Extraflame Falò 1CP - 2CP de handleiding

Type
de handleiding
LED
GEBRUIKERSHANDLEIDING pELLEtKAcHELS
NEDERLANDS/OLANDESE
AppLicArE EtichEttA
DAti tEchnici
NEDERLANDS2
NEDERLANDS
NEDERLANDS ........................................................................................................................................................................................4
WAARSchuWiNgEN ........................................................................................................................................................................................ 4
VEiLighEiD ....................................................................................................................................................................................................... 4
gEWooN oNDERhouD .................................................................................................................................................................................. 5
iNSTALLATiE ..................................................................................................................................................................................................... 6
ALGEMEEN ....................................................................................................................................................................................................................................................6
MINIMUMAFSTANDEN ............................................................................................................................................................................................................................. 6
AANSLUITING VERBRANDINGSLUCHT ..............................................................................................................................................................................................7
iNSTALLATiE coMFoRT MAXi/ coMFoRT PLuS .......................................................................................................................................... 8
MoNTAGE MET UITSCHUIFBAAR oNDERSTEL ...............................................................................................................................................................................8
CoMFoRT pLUS...........................................................................................................................................................................................................................................9
MoNTAgE MET VoETSTuk (oPTiE) ............................................................................................................................................................... 9
kiT VooR FRoNTALE LADiNg PELLET (oPTiE) ........................................................................................................................................... 10
LuchTciRcuLATiELEiDiNgEN ..................................................................................................................................................................... 10
UITTREkkEN INBoUwELEMENT .........................................................................................................................................................................................................12
MoNTAGE VAN DE LIjSTEN ..................................................................................................................................................................................................................13
PELLETS EN ToEVoER ................................................................................................................................................................................... 13
BESTuRiNgSPANEEL ..................................................................................................................................................................................... 14
LEGENDE ICoNEN DISpLAy ..................................................................................................................................................................................................................14
ALGEMEEN MENU ....................................................................................................................................................................................................................................15
BASISINSTRUCTIES .................................................................................................................................................................................................................................15
AFSTANDSBEDiENiNg ................................................................................................................................................................................... 16
TypE BATTERIjEN EN VERVANGING VAN DE BATTERIjEN ........................................................................................................................................................16
iNSTELLiNgEN VooR DE EERSTE iNSchAkELiNg ..................................................................................................................................... 16
NETFREqUENTIE 50/ 60Hz ...................................................................................................................................................................................................................16
UUR, DAG, MAAND EN jAAR INSTELLEN ........................................................................................................................................................................................17
DE TAAL INSTELLEN .................................................................................................................................................................................................................................17
WERkiNg EN LogicA .................................................................................................................................................................................... 18
EXTRA ThERMoSTAAT (oPTiE) .................................................................................................................................................................... 19
uSER MENu..................................................................................................................................................................................................... 19
DISpLAy ........................................................................................................................................................................................................................................................19
AFSTELLING VAN HET pELLETS LADEN ...........................................................................................................................................................................................19
V1 - FAN ........................................................................................................................................................................................................................................................20
STAND By .....................................................................................................................................................................................................................................................20
kEyS LoCkED .............................................................................................................................................................................................................................................21
V2 - FAN ........................................................................................................................................................................................................................................................22
RESET .............................................................................................................................................................................................................................................................22
ENABLE chRoNo ........................................................................................................................................................................................... 22
chRoNo .......................................................................................................................................................................................................... 22
VooRBEELD pRoGRAMMERING ........................................................................................................................................................................................................23
REiNigiNg EN oNDERhouD ........................................................................................................................................................................ 24
oNDERhouD .................................................................................................................................................................................................. 24
REINIGING EN oNDERHoUD VooR REkENING VAN DE GEBRUIkER ...................................................................................................................................24
gEWooN oNDERhouD uiTgEVoERD DooR BEVoEgDE TEchNici ...................................................................................................... 28
BUITENDIENSTSTELLING (EINDE SEIzoEN) ...................................................................................................................................................................................28
WEERgAVE ...................................................................................................................................................................................................... 30
ALARMEN ........................................................................................................................................................................................................ 31
gARANTiEVooRWAARDEN ......................................................................................................................................................................... 32
LET oP
DE oPPERVLAkkEN kuNNEN ERg WARM WoRDEN!
gEBRuik ALTiJD BESchERMENDE hANDSchoENEN!
Tijdens de verbranding wordt thermische energie vrijgegeven en vindt er dus een duidelijke verwarming van de oppervlakken, de
deuren, handgrepen, bedieningselementen, ruiten, rookkanaal en eventueel ook de voorzijde van het apparaat plaats.
Vermijd deze elementen aan te raken zonder passende beschermende kleding (bijgeleverde veiligheidshandschoenen).
Zorg ervoor dat kinderen zich bewust van deze gevaren en houd ze tijdens de werking uit de buurt van de vuurhaard.
3
NEDERLANDS
WAARSCHUWINGEN
Deze instructiehandleiding maakt integraal deel uit van het product: zorg ervoor dat die altijd bij het toestel zit, ook
wanneer het toestel aan een andere eigenaar of gebruiker wordt overgedragen of wanneer het toestel naar een
andere plaats wordt gebracht. Vraag een ander exemplaar aan de technische dienst van uw regio bij beschadiging
of verlies. Dit product dient bestemd te worden voor de toepassing waarvoor het uitdrukkelijk ontworpen werd.
Iedere contractuele en buitencontractuele verantwoordelijkheid van de constructeur is uitgesloten voor schade aan
personen, dieren of voorwerpen, door installatiefouten, verkeerde afstelling of onderhoud, en door verkeerd gebruik.
De installatie moet worden uitgevoerd door gekwaliceerde en bevoegde personen welke de volledig
verantwoordelijkheid op zich nemen voor de denitieve installatie en de goede werking van het geïnstalleerde
product. Alle nationale, regionale, provinciale en gemeentelijke wetgeving en normen in het land waarin het
apparaat is geïnstalleerd moeten worden nageleefd, en eveneens de instructies in deze handleiding.
De fabrikant is niet verantwoordelijk ingeval deze voorzorgen niet nageleefd worden.
Neem de verpakking weg en verzeker u van de integriteit en de volledigheid van de inhoud. Wendt u tot de verkoper
waar het toestel werd aangekocht als de inhoud niet voldoet. Alle elektrische componenten waaruit het product
bestaat, die de correcte werking ervan garanderen, mogen uitsluitend door originele stukken worden vervangen door
een erkend bevoegd centrum voor technische dienst.
VEILIGHEID
HET APPARAAT KAN GEBRUIKT WORDEN DOOR KINDEREN VANAF 8 JAAR OUD EN DOOR PERSONEN MET
VERMINDERDE LICHAMELIJKE, ZINTUIGLIJKE OF GEESTELIJKE VERMOGENS, OF MET GEBREK AAN ERVARING
EN DE NODIGE KENNIS, MITS DEZE ONDER TOEZICHT STAAN OF NADAT ZE INSTRUCTIES VERKREGEN HEBBEN
INZAKE HET VEILIGE GEBRUIK VAN HET APPARAAT EN HET BEGRIP VAN DE MET HET APPARAAT VERBONDEN
GEVAREN.
HET GEBRUIK VAN DE GENERATOR DOOR PERSONEN (MET INBEGRIP VAN KINDEREN) MET BEPERKTE
FySISCHE, SENSORISCHE EN MENTALE CAPACITEITEN, OF ONERVAREN, IS VERBODEN IN ZOVERRE ZE NIET
ONDER TOEZICHT STAAN EN INGELICHT WORDEN OVER HET GEBRUIK VAN HET TOESTEL DOOR EEN PERSOON
DIE VERANTWOORDELIJK IS VOOR HUN VEILIGHEID.
DE REINIGING EN HET ONDERHOUD DAT DOOR DE GEBRUIKER MOET WORDEN UITGEVOERD MAG NIET
VERRICHT WORDEN DOOR KINDEREN ZONDER TOEZICHT.
KINDEREN MOETEN ONDER TOEZICHT STAAN OM ZEKER TE ZIJN DAT ZE NIET MET HET TOESTEL SPELEN.
DE GENERATOR NIET AANRAKEN ALS MEN OP BLOTE VOETEN LOOPT OF MET NATTE OF VOCHTIGE
LICHAAMSDELEN.
HET IS VERBODEN VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN OF AFSTELLINGEN TE WIJZIGEN ZONDER DE TOELATING
OF AANWIJZINGEN VAN DE CONSTRUCTEUR.
NIET AAN DE ELEKTRISCHE KABELS DIE UIT HET TOESTEL STEKEN TREKKEN, OF DEZE AFKNIPPEN OF
TORSEN, OOK NIET ALS HET TOESTEL NIET ONDER ELEKTRISCHE STROOM STAAT.
HET IS AANBEVOLEN OM DE VOEDINGSKABEL ZO TE PLAATSEN DAT DEZE NIET IN CONTACT KOMT MET WARME
ONDERDELEN VAN HET TOESTEL.
DE VOEDINGSSTEKKER MOET TOEGANKELIJK ZIJN NA DE INSTALLATIE.
VERMIJD OM DE VERLUCHTINGSOPENINGEN VAN HET LOKAAL VAN INSTALLATIE AF TE SLUITEN OF IN
GROOTTE TE VERMINDEREN, DE VERLUCHTINGSOPENINGEN ZIJN ONONTBEERLIJK VOOR EEN CORRECTE
VERBRANDING.
Wij danken u omdat u voor ons bedrijf gekozen hebt; ons product is een optimale oplossing voor
verwarming, ontstaan uit de meest geavanceerde technologie met een verwerkingskwaliteit van het
allerhoogste niveau en een steeds actueel design, teneinde u steeds te laten genieten in absolute veiligheid
van de fantastische sensatie die de warmte van de vlam u kan geven.
4
NEDERLANDS
LAAT GEEN VERPAKKINGSMATERIAAL BINNEN HET BEREIK VAN KINDEREN OF NIET-BEGELEIDE
GEHANDICAPTEN.
TIJDENS DE NORMALE WERKING MOET DE DEUR VAN DE VUURPOT ALTIJD GESLOTEN BLIJVEN.
WANNEER HET TOESTEL IN WERKING IS, VOELT HET WARM AAN, VOORAL DE ExTERNE OPPERVLAKKEN
DAAROM IS HET AANBEVOLEN OM GOED OP TE LETTEN
CONTROLEER OF ER GEEN EVENTUELE OBSTRUCTIES ZIJN VOORALEER HET TOESTEL AAN TE ZETTEN NA EEN
LANGERE PERIODE INACTIVITEIT.
DE GENERATOR WERD ONT WORPEN OM TE FUNCTIONEREN BIJ ALLE MOGELIJKE WEERSOMSTANDIGHEDEN,
INGEVAL VAN BIJZONDER ONGUNSTIGE OMSTANDIGHEDEN (HEVIGE WIND, VORST) ZOUDEN
VEILIGHEIDSSySTEMEN KUNNEN OPTREDEN DIE DE GENERATOR DOEN UITGAAN. INDIEN DIT GEBEURT,
CONTACTEERT MEN DE TECHNISCHE DIENST; MEN MAG IN IEDER GEVAL DE VEILIGHEIDSSySTEMEN NIET
UITSCHAKELEN.
IN GEVAL VAN BRAND IN HET ROOKKANAAL, MOET MEN VOOR ADEqUATE SySTEMEN ZORGEN OM DE
VLAMMEN TE DOVEN OF EEN INTERVENTIE VAN DE BRANDWEERDIENST VRAGEN.
DIT TOESTEL MAG NIET ALS AFVALBRANDER WORDEN GEBRUIKT.
GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE VLOEISTOF VOOR HET AANZETTEN
TIJDENS HET VULLEN DE ZAK MET PELLETS NIET MET HET PRODUCT IN CONTACT BRENGEN
DE MAJOLICA’S ZIJN PRODUCTEN VAN HOOGSTAANDE HANDENARBEID EN KUNNEN ALS DUSDANIG
MICROKORRELS, HAARSCHEURTJES EN KLEURONVOLKOMENHEDEN VERTONEN. DEZE KENMERKEN GETUIGEN
VAN HUN KOSTBARE AARD. EMAIL EN MAJOLICA PRODUCEREN PRECIES DOOR HUN VERSCHILLENDE
UITZETTINGSCOëFFICIëNT, MICROBARSTJES (HAARSCHEURTJES) DIE DE WERKELIJKE AUTHENTICITEIT
AANTONEN. VOOR HET SCHOONMAKEN VAN DE MAJOLICA’S IS HET GEBRUIK VAN EEN ZACHTE, DROGE DOEK
AANBEVOLEN; INDIEN MEN EEN DETERGENT OF VLOEISTOF GEBRUIKT, ZOU DEZE IN DE HAARSCHEUREN KUNNEN
DRINGEN EN ZE LATEN UITKOMEN.
GEWOON ONDERHOUD
Op basis van het decreet van 22 januari 2008 nr.37 art.2 wordt met gewoon onderhoud bedoeld de interventies
uitgevoerd met de bedoeling het normale aftakelen door gebruik in te perken, evenals het oplossen van tijdelijke
gebeurtenissen die leiden tot de noodzaak van eerste interventies, maar die in ieder geval de structuur van de
installatie waarop de interventie wordt uitgevoerd of de gebruiksbestemming volgens de bepalingen voorzien
door de technische normen die van kracht zijn en voorzien door de handleiding voor gebruik en onderhoud van de
fabrikant niet wijzigen.
5
NEDERLANDS
INSTALLATIE INZETSTUKKEN
Bij de installatie van inzetstukken moet de toegang tot de binnenzijde van het apparaat verhinderd worden, en tijdens de extractie mogen de
delen die onder spanning staan niet toegankelijk zijn.
Eventuele bedradingen zoals de voedingskabel of omgevingssondes moeten op dergelijke manier geschikt worden dat ze niet beschadigd
kunnen worden tijdens de beweging van het inzetstuk en niet in contact kunnen komen met warme delen.
VENTILATIE EN VERLUCHTING VAN DE INSTALLATIELOKALEN
De ventilatie wordt geacht voldoende te zijn wanneer het lokaal voorzien is van luchtinlaten op basis van de tabel:
Categorieën van de
toestellen
Referentienormen
Percentage van de doorsnede
netto van de opening ten opzichte van de doorsnede
van de uitgang van de rookgassen uit het toestel
Netto minimale waarde van de
opening van de ventilatieleiding
Pelletkachels UNI EN 14785 - 80 cm²
Ketels UNI EN 303 (-5) 50% 100 cm²
* 4pa - referencia para Italia según la normativa UNI10683. Se deben respetar todas las leyes y las normativas nacionales, regionales,
provinciales y municipales presentes en el país en el que se instale el equipo.
INSTALLATIE
ALGEMEEN
De aansluitingen van de rookgasafvoer en het water moeten uitgevoerd worden door gekwaliceerd personeel, dat de verklaring moet aeveren waarin staat
dat de installatie conform de nationale voorschriften is.
De installateur moet de conformiteitsverklaring van de installatie volgens de wet overhandigen aan de eigenaar of een vertegenwoordiger ervan,
vergezeld van:
1) de handleiding voor gebruik en onderhoud van het toestel en van de componenten van het systeem (bijvoorbeeld de rookgaskanalen, schoorsteen, enz.);
2) fotostatische of fotograsche kopie van de schoorsteenplaat;
3) handleiding van het systeem (waar voorzien).
De installateur wordt aangeraden om een bewijs te vragen voor ontvangst van de overhandigde documentatie en die samen te bewaren met een kopie van de
technische documentatie van de uitgevoerde installatie.
Bij een installatie in een appartementsgebouw, moet vooraf de beheerder aangesproken worden.
COMPATIBILITEIT
Het is verboden te installeren in lokalen waar er brandgevaar bestaat. Bovendien is het verboden om te installeren in lokalen die worden gebruikt om te wonen
(met uitzondering van toestellen met hermetisch werkingstype):
waarin er toestellen op vloeibare brandstof aanwezig zijn die continu of discontinu weren, die de verbrandingslucht halen uit het lokaal waarin ze zijn
geïnstalleerd, of
waarin er toestellen op gas van het type B aanwezig zijn bestemd voor verwarming van de ruimten, met of zonder productie van sanitair warm water in
en lokalen die aanpalend of communicerend zijn, of
waarin er in ieder geval een gemeten onderdruk van meer dan 4 Pa
*
is tussen externe en interne omgeving
INSTALLATIE IN BADKAMERS, SLAAPKAMERS EN LOFTS
In badkamers, slaapkamers en lofts is uitsluitende de hermetische installate toegestaan, of de installatie van toestellen met gesloten vuurpot met gekanaliseerde
afname van de verbrandingslucht van buitenaf.
vloerbescherming
POSITIONERING EN VEILIGHEIDSAFSTANDEN
De draagvlakken en/of steunpunten moeten geschikt zijn om het totaal gewicht van
het apparaat, de accessoires en de bekledingen te dragen. Als de vloer is uitgevoerd in
brandbaar materiaal, wordt aanbevolen een bescherming in vuurvast materiaal te gebruiken
die ook de voorzijde tegen eventueel gemorste brandstof beschermt tijdens de gewone
onderhoudswerkzaamheden. Voor de correcte werking, moet de generator waterpas staan.
De belendende vloeren opzij en achteraan en het draagvlak op de vloer moeten gerealiseerd
zijn in een onbrandbaar materiaal.
Men moet bovendien rekening houden met alle
nationale, regionale, provinciale en gemeentelijke
wetten en normen, van kracht in het land waar het
toestel is geïnstalleerd, evenals de aanwijzingen in de
handleiding.
Luchtinlaat
MINIMUMAFSTANDEN
De installatie naast brandbaar of hittegevoelig materiaal is mogelijk op voorwaarde dat
geschikte veiligheidsafstanden worden aangewend, aangeduid op het etiket in het
begin van de handleiding (pag. 2). In het geval van niet ontvlambaar materiaal moet
zijdelings en achteraan een afstand van minstens 100mm gehouden worden Producten die
achteraan zijn toegerust met afstandhouders kunnen tegen de muur gezet worden, enkel
de achterzijde.
6
3 - 5%
Max 3 mt
NEDERLANDS
Wanneer er toestellen op gas van het type B aanwezig zijn met afwisselende werking die niet bestemd zijn voor de verwarming, dan moeten die worden
voorzien van een opening voor verluchting en/of ventilatie.
De luchtinlaten moeten voldoen aan de volgende vereisten:
beschermd zijn door middel van roosters, metalen netten enz. zonder evenwel de nuttige netto doorsnede te verminderen;
uitgevoerd zijn zodat de onderhoudswerkzaamheden mogelijk worden;
geplaatst zodat die niet afgesloten kunnen worden;
De aanvoer van schone en niet-vervuilde lucht kan ook verkregen worden vanuit een vertrek grenzend aan de installatieruimte (onrechtstreekse verluchting
en ventilatie), op voorwaarde dat deze aanvoer van lucht vrij kan plaatsvinden doorheen permanente openingen op de buitenomgeving.
Het aanpalende lokaal mag niet worden gebruikt als garage, opslagplaats voor brandbaar materiaal of voor activiteiten die brandgevaar opleveren, of als
badkamer, slaapkamer of gemeenschappelijk lokaal van het gebouw.
AANSLUITING VERBRANDINGSLUCHT
Bij aansluiting van de verbrandingslucht, moet de gebruikte buis vuurvast zijn en bestand tegen ten minste 110 ° C.
AFVOER ROOKGASSEN
De warmtegenerator werkt in onderdruk en is voorzien van een ventilator bij de uitgang voor de extractie van de rookgassen. Het afvoersysteem moet alleen
voor de generator dienen. Afvoer in rookgaskanalen die gedeeld worden met andere apparatuur is niet toegelaten.
De componenten van het systeem voor evacuatie van rookgassen moeten worden gekozen in functie van het type te installeren apparaat, volgens:
UNI/ TS 11278 in het geval van metalen schoorstenen, met bijzondere aandacht voor wat in de omschrijving staat;
UNI EN 13063-1 en UNI EN 13063-2, UNI EN 1457, .-UNI EN 1806: voor niet-metalen schoorstenen.
De lengte van het horizontaal deel moet miniem zijn en mag in elk geval niet langer dan 3 meter bedragen, met een helling van minstens 3% naar boven toe.
Het aantal veranderingen van richting met inbegrip van het eect door het gebruik van het T”-element mag niet meer dan 4 bedragen.
Men moet een "T"-verbinding voorzien met dop voor de opvang van het condens, aan de basis van het verticaal deel.
Als de afvoer niet uitmondt in een bestaand rookgaskanaal, moet een verticaal stuk voorzien worden met een windscherm aan het uiteinde (UNI 10683).
Het verticaal stuk kan binnen of buiten het gebouw gesitueerd zijn. Als het rookgaskanaal wel uitmondt in een bestaand rookgaskanaal, moet dit
gehomologeerd zijn voor vaste brandstoen.
Als het rookgaskanaal buiten het gebouw gerealiseerd wordt, moet het altijd goed geïsoleerd zijn.
De rookgaskanalen moeten een hermetische opening hebben om stalen van het rookgas te kunnen afnemen.
Alle delen van het rookgaskanaal moeten nagekeken kunnen worden.
Er moeten inspectieopeningen voor de reiniging voorzien worden.
SCHOORSTEENPOT
De schoorsteenpotten moeten aan de volgende vereisten voldoen:
een nuttige doorsnede bij uitgang hebben die niet kleiner is dan het dubbele van de doorsnede van de schoorsteen/het ommantelsysteem waarop die
is aangebracht;
geconformeerd zijn zodat regen of sneeuw niet in de schoorsteen/het ommantelsysteem kan binnendringen;
gebouwd zijn zodat de evacuatie van de verbrandingsproducten ook verzekerd wordt in geval van wind die uit alle mogelijke richtingen komt en met
elke willekeurige inclinatiehoek.
AANSLUITING OP HET ELEKTRICITEITSNET
De generator is voorzien van een elektrisch stroomsnoer dat gekoppeld moet worden aan een stopcontact van 230V 50 Hz, mogelijk met een
magnetothermische schakelaar. Het stopcontact moet makkelijk bereikbaar zijn.
De elektrische instalatie moet conform zijn; controleer in het bijzonder de eciëntie van de aardaansluiting. Een verkeerde aardaansluiting
kan storingen veroorzaken waarvoor de fabrikant niet aansprakelijk gesteld kan worden.
Afwijkingen van de voeding van meer dan 10% kunnen storingen geven in de werking van het product.
Bescherming tegen
regen en wind
Condenswerende
"T"-koppeling met
inspectieluik
Geïsoleerd
rookkanaal
Geïsoleerde "T"-
koppeling met
inspectieluik
Bescherming tegen regen en wind
Condenswerende
"T"-koppeling
met inspectieluik
VOORBEELDEN VAN CORRECTE AANSLUITING OP DE SCHOORSTEEN
Men moet bovendien rekening houden met alle nationale, regionale, provinciale en gemeentelijke wetten en normen, van kracht in het land waar het toestel is
geïnstalleerd, evenals de aanwijzingen in de handleiding.
7
A
A
B
B
C
C
D
D
E
F
COMFORT PLUS
COMFORT MAXI
NEDERLANDS
INSTALLATIE COMFORT MAXI/ COMFORT PLUS
Het inbouwelement wordt geleverd met een uitschuifbaar onderstel in ijzer, dat toelaat om te installeren in een reeds bestaande haard.
Dit uitschuifbaar onderstel laat toe om het inbouwelement eenvoudig uit te trekken zowel voor het laden van pellets in het reservoir als voor eventueel
onderhoud of reinigingen op het einde van het seizoen. Indien men geen bestaande haard heeft, kan men er één bouwen met behulp van de sokkel om het
inbouwelement te dragen (optionele kit); deze dient namelijk om het inbouwelement aan de vloer te bevestigen.
Beschrijving componenten:
A. Leiding voor aanzuiging van primaire lucht
B. Leiding voor afvoer van rookgassen
C. Aanpassingslijst
D. Uitschuifbaar onderstel en rail
E. Stroomstekker
F. Uitgevoerd channeling
MONTAGE MET UITSCHUIFBAAR ONDERSTEL
Neem het uitschuifbaar onderstel en plaats die in de bestaande haard. Teken met krijt de blokkeergaten van het onderstel af op de grond van de haard. Maak
de gaten voor expansie-inzetstukken in staal van 8 mm.
Maak een gat van 60 mm ter hoogte van de luchtaanvoer.
Voorzie een stopcontact aan de achterkant van het inbouwelement, zorg dat de stekker toegankelijk is eenmaal de installatie voltooid.
Bevestig het onderstel met behulp van de blokkeerschroeven.
Maak de aansluiting van de afvoer voor rookgassen en de luchtaanvoer in naleving van de hiervoor beschreven punten.
Neem het inbouwelement, laat het overhellen zodat de wielen op de speciaal voorziene rails komen te zitten, laat het element schuiven tot de koppeling van
de rookgassen volledig in de kast voor afvoer van rookgassen zit.
8
A
NEDERLANDS
MONTAGE MET VOETSTUK OPTIE
Plaats het onderstel op het gewenste punt en regel de gewenste hoogte met behulp van de voetjes (de bouten bevinden zich op de vier buitenste
hoeken van het voetstuk onderaan).
Voorzie een stopcontact aan de achterkant van het voetstuk, zorg dat de stekker toegankelijk is eenmaal de installatie voltooid.
Bevestig het voetstuk op de vloer met stevige stalen pluggen met een diameter van 8 mm.
Neem het uitschuifbare onderstel en bevestig het met de bouten aan het chassis.
Sluit de rookgassenafvoer en de luchtaanvoer aan zoals beschreven in de vorige paragraaf.
Neem het inbouwelement, laat het overhellen zodat de wielen op de speciaal voorziene rails komen te zitten, laat het element schuiven tot de
koppeling van de rookgassen volledig in de kast voor afvoer van rookgassen zit.
Open ten slotte de deur van de vuurhaard en draai de schroef in de hoek links onderaan in wijzerzin met behulp van de meegeleverde inbussleutel.
Steek de stekker in het stopcontact en controleer of het display gaat oplichten om te zien of het inbouwelement correct op het onderstel is
vastgehaakt.
Monteer de trechterhouder voor de pellets en breng die in de speciale koppeling aan.
PRIMAIRE LUCHTAANVOER:
DE LUCHTAANVOER MOET BUITEN DE HAARD
UITGEVOERD WORDEN, OMDAT ER GEEN
OVERVERHITTE LUCHT MAG AANGEZOGEN
WORDEN.
HET NIET RESPECTEREN VAN DEZE AANSLUITING
KAN DE CORRECTE WERKING VAN HET PRODUCT
BENADELEN.
Leiding
aanzuiging
primaire lucht
Merk op: Wanneer men ons voetstuk gebruikt, moet er in de haarde
een gleuf worden gemaakt om het niveau van de pellets in het
reservoir te kunnen controleren om zo te vermijden dat die naar
buiten komen tijdens het vullen.
COMFORT PLUS
Voor het model
Comfort Plus
is de kanalisering van de warme lucht verplicht.
Aan de achterkant bevindt zich een afdekking die verplicht moet worden
weggenomen om op de kanalisering aan te sluiten.
9
NEDERLANDS
KIT VOOR FRONTALE LADING PELLET OPTIE
Met de optionele kit om pellets te laden kunnen de pellets frontaal
in het reservoir worden geladen zonder het inbouwelement te
hoeven uittrekken (een handeling die de uitschakeling van het
toestel vereist).
Meer informatie betreende accessoires is beschikbaar op de
website, onder de categorie "accessoires".
LUCHTCIRCULATIELEIDINGEN
Voor een correcte werking is het noodzakelijk om een luchtcirculatie binnenin de structuur die het inbouwelement bekleedt te creëren, om
eventueel oververhitten van het toestel te vermijden.
Hiervoor volstaat het om één of meerdere openingen zowel in de onderkant als de bovenkant van de bekleding te maken.
De te respecteren maten zijn de volgende:
ONDERKANT INGANG KOUDE LUCHT MINIMUM TOTAALOPPERVLAK 550 CM².
BOVENKANT UITGANG WARME LUCHT MINIMUM TOTAALOPPERVLAK 550 CM².
DIT VERLUCHTINGSSYSTEEM IS VOLLEDIG ONAFHANKELIJK VAN DE LUCHTTOEVOER VOOR DE VERBRANDING!!
10
5 cm
5 cm
5 cm
NEDERLANDS
Minimum 5 cm
Het is eveneens belangrijk om een afstand van 5 cm aan beide zijkanten te verzekeren, zoals aangegeven in bovenstaande afbeeldingen.
Referentie A
Warme lucht voor convectie: De warmte die zich opstapelt binnenin de bekleding moet worden afgevoerd om een overmatige oververhitting van
het inbouwelement te vermijden.
Referentie B
Geforceerde ventilatie:
De tangentiële ventilator geeft de warmte die door het inbouwelement wordt ontwikkeld aan de omgeving af.
Referentie C
Inlaat lucht uit de omgeving:
Om luchtcirculatie mogelijk te maken, moet een punt worden voorzien waar de lucht naar binnen komt, bij voorkeur aan de onderkant van de structuur
om de convectie te bevorderen. De lucht moet worden afgenomen uit de werkomgeving van het toestel.
DE BUIS VOOR UITLAAT VAN DE ROOKGASSEN MOET STEEDS EEN MINIMALE AFSTAND VAN 50 MM TOT
ONTVLAMBARE DELEN BEHOUDEN.
HET INBOUWELEMENT MOET MINSTENS 1 CM OVER HET MARMEREN VUURVLAK VAN DE BEKLEDING KOMEN.
11
50 mm
A
B
C
A
A
C
C
B
Comfort PlusComfort Maxi
NEDERLANDS
Voor een correcte werking van het inbouwelement is het noodzakelijk om tijdens de bouw van de schoorsteen de maten te respecteren
tussen inbouwelement en binnenwanden van de schoorsteen (onderstaande afbeelding).
Hou rekening bij de maten voor totaalafmeting van de kachel in de technische kenmerken met minstens 50 mm vrije ruimte bovenaan en
aan de 2 zijkanten.
BEVEILIGING INBOUWELEMENT BLOKKERING EN DEBLOKKERING
Open de deur van de vuurhaard en draai de schroef in de hoek links onderaan in wijzerzin met behulp van de meegeleverde inbussleutel.
Steek de stekker in het stopcontact en controleer de werking via de meegeleverde afstandsbediening om te zien of het inbouwelement correct op het
onderstel is vastgehaakt.
UITTREKKEN INBOUWELEMENT
Het uittrekken van het inbouwelement laat toe om zowel pellets te laden in het
reservoir, als het gewone onderhoud uit te voeren (reiniging van de asleiding
op het einde van het jaar) of buitengewoon onderhoud (vervanging van
mechanische delen in geval van breuk).
Voer de volgende procedure uit om het inbouwelement uit te trekken:
Open de deur van de vuurhaard en draai de schroef in de hoek links onderaan
in tegenwijzerzin met behulp van de meegeleverde inbussleutel.
Met de speciale poken de machine naar u toe trekken tot ze automatisch
blokkeert.
Onderstel
Comfort Plus
Luchtinlaat
275cm²
Luchtinlaat
275cm²
12
NEDERLANDS
De bevestiging van de 2 zijlijsten met de lijst
bovenaan gebeurt via 2 schroeven per kant.
De resterende gaten op de zijlijsten laten
de bevestiging toe van de hele lijst op de
zijkanten van het toestel met behulp van
zelfborende schroeven.
Open het deksel van het reservoir en laad de pellet met behulp van
een vulschep.
MONTAGE VAN DE LIJSTEN
Lijst vooraan
Zijlijsten
N.B. Eventuele houten balken boven het inbouwelement moeten
beschermd worden met brandwerend materiaal.
De montage van de lijst is belangrijk omdat ze een correcte
luchtcirculatie in het inbouwelement toelaat en zo een optimale
werking van het product verzekert.
PELLETS EN TOEVOER
De gebruikte pellet moet conform zijn met de kenmerken
voorgeschreven door de normen:
EN PLUS  UNI EN 14961  2UNI EN ISO 172252 klasse A1
 A2
De fabrikant raadt u aan om voor haar toestellen steeds pellets te
gebruiken met een diameter van 6 mm.
Om een verbranding zonder problemen te garanderen, moeten de pellets op een droge plaats worden opgeslagen.
Voor onze producten raden wij aan om pellets te gebruiken met een diameter van 6 mm.
Raadpleeg de afbeeldingen voor het laden van pellet.
Open het deksel van het reservoir en laad de pellet met behulp van een vulschep.
In het geval van inbouwelementen mag men de machine enkel laden als ze koud is en uit staat, door de kamer naar buiten te trekken;
In geval van installatie met laadkit (optie) wordt de machine niet uitgetrokken.
HET INBOUWELEMENT MOET MINSTENS 1 CM OVER HET
MARMEREN VLAK VAN DE BEKLEDING KOMEN.
DE ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN MOETEN
UITGEVOERD WORDEN ALS HET INBOUWELEMENT UIT
STAAT EN DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT IS
HET GEBRUIK VAN VERVALLEN PELLETS OF EEN WILLEKEURIG ANDER MATERIAAL, BESCHADIGT DE WERKINGEN VAN UW KACHEL EN
KAN ERVOOR ZORGEN DAT DE GARANTIE EN DE DAARAAN VERBONDEN VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE FABRIKANT VERVALLEN.
13
NEDERLANDS
BESTURINGSPANEEL
DRUKKNOP
ON/OFF
WEERGAVE VAN DE VERSCHILLENDE
TEKSTBERICHTEN
WEERGAVE
VAN HET VERMOGEN
INSTELLING TEMPERATUUR
AFSTELLING
WERKINGSVERMOGEN
LEGENDE ICONEN DISPLAY
Geeft aan dat er een alarm is.
Aan: geeft aan dat er een alarm is
Uit: geeft aan dat er geen alarm is
Knipperend: geeft de deactivering aan van de onderdruksensor.
Duidt de functie weekprogrammering aan
Lampje aan = weekprogrammering geactiveerd
Lampje uit = weekprogrammering uitgeschakeld
Geeft de status aan van de omgevingstemperatuur
Uit = de T° die door de sonde wordt gelezen is hoger dan de
ingestelde settemperatuur
Aan = de T° die door de sonde wordt gelezen is lager dan de
ingestelde settemperatuur
Geeft de functie stby aan
Uit = Stby uitgeschakeld
Aan = Stby geactiveerd
Ontstekingsbougie
Uit = ontsteking actief
Aan = ontsteking inactief
Knipperend = Ontstekingsfase
Status ingang externe extra thermostaat
Uit = contact open
Aan = contact gesloten
Geeft de werking aan van de motor rookgassen.
Uit = motor voor rookgassen niet in werking
Aan = motor voor rookgassen in werking
Knipperend = defect
Geeft de communicatie aan tussen de afstandsbediening en de
kachel. Telkens men een toets op de afstandsbediening indrukt,
moet het lampje aangaan. Indien het lampje altijd aan is, betekent
dit dat de communicatie tussen de afstandsbediening en de kachel
geblokkeerd is.*
1
Geeft de werking aan van de tangentiële ventilator
Uit = niet aan het werk
Aan = aan het werk
Niet gebruikt
2
Niet gebruikt
Status van de ingang extra thermostaat gekanaliseerd:
aan = contact gesloten (te voldoen)
Knipperend = de motor is op minimum aan het werk en is in
modulatie (ingang = open)
Geeft de werking aan van de motor voor het laden van pellets
Uit = motor voor het laden van pellets niet actief
Aan = motor voor het laden van pellets actief
14
3
3
3
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
3
5
5
5
5
5
5
5
NEDERLANDS
ALGEMEEN MENU
SET CLOCK
SET CHRONO
LANGUAGE
USER
TECHNIC SET
VOORBEHOUDEN VOOR DE
BEVOEGDE TECHNICUS
YEAR
MONTH
DATE
MINUTES
HOURS
*ENABLE CHRONO
HERHAAL DEZELFDE
STAPPEN VOOR
DE ANDERE 3 UURBUNDELS
SET PRG1
07°C
MONDAY PRG1...
ONOFF
STOP PRG1
START PRG1
NL,EN,FR,DE,ES
BEVESTIGEN
MET TOETS 1
...SUNDAY PRG1
ONOFF
DAY
BASISINSTRUCTIES
Tijdens de eerste ontstekingen van de kachel moet men de volgende
tips indachtig zijn:
Er kunnen zich lichte geuren ontwikkelen, te wijten aan het
drogen van de gebruikte verf en silicone. Vermijd langdurig in de
omgeving te verblijven.
de oppervlakken niet aanraken, omdat ze nog onstabiel
kunnen zijn.
Het lokaal meermaals goed verluchten.
Het verharden van de oppervlakken stopt na enkele
verwarmingsprocessen.
Dit toestel mag niet gebruikt worden als afvalbrander.
Vooraleer verder te gaan met het aanzetten van de kachel, moet
men de volgende punten controleren:
De hydraulische installatie moet worden uitgezet, respecteer
de aanwijzingen van de normen en van de handleiding.
Het reservoir moet gevuld zijn met pellets
De verbrandingskamer moet proper zijn
De vuurpot moet volledig vrij zijn en proper
Controleer of de branddeur en de asbak hermetisch gesloten
zijn
Controleer of de voedingskabel correct aangesloten is
De bipolaire schakelaar achteraan rechts moet op 1 staan.
HET IS VERBODEN HET TOESTEL TE GEBRUIKEN ZONDER DE SCHEIDINGSWAND
EN/OF HET VLAMSCHERM ZIE AFBEELDING HIERNAAST.
HET WEGNEMEN VAN DE SCHEIDINGSWAND DOET AFBREUK AAN DE VEILIGHEID
VAN HET PRODUCT EN LEIDT ONMIDDELLIJK TOT HET VERVALLEN VAN DE
WAARBORGPERIODE.
VRAAG VERVANGING VAN HET ONDERDEEL AAN DE TECHNISCHE
ASSISTENTIEDIENST IN GEVAL VAN SLIJTAGE OF BESCHADIGING
VERVANGING DIE NIET VALT ONDER DE WAARBORG VAN HET PRODUCT
AANGEZIEN HET GAAT OM EEN ONDERDEEL ONDERHEVIG AAN SLIJTAGE.
SCHEIDINGSWAND VUURPOT
VLAMSCHERM
DISPLAY
PELLET
IN %
V1 FAN
TANGENTIAL
STANDBY
KEYS LOCKED
V2 FAN
KANALISERING
RESET
ENABLE CHRONO
PROG. 1 - 2 - 3 - 4
ON/OFF
Toets 1 om een parameter/programmering te
bevestigen en te verlaten.
Toetsen 2 en 3 om gegevens/parameters in te stellen.
Toetsen 4 en 5 om in het menu vooruit te gaan of
terug te keren.
Houd toets 5 een paar seconden ingedrukt om naar het
menu te gaan.
*Waar voorzien
15
1
2
3
4
5
NEDERLANDS
AFSTANDSBEDIENING
Via de afstandsbediening heeft men de mogelijkheid om het vermogen van de verwarming, de gewenste omgevingstemperatuur en het
aanzetten/uitzetten van het toestel te regelen.
Om de kachel aan te zetten drukt men een paar seconden op toets 1; het toestel gaat automatisch naar de fase voor aanzetten. Via de
toetsen 4 en 5 kan men het vermogen regelen, via de toetsen 2 en 3 kan men de gewenste omgevingstemperatuur regelen. Om de kachel
uit te zetten houdt men toets 1 een paar seconden ingedrukt.
TYPE BATTERIJEN EN VERVANGING VAN DE
BATTERIJEN
De batterijen bevinden zich aan de onderkant van de
afstandsbediening.
Om ze te vervangen moet men de batterijhouder eruit halen (zoals
aangegeven
op de afbeelding aan de achterkant van de afstandsbediening),
de batterij verwijderen of plaatsen volgens het symbool dat op de
afstandsbediening en op de batterij staat gedrukt.
Voor de werking is 1 lithiumbatterij als buer nodig, type CR2025
van 3V
Als de afstandsbediening uit staat omdat er geen
batterijen in zitten, kan men de kachel aansturen op het
bedieningspaneel dat zich aan de bovenkant van de kachel
bevindt.
Tijdens het vervangen moet men op de polariteit letten en
de symbolen respecteren die op de interne zitting van de
afstandsbediening staan afgebeeld.
INSTELLINGEN VOOR DE EERSTE INSCHAKELING
Wanneer de voedingskabel aan de achterkant van de kachel is aangesloten, zet men de schakelaar die eveneens aan de achterkant zit op
de stand (I).
De schakelaar aan de achterkant van de kachel dient om spanning te geven aan de kaart van de kachel.
De kachel blijft uit en op het paneel verschijnt een eerste scherm
met het opschrift OFF.
NETFREQUENTIE 50/ 60HZ
Wanneer de kachel wordt geïnstalleerd in een land met 60Hz frequentie, verschijnt op de kachel de melding "foutieve netfrequentie".
Verander de frequentie zoals hierna beschreven.
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk op toets 5.
Selecteer de frequentie 50 - 60Hz met 2 - 3.
Bevestig met toets 5 en verlaat het menu met toets 1.
DE GEBRUIKTE BATTERIJEN BEVATTEN METALEN DIE SCHADELIJK ZIJN VOOR HET MILIEU, ZE MOETEN DAAROM
AFZONDERLIJK WORDEN VERWIJDERD.
16
NEDERLANDS
UUR, DAG, MAAND EN JAAR INSTELLEN
Met set clock kan men het uur en de datum instellen
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Bevestigen met toets 5.
Gebruik toets 3 voor het toekennen van de dag.
Druk op toets 5.
Gebruik dezelfde procedure (5 vooruitgaan, 3 instellen) voor de instelling van het uur, de minuten, de datum, de maand en het jaar.
Druk meermaals op toets 1 om te bevestigen en het menu te verlaten.
SET CLOCK
DAY MON, TUE, WED, ...SUN
HOURS 0...23
MINUTES 00...59
DATE 1...31
MONTH 1...12
YEAR 00...99
DE TAAL INSTELLEN
Het is mogelijk om de taal van uw voorkeur te selecteren voor de weergave van de verschillende berichten.
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk tweemaal op toets 3 tot aan Set Language.
Bevestigen met toets 5.
Selecteer de taal via toets 3.
Druk meermaals op toets 1 om te bevestigen en het menu te verlaten.
LANGUAGE
ITALIAN
ENGLISH
GERMAN
FRENCH
SPANISH
17
NEDERLANDS
WERKING EN LOGICA
IGNITION
Na controle van de hiervoor opgesomde punten, drukt men gedurende drie seconden op toets 1 om de kachel aan te zetten. Er zijn 15 minuten beschikbaar voor
de fase van het aanzetten; nadat de inschakeling heeft plaatsgevonden en de controletemperatuur is bereikt, zal de kachel de fase voor inschakelen onderbreken
en overgaan naar STARTING.
STARTING
Tijdens de startfase stabiliseert de kachel de verbranding door geleidelijk de verbranding te verhogen en vervolgens de ventilatie op te starten, om over te gaan
naar WORK.
WORK
Tijdens de werkfase gaat de kachel over naar de ingestelde set power (vermogen), en werkt om de ingestelde omgevingstemperatuur te bereiken. Zie volgend
trefwoord.
REGELING SET THERMOSTAT
De set omgevingstemperatuur kan worden ingesteld via de knoppen 4 en 5, van Low-07 tot 40°C -Hot
LOW  HOT
Wanneer de instelling van de temperatuur “Low” is (set onder de drempel van 7°C) gaat de kachel altijd op minimum werken.
Wanneer de instelling op “Hot is (set boven de drempel van 40°C) zal de kachel niet moduleren, maar zal enkel en alleen werken op het ingestelde vermogen.
REGELING SET POWER
Stel het werkingsvermogen in van 1 tot 5 (instelbaar met de toetsen 4 - 5).
Vermogen 1 = minimumniveau - Vermogen 5 = maximumniveau.
WORK MET ROOM PROBE SONDE OMGEVING STANDAARD
Het toestel controleert de omgevingstemperatuur via een sonde op het toestel.
Wanneer de ingestelde temperatuur wordt bereikt, gaat het toestel automatisch naar minimum of naar uitschakeling en activeert de functie Stand-by, waardoor
het pelletverbruik tot een minimum wordt herleid.
Standaard is de functie STBY altijd in de fabriek ingesteld op OFF (lampje
aan).
Voor de activering en logica volgt men de aanwijzingen op de volgende pagina, hoofdstuk: Stand-by.
BURN POT CLEANING
Tijdens de werkfase heeft de kachel een interne teller, die na een vooraf ingestelde tijd een schoonmaak van de vuurpot uitvoert.
Deze fase wordt op het display weergegeven, de kachel wordt op een lager vermogen gebracht en de motor voor de rookgassen verhoogt gedurende een tijd
die tijdens de programmering wordt bepaald.
Na de schoonmaakfase gaat de kachel verder met werken en komt opnieuw op het geselecteerde vermogen.
UITZETTEN
Druk gedurende drie seconden op toets 1.
Na deze handeling gaat het toestel automatisch naar de fase uitschakelen, en blokkeert de aanvoer van pellets.
De aanzuigmotor van de rookgassen en de motor van de warmeluchtventilatie blijven aan tot de temperatuur van de kachel gedaald is tot onder de
fabrieksparameters.
OPNIEUW INSCHAKELEN
Het opnieuw inschakelen van de kachel is enkel mogelijk als de temperatuur van de rookgassen gedaald is en als de vooraf ingestelde timer op nul is gekomen.
GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE VLOEISTOF VOOR HET AANZETTEN!
BRENG DE ZAK MET PELLETS NIET IN CONTACT MET DE KOKEND HETE KACHEL TIJDENS HET BIJVULLEN!
WANNEER ER VOORTDUREND MELDINGEN "NO IGNITION" ZIJN, MOET MEN EEN BEVOEGDE TECHNICUS CONTACTEREN.
18
NEDERLANDS
AFSTELLING VAN HET PELLETS LADEN
Via het volgende menu kan men de procentuele afstelling van het laden van pellets uitvoeren.
Indien de kachel werkingsproblemen heeft te wijten aan de hoeveelheid pellets, kan men rechtstreeks van op het besturingspaneel het laden van pellets
bijregelen.
De problemen in verband met de hoeveelheid brandstof kunnen tweeërlei zijn:
USER MENU
DISPLAY
Met dit menu kan men de lichtintensiteit van het display regelen. De mogelijke instellingen zijn van OFF - 10 tot 20.
Door van 10 tot 20 af te stellen, regelt men de intensiteit van de verlichting. (00 = minimale helderheid 20 = maximale helderheid)
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 3 tot USER verschijnt.
Bevestigen met toets 5.
Het opschrift "DISPLAY" verschijnt.
Gebruik de toetsen 2-3 om de helderheid van het display te selecteren.
Druk op toets 5 om te bevestigen en op toets 1 om door de vorige menu's
terug te keren tot aan de beginstatus.
DE INSTALLATIE MOET UITGEVOERD WORDEN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL EN/OF DE TECHNISCHE DIENST
VAN DE CONSTRUCTEUR
J
ER ZIJN TWEE VERSCHILLENDE WERKWIJZEN VAN DE KACHEL OP BASIS VAN DE FUNCTIE
STANDBY. ZIE HOOFDSTUK “STANDBY”.
EXTRA THERMOSTAAT OPTIE
Het toestel heeft de mogelijkheid om de omgevingstemperatuur te controleren via een extra thermostaat (optie).
Na het aanzetten (door op toets 1 te drukken of via de werkwijze chrono) gaat de kachel werken om de set ingesteld in de thermostaat te
bereiken en verschijnt WORK (contact gesloten). De standaard omgevingssonde wordt automatisch genegeerd.
Als de omgevingstemperatuur is bereikt (contact open) gaat de kachel naar minimum en geeft MODULATION weer.
OM DIE TE INSTALLEREN EN TE ACTIVEREN:
Een mechanische of digitale thermostaat is vereist.
Haal de stroomstekker uit het stopcontact.
Raadpleeg de afbeelding hiernaast om de twee kabeltjes van de thermostaat aan
te sluiten (potentiaalvrij contact - geen 220 V!) op de betreende klemmen aan de
achterkant van het toestel, één rode en één zwarte klem.
Geef opnieuw spanning naar de kachel.
Nu is de kachel correct gecongureerd.
Ze zal werken en de extra externe thermostaat controleren.
19
NEDERLANDS
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 3 tot USER verschijnt.
Bevestigen met toets 5.
Druk op toets 5 tot aan "PELLET".
Gebruik de toetsen 2-3 om het laden tijdens de fase WORK te vermeerderen
(3) of te verminderen (2).
Druk op toets 5 om te bevestigen en op toets 1 om door de vorige menu's
terug te keren tot aan de beginstatus.
V1  FAN
Via dit menu kan men procentueel de snelheid van de frontale ventilator regelen.
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 3 tot USER verschijnt.
Bevestigen met toets 5.
Druk op toets 5 tot aan "V1 FAN".
Gebruik de toetsen 2-3 om te vermeerderen (3) of te verminderen (2)
Druk op toets 5 om te bevestigen en op toets 1 om door de vorige menu's terug
te keren tot aan de beginstatus.
1
GEBREKKIGE VERBRANDING:
de kachel slaagt er nooit in om een voldoende vlam te ontwikkelen en neigt altijd laag te blijven, ook bij hoog vermogen.
bij minimum vermogen neigt de kachel haast uit te gaan en brengt de kachel in alarm NO PELLETS”.
wanneer de kachel het alarm NO PELLETS weergeeft, is het mogelijk dat er onverbrande pellets binnenin de vuurpot zijn.
EXCESS PELLET:
de kachel ontwikkelt een veel te hoge vlam, ook bij laag vermogen.
het panoramisch glas neigt zeer vuil te worden en bijna helemaal zwart te worden.
de vuurpot neigt aan te koeken en verstopt de openingen voor aanzuiging van de lucht omdat er teveel pellets worden geladen die slechts gedeeltelijk
verbrand geraken.
De uit te voeren regeling is van het procentuele type, bijgevolg zal een wijziging van deze parameter een proportionele verandering op alle snelheden van
toevoer van de kachel met zich meebrengen. Het laden is mogelijk binnen de orde van -20% tot +30%.
Voor de afstelling voert men de procedure op het display uit:
STAND BY
STANDBY MET DIGITALE THERMOSTAAT STANDAARD
FUNCTIE STBY INGESTELD OP ON
Wanneer de functie Stby geactiveerd is (ON), zal de kachel wanneer de ingestelde omgevingstemperatuur met 2°C overschrijdt naar
uitschakelen overgaan na een in de fabriek ingestelde vertraging; en geeft stand-by weer.
Wanner de omgevingstemperatuur 2°C lager is dan de ingestelde set en nadat de kachel is afgekoeld, zal de kachel opnieuw beginnen
werken op het ingestelde vermogen en verschijnt op het display work.
20
NEDERLANDS
FUNCTIE STBY INGESTELD OP OFF FABRIEKSINSTELLING
Wanneer de functie Stby niet geactiveerd is (OFF), zal de kachel wanneer de ingestelde omgevingstemperatuur wordt bereikt overgaan naar
het minimum, door te moduleren en verschijnt modulation. Wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan de ingestelde set, zal de kachel
opnieuw beginnen werken op het ingestelde vermogen en verschijnt op het display work.
STANDBY MET EXTRA THERMOSTAAT
De functie STBY wordt gebruikt wanneer men wenst dat de kachel onmiddellijk uitgaat als de temperatuur is bereikt.
Standaard is de functie STBY altijd in de fabriek ingesteld op OFF (lampje
aan).
FUNCTIE STBY INGESTELD OP OFF FABRIEKSINSTELLING
Wanneer de functie STBY niet geactiveerd is (OFF), zal de kachel wanneer de ingestelde omgevingstemperatuur wordt bereikt overgaan naar
het minimum door te moduleren en verschijnt MODULATION. Wanneer de omgevingstemperatuur lager is dan de ingestelde set, zal de kachel
opnieuw beginnen werken op het ingestelde vermogen en verschijnt op het display WORK.
FUNCTIE STBY INGESTELD OP ON
Wanneer de functie Stby geactiveerd is (ON), zal de kachel bij het bereiken van de ingestelde omgevingstemperatuur en wanneer die met 2°C
wordt overschreden,
overgaan naar uitschakeling na een vertraging die in de fabriek is ingesteld en STAND-BY weergeven.
Wanneer de omgevingstemperatuur 2°C lager is dan de ingestelde set, herbegint de kachel te werken op het ingestelde vermogen en op het
display verschijnt WORK.
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 3 tot USER verschijnt.
Bevestigen met toets 5.
Druk meermaals op toets 5 tot aan STANDBY.
Via toets 2 of 5 selecteert men op ON.
Druk op toets 5 om te bevestigen en op toets 1 om door de vorige menu's terug
te keren tot aan de beginstatus.
De functie STANDBY is geactiveerd.
KEYS LOCKED
Via dit menu kan men de toetsen van het display blokkeren (zoals bij een gsm).
Als de functie is ingeschakeld verschijnt het opschrift KEYS LOCKED telkens men op een toets drukt
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 3 tot USER verschijnt.
Bevestigen met toets 5.
Druk op toets 5 tot aan "KEYS LOCKED".
Gebruik de toetsen 2-3 om inschakelen/uitschakelen te selecteren.
Druk op toets 5 om te bevestigen en op toets 1 om door de vorige menu's terug
te keren tot aan de beginstatus.
J
WANNEER DE FUNCTIE IS GEACTIVEERD, GEBRUIKT MEN DE TOETSEN 1 EN 5 TEGELIJK OM HET KLAVIER TE
BLOKKEREN OF TE DEBLOKKEREN
21
NEDERLANDS
CHRONO
De chrono laat toe om 4 uurbundels te programmeren binnen een dag, te gebruiken voor alle dagen van de week.
In ieder bundel kan men het uur voor inschakelen en uitschakelen, de dagen waarop de geprogrammeerde bundel wordt gebruikt en de gewenste
omgevingstemperatuur (07 - 40°C) instellen.
AANBEVELINGEN
De uren voor aanzetten en uitzetten moeten begrepen zijn binnen de
tijdsspanne van één enkele dag, van 0 tot 24 uur, en mag niet over meerdere
dagen gespreid zijn.
Vooraleer de functie chrono te gebruiken moet men de dag en het huidige
uur instellen, daarom moet men nagaan of de punten opgesomd in de
paragraaf “Set clock gevolgd werden; om ervoor te zorgen dat de functie
chrono werkt, moet men naast het programmeren ook eraan denken om de
functie te activeren.
VOORBEELD:
INSCHAKELEN OM 07:00 U
UITSCHAKELEN OM 18:00 U
CORRECT
INSCHAKELING OM 22:00 U
UITSCHAKELING OM 05:00 U
VERKEERD
V2  FAN
Via dit menu kan men procentueel de snelheid van de gekanaliseerde ventilatie regelen.
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 3 tot USER verschijnt.
Bevestigen met toets 5. Druk op toets 5 tot aan "V2 FAN".
Gebruik de toetsen 2-3 om te vermeerderen (3) of te verminderen (2)
Druk op toets 5 om te bevestigen en op toets 1 om door de vorige menu's terug
te keren tot aan de beginstatus.
2
ENABLE CHRONO
Hiermee kunt u de chrono en de diverse uurbundels activeren/deactiveren;
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 5 tot ENABLE CHRONO verschijnt.
Druk op toets 5 om te bevestigen en gebruik de toetsen 2-3 om de chrono op "ON" te activeren of op "OFF" te deactiveren.
Gebruik de toetsen 4-5 om de gewenste uurbundel te selecteren
Gebruik de toetsen 2-3 om de gewenste uurbundel op "ON" te activeren of op "OFF" te deactiveren.
Druk meermaals op toets 1 om te bevestigen en het menu te verlaten.
RESET
Om alle waarden die door de gebruiker gewijzigd kunnen worden terug op de fabriekswaarden in te stellen.
PROCEDURE COMMANDO’S
Druk enkele seconden op toets 5, het opschrift SET CLOCK verschijnt.
Druk meermaals op toets 3 tot USER verschijnt.
Bevestigen met toets 5. Druk op toets 5 tot aan "RESET".
Gebruik de toetsen 2-3 om ON te selecteren en druk op toets 5.
Ter bevestiging wordt "DONE" op het display weergegeven
22
NEDERLANDS
*INSCHAKELING 2^ BUNDEL
Nu moet men de tweede uurbundel programmeren.
De sequentie die gevolgd moet worden is analoog en wordt herhaald zoals bij de INSCHAKELING VAN DE 1^ BUNDEL.
Hier moet men enkel het uur invoeren, bijvoorbeeld start om 15:00 en Stop om 22:00 en de dagen zaterdag en zondag activeren door ze op
"ON" te selecteren.
J
WANNEER DE WEEKPROGRAMMERING ACTIEF IS, GAAT OP HET SCHAKELBORD EEN BLOKJE AAN VAN
HET BETREFFENDE ICOON
VOORBEELD PROGRAMMERING
Laat ons nu veronderstellen dat we de functie Weekprogrammering willen gebruiken en 4 uurbundels willen gebruiken op de volgende manier:
- 1^ uurbundel: van 08:00 u tot 12:00 u alle dagen van de week met omgevingstemperatuur op 19°C, behalve zaterdag en zondag
- 2^ uurbundel: van 15:00 u tot 22:00 u enkel op zaterdag en zondag, met omgevingstemperatuur op 21°C
PROCEDURE COMMANDO’S:
Druk op toets 5, het opschrift SET CLOCK
verschijnt.
Druk op toets 3 tot aan enable chrono
Activeer de chrono
Activeer de bundel 1 en 2.
Druk op toets 1 om te verlaten
SET
CLOCK
ENABLE
CHRONO
UITSCHAKELING 1^ BUNDEL
Voer met behulp van de toetsen 2 - 3 het uur
12:00 in, wat overeenkomt met het uur voor
uitschakelen van de 1^ uurbundel.
Druk op knop 5 om te bevestigen en verder te
gaan met de programmering, druk op knop 4
om terug te keren naar de vorige parameter.
STOP PRG1
12:00
* Daar waar “ENABLE CHRONO” niet in
het menu aanwezig is, vindt de activering
direct in de SET CHRONO plaat.
PROCEDURE COMMANDO’S:
Druk op toets 3, het opschrift SET CHRONO
verschijnt.
SET CHRONO
ACTIVERING DAGEN 1^ BUNDEL
Gebruik de toetsen 2 en 3 om de dagen te
activeren/uit te schakelen; toetsen 4 en 5 om de
verschillende dagen te doorlopen, de dag van
de week verschijnt, gevolgd door OFF
selecteer van maandag tot vrijdag op ON,
zaterdag en zondag uitgesloten (OFF)
MONDAY..PRG1
ONOFF
Druk op toets 5 om te bevestigen en verder te
gaan met de programmering.
Het opschrift START PRG1 OFF verschijnt.
START PRG1
OFF
SET TEMPERATUUR 1^ BUNDEL
Druk op toets 5 om te bevestigen en verder te
gaan met de programmering.
Gebruik de toetsen 2 - 3 om de gewenste
temperatuur te selecteren.
(Low -07 - 40°C Hot)
Druk op knop 5 om te bevestigen en verder te
gaan.
SET PRG1
19°C
INSCHAKELING 1^ BUNDEL
Voer met behulp van de toetsen 2 - 3 het uur
08:00 in, wat overeenkomt met het uur voor
inschakelen van de 1^ uurbundel.
Druk op knop 5 om te bevestigen en verder te
gaan met de programmering, druk op knop 4 om
terug te keren naar de vorige parameter.
START PRG1
08:00
INSCHAKELING 2^ BUNDEL*
Nu moet men de tweede uurbundel
programmeren.
De sequentie die gevolgd moet worden
is analoog en wordt herhaald zoals bij de
INSCHAKELING VAN DE 1^ BUNDEL.
START PRG2
OFF
23
NEDERLANDS
SCHRAPERS :
Gebruik de schrapers en voer een beweging uit van beneden naar boven (voor de modellen met schrapers bovenaan) of trek en duw de
schrapers (voor de inbouwelementen en de modellen met frontale schrapers). Merk op: het gebruik van de schrapers dient bij voorkeur
te gebeuren wanneer de kachel koud is; wanneer ze worden gebruikt terwijl de kachel warm is, is het aanbevolen om speciale
handschoenen te dragen om uw handen te beschermen tegen de hitte, omdat de schrapers dan zeer warm worden.
DAGELIJKS
REINIGING EN ONDERHOUD
VOER DE AANWIJZINGEN ALTIJD UIT IN MAXIMAAL VEILIGE OMSTANDIGHEDEN!
Zorg er voor dat de voedingskabel is ontkoppeld aangezien de generator zo geprogrammeerd kan zijn dat deze wordt ingeschakeld.
Dat de generator helemaal is afgekoeld.
Het as helemaal is afgekoeld.
Zorg voor een goede luchtverversing van de ruimte tijdens de reinigingswerkzaamheden van het product.
Slechte schoonmaak schaadt een goede werking en de veiligheid!
ONDERHOUD
Voor een juiste werking is het noodzakelijk de warmtegenerator jaarlijks aan een onderhoudsbeurt te onderwerpen verzorgd door een
bevoegde technicus. De periodieke controle- en onderhoudsingrepen moeten steeds door gespecialiseerde en bevoegde technici worden
uitgevoerd, onder naleving van de geldende voorschriften en de aanwijzingen in deze handleiding voor gebruik en onderhoud.
LAAT ELK JAAR HET ROOKAFVOERSYSTEEM INCL. ROOKKANALEN EN TSTUKKEN EN INSPECTIESTOP  INDIEN
AANWEZIG BOCHTSTUKKEN EN EVENTUELE HORIZONTALE STUKKEN!
DE FREQUENTIE VAN DE REINIGING VAN DE GENERATOR IS GLOBAAL! DEZE HANGT AF VAN DE KWALTEIT VAN DE
PELLET EN VAN DE GEBRUIKSFREQUENTIE.
HET KOMT VOOR DAT DEZE HANDELINGEN VAKER MOETEN WORDEN UITGEVOERD.
REINIGING EN ONDERHOUD VOOR REKENING VAN DE GEBRUIKER
De periodieke reinigingswerkzaamheden, zoals beschreven in deze handleiding voor gebruik en onderhoud, moeten met de grootste zorg
worden uitgevoerd na het lezen van de aanwijzingen, procedures en termijnen beschreven in deze handleiding.
REINIGING VAN DE OPPERVLAKKEN EN BEKLEDING
Gebruik geen agressieve, schurende of chemische schoonmaakmiddelen voor het reinigen!
De reiniging van de oppervlakken moet worden gedaan wanneer de generator en de bekleding helemaal zijn afgekoeld. Voor het onderhoud
van de oppervlakken en metalen delen kan worden volstaan met een met water bevochtigde of een met water en neutrale zeep bevochtigde
doek. Bij niet-naleving van de aanwijzingen kan het oppervlak van de generator schade oplopen en kan de garantie vervallen.
REINIGING GLAS KERAMIEK
Gebruik geen agressieve, schurende of chemische schoonmaakmiddelen voor het reinigen!
De reiniging van het glas keramiek mag alleen worden gedaan wanneer het glas helemaal is afgekoeld.
Reinig glaskeramiek gewoon met een droge kwast en licht bevochtigd stuk krantenpapier dat u sopt in asresten van de kachel. In geval van
erg vuil glas, gebruik alleen een speciaal reinigingsmiddel voor glaskeramiek. Spuit een kleine hoeveelheid van dit reinigingsmiddel op een
doek en breng het hiermee aan op het glaskeramiek. Niet spuit het schoonmaakmiddel noch enige andere vloeistof rechtstreeks op het glas
of op de afdichtingen. Bij niet-naleving van de aanwijzingen kan het oppervlak van het glas keramiek schade oplopen en kan de garantie
vervallen.
REINIGING VAN HET PELLET RESERVOIR
Wanneer het pellet reservoir helemaal leeg is, sluit dan de voedingskabel van de generator of en verwijder eerst de resten (stof, spaanders,
etc.) uit het lege reservoir, alvorens dit te gaan vullen.
24
1. 2. 3.
3.1 3.1
4.
5. 6.
NEDERLANDS
REINIGING VUURPOT EN VERBRANDINGSKAMER
1. Zuig de resten weg uit de vuurpot
2. Haal de vuurpot volledig uit zijn zitting;
3. Zuig de as weg uit de zitting van de vuurpot en de verbrandingskamer (3.1)
4. Maak alle gaten in de vuurpot vrij met de meegeleverde speciale pook.
5. Plaats de vuurpot terug in zijn zitten en duw die naar de wand van de vuurhaard toe.
6. Indien een asopvangbak aanwezig is, moet u de assen eruit wegzuigen.
OPMERKING: GEBRUIK EEN GESCHIKTE ASZUIGER MET SPECIALE BAK VOOR DE SCHEIDING VAN DE OPGEZOGEN ASSEN.
Open de deur - Reinig het glas met een vochtige doek
Spuit detergent of een andere schoonmaakvloeistof nooit rechtstreeks op het keramische glas.
25
NEDERLANDS
IEDERE 3/4 DAGEN  WEKELIJKS
MAANDELIJKS
ASLADE
Controleer iedere 3-4 dagen de inhoud van de aslade, ledig minstens een/twee keer per week.
Waar voorzien moet u het onderste deurtje openen / wegnemen.
Haal de verwijderbare aslade weg en maak die leeg in een speciale bak.
Zuig de resten weg uit de zone onder de zitting van de verwijderbare aslade. Wanneer alles is schoongemaakt, plaats u de verwijderbare
lade terug en sluit / herplaatst u het externe deurtje.
Bepaalde kachels hebben het asopvangbakje rechtstreeks in de verbrandingskamer, hier volstaat het om het deurtje te openen en de
assen rechtstreeks uit het bakje weg te zuigen.
REINIGING WARMTEWISSELAAR:
Maandelijks moet men de kamer van de warmtewisselaars reinigen omdat het roet dat zich afzet op de achterkant van de vuurwand de
normale afvoer van rookgassen belemmert, waardoor het rendement wordt en de normale werking van de kachel worden benadeeld.
Open het deurtje om bij de verbrandingskamer te komen. Haal de vuurpot volledig uit zijn zitting.
Op basis van het model, verwijdert u of draait u aan de sleutel bovenaan (A), de schroeven (B) of de wandstop (C) van de wand van de vuurhaard (D), haal
de wand van de vuurhaard (E) weg en ga verder met de reiniging met behulp van de pook en een speciale aszuiger (F).
Wanneer de reiniging is voltooid, plaats u de verwijderbare wand van de vuurhaard (D) terug, bevestig opnieuw met de speciale schroeven
en draai de sleutel in de andere richting dan toen u de wand wegnam of plaats de stop van de wand van de vuurhaard terug op zijn plaats.
Plaats de vuurpot opnieuw in zijn zitting.
26
A B *C
E
E *E
F F
D
F
D
*D
NEDERLANDS
REINIGING PUTJE ONDERAAN WAAR
AANWEZIG
Bepaalde kachelmodellen hebben
een inspectieputje achter de aslade
of onder de verbrandingskamer, hier
volstaat het om die te openen, de
bevestigingsschroeven weg te nemen
en de as vanbinnen rechtstreeks weg te
zuigen.
* bij de voorziene modellen.
27
A
E
F
A
C
D
B
NEDERLANDS
De afbeeldingen zijn enkel ter illustratie
GEWOON ONDERHOUD UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE TECHNICI
Het gewone onderhoud moet minstens eenmaal per jaar worden uitgevoerd.
Een generator die pellets als vaste brandstof gebruikt, moet jaarlijks een gewone onderhoudsbeurt krijgen, uitgevoerd door een bevoegde
technicus, die hiervoor uitsluitend originele reserveonderdelen gebruikt.
Wanneer dit niet wordt nageleefd, kan de veiligheid van het toestel in gevaar komen en kan dit de rechten op de garantiecondities doen
vervallen. Wanneer de frequenties voor de reiniging, voorbehouden voor de gebruiker, worden nageleefd zoals beschreven in de handleiding
voor gebruik en onderhoud, blijft een correcte verbranding in de generator na verloop van tijd verzekerd en worden eventuele problemen en/
of werkingsstoringen vermeden, waarvoor bijkomende interventies van de technicus nodig zouden zijn. De aanvragen voor interventies voor
gewoon onderhoud worden niet in beschouwing genomen in de garantie van het product.
DICHTINGEN VAN DE DEUR, ASBAK EN VUURPOT
De dichtingen garanderen dat de kachel hermetisch afgesloten is zodat deze goed werkt.
Dit moet men regelmatig controleren: wanneer die versleten of beschadigd blijken, moeten ze onmiddellijk worden vervangen.
Deze interventies moeten uitgevoerd worden door een bevoegde technicus.
AANSLUITING OP DE SCHOORSTEEN
De buis die naar de schoorsteen leidt moet jaarlijks of toch telkens dit nodig is gestofzuigd en schoongemaakt worden. Als er horizontale
stukken zijn, moet men de residuen eerst wegnemen omdat die de passage van de rookgassen belemmeren.
BUITENDIENSTSTELLING EINDE SEIZOEN
Vooraleer de kachel op het einde van ieder seizoen uit te zetten, is het aanbevolen om het pelletreservoir volledig leeg te maken, en om
eventuele pelletresten en stof dat erin achterblijft met een stofzuiger weg te nemen.
Bovendien wordt u verzocht om de generator van het elektrische net los te koppelen en om de voedingskabel weg te nemen omwille van de
veiligheid, vooral wanneer er kinderen aanwezig zijn.
Het gewone onderhoud moet minstens eenmaal per jaar worden uitgevoerd.
ALS DE VOEDINGSKABEL BESCHADIGD IS, MOET DIE VERVANGEN WORDEN DOOR DE TECHNISCHE DIENST OF
ANDERS DOOR IEMAND MET GELIJKAARDIGE KWALIFICATIES, OM IEDER RISICO TE VOORKOMEN.
A
Motor rookgassen (demontage en reiniging rookgassenkanaal), nieuwe silicone op de voorziene punten
B
Inspecties van dichtingen, asbak en houder van de vuurpot (vervangen en silicone aanbrengen waar voorzien)
C
Verbrandingskamer (volledige schoonmaak van de hele kamer) en schoonmaak van de leiding naar de bougie
D
Reservoir (volledig leegmaken en reinigen)
E
Demontage luchtventilator omgeving en verwijdering stof en eventuele pelletresten
F
Controle buis voor luchtaanvoer en eventuele reiniging van de stroomsensor
28
A
E
C
E
F
D
C
A
B
B
NEDERLANDS
De afbeeldingen zijn enkel ter illustratie
A
Motor rookgassen (demontage en reiniging
rookgassenkanaal), nieuwe silicone op de
voorziene punten
B
Inspecties van dichtingen, asbak en houder van de
vuurpot (vervangen en silicone aanbrengen waar
voorzien)
C
Verbrandingskamer (volledige schoonmaak van de
hele kamer) en schoonmaak van de leiding naar
de bougie
D
Reservoir (volledig leegmaken en reinigen).
E
Demontage luchtventilator omgeving en
verwijdering stof en eventuele pelletresten
F
Controle buis voor luchtaanvoer en eventuele
reiniging van de stroomsensor
29
NEDERLANDS
Weergave
Display Motivering oplossing
off
Kachel uit. -
start
De fase start is bezig. -
pellet feeDing
Het laden van pellets is bezig tijdens de fase aanzetten.
ignition
De fase aanzetten is bezig. -
start-up
De fase opstart is bezig. -
Work
De fase normale werking is bezig. -
MoDulation
De kachel is aan het moduleren. -
Burn pot Cleaning
De automatische reiniging van de
vuurpot is bezig.
De automatische reiniging (niet in 1^ vermogen) van de vuurpot
wordt op vooraf bepaalde intervallen uitgevoerd bij continue
werking.
final Cleaning
Wanner de kachel wordt uitgezet is de eindreiniging bezig. De fase voor eindreiniging duurt ongeveer 10
minuten.
stanD-By
Kachel uit omdat de temperatuur is
bereikt en wacht om weer op te starten.
Om de functie STAND-BY te deactiveren, raadpleeg het betreende
hoofdstuk.
stanD-By out
Kachel uit veroorzaakt door een
externe thermostaat, in afwachting om
weer aan te gaan.
Om de functie STAND-BY te deactiveren, raadpleeg het betreende
hoofdstuk.
Cooling stanD-By
Er is een poging om opnieuw te starten
net nadat de kachel werd uitgezet.
Wanneer de kachel een uitschakeling uitvoert moet men wachten
tot de motor voor de rookgassen volledig uit is, daarna de vuurpot
reinigen.
Pas na het uitvoeren van deze handelingen zal het mogelijk zijn de
kachel weer aan te zetten.
Cooling stanD-By -
BlaCk out
De kachel is aan het afkoelen omwille
van een black-out.
Na de afkoelingsfase zal automatisch opnieuw worden opgestart.
lou
Omgevingsthermostaat ingesteld op
de minimum waarde.
In deze werkwijze werkt de kachel enkel op het 1^ vermogen,
onafhankelijk van het ingestelde vermogen. Om deze functie te
verlaten volstaat het om de omgevingstemperatuur via de knop 4 te
verhogen en vervolgens op toets 2 te drukken.
Hot
Set omgevingstemperatuur ingesteld
op de maximum waarde.
De kachel werkt volgens de ingestelde werkwijze, zonder ooit te
veranderen. Om deze functie te verlaten volstaat het om de set
temperatuur te verlagen via toets 4 en vervolgens op toets 1 te
drukken.
30
NEDERLANDS
alarMen
Display verklaring oplossing
Geeft aan dat er een alarm is.
Aan: geeft aan dat er een alarm is
Uit: geeft aan dat er geen alarm is
Knipperend: geeft de de activering aan van de onderdruksensor.
Het alarm kan enkel gereset worden als de motor van de rookgassen
is stilgevallen en er 15 minuten verlopen zijn sinds de weergave van
het alarm, door gedurende 3 seconden op toets 1 te drukken.
fuMes failure
Defect bij de motor voor uitstoot van
rookgassen.
De handelingen voor het terug instellen moeten door een erkende
technicus uitgevoerd worden.
fuMes proBe
Defect bij de sonde voor rookgassen.
De handelingen voor het terug instellen moeten door een erkende
technicus uitgevoerd worden.
alarM
fuMes
overteMperature
De temperatuur van de rookgassen
heeft 310°C overschreden
Controleer de aanvoer van pellets (zie Afstelling pellettoevoer”).
Controleer of de machine proper is, met inbegrip van de doorgang
voor rookgassen.
Vermijd absoluut om kleren op de machine te leggen.
Andere handelingen voor het terug instellen moeten door een
erkende technicus uitgevoerd worden.
Clean CHeCk up 1 - 2
(1 = in fase start-up)
(2= in fase Work)
De bodem van de vuurpot of de
verbrandingskamer zijn vuil.
De deur is niet correct gesloten.
De aslade is niet correct gesloten.
De onderdruksensor is defect.
De buis voor uitstoot van rookgassen is
verstopt.
Installatie niet correct
Controleer of de gaten in de bodem van de vuurpot volledig vrij zijn.
Controleer de reiniging van zowel het rookgassenkanaal als de
verbrandingskamer.
Controleer of de deur hermetisch gesloten is.
Controleer het hermetisch sluiten van de aslade.
Andere handelingen voor het terug instellen moeten door een
erkende technicus uitgevoerd worden.
Depr alarM
De mechanische onderdruksensor is
doorgeslagen
Contacteer het centrum voor technische dienst
no
ignition
Het pelletreservoir is leeg.
Onvoldoende afstelling voor laden van
pellet.
Installatie niet correct
Controleer of er al of niet pellets in het reservoir aanwezig zijn.
Regel de pellettoevoer (zie “Bijregelen pellets laden”).
Controleer de procedures beschreven in het hoofdstuk Aanzetten”.
Andere handelingen voor het terug instellen moeten door een
erkende technicus uitgevoerd worden.
no aCC BlaCk-out
Geen stroom tijdens de fase aanzetten.
Zet de kachel op OFF via toets 1 en herhaal de procedures
beschreven in het hoofdstuk Aanzetten”.
Andere handelingen voor het terug instellen moeten door een
erkende technicus uitgevoerd worden.
no pellets
In werkfase is de t° van de rookgassen
onder de fabrieksparameters gedaald
Controleer of er al of niet pellets in het reservoir aanwezig zijn.
Regel de aanvoer van de pellet.
Andere handelingen voor het terug instellen moeten door een
erkende technicus uitgevoerd worden.
Cooling stanD-By
Poging tot deblokkering alarm met de
kachel nog in afkoeling.
Telkens de kachel één van de hierboven opgesomde alarmen
weergeeft, gaat ze automatisch over naar het uitzetten.
De kachel zal iedere poging tot deblokkering van een alarm tijdens
deze fase blokkeren, en geeft op het display afwisselend het alarm
zelf en WAIT weer. Het alarm kan enkel gereset worden als de motor
van de rookgassen is stilgevallen en er 15 minuten verlopen zijn sinds
de weergave van het alarm, door gedurende 3 seconden op toets 1 te
drukken.
Depr sensor
DaMage
Component losgekoppeld of defect Contacteer de technische dienst
auger Control
alarM
Abnormale werking
pellet feeding
Contacteer de technische dienst
31
NEDERLANDSNEDERLANDS
1. De Extraame S.p.A. producten zijn in het kader van de Europese Gemeenschap gegarandeerd voor een periode van 24 maanden vanaf de
datum van aankoop.
De aankoop moet bewezen worden door een scaal geldig ontvangstbewijs afgegeven door de verkoper (kassabon, factuur of aeveringsbon)
dat het gekochte product en zijn aankoopdatum en/of leveringsdatum identiceert.
WAARSCHUWING: Deze fabrieksgarantie vervangt niet de garantie die wordt geboden door de Europese normen inzake
consumentenbescherming.
De fabrieksgarantie wordt beperkt geacht tot het Italiaanse grondgebied en de grondgebieden binnen de Europese Unie die gedekt worden
door de erkende technische servicecentra (controleer deze op de website www.lanordica-extraame.com)
Deze garantie wordt tevens territoriaal begrensd door het land van verblijf en/of woonplaats van de consument, dat hetzelfde moet zijn waar
de verkoper van het Extraame S.p.A. product zijn statutaire zetel en/of zijn bedrijf heeft gevestigd.
Deze regels zijn niet van toepassing in geval van aankoop van het product in het kader van handels-, bedrijfs- of beroepsactiviteiten. In deze
gevallen zal de garantie beperkt zijn tot een periode van 12 maanden vanaf de aankoopdatum.
GARANTIE ITALIË
Wat te doen in geval van een fout in de werking van het product:
Raadpleeg de handleiding om te zien of het probleem niet gemakkelijk kan worden opgelost met de juiste toepassing van de functionaliteit
van het product zelf. Controleer of de fout binnen het soort storingen valt die door de garantie worden gedekt; in tegengesteld geval zijn de
reparatiekosten volledig voor rekening van de consument. Wanneer u om ondersteuning van de servicedienst van het erkende servicecentrum
vraagt, dient u altijd aan te geven: - aard van het defect - model van uw apparaat - volledig adres - telefoonnummer
GARANTIE EUROPA
Wat te doen in geval van een fout in de werking van het product:
Raadpleeg de handleiding om te zien of het probleem niet gemakkelijk kan worden opgelost met de juiste toepassing van de functionaliteit
van het product zelf. Controleer of de fout binnen het soort storingen valt die door de garantie worden gedekt; in tegengesteld geval zijn de
reparatiekosten volledig voor rekening van de consument. Vraag om assistentie van de Servicedienst of het adres van het erkende technische
servicecentrum aan de verkoper en geeft hierbij altijd het volgende aan: aard van het defect, model van uw apparaat, volledig adres en
telefoonnummer
Voor een conformiteitsgebrek dat binnen de eerste 6 maanden van het product is opgetreden, heeft de consument recht op kosteloze reparatie
van het gebrek.
Van de zevende tot en met de vierentwintigste maand, indien een conformiteitsgebrek is geconstateerd, dient de consument de oproepkosten
te dragen, terwijl de verkoper de arbeidskosten en de kosten voor de eventueel gebruikte functionele onderdelen voor zijn rekening zal blijven
nemen.
2. Als het geconstateerde defect is toe te schrijven aan externe omstandigheden en/of gebeurtenissen zoals, bij wijze van voorbeeld,
onvoldoende capaciteit van de installatie; onjuiste installatie en/of onderhoud verricht door personen die niet voldoen aan de eisen bepaald
door de wetten die gelden in het land van verblijf van de consument; nalatigheid; onvermogen tot gebruik en slecht onderhoud door de
consument, ten opzichte van hetgeen vermeld en aanbevolen in de handleiding van het product, dat deel uitmaakt van de koopovereenkomst,
dan vervalt de onderhavige garantie.
De schade geleden door het product in afwezigheid van bewezen oorzaken die zijn toe te schrijven aan fabricagefouten valt eveneens buiten
deze garantie. Bovendien zijn de defecten van deze garantie uitgesloten die terug te voeren zijn op een uitgebleven correcte werking van
het rookkanaal, krachtens de in het land geldende wetgeving op het moment van aankoop, alsmede alle gebreken van het product te wijten
aan nalatigheid, accidentele breuk, sabotage en/of beschadiging tijdens het transport (krassen, deuken enz.), ingrepen uitgevoerd door
onbevoegd personeel en verdere schade veroorzaakt door onjuiste handelingen van de consument in de poging om de oorspronkelijke
storing te repareren.
De garantie geldt niet voor het volgende verbruiksmateriaal: pakkingen, keramisch of gehard glas, gietijzeren bekledingen en roosters,
vuurvaste materialen (bv. Nordiker of anderszins), de gelakte, verchroomde of vergulde onderdelen, de elementen van majolica, de
handgrepen, de vuurpot en de bijbehorende componenten. Bij de Hydro producten is de warmtewisselaar uitgesloten van de garantie in het
geval waarin er geen adequaat anti-condenscircuit wordt gerealiseerd dat een retourtemperatuur van het apparaat van minstens 55 graden
garandeert. Over het algemeen zijn alle externe componenten van het product van de garantie uitgesloten, waarop de consument direct kan
ingrijpen tijdens het gebruik en/of onderhoud, of die onderhevig kunnen zijn aan slijtage en/of de vorming van roest, vlekken op het staal als
gevolg van het gebruik van agressieve reinigingsmiddelen.
In het geval van melding van gebreken die vervolgens tijdens de controlefase niet door een erkend technicus worden geconstateerd, zal de
ingreep volledig voor rekening van de consument zijn.
3. Als het herstellen van de conformiteit niet mogelijk mocht zijn door middel van reparatie van het product/onderdeel, zal men overgaan
tot vervanging, waarbij de vervaldatum en de garantievoorwaarden verworven op het moment van aankoop van het te vervangen product/
onderdeel ongewijzigd blijven.
4. Extraame S.p.A. wijst elke vorm van aansprakelijkheid af voor eventuele schade die direct of indirect aan personen, dieren of voorwerpen
berokkend kan worden door het niet nakomen van alle voorschriften vermeld in de betreende gebruiksaanwijzing en die de waarschuwingen
GARANTIEVOORWAARDEN
32
NEDERLANDSNEDERLANDS
betreen m.b.t. de installatie, het gebruik en onderhoud van het product, welke gebruiksaanwijzing ook van de website gedownload kan
worden.
5. Van de garantie zijn ingrepen uitgesloten voor de kalibratie en/of afstelling van het product met betrekking tot het type brandstof of
anderszins.
6. Als het product wordt gerepareerd bij een van de erkende technische servicecentra die door Extraame S.p.A. zijn aangewezen en in
het geval van vervanging van het product, zal het vervoer gratis zijn. In gevallen waarin de technicus in staat is om het product thuis bij de
gebruiker te repareren, en de gebruiker dit weigert, zijn het vervoer naar de werkplaats en de aevering thuis voor rekening van de gebruiker.
7. Na de garantieperiode van 24 maanden zijn alle reparaties volledig voor rekening van de consument.
8. In geval van geschillen is de exclusief bevoegde rechtbank die van de zetel van Extraame S.p.A. - (Vicenza-Italië)
AANvULLENdE wAARschUwINGEN
Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen brandstof. Het product mag niet als een verbrandingoven worden gebruikt.
Gebruik het product niet als opstapje of als aegvlak.
Leg geen te drogen kleding op het product. Eventuele droogrekken of dergelijke moeten op een geschikte afstand van het product
worden gehouden. Brandgevaar en gevaar van beschadiging van de bekleding.
Alle verantwoordelijkheid voor oneigenlijk gebruik van het product is volledig voor rekening van de gebruiker en ontheft de fabrikant
van elke civiel- en strafrechtelijke aansprakelijkheid.
Iedere vorm van zelf aan het product sleutelen, of het zonder toestemming vervangen van onderdelen door niet originele onderdelen
kan gevaarlijk zijn voor de veiligheid van de gebruiker en ontheft het bedrijf van elke civiel- en strafrechtelijke aansprakelijkheid.
Het merendeel van de oppervlakken van het product wordt bijzonder heet (deur, handgreep, ruit, rookgasafvoerbuizen, enz). Let dus
op dat u niet zonder geschikte beschermende kleding of speciale middelen, zoals bijvoorbeeld hittebestendige handschoenen, met deze
delen in aanraking komt.
Het is verboden het product met open deur of met kapotte ruit te laten werken.
Het product moet elektrisch worden aangesloten op een installatie voorzien van een doeltreend aardingssysteem.
Schakel het product bij een storing of slechte werking uit.
De ophoping van onverbrande pellets in de brander na elke "mislukte ontsteking" moet verwijderd worden alvorens met een nieuwe
ontsteking te beginnen. Controleer of de brander schoon en goed geplaatst is alvorens hem opnieuw te ontsteken.
Was het product niet met water. Water kan het apparaat binnendringen en schade aan de elektrische isolatie en elektrische schokken
veroorzaken.
Installaties die niet voldoen aan de huidige voorschriften, alsmede oneigenlijk gebruik en het niet uitvoeren van het onderhoud zoals
bepaald door de fabrikant, doen de garantie van het product vervallen.
33
NEDERLANDS34
NEDERLANDS 35
36
EXTRAFLAME S.p.A. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY
+39.0445.865911 - +39.0445.865912 - info@extraame.it - www.lanordica-extraame.com
004276518_MANUALE_UT_VENTILATE_LED_002 26/10/2015
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de kenmerken en de gegevens te wijzigen in de volgende folder op ieder
moment en zonder voorafgaande verwittiging, teneinde de eigen producten te verbeteren.
Deze handleiding kan daarom niet als een contract ten overstaan van derden beschouwd worden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Extraflame Falò 1CP - 2CP de handleiding

Type
de handleiding