 4 ingedrukt. 2 Terwijl u de toesteltoets ingedrukt houdt [BD], drukt u “2” en “2” in met de numerieke toetsen van de AVR 4. “22” is de overeenkomstige bibliotheekcode voor de T 517. 3 Druk op [ENTER] terwijl u nog steeds de toesteltoets [BD] ingedrukt houdt. De BD-toestelselector zal één keer knipperen ten teken dat de bibliotheekinvoer goed is verlopen. U kunt nu zowel de toets van de toestel-selector [BD] als [ENTER] loslaten. FRANÇAIS BIBLIOTHEEK Op de AVR 4 kan een andere bibliotheek met standaard NAD-codes worden opgeslagen voor ieder van de DEVICE SELECTOR (SELECTIEKNOP TOESTELLEN) pagina”s. Indien met de oorspronkelijke standaardbibliotheek de cdspeler, de dvd-speler of een andere component van NAD niet kan worden bediend, volg dan onderstaande procedure om de codebibliotheek te veranderen. Raadpleeg ook onderstaande tabel voor een lijst met van toepassing zijnde NAD-bibliotheekcodes en de bijbehorende NAD-modellen. ENGLISH AFSTANDSBEDIENING 13 BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU ENGLISH INFO OVER DE OSD (ON SCREEN DISPLAY) LISTENING MODE (LUISTERMODUS) Bij de T 748 wordt gebruikt gemaakt van een eenvoudig en duidelijk systeem van schermmenu”s die op de aangesloten videomonitor/tv verschijnen. Deze menu”s zijn nodig bij het instellen en handig bij het dagelijkse omgang vab het systeem. Sluit dus eerst de monitor/tv aan alvorens met het instellen te beginnen. FRANÇAIS DE OSD BESPELEN Druk op de knop [S], [s], [MENU] of [ENTER] van de afstandsbediening AVR 4 of op het voorpaneel als u het Hoofdmenu van T 748 op uw videoscherm/TV-toestel wilt weergeven. ESPAÑOL PORTUGUÊS UW WEG VINDEN OP DE OSD EN WIJZIGINGEN AANBRENGEN Doe het onderstaande met de AVR 4 of de corresponderende frontpaneeltoetsen om door de opties van de OSD te navigeren: 1 Druk op [S] om een menu-optie te selecteren. U kunt met [D/F] of in sommige gevallen [ENTER] de Menuselecties omhoog of omlaag doorlopen. Druk herhaaldelijk op [S] om verder te gaan of om een submenu of een gewenste menu-optie te openen. 2 Gebruik de [D/F] toetsen om de parameterwaarde (instellingen) van een menu-optie in te stellen of te wijzigen. 3 Druk op [A] om de instellingen of de ingevoerde wijzigingen van het huidige menu of submenu op te slaan. De gebruiker kan ook terugkeren naar het vorige menu of een bepaald menu afsluiten door op [A] te drukken. MAIN MENU (HOOFDMENU) ITALIANO DEUTSCH Het hoofdmenu bevat de menu-opties voor de “Listening Mode” (Luistermodus), “DSP Option” (DSP-optie), “Tone Controls” (Toonregelingen), “Zone 2 Controls” (Bedieningsfuncties Zone 2) en toegang tot het Installatiemenu. NEDERLANDS Volg de richtlijnen over “DE OSD BESPELEN” en “UW WEG VINDEN OP DE OSD EN WIJZIGINGEN AANBRENGEN” als u uw weg wilt vinden in de menuopties en hun sub-menuselecties. OPMERKING De configuraties voor de luistermodus, DSP-optie en toonregelingen worden overgenomen wanneer zij tijdens het instellen van een AV-voorinstellingn worden ingeschakeld. Zie de informatie onder “AVvoorinstellingen”. SVENSKA РУССКИЙ 14 De T 748 beschikt over verschillende luistermodi die zijn afgestemd op verschillende opnamesoorten of programmamateriaal. Bij een tweekanaals bron (stereo) kunnen de volgende luistermodi worden geselecteerd. STEREO Alle uitgangssignalen worden naar de linker/rechter frontkanalen geleid. De lage frequenties worden naar de subwoofer geleid, indien er een subwoofer in de luidsprekerinstellingen is ingesteld. Selecteer “Stereo” wanneer u naar een stereo (of mono) productie wilt luisteren, zoals een muziek-cd of een FM-uitzending zonder surround. Er worden stereo opnamen, in PCM/digitaal of analoog, gevormd en ongeacht of surround gecodeerd of niet-gecodeerd is, weergegeven zoals opgenomen. Multikanaals digitale opnamen (Dolby Digital en DTS) worden weergegeven in de modus “Stereo Downmix” via de linker/rechter frontkanalen als alleen Lt/Rt-signalen (links/ rechts-totaal). DIRECT De analoge of digitale bronnen worden automatisch weergegeven in hun oorspronkelijke indelingen. Alle audiokanalen van de bron worden direct weergegeven. Deze stand geeft de oorspronkelijke klank het meest getrouw weer en produceert daarbij audio van uitzonderlijk hoge kwaliteit. NB. “Direct” wordt alleen beschikbaar als een optie voor de luisterstand als de bron in de weergavestand staat. Implementeer de volgende instellingen als u uw bron automatisch in het oorspronkelijke formaat wilt weergeven. 1 Ga naar “Listening Mode Setup” (Installatie Luisterstand) onder “Setup Menu” (Instellingenmenu). Stel in het menu “Listening Modes” (luistermodusinstellingen) alle instellingen voor Dolby, DTS, PCM en Analog in op “None” (Geen). Met deze installatie wordt uw bron direct afgespeeld in het oorspronkelijke formaat. 2 Ga vervolgens naar “A/V Presets” (A/V-voorkeuze-instellingen) onder “Setup Menu” (Instellingenmenu). Stel in het menu “A/V Presets” (A/Vvoorkeuze-instellingen) het item “Listening Mode” (luistermodusinstellingen) in op “Yes” (Ja) en sla vervolgens deze instelling op bij de andere opties, laten we zeggen als “Preset 1” (Voorkeuze 1) door “Save Current Setup to Preset” (huidige instellingen onder voorinstelling opslaan) te selecteren. 3 Nu kunt u “Preset 1” (Voorkeuze 1) koppelen met één van de instellingen voor “Source”. Blader bijvoorbeeld bij instelling Source 1 onder “Source Setup (Normal View)” (Broninstellingen - Normale weergave) omlaag naar het item “A/V Preset” en stel dit in op “Preset 1” (Voorkeuze 1). Dan wordt steeds wanneer Source 1 wordt geselecteerd, de bijbehorende bron altijd direct weergegeven in het oorspronkelijke formaat. BEDIENING ANALOGE BYPASS Alle analoge signalen blijven analoog, ze worden niet in digitale signalen omgezet. Bij Analoge bypass wordt het DSP-circuit gepasseerd, maar kunnen de toonregelfuncties nog steeds worden gebruikt. Ook de laagregeling en luidsprekerinstellingen kunnen niet worden gebruikt, want dit zijn DSP-functies. FRANÇAIS DOLBY PRO LOGIC IIx Dolby Pro Logic IIx verwerkt stereo en 5.1 signalen tot 6.1 of 7.1 kanaals uitgangssignalen. Bij Dolby Pro Logic IIx kunt u kiezen tussen PLIIx Movie en PLIIx Music, zodat u uw luisterervaring aan het bronmateriaal kunt aanpassen. Dolby Pro Logic IIx surroundverwerking produceert een stabielere beeldvorming en vol geluid over de gehele bandbreedte naar de achterste kanalen in de modus Movie, met een geluidsproductie die meer overeenkomt met Dolby Digital. Voor 2-kanaals signalen beschikt de functie Pro Logic IIx Music over drie aanvullende bedieningselementen: Dimension, Center Width en Panorama. Zie tevens “Luistermodus afstellen” hieronder. ENGLISH DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU LUISTERMODUS AFSTELLEN DTS NEO: 6 Tweekanaals opnamen, met stereo- of surroundcodering, worden weergegeven met Neo: 6 surround met uitgangen op front links/rechts, center, en aparte links/rechts surroundkanalen plus subwoofer (aangenomen dat deze worden aangegeven in het huidige menu “Speaker Configuration”). De T 748 biedt twee variaties van DTS Neo: 6: CINEMA (bioscoop) en MUSIC (muziek). Zie tevens “Luistermodus afstellen” hieronder. EARS Tweekanaals opnamen, ongeacht of het stereo- of surroundcodering betreft, worden weergegeven met handelseigen surroundverwerking van NAD. De uitgangssignalen worden naar de luidsprekers linksvoor/rechtsvoor en in het midden gestuurd en naar aparte linker/rechter surroundkanalen plus subwoofer (indien deze worden aangegeven in de huidige “Speaker Configuration”. EARS maakt geen gebruik van de achterluidsprekers (indien aanwezig). EARS haalt de natuurlijke ambiance die aanwezig is in bijna alle goed-geproduceerde stereo-opnamen naar voren. Het voegt de ambiance-elementen en andere sonische elementen niet samen en het geluid blijft daardoor dichter bij dat van de originele muziekuitvoering dan bij de meeste andere surroundopties. Selecteer EARS voor het luisteren naar stereo muziekopnamen en -uitzendingen. EARS produceert een subtiele, maar tegelijkertijd extreem natuurlijke en geloofwaardige ambiance van bijna alle “natuurlijk akoestieke” stereo opnamen. Deze omvatten klassieke, jazz en folkmuziekopnamen, en tevens ontelbare voorbeelden van andere muzieksoorten. De sterke punten zijn onder andere een realistische en stabiele sonische stage en een ruimtelijke maar niet overtrokken “virtuele akoestiek” die de originele opname recht doen. ENHANCED STEREO Alle opnamen worden in stereo weergegeven via het maximumaantal luidsprekers, zoals aangegeven in “Speaker Configuration”. Enhanced Stereo kan handig zijn voor een maximumvolume uit alle kanalen, of voor achtergrondmuziek via verschillende luidsprekers (bijv. bij een feestje). In deze modus kunnen de front-, midden, surround- en achterluidsprekers naar believen in en uit worden geschakeld. Verschillende van de luistermodi van de T 748 beschikken over een of meer selecteerbare variaties en instelbare parameters die u kunt wijzigen, zodat het systeem of de opname aan uw persoonlijke wensen voldoet. In het luistermodusmenu kunt u met een combinatie van de toetsen ENTER en [D/F] door de opties navigeren en de gewenste instellingen uitvoeren. OPMERKING De parameterwijzigingen voor de luistermodus worden behouden wanneer u van luistermodus verandert. U kunt ook een gewijzigde luistermodus onder een voorinstelling opslaan (zie “AV-voorinstellingen”) bij de uitleg over het menu “Setup” (instellingen). PRO LOGIC IIx PLIIx MOVIE is geoptimaliseerd voor soundtracks van films. PLIIx MUSIC voor muziekopnamen. Center Width (0 tot 7): Wijzigt de “hardheid” van het middelste beeld, door geleidelijk de mono-inhoud van het midden te mixen met de luidsprekers links-/rechtsvoor. De instelling 0 is de standaardinstelling “alleen centerkanaal”, bij de instelling 7 ontstaat een volledig phantom centerkanaal. Dimension (-7 tot +7) (dimensie): Voor het afstellen van de voorachternadruk van het surroundeffect onafhankelijk van de relatieve kanaalniveaus. Panorama (On/Off): Voegt een “overslageffect” toe door een deel van de stereoweergave via de surroundkanalen weer te geven. OPMERKING In de stand Pro Logic IIx vindt decodering plaats als in de stand Pro Logic II wanneer de surround-luidsprekers ACHTER worden ingesteld op “Off” in het menu “LUIDSPREKERCONFIGURATIE”. Zie ook het hoofdstuk over “LUIDSPREKERCONFIGURATIE” onder “LUIDSPREKERINSTELLINGEN” van het menu Installatie. PORTUGUÊS Front (links en rechts), midden, surround (links en rechts), achterste surround (links en rechts) en subwoofer ITALIANO Front (links en rechts), midden, surround (links & rechts), achterste surround en subwoofer DEUTSCH 7.1 luidsprekersysteem NEDERLANDS 6.1 luidsprekersysteem SVENSKA Dolby Pro Logic IIx Music Dolby Pro Logic IIx Movie Actieve gedecodeerde uitgangskanalen NEO: 6 NEO: 6 Cinema is geoptimaliseerd voor soundtracks van films. NEO: 6 Music is geoptimaliseerd voor muziekopnamen. Middenversterking (0 tot 0,5): Afstellen voor een beter middelste beeld ten opzichte van de surround-kanalen. РУССКИЙ Luistermodus 2-kanaals bronnen ESPAÑOL In de onderstaande tabel worden de beschikbare kanalen aangegeven indien zij zijn ingeschakeld in het menu “Speaker Configuration”: 15 BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN – HOOFDMENU ENGLISH DSP OPTION (DSP-OPTIE) FRANÇAIS De DSP-optie omvatten de functie “Lip Sync Delay”. Deze functie vertraagt het geluid, zodat het beeld en het geluid met elkaar overeenkomen. Door een “Lip Sync Delay” tussen 0 en 120 ms te gebruiken, kunnen de audio-uitgangssignalen worden vertraagd, zodat ze synchroon lopen met het videobeeld. ESPAÑOL TONE CONTROLS (TOONREGELINGEN) PORTUGUÊS De T 748 beschikt over twee toonregelniveaus: “Treble” (hoge tonen) en “Bass” (lage tonen). De lage- en hogetoonregelingen zijn alleen van invloed op de lage tonen en hoge tonen, zodat de kritieke middenfrequentie niet wordt gekleurd. ITALIANO Deze regelingen kunnen te allen tijde worden gebruikt om het frequentiebereik van de bron tijdens de weergave aan te passen. De regelinstelling kan worden afgesteld door met de toetsen ENTER en [D/F/A/S] in het OSD-menu de toonregelingen (Tone Control) af te stellen. De maximum- en minimumwaarden voor alle drie de toonregelniveaus zijn ±10 dB. DEUTSCH Met “Tone Defeat” kan het toonregeldeel van de T 748 worden aangepast of volledig worden genegeerd. Wanneer “Off” is geselecteerd, zijn de toonregelcircuits actief. Selecteer “On” om de toonregelingen te negeren, waardoor het effect van de toonregelcircuits teniet wordt gedaan. NEDERLANDS ZONE 2 CONTROLS (BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2) SVENSKA Met de Zone-functie kunt u tegelijkertijd in een andere zone van het huis genieten van audio die u hebt geselecteerd van één van de ingeschakelde Bronnen maar ook van de Ingang op het voorpaneel, de Media Player, de iPod en de Tuner. РУССКИЙ Selecteer “On” om de functie Zone 2 te activeren. Wanneer de functie Zone 2 is geactiveerd, kunt u er een Bron-ingang aan toewijzen door de volgende invoermogelijkheden te doorlopen: Alle ingeschakelde bronnen, iPod, Front, MP en Tuner. Zolang de Bron-ingang die eraan is toegewezen, actief is, is deze voortdurend beschikbaar aan ZONE 2 audio-uitgang, ongeacht de instellingen van Main Zone (Hoofd-zone). Bijvoorbeeld, wanneer de T 748 in de stand Source (Bron) 1 staat, kunt u het item “Source” (Bron) van de controlefunc- 16 ties van Zone 2 instellen op “Source 3”; het actieve audio- en video-signaal van Source 3 zal naar de uitgang ZONE 2 op het achterpaneel worden gestuurd, ook als de T 748 in de stand Source 1 staat. U kunt dan het signaal op de ZONE 2-aansluitingen uitsturen naar een andere versterker of receiver die zich misschien op een andere plaats in uw huis of in het gebouw bevindt. Wanneer u op uw in een andere ruimte opgestelde versterker of receiver de ontvangst van het aangevoerde signaal hebt geselecteerd en luidsprekers hebt aangesloten, kunt u genieten van het audiosignaal van de voor de zone geselecteerde bron. Zet de volumeregeling van uw versterker of receiver op het gewenste audioniveau. Als zone 2 op “Off” (uit) staat, dan is deze gedeactiveerd of uitgeschakeld. ZONE 2 BIJ AUDIO PRE-OUT SURROUND ACHTER De kanalen SURR-BACK L en SURR-BACK R van AUDIO PRE-OUT kunnen worden toegewezen als Zone 2 OUT. Dit is alleen van toepassing als “Zone 2” is geselecteerd als instelling van “Back Amp” in het menu “Amplifier Setup” (Versterkerinstellingen). In deze stand geldt het volgende: • De surround-achterversterkerkanalen geven een Zone 2-luidsprekerniveau-uitgang via de surround-achterluidsprekeraansluitingen. Zo ingesteld kan het audio-/luidsprekerniveau van Zone 2 naar boven of naar beneden worden bijgesteld met de VOL-toetsen (Volume) van de bijgeleverde ZR 7-zone-afstandsbediening. • Tegelijkertijd blijft Zone 2 (item 6 “ZONE 2” in het gedeelte “BEDIENINGSELEMENTEN”) een zone-geselecteerde audiobron naar de bijbehorende audioingang van een elders geplaatste extra versterker of receiver (niet bijgeleverd) zenden, die de set luidsprekers die erbij past, kan aansturen. Het audioniveau van Zone 2 voor deze poort is vast; het kan niet worden geregeld met een opdracht voor volumeregeling van de ZR 7. • Anderzijds zendt de secundaire Zone 2 op AUDIO PRE-OUT (item 13 “AUDIO PRE-OUT/ZONE 2” in het gedeelte “BEDIENINGSELEMENTEN”) ook een zone-geselecteerde audiobron naar de bijbehorende audioingang van een elders geplaatste extra versterker of receiver (niet bijgeleverd), die de set luidsprekers die erbij past, kan aansturen. Het audioniveau van Zone 2 voor deze secundaire Zone 2 kan naar boven of naar beneden worden bijgesteld met de VOL-toetsen (Volume) van de bijgeleverde ZR 7-zone-afstandsbediening. • Voor de betreffende Zone 2-functie kan het audioniveau van Zone 2 alleen worden geregeld met de VOL-toetsen van de ZR 7-afstandsbediening, als “Back Amp” in het menu “Amplifier Setup” (Versterkerinstellingen) is ingesteld op “Zone 2”. Wanneer u “Back Amp” instelt op “Main Front” of “Main Back”, kunt u niet het audioniveau van Zone 2 regelen. BELANGRIJKE KENNISGEVING Alleen analoge audio die is aangesloten via de analoge audio-ingang van een Bron kan worden ingeschakeld als een audiobron voor Zone 2. Digitale audiobronnen die zijn aangesloten via HDMI-ingangen en digitale optische en digitale coaxiale ingangen kunnen niet gedownmixed en kunnen niet worden gebruikt als een Zone 2-audiobron. OPMERKINGEN • Als Zone 2 nog op ON (Aan) staat en de STANDBY-knop wordt ingedrukt voor het overschakelen van de T 748 in Stand-by, gaat de VFD uit, maar de aanduiding van Zone 2 en van de bron die op Zone 2 is aangesloten, blijft zichtbaar. De Standby-LED blijft blauw branden. Dit duidt aan dat Zone 2 nog steeds actief is. Als u de T 748 geheel wilt uitschakelen, moet u de “Zone 2”-instelling in het menu “Zone 2 Controls” op “Off” zetten. Drukt u op de knop “OFF” op de afstandsbediening ZR 7, dan wordt Zone 2 ook direct uitgeschakeld. • “Zone 2” is alleen-audio en staat niet in verbinding met één van de video-ingangen. BEDIENING SOURCE SETUP (BRONINSTELLINGEN) Er zijn drie submenu-items onder Broninstellingen. Dit zijn “Source Setup (Normal View)” (broninstellingen - Normale weergave), “Source Setup (Table View)”(broninstellingen - tabel weergave) en “iPod Setup” (Instellingen iPod). SOURCE SETUP (NORMAL VIEW) (BRONINSTELLINGEN - NORMALE WEERGAVE) Druk op [S] om naar het volgende teken te gaan en tegelijkertijd het huidige teken op te slaan. De nieuwe naam kan maximaal 8 tekens bevatten. FRANÇAIS De nieuwe naam wordt in de VFD en ook in de OSD weergegeven. ANALOG AUDIO (ANALOOG AUDIO) De T 748 beschikt over zes analoge audio-ingangen, waaronder een 7.1-ingang. Deze analoge ingangen (Audio 1, Audio 2, Audio 3, Audio Front, Audio MP) kunnen aan iedere bron worden toegewezen. Schuif naar “Analog Audio” en druk op [S] en vervolgens op [D/F] om een analoge audio-ingang te selecteren en aan een bepaalde bron toe te wijzen. OPMERKING Een inkomend digitaal signaal bij de toegewezen digitale ingang heeft altijd voorrang boven de toegewezen analoge audio-ingang, zelfs als beide aanwezig zijn. Om de analoge audio-ingang voor een bepaalde bron te behouden, moet “Off” worden geselecteerd bij de instelling “Digital Audio” voor het menu “Source” van die bepaalde bron. GAIN (VERSTERKING) Met de versterkingsafstelling kunnen alle bronnen zo worden ingesteld, dat deze hetzelfde volume weergeven. Dit betekent dat u het volume niet iedere keer wanneer een andere bron wordt geselecteerd, hoeft af te stellen. Aanbevolen wordt het volumeniveau van de luidste bron zachter te stellen, dan de zachtere bronnen harder te stellen. Schuif naar “Gain”, druk op [S] en vervolgens op [D/F] om het gewenste niveau te selecteren (-12 dB tot 12 dB). ITALIANO Volg de richtlijnen over “DE OSD BESPELEN” en “UW WEG VINDEN OP DE OSD EN WIJZIGINGEN AANBRENGEN” als u uw weg wilt vinden in de menuopties en hun sub-menuselecties. NAME (NAAM) Er kan een nieuwe naam aan een bron-label worden toegewezen. Indien de BD-speler bijvoorbeeld op “Source 1” is aangesloten, dan kan “Source 1” worden hernoemd tot “BD-speler”. U kunt de bron-label wijzigen door naar “Name” te schuiven en op [S] te klikken om naar het gewenste teken te gaan. Druk vervolgens op [D/F] om naar de alfanumerieke selecties te gaan. DEUTSCH In het Instellingenmenu kunnen de volgende opties worden geconfigureerd: Source Setup (Normal View) (broninstellingen - Normale weergave), Source Setup (Table View) (broninstellingen - tabel weergave), Speaker Setup (luidsprekerinstellingen) Amplifier Setup (versterkerinstellingen), HDMI Setup (HDMI-Installatie), Listening Mode Setup (luistermodusinstellingen), Display Setup (display-instellingen), A/V Presets Setup (Installatie AV-Voorkeuze) en Auto Power Down Setup (Instelling Automatische Uitschakeling). Selecteer “Yes” (Ja) als u een bepaalde Bron wilt inschakelen of “No” (Nee) als u de Bron wilt uitschakelen. NEDERLANDS In het instellingenmenu (Setup) kan de bediening van de T 748 worden aangepast aan de randapparatuur van uw specifieke AV-systeem. Tenzij uw systeem exact overeenkomt met de fabrieksinstellingen zoals aangegeven in de bijgeleverde Quick Start Guide, zult u in het instellingenmenu de ingangen van de T 748 moeten configureren. ESPAÑOL ENABLED (INGESCHAKELD) Via deze optie kan een bron worden ingeschakeld (enabled) of uitgeschakeld. Dit is met name handig als er slechts een paar bronnen worden gebruikt en de bron rechtstreeks via het frontpaneel wordt geselecteerd. PORTUGUÊS OPMERKING Bron 5 is de standaardbron voor iPod. Om Bron 5 te wijzigen en aan andere ingangen toe te wijzen, gaat u naar het menu “iPod Setup” (Instellingen iPod) onder het menu “Source Setup” (Broninstellingen). In het menu “iPod Setup” (Instellingen iPod), stelt u “Enabled” (Ingeschakeld) in op “No” (Nee). Nu kunt u Bron 5 toewijzen aan andere ingangen of instellingen zoals u dat zelf wenst. SVENSKA SETUP MENU (INSTELLINGENMENU) ENGLISH DE T 748 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU РУССКИЙ In het menu Source Setup (broninstellingen) kunnen de volgende instellingen worden ingesteld, toegewezen of gewijzigd. SOURCE (BRON) De T 748 is uitgerust met acht configureerbare bronnen. De instellingen voor iedere bron zijn afhankelijk van de configuraties in de parameters voor het betreffende bronvenster. 17 BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU ENGLISH DIGITAL AUDIO (DIGITALE AUDIO) Aanbevolen wordt de digitale audio-ingangen te selecteren om profijt te halen uit de uitmuntende surround- en digitale audiocircuits van de T 748. FRANÇAIS Er zijn drie types digitaal audio-ingangssignaal voor de T 748. HDMI, optisch en coaxiaal. Een andere optie is “Off” (uit), waarbij de bron geen inkomend digitaal audio-signaal selecteert. De gewenste digitale audio-ingang voor een bron kan worden geselecteerd door naar “Digital Audio” te schuiven, op [S] en vervolgens [D/F] te drukken om naar de gewenste bron te gaan. Na te hebben bepaald welke digitale audio-gewenst is, drukt u op [S] en vervolgens nogmaals op [D/F] om de specifieke digitale audio-ingang te selecteren. ESPAÑOL Hier volgen de reeksen van Digital Audio-ingangen die kunnen worden geselecteerd: HDMI $ HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4 Optical $ Optical 1, Optical 2, Optical Front (optische bronnen) Coaxial $ Coaxial 1, Coaxial 2 A/V PRESET (A/V-VOORKEUZE-INSTELLING) Een bron kan een opgeslagen voorinstelling worden toegewezen. De parameters die onder het voorinstellingsnummer zijn opgeslagen, worden dan voor die bron gebruikt (zie onder “A/V Presets (AV-voorkeuze-instellingen))” voor meer informatie). Schuif naar “A/V Preset” en druk op [S] en vervolgens [D/F] om een bron toe te wijzen aan een voorinstellingsnummer (1 t/m 5). Selecteer “None” (geen) als de bron niet aan een bepaalde voorinstelling hoeft te worden toegewezen. SOURCE SETUP (TABLE VIEW) (BRONINSTELLINGEN - TABEL WEERGAVE) PORTUGUÊS OPMERKING Een inkomend digitaal signaal bij de toegewezen digitale ingang heeft altijd voorrang boven de toegewezen analoge audio-ingang, zelfs als beide aanwezig zijn. Om de analoge audio-ingang voor een bepaalde bron te behouden, moet “Off” worden geselecteerd bij de instelling “Digital Audio” voor het menu “Source” van die bepaalde bron. ITALIANO VIDEO Er zijn vier verschillende video-ingangen voor een bron: HDMI, Component, S-Video en Video. Een vijfde optie is “Off” (uit). Wordt voor deze optie gekozen, dan selecteert de bron geen enkele video-ingang. U kunt door de video-ingangen navigeren door op [S] en vervolgens op [D/F] te drukken. Dit zijn de toewijsbare video-ingangen: In Source Setup (Table View) worden de instellingen weergegeven uit het menu Source Setup (Normal View). Alle broninstellingen worden in samengevatte vorm in de tabel Source Setup (Table View) weergegeven. U kunt met de toetsen [S] en [D/F] door de Source Setup (Table View) navigeren. U kunt hierin de instellingen voor “Audio, Video, Preset (voorinstelling) en Source Name (bronnaam) wijzigen zonder het menu Source Setup (Normaal) te moeten openen. DEUTSCH HDMI $ HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4 Component Video $ Component 1 S-Video $ S-Video, S-Video Front Video $ Video 1, Video 2, Video Front NEDERLANDS VIDEOFORMAAT-OMZETTING De T 748 is nu uitgerust met een videoformaat-converter. Dit maakt een vereenvoudigde videoverbinding tussen de T 748 en uw tv-monitor mogelijk wanneer er meerdere videoformaten zoals Composite (CVBS), S-Video en Component (YUV) worden gebruikt. Deze wijziging in het formaat wordt mogelijk gemaakt door het analoge videosignaal in een digitaal signaal om te zetten met behulp van een digitale encoder van zeer hoge kwaliteit om de best mogelijke beeldkwaliteit te behouden. SVENSKA Eenmaal in digitale indeling kan het inkomende videosignaal ook beschikbaar zijn aan de andere Monitor-uitgangen, waaronder HDMI MONITOR OUT. Daarom hoeft u niet het uitgaande videosignaal van een inkomend Composite Video-signaal toe te wijzen aan MONITOR OUT (Composite video). Het inkomende Composite video-signaal kan ook worden bekeken op HDMI MONITOR OUT bij een instelling voor de resolutie die afhangt van resolutiemogelijkheden van uw TV-toestel/ Beeldscherm. Bij een inkomend Composite video-signaal zal de bijbehorende videoresolutie op HDMI MONITOR OUT 480i/576i of 480p/576p zijn. Sommige TV-toestellen/Beeldschermen zullen het videosignaal automatisch weergegeven bij 480p/576p als zij 480i/576i niet kunnen weergeven. РУССКИЙ 18 Accentueer een nummer van een bepaalde Bron en schakel vervolgens het genoemde nummer van de Bron in of uit door herhaaldelijk op de knop [ENTER] te drukken. iPod SETUP (INSTELLINGEN iPod) Met het menu iPod Setup (Instellingen iPod) kunt u de volgende bijbehorende instellingen vooraf instellen wanneer iPod de geselecteerde bron is: Enabled (ingeschakeld): Selecteer “Yes” (Ja) om iPod als bron in te schakelen of “No” (Nee) om uit te schakelen. Auto Connect (automatisch): Selecteer “Yes” (Ja) om de iPod-speler die in het aangesloten NAD iPod-dockingstation zit, automatisch in te schakelen en aan te sluiten wanneer Source 5 (Bron 5) (de iPod-bron die als standaard wordt toegewezen in de T 748) wordt geselecteerd. Selecteer “No” (Nee) als u niet wilt dat de iPod-verbinding automatisch wordt aangesloten. Menu Timeout (Time-out menu): Stel de tijd in waarna het OSD naar het scherm “Now Playing” (Wordt nu afgespeeld) overschakelt wanneer het iPod-menu voor de opgeven time-out-tijd niet werd gemanipuleerd (er werd niet geschoven of genavigeerd). Het menu “Now Playing” (Wordt nu afgespeeld) wordt enkel weergegeven wanneer een nummer wordt gepauzeerd of afgespeeld voordat naar het iPod-menu wordt gegaan. U kunt “Menu Timout” (Time-out menu) instellen tussen 5 en 60 seconden, in stappen van 5 seconden. Als u niet wilt dat er een time-out geldt voor het menu, selecteert u “Off” (Uit). BEDIENING Deze instelling hoeft slechts een keer te worden uitgevoerd, tenzij de luidsprekers worden vervangen of verplaatst. In dat geval moet de kalibratie opnieuw worden uitgevoerd. METEN IS DE EERSTE VEREISTE Sluit de microfoonaansluiting aan op de MP/MIC-output op het voorpaneel. Plaats de geleverde microfoon in de luisterpositie op ongeveer de hoogte van uw oren als u zit te luisteren. De voet van de microfoon is voorzien van een draadeinde en dat biedt de mogelijkheid de microfoon op een statief te zetten. U wordt aangeraden de T 748 Automatische Kalibratie te volgen voor een optimale luidsprekerinstelling. Indien u er echter voor kiest de luidsprekers handmatig in te stellen of als u het Audyssey-instellingsprogramma al hebt uitgevoerd, maar hierin aanpassingen wilt aanbrengen, dan kan het advies over de luidsprekerconfiguratie, de luidsprekerniveaus en de luidsprekerafstand ook worden opgevolgd. FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO OVER EQUALISATIE Equalisatie is één van de parameters die automatisch worden aangepast wanneer de functie Auto Calibration (Automatische Kalibratie) wordt gestart. Als na Auto Calibration het resultaat van de equalisatie u niet bevalt of niet uw voorkeur heeft, heeft u de optie het equalisatie-effect uit te schakelen. Hieronder volgt de procedure voor het uitschakelen van equalisatie. 1 Controleer dat automatische kalibratie is voltooid. Equalisatie kan niet ON of OFF worden geschakeld als automatische kalibratie niet is uitgevoerd en niet is voltooid. 2 Richt, terwijl de Device Selector (selectieknop toestellen) op AMP-pagina staat, de AVR 3-afstandsbediening op de sensor van de afstandsbediening van de T 748. 3 Houd de toets [EQ] van de AVR 3 ingedrukt tot de bovenste regel van de “Adjusting EQ” (EQ wordt aangepast) en de onderste regel “OFF” laat zien; equalisatie is nu uitgeschakeld (OFF). 4 Als u besluit het gekalibreerde equalisatie-effect weer in te schakelen (ON) , houd de toets [EQ] van de AVR 3 dan ingedrukt totdat de bovenste regel van de VFD “Adjusting EQ” (EQ wordt aangepast) en de onderste regel “ON” laat zien; equalisatie is nu weer ingeschakeld (ON). DEUTSCH OPMERKINGEN • Auto Calibration (automatische kalibratie) is alleen mogelijk voor een 7.1- of 5.1-luidsprekerconfiguratie. Voor andere luidsprekerconfiguraties, zoals een 2.1-installatie moet u zelf de luidsprekers plaatsen waarbij u onderstaande richtlijnen voor Luidsprekerconfiguratie, Luidsprekerafstand en Luidsprekerniveaus kunt raadplegen. • De testtoon die tijdens de metingen wordt afgegeven, klinkt hard. Dit kan vervelend zijn voor u, andere leden van uw huishouden en zelfs uw buren. NEDERLANDS Bij de Automatische Kalibratie van de T 748 wordt een microfoon gebruikt en tevens de verfijnde digitale electronica van de T 748 voor het automatisch instellen en kalibreren van de T 748 op basis van de exacte opstelling van de speakers in uw eigen thuisbioscoop. De volgende parameters worden automatisch gemeten en in overeenstemming daarmee aangepast. • Noise Level (Ruisniveau): Controleer het ruisniveau ten opzichte van elke luidspreker en de subwoofer. • Number of Speakers (Aantal luidsprekers): De luidsprekerconfiguratie wordt waargenomen, waaronder het aantal surround-luidsprekers en of een subwoofer en een centerkanaal zijn aangesloten. • Speaker Distance (Luidsprekerafstand): Stel nauwkeurig de juiste afstand tot de positie van elke luidspreker en ook de subwoofer in ten opzichte van de microfoonpositie. • Speaker Level and Size (Luidsprekerniveau en –afmeting): De crossover van de T 748 wordt ingesteld op basis van het signaalverwerkingsvermogen van het kanaal; de crossover voor de subwoofer wordt automatisch ingesteld. SPL (Sound Pressure Level -Niveau Geluidsdruk) van elke luidspreker wordt aangepast aan de positie van de microfoon. • Equalization (Equalisatie): Pas de toonkwaliteit aan voor elke luidspreker (niveau lage/ hoge tonen). Dit geldt voor alle klankvelden en voor elke luidspreker. Er wordt een speciale testtoon naar iedere luidspreker gestuurd en de gegevens worden door de T 748 opgeslagen. Hoe lang het instellen duurt, is afhankelijk van het aantal luidsprekers. Nadat de metingen zijn uitgevoerd, berekent T 748 de ideale systeemreactie voor uw ruimte en luidsprekeropstelling. Indien er tijdens het instellen inconsequenties of afwijkingen worden opgemerkt, kan het proces worden onderbroken of wordt het probleem in het betreffende instellingsvenster weergegeven. Vervolgens verschijnt er een opmerkingenscherm. Na de weergegeven instructies te hebben uitgevoerd, dient u Automatische Kalibratie opnieuw op te starten. Wanneer de metingen zijn voltooid, wordt de ideale systeemrespons voor uw specifieke vertrek en luidsprekerinstallatie berekend. SVENSKA AUTO CALIBRATION (AUTOMATISCHE KALIBRATIE) Het is gebleken dat veel, zoalniet de meeste, surroundsystemen niet correct zijn ingesteld en gekalibreerd. Voor een goede kalibratie is speciale kennis en apparatuur nodig, waarover de meeste mensen waarschijnlijk niet beschikken. De klank op uw belangrijkste luisterpositie wordt ingesteld met behulp van de geleverde microfoon. Afhankelijk van de beschikbaarheid van luidsprekers kunt u kiezen voor een 7.1- of een 5.1-installatie. Wanneer de keuze voor 7.1. of voor 5.1 hebt gemaakt, begint de automatische kalibratie – raadpleeg de OSD (On-Screen Display) terwijl de automatische kalibratie de verschillende stappen langs de parameters van de meting doorloopt. РУССКИЙ SPEAKER SETUP (LUIDSPREKERINSTELLINGEN) Na alle hulpbronnen en andere combinaties te hebben aangesloten, kunt u aan de hand van het menu Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen) de luidsprekers naar wens beheren en instellen voor de beste akoestiek in uw luisteromgeving. Dit zijn de opties in het menu Speaker Setup. ENGLISH DE T 748 GEBRUIKEN – INSTELLINGENMENU 19 BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU ENGLISH SPEAKER CONFIGURATION (LUIDSPREKERCONFIGURATIE) FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS Bij ieder surround-systeem is een “laagregeling” nodig, waarmee de lage frequenties van alle kanalen naar de luidsprekers worden geleid die deze het beste kunnen weergeven. Voor een correcte werking van deze functie zult u op de hoogte moeten zijn van de mogelijkheden van uw luidsprekers. Wij gebruiken de termen “small” (klein), “large” (groot) en “off” (uit), maar de afmetingen kunnen irrelevant zijn. • Een “Small” luidspreker is ieder model, ongeacht de afmetingen, dat geen echt lage frequenties , d.w.z. lager dan 200 Hz, kan weergeven. • Een “Large” luidspreker is er een die het lage bereik wel kan weergeven. • Een “None” luidspreker is een luidspreker die niet in uw systeem is opgenomen. Het kan bijvoorbeeld zijn dat u geen achterluidsprekers hebt geïnstalleerd. In dat geval zet u de insteloptie ‘Back’ op “Off” (uit). Afhankelijk van het verband tussen de luidsprekers, kunnen voor iedere luidspreker de volgende, onderstaande keuzes worden gemaakt: ITALIANO De luidsprekerconfiguratie blijven behouden bij alle ingangen en in alle luistermodi. De luidsprekerinstellingen vormen echter onderdeel van het voorinstellingssysteem van de T 748 . Dit betekent dat er meerdere luidsprekerinstellingen kunnen worden opgeslagen voor verschillende types opnamen of luistermodi. De luidsprekerconfiguratie kunnen worden beheerd en gewijzigd door een combinatie van [ S ] en vervolgens [ D/F ] in te drukken. Stel “Front”, “Center”, “Surround” en “Back” in op “Large,”“Small” (“Klein 60 Hz” tot en met “Klein 150 Hz”) of “Off” afhankelijk van de vereisten van het subsysteem. DEUTSCH Stel “Subwoofer” in op “On” (aan) of “Off” (uit). Selecteer “On” alleen als u een subwoofer hebt aangesloten op de SUBW-uitgang. Als u de “Subwoofer” op “Off” zet, wordt de “Front”-luidspreker automatisch op”Large” gezet. NEDERLANDS ENHANCED BASS (VERBETERDE LAGE TONEN) Wanneer de subwoofer op ON (aan) is ingesteld en FRONT luidsprekers zijn ingesteld op LARGE, dan is ook ENHANCED BASS beschikbaar. Gewoonlijk is de subwoofer niet geactiveerd wanneer er luidsprekers op LARGE zijn ingesteld. Met de optie ENHANCED BASS beschikken de luidsprekers over het volledige normale bereik en daarbij zijn de aanvullende lage tonen van de subwoofer beschikbaar. Dezetoepassing komt met name van pas wanneer u het maximum aan lage tonen wilt horen. Vanwege akoestische opheffingseffecten kan het zijn dat de respons van de lage tonen ongelijk is wanneer deze instelling wordt gebruikt. SVENSKA U kunt de subwoofer ook bij “large” frontluidsprekers op “On” zetten, in welk geval het laag van de kanalen die op “small” zijn ingesteld, naar de subwoofer en de frontluidsprekers zal worden geleid. Het signaal van het LFE-kanaal gaat alleen naar de subwoofer. In de meeste systemen met subwoofers is het gewoonlijk beter om de frontluidsprekers op “small” in te stellen. De lage frequenties van de luidsprekers kunnen rechtstreeks worden afgesteld binnen 60Hz-150Hz. РУССКИЙ OPMERKING De configuraties onder ‘Speaker Setup’ (luidsprekerinstelingen) worden overgeheveld wanneer dit is ingesteld bij de AV-voorinstellingen. Zie tevens de informatie onder “AV-instellingen”. 20 SPEAKER LEVELS (LUIDSPREKERNIVEAUS) Door het afstellen van de relatieve balans tussen de luidsprekers binnen uw systeem zullen de surroundopnamen (of dat nu muziek of film betreft) de balans van de effecten, de muziek en de dialoog weergeven die de artiesten voor ogen hadden. Daarbij komt nog dat wanneer uw systeem een subwoofer omvat, de correcte verhouding tussen het volume van de subwoofer en de andere luidsprekers wordt neergezet, en dus tussen het laag en andere sonische elementen. EEN GELUIDSDRUKNIVEAUMETER (SPL) GEBRUIKEN De instelprocedures voor de niveaus van de T 748 kunnen “op het gehoor” worden uitgevoerd en door nauwkeurig te werk te gaan, zal een acceptabel resultaat mogelijk zijn. Door een goedkope geluidsdrukniveaumeter, zoals onderdeelnummer 33-2050 van Radio Shack, te gebruiken, wordt deze taak echter vereenvoudigd, nauwkeuriger uitgevoerd en is de procedure gemakkelijker te herhalen. Een dergelijke meter kan een handig stuk gereedschap blijken . De meter moet op de primaire luisterpositie worden gezet, ongeveer ter hoogte van het hoofd van de luisteraar. Een statief kan hierbij handig zijn, maar met een stuk sterke tape zijn ook andere voorwerpen, zoals een staande lamp, een muziekstandaard of een stoel, goed bruikbaar. Let er echter op dat er zich geen grote, akoestisch weerkaatsende oppervlakken voor of in de buurt van het microfoonelement bevinden. Richt de meter met de microfoon (gewoonlijk aan een uiteinde) recht naar het plafond (niet naar voren naar de luidsprekers) en controleer of de “C”-schaal is geselecteerd. Stel de meter zo in dat deze 75 dB aangeeft. (Bij meters van Radio Shack betekent dit dat de meter op het 80 dB-bereik moet worden ingesteld en dat u de metingen neemt op het -5 punt, of dat het 70 dB-bereik wordt in gesteld en er op het +5 punt wordt gemeten.) LUIDSPREKERNIVEAUS BIJ TEST-MODUS INSTELLEN Druk in het menu ‘Speaker Levels’ (luidsprekerniveaus) op de toets ‘Test’ van de AVR 4 afstandsbediening. Hierdoor wordt het balanceertestsignaal van de T 748 voor de luidsprekerniveaus ingeschakeld. U hoort een “brandinggeluid” wanneer u de verschillende luidsprekers selecteert (‘test’ verschijnt rechts van de huidige spreker), te beginnen met linksvoor. Indien u het testsignaal niet hoort, controleer dan de luidsprekeraansluitingen en de instellingen in het OSD-menu ‘Speaker Setup’ (luidsprekerinstellingen). Stel nu met de toetsen [ D/F ] op de afstandsbediening de geluidssterkte van de uitgang van het geactiveerde kanaal in op het benodigde niveau (het is gewoonlijk het eenvoudigste om met de linker frontluidspreker te beginnen). Terwijl u het testsignaal via de verschillende luidsprekers laat horen, wordt op de OSD het huidige kanaal aangegeven. De compensatiewaarde aan de rechterkant verandert in stappen van 1 dB. Er kan tot 12 dB naar boven of beneden worden afgesteld. Druk op ‘ENTER’ om de volgende luidspreker in te stellen. OPMERKING Indien u de niveaus “op het gehoor” balanceert, kies dan één luidspreker (gewoonlijk center) als de referentieluidspreker en stel de andere af aan de hand van deze luidspreker. Tijdens het balanceren van alle kanalen dient u in de primaire luisterpositie te blijven. BEDIENING Als de surroundluidsprekers niet in de hoofdzone worden gebruikt, kunnen de versterkerskanalen hiervan worden toegewezen aan Main Back, Main Front (Bi-Amp) en Zone 2. De afstand waarop de luidsprekers van het systeem worden opgesteld, is een subtiele maar belangrijke fijnafstemming binnen de hele opzetprocedure. Door aan de T 748 door te geven op welke afstand van de luisteraar iedere luidspreker zich bevindt, worden automatisch de juiste vertragingen aangehouden, met als resultaat een geoptimaliseerde beeldvorming, geluidshelderheid en surroundsound. Voer de afstanden in met een nauwkeurigheid van circa 30 cm. LUIDSPREKERAFSTAND INSTELLEN Gebruik in het menu ‘Speaker Distance’ (luidsprekerafstand) de toetsen [ D/F ] om de luidsprekers Front Left (linksvoor), Center (midden), Front Right (rechtsvoor), Surround Right (surround rechts), Achterste Surround (links en rechts), Surround Left (surround links) en Subwoofer in te stellen op de afstand tussen de hoofdluisterpositie en de voorkant van de betreffende luidspreker. De maximale afstand die kan worden ingesteld, is 9,1 meter. De afstand kan in meters en in ‘feet’ worden gegeven. Dit kunt u aangeven bij ‘Unit of Measure’ (meeteenheid). De surroundversterker kan via de volgende instellingen worden geconfigureerd: Main Back: Toewijzen als surroundluidsprekers. Main Front (Bi-Amp): Een bi-versterkersmodus voor de hoofdluidsprekers voor (links en rechts), wat betekent dat de versterkerkanaaluitgangen voor linksvoor en rechtsvoor worden gereproduceerd. Zone 2: Wijs de surround-achterversterkerkanalen toe als u de Zone 2-luidsprekerniveau-uitgang wilt voeden via de surround-achterluidsprekeraansluitingen. Wanneer “Back Amp” is ingesteld op “Zone 2”, wordt weergave in de Hoofd-zone beperkt tot 5.1-kanaals-weergave. Raadpleeg ook het item over “ZONE 2 BIJ AUDIO PRE-OUT SURROUND-ACHTER” in het gedeelte “BEDIENINGSFUNCTIES ZONE 2” van het gedeelte “BEDIENING – DE T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU”. HDMI SETUP (HDMI-INSTALLATIE) Behalve de volumeknop kunt u de toetsen VOL [ 5/6 ] op de AVR 4 gebruiken om het “hoofdvolume” van de T 748 in te stellen, waardoor het volume van alle kanalen tegelijkertijd wordt gewijzigd. Door kort op de toets te drukken wordt het hoofdvolume in stappen van 1 dB veranderd. Houdt u de toets VOL [ 5/6 ] langer ingedrukt, dan verandert het volume tot de toets weer wordt losgelaten. Aangezien het gemiddelde volumeniveau van opnames sterk kan verschillen, is er geen bepaalde hoofdvolume-instelling die moet worden gebruikt. Een waarde van -20 dB kan bij de ene cd of dvd “net zo hard” klinken als -10 dB bij een andere. CONTROL (BEDIENING)(CEC) Consumer Electronics Control (CEC) is een reeks opdrachten die gebruik maakt van de tweerichtings-communicatie van HDMI en die het mogelijk maakt met één enkele afstandsbediening apparaten te bedienen die geschikt zijn voor CEC en die door middel van HDMI zijn aangesloten. Een CEC-opdracht geeft de noodzakelijke opdrachten over HDMI voor een compleet systeem zodat het zichzelf kan configureren en op de opdracht kan reageren. FRANÇAIS ESPAÑOL SVENSKA VOLUME AFSTELLEN De T748 ondersteunt functies voor HDMI-regeling en Audio Return Channel (ARC). Beide functies kunnen worden gebruikt als externe apparaten die ook beide functies ondersteuen, via een HDMI-verbinding op de T748 worden aangesloten. PORTUGUÊS AMPLIFIER SETUP (VERSTERKERINSTELLINGEN) ITALIANO OPMERKINGEN • De optie geluid dempen wordt niet uitgeschakeld wanneer de geselecteerde ingang of luistermodus wordt gewijzigd. • Wanneer u de volumestand aanpast via de AVR 4 of de volumeknop op het frontpaneel, wordt de functie Mute (Dempen) automatisch uitgeschakeld. DEUTSCH SPEAKER DISTANCE (LUIDSPREKERAFSTAND) GELUID DEMPEN Met de toets Mute (dempen) op de AVR 4 afstandsbediening wordt het geluid van alle kanalen volledig gedempt. Deze optie is altijd beschikbaar, ongeacht de geselecteerde bron of luistermode. NEDERLANDS OPMERKINGEN • Alle luidsprekers moeten op hun uiteindelijke plaats staan, voordat de niveaus worden ingesteld. • De integrale crossover van de subwoofer (indien aanwezig) moet worden gedeactiveerd. Is dit niet mogelijk, dan moet de hoogst mogelijke frequentie worden ingesteld indien u gebruik maakt van de subwooferuitgang van de T 748 . Een laatste afstelling van het subwoofer-niveau “op het gehoor”, met muziek- en filmgeluidmateriaal, is vaak erg handig. • Door de effecten van de akoestiek in een bepaalde ruimte, kan het zijn dat bij elkaar passende luidsprekers (front, surround, achter) niet altijd met precies dezelfde waarden worden gekalibreerd. Wanneer de T 748 van standby volledig wordt ingeschakeld, keert de unit terug naar de hoofdvolume-instelling die het laatst werd gebruikt. Indien de vorige instelling echter groter was dan -20 dB, dan gebruikt de T 748 de instelling -20 dB. Op deze manier wordt voorkomen dat het geluid te hard wordt ingeschakeld. 21 РУССКИЙ Voor dezelfde SPL-meteraflezing (of subjectieve geluidssterkte), stelt u iedere luidspreker met de toetsen [ D/F ] op de afstandsbediening af. ENGLISH DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Wanneer apparaten die HDMI Control (CEC) ondersteunen, zijn aangesloten, kunnen de volgende bedieningsmethoden worden uitgevoerd via de T748 of het externe apparaat met de afstandsbediening van één van de apparaten. Source (On/Off) (Bron (Aan/Uit)): Bij de instelling “On” (Aan) zal de T748 automatisch overschakelen naar een andere bron als vanaf een ander CECapparaat overschakeling naar een andere bron wordt aangevraagd. Bijvoorbeeld, als op PLAY wordt gedrukt op de BD-speler met CEC, zullen de T748 en het TV-toestel met CEC automatisch overschakelen naar hun respectievelijke ingangsaansluitingen – de T748 schakelt over naar de HDMI-ingang waar de BD-speler is aangesloten terwijl het TV-toestel overschakelt op de ingang waar HDMI MONITOR OUT van de T748 is aangesloten. Hiermee is de auto-configuratie voltooid – de BD-speler wordt automatisch afgespeeld met de T748 en het TV-toestel. Power (Aan/Uit): Bij de instelling “On (Aan) gaat de T748 automatisch over op Stand-by als een CEC-opdracht voor stand-by wordt ontvangen. Anderzijds, als de T748 een CEC-opdracht voor inschakelen ontvangt, schakelt de T748 in overeenstemming daarmee uit Stand-by over op ON. Volume : Bij de instelling “On” reageert de T748 op CEC-opdrachten voor volume en mute (geluid dempen). PORTUGUÊS Voor de hierboven genoemde Bedieningsstanden reageert de T748 niet op een CEC-opdracht als die bepaalde stand is ingesteld op “Off” (Uit). HDMI AUDIO OUT Amp: HDMI Audio-stream wordt naar de T748 gestuurd. Uitgestuurd audiosignaal klinkt uit de luidsprekers van de T748. TV: HDMI Audio-stream wordt naar het TV-toestel gestuurd. Uitgestuurd audiosignaal klinkt uit de luidsprekers van het TV-toestel. ITALIANO DEUTSCH HDMI ARC HDMI ARC staat voor HDMI Audio Return Channel. Met de functie HDMI ARC kan een TV-toestel dat geschikt is voor HDMI-ARC een audiogegevensstroom naar de T748 sturen. • HDMI ARC is alleen ingeschakeld als de instelling “Volume” op “On” (Aan) staat. Als „Volume“ is ingesteld op „Off“ (Uit), staat HDMI ARC automatisch „Off“ (Uit). • “HDMI ARC” wordt in de VFD getoond wanneer het “On” (Aan) staat en actief is. NEDERLANDS BELANGRIJKE OPMERKINGEN • De reactie van CEC of HDMI ARC tussen de apparaten kan variëren of zal misschien niet de verwachte resultaten geven. Dit kan afhankelijk zijn van de installatie, configuratie, geschiktheid en mogelijkheden van de andere apparaten. • Audio en video zullen met CEC ononderbroken door de HDMI-bron aan het TV-toestel worden doorgegeven, ook als de T748 op Stand-by is gezet. LISTENING MODE SETUP (INSTELLINGEN LUISTERMODUS) LUISTERMODI Het audioformaat dat door de geselecteerde bron wordt waargenomen, kan via de volgende opties automatisch worden geconfigureerd en verwerkt: DOLBY DIGITAL Dolby Digital is het multikanaals digitaal-signaalformaat dat in de laboratoria van Dolby is ontwikkeld. Schijfjes met “het dubbele D-symbool” werden opgenomen met maximaal 5.1 kanalen aan digitale signalen, wat leidde tot een veel betere geluidskwaliteit, met dynamische en ruimtelijke geluidssensaties die veel beter zijn dan die bij het oudere Dolby Surround. Een Dolby Digital-audioingang kan als volgt afhankelijk van de indeling ervan, worden geconfigureerd Stereo: Als de gedetecteerde audio in Dolby stereo is, kunt u als standaard één van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIx Game, Neo:6 Cinema of Neo:6 Music. Surround: Als de gedetecteerde audio in Dolby Surround is, kunt u als standaard één van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie, PLIIx Music, Dolby D Ex, Neo:6 Cinema of None. None: Als ‘None’ (Geen) is geselecteerd, wordt het Dolby Digital-signaal standaard ingesteld op de instellingen ‘Stereo’ of ‘Surround’ die worden uiteengezet bij de optie ‘PCM’. Zie de uitleg hieronder over ‘PCM’. DOLBY DIGITAL PLUS Dolby Digital Plus ist die Audiotechnologie der nächsten Generation für die gesamte HD-Programmierung und alle HD-Medien. Dolby Digital Plus bietet MehrkanalAudioprogramme mit bis zu 7,1 Kanälen und unterstützt mehrere Programme in einem einzelnen codierten Bitstream mit einem maximalen Bitratenpotenzial von 6 Mbps und einer maximalen Bitratenleistung von 3 Mbps für HD-DVD und 1,7 Mbps für Blu-ray Disc. Dolby Digital Plus erzeugt Dolby Digital-Bitstreams zur Wiedergabe auf vorhandenen Dolby Digital-Systemen. Dolby Digital Plus kann den von Regisseuren und Produzenten beabsichtigten Originalsound präzise reproduzieren. Darüber hinaus bietet Dolby Digital Plus einen Mehrkanal-Sound mit diskretem Kanalausgang, interaktivem Mischen und Streaming-Fähigkeit in fortgeschrittenen Systemen. Mittels Unterstützung durch High-Definition Media Interface (HDMI) wird eine einkablige Digitalverbindung für HDAudio und HD-Video ermöglicht. SVENSKA DOLBY TrueHD Dolby TrueHD ist eine verlustlose Codierungstechnologie, die für optische HD-Discs entwickelt wurde. Dolby TrueHD bietet fantastischen Sound, der Bit für Bit mit dem Studio-Master identisch ist und ein echtes HD-Unterhaltungserlebnis auf optischen HD-Discs der nächsten Generation bietet. РУССКИЙ De T 748 beschikt over verschillende luistermodi die voor een groot deel configureerbaar zijn. Met deze opties kunnen verschillende geluidseffecten worden weergegeven, afhankelijk van de inhoud van de bron die wordt afgespeeld. Onderstaande instellingen kunnen met de toetsen [ S ] of ENTER en [ D/F ] worden ingesteld. 22 Dolby TrueHD unterstützt Bitraten bis zu 18 Mbps und zeichnet bis zu 8 Vollbereichskanäle individuell mit 24-Bit/96 kHz Audio auf. Darüber hinaus bietet Dolby TrueHD umfassende Metadaten, einschließlich Dialognormalisation und Dynamikbereichskontrolle. Mittels Unterstützung durch High-Definition Media Interface (HDMI) wird eine einkablige Digitalverbindung für HD-Audio und HD-Video ermöglicht. HD-DVD- und Blu-ray Disc-Standards begrenzen derzeit die maximale Anzahl von Audiokanälen auf acht, während Dolby Digital Plus und Dolby TrueHD mehr als acht Audiokanäle unterstützen. Hinweis: Der T 748 unterstützt nur 7,1 Kanäle. BEDIENING OPMERKING Al deze luistermodi voor ‘Dolby Digital’, ‘DTS’, ‘PCM’ en ‘Analog’ kunnen rechtstreeks worden gewijzigd door op de toets ‘Listening Mode’ op het frontpaneel te drukken of via de optie ‘Listening Mode’ in het hoofdmenuvenster. Het gekozen audioformaat wordt weerspiegeld bij de betreffende instelling in ‘Listening Mode Setup’ (instellingen luistermodus). DOLBY SETUP (DOLBY-INSTELLINGEN) OPMERKING Raadpleeg tevens ‘Luistermodus’ bij de informatie over het hoofdmenu voor een beschrijving van de surroundmodi Stereo Downmix en DTS Neo:6. De instelling 25% heeft het laagste dynamische bereik en is geschikt voor die tijden waarop u de spraak zo duidelijk mogelijk wilt houden, terwijl het volume laag staat. Dolby Pro Logic IIx Music : Raadpleeg dezelfde beschrijving van ‘PLIIx Music’ in het segment ‘LUISTERMODUS AFSTELLEN’ van de ‘BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU’. РУССКИЙ SVENSKA NEDERLANDS PCM PCM (Pulse Code Modulation) is de digitale weergave van een standaard audiosignaal dat is geconverteerd met weinig of geen compressie. Als ‘None’ is geselecteerd voor één van de hierboven vermelde Dolby- of DTS-instellingen, wordt dit ‘PCM’ gedeelte als volgt standaard op het audiosignaal ingesteld Stereo: De gedetecteerde stereo audio-indeling wordt geconfigureerd naar één van de volgende opties - PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIx Game, Neo:6 Cinema, Neo:6 Music, EARS of Enhanced Stereo. Surround: De gedetecteerde surround audio-indeling wordt geconfigureerd naar één van de volgende opties -PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO:6 Cinema, Stereo of None. ITALIANO In dit menu kan de dynamisch-bereikregeling van Dolby Digital worden afgesteld en tevens de instellingen voor Dolby Digital Pro Logic IIx music. Dyn Range Ctrl (dynamisch-bereikregeling) : U kunt het effectieve dynamische bereik selecteren (subjectief bereik van zacht naar hard) voor het afspelen van Dolby Digital-soundtracks. Selecteer voor een echt bioscoopeffect altijd 100%, de standaardwaarde. Bij de instellingen 75%, 50% en 25% wordt het dynamische bereik steeds verder verlaagd, waardoor zachte geluiden relatief harder klinken en de harde geluiden minder hard. PORTUGUÊS ESPAÑOL OPMERKING Raadpleeg tevens ‘Luistermodus’ bij de uitleg over het hoofdmenu voor een beschrijving van Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music en Stereo Downmix. DTS Digital Theater System Digital Surround, ofwel DTS, is een multikanaals digitaalsignaalformaat, waarmee gegevens sneller kunnen worden verwerkt dan met Dolby Digital. Hoewel Dolby Digital en DTS beide 5.1 kanaals mediaformaten zijn, wordt aangenomen dat schijfjes met het DTS-symbool een betere geluidskwaliteit bieden dankzij de lagere benodigde audiocompressie. Ook biedt dit formaat een bredere dynamiek, met een een buitengewone geluidskwaliteit. Een DTS-audioingang kan als volgt afhankelijk van de indeling ervan, worden geconfigureerd Stereo: Als de gedetecteerde audio in DTS is, kunt u als standaard één van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie, PLIIx Music, PLIIx Game, Neo:6 Cinema of Neo:6 Music. Surround: Als de gedetecteerde audio in DTS Surround is, kunt u als standaard één van de volgende instellingen kiezen - Stereo, PLIIx Movie, PLIIx Music, Neo:6 Cinema, Neo:6 Music of None. None: Als ‘None’ (Geen) is geselecteerd, wordt het DTS-signaal standaard ingesteld op de instellingen ‘Stereo’ of ‘Surround’ die worden uiteengezet bij de optie ‘PCM’. Zie de uitleg hieronder over ‘PCM’. FRANÇAIS ANALOG Als het audio-ingangssignaal een analoog signaal betreft, dan kunnen de volgende surroundmodi als standaard worden ingesteld - Pro Logic, PLIIx Movie, PLIIx Music, NEO: 6 Cinema, NEO: 6 Music, EARS, Enhanced Stereo, Analog Bypass of None. DEUTSCH DOLBY DIGITAL EX Bij deze methode wordt een Matrix-decoder gebruikt. Hierbij wordt het achterste kanaal gecreëerd via signalen op de linker en rechter surroundkanalen opgenomen in Dolby Digital 5.1, met een weergave in Surround 6.1. Deze methode wordt gebruikt bij bronnen met het “het dubbele Dsymbool-EX”, die zijn opgenomen in Dolby Digital Surround EX. Met dit aanvullende kanaal is de dynamiek verbeterd en is het gevoel van beweging binnen het geluidsveld verhoogd. Indien media-bronnen die in Dolby Digtal EX zijn opgenomen, met een Digital EX-decoder worden gedecodeerd, dan wordt het formaat automatisch opgemerkt en wordt de Dolby Digital EX-modus geselecteerd. Echter, soms worden media opgenomen in Dolby Digital EX geregistreerd als Dolby Digital. In dat geval dient Dolby Digital EX met de hand te worden geselecteerd. ENGLISH DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU 23 BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU ENGLISH DTS SETUP (DTS-INSTELLINGEN) FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS In dit menu kan de dynamisch-bereikregeling van DTS Digital Surround worden afgesteld en tevens de instellingen voor DTS Neo: 6 Music. Dyn Range Ctrl (dynamisch-bereikregeling) : Dit is dezelfde configureerbare dynamisch-bereikregeling zoals hierboven beschreven bij Dolby Setup. Het enige verschil is dat de soundtrack nu in DTS-formaat wordt weergegeven. DTS Neo: 6 Music. Raadpleeg dezelfde beschrijving van ‘NEO: 6 Music’ in het segment ‘LUISTERMODUS AFSTELLEN’ van de ‘BEDIENING - DE T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU’. DTS-SURROUNDMODI Hieronder volgende verdere beschrijvingen van de DTS-surroundmodi. ITALIANO DEUTSCH DTS-HD MASTER AUDIO DTS-HD Master Audio ist eine Technologie, die in einem professionellen Studio aufgezeichnete Master-Audioquellen ohne Datenverlust wiedergibt und die Audioqualität bewahrt. DTS-HD Master Audio verwendet variable Datenübertragungsraten und ermöglicht die Datenübertragung mit einer maximalen Rate von 24,5 Mbps im Blu-ray Disc-Format und 18,0 Mbps im HD-DVD-Format, was die Rate einer standardmäßigen DVD bei weitem übertrifft. Diese hohen Datenübertragungsraten ermöglichen eine verlustlose Übertragung von 96 kHz/24-Bit 7.1-Kanal-Audioquellen ohne die Qualität des Originalsounds zu mindern. DTS-HD Master Audio ist eine unersetzliche Technologie, die den Sound klangtreu und wie vom Urheber der Musik oder des Films beabsichtigt wiedergibt. NEDERLANDS DTS - ES EXTENDED SURROUND ™ (DTS ES) Dit is een nieuw multikanaals digitaal formaat, waarmee het ruimtelijke gevoel van de surround-indruk sterk wordt verbeterd dankzij de grotere ruimtelijke expansie van de surround-signalen. Ook biedt dit formaat een hoge compatibiliteit met het conventionele DTS-formaat. Behalve de 5.1 kanalen biedt de Expanded DTS-ES Surround ook de achterste surround bij de weergave, wat een totaal geeft van 6.1 kanalen. Expanded DTS-ES Surround omvat twee formaten, met twee verschillende methoden voor het opnemen van surround-signalen: SVENSKA РУССКИЙ DTS-ES™ DISCRETE 6.1 Aangezien de signalen van de 6.1 surround-kanalen (waaronder het achterste kanaal) volledig onafhankelijk van elkaar zijn, kan het gevoel worden opgewekt dat het akoestische beeld los van de achtergrondgeluiden beweegt en de luisteraar 360 graden door het geluid wordt omgeven. Hoewel een maximale kwaliteit wordt bereikt met soundtracks die met dit systeem zijn opgenomen en worden afgespeeld met een DTS-ES-decoder, kunnen dergelijke opnamen ook met een conventionele DTS-decoder worden afgespeeld. Het achterste kanaal wordt dan automatisch zodanig in de linker en rechter surround-kanalen van het surround-systeem gedownmixt dat geen van de signaalcomponenten verloren gaat. 24 DTS-ES™ MATRIX 6.1 Bij dit formaat ontvangen de aanvullende signalen van het achterste kanaal een matrix-codering en zij worden naar de linker en rechter surround-kanalen geleid. Tijdens de weergave worden zijn gedecodeerd naar de linker, rechter en achterste surround-kanalen. Aangezien dit bitstream-formaat volledig compatibel is met conventionele DTS-signalen, kan het effect van DTS-ES Matrix 6.1 ook worden verkregen vanuit bronnen met DTS-ES 5.1-signalen. Het is natuurlijk ook mogelijk om signalen opgenomen in DTS-ES 6.1 viat een DTS 5.1-kanaals decoder weer te geven. Wanneer een DTS-ES-decoder een Discrete DTS-ES 6.1 of in Matrix 6.1 verwerkt, worden deze formaten automatisch opgemerkt en wordt de optimale surround-modus geselecteerd. Echter, sommige DTS-ES Matrix 6.1-bronnen kunnen als DTS-bronnen worden gezien. In dat geval kan de DTS-ES Matrix-modus met de hand worden geselecteerd. DTS NEO: 6™ SURROUND Bij deze modus worden de conventionele 2-kanaals signalen, zoals digitale PCM- of analoge stereosignalen, op de zeer nauwkeurige digitale matrixdecoder voor DTS-ES Matrix 6.1 gezet, om een 6.1-kanaals surroundweergave te verkrijgen. DTS Neo: 6 surround omvat twee modi voor het selecteren van de optimale decodering van de signaalbronnen: DTS NEO: 6 CINEMA : Deze methode is ideaal voor het weergeven van films. Bij het decoderen wordt de nadruk gelegd op de scheiding, zodat met 2-kanaals bronnen dezelfde sfeer kan worden opgeroepen als met 6.1-kanaals bronnen. DTS NEO: 6 MUSIC : Deze modus wordt met name aangeraden voor de weergave van muziek. De rechter en linker voorkanalen worden niet door de decoder geleid en worden rechtstreeks weergegeven. Er is dus geen verlies van geluidskwaliteit en de effecten van de rechter surround-, linker surround-, middelste en achterste kanalen voegen een natuurlijk vergrotingsgevoel aan het geluidsveld toe. ENHANCED STEREO Raadpleeg dezelfde beschrijving van ‘ENHANCED STEREO’ in het segment ‘LUISTERMODUS’ van de ‘BEDIENING - DE T 748 GEBRUIKEN - HOOFDMENU’. BEDIENING ENGLISH DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU A/V PRESETS SETUP (INSTALLATIE AV-VOORKEUZE) De VFD (vacuüm fluorescerend display) en de OSD (schermdisplay) kunnen op verschillende manieren worden geopend via de parameters in het menu ‘Display Setup’ (display-instellingen) Gebruik de toetsen [ A/S/D/F ] om de verschillende menuopties onder ‘Display Setup’ te zien. Met het eenvoudige maar krachtige en flexibele voorinstellingensysteem van de T 748 kunt u bijna ieder aspect van het afspelen van audio en video naar keuze instellen en deze keuzes met een enkele druk op de knop oproepen. De parameters ‘Listening Mode’ (luistermodus), ‘DSP Options’ (DSP-opties) en ’Tone Controls’ (toonregelingen) zijn bereikbaar via het hoofdmenu. Deze worden samen met de instellingen voor ‘Speaker Setup’ (luidsprekerinstelilngen) en ‘Display Setup’ (display-instellingen) (configureerbaar via ‘Setup Menu’ (instellingenmenu)) opgeslagen als een enkele voorinstelling. U kunt bijvoorbeeld een voorinstelling opzetten voor popmuziek en een andere voor klassieke muziek. Dan kunt u nog een voorinstelling opzetten voor de favoriete instelling van ieder familielid, of een voor de thuisbioscoop en verder nog een voor films die u laat op de avond afspeelt. Iedere voorinstelling omvat dan de specifieke parameters voor dat bepaalde scenario of die bepaalde voorkeur. U slaat de geselecteerde instellingen voor die voorinstelling op door naar beneden te schuiven naar ”Save Settings to Setup” (Instellingen opslaan in Installatie) en op [ S ] te drukken. Als u ervoor kiest de standaarinstellingen op te slaan, schuif dan naar beneden naar ‘Load Defaults to Preset’ (standaardinstellingen onder voorinstelling opslaan) en druk op [ S ] om de standaardinstellingen te herstellen. Aan het label van de voorinstelling kan een nieuwe naam worden toegewezen. Deze nieuwe naam wordt in de VFD en ook in de OSD weergegeven. U kunt de label wijzigen door naar ‘Name’ (naam) te schuiven en op [ S ] te drukken om naar het gewenste teken te gaan. Druk vervolgens op [ D/F ] en selecteer de gewenste alfanumerieke tekens. Druk op [ A/S ] om naar het volgende of vorige teken te gaan en tegelijkertijd het huidige teken op te slaan. OPMERKING De geselecteerde voorinstelling blijft van kracht tot u een andere voorinstelling selecteert. PORTUGUÊS ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS Temp Line (tijdelijk-regel) : Kies tussen Line 1 en Line 2 (regel 1/2), om de VFD kort te laten zien of ‘Temp’ is geselecteerd bij de optie ‘Display’ zoals hierboven beschreven. VOORINSTELLINGEN PROGRAMMEREN Een voorinstelling opstellen betekent niet meer en niet minder dan het opslaan van een complete set parameters zoals aangegeven in ‘Listening Mode’ (luistermodus), ‘DSP Options (DSP-opties) en ’Tone Controls’ (toonregelingen) opties die via het hoofdmenu bereikbaar zijn. Ook opgeslagen worden de opties in ‘Speaker Setup’ (luidsprekerinstellingen) en ‘Display Setup’ (display- instellingen) die via ‘Setup Menu’ (instellingenmenu) worden geselecteerd. Schuif met de toetsen [ D/F ] naar ‘A/V Presets Setup’ (Installatie AV-Voorkeuze) om de gewenste parameters onder een voorinstelling op te slaan. Selecteer een voorinstelling. Met de toetsen [ D/F ] kunt u in deze voorinstelling alle gewenste, hierboven beschreven parameters opslaan door ‘Yes’ (ja) te selecteren. Indien u een bepaalde parameter niet in een voorinstelling wilt opslaan, selecteert u ‘No’ (nee). SVENSKA VFD (VACUÜM FLUORESCEREND DISPLAY) Display : Selecteer ‘On’ (aan) om alle toepasselijke gegevens of tekens op de VFD te tonen. Als ‘Temp’ wordt geselecteerd, verschijnt er niets op de VFD. Wanneer er bij de instelling ‘Temp’ op de frontpaneeltoetsen of de betreffende toetsen op de afstandsbediening wordt gedrukt, worden de betreffende VFDtekens echter tijdelijk weergegeven, waarna ze weer verdwijnen. Indien een van de zones is ingeschakeld, dan wordt dit continu op de VFD aangegeven, zelfs wanneer ‘Temp’ is geselecteerd. Dimmer : Zet de dimmer op ‘dim’ wanneer de VFD wat donkerder moet zijn. Selecteer ‘Bright’ om de VFD weer met de gewone helderheid weer te geven. Line 1, Line 2 (regel 1/2) : Op de VFD worden twee regels met gegevens of tekens weergegeven. Regel 2 is de regel met gegevens of tekens in het onderste deel van de VFD. Erboven staat regel 1. Bij beide regels kan worden geselecteerd welk display moet worden weergegeven door de gewenste keuze aan te geven bij onderstaande opties: Source (hoofdbron) : geeft de actieve bron weer. Volume : het huidige volumeniveau wordt weergegeven. Listening Md (luistermodus) : de geselecteerde luistermodus wordt weergegeven. A.Src Format (formaat audiobron) : geeft het audioformaat weer dat bij de actieve bron is opgemerkt. Off (uit) : Selecteer ‘Off’ indien weergave van informatie op de betreffende regel niet gewenst is. РУССКИЙ OPMERKING De configuraties onder ‘Display Setup’ (display-instelingen) worden overgeheveld wanneer dit is ingesteld bij de AV-voorinstellingen. Zie ook de informatie hieronder over ‘AV-voorinstellingen’. ESPAÑOL FRANÇAIS DISPLAY SETUP (DISPLAY-INSTELLINGEN) 25 BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU ENGLISH VOORBEELDPROCEDURE VOOR HET INSTALLEREN VAN AV-VOORINSTELLINGEN 1 Installeer eerst de instellingen die uw voorkeur hebben voor de volgende opties (u kunt deze bereiken via de bijbehorende menupagina) Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen): ga vanuit het menu Speaker Setup (Luidsprekerinstellingen) naar het submenu “Speaker Configuration” (Luidsprekerconfiguratie) en wijzig “Subwoofer” van “On” (Aan) in “Off” (Uit): “Front” wordt “Large” (Groot) Listening Mode (Luistermodus): Stereo FRANÇAIS ESPAÑOL DSP Option (DSP-optie): 5ms PORTUGUÊS ITALIANO 2 Met de volgende installatie van instellingen bladert u naar “A/V Presets Setup” (Installatie AV-Voorkeuze) vanaf de pagina SETUP MENU (INSTELLINGENMENU). Open met [ S ] het menu “A/V Presets” (AV-Voorinstellingen). Tone Controls (Toonregelingen): Tone Defeat (Toonafstellingen Blokkeren): On (Aan) DEUTSCH NEDERLANDS 3 Stel op de “A/V Presets Setup” -pagina “Preset: 1” als volgt in - selecteer met [ D/F ] “Yes” of “No”, bevestig de selectie met een druk op [ENTER] en ga verder naar de volgende instelling Display Setup (Display-Instellingen): Stel “Line 2” in op “Listening Mode” (Luistermodus) SVENSKA РУССКИЙ 26 BEDIENING Display Setup (Display-Instellingen): Stel “Line 2” in op “Volume” PORTUGUÊS Listening Mode (Luistermodus): PLIIx Music DSP Option (DSP-optie): 0ms Sla op menuregel “Save Settings to Setup” (Instellingen opslaan in Installatie) met [ S ] bovengenoemde instellingen op onder Preset 2. Wanneer u “Preset 2” worden de bovengenoemde voorkeuzewaarden die zijn toegewezen aan “Preset 2”, opgeroepen (voorkeuze-instellingen zoals die worden getoond in de OSD-schermafbeeldingen bij Stap 4) en toegepast op de bron die dan is ingeschakeld. NB. “Speaker Setup” (Luidsprekerinstellingen) is ingesteld op “No”. In deze toestand zijn er geen waarden voor “Speaker Setup” (Luidsprekerinstellingen) die in werking treden bij “Preset 2”. De instellingen voor “Speaker Setup” die zullen toegepast bij “Preset 2” zijn de laatste of actuele instellingen voor “Speaker Setup” en die zijn in dit voorbeeld hetzelfde als de instellingen voor “Speaker Setup” die worden getoond in Stap 1. РУССКИЙ Tone Controls (Toonregelingen): Tone Defeat (Toonafstellingen Blokkeren): Off (Uit) NEDERLANDS DEUTSCH 6 Stel op de “A/V Presets Setup”-pagina “Preset: 2” als volgt in - selecteer met [ D/F ] “Yes” of “No”, bevestig de selectie met een druk op [ENTER] en ga verder naar de volgende instelling ITALIANO 4 Herhaal nu Stap 1 hierboven, maar deze keer met de volgende instellingen SVENSKA Wanneer u “Preset 1” worden de bovengenoemde voorkeuzewaarden die zijn toegewezen aan “Preset 1”, opgeroepen (voorkeuze-instellingen zoals die worden getoond in de OSD-schermafbeeldingen bij Stap 1) en toegepast op de bron die dan is ingeschakeld. 5 Met de volgende installatie van instellingen bladert u naar “A/V Presets” (AV-Voorinstellingen) vanaf de pagina SETUP MENU (INSTELLINGENMENU). Open met [ S ] het menu “A/V Presets” (AV-Voorinstellingen). ESPAÑOL FRANÇAIS Sla op menuregel “Save Settings to Setup” (Instellingen opslaan in Installatie) met [ S ] bovengenoemde instellingen op onder Preset 1. Onderstaande OSD (On-Screen Display) wordt getoond en daarmee wordt bevestigd dat bovenstaande instellingen nu zijn opgeslagen onder “Preset 1”. ENGLISH DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU 27 BEDIENING DE T 748 GEBRUIKEN - INSTELLINGENMENU ENGLISH 7 U kunt maximaal 5 Presets (Voorinstellingen) instellen. U kunt in het venster “Source Setup - Normal View” (Broninstellingen – Normaal) dezelfde Voorkeuze-instellingen koppelen aan/standaard instellen voor de verschillende Bronnen, zoals u hieronder kunt zien FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS In het bovenstaande voorbeeld zijn de instellingen voor “Preset 1” toegewezen aan Bron 1. Iedere keer dat u Bron 1 inschakelt, worden de instellingen voor “Preset 1” toegepast op Bron 1. Toch kun u zelf de toegewezen Voorinstellingen voor een bepaalde Bron negeren en een andere Voorinstelling/een ander Voorinstellingsnummer kiezen door de juiste regeltoetsen in te drukken. AUTO POWER DOWN SETUP (INSTELLING AUTOMATISCHE UITSCHAKELING) ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS De T 748 kan zo worden ingesteld dat automatisch de stand Standby wordt ingeschakeld als er geen interactie van de gebruiker met de interface heeft plaatsgevonden in de toegewezen tijd. Stel “Auto Timer” in op de tijd die uw voorkeur heeft. 4uur, 8uur, 30min: Ingestelde tijd waarna de T 748 automatisch kan overgaan naar de stand Standby bij afwezigheid van interactie van de gebruiker met de interface. Off (Uit): De T 748 blijft actief ook al wordt er geen interactie van de gebruiker met de interface waargenomen. SVENSKA РУССКИЙ 28 BEDIENING LUSANTENNE MONTEREN 1 Draai het buitenste frame van de antenne. 2 Plaats de onderrand van het buitenste frame in de groef in de staander. 3 Trek het antennesnoer naar buiten. VOORKEUZE-INSTELLINGEN OPSLAAN (AM/FM) De T 748 kan maximaal 30 FM- en 30 AM-stations opslaan die u onmiddellijk kunt oproepen. 1 Als u een AM/FM-station van uw keuze wilt opslaan als voorkeuzestation, stemt u eerst af op de frequentie van uw keuze (zie hierboven) en drukt u vervolgens op de [MEMORY]-toets van de AVR 4. De VFD toont het volgende beschikbare Voorkeuzenummer - bijvoorbeeld, “Preset 4 Free” op de onderste regel en rechts bovenin “P-4” met knipperende “4”. 2 Druk nogmaals op de knop [MEMORY] om de gewenste frequentie op te slaan in het weergegeven Voorkeuzenummer. De frequentie van uw keuze is nu opgeslagen bij het aangewezen Voorkeuze-instellingen. 3 U kunt ook een AM/FM-station onder een Voorkeuzenummer opslaan door stap 1 te herhalen. U kunt een Voorkeuzenummer op twee manieren invoeren • Voer rechtstreeks een nummer tussen 1 en 30 in en druk daarna op de [MEMORY]-toets. • Druk op [ d/f ] of op [ D/F ] en doorloop de Voorkeuzenummers, stop bij het nummer van uw keuze en druk op [MEMORY]. OPMERKING Als er geen vrije Voorkeuzenummers meer zijn, kunt u een bestaand Voorkeuze-nummer overschrijven door op de [ A/S ] te drukken en het voorkeuzenummer dat u wilt overschrijven, te selecteren. FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS ITALIANO BELANGRIJKE OPMERKING Als u AM/FM-opdrachten uitvoert met de AVR 4-afstandsbediening, let er dan op dat de DEVICE SELECTOR op “TUN” is gezet. DIRECT AFSTEMMEN Als u weet welke frequentie aan het station dat u zoekt is toegewezen, kunt u direct op het station afstemmen. 1 Schakel over tussen de stand “Preset” en “Tune” door op de knop [ENTER] te drukken (zie de onderste regel van de display). Selecteer de stand “Tune”. 2 Toets met de numerieke toetsen van de afstandsbediening de frequentie in die aan het station is toegewezen. Bijvoorbeeld, als u 104.50MHz wilt invoeren, drukt u op “1”, “0”, “4”, “5” en “0”. DEUTSCH De bijgeleverde AM-lusantenne geeft gewoonlijk een goede ontvangst. Een buitenantenne voor het AM-bereik kan de ontvangst echter sterk verbeteren. Vraag advies aan een deskundige op het gebied van antennes als u meer informatie wenst. U kunt de knoppen [ a/s ] op het voorpaneel of de toets [ A/S ] van de AVR 4 ook gebruiken om op stations af te stemmen. 1 Door even op [ A/S ] te drukken kunt u een hogere of lagere AM- of FMfrequentie kiezen. 2 Houd de toets [ A/S ] langer dan 2 seconden ingedrukt om naar boven of beneden langs de frequentiebanden te zoeken - de tuner van de T 748 stopt bij het eerste voldoende krachtige signaal dat wordt gevonden. 3 Als u op [ A/S ] drukt tijdens het zoekproces, wordt het zoeken onderbroken. NEDERLANDS De AM-lusantenne die wordt meegeleverd met de T 748 (of een geschikte vervanging) is nodig om AM te ontvangen. Open de klemhendel, plaats de draad, en zorg ervoor dat de kleurgecodeerde (wit en zwart) uiteinden van de draad overeenkomen met die op de klem. Sluit de hendel en controleer of de draad goed vastzit onder de hendel. De ontvangst kan veranderen door de antenne op een andere plaats te zetten; de beste resultaten worden meestal bij een verticale plaatsing verkregen. Indien de antenne dicht bij grote metalen voorwerpen (toestellen, radiatoren) wordt geplaatst, kan de ontvangst verslechteren. Dit is ook het geval wanneer de draad naar de lus wordt verlengd. AFSTEMMEN OP AM/FM-STATIONS Voer, wanneer u de AM- of FM-band hebt geselecteerd, met TUNE [ ] op de AVR 4 een langzame handmatige zoekopdracht uit; of houd de knoppen ingedrukt als u automatisch wilt zoeken. SVENSKA OVER ANTENNES Sluit de geleverde FM-draadantenne aan op de FM-antenne-ingang. Verleng de draad. Experimenteer naar eigen inzicht met de plaatsing en richting van uw antenne totdat u het helderste signaal ontvangt met de minste achtergrondruis. Zet de antenne vast in de gewenste positie door middel van punaises of ander geschikt bevestigingsmateriaal. In gebieden waar de FM-band slecht te ontvangen is, kan een buitenantenne de kwaliteit van het geluid sterk verbeteren. Indien u graag naar de radio luistert, dan kan het de moeite waard zijn de hulp van een professionele antenneinstallateur in te roepen om uw systeem te optimaliseren. EEN TUNER-BAND SELECTEREN Druk op de knop [AM/FM/DB] op de AVR 4 op de AMP- of TUNER-toestelselectiepagina. Iedere keer dat u daarna op één van deze knoppen drukt, schakelt over naar de AM-, FM- en DAB-band. Stop (laat de knop los) op de tuner-band van uw keuze. РУССКИЙ De interne AM-/FM-tuner van de T 748 levert geluid van zeer hoge kwaliteit van radiozenders. De ontvangst en de geluidskwaliteit zijn wel altijd in bepaalde mate afhankelijk van de gebruikte antenne(s), en ook van de afstand tot de bron van de uitzending, de geografie en de weersomstandigheden. ENGLISH NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN 29 BEDIENING NAAR AM/FM-RADIO LUISTEREN ENGLISH FRANÇAIS AUTOMATISCHE VOORKEUZE Voorkeuze radiozenders kunnen ook automatisch voor de hele FM-bandbreedte (of AM-bandbreedte) worden geprogrammeerd. 1 Door op de knop [AM/FM/DB] te drukken selecteert u de AM- of FMband. 2 Houd de Memory-toets ingedrukt todat de radiofrekwentie-weergave begint te verhogen. 3 Laat de toets los en u zult merken dat de tuner de hele FM-bandbreedte (of AM-bandbreedte) zal doorzoeken, en kort op elke radiozender met een degelijke signaalsterkte zal stoppen. De T 748 zal aan iedere radiozender een Voorkeuzenummerr toewijzen, en dan naar de volgende radiozender zoeken. Tot 30 van de FM-stations (of 30 AM-stations) die het best worden ontvangen, worden automatisch opgeslagen. ESPAÑOL PORTUGUÊS DIRECT OPROEPEN VAN EEN NUMMER VAN EEN VOORKEUZESTATION U kunt een Voorkeuzenummer van uw keuze direct oproepen. 1 Schakel over tussen de stand “Preset” en “Tune” door op de knop [ENTER] te drukken (zie de onderste regel van de display). Selecteer de stand “Preset”. 2 Toets met de numerieke toetsen van de afstandsbediening direct het Voorkeuzenummer van uw keuze in. Bijvoorbeeld, als u Preset (Voorkeuzestation) 5 wilt invoeren, drukt u op “5”. ITALIANO EEN VOORKEUZE-INSTELLINGEN WISSEN U kunt een voorkeuze-instelling leegmaken door de opgeslagen informatie te verwijderen. 1 Selecteer het Voorkeuze-nummer dat u wilt wissen. 2 Druk bij het geselecteerde voorkeuze-nummer op [DELETE]. 3 De voorkeuze-instelling wordt verwijderd. “Delete” (Wissen) wordt kort op de onderste regel van de VFD getoond. 4 Als u alle voorkeuze-instellingen tegelijk wilt wissen, herhaalt u stap 2, maar deze keer laat u de knop [DELETE] niet los. Houd de [DELETE]knop ingedrukt totdat het Voorkeuzenummer dat wordt getoond in de VFD, wordt uitgedoofd (P--). “Delete All” (Wissen) wordt kort op de onderste regel van de VFD getoond. Alle voorkeuze-instellingen zijn nu gewist. DEUTSCH STAND TUNER KIEZEN NEDERLANDS De knop [TUNER MODE] op de AVR 4 heeft twee functies. U kunt met [TUNER MODE] overschakelen tussen de standen “FM STEREO ON” en “FM STEREO OFF”. In de normale stand (zijn de pictogram “FM STEREO ON” op de VFD verlicht), kan er alleen naar zenders met een sterk signaal worden geluisterd en wordt de ruis tussen zenders gedempt. Wanneer u nogmaals op de knop [TUNER MODE] drukt (zijn de pictogram FM STEREO OFF op de VFD verlicht), kunt u ook verre en mogelijk ruisgevende zenders ontvangen. Ruis wordt onderdrukt als het signaalniveau van de FM-zender lager is dan de FM-stereodrempel (aangezien er bij mono FM altijd minder sprake is van ruis), hoewel hierbij wel het stereo-effect wordt uitgeschakeld. SVENSKA РУССКИЙ 30 GEBRUIKERSNAMEN Aan een bepaald Voorkeuzenummer kan een “Gebruikersnaam” van acht tekens worden toegewezen. De toegewezen “Gebruikersnaam” wordt steeds in de VFD getoond wanneer het bijbehorende Voorkeuzenummer wordt opgeroepen. GEBRUIKERSNAMEN INVOEREN Met de volgende procedure kan aan een Voorkeuzenummer de gebruikersnaam “NEWS” worden toegewezen. De knoppen die hieronder worden genoemd verwijzen naar de knoppen van de AVR 4. De bijbehorende knoppen op het voorpaneel voeren dezelfde beschreven functies uit. 1 Roep de gewenste Voorkeuzenummer op. 2 Houd daarna [INFO] van de AVR 4 ingedrukt totdat er in de display een knipperende cursor verschijnt. 3 Gebruik de toetsen [ A/S ] om de eerste letter van de naam (“N” uit de alfabetisch opgestelde lijst) te selecteren. 4 Druk op de afstemtoets [ S ] om het teken te selecteren en naar de volgende positie te gaan. (Druk op [ A ] om naar het vorige teken te gaan). Herhaal deze handeling voor alle benodigde letters. 5 Druk op [MEMORY] om de gebruikersnaam op te slaan en de invoermodus af te sluiten. RDS Het RDS-systeem (Radio Data System) verstuurt kleine hoeveelheden digitale informatie via conventionele FM-radiouitzendingen. De T 748 ondersteunt twee RDS-modi: programma-servicenaam (PS-modus) en radiotekst (RT-modus). Niet iedere FM-zender biedt echter RDS aan in het uitzendsignaal. In de meeste gebieden zult u een of meerdere zenders met RDS vinden, maar het is natuurlijk altijd mogelijk dat uw favoriete zenders geen RDS-gegevens uitzenden. RDS-TEKST BEKIJKEN Wanneer u op een FM-uitzending met RDS hebt afgestemd, wordt de programma-servicenaam (PS) van het station in de VFD getoond. FM��107.10M��P06 NAD������������� Druk op de toets [INFO] van de AVR 4 om de display te schakelen tussen de naam en de radiotekst (RT) van de zender (indien aanwezig). De naam van de song en van de artiest laat zien, of een andere tekst die het station in beeld wil brengen, wordt dan weergegeven. BEDIENING DE DAB-MODULE AANSLUITEN Sluit het andere uiteinde van de DIN-connector (bij de NAD DAB Adaptor geleverd) vanaf de uitgangspoort van de DAB-module aan op de overeenkomstige DAB-moduleingang op het achterpaneel van de T 748. Selecteer de DAB-modus op de T 748 met de toets [AM/FM/DB] van de AVR 4. OPMERKINGEN • De externe “NAD DAB Adaptor” (DB 1 of DB 2) wordt niet bij uw T 748 geleverd. • Zie het installatieschema dat op de kartonnen doos van de NAD DAB Adaptor is afgedrukt voor aanwijzingen voor het aansluiten van de NAD DAB Adaptor op de T 748. • Als er geen NAD DAB Adaptor is aangesloten, verschijnt de mededeling “Check DAB Tuner” (DAB-tuner controleren) op de VFD. DAB������������� oooooooooooooooo In de VFD verschijnt “No Service List” (Geen Servicelijst) wanneer er tijdens het scannen geen zenders zijn gevonden. Controleer in dat geval de aansluiting en positie van de DAB-antenne of neem contact op met uw plaatselijke DAB-zenders voor informatie over hun bereik. FRANÇAIS PORTUGUÊS ESPAÑOL 2 Hoe sterk het binnenkomende signaal is kan op de VFD worden getoond door op de toets [ENTER] te drukken. Hoe meer “o” segmenten er op de onderste regel te zien zijn, hoe sterker het signaal. Door de positie van de antenne te veranderen, kunt u het signaal versterken. Vraag advies aan een deskundige op het gebied van antennes als u meer informatie wenst. ITALIANO De pijlen tonen het verloop van het scanprocédé. Wanneer het scannen is voltooid, komt het laatste getal dat rechtsboven in de VFD wordt getoond, overeen met het totaalaantal gevonden stations dat DAB uitzendt. Vervolgens wordt op de eerste zender afgestemd (zie onder “ALPHANUMERIC (ALFANUMERIEK)” hieronder voor informatie over de volgorde waarop de zenders worden weergegeven). DEUTSCH OPMERKINGEN • Als u DAB-opdrachten uitvoert met de AVR 4-afstandsbediening, let er dan op dat de DEVICE SELECTOR op “TUN” is gezet. • In de stand DAB en met DEVICE SELECTOR ingesteld op “TUN” heeft de knop [TUNER MODE] van de AVR 4 dezelfde functie als de knop [MENU] op het voorpaneel. • In de bespreking van DAB die hierna volgt zijn alle regeltoetsen die worden genoemd de toetsen van de AVR 4-afstandsbediening. Full scan������5 >>>>>>>>>>>>>>>> NEDERLANDS Met de T 748 kunt u genieten van DAB-uitzendingen. De T 748 beschikt over een DAB-moduleaansluiting (Digital Audio Broadcast) op het achterpaneel, waarop een los verkochte en door NAD gespecificeerde externe DABmodule kan worden aangesloten. Dit is de NAD DAB Adapter DB 1 of DAB+ NAD DAB Adapter DB 2. Alle stuursoftware voor dit formaat is aanwezig. U hoeft alleen de module maar aan te sluiten om te kunnen genieten van de cd-achtige geluidskwaliteit en uitgebreide inhoudsselectie die door DAB wordt geboden. �DAB�Initialize� �Please�wait�� DAB������������� No�Service�List SERVICELIJST Volg onderstaande stappen om door de gevonden DAB-zenders te stappen. 1 Duw in de DAB-modus op [ A/S ] om door de lijst met beschikbare zenders, zoals getoond op de onderste display-regel van de VFD, te stappen. SVENSKA Met DAB kan de luisteraar de lijst met beschikbare stations doorbladeren – en vervolgens direct afstemmen op het station van zijn of haar keuze. Het is niet nodig zenderfrequenties te onthouden. Alle uitzendingen worden geselecteerd door eenvoudigweg de naam van de service te selecteren. DAB-BEDIENING Met de apart verkrijgbare NAD DAB-adapter al op de T 748 aangesloten, kunt u met de T 748 nu DAB-uitzendingen ontvangen. 1 Duw op de toggle-toets [AM/FM/DB] tot de DAB-modus is ingeschakeld. Wanneer de stand DAB is geselecteerd, toont de VFD “DAB initialize Please wait”, ga vervolgens naar de stand “Full Scan” (Volledige scannen). “Full Scan” zal ten minste 20 seconden in beslag nemen. Met FULL SCAN worden alle digitale frequenties (Band III en L-Band) afgezocht. Dit procédé mag niet worden onderbroken. DAB������������� <EDGE�102������> РУССКИЙ Vroeger waren er op analoge radiosignalen zoals FM en AM vaak verschillende soorten radiostoringen tussen de zender en uw radio. Dergelijke problemen werden bijv. veroorzaakt door bergen, hoge gebouwen en de weersomstandigheden. Met DAB kunt u programma’s van cd-kwaliteit ontvangen, zonder storingen en signaalvervormingen. DAB-uitzendingen gebruiken digitale signalen in plaats van de traditionele analoge transmissies, wat leidt tot een heldere ontvangst van hoge kwaliteit. U heeft een betere ontvangst en er zijn bijna geen sissende of krakende geluiden te horen bij DAB, mits u zich in een goed ontvangstgebied bevindt. ENGLISH NAAR DAB-RADIO LUISTEREN 2 Selecteer met [ENTER] de gewenste instelling. 31 BEDIENING NAAR DAB-RADIO LUISTEREN ENGLISH DAB-TUNERMODUS Behalve de hierboven beschreven opties “Full scan” (volledige scan) bevinden zich onder de toets [TUNER MODE] tevens de volgende opties: Local scan (lokale scan), Station order (zendervolgorde), Dynamic range (dynamisch bereik), Manual tune (Handmatig Afstemmen), Prune list (lijst schoonmaken) en DAB reset. Doorloop deze opties met [ A/S ]. FRANÇAIS Een asterisk (*) rechts van een menu-optie geeft aan dat het de optie is die op dat moment voor een bepaald DAB-menu is geselecteerd. Bijvoobeeld, <Favourites *> betekent dat “Favourites” (Favorieten) de geselecteerde sequentie is voor het DAB-menu “Station order” (Stationvolgorde). ESPAÑOL DAB������������� <Favourites���*> ENSEMBLE Digitale radiouitzendingen worden uitgezonden als groepen met gegevens die “ensemble” worden genoemd. Ieder ensemble bevat een aantal stations die op een vaste frequentie uitzenden. Wanneer “Ensemble” als sorteervolgorde wordt geselecteerd, worden de radiostations gesorteerd op hun ensemble-namen. OPMERKING Ensemble wordt door anderen ook wel “multiplex” genoemd. FAVOURITES (FAVORIETEN) De T 748 onthoudt de bovenste tien stations waarnaar u luistert wanneer u op stations afstemt. Deze stations worden bovenaan de lijst van de zenders vermeld. DYNAMIC RANGE (DYNAMISCH BEREIK) LOCAL SCAN (LOCALE SCAN) PORTUGUÊS Met LOCAL SCAN wordt gescand op beschikbare DAB-services bij u in de buurt. Vraag uw dealer om de betreffende digitale transmissiefrequenties bij u in de buurt of bezoek www.WorldDAB.org. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [ A/S ] om “Local scan” (lokale scan) te selecteren. Druk op [ENTER]. DAB������������� <Local�scan����> ITALIANO 2 De lokale scan van in uw gebied beschikbare DAB-diensten zal worden gestart. De pijlen tonen het verloop van het scanprocédé. Na het scannen, geeft het laatste cijfer aan de rechterkant van de VFD het totale aantal gevonden DAB-zenders aan. Vervolgens wordt op de eerste zender afgestemd. STATION ORDER (ZENDERVOLGORDE) DEUTSCH Gebruik “Station Order” om de lijst in de zenders te sorteren. Er zijn vier mogelijke volgorden: Alphanumeric (Alfanumeriek), Ensemble, Active (Actief ) en Favourites (Favorieten). 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [ A/S ] om “Station order” te selecteren. Druk op [ENTER]. U kunt het compressieniveau van stations instellen zodat verschillen in dynamisch bereik of geluidsniveau tussen de radiostations worden genivelleerd. Popmuziek wordt normaliter meer gecomprimeerd dan klassieke muziek, wat misschien verschillende audio niveaus oplevert wanneer u van de ene radiozender naar de andere overschakelt. Door “Dynamic Range” (dynamisch bereik) op “D-range 0” in te stellen betekent dat er geen compressie, “D-range 1/2” betekent gemiddelde compressie en “D-range 1” betekent maximum compressie. Het wordt aangeraden zonder compressie te luisteren, vooral voor klassieke muziek. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [ A/S ] om “Dynamic Range” (dynamisch bereik) te selecteren. Druk op [ENTER]. DAB������������� <Dynamic�range�> 2 De onderste regel van de display toont de actuele instelling van het dynamisch bereik (met een asterisk). Duw meerdere malen op [ A/S ] om de opties “D-range 0”, “D-range 1/2” en “D-range 1” te zien. DAB������������� <D-range�0����*> 3 Selecteer met [ENTER] het gewenste dynamisch bereik niveau. NEDERLANDS DAB������������� <Station�order�> 2 Duw meerdere malen op [ A/S ] om de opties “Alphanumeric”, “Active”, “Ensemble” en “Favourites” te zien. 3 Selecteer met [ENTER] de gewenste zendervolgorde. SVENSKA ALPHANUMERIC (ALFANUMERIEK) Dit is de standaardinstelling. Zenders worden eerst op nummer en vervolgens alfabetisch op letters gesorteerd. РУССКИЙ ACTIVE (ACTIEF) Actieve stations worden bovenaan de lijst van de zenders vermeld. Die zenders die in de lijst staan maar niet uitzenden in het gebied, worden als laatste in de lijst van zenders weergegeven. 32 MANUAL TUNE (HANDMATIG AFSTEMMEN) Met deze optie kunt u met de hand afstemmen op een DAB-uitzending van uw keuze en deze opnemen in de servicelijst (als de zender nog niet beschikbaar was). U kunt ook de handmatige afstemmingsfunctie gebruiken om de antenne zo goed mogelijk te plaatsen om voor een bepaalde radiozender de beste receptie te verkrijgen. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [ A/S ] om “Manual tune” (handmatig afstemmen) te selecteren. Druk op [ENTER]. Het huidige kanaal en de frequentie worden op de onderste regel van de VFD weergegeven. DAB������������� <Manual�tune���> BEDIENING Als het handmatig afgestemde kanaal en de frequentie niet beschikbaar zijn, wordt “No Service List” (Geen Servicelijst) in de VFD getoond. OPMERKING Het aantal ensembles en zenders dat kan worden gescand is afhankelijk van waar u bent. PRUNE LIST (LIJST SCHOONMAKEN) Er kunnen situaties optreden waarin bepaalde zenders inactief worden. Met de optie “Prune list” kunnen deze inactieve zenders uit de serviclijst worden verwijderd. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [ A/S ] om “Prune list” (lijst schoonmaken) te selecteren. DAB������������� <Prune�list����> DAB������������� Preset�memory�01 3 Gebruik de knoppen [ d/f ] of op [ D/F ] om door de voorkeuzeinstellingen te bladeren. Stop bij het Voorkeuzenummer van uw keuze. N.B. Presets (Voorkeuze-instellingen) moeten al zijn opgeslagen. EEN DAB-VOORKEUZESTATION WISSEN FRANÇAIS ESPAÑOL • PORTUGUÊS ooooo����������� �5A��174.928MHz� DAB-VOORKEUZE-INSTELLINGEN INSTELLEN De T 748 kan wel 44 DAB-stations van uw favoriete DAB-uitzendingen opslaan zodat u ze onmiddellijk kunt oproepen. 1 U slaat een DAB-voorkeuze-instelling op op door eerst op de DABuitzending van uw keuze af te stemmen, en vervolgens op de knop [MEMORY] (instellingen/geheugen) van de AVR 4 drukken (DEVICE SELECTOR moet op “TUN” staan). De VFD toont “Preset Memory --” (Geheugenvoorkeuze --); “--” knippert in afwachting van de toewijzing van een Voorkeuzenummer. 2 U kunt een Voorkeuzenummer op twee manieren invoeren • Voer rechtstreeks een nummer tussen 1 en 44 in en druk daarna op de [MEMORY]-toets. • Druk op [ d/f ] of op [ D/F ] en doorloop de Voorkeuzenummers, stop bij het nummer van uw keuze en druk op [MEMORY]. De DAB-uitzending van uw keuze is nu opgeslagen bij het aangewezen voorkeuze-instelling. De procedure voor het wissen van een DAB-voorkeuzestation of van alle DAB-voorkeuzestations is dezelfde als die voor het wissen van AM/FMvoorkeuzestations. ITALIANO 2 U kunt andere zenders selecteren door met [ A/S ] door de kanaallijst te stappen. Laat [ A/S ] los wanneer u het gewenste kanaal hebt gevonden. Druk op [ENTER] om op het geselecteerde kanaal af te stemmen. • Kanaal en frequentie worden op de onderste regel van de VFD weergegeven. De “o” op de bovenste regel van de VFD geven de signaalsterkte van het huidige kanaal aan. Voor een betere ontvangst van het geselecteerde kanaal, kunt u de positie van de DAB-antenne aanpassen. ENGLISH NAAR DAB-RADIO LUISTEREN DEUTSCH 2 Druk op [ENTER]. Maak met behulp van [ A/S ] een keuze tussen “Cancel” of “OK? [SELECT]” en druk daarna op [ENTER]. Alle inactieve stations (gewoonlijk stations waar een merkteken “?” voor staat) worden automatisch verwijderd, wanneer u “OK? [SELECT]” selecteert. Selecteer anders “Cancel”. NEDERLANDS DAB������������� <OK?[SELECT]���> DAB RESET U kunt met de optie “DAB reset” de NAD DAB Adaptor opnieuw initialiseren door naar de stand Full Scan te gaan. 1 Duw tijdens een DAB-uitzending op de toets [TUNER MODE] en vervolgens op [ A/S ] om “DAB reset” te selecteren. Druk op [ENTER]. SVENSKA DAB������������� <DAB�reset�����> 2 De T 748 zal “DAB reset” inschakelen en onmiddellijk naar “Full Scan” gaan waardoor de T 748 het volledige bereik van beschikbare DABuitzendingen opnieuw kan scannen. РУССКИЙ BELANGRIJKE KENNISGEVING Wanneer u de optie “DAB reset” selecteert, worden alle DAB-voorkeuzeinstellingen gewist. 33 BEDIENING NAAR DAB-RADIO LUISTEREN ENGLISH INFORMATIE INSTELLEN U kunt, terwijl u naar een DAB-uitzending luistert, het type informatie dat in de onderste regel van de display wordt weergegeven, veranderen. Elke keer dat u op [INFO] drukt, komt u bij de volgende display-optie: FRANÇAIS Station Name £ ^ DLS ^ Program Type ^ Ensemble Name ^ Time and Date ^ Audio Signal information ^ Channel and frequency ^ Signal Q ^ Software version ESPAÑOL PORTUGUÊS STATION NAME (ZENDERNAAM) De naam of identificatie van de DAB-uitzending wordt weergegeven. ITALIANO DLS Dynamic Label Segment (DLS) is de over de display lopende tekst die door de zender wordt geleverd. Deze tekst kan informatie bevatten over muziektitels of gegevens over het programma of het station. PROGRAM TYPE Dit is de beschrijving van het type uitzending dat door het station wordt verzorgd, zoals Pop, Rock, Drama en dergelijke. DEUTSCH ENSEMBLE NAME (ENSEMBLENAAM) Toont de naam van het ensemble waarop de actuele service is gevonden. NEDERLANDS AUDIO SIGNAL INFORMATION (AUDIOSIGNAALINFORMATIE) Geeft de bit rate en het audiotype (stereo, mono of joint stereo) weer, zoals uitgezonden door de DAB-zender. Deze worden aangegeven door de zender en komen overeen met het type en de kwaliteit van het materiaal dat wordt uitgezonden. TIME (TIJD ), DATE (DATUM) De actuele tijd en datum zoals die wordt verstrekt door het station, worden weergegeven. SVENSKA CHANNEL (KANAAL) EN FREQUENCY (FREKWENTIE) De zender en de frequentie van de DAB-uitzending waarop op dat moment is afgestemd, worden weergegeven. SIGNAL Q (SIGNAALKWALITEIT) Dit geeft de digitale-foutdichtheid (0 tot 99) weer van de zender waarop op dat moment is afgestemd – hoe lager het cijfer, des te beter is de kwaliteit van de ontvangen uitzending. РУССКИЙ SOFTWARE VERSION (SOFTWARE-VERSIE) Het versienummer van de geïnstalleerde software wordt weergegeven. 34 BEDIENING Zorg dat de stekkers van alle apparaten uit het stopcontact gehaald zijn voordat u de aansluitingen maakt. 1 Sluit de DATA PORT van de NAD IPD aan op de bijbehorende “MP DOCK”-gegevenspoort van de T 748. 2 Sluit ook de S-video out en de audio out van het iPod dockingstation aan op de AUDIO 2/S-VIDEO-ingang van de T 748 (de iPod-bron die standaard is toegewezen in de T 748 ). U kunt ook zowel de audio- als de video out-connectoren aansluiten op iedere beschikbare toewijsbare ingang van de T 748 . 3 Plaats uw iPod-speler in het NAD IPD. DOORHEEN DE FUNCTIES EN EIGENSCHAPPEN VAN DE iPod-SPELER NAVIGEREN Nadat u uw iPod-speler, het NAD IPD en de T 748 met elkaar hebt verbonden, kunt u ze IN hun toepasselijke elektriciteitsbronnen stoppen. 1 Met uw iPod-speler, het NAD IPD en de T 748 allemaal ingeschakeld, selecteert u SOURCE 5 (Bron 5) van uw T 748 . Uw iPod-speler zal het NAD-logo op zijn scherm weergeven met daaronder “OK to disconnect” (OK om uit te schakelen). Aan de andere kant zal de T 748 VFD op de bovenste regel “iPod Menu” (iPod-menu) en op de onderste regel “Playlists” (Afspeellijsten) weergeven. De onderste regel hangt af van het huidig geselecteerde menu. Tegelijkertijd zal het OSD van de T 748 de volledige iPod-menuselecties weergeven zoals Playlists (Afspeellijsten), Artists (Uitvoerders), Albums (Albums), Songs (Nummers), Podcasts (Podcasts), Genres (Genres), Composers (Componisten) en Audiobooks (Audioboeken). 2 Navigeer door de iPod-menuselecties met een combinatie van de [ A/S/D/F ]-knoppen. OPMERKING In “iPod Menu” werken op uw gedockte iPod-speler het klikwiel en de bedieningsfuncties niet. Uw iPod-speler laat in de display het NAD-logo zien. Navigeer met behulp van de overeenkomstige knoppen op het voorpaneel of de AVR 4 door de “iPod Menu”-opties. SIMPLE MODE (EENVOUDIGE STAND) In “Simple Mode” (Eenvoudige stand) kijkt u voor het doorlopen van de menu’s en voor een volledig gebruik van de functies op het eigen scherm van uw gedockte iPod-speler. Selecteer met behulp van het eigen klikwiel en de eigen bedieningsfuncties of de overeenkomstige knoppen op het voorpaneel of de AVR 4 de beschikbare opties zoals die worden weergegeven op het scherm van uw iPod-speler. FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS iPod MENU (iPod-MENU) In “iPod Menu” hebt u tal van menu-opties tot uw beschikking, die gelijk zijn aan wat u aantreft op een iPod-speler. De OSD (On-screen Display) laat de volgende iPod Menu-opties zien - zoals Playlists (Afspeellijsten), Artists (Uitvoerders), Albums (Albums), Songs (Nummers), Podcasts (Podcasts), Genres (Genres), Composers (Componisten) en Audiobook (Audioboek). Druk op de toetsen [D/F] om omhoog en omlaag te bewegen door de iPod-menuselecties. Doorloop deze “iPod-menu”-opties en maak een keuze zoals u doet wanneer u uw iPod-speler zelf bedient. ITALIANO HET OPTIONELE NAD IPD DOCK VOOR iPod (NAD IPD) EN DE iPod-SPELER AANSLUITEN OP DE T 748 Hier volgt de procedure voor het overschakelen tussen de opties “iPod Menu” (iPod-menu) en “Simple Mode” (Eenvoudige stand). 1 Houd de knop [MENU] op het voorpaneel of op de AVR 4 ongeveer 3 seconden ingedrukt. 2 “iPod Menu” wordt geselecteerd wanneer de bovenste regel van de VFD “iPod Menu”, en de onderste regel van de VFD “Playlists” (Afspeellijsten) laat zien. “iPod Menu” is de standaard menu-optie. 3 Houdt de knop [MENU] weer ingedrukt en de bovenste regel van de VFD laat “iPod” te zien en de onderste regel van de VFD laat “Simple Mode” (Eenvoudige Stand) zien. U bent nu in “Simple Mode” (Eenvoudige Stand). DEUTSCH OPMERKINGEN • NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) is er op dit moment in twee versies – de NAD IPD 1 en de NAD IPD 2. Deze twee NAD IPD-modellen en latere varianten zijn geschikt voor de T 748. • Het NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) en de iPod-speler zijn optioneel en worden niet meegeleverd met uw T 748 . • De functies, eigenschappen en afspeelmogelijkheden van uw iPodspeler die u via de T 748 kunt bedienen, zijn afhankelijk van het model van uw iPod-speler. • Wanneer u AVR 4 gebruikt om de iPod-functies te bedienen, zorg er dan voor dat de Device Selector (Apparaatkeuze) op “AMP” staat ingesteld. Er zijn twee menu-opties voor de iPod – “iPod Menu” (iPod-menu) en “Simple Mode” (Eenvoudige stand). In “iPod Menu” wordt de iPod-navigatie uitgevoerd en geleid door middel van de VFD en ook in de OSD. In “Simple mode” (Eenvoudige stand) wordt alles geleid via de eigen display van de iPod, zoals u ook doet bij gewoon gebruik van de iPod. NEDERLANDS U kunt uw iPod-speler bedienen met de toegewezen knoppen op het frontpaneel van de T 748 . En met de overeenkomstige functietoetsen op de afstandsbediening van de AVR 4 kunt u de materialen selecteren die in uw iPod zijn opgeslagen om te kunnen afspelen, maar ook vele functies gebruiken, zelfs aan de andere kant van de kamer. Het optionele NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) laadt uw iPod-speler ook op terwijl hij aangesloten is op de T 748 . iPod-MENU-OPTIES SVENSKA De T 748 is uitgerust met een datapoort in het achterpaneel, waarop een optioneel NAD IPD Dock voor iPod (NAD IPD) kan worden aangesloten. Als de NAD IPD-dock de T 748 met uw eigen iPod-speler verbindt, kunt u genieten van uw favoriete nummers en afspeellijsten, maar ook toepasselijke stilstaande beelden en videobeelden bekijken. ENGLISH NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN РУССКИЙ OPMERKINGEN • Het klikwiel en de bedieningsknoppen van de iPod-speler zullen niet werken wanneer de iPod op de juiste manier aan de T 748 is aangesloten via het NAD-dockingstation. • Om het iPod-menu bij Source 5 te verlaten, drukt u op [ A ], waardoor u naar het OSD ‘Menu Select’ (Selecteer menu) gaat. Volg de instructies zoals afgebeeld. 35 BEDIENING NAAR UW iPod-SPELER LUISTEREN ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL BEDIENINGSFUNCTIES NAD IPD 2 Navigeer met behulp van de volgende bedieningsknoppen door de menuopties van de iPod. Omdat de AVR 4 in de meeste gevallen de belangrijkste bedieningseenheid is, richten wij ons op de op afstand gestuurde handelingen. NB. Andere NAD IPD-modellen, zoals de NAD IPD 2, hebben hun eigen afstandsbediening. Onderstaande regelfuncties zijn ook van toepassing op de bijbehorende knoppen van de afstandsbediening van genoemde NAD IPD-modellen. De NAD IPD 2 heeft een eigen afstandsbediening - de DR 1. Wanneer u met de DR 1 uw iPod-speler bedient die is gedockt in de NAD IPD 2, dan moet u het eigen scherm van uw iPod-speler raadplegen als u van de functie hiervan volledig gebruik wilt maken: er is geen OSD in deze stand. DISP Tijdens het afspelen kunt u door middel van de toets [DISP] van de AVR 4 achtereenvolgens voor weergave in de bovenste regel van de VFD overschakelen tussen: • Actuele iPod-weergavestand (shuffle (willekeurige volgorde), repeat (herhalen)) • Nummertitel • Naam artiest • Albumtitel LIGHT Schakel met een druk op [LIGHT] de achtergrondverlichting in van uw iPodspeler als die uitgeschakeld is. PORTUGUÊS Indien er geen informatie beschikbaar is, wordt “Unknown Song”, “Unknown Artist” of “Unknown Album” op het VFD weergegeven, naargelang de situatie. Naast die informatie zal op de onderste regel het toegewezen tracknummer van het huidige nummer en de verstreken tijd worden weergegeven. D/F In de menu-opties of keuzelijsten kunt u met [D/F] omhoog of omlaag door de opties, lijsten of titels van de nummers lopen. Houd [D/F] ingedrukt om snel door de titels van de nummers te schuiven. ITALIANO 9/0 In de weergavestand of in de stand PAUSE (PAUZE), kunt u de nummer die op dat moment wordt afgespeeld, vooruit of achteruit scannen door [9/0] ingedrukt te houden . Druk op [0] om voorwaarts naar het volgende nummer te springen of op [9] om terug te gaan naar het vorige nummer. DEUTSCH PAUSE [;]/PLAY [u] Druk op [;] (Pauze) tijdens het afspelen om het afspelen tijdelijk stop te zetten. Zet het afspelen verder door opnieuw op [;] (Pause) of op [u] (Play) te drukken. NEDERLANDS A/S (GELDT ALLEEN IN iPod-MENUSTAND) Met een druk op [A] keert u terug naar de vorige optie of naar menuselectie. Ga met een druk op [S] een optie vooruit of maak een keuze. ENTER (GELDT ALLEEN IN EENVOUDIGE STAND) Selecteer een optie of start het afspelen wanneer u een keuze hebt gemaakt, door op [ENTER] te drukken. Behalve de hierboven genoemde opdrachten van de DR 1 zijn er de DR 1-bedieningstoetsen die hieronder worden beschreven. MENU Met een druk op [MENU] keert u terug naar de vorige optie of naar menukeuze. ENTER Selecteer een optie of start het afspelen wanneer u een keuze hebt gemaakt, door op [ENTER] te drukken. m (REPEAT) Schakel hiermee stand Herhalen in als volgt - één song herhalen, alle songs herhalen of stand Herhalen annuleren. , (RANDOM) Hiermee kunt de weergave in willekeurige volgorde starten. Er zijn drie standen voor weergave in willekeurige volgorde – Shuffle Song, Shuffle Album of Shuffle Off (Willekeurige volgorde Songs, Albums of Uit). SVENSKA VIDEO- OF FOTOMATERIAAL BEKIJKEN DAT OP UW IPOD STAAT Video- of foto die in uw iPod werden geüploaded, kunnen rechtstreeks via de T 748 worden bekeken. Hieronder staan de stappen: 1 Zorg ervoor dat de instelling “TV Out” van het menu Video Settings (Video-instellingen) van uw iPod zich in de modus [On] (Aan) bevindt en dat het toepasselijke “TV Signal” (TV-signaal) wordt gekozen. 2 De procedures voor de selectie en het afspelen van Video- of fotobestanden worden rechtstreeks vanaf uw iPod-speler beheerd, niet via de T 748. U moet het “SETUP MENU” (INSTELLINGENMENU) of het OSD Menu Select (Menu selecteren) van de T 748 volledig afsluiten om door de menuopties voor het afspelen van Video- of foto van uw iPod-speler te kunnen navigeren. Het kan ook sneller, door naar het menu “iPod SETUP” (INSTELLINGEN iPod) te gaan en “Enabled” (Ingeschakeld) op “No” (Nee) in te stellen. 3 Met de S-VIDEO OUT-poort en de AUDIO OUT-poort van het NAD IPD aangesloten op de AUDIO 2/S-VIDEO-ingang van de T 748 of aan gelijk welke andere toewijsbare ingang, kunt u nu rechtstreeks via de T 748 uw selecties van Video- of fotobestanden bekijken die u in uw iPod hebt geüploaded. Zorg ervoor dat u het juiste “Source Number” (Bronnummer) van de T 748 selecteert. N.B. als "Enabled" (Ingeschakeld) in "iPod Setup" (iPod-installatie) is ingesteld op "Nee", is het belangrijk dat Bron 5 is ingeschakeld en instellingen voor analoge audio en video zijn toegewezen aan respectievelijk "A2" en "S1". РУССКИЙ OPMERKING Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw iPod-speler voor andere navigatiefuncties. Afhankelijk van het model van uw iPod-speler is het mogelijk dat sommige andere functies worden bediend met de toepasselijke navigatieknoppen van de T 748 . iPod is een handelsmerk van Apple, Inc., geregistreerd in de V.S. en in andere landen. 36 NASLAG TOESTAND Uit geen enkel kanaal geluid. MOGELIJKE OORZAKEN • Netsnoer los. • Niet ingeschakeld. ENGLISH PROBLEMEN OPLOSSEN MOGELIJKE OPLOSSINGEN • Controleer netsnoer, aansluiting en stopcontact. Geen geluid uit surround kanalen. • U kunt de functie Mute deactiveren door op de knop [MUTE] te drukken. • Defecte/ontbrekende kabels. • Controleer de kabels. • Kanaal in “Speaker Configuration” op “OFF” (uit) ingesteld. • Controleer menu “Speaker Configuration”. • Aansluitingen eindversterking of luidspreker defect. • Controleer eindversterker, kabels en luidsprekers. • Geen surroundluistermodus ingeschakeld. • Selecteer juiste luistermodus. • Surround kanalen ingesteld op “OFF” in het menu “Speaker Configuration”. • Corrigeer de instellingen voor “Speaker Configuration” of “Speaker Levels”. ESPAÑOL Uit sommige kanalen geen geluid. • Functie Mute (Dempen) is geactiveerd. FRANÇAIS • Geen vermogen op uitgang Geen geluid vanaf subwoofer. • Subwoofer uitgeschakeld, staat geen stroom op, onjuist aangesloten. • Schakel subwoofer in, controleer stopcontact voor sub of aansluitingen. • Subwoofer op “OFF” (uit) ingesteld in menu “Speaker Configuration”. • Corrigeer de instellingen voor “Speaker Configuration” of “Speaker Levels”. PORTUGUÊS • Niveau voor surroundkanalen te laag ingesteld in menu “Speaker Levels”. Geen geluid uit middelste kanaal. • Bron is een 2/0 (etc.). • Speel een bekende 5.1-kanaals opname af of selecteer de modus Dolby Pro Logic Iix Music. • Dolby Digital- of DTS-opname zonder middelste kanaal. Center ingesteld op “OFF” in het menu “Speaker Configuration”. • Corrigeer de instellingen voor “Speaker Configuration” of “Speaker Levels”. ITALIANO • Sub-niveau te laag ingesteld in menu “Speaker Levels”. De display vertoont “No Service List”. • Broncomponent niet geconfigureerd voor multikanaals digitale uitgang. • Controleer instellingen broncomponent. • Batterijen leeg of onjuist geplaatst. • Controleer batterijen. • IR-ruitje op afstandsbediening of IR AV-receiverruitje op T 748 niet zichtbaar. • Controleer IR-ruitjes en controleer geen obstakels tussen afstandsbediening en T 748. • Frontpaneel van T 748 in zeer fel zonlicht of omgevingslicht. • Verminder zonlicht/kamerverlichting. • Zendersignaal te zwak. • Controleer afstemming. Stel de antenne in of vervang hem. • Zender zendt geen RDS-gegevens uit. • Stem af op een RDS-station dat programmaservicenaam (PS-stand) en radiotekst (RTstand) ondersteunt. • DAB-antenne is niet goed aangesloten. • Controleer de aansluiting en positie van de DAB-antenne. • Geen DAB-dekking in het gebied. • Contact op met uw plaatselijke DAB-zenders voor informatie over hun bereik. NEDERLANDS Geen RDS-informatie. • Controleer aansluitingen. SVENSKA T 748 reageert niet op AVR 4 afstandsbediening. • Digitale uitgang van bron is niet op een digitale ingang van de T 748 aangesloten. РУССКИЙ Geen Dolby Digital/DTS. DEUTSCH • Center-niveau te laag ingesteld in menu “Speaker Levels”. 37 NASLAG TECHNISCHE GEGEVENS ENGLISH VERSTERKERGEDEELTE FRANÇAIS Uitgaand vermogen stereomodus IHF dynamisch vermogen; 8 Ohm IHF dynamisch vermogen; 4 Ohm Uitgaand vermogen surroundmodus Totale harmonische vervorming IM-vervorming Dempingsfactor 8 Ohm Ingangsgevoeligheid en impedantie Frequentiebereik Signaal/ruisverhouding Signaal/ruisverhouding 2 x 80W (8 Ohm binnen nominale vervorming) 2 x 110W 2 x 160W 7 x 40 W <0,08% <0,08% >60 250 mV/47 kOhm ± 0,5 dB (ref. 1 kHz, 20 Hz – 20 kHz) >100 dB nominaal vermogen bij 8 Ohm (A-WTD) >90 dB bij 1 W/8 Ohm (A-WTD) ESPAÑOL TUNER-GEDEELTE AM-GEDEELTE PORTUGUÊS Frequentiebereik Bruikbare gevoeligheid Signaal/ruisverhouding Totale harmonische vervorming Loopgevoeligheid 20 dB signaal/ruisonderdrukking 520 kHz -1710 kHz (alleen de versie voor 120V, stappen van 10 kHz) 522kHz -1620 kHz (alleen de versie voor 230V, stappen van 9 kHz) 60 dBu 40 dB <1.5 % 60 dBu FM-GEDEELTE ITALIANO Frequentiebereik Bruikbare gevoeligheid, MONO Signaal/ruisverhouding MONO Signaal/ruisverhouding STEREO Totale harmonische vervorming, MONO Totale harmonische vervorming, STEREO Kanaalscheiding RDS-decodergevoeligheid 87,50 MHz – 108,00 MHz <10 dBu 65 dB 60 dB 0,25% 0,5% 30 dB 28 dBu STROOMVERBRUIK Zonder vermogen Standby-vermogen 50 W <0,5 W DEUTSCH AFMETINGEN EN GEWICHT NEDERLANDS Afmetingen van de unit (B x H x D) Nettogewicht Transportgewicht 435 x 167 x 397 mm (Bruto)* 17 ¹/₈ x 6 ⁵/₈ x 12 ¹³/₁₆ inch 11,5 kg (25,3 lbs) 14,0 kg (30.8 lbs) * - Brutoafmetingen zijn inclusief voeten, volumeknop en vastgemaakte luidsprekeraansluitingen. Specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Voor bijgewerkte documentatie en kenmerken en de nieuwste informatie over de T 748 kunt u terecht op www.NADelectronics.com. SVENSKA Geproduceerd onder licentie onder Amerikaanse octrooinummers: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 en andere Amerikaanse en wereldwijde verleende en aangevraagde octrooien. DTS is een gedeponeerde handelsmerk en de DTS-logo’s, het symbool, DTS-HD en DTS-HD Master Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc. ©DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. “Dolby” en het dubbele D-symbool zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories. HDMI, het HDMI-logo en de High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. РУССКИЙ 38 www.NADelectronics.com ©2014 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL EEN DIVISIE VAN LENBROOK INDUSTRIES LIMITED Alle rechten voorbehouden. NAD en het NAD-logo zijn handelsmerken van NAD Electronics International, een divisie van Lenbrook Industries Limited. Geen enkel deel van deze publicatie mag worden gereproduceerd, opgeslagen of verzenden in welke vorm dan ook zonder de schriftelijke toestemming van NAD Electronics International. Alles is in het werk gesteld om ervoor te zorgen dat de inhoud nauwkeurig is ten tijde van publicatie, maar functies en specificaties kunnen worden gewijzigd zonder kennisgeving vooraf. T748r2_dut_OM_v06 - Jan 2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

NAD T 748 v2 Handleiding

Categorie
AV-ontvangers
Type
Handleiding