Festool Exzenterschleif ETS EC 125/3 EQ-Plus Handleiding

Categorie
Elektrische schuurmachines
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

de Originalbetriebsanleitung - Exzenterschleifer 7
en Original Instructions - Eccentric sander 13
fr Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse excentrique 19
es Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica 25
it Istruzioni per l'uso originali - Levigatrice orbitale 31
nl Originele gebruiksaanwijzing - Excenterschuurmachine 37
sv Originalbruksanvisning - Excenterslipmaskin 43
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Epäkeskohiomakone 48
da Original brugsanvisning - Excentersliber 54
nb Originalbruksanvisning - Eksentersliper 60
pt Manual de instruções original - Lixadora excêntrica 65
ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка 71
cs Originál návodu k obsluze - Excentrická bruska 78
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka mimośrodowa 84
ETS EC 125/3 EQ
ETS EC 125/3 EQA
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
www.festool.com
721525_A / 2020-05-29
Exzenterschleifer
Eccentric sander
Ponceuse excentrique
Seriennummer *
Serial number *
N° de série *
(T-Nr.)
ETS EC 125/3 EQ 204767
ETS EC 125/3 EQA 202876
de
EU-Konformitätserklärung. Wir erklären
in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt
allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden
Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen ent-
spricht und mit den folgenden Normen überein-
stimmt:
en
EU Declaration of Conformity. We declare
under our sole responsibility that this product is in
conformity with all relevant provisions of the fol-
lowing directives including their amendments and
complies with the following standards:
fr
Déclaration de conformité de l‘UE. Nous
déclarons sous notre propre responsabilité que ce
produit est conforme aux normes ou documents de
normalisation suivants:
es
Declaración UE de conformidad. Declaramos
bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
producto corresponde a las siguientes normas o
documentos normalizados:
it
Dichiarazione di conformità UE. Dichiariamo
sotto la nostra esclusiva responsabilità che il pre-
sente prodotto e conforme alle norme e ai docu-
menti normativi seguenti:
nl
EU-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op
eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet
aan de volgende normen of normatieve documen-
ten:
sv
EU-försäkran om överensstämmelse. Vi
förklarar i eget ansvar, att denna produkt stäm-
mer överens med följande normer och normativa
dokument:
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus. Va-
kuutamme yksinvastuullisina, etta tuote on seu-
raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden
mukainen:
da
EU-overensstemmelseserklæring. Vi erklæ-
rer at have alene ansvaret for, at dette produkt er i
overensstemmelse med de følgende normer eller
normative dokumenter:
nb
EU-samsvarserklæring. Vi erklærer på eget
ansvar at dette produktet er i overensstemmelse
med følgende normer eller normative dokumenter:
pt
Declaração de conformidade UE. Declara-
mos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que
este produto corresponde às normas ou aos docu-
mentos normativos citados a seguir:
ru
Декларация о соответствии ЕС. Мы
заявляем с исключительной ответственностью,
что данный продукт соответствует следующим
нормам или нормативным документам:
cs
Prohlášení oshodě EU. Prohlašujeme s vešk-
erou odpovědnosti, že tento vyrobek je ve shodě s
nasledujicimi normami nebo normativnimi doku-
menty:
pl
Deklaracja zgodności UE. Niniejszym oświad-
czamy na własną odpowiedzialność, że produkt ten
spełnia następujące normy lub dokumenty norma-
tywne:
________________________________________
2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN 62841-1: 2015 + AC:2015
EN 62841-2-4: 2014 + AC:2015
EN 55014-1: 2017, EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013
EN 50581: 2012
________________________________________
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
GERMANY
Wendlingen, 2020-05-04
Markus Stark
Head of Product Development
Ralf Brandt
Head of Product Conformity
* im definierten Seriennummer-Bereich (S-Nr.) von 40000000 -
49999999
in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 -
49999999
dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 -
49999999
720622_B
Inhoudsopgave
1 Symbolen...................................................37
2 Veiligheidsvoorschriften........................... 37
3 Gebruik volgens de voorschriften.............38
4 Technische gegevens................................39
5 Apparaatelementen.................................. 39
6 Ingebruikneming.......................................39
7 Instellingen................................................39
8 Werken met de machine...........................41
9 Onderhoud en verzorging..........................41
10 Accessoires............................................... 42
11 Milieu.........................................................42
12 Algemene aanwijzingen............................ 42
1 Symbolen
Waarschuwing voor algemeen gevaar
Waarschuwing voor elektrische schok
Lees de gebruiksaanwijzing en veilig
heidsvoorschriften!
Draag gehoorbescherming!
Draag een zuurstofmasker!
Draag een veiligheidsbril!
Netkabel aansluiten
Netkabel loskoppelen
Niet met het huisvuil meegeven.
Beveiligingsklasse II
CE-markering: Bevestigt de conformi
teit van het elektrische gereedschap
met de richtlijnen van de Europese
Unie.
Apparaat bevat een chip voor de opslag
van gegevens. zie hoofdstuk 12.1
Tip, aanwijzing
Handelingsinstructie
2 Veiligheidsvoorschriften
2.1 Algemene veiligheidsinstructies voor
elektrische gereedschappen
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids
voorschriften en aanwijzingen. Worden
de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in
acht genomen, dan kan dit een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwij
zingen om ze later te kunnen raadplegen.
Het begrip “elektrisch gereedschap” dat in de
veiligheidsinstructies gebruikt wordt, heeft be
trekking op elektrisch gereedschap met net
voeding (met netsnoer) of elektrisch gereed
schap met accuvoeding (zonder netsnoer).
2.2 Machinespecifieke
veiligheidsvoorschriften
Tijdens het werken kunnen schadelijke/
giftige stoffen ontstaan (bijv. bij loodhou
dende verf, enkele houtsoorten en me
taal). Voor de gebruiker van de machine of
voor personen die zich in de buurt van de
machine bevinden kan het aanraken of in
ademen van deze stoffen gevaarlijk zijn.
Neem de veiligheidsvoorschriften in acht
die in uw land van toepassing zijn. Sluit het
gereedschap aan op een geschikte afzui
ginstallatie.
Draag ter bescherming van uw gezond
heid een P2-mondmasker.
Draag vanwege het gevaar dat bij het
schuren optreedt, altijd een veiligheidsbril.
Gebruik het elektrisch gereedschap bij het
natschuren en het schuren van metaal al
leen met een aardlekschakelaar. De vei
ligheidschakelaar beschermt u bij een
elektrische schok tegen een levensgevaar
lijke elektrische stroom door het lichaam.
Reinig met olieën geïmpregneerd werk
materiaal, zoals schuurpads of polijstvilt,
met water en laat het uitgespreid drogen.
In olie gedrenkt werkmateriaal kan vanzelf
ontbranden.
Let op brandgevaar! Voorkom oververhit
ting van het schuurmateriaal en de
schuurmachine. Maakt vóór werkonder
brekingen altijd het stofreservoir leeg.
Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren
zak (of in filterzak of filter van de mobiele
stofafzuiger) kan onder ongunstige om
Nederlands
37
standigheden, zoals bij een vonkenregen bij
het schuren van metaal, uit zichzelf ont
branden. Het is met name gevaarlijk wan
neer schuurstof zich heeft vermengd met
lak- en polyurethaanresten of andere che
mische stoffen en het schuursel na lang
werken erg warm is.
Alleen originele Festool steunschijven ge
bruiken. Schijven van andere merken zijn
niet geschikt voor het toerental van de
schijf en kunnen breken.
Is de machine gevallen, controleer het
elektrisch gereedschap en de steunschijf
dan op beschadiging. Demonteer de
steunschijf voor een nauwkeurige contro
le. Laat de beschadigde onderdelen voor
gebruik repareren. Gebroken steunschij
ven en beschadigde machines kunnen tot
letsel en onveiligheid leiden.
2.3 Stofconcentraties met metaalaandeel,
en schuren van vochtige oppervlakken
Bij stofconcentraties met een metaalaan
deel (bijv. bij het schuren van lak in de automo
tivesector) en bij het schuren van vochtige op
pervlakken moeten om veiligheidsredenen de
volgende maatregelen in acht worden geno
men:
Voorschakelen van een differentiaal- (FI-,
PRCD-) veiligheidsschakelaar.
Machine aansluiten op een geschikt afzuig
apparaat.
Machine regelmatig ontdoen van stofafzet
tingen in het motorhuis door dit uit te bla
zen.
Draag een veiligheidsbril!
2.4 Emissiewaarden
De volgens EN 62841 bepaalde waarden bedra
gen gewoonlijk:
Geluidsdrukniveau L
PA
= 69 dB(A)
Geluidsvermogensniveau L
WA
= 80 dB(A)
Onzekerheid K = 3 dB
VOORZICHTIG
Geluid dat bij het werk optreedt
Beschadiging van het gehoor
Gehoorbescherming gebruiken.
Trillingsemissiewaarde a
h
(vectorsom van drie
richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens
EN 62841:
Trillingsemissiewaarde (3-as
sig)
a
h
= 4,8 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
De aangegeven emissiewaarden (trilling, ge
luid)
zijn geschikt om machines te vergelijken,
om tijdens het gebruik een voorlopige in
schatting van de trillings- en geluidsbelas
ting te maken
en gelden voor de belangrijkste toepassin
gen van het elektrische gereedschap.
VOORZICHTIG
Emissiewaarden kunnen van de aangegeven
waarden afwijken. Dit hangt af van het ge
bruik van het gereedschap en de soort van
het bewerkte werkstuk.
De werkelijke belasting tijdens de gehele
bedrijfscyclus moet beoordeeld worden.
Afhankelijk van de werkelijke belasting
moeten passende veiligheidsmaatregelen
ter bescherming van de bediener worden
vastgelegd.
3 Gebruik volgens de
voorschriften
De schuurmachines zijn bedoeld voor het schu
ren van hout, kunststof, combinatiemateriaal,
verf/lak, plamuur en soortgelijk materiaal. Bij
stofconcentraties met een metaalaandeel (bijv.
bij het schuren van lak in de automotivesector)
en bij het schuren van vochtige oppervlakken
moeten speciale veiligheidsinstructies opge
volgd worden.De schuurmachines zijn conform
hun bestemming niet geschikt voor het speci
fiek schuren van metaal. Er mag geen asbes
thoudend materiaal worden bewerkt.
De gebruiker is aansprakelijk bij gebruik
dat niet volgens de voorschriften plaats
vindt.
Nederlands
38
4 Technische gegevens
Excenterschuurmachine ETS EC 125/3 EQ ETS EC 125/3 EQA
Vermogen 400 W 400 W
Toerental (onbelast)
6000 - 10000 min
-1
6000 - 10000 min
-1
Schuuruitslag 3,0 mm 3,0 mm
Steunschijf D 125 mm D 125 mm
Elektronische afzuigherkenning - x
Gewicht conform EPTA-procedure 01:2014 1,2 kg 1,2 kg
5 Apparaatelementen
[1-1]
Aan-/Uit-toets
[1-2]
Toerentalregeling
[1-3]
Steunschijf
[1-4]
Plug it-aansluiting
[1-5]
Afzuigaansluiting
[1-6]
LED voor de afzuigherkenning *
[1-7]
Geïsoleerde greepvlakken (grijs gear
ceerd gebied)
* Alleen bij elektrische gereedschappen met
elektronische afzuigherkenning (zie technische
gegevens).
De vermelde afbeeldingen staan in het begin
van de gebruiksaanwijzing.
6 Ingebruikneming
WAARSCHUWING
Ontoelaatbare spanning of frequentie!
Risico van ongevallen
De netspanning en de frequentie van de
stroombron dienen met de gegevens op het
typeplaatje overeen te stemmen.
In Noord-Amerika mogen alleen Festool-
machines met een spanningsopgave van
120 V/60 Hz worden gebruikt.
VOORZICHTIG
Verhitting van de plug it-aansluiting bij on
volledig vergrendelde bajonetsluiting
Verbrandingsgevaar
Voor het inschakelen van het elektrisch ge
reedschap controleren of de bajonetslui
ting van de aansluitkabel geheel is geslo
ten en vergrendeld.
Aansluiten en losmaken van de netkabel -zie
afbeelding[2].
6.1 In-/uitschakelen [1-1]
AAN
Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken
AUS
Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken
Bij een geactiveerde afzuigherkenning kan
het elektrisch gereedschap niet inschake
len zonder aangesloten afzuigslang - zie
hfdst. .
7 Instellingen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel, elektrische schokken
Trek vóór alle werkzaamheden aan de ma
chine altijd de stekker uit het stopcontact!
7.1 Elektronica
Die Maschine besitzt eine Vollwellen-Elektronik
mit folgenden Eigenschaften:
Zachte aanloop
De elektronisch geregelde zachte aanloop zorgt
ervoor dat het elektrische gereedschap stootvrij
aanloopt.
Constant toerental
Het vooraf ingestelde motortoerental wordt
elektronisch constant gehouden. Hierdoor
wordt ook bij belasting een gelijkblijvende
schuursnelheid bereikt.
Toerentalreductie bij hoge trillingen
Wanneer er hoge trillingen en slingerbewegin
gen bij het elektrisch gereedschap optreden,
bijv. bij het gebruik van een interface-pad, gaat
het toerental automatisch omlaag om het elek
trisch gereedschap en de gebruiker te bescher
men.
Nederlands
39
Temperatuurbeveiliging
Um ein Überhitzen des Motors zu vermeiden,
wird bei zu hoher Motortemperatur die Leis
tungsaufnahme begrenzt. Gaat de temperatuur
verder omhoog, dan schakelt het elektrisch ge
reedschap uit. Deze kan pas weer worden inge
schakeld als de motor is afgekoeld.
7.2 Toerental instellen
Het toerental kan met de stelknop [1-2] tussen
6000 en 10000 min
-1
worden ingesteld.
Hierdoor kunt u de schuursnelheid optimaal
aanpassen aan het betreffende materiaal (zie
hoofdstuk
8 ).
7.3 Afzuigherkenning *
De elektronische afzuigherkenning herkent of
een afzuigslang is aangesloten op het elek
trisch gereedschap. Na activering kan het elek
trisch gereedschap alleen met aangesloten af
zuigslang worden ingeschakeld.
* Alleen bij elektrische gereedschappen met
elektronische afzuigherkenning (zie technische
gegevens).
Bedrijfsmodus
De functie wordt via de LED [1-6] gesignaleerd:
Continu licht: afzuig
slang aangesloten
Knipperlicht: geen af
zuigslang aangesloten,
elektrisch gereedschap
kan niet worden inge
schakeld.
Geen licht: afzuigher
kenning is niet actief.
Afzuigherkenning in-/uitschakelen
De afzuigherkenning is in de aflevertoestand
gedeactiveerd.
Elektrisch gereedschap inschakelen door
de Aan-/Uit-toets [1-1] kort in te drukken.
Elektrisch gereedschap weer uitschakelen
en hierbij de Aan-/Uit-toets [1-1] perma
nent ingedrukt houden.
Elektrisch gereedschap piept 1x.
Toerentalregeling [1-2] in beide eindposi
ties draaien (stand 1 en 6).
Elektrisch gereedschap piept 3x voor Aan, resp.
2x voor Uit.
Aan-/Uit-toets [1-1] loslaten.
Afzuigherkenning is geactiveerd resp. gedeacti
veerd.
7.4 Steunschijf wisselen [3]
Een optimaal resultaat verkrijgt u alleen
met originele accessoires en verbruiks
materialen. Wanneer geen gebruik wordt ge
maakt van originele accessoires of verbruiks
materialen, dan vervalt de aanspraak op garan
tie.
Waarschuwing! Voer geen constructieve
wijzingen uit in de geopende binnenruim
te van de machine wanneer de steunschijf is
gedemonteerd.
Gevaar voor de gezondheid: Wanneer er
steunschijven met een verkeerde grootte
worden gemonteerd, leidt dit tot ontoelaatbaar
hoge trillingen.
Afhankelijk van het te bewerken oppervlak kan
de machine met drie steunschijven van een ver
schillende hardheid uitgerust worden.
Hard: Grof en fijnschuren op vlakken. Schuren
aan randen.
Zacht: Universeel voor grof en fijnschuren, voor
egale en gewelfde vlakken.
Superacht: Fijnschuren van vormstukken, wel
vingen, radii. Niet gebruiken aan randen!
7.5 Schuur-accessoires met StickFix
bevestigen [3b]
Op de StickFix-steunschijf kan het daarvoor ge
schikte StickFix-schuurpapier en StickFix-
schuurvlies snel en eenvoudig worden beves
tigd.
Druk de zelfklevende schuur-accessoires
op de steunschijf [1-3].
Bij een afnemende hechting van de Stick
fix-laag kunnen de accessoires van de
steunschijf - met name wanneer deze niet op
het werkstuk staat - van de schijf losraken en
letsel veroorzaken. Steunschijf vervangen!
7.6 Absaugung
WAARSCHUWING
Gesundheitsgefährdung durch Stäube
Nooit zonder afzuiging werken.
Nationale voorschriften in acht nemen.
An den Absaugstutzen [1-5] kann ein Festool
Absaugmobil mit einem Absaugschlauchdurch
messer von 27 mm angeschlossen werden.
Aanbeveling: Antistatic-Absaugschlauch ver
wenden! Hierdoor kan de elektrische oplading
worden gereduceerd.
Nederlands
40
8 Werken met de machine
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel
Werkstuk zo bevestigen, dat het tijdens de
bewerking niet kan bewegen.
Neem de volgende aanwijzingen in acht:
Overbelast de machine niet door deze te
sterk aan te drukken! U krijgt het beste
schuurresultaat wanneer u met een matig
sterke aandrukkracht werkt. De schuuraf
name en -kwaliteit hangen in principe af
van de keuze van het juiste schuurmateri
aal.
Houd de machine voor een goede geleiding
met beide handen vast aan het motorhuis
en de tandwielkop .
Voor schuurwerkzaamheden raden wij de vol
gende instellingen van de stelknop [1-2]aan:
Schuurwerkzaamheden Stand van de stel
knop
Schuren met max. afname
Afschuren van oude verf
Schuren van hout en fineer vóór het
lakken
Tussenschuren van lak op vlakken
5–6
Schuren van dun opgebrachte grond
lak
Schuren van hout met schuurvlies
Afschuinen van houten delen
Gladmaken van gegronde houten op
pervlakken
4–5
Schuren van randen van massief hout
en fineer
Sponningen van ramen en deuren
schuren
Tussenschuren van lak bij randen
Opschuren van natuurhouten ven
sters met schuurvlies
Gladschuren met schuurvlies van
houten oppervlakken voor het bei
tsen
Afschuren van gebeitste oppervlak
ken met schuurvlies
Met schuurvlies afschuren of verwij
deren van overbodige kalkpasta
3–4
Schuurwerkzaamheden Stand van de stel
knop
Lak tussenschuren op gebeitste op
pervlakken
Reinigen met schuurvlies van na
tuurhouten raamsponningen
2–3
Schuren van gebeitste randen
Schuren van thermoplastische
kunststof
1–2
9 Onderhoud en verzorging
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel, elektrische schokken
Vóór alle onderhouds- en reinigingswerk
zaamheden de stekker altijd uit het stop
contact trekken!
Alle onderhouds- en reparatiewerkzaam
heden, waarvoor het vereist is om de mo
torbehuizing te openen, mogen alleen in
een geautoriseerde onderhoudswerkplaats
worden uitgevoerd.
WAARSCHUWING
Verkeerde tests kunnen tot beschadiging van
het apparaat en tot verwonding van de ge
bruiker leiden
Voor de test van de elektrische veiligheid is
speciale informatie noodzakelijk. Deze is
bij de servicewerkplaats van Festool in uw
land verkrijgbaar.
Klantenservice en reparatie alleen
door fabrikant of door servicewerk
plaatsen. Adres bij u in de buurt op:
www.festool.nl/service
Alleen originele Festool-reserveon
derdelen gebruiken! Bestelnr. op:
www.festool.nl/service
EKAT
1
2
3
5
4
Om de luchtcirculatie te garanderen, moeten de
koelluchtopeningen in de motorbehuizing altijd
vrij en schoon gehouden worden.
Bij afname van het vermogen of verhoogde tril
lingen de koelluchtopeningen afzuigen en reini
gen.
9.1 Het reinigen van de afzuigkanalen
Wij raden u (met name bij het schuren van
kunstharsplamuur, het natschuren en bij gips)
aan om de afzuigkanalen in de machine [4-1]
Nederlands
41
wekelijks met een kleine platte borstel of een
stoflap te reinigen.
9.2 Reiniging van de binnenruimte
Regelmatig de binnenruimte van het elektrisch
gereedschap aan de onderzijde van de ventila
tor [4-3] reinigen, anders gaan de trillings
waarden door stofaanhechting achteruit.
9.3 Steunschijf en schijfrem vervangen
Het rubbermanchet [4-2] raakt de steunschijf
licht en voorkomt dat het toerental ongecontro
leerd toeneemt. Door de gebruikte metalen
pennen is de schijfrem bijna slijtvrij.
Bei nachlassender Bremswirkung zunächst den
Schleifteller auf Verschleiß kontrollieren und
ggf. ersetzen. Beschadigde schijfrem/rubber
manchet vervangen.
10 Accessoires
Gebruik alleen originele steun- en poetssteun
schijven van Festool. Het gebruik van inferieure
steun- en poetssteunschijven kan tot een aan
zienlijke onbalans leiden, waardoor de kwaliteit
van de werkresultaten af- en de slijtage van de
machine toeneemt.
De bestelnummers voor accessoires en filters
vindt u in uw Festool-catalogus of op internet
via "www.festool.nl".
11 Milieu
Geef het apparaat niet met het huisvuil
mee! Voer de apparaten, accessoires en
verpakkingen op milieuvriendelijke wijze
af. Neem de geldende nationale voorschriften in
acht.
Alleen EU: Volgens de Europese richtlijn inzake
gebruikte elektrische en elektronische appara
ten en de omzetting hiervan in de nationale
wetgeving dienen oude elektrische apparaten
gescheiden te worden ingezameld en op milieu
vriendelijke wijze te worden afgevoerd.
Informatie voor REACH: www.festool.com/
reach
12 Algemene aanwijzingen
12.1 Informatie over gegevensbeveiliging
Het elektrische gereedschap bevat een chip
voor de automatische opslag van machine- en
gebruiksgegevens. De opgeslagen gegevens
hebben geen betrekking op personen.
De gegevens kunnen met speciale apparaten
contactloos uitgelezen worden en worden door
Festool uitsluitend gebruikt voor de storingsdi
agnose, reparatie- en garantieafwikkeling als
mede voor de verbetering van de kwaliteit of de
verdere ontwikkeling van het elektrische ge
reedschap. Zonder uitdrukkelijke toestemming
van de klant worden de gegevens niet voor an
dere doeleinden gebruikt.
Nederlands
42

Documenttranscriptie

de Originalbetriebsanleitung - Exzenterschleifer 7 en Original Instructions - Eccentric sander 13 fr Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse excentrique 19 es Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica 25 it Istruzioni per l'uso originali - Levigatrice orbitale 31 nl Originele gebruiksaanwijzing - Excenterschuurmachine 37 sv Originalbruksanvisning - Excenterslipmaskin 43 fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Epäkeskohiomakone 48 da Original brugsanvisning - Excentersliber 54 nb Originalbruksanvisning - Eksentersliper 60 pt Manual de instruções original - Lixadora excêntrica 65 ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка 71 cs Originál návodu k obsluze - Excentrická bruska 78 pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka mimośrodowa 84 ETS EC 125/3 EQ ETS EC 125/3 EQA Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0 www.festool.com 721525_A / 2020-05-29 Exzenterschleifer Eccentric sander Ponceuse excentrique ETS EC 125/3 EQ ETS EC 125/3 EQA Seriennummer * Serial number * N° de série * (T-Nr.) 204767 202876 de EU-Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen entspricht und mit den folgenden Normen übereinstimmt: ru Декларация о соответствии ЕС. Мы заявляем с исключительной ответственностью, что данный продукт соответствует следующим нормам или нормативным документам: cs Prohlášení o shodě EU. Prohlašujeme s veškerou odpovědnosti, že tento vyrobek je ve shodě s nasledujicimi normami nebo normativnimi dokumenty: en EU Declaration of Conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with all relevant provisions of the following directives including their amendments and complies with the following standards: pl Deklaracja zgodności UE. Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt ten spełnia następujące normy lub dokumenty normatywne: ________________________________________ fr Déclaration de conformité de l‘UE. Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation suivants: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU es Declaración UE de conformidad. Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto corresponde a las siguientes normas o documentos normalizados: it Dichiarazione di conformità UE. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto e conforme alle norme e ai documenti normativi seguenti: nl EU-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: sv EU-försäkran om överensstämmelse. Vi förklarar i eget ansvar, att denna produkt stämmer överens med följande normer och normativa dokument: fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus. Vakuutamme yksinvastuullisina, etta tuote on seuraavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen: da EU-overensstemmelseserklæring. Vi erklærer at have alene ansvaret for, at dette produkt er i overensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter: 720622_B pt Declaração de conformidade UE. Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que este produto corresponde às normas ou aos documentos normativos citados a seguir: nb EU-samsvarserklæring. Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter: EN 62841-1: 2015 + AC:2015 EN 62841-2-4: 2014 + AC:2015 EN 55014-1: 2017, EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014, EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2012 ________________________________________ Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen GERMANY Wendlingen, 2020-05-04 Markus Stark Head of Product Development Ralf Brandt Head of Product Conformity * im definierten Seriennummer-Bereich (S-Nr.) von 40000000 49999999 in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 49999999 dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 49999999 Nederlands 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 Inhoudsopgave Symbolen...................................................37 Veiligheidsvoorschriften........................... 37 Gebruik volgens de voorschriften............. 38 Technische gegevens................................ 39 Apparaatelementen.................................. 39 Ingebruikneming....................................... 39 Instellingen................................................39 Werken met de machine........................... 41 Onderhoud en verzorging..........................41 Accessoires............................................... 42 Milieu......................................................... 42 Algemene aanwijzingen............................ 42 Symbolen Waarschuwing voor algemeen gevaar Waarschuwing voor elektrische schok Lees de gebruiksaanwijzing en veilig­ heidsvoorschriften! Draag gehoorbescherming! Draag een zuurstofmasker! Draag een veiligheidsbril! Netkabel aansluiten Netkabel loskoppelen Niet met het huisvuil meegeven. Beveiligingsklasse II CE-markering: Bevestigt de conformi­ teit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Unie. Apparaat bevat een chip voor de opslag van gegevens. zie hoofdstuk 12.1 Tip, aanwijzing Handelingsinstructie 2 2.1 Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids­ voorschriften en aanwijzingen. Worden de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in acht genomen, dan kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwij­ zingen om ze later te kunnen raadplegen. Het begrip “elektrisch gereedschap” dat in de veiligheidsinstructies gebruikt wordt, heeft be­ trekking op elektrisch gereedschap met net­ voeding (met netsnoer) of elektrisch gereed­ schap met accuvoeding (zonder netsnoer). 2.2 – Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Tijdens het werken kunnen schadelijke/ giftige stoffen ontstaan (bijv. bij loodhou­ dende verf, enkele houtsoorten en me­ taal). Voor de gebruiker van de machine of voor personen die zich in de buurt van de machine bevinden kan het aanraken of in­ ademen van deze stoffen gevaarlijk zijn. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht die in uw land van toepassing zijn. Sluit het gereedschap aan op een geschikte afzui­ ginstallatie. Draag ter bescherming van uw gezond­ heid een P2-mondmasker. Draag vanwege het gevaar dat bij het schuren optreedt, altijd een veiligheidsbril. – Gebruik het elektrisch gereedschap bij het natschuren en het schuren van metaal al­ leen met een aardlekschakelaar. De vei­ ligheidschakelaar beschermt u bij een elektrische schok tegen een levensgevaar­ lijke elektrische stroom door het lichaam. – Reinig met olieën geïmpregneerd werk­ materiaal, zoals schuurpads of polijstvilt, met water en laat het uitgespreid drogen. In olie gedrenkt werkmateriaal kan vanzelf ontbranden. – Let op brandgevaar! Voorkom oververhit­ ting van het schuurmateriaal en de schuurmachine. Maakt vóór werkonder­ brekingen altijd het stofreservoir leeg. Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren zak (of in filterzak of filter van de mobiele stofafzuiger) kan onder ongunstige om­ 37 Nederlands – – 2.3 standigheden, zoals bij een vonkenregen bij het schuren van metaal, uit zichzelf ont­ branden. Het is met name gevaarlijk wan­ neer schuurstof zich heeft vermengd met lak- en polyurethaanresten of andere che­ mische stoffen en het schuursel na lang werken erg warm is. Alleen originele Festool steunschijven ge­ bruiken. Schijven van andere merken zijn niet geschikt voor het toerental van de schijf en kunnen breken. Is de machine gevallen, controleer het elektrisch gereedschap en de steunschijf dan op beschadiging. Demonteer de steunschijf voor een nauwkeurige contro­ le. Laat de beschadigde onderdelen voor gebruik repareren. Gebroken steunschij­ ven en beschadigde machines kunnen tot letsel en onveiligheid leiden. Stofconcentraties met metaalaandeel, en schuren van vochtige oppervlakken Bij stofconcentraties met een metaalaan­ deel (bijv. bij het schuren van lak in de automo­ tivesector) en bij het schuren van vochtige op­ pervlakken moeten om veiligheidsredenen de volgende maatregelen in acht worden geno­ men: – Voorschakelen van een differentiaal- (FI-, PRCD-) veiligheidsschakelaar. – Machine aansluiten op een geschikt afzuig­ apparaat. – Machine regelmatig ontdoen van stofafzet­ tingen in het motorhuis door dit uit te bla­ zen. Draag een veiligheidsbril! 2.4 Emissiewaarden De volgens EN 62841 bepaalde waarden bedra­ gen gewoonlijk: Geluidsdrukniveau LPA = 69 dB(A) Geluidsvermogensniveau LWA = 80 dB(A) Onzekerheid K = 3 dB VOORZICHTIG Geluid dat bij het werk optreedt Beschadiging van het gehoor ► Gehoorbescherming gebruiken. 38 Trillingsemissiewaarde ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841: Trillingsemissiewaarde (3-as­ sig) ah = 4,8 m/s2 K = 1,5 m/s2 De aangegeven emissiewaarden (trilling, ge­ luid) – zijn geschikt om machines te vergelijken, – om tijdens het gebruik een voorlopige in­ schatting van de trillings- en geluidsbelas­ ting te maken – en gelden voor de belangrijkste toepassin­ gen van het elektrische gereedschap. VOORZICHTIG Emissiewaarden kunnen van de aangegeven waarden afwijken. Dit hangt af van het ge­ bruik van het gereedschap en de soort van het bewerkte werkstuk. ► De werkelijke belasting tijdens de gehele bedrijfscyclus moet beoordeeld worden. ► Afhankelijk van de werkelijke belasting moeten passende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener worden vastgelegd. 3 Gebruik volgens de voorschriften De schuurmachines zijn bedoeld voor het schu­ ren van hout, kunststof, combinatiemateriaal, verf/lak, plamuur en soortgelijk materiaal. Bij stofconcentraties met een metaalaandeel (bijv. bij het schuren van lak in de automotivesector) en bij het schuren van vochtige oppervlakken moeten speciale veiligheidsinstructies opge­ volgd worden.De schuurmachines zijn conform hun bestemming niet geschikt voor het speci­ fiek schuren van metaal. Er mag geen asbes­ thoudend materiaal worden bewerkt. vindt. De gebruiker is aansprakelijk bij gebruik dat niet volgens de voorschriften plaats­ Nederlands 4 Technische gegevens Excenterschuurmachine ETS EC 125/3 EQ ETS EC 125/3 EQA 400 W 400 W 6000 - 10000 min-1 6000 - 10000 min-1 3,0 mm 3,0 mm D 125 mm D 125 mm - x 1,2 kg 1,2 kg Vermogen Toerental (onbelast) Schuuruitslag Steunschijf Elektronische afzuigherkenning Gewicht conform EPTA-procedure 01:2014 5 Apparaatelementen [1-1] Aan-/Uit-toets [1-2] Toerentalregeling [1-3] Steunschijf [1-4] Plug it-aansluiting Aansluiten en losmaken van de netkabel -zie afbeelding[2]. 6.1 AAN Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken AUS Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken Bij een geactiveerde afzuigherkenning kan het elektrisch gereedschap niet inschake­ len zonder aangesloten afzuigslang - zie hfdst. . [1-5] Afzuigaansluiting [1-6] LED voor de afzuigherkenning * [1-7] Geïsoleerde greepvlakken (grijs gear­ ceerd gebied) * Alleen bij elektrische gereedschappen met elektronische afzuigherkenning (zie technische gegevens). De vermelde afbeeldingen staan in het begin van de gebruiksaanwijzing. 6 Ingebruikneming WAARSCHUWING Ontoelaatbare spanning of frequentie! Risico van ongevallen ► De netspanning en de frequentie van de stroombron dienen met de gegevens op het typeplaatje overeen te stemmen. ► In Noord-Amerika mogen alleen Festoolmachines met een spanningsopgave van 120 V/60 Hz worden gebruikt. VOORZICHTIG Verhitting van de plug it-aansluiting bij on­ volledig vergrendelde bajonetsluiting Verbrandingsgevaar ► Voor het inschakelen van het elektrisch ge­ reedschap controleren of de bajonetslui­ ting van de aansluitkabel geheel is geslo­ ten en vergrendeld. In-/uitschakelen [1-1] 7 Instellingen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel, elektrische schokken ► Trek vóór alle werkzaamheden aan de ma­ chine altijd de stekker uit het stopcontact! 7.1 Elektronica Die Maschine besitzt eine Vollwellen-Elektronik mit folgenden Eigenschaften: Zachte aanloop De elektronisch geregelde zachte aanloop zorgt ervoor dat het elektrische gereedschap stootvrij aanloopt. Constant toerental Het vooraf ingestelde motortoerental wordt elektronisch constant gehouden. Hierdoor wordt ook bij belasting een gelijkblijvende schuursnelheid bereikt. Toerentalreductie bij hoge trillingen Wanneer er hoge trillingen en slingerbewegin­ gen bij het elektrisch gereedschap optreden, bijv. bij het gebruik van een interface-pad, gaat het toerental automatisch omlaag om het elek­ trisch gereedschap en de gebruiker te bescher­ men. 39 Nederlands Temperatuurbeveiliging Um ein Überhitzen des Motors zu vermeiden, wird bei zu hoher Motortemperatur die Leis­ tungsaufnahme begrenzt. Gaat de temperatuur verder omhoog, dan schakelt het elektrisch ge­ reedschap uit. Deze kan pas weer worden inge­ schakeld als de motor is afgekoeld. 7.2 Toerental instellen Het toerental kan met de stelknop [1-2] tussen 6000 en 10000 min-1 worden ingesteld. Hierdoor kunt u de schuursnelheid optimaal aanpassen aan het betreffende materiaal (zie hoofdstuk 8 ). 7.3 Afzuigherkenning * De elektronische afzuigherkenning herkent of een afzuigslang is aangesloten op het elek­ trisch gereedschap. Na activering kan het elek­ trisch gereedschap alleen met aangesloten af­ zuigslang worden ingeschakeld. * Alleen bij elektrische gereedschappen met elektronische afzuigherkenning (zie technische gegevens). Bedrijfsmodus De functie wordt via de LED [1-6] gesignaleerd: Continu licht: afzuig­ slang aangesloten Knipperlicht: geen af­ zuigslang aangesloten, elektrisch gereedschap kan niet worden inge­ schakeld. Geen licht: afzuigher­ kenning is niet actief. Afzuigherkenning in-/uitschakelen De afzuigherkenning is in de aflevertoestand gedeactiveerd. ► Elektrisch gereedschap inschakelen door de Aan-/Uit-toets [1-1] kort in te drukken. ► Elektrisch gereedschap weer uitschakelen en hierbij de Aan-/Uit-toets [1-1] perma­ nent ingedrukt houden. Elektrisch gereedschap piept 1x. ► Toerentalregeling [1-2] in beide eindposi­ ties draaien (stand 1 en 6). Elektrisch gereedschap piept 3x voor Aan, resp. 2x voor Uit. ► Aan-/Uit-toets [1-1] loslaten. Afzuigherkenning is geactiveerd resp. gedeacti­ veerd. 40 7.4 Steunschijf wisselen [3] Een optimaal resultaat verkrijgt u alleen met originele accessoires en verbruiks­ materialen. Wanneer geen gebruik wordt ge­ maakt van originele accessoires of verbruiks­ materialen, dan vervalt de aanspraak op garan­ tie. Waarschuwing! Voer geen constructieve wijzingen uit in de geopende binnenruim­ te van de machine wanneer de steunschijf is gedemonteerd. Gevaar voor de gezondheid: Wanneer er steunschijven met een verkeerde grootte worden gemonteerd, leidt dit tot ontoelaatbaar hoge trillingen. Afhankelijk van het te bewerken oppervlak kan de machine met drie steunschijven van een ver­ schillende hardheid uitgerust worden. Hard: Grof en fijnschuren op vlakken. Schuren aan randen. Zacht: Universeel voor grof en fijnschuren, voor egale en gewelfde vlakken. Superacht: Fijnschuren van vormstukken, wel­ vingen, radii. Niet gebruiken aan randen! 7.5 Schuur-accessoires met StickFix bevestigen [3b] Op de StickFix-steunschijf kan het daarvoor ge­ schikte StickFix-schuurpapier en StickFixschuurvlies snel en eenvoudig worden beves­ tigd. ► Druk de zelfklevende schuur-accessoires op de steunschijf [1-3]. Bij een afnemende hechting van de Stick­ fix-laag kunnen de accessoires van de steunschijf - met name wanneer deze niet op het werkstuk staat - van de schijf losraken en letsel veroorzaken. Steunschijf vervangen! 7.6 Absaugung WAARSCHUWING Gesundheitsgefährdung durch Stäube ► Nooit zonder afzuiging werken. ► Nationale voorschriften in acht nemen. An den Absaugstutzen [1-5] kann ein Festool Absaugmobil mit einem Absaugschlauchdurch­ messer von 27 mm angeschlossen werden. Aanbeveling: Antistatic-Absaugschlauch ver­ wenden! Hierdoor kan de elektrische oplading worden gereduceerd. Nederlands 8 Werken met de machine Schuurwerkzaamheden WAARSCHUWING Gevaar voor letsel ► Werkstuk zo bevestigen, dat het tijdens de bewerking niet kan bewegen. Neem de volgende aanwijzingen in acht: – Overbelast de machine niet door deze te sterk aan te drukken! U krijgt het beste schuurresultaat wanneer u met een matig sterke aandrukkracht werkt. De schuuraf­ name en -kwaliteit hangen in principe af van de keuze van het juiste schuurmateri­ aal. – Houd de machine voor een goede geleiding met beide handen vast aan het motorhuis en de tandwielkop . Voor schuurwerkzaamheden raden wij de vol­ gende instellingen van de stelknop [1-2]aan: Schuurwerkzaamheden – – – – – – – – – – – – – – – Stand van de stel­ knop Schuren met max. afname Afschuren van oude verf Schuren van hout en fineer vóór het lakken Tussenschuren van lak op vlakken 5–6 Schuren van dun opgebrachte grond­ 4–5 lak Schuren van hout met schuurvlies Afschuinen van houten delen Gladmaken van gegronde houten op­ pervlakken Schuren van randen van massief hout 3–4 en fineer Sponningen van ramen en deuren schuren Tussenschuren van lak bij randen Opschuren van natuurhouten ven­ sters met schuurvlies Gladschuren met schuurvlies van houten oppervlakken voor het bei­ tsen Afschuren van gebeitste oppervlak­ ken met schuurvlies Met schuurvlies afschuren of verwij­ deren van overbodige kalkpasta – – – – Stand van de stel­ knop Lak tussenschuren op gebeitste op­ pervlakken Reinigen met schuurvlies van na­ tuurhouten raamsponningen 2–3 Schuren van gebeitste randen Schuren van thermoplastische kunststof 1–2 9 Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Gevaar voor letsel, elektrische schokken ► Vóór alle onderhouds- en reinigingswerk­ zaamheden de stekker altijd uit het stop­ contact trekken! ► Alle onderhouds- en reparatiewerkzaam­ heden, waarvoor het vereist is om de mo­ torbehuizing te openen, mogen alleen in een geautoriseerde onderhoudswerkplaats worden uitgevoerd. WAARSCHUWING Verkeerde tests kunnen tot beschadiging van het apparaat en tot verwonding van de ge­ bruiker leiden ► Voor de test van de elektrische veiligheid is speciale informatie noodzakelijk. Deze is bij de servicewerkplaats van Festool in uw land verkrijgbaar. Klantenservice en reparatie alleen door fabrikant of door servicewerk­ plaatsen. Adres bij u in de buurt op: www.festool.nl/service EKAT 4 2 1 3 5 Alleen originele Festool-reserveon­ derdelen gebruiken! Bestelnr. op: www.festool.nl/service Om de luchtcirculatie te garanderen, moeten de koelluchtopeningen in de motorbehuizing altijd vrij en schoon gehouden worden. Bij afname van het vermogen of verhoogde tril­ lingen de koelluchtopeningen afzuigen en reini­ gen. 9.1 Het reinigen van de afzuigkanalen Wij raden u (met name bij het schuren van kunstharsplamuur, het natschuren en bij gips) aan om de afzuigkanalen in de machine [4-1] 41 Nederlands wekelijks met een kleine platte borstel of een stoflap te reinigen. 9.2 Reiniging van de binnenruimte Regelmatig de binnenruimte van het elektrisch gereedschap aan de onderzijde van de ventila­ tor [4-3] reinigen, anders gaan de trillings­ waarden door stofaanhechting achteruit. 9.3 Steunschijf en schijfrem vervangen Het rubbermanchet [4-2] raakt de steunschijf licht en voorkomt dat het toerental ongecontro­ leerd toeneemt. Door de gebruikte metalen pennen is de schijfrem bijna slijtvrij. Bei nachlassender Bremswirkung zunächst den Schleifteller auf Verschleiß kontrollieren und ggf. ersetzen. Beschadigde schijfrem/rubber­ manchet vervangen. 10 Accessoires 11 Milieu 12 Algemene aanwijzingen Gebruik alleen originele steun- en poetssteun­ schijven van Festool. Het gebruik van inferieure steun- en poetssteunschijven kan tot een aan­ zienlijke onbalans leiden, waardoor de kwaliteit van de werkresultaten af- en de slijtage van de machine toeneemt. De bestelnummers voor accessoires en filters vindt u in uw Festool-catalogus of op internet via "www.festool.nl". Geef het apparaat niet met het huisvuil mee! Voer de apparaten, accessoires en verpakkingen op milieuvriendelijke wijze af. Neem de geldende nationale voorschriften in acht. Alleen EU: Volgens de Europese richtlijn inzake gebruikte elektrische en elektronische appara­ ten en de omzetting hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieu­ vriendelijke wijze te worden afgevoerd. Informatie voor REACH: www.festool.com/ reach 12.1 Informatie over gegevensbeveiliging Het elektrische gereedschap bevat een chip voor de automatische opslag van machine- en gebruiksgegevens. De opgeslagen gegevens hebben geen betrekking op personen. De gegevens kunnen met speciale apparaten contactloos uitgelezen worden en worden door Festool uitsluitend gebruikt voor de storingsdi­ 42 agnose, reparatie- en garantieafwikkeling als­ mede voor de verbetering van de kwaliteit of de verdere ontwikkeling van het elektrische ge­ reedschap. Zonder uitdrukkelijke toestemming van de klant worden de gegevens niet voor an­ dere doeleinden gebruikt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Festool Exzenterschleif ETS EC 125/3 EQ-Plus Handleiding

Categorie
Elektrische schuurmachines
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor