Dometic FreshJet 3000 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual
FreshJet3000
Air conditioning roof unit
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Dachklimaanlage
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Climatiseur de toit
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Aire acondicionado de techo
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Ar condicionado para tejadilho
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Climatizzatore a tetto
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Airconditioning voor dakinbouw
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . .140
Klimaanlæg til tagmontering
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . .162
Takmonterad klimatanläggning
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Takmontert klimaanlegg
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Kattooilmastointilaitteisto
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Накрышный кондиционер
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 247
Klimatyzator dachowy
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Strešné klimatizačné zariadenie
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Střešní klimatizace
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Tet őklím a- bere ndezé s
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . .338
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
CLIMATE CONTROL
FRESHJET
FreshJet3000-OPM.book Seite 1 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
FreshJet3000
140
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en
bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan
de gebruiker.
De montagehandleiding vindt u online op:
„dometic.com/manuals”.
De instructies in de montagehandleiding zijn bestemd voor gekwali-
ficeerde medewerkers van werkplaatsen die vertrouwd zijn met de
richtlijnen en veiligheidsmaatregelen die moeten worden toegepast.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
2.1 Algemene veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
2.2 Toestel veilig gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
3 Doelgroep van deze gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
4 Beoogd gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
5 Technische omschrijving. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
5.1 Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
5.2 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
5.3 Aircomodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
5.4 Aanvullende functies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
6 Voor het eerste gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
7 Dakairco bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
7.1 Algemene aanwijzingen voor de bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
7.2 Afstandsbediening gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
7.3 Tips voor beter gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
7.4 Dakairco inschakelen en in de stand-bymodus zetten . . . . . . . . . .150
7.5 Aircomodus selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150
7.6 Ventilatorstand handmatig selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
7.7 Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
7.8 Luchtverdelers instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
7.9 Tijdschakelklok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
FreshJet3000-OPM.book Seite 140 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Verklaring van de symbolen
141
7.10 Sleep-functie activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153
7.11 Sfeerverlichting bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154
7.12 Batterijen van de afstandsbediening vervangen . . . . . . . . . . . . . . .154
8 Dakairco reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155
9 Dakairco onderhouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156
10 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
11 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
12 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
13 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
1 Verklaring van de symbolen
!
!
A
I
2 Veiligheidsinstructies
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade:
beschadiging van het product door mechanische invloeden en verkeerde
aansluitspanning
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke situatie die
kan leiden tot ernstig letsel of de dood, als deze niet wordt vermeden.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke situatie die
kan leiden tot licht of gemiddeld letsel, als deze niet wordt vermeden.
LET OP!
Aanwijzing met betrekking tot een situatie die kan leiden tot materiële
schade, als deze niet wordt vermeden.
INSTRUCTIE
Meer informatie over de bediening van het product.
FreshJet3000-OPM.book Seite 141 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Veiligheidsinstructies FreshJet3000
142
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
De fabrikant kan in het bijzonder niet aansprakelijk worden gesteld voor alle gevolg-
schade, met name gevolgschade ontstaan door het uitvallen van de dakairco.
2.1 Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
Elektrische toestellen zijn geen speelgoed.
Het toestel mag niet worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met verminderd fysiek, zintuigelijk of
mentaal vermogen, of gebrek aan kennis en ervaring, ten-
zij deze personen onder toezicht staan of zijn geïnstru-
eerd.
Kinderen moeten onder toezicht staan om te garanderen
dat ze niet met het toestel spelen.
Dit toestel mag worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en ouder evenals door personen met verminderd
fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan ken-
nis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of zijn geïn-
strueerd in het veilig gebruik van het toestel en zij inzicht
hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met
zich meebrengt.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden
uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
Gebruik het toestel uitsluitend op de beoogde wijze.
Voer geen wijzigingen of verbouwingen uit aan het toe-
stel.
FreshJet3000-OPM.book Seite 142 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Veiligheidsinstructies
143
De installatie, het onderhoud en reparaties aan de
dakairco mogen uitsluitend worden uitgevoerd door
gekwalificeerd personeel dat bekend is met de gevaren
die het gebruik van koelmiddelen en airco’s met zich mee-
brengt alsmede met de betreffende voorschriften. Door
ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan.
Neem bij reparaties contact op met het servicepunt in uw
land (adressen aan de achterzijde).
Gebruik het toestel niet in de buurt van ontvlambare vloei-
stoffen of in gesloten ruimtes.
Zorg ervoor dat er geen brandbare voorwerpen in de
buurt van de luchtuitlaat zijn opgeslagen of gemonteerd.
De afstand moet minstens 50 cm bedragen.
Grijp niet in luchtuitlaten en steek geen vreemde voorwer-
pen in de dakairco.
In geval van brand mag u het bovenste deksel van de
dakairco niet verwijderen. Gebruik in plaats daarvan
goedgekeurde blusmiddelen. Gebruik geen water om
branden te blussen.
Als het netsnoer beschadigd is, moet dit, om gevaren te
vermijden, worden vervangen door de fabrikant, de klan-
tenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon.
A
LET OP!
Rijd nooit de wasstraat in wanneer de dakairco gemonteerd is.
Informeer bij de voertuigfabrikant of na de installatie van een dakairco
een keuring vereist is en of de voertuighoogte in de voertuigpapieren
moet worden gewijzigd.
Als er storingen optreden in de koelkring van de dakairco, moet de
dakairco door een gespecialiseerd bedrijf worden gecontroleerd en
naar behoren worden gerepareerd. Het koelmiddel mag in geen
geval in de vrije lucht worden afgelaten.
FreshJet3000-OPM.book Seite 143 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Doelgroep van deze gebruiksaanwijzing FreshJet3000
144
2.2 Toestel veilig gebruiken
!
WAARSCHUWING!
Onderbreek bij werkzaamheden aan het apparaat altijd de voeding.
A
LET OP!
De dakairco is niet geschikt voor gebruik in bouw- en landbouwma-
chines.
Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de kabels onbescha-
digd zijn.
3 Doelgroep van deze gebruiksaanwij-
zing
Deze bedieningshandleiding is bestemd voor de gebruiker van de dakairco.
4 Beoogd gebruik
De FreshJet 3000-dakairco’s zijn ontworpen voor montage op het dak van een cara-
van of recreatievoertuig om verwarming en koeling door een warmtepomp te reali-
seren. Het is bestemd voor voertuigen met daken met een dikte van 20 tot 100 mm.
De dakairco moet zodanig worden geïnstalleerd dat hij in een hoek van maximaal
±10° ten opzichte van het horizontale vlak ligt. Hij is niet geschikt voor huizen of
woningen.
De dakairco is niet geschikt voor montage in bouwmachines, landbouwmachines of
dergelijke werktoestellen. Bij te sterke trillingen kan hij niet goed functioneren.
De werking van de dakairco is gegarandeerd voor temperaturen tussen –2 °C en
52 °C.
5 Technische omschrijving
De dakairco voorziet het interieur van koude of warme lucht zonder stof en vuil die
kan worden ontvochtigd.
De dakairco wordt bediend met de afstandsbediening of via het bedieningspaneel
op de airco.
FreshJet3000-OPM.book Seite 144 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Technische omschrijving
145
I
5.1 Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel (afb. 1 1, pagina 3) bevindt zich op de luchtuitlaateenheid
van de dakairco.
Bedienings- en weergave-elementen (afb. 2, pagina 3):
INSTRUCTIE
De dakairco kan de temperatuur in het voertuig tot een bepaalde
waarde verlagen. De temperatuur hangt af van het voertuigtype, de
omgevingstemperatuur en het koelvermogen van uw dakairco.
Onder een buitentemperatuur van 16 °C koelt de airco niet meer.
Gebruik in dit geval alleen de modus „Ventilatie” ( ).
Symbool Toe lic hting
Schakelt de dakairco in of in de stand-bymodus.
Toets +: verhoogt de momenteel op het display weergegeven waarde.
Toets : verlaagt de momenteel op het display weergegeven waarde.
Schakelt de sfeerverlichting in de luchtuitlaateenheid IN of UIT.
Activeert de Sleep-functie (hoofdstuk „Aanvullende functies” op
pagina 148).
Duidt aan dat de tijdschakelklok is ingesteld.
Geeft de ingestelde temperatuur weer en duidt de ventilatorstand aan wan-
neer deze wordt aangepast.
Activeert/deactiveert de automatische modus (hoofdstuk „Aircomodi” op
pagina 147).
Activeert/deactiveert de koelmodus (hoofdstuk „Aircomodi” op
pagina 147).
Activeert/deactiveert de verwarmingsmodus (hoofdstuk „Aircomodi” op
pagina 147).
Past de ventilatorsnelheid aan tussen Low, Med, High of Auto – wordt kort
weergegeven als 1, 2, 3, of AA op het display van de luchtuitlaateenheid
wanneer de snelheid wordt gewijzigd.
Activeert/deactiveert de ventilatiemodus (hoofdstuk „Aircomodi” op
pagina 147). Circuleert lucht zonder verwarming of koeling.
FreshJet3000-OPM.book Seite 145 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Technische omschrijving FreshJet3000
146
5.2 Afstandsbediening
Alle instellingen van het toestel (bijv. temperatuurinstellingen, programmering van
de tijdschakelklok) worden door de afstandsbediening aan de dakairco gezonden.
De volgende bedienings- en weergave-elementen zijn beschikbaar op de afstands-
bediening (afb. 3, pagina 3):
Activeert/deactiveert de ontvochtigingsmodus (hoofdstuk „Aircomodi” op
pagina 147).
Nr./
toets
Toe lic htin g
1 Display
Geeft het volgende weer:
Geselecteerde ruimtetemperatuur (ingestelde waarde) in °C of °F
Aircomodus
Ventilatorstand
Symbolen voor actieve aanvullende functies
Past de ventilatorsnelheid aan tussen Low, Med of High – wordt kort weergegeven
als 1, 2, 3, of AA op het display van de luchtuitlaateenheid wanneer de snelheid
wordt gewijzigd.
Schakelt de sfeerverlichting in de luchtuitlaateenheid IN of UIT.
Schakelt tussen temperatuureenheden Celsius (°C) en Fahrenheit (°F).
Schakelt de dakairco in of in de stand-bymodus.
Toets +: verhoogt de momenteel op het display weergegeven waarde.
Toets : verlaagt de momenteel op het display weergegeven waarde.
Selecteert de turbomodus.
Stelt de ventilatorsnelheid op de hoogste stand om het interieur van het voertuig
snel af te koelen of te verwarmen. Nadat hier opnieuw op wordt gedrukt, schakelt
de ventilator terug in de vorige stand.
Symbool Toe lic hting
FreshJet3000-OPM.book Seite 146 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Technische omschrijving
147
5.3 Aircomodi
De dakairco beschikt over de volgende aircomodi:
Selecteert de aircomodus (hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147).
Activeert de Sleep-functie (hoofdstuk „Aanvullende functies” op pagina 148).
Stelt de tijdschakelklok in.
Aircomodus
Weergave
op display
Toe lich tin g
Automatisch
(op display)
(op afstands-
bediening)
U stelt de temperatuur in en de airco brengt het interi-
eur op deze temperatuur door te verwarmen of te koe-
len en door de vereiste ventilatorsnelheid te regelen.
Koelen U stelt de temperatuur en ventilatorstand in en de
airco koelt het interieur tot deze temperatuur.
Verwarmen U stelt de temperatuur en ventilatorstand in en de
airco verwarmt het interieur tot deze temperatuur. De
ventilator start pas na 2 minuten (op lage snelheid) en
gaat na ca. 5 minuten naar de ingestelde ventilator-
snelheid (nadat de verdamper op temperatuur is).
Ventilatie De ventilator werkt om lucht te circuleren, maar ver-
warmt of koelt niet.
Ontvochtigen Ontvochtiging verwijdert vocht uit de lucht zonder
het interieur te verwarmen of te koelen. De ventilator-
snelheid is laag.
Nr./
toets
Toe lic htin g
FreshJet3000-OPM.book Seite 147 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Voor het eerste gebruik FreshJet3000
148
5.4 Aanvullende functies
De dakairco heeft de volgende aanvullende functies:
6 Voor het eerste gebruik
Controles voor de ingebruikname
Let op het volgende alvorens de dakairco in te schakelen:
Controleer of de voedingsspanning en de frequentie overeenkomen met de
waarden in de technische gegevens (zie folder).
Zorg ervoor dat zowel de luchtaanzuigopening als de luchtverdelers vrij zijn. Alle
ventilatieroosters moeten altijd vrij worden gehouden, zodat de dakairco op
maximaal vermogen kan werken.
!
Afstandsbediening instellen
Plaats de batterijen (zie hoofdstuk „Batterijen van de afstandsbediening vervan-
gen” op pagina 154).
Het display toont alle symbolen voor 5 seconden.
De afstandsbediening is gebruiksklaar.
Aanvullende
functie
Weergave
op display
Toe lich tin g
Tijdschakelklok De airco wordt voor een bepaald aantal uren ingescha-
keld.
De airco wordt voor een bepaald aantal uren uitgescha-
keld.
Sleep De Sleep-functie verlaagt de ventilatorsnelheid en de
compressorsnelheid om het geluidsniveau te verlagen,
zodat u beter kunt slapen.
VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel
Steek geen vingers of voorwerpen in de luchtverdelers of het aanzui-
grooster.
FreshJet3000-OPM.book Seite 148 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Dakairco bedienen
149
7 Dakairco bedienen
7.1 Algemene aanwijzingen voor de bediening
De dakairco heeft drie bedrijfsmodi:
Het bedieningspaneel kunt u gebruiken om
de dakairco in en uit de stand-bymodus te schakelen
de sfeerverlichting in en uit te schakelen
instellingen uit te voeren
aanvullende functies te selecteren
De afstandsbediening kunt u gebruiken om
de dakairco in en uit de stand-bymodus te schakelen
de sfeerverlichting in en uit te schakelen
instellingen uit te voeren
aanvullende functies te selecteren
7.2 Afstandsbediening gebruiken
De afstandsbediening moet tijdens het gebruik naar de IR-ontvanger (afb. 4 1,
pagina 4) op het bedieningspaneel worden gericht.
Druk op een toets.
De waarde wordt direct aan de dakairco overgedragen.
De dakairco bevestigt de ontvangst van gegevens met een hoge toon.
Alleen de afstandsbediening in of uit stand-bymodus schakelen
In de stand-bymodus is het display van de afstandsbediening inactief.
Bedrijfsmodus Kenmerken
Uit De dakairco is uitgeschakeld.
De afstandsbediening is inactief.
Stand-by De dakairco is gebruiksklaar en kan met de afstandsbediening wor-
den ingeschakeld. De sfeerverlichting is beschikbaar.
Aan De dakairco klimatiseert het interieur.
FreshJet3000-OPM.book Seite 149 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Dakairco bedienen FreshJet3000
150
Als de afstandsbediening niet naar de IR-ontvanger op het bedieningspaneel is
gericht, kunt u de afstandsbediening onafhankelijk van de dakairco activeren of in de
stand-bymodus schakelen:
Druk op de toets .
7.3 Tips voor beter gebruik
De volgende tips zullen de werking van uw dakairco optimaliseren:
Verbeter de warmte-isolatie van het voertuig door openingen af te dichten en de
vensters te bedekken met reflecterende (rol)gordijnen.
Als het voertuig voor langere tijd in de zon heeft gestaan: gebruik de dakairco
eerst een tijdje in de ventilatiemodus ( ) met de ramen open, alvorens de koel-
modus ( ) in te schakelen.
Open deuren en ramen zo min mogelijk als de koelmodus ( ) actief is.
Stel de luchtverdelers doelmatig af.
Zorg ervoor dat de luchtverdelers en het aanzuigrooster niet afgedekt zijn door
doeken, papier of andere voorwerpen.
7.4 Dakairco inschakelen en in de stand-bymodus zetten
I
Druk op de toets .
De dakairco is ingeschakeld.
Druk opnieuw op de toets om in de stand-bymodus te schakelen.
7.5 Aircomodus selecteren
Selecteer de gewenste aircomodus met behulp van de toets MODE, zie hoofd-
stuk „Aircomodi” op pagina 147.
De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon.
De dakairco wordt in de geselecteerde aircomodus geschakeld.
INSTRUCTIE
Als de dakairco is ingeschakeld, begint hij de ruimte te klimatiseren
aan de hand van de waarden die als laatste waren ingesteld.
De dakairco kan alleen worden uitgeschakeld door de netstroom af
te sluiten.
U kunt de afstandsbediening of het bedieningspaneel gebruiken om
hem in te schakelen of in de stand-bymodus te zetten.
FreshJet3000-OPM.book Seite 150 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Dakairco bedienen
151
7.6 Ventilatorstand handmatig selecteren
De ventilator regelt de sterkte van de luchttoevoer.
In alle modi, behalve in de automatische modus ( ), kan de ventilatorsnelheid
handmatig worden geselecteerd.
Gebruik de toets om de gewenste ventilatorsnelheid te selecteren.
De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon.
De nieuwe ventilatorstand is ingesteld.
7.7 Temperatuur instellen
Koelmodus
In de modi „Automatisch” ( ), „Koelen” ( ) en „Ontvochtigen” ( ) kunt u met de
afstandsbediening een temperatuur tussen 16 °C en 30 °C instellen.
Selecteer met de toets + of de gewenste temperatuur.
De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon.
De temperatuur is ingesteld in de dakairco.
Verwarmingsmodus
In de modi „Automatisch” ( ) en „Verwarmen” ( ) kunt u met de afstandsbedie-
ning een temperatuur tussen 16 °C en 30 °C instellen.
Selecteer met de toets + of de gewenste temperatuur.
Weergave op dis-
play
Toe lich tin g
1, 2, 3 Het ventilatorsymbool verschijnt plus het getal 1, 2 of 3 om de snel-
heid Low, Med of High aan te duiden. Na korte tijd verschijnt de
ingestelde temperatuur weer op het display.
AA Automatische ventilator (wijzigt de ventilatorsnelheid op basis van
de temperatuurinstelling en de huidige ruimtetemperatuur)
Alleen beschikbaar in de modi „Koelen” ( ), „Verwarmen” ( )
en „Ventilatie”
().
4
Turboventilatorsnelheid, alleen als de toets
TURBO is ingedrukt.
Alleen beschikbaar in de modi „Koelen” ( ) en
„Verwarmen” ( ).
FreshJet3000-OPM.book Seite 151 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Dakairco bedienen FreshJet3000
152
De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon.
De temperatuur is ingesteld in de dakairco.
7.8 Luchtverdelers instellen
De luchttoevoer in het voertuig kan worden gereguleerd door de luchtverdelers in
te stellen.
Draai de lamellen (afb. 5 1, pagina 4) in de luchtverdelers apart in de gewenste
richtingen. De luchtstroom kan langs het plafond worden gericht of naar de
grond.
7.9 Tijdschakelklok instellen
Met de tijdschakelklok kunt u de airco voor een bepaalde periode instellen. U kunt
instellen na hoeveel uur de airco wordt ingeschakeld en na hoeveel uur de airco in
de stand-bymodus wordt geschakeld (max. 24 uur).
I
Selecteer vóór de programmering van de tijdschakelklok de aircomodus en alle
gewenste waarden (bijvoorbeeld temperatuur).
Inschakel- en uitschakeltijdstip instellen
I
Druk één keer op de toets .
Het symbool ON knippert op het display van de afstandsbediening.
Stel met de toets + of het aantal uren in waarna de airco moet worden ingescha-
keld.
Druk opnieuw op de toets om de waarde te bevestigen.
Het inschakeltijdstip is ingesteld in de dakairco.
De dakairco wordt op het ingestelde tijdstip ingeschakeld in de geselecteerde
aircomodus.
INSTRUCTIE
Als er tijdens het programmeren van de tijdschakelklok gedurende
15 seconden geen toets op de afstandsbediening wordt ingedrukt,
gaat de afstandsbediening terug naar de voorafgaande modus.
INSTRUCTIE
De ON-tijdschakelklok kan alleen worden ingesteld als de eenheid is uit-
geschakeld.
FreshJet3000-OPM.book Seite 152 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Dakairco bedienen
153
Het symbool OFF knippert op het display van de afstandsbediening.
Indien er geen uitschakeltijdstip vereist is, drukt u opnieuw op de toets zonder de
uurwaarde te wijzigen.
Stel met de toets + of het aantal uren in waarna de airco stand-by moet worden
geschakeld.
Druk opnieuw op de toets om de waarde te bevestigen.
Het uitschakeltijdstip is ingesteld in de dakairco.
Schakel de dakairco in de stand-bymodus.
Tijdschakelklokinstellingen annuleren
Als u de tijdschakelklok heeft ingesteld, kunt u deze instellingen als volgt annuleren:
Druk één keer op de toets .
Het tijdschakelkloksymbool verdwijnt.
De instelling is geannuleerd.
7.10 Sleep-functie activeren
I
Als de Sleep-functie is geactiveerd, worden de ventilatorsnelheid en de compres-
sorsnelheid verlaagd om het geluidsniveau te verlagen, zodat u beter kunt slapen.
Stel de gewenste temperatuur in (zie hoofdstuk „Temperatuur instellen” op
pagina 151).
Druk op de toets .
Op het display verschijnt het symbool .
De Sleep-functie is geactiveerd.
Om de Sleep-functie te deactiveren, drukt u opnieuw op de toets .
I
INSTRUCTIE
De Sleep-functie is alleen beschikbaar in de modi „Koelen” ( )" of
V”erwarmen" ( ).
INSTRUCTIE
De Sleep-functie wordt gedeactiveerd als er op de toets MODE wordt
gedrukt.
FreshJet3000-OPM.book Seite 153 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Dakairco bedienen FreshJet3000
154
7.11 Sfeerverlichting bedienen
I
Verlichting met het bedieningspaneel in-/uitschakelen
Druk kort op de toets om de verlichting in of uit te schakelen.
Verlichting met de afstandsbediening in-/uitschakelen
Druk op de toets om de verlichting in of uit te schakelen.
Het symbool verschijnt op het display als de verlichting is ingeschakeld.
7.12 Batterijen van de afstandsbediening vervangen
Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de afstandsbediening.
I
Druk het deksel van het batterijvak iets in en schuif het in de richting van de pijl
open.
Plaats de nieuwe batterijen (2x type AAA) in de afstandsbediening zoals weerge-
geven in het batterijvak.
Sluit het deksel van het batterijvak.
B
Bescherm het milieu!
Batterijen horen niet thuis in het huishoudelijk afval.
Lever gebruikte batterijen in bij de dealer of breng ze naar een verzamel-
punt.
INSTRUCTIE
De toets op de afstandsbediening is actief, zelfs als de afstandsbe-
diening is uitgeschakeld.
INSTRUCTIE
Het display van de afstandsbediening blijft ook helder als de batterijen
bijna leeg zijn.
FreshJet3000-OPM.book Seite 154 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Dakairco reinigen
155
8 Dakairco reinigen
A
A
Verwijder regelmatig bladeren en ander vuil van de ventilatieroosters (afb. 7 1,
pagina 5) op de dakairco. Let erop dat u hierbij de roosters niet beschadigt.
Reinig de behuizing van de dakairco en de luchtuitlaateenheid af en toe met een
vochtige doek.
Reinig de afstandsbediening af en toe met een licht vochtige doek. Voor de rei-
niging van het display kunt u het beste een brillenpoetsdoekje gebruiken.
LET OP! Gevaar voor schade
Reinig de dakairco niet met een hogedrukreiniger. Blootstelling aan
water kan de airco beschadigen.
Gebruik geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmiddelen
bij de reiniging, omdat de dakairco hierdoor beschadigd kan raken.
Gebruik voor de reiniging van de dakairco alleen water met een mild
reinigingsmiddel. Gebruik in geen geval benzine, diesel of oplos-
middelen.
LET OP! Gevaar voor schade
Het display van de luchtuitlaateenheid (afb. 6 1, pagina 4) is van acryl
en kan beschadigd raken door sommige huishoudelijke chemicaliën.
Gebruik alleen een milde zeepoplossing in warm water om het te reini-
gen.
Chemische reinigingsmiddelen, ruitenschoonmaakvloeistof, alcohol,
bepaalde oppervlakte-actieve stoffen, organische oplosmiddelen,
waterontharders en dergelijke kunnen het display beschadigen.
FreshJet3000-OPM.book Seite 155 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Dakairco onderhouden FreshJet3000
156
9 Dakairco onderhouden
!
WAARSCHUWING!
Andere onderhoudswerkzaamheden dan degene die hier worden
beschreven, mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd
personeel dat bekend is met de gevaren bij het gebruik van koelmidde-
len en airco’s alsmede met de betreffende voorschriften.
Interval Controle/onderhoud
Regelmatig Controleer de condenswaterafvoer:
Controleer of de condenswaterafvoerkanalen (afb. 8 1, pagina 5)
aan de zijkanten van de dakairco schoon zijn en het condenswater
kan ontsnappen.
Regelmatig Reinig het filter van de luchtuitlaateenheid:
Steek een platte schroevendraaier of een mes in het handvat
(afb. 9 1, pagina 5) om de filters (afb. 9 2, pagina 5) er iets uit de
trekken.
Verwijder de filters handmatig.
Reinig de filters met een reinigingsmiddeloplossing en laat ze
drogen.
Schuif de droge filters er weer in.
Eén keer per jaar Controleer de profielafdichtingen:
Controleer de afdichting tussen de dakairco en het voertuigdak op
scheuren en andere beschadigingen.
Eén keer per jaar Laat de warmtewisselaar onderhouden:
Laat de warmtewisselaar van de dakairco onderhouden door een
gespecialiseerde werkplaats.
Eén keer per jaar Controleer de bevestiging van de bevestigingsschroeven:
Controleer of de bevestigingsschroeven met het juiste aanhaalmo-
ment zijn vastgedraaid en draai ze eventueel aan.
FreshJet3000-OPM.book Seite 156 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Verhelpen van storingen
157
10 Verhelpen van storingen
Probleem Oorzaak Oplossing
De dakairco
schakelt steeds
uit.
De ijssensor heeft geschakeld. Buitentemperatuur is te laag of
alle luchtverdelers zijn gesloten.
Koelt niet goed. De dakairco is niet ingesteld op
koelen.
Stel de dakairco in op koelen.
De omgevingstemperatuur is hoger
dan 52 °C.
De dakairco is ontworpen voor
een omgevingstemperatuur tot
52 °C.
De ingestelde temperatuur is hoger
dan de ruimtetemperatuur.
Selecteer een lagere tempe-
ratuur.
De omgevingstemperatuur is lager
dan 16 °C.
De dakairco is alleen ontworpen
voor koeling bij omgevingstem-
peraturen boven 16 °C.
Eén van de temperatuursensoren is
defect.
Neem contact op met een
servicemedewerkers of
Dometic.
De verdamperventilator is bescha-
digd.
De condensorventilator is bescha-
digd.
Verwarmt niet
goed.
De dakairco is niet ingesteld op ver-
warmen.
Stel de dakairco in op verwar-
men.
De omgevingstemperatuur is lager
dan –2 °C.
De dakairco levert de beste pres-
taties bij omgevingstemperaturen
boven –2 °C.
De ingestelde temperatuur is lager
dan de ruimtetemperatuur.
Selecteer een hogere tempe-
ratuur.
Eén van de temperatuursensoren is
defect.
Neem contact op met een
servicemedewerkers of
Dometic.
De verdamperventilator is bescha-
digd.
De condensorventilator is bescha-
digd.
FreshJet3000-OPM.book Seite 157 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Verhelpen van storingen FreshJet3000
158
Geringe
luchtstroom
De luchtaanzuigroosters zijn geblok-
keerd of afgedekt.
Verwijder bladeren en ander
vuil van de ventilatieroosters
van de dakairco.
De ventilator is defect. Neem contact op met een
servicemedewerkers of
Dometic.
Water lekt in het
voertuig.
De afvoeropeningen voor con-
denswater zijn verstopt.
Reinig de afvoeropeningen
voor condenswater.
De afdichtingen zijn beschadigd. Neem contact op met een
servicemedewerkers of
Dometic.
De dakairco
schakelt niet in.
Er is geen voedingsspanning
(240 V AC) aangesloten.
Controleer de stroomvoorzie-
ning.
De spanning is te laag
(onder 200 V AC).
Neem contact op met een
servicemedewerkers of
Dometic.
De spanningsomvormer is defect.
Eén van de temperatuursensoren is
defect.
De elektrische zekering van de
stroomvoorziening is te klein.
Controleer de elektrische
zekering van de stroomvoor-
ziening.
De dakairco
schakelt niet uit.
Eén van de temperatuursensoren is
defect.
Neem contact op met een
servicemedewerkers of
Dometic.
De elektrische zekering van de
stroomvoorziening is te klein.
Controleer de elektrische
zekering van de stroomvoor-
ziening.
De afstandsbe-
diening reageert
niet.
De afstandsbediening is niet naar het
display van de luchtuitlaateenheid
gericht.
Richt de afstandsbediening
naar het display van de lucht-
uitlaateenheid.
De batterijen van de afstandsbedie-
ning zijn leeg.
Opmerking: het display van de
afstandsbediening blijft ook helder
als de batterijen bijna leeg zijn.
Vervang de batterijen van de
afstandsbediening.
Probleem Oorzaak Oplossing
FreshJet3000-OPM.book Seite 158 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Garantie
159
11 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, neem dan
contact op met de servicepartner in uw land (adressen zie achterkant van de handlei-
ding).
Onze experts helpen u graag verder en bespreken alle aspecten van het garantie-
proces met u.
12 Afvoer
Regelgeving voor milieubescherming en correcte afvoer
Alle organisaties moeten een aantal procedures toepassen om na te gaan en te rege-
len welke invloed hun activiteiten (productie, producten, diensten enz.) hebben op
het milieu.
De procedures die moeten worden gevolgd om aanzienlijke milieueffecten te open-
baren, moeten rekening houden met de volgende factoren:
gebruik van grondstoffen en natuurlijke hulpbronnen
atmosferische uitstoot
lozen van vloeistoffen
afvalbeheer en recycling
•bodemvervuiling
Om de milieueffecten te minimaliseren biedt de fabrikant hier een aantal indicaties
waarmee rekening moet worden gehouden door iedereen die met het toestel
omgaat gedurende zijn levensduur om wat voor reden dan ook.
Alle verpakkingsmaterialen moeten worden afgevoerd (bij voorkeur gerecycled)
in overeenstemming met de wettelijke voorschriften in het land van afvoer.
Alle productcomponenten moeten worden afgevoerd (bij voorkeur gerecycled)
in overeenstemming met de wettelijke voorschriften in het land van afvoer.
Voor een correcte afvoer moet het toestel worden ingeleverd bij een erkend
afvalverwerkingsbedrijf om er zeker van te zijn dat alle recyclebare componenten
worden hergebruikt en de overige materialen op gepaste wijze worden ver-
werkt.
Tijdens de montage moet de ruimte voldoende worden geventileerd om de vor-
ming van muffe lucht te voorkomen, die schadelijk kan zijn voor de gezondheid
van de gebruikers.
FreshJet3000-OPM.book Seite 159 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
a
Afvoer FreshJet3000
160
Tijdens het gebruik en het onderhoud moeten vervuilende afvalstoffen (olie, vet
enz.) op gepaste wijze worden afgevoerd.
Houd het geluidsniveau binnen de perken om geluidsoverlast te voorkomen.
Voor meer informatie over de correcte ontmanteling van onze producten kunt u de
recyclinghandboeken op dometic.com raadplegen.
Gooi het verpakkingsmateriaal indien mogelijk altijd in recyclingafvalbakken.
Zorg er tijdens het gebruik, reparatie- en onderhoudswerkzaamheden voor dat
de koelkring niet beschadigd raakt en er geen koelmiddel kan ontsnappen. Koel-
middel gedraagt zich als broeikasgas en mag niet in het milieu terechtkomen.
M
Als u het product definitief niet meer gebruikt, vraag dan het dichtstbij-
zijnde recyclingcentrum of uw dealer naar de betreffende afvoervoor-
schriften.
Breng het product in overeenstemming met de toepasbare recycling- of afvoer-
richtlijnen naar een officieel afvalverwerkingsbedrijf.
B
Bescherm uw milieu!
Accu's en batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval.
Geef uw defecte of verbruikte of defecte accu's bij de leverancier of bij
een verzamelpunt af.
Iedereen die in Australië apparatuur die koelmiddel bevat gebruikt of werkzaamhe-
den hieraan uitvoert, moet een geschikte licentie hiervoor hebben.
Onder andere hieraan onderhevig zijn:
het overhevelen van koelmiddel
het produceren, installeren, monteren, onderhouden of repareren van appara-
tuur die al dan niet gevuld is met koelmiddel
het demonteren of afvoeren van apparatuur die koelmiddel bevat
Het aflaten van koelmiddel in de atmosfeer is in strijd met de wet. Hier staan zware
straffen op.
FreshJet3000-OPM.book Seite 160 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16
NL
FreshJet3000 Technische gegevens
161
13 Technische gegevens
Bevat gefluoreerde broeikasgassen. Hermetisch afgesloten systeem.
FreshJet3000
Koelvermogen compressor: 3600 W
Koelvermogen volgens ISO 5151: 2516 W
Verwarmingsvermogen volgens
ISO 5151:
3107 W
Nominale ingangsspanning: 220 tot 240 Vw/50 Hz
Nominale stroom koeling: 7,5 A
Nominale stroom verwarming: 6,1 A
Benodigde zekering: 10 A
Bedrijfstemperatuurbereik: –2 °C tot +52 °C
Koelmiddel: R-410A
Koelmiddelhoeveelheid: 0,650 kg
CO
2
-equivalent: 1,357 t
Aardopwarmingsvermogen (global
warming potential; GWP):
2088
Beschermklasse (buiteneenheid): IPX4
Aanbevolen max. voertuiglengte
(met geïsoleerde wanden): < 6 m
Afmetingen l x b x h
(hoogte boven voertuigdak): 997 x 665 x 240 mm
Gewicht: 37 kg
Keuring/certificering:
13
FreshJet3000-OPM.book Seite 161 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16

Documenttranscriptie

FreshJet3000-OPM.book Seite 1 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 CLIMATE CONTROL FRESHJET FreshJet3000 EN Air conditioning roof unit Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DE Dachklimaanlage FR Climatiseur de toit ES Aire acondicionado de techo PT Ar condicionado para tejadilho IT Climatizzatore a tetto NL Airconditioning voor dakinbouw Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .94 Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 DA Klimaanlæg til tagmontering Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 162 SV Takmonterad klimatanläggning Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 NO Takmontert klimaanlegg Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 FI Kattooilmastointilaitteisto Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 RU Накрышный кондиционер PL Klimatyzator dachowy SK Strešné klimatizačné zariadenie CS Střešní klimatizace Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 247 Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 HU Tetőklíma-berendezés Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338 FreshJet3000-OPM.book Seite 140 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. De montagehandleiding vindt u online op: „dometic.com/manuals”. De instructies in de montagehandleiding zijn bestemd voor gekwalificeerde medewerkers van werkplaatsen die vertrouwd zijn met de richtlijnen en veiligheidsmaatregelen die moeten worden toegepast. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 2.1 Algemene veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142 2.2 Toestel veilig gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 3 Doelgroep van deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 4 Beoogd gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 5 Technische omschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144 5.1 Bedieningspaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145 5.2 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146 5.3 Aircomodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147 5.4 Aanvullende functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 6 Voor het eerste gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148 7 Dakairco bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 7.1 Algemene aanwijzingen voor de bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 7.2 Afstandsbediening gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149 7.3 Tips voor beter gebruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 7.4 Dakairco inschakelen en in de stand-bymodus zetten . . . . . . . . . .150 7.5 Aircomodus selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 7.6 Ventilatorstand handmatig selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 7.7 Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 7.8 Luchtverdelers instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 7.9 Tijdschakelklok instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152 a 140 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 141 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 7.10 7.11 7.12 Verklaring van de symbolen Sleep-functie activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .153 Sfeerverlichting bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .154 Batterijen van de afstandsbediening vervangen . . . . . . . . . . . . . . .154 8 Dakairco reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155 9 Dakairco onderhouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .156 10 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 11 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 12 Afvoer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159 13 Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 1 ! ! A I 2 Verklaring van de symbolen WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke situatie die kan leiden tot ernstig letsel of de dood, als deze niet wordt vermeden. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing met betrekking tot een gevaarlijke situatie die kan leiden tot licht of gemiddeld letsel, als deze niet wordt vermeden. LET OP! Aanwijzing met betrekking tot een situatie die kan leiden tot materiële schade, als deze niet wordt vermeden. INSTRUCTIE Meer informatie over de bediening van het product. Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • beschadiging van het product door mechanische invloeden en verkeerde aansluitspanning • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant NL 141 FreshJet3000-OPM.book Seite 142 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Veiligheidsinstructies FreshJet3000 • gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen De fabrikant kan in het bijzonder niet aansprakelijk worden gesteld voor alle gevolgschade, met name gevolgschade ontstaan door het uitvallen van de dakairco. 2.1 Algemene veiligheid ! WAARSCHUWING! • • • • • • • Elektrische toestellen zijn geen speelgoed. Het toestel mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kinderen) met verminderd fysiek, zintuigelijk of mentaal vermogen, of gebrek aan kennis en ervaring, tenzij deze personen onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd. Kinderen moeten onder toezicht staan om te garanderen dat ze niet met het toestel spelen. Dit toestel mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderd fysiek, zintuiglijk of mentaal vermogen of gebrek aan kennis en ervaring, mits zij onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het toestel en zij inzicht hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht. Gebruik het toestel uitsluitend op de beoogde wijze. Voer geen wijzigingen of verbouwingen uit aan het toestel. a 142 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 143 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 • • • • • • A Veiligheidsinstructies De installatie, het onderhoud en reparaties aan de dakairco mogen uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat bekend is met de gevaren die het gebruik van koelmiddelen en airco’s met zich meebrengt alsmede met de betreffende voorschriften. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan. Neem bij reparaties contact op met het servicepunt in uw land (adressen aan de achterzijde). Gebruik het toestel niet in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of in gesloten ruimtes. Zorg ervoor dat er geen brandbare voorwerpen in de buurt van de luchtuitlaat zijn opgeslagen of gemonteerd. De afstand moet minstens 50 cm bedragen. Grijp niet in luchtuitlaten en steek geen vreemde voorwerpen in de dakairco. In geval van brand mag u het bovenste deksel van de dakairco niet verwijderen. Gebruik in plaats daarvan goedgekeurde blusmiddelen. Gebruik geen water om branden te blussen. Als het netsnoer beschadigd is, moet dit, om gevaren te vermijden, worden vervangen door de fabrikant, de klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon. LET OP! • Rijd nooit de wasstraat in wanneer de dakairco gemonteerd is. • Informeer bij de voertuigfabrikant of na de installatie van een dakairco een keuring vereist is en of de voertuighoogte in de voertuigpapieren moet worden gewijzigd. • Als er storingen optreden in de koelkring van de dakairco, moet de dakairco door een gespecialiseerd bedrijf worden gecontroleerd en naar behoren worden gerepareerd. Het koelmiddel mag in geen geval in de vrije lucht worden afgelaten. NL 143 FreshJet3000-OPM.book Seite 144 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Doelgroep van deze gebruiksaanwijzing 2.2 Toestel veilig gebruiken ! A WAARSCHUWING! FreshJet3000 • Onderbreek bij werkzaamheden aan het apparaat altijd de voeding. LET OP! • De dakairco is niet geschikt voor gebruik in bouw- en landbouwmachines. • Gebruik het toestel alleen als de behuizing en de kabels onbeschadigd zijn. 3 Doelgroep van deze gebruiksaanwijzing Deze bedieningshandleiding is bestemd voor de gebruiker van de dakairco. 4 Beoogd gebruik De FreshJet 3000-dakairco’s zijn ontworpen voor montage op het dak van een caravan of recreatievoertuig om verwarming en koeling door een warmtepomp te realiseren. Het is bestemd voor voertuigen met daken met een dikte van 20 tot 100 mm. De dakairco moet zodanig worden geïnstalleerd dat hij in een hoek van maximaal ±10° ten opzichte van het horizontale vlak ligt. Hij is niet geschikt voor huizen of woningen. De dakairco is niet geschikt voor montage in bouwmachines, landbouwmachines of dergelijke werktoestellen. Bij te sterke trillingen kan hij niet goed functioneren. De werking van de dakairco is gegarandeerd voor temperaturen tussen –2 °C en 52 °C. 5 Technische omschrijving De dakairco voorziet het interieur van koude of warme lucht zonder stof en vuil die kan worden ontvochtigd. De dakairco wordt bediend met de afstandsbediening of via het bedieningspaneel op de airco. a 144 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 145 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 I 5.1 Technische omschrijving INSTRUCTIE De dakairco kan de temperatuur in het voertuig tot een bepaalde waarde verlagen. De temperatuur hangt af van het voertuigtype, de omgevingstemperatuur en het koelvermogen van uw dakairco. Onder een buitentemperatuur van 16 °C koelt de airco niet meer. Gebruik in dit geval alleen de modus „Ventilatie” ( ). Bedieningspaneel Het bedieningspaneel (afb. 1 1, pagina 3) bevindt zich op de luchtuitlaateenheid van de dakairco. Bedienings- en weergave-elementen (afb. 2, pagina 3): Symbool Toelichting Schakelt de dakairco in of in de stand-bymodus. Toets +: verhoogt de momenteel op het display weergegeven waarde. Toets –: verlaagt de momenteel op het display weergegeven waarde. Schakelt de sfeerverlichting in de luchtuitlaateenheid IN of UIT. Activeert de Sleep-functie (hoofdstuk „Aanvullende functies” op pagina 148). Duidt aan dat de tijdschakelklok is ingesteld. Geeft de ingestelde temperatuur weer en duidt de ventilatorstand aan wanneer deze wordt aangepast. Activeert/deactiveert de automatische modus (hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147). Activeert/deactiveert de koelmodus (hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147). Activeert/deactiveert de verwarmingsmodus (hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147). Past de ventilatorsnelheid aan tussen Low, Med, High of Auto – wordt kort weergegeven als 1, 2, 3, of AA op het display van de luchtuitlaateenheid wanneer de snelheid wordt gewijzigd. Activeert/deactiveert de ventilatiemodus (hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147). Circuleert lucht zonder verwarming of koeling. NL 145 FreshJet3000-OPM.book Seite 146 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Technische omschrijving Symbool FreshJet3000 Toelichting Activeert/deactiveert de ontvochtigingsmodus (hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147). 5.2 Afstandsbediening Alle instellingen van het toestel (bijv. temperatuurinstellingen, programmering van de tijdschakelklok) worden door de afstandsbediening aan de dakairco gezonden. De volgende bedienings- en weergave-elementen zijn beschikbaar op de afstandsbediening (afb. 3, pagina 3): Nr./ toets 1 Toelichting Display Geeft het volgende weer: • Geselecteerde ruimtetemperatuur (ingestelde waarde) in °C of °F • Aircomodus • Ventilatorstand • Symbolen voor actieve aanvullende functies Past de ventilatorsnelheid aan tussen Low, Med of High – wordt kort weergegeven als 1, 2, 3, of AA op het display van de luchtuitlaateenheid wanneer de snelheid wordt gewijzigd. Schakelt de sfeerverlichting in de luchtuitlaateenheid IN of UIT. Schakelt tussen temperatuureenheden Celsius (°C) en Fahrenheit (°F). Schakelt de dakairco in of in de stand-bymodus. Toets +: verhoogt de momenteel op het display weergegeven waarde. Toets –: verlaagt de momenteel op het display weergegeven waarde. Selecteert de turbomodus. Stelt de ventilatorsnelheid op de hoogste stand om het interieur van het voertuig snel af te koelen of te verwarmen. Nadat hier opnieuw op wordt gedrukt, schakelt de ventilator terug in de vorige stand. a 146 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 147 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 Nr./ toets Technische omschrijving Toelichting Selecteert de aircomodus (hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147). Activeert de Sleep-functie (hoofdstuk „Aanvullende functies” op pagina 148). Stelt de tijdschakelklok in. 5.3 Aircomodi De dakairco beschikt over de volgende aircomodi: Aircomodus Weergave op display Toelichting (op display) U stelt de temperatuur in en de airco brengt het interieur op deze temperatuur door te verwarmen of te koelen en door de vereiste ventilatorsnelheid te regelen. Automatisch (op afstandsbediening) Koelen U stelt de temperatuur en ventilatorstand in en de airco koelt het interieur tot deze temperatuur. Verwarmen U stelt de temperatuur en ventilatorstand in en de airco verwarmt het interieur tot deze temperatuur. De ventilator start pas na 2 minuten (op lage snelheid) en gaat na ca. 5 minuten naar de ingestelde ventilatorsnelheid (nadat de verdamper op temperatuur is). Ventilatie De ventilator werkt om lucht te circuleren, maar verwarmt of koelt niet. Ontvochtigen Ontvochtiging verwijdert vocht uit de lucht zonder het interieur te verwarmen of te koelen. De ventilatorsnelheid is laag. NL 147 FreshJet3000-OPM.book Seite 148 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Voor het eerste gebruik 5.4 FreshJet3000 Aanvullende functies De dakairco heeft de volgende aanvullende functies: Aanvullende functie Tijdschakelklok Weergave op display Toelichting De airco wordt voor een bepaald aantal uren ingeschakeld. De airco wordt voor een bepaald aantal uren uitgeschakeld. Sleep 6 De Sleep-functie verlaagt de ventilatorsnelheid en de compressorsnelheid om het geluidsniveau te verlagen, zodat u beter kunt slapen. Voor het eerste gebruik Controles voor de ingebruikname Let op het volgende alvorens de dakairco in te schakelen: ➤ Controleer of de voedingsspanning en de frequentie overeenkomen met de waarden in de technische gegevens (zie folder). ➤ Zorg ervoor dat zowel de luchtaanzuigopening als de luchtverdelers vrij zijn. Alle ventilatieroosters moeten altijd vrij worden gehouden, zodat de dakairco op maximaal vermogen kan werken. ! VOORZICHTIG! Gevaar voor letsel Steek geen vingers of voorwerpen in de luchtverdelers of het aanzuigrooster. Afstandsbediening instellen ➤ Plaats de batterijen (zie hoofdstuk „Batterijen van de afstandsbediening vervangen” op pagina 154). ✓ Het display toont alle symbolen voor 5 seconden. ✓ De afstandsbediening is gebruiksklaar. a 148 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 149 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 Dakairco bedienen 7 Dakairco bedienen 7.1 Algemene aanwijzingen voor de bediening De dakairco heeft drie bedrijfsmodi: Bedrijfsmodus Kenmerken Uit De dakairco is uitgeschakeld. De afstandsbediening is inactief. Stand-by De dakairco is gebruiksklaar en kan met de afstandsbediening worden ingeschakeld. De sfeerverlichting is beschikbaar. Aan De dakairco klimatiseert het interieur. Het bedieningspaneel kunt u gebruiken om • de dakairco in en uit de stand-bymodus te schakelen • de sfeerverlichting in en uit te schakelen • instellingen uit te voeren • aanvullende functies te selecteren De afstandsbediening kunt u gebruiken om • de dakairco in en uit de stand-bymodus te schakelen • de sfeerverlichting in en uit te schakelen • instellingen uit te voeren • aanvullende functies te selecteren 7.2 Afstandsbediening gebruiken De afstandsbediening moet tijdens het gebruik naar de IR-ontvanger (afb. 4 1, pagina 4) op het bedieningspaneel worden gericht. ➤ Druk op een toets. ✓ De waarde wordt direct aan de dakairco overgedragen. ✓ De dakairco bevestigt de ontvangst van gegevens met een hoge toon. Alleen de afstandsbediening in of uit stand-bymodus schakelen In de stand-bymodus is het display van de afstandsbediening inactief. NL 149 FreshJet3000-OPM.book Seite 150 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Dakairco bedienen FreshJet3000 Als de afstandsbediening niet naar de IR-ontvanger op het bedieningspaneel is gericht, kunt u de afstandsbediening onafhankelijk van de dakairco activeren of in de stand-bymodus schakelen: ➤ Druk op de toets 7.3 . Tips voor beter gebruik De volgende tips zullen de werking van uw dakairco optimaliseren: • Verbeter de warmte-isolatie van het voertuig door openingen af te dichten en de vensters te bedekken met reflecterende (rol)gordijnen. • Als het voertuig voor langere tijd in de zon heeft gestaan: gebruik de dakairco eerst een tijdje in de ventilatiemodus ( ) met de ramen open, alvorens de koelmodus ( ) in te schakelen. • Open deuren en ramen zo min mogelijk als de koelmodus ( ) actief is. • Stel de luchtverdelers doelmatig af. • Zorg ervoor dat de luchtverdelers en het aanzuigrooster niet afgedekt zijn door doeken, papier of andere voorwerpen. 7.4 I Dakairco inschakelen en in de stand-bymodus zetten INSTRUCTIE • Als de dakairco is ingeschakeld, begint hij de ruimte te klimatiseren aan de hand van de waarden die als laatste waren ingesteld. • De dakairco kan alleen worden uitgeschakeld door de netstroom af te sluiten. • U kunt de afstandsbediening of het bedieningspaneel gebruiken om hem in te schakelen of in de stand-bymodus te zetten. ➤ Druk op de toets . ✓ De dakairco is ingeschakeld. ➤ Druk opnieuw op de toets 7.5 om in de stand-bymodus te schakelen. Aircomodus selecteren ➤ Selecteer de gewenste aircomodus met behulp van de toets MODE, zie hoofdstuk „Aircomodi” op pagina 147. ✓ De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon. ✓ De dakairco wordt in de geselecteerde aircomodus geschakeld. a 150 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 151 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 7.6 Dakairco bedienen Ventilatorstand handmatig selecteren De ventilator regelt de sterkte van de luchttoevoer. In alle modi, behalve in de automatische modus ( handmatig worden geselecteerd. Weergave op display ), kan de ventilatorsnelheid Toelichting 1, 2, 3 Het ventilatorsymbool verschijnt plus het getal 1, 2 of 3 om de snelheid Low, Med of High aan te duiden. Na korte tijd verschijnt de ingestelde temperatuur weer op het display. AA Automatische ventilator (wijzigt de ventilatorsnelheid op basis van de temperatuurinstelling en de huidige ruimtetemperatuur) Alleen beschikbaar in de modi „Koelen” ( ), „Verwarmen” ( ) en „Ventilatie” ( ). 4 Turboventilatorsnelheid, alleen als de toets TURBO is ingedrukt. Alleen beschikbaar in de modi „Koelen” ( ) en „Verwarmen” ( ). ➤ Gebruik de toets om de gewenste ventilatorsnelheid te selecteren. ✓ De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon. ✓ De nieuwe ventilatorstand is ingesteld. 7.7 Temperatuur instellen Koelmodus In de modi „Automatisch” ( ), „Koelen” ( ) en „Ontvochtigen” ( ) kunt u met de afstandsbediening een temperatuur tussen 16 °C en 30 °C instellen. ➤ Selecteer met de toets + of – de gewenste temperatuur. ✓ De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon. ✓ De temperatuur is ingesteld in de dakairco. Verwarmingsmodus In de modi „Automatisch” ( ) en „Verwarmen” ( ) kunt u met de afstandsbediening een temperatuur tussen 16 °C en 30 °C instellen. ➤ Selecteer met de toets + of – de gewenste temperatuur. NL 151 FreshJet3000-OPM.book Seite 152 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Dakairco bedienen FreshJet3000 ✓ De dakairco bevestigt de ontvangst van waarden met een hoge toon. ✓ De temperatuur is ingesteld in de dakairco. 7.8 Luchtverdelers instellen De luchttoevoer in het voertuig kan worden gereguleerd door de luchtverdelers in te stellen. ➤ Draai de lamellen (afb. 5 1, pagina 4) in de luchtverdelers apart in de gewenste richtingen. De luchtstroom kan langs het plafond worden gericht of naar de grond. 7.9 Tijdschakelklok instellen Met de tijdschakelklok kunt u de airco voor een bepaalde periode instellen. U kunt instellen na hoeveel uur de airco wordt ingeschakeld en na hoeveel uur de airco in de stand-bymodus wordt geschakeld (max. 24 uur). I INSTRUCTIE Als er tijdens het programmeren van de tijdschakelklok gedurende 15 seconden geen toets op de afstandsbediening wordt ingedrukt, gaat de afstandsbediening terug naar de voorafgaande modus. ➤ Selecteer vóór de programmering van de tijdschakelklok de aircomodus en alle gewenste waarden (bijvoorbeeld temperatuur). Inschakel- en uitschakeltijdstip instellen I INSTRUCTIE De ON-tijdschakelklok kan alleen worden ingesteld als de eenheid is uitgeschakeld. ➤ Druk één keer op de toets . ✓ Het symbool ON knippert op het display van de afstandsbediening. ➤ Stel met de toets + of – het aantal uren in waarna de airco moet worden ingeschakeld. ➤ Druk opnieuw op de toets om de waarde te bevestigen. ✓ Het inschakeltijdstip is ingesteld in de dakairco. De dakairco wordt op het ingestelde tijdstip ingeschakeld in de geselecteerde aircomodus. a 152 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 153 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 Dakairco bedienen ✓ Het symbool OFF knippert op het display van de afstandsbediening. Indien er geen uitschakeltijdstip vereist is, drukt u opnieuw op de toets uurwaarde te wijzigen. zonder de ➤ Stel met de toets + of – het aantal uren in waarna de airco stand-by moet worden geschakeld. ➤ Druk opnieuw op de toets om de waarde te bevestigen. ✓ Het uitschakeltijdstip is ingesteld in de dakairco. Schakel de dakairco in de stand-bymodus. Tijdschakelklokinstellingen annuleren Als u de tijdschakelklok heeft ingesteld, kunt u deze instellingen als volgt annuleren: ➤ Druk één keer op de toets . ✓ Het tijdschakelkloksymbool verdwijnt. ✓ De instelling is geannuleerd. 7.10 Sleep-functie activeren I INSTRUCTIE De Sleep-functie is alleen beschikbaar in de modi „Koelen” ( V”erwarmen" ( ). )" of Als de Sleep-functie is geactiveerd, worden de ventilatorsnelheid en de compressorsnelheid verlaagd om het geluidsniveau te verlagen, zodat u beter kunt slapen. ➤ Stel de gewenste temperatuur in (zie hoofdstuk „Temperatuur instellen” op pagina 151). ➤ Druk op de toets . ✓ Op het display verschijnt het symbool De Sleep-functie is geactiveerd. . ➤ Om de Sleep-functie te deactiveren, drukt u opnieuw op de toets I NL . INSTRUCTIE De Sleep-functie wordt gedeactiveerd als er op de toets MODE wordt gedrukt. 153 FreshJet3000-OPM.book Seite 154 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Dakairco bedienen FreshJet3000 7.11 Sfeerverlichting bedienen I INSTRUCTIE De toets op de afstandsbediening is actief, zelfs als de afstandsbediening is uitgeschakeld. Verlichting met het bedieningspaneel in-/uitschakelen ➤ Druk kort op de toets om de verlichting in of uit te schakelen. Verlichting met de afstandsbediening in-/uitschakelen ➤ Druk op de toets ✓ Het symbool 7.12 om de verlichting in of uit te schakelen. verschijnt op het display als de verlichting is ingeschakeld. Batterijen van de afstandsbediening vervangen Het batterijvak bevindt zich aan de achterzijde van de afstandsbediening. I INSTRUCTIE Het display van de afstandsbediening blijft ook helder als de batterijen bijna leeg zijn. ➤ Druk het deksel van het batterijvak iets in en schuif het in de richting van de pijl open. ➤ Plaats de nieuwe batterijen (2x type AAA) in de afstandsbediening zoals weergegeven in het batterijvak. ➤ Sluit het deksel van het batterijvak. B Bescherm het milieu! Batterijen horen niet thuis in het huishoudelijk afval. Lever gebruikte batterijen in bij de dealer of breng ze naar een verzamelpunt. a 154 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 155 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 8 A A Dakairco reinigen Dakairco reinigen LET OP! Gevaar voor schade • Reinig de dakairco niet met een hogedrukreiniger. Blootstelling aan water kan de airco beschadigen. • Gebruik geen scherpe of harde voorwerpen of reinigingsmiddelen bij de reiniging, omdat de dakairco hierdoor beschadigd kan raken. • Gebruik voor de reiniging van de dakairco alleen water met een mild reinigingsmiddel. Gebruik in geen geval benzine, diesel of oplosmiddelen. LET OP! Gevaar voor schade Het display van de luchtuitlaateenheid (afb. 6 1, pagina 4) is van acryl en kan beschadigd raken door sommige huishoudelijke chemicaliën. Gebruik alleen een milde zeepoplossing in warm water om het te reinigen. Chemische reinigingsmiddelen, ruitenschoonmaakvloeistof, alcohol, bepaalde oppervlakte-actieve stoffen, organische oplosmiddelen, waterontharders en dergelijke kunnen het display beschadigen. ➤ Verwijder regelmatig bladeren en ander vuil van de ventilatieroosters (afb. 7 1, pagina 5) op de dakairco. Let erop dat u hierbij de roosters niet beschadigt. ➤ Reinig de behuizing van de dakairco en de luchtuitlaateenheid af en toe met een vochtige doek. ➤ Reinig de afstandsbediening af en toe met een licht vochtige doek. Voor de reiniging van het display kunt u het beste een brillenpoetsdoekje gebruiken. NL 155 FreshJet3000-OPM.book Seite 156 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Dakairco onderhouden 9 FreshJet3000 Dakairco onderhouden ! WAARSCHUWING! Andere onderhoudswerkzaamheden dan degene die hier worden beschreven, mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel dat bekend is met de gevaren bij het gebruik van koelmiddelen en airco’s alsmede met de betreffende voorschriften. Interval Controle/onderhoud Regelmatig Controleer de condenswaterafvoer: ➤ Controleer of de condenswaterafvoerkanalen (afb. 8 1, pagina 5) aan de zijkanten van de dakairco schoon zijn en het condenswater kan ontsnappen. Regelmatig Reinig het filter van de luchtuitlaateenheid: ➤ Steek een platte schroevendraaier of een mes in het handvat (afb. 9 1, pagina 5) om de filters (afb. 9 2, pagina 5) er iets uit de trekken. ➤ Verwijder de filters handmatig. ➤ Reinig de filters met een reinigingsmiddeloplossing en laat ze drogen. ➤ Schuif de droge filters er weer in. Eén keer per jaar Controleer de profielafdichtingen: ➤ Controleer de afdichting tussen de dakairco en het voertuigdak op scheuren en andere beschadigingen. Eén keer per jaar Laat de warmtewisselaar onderhouden: ➤ Laat de warmtewisselaar van de dakairco onderhouden door een gespecialiseerde werkplaats. Eén keer per jaar Controleer de bevestiging van de bevestigingsschroeven: ➤ Controleer of de bevestigingsschroeven met het juiste aanhaalmoment zijn vastgedraaid en draai ze eventueel aan. a 156 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 157 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 10 Verhelpen van storingen Verhelpen van storingen Probleem Oorzaak Oplossing De dakairco schakelt steeds uit. De ijssensor heeft geschakeld. Buitentemperatuur is te laag of alle luchtverdelers zijn gesloten. Koelt niet goed. De dakairco is niet ingesteld op koelen. ➤ Stel de dakairco in op koelen. De omgevingstemperatuur is hoger dan 52 °C. De dakairco is ontworpen voor een omgevingstemperatuur tot 52 °C. De ingestelde temperatuur is hoger dan de ruimtetemperatuur. ➤ Selecteer een lagere temperatuur. De omgevingstemperatuur is lager dan 16 °C. De dakairco is alleen ontworpen voor koeling bij omgevingstemperaturen boven 16 °C. Eén van de temperatuursensoren is defect. ➤ Neem contact op met een servicemedewerkers of Dometic. De verdamperventilator is beschadigd. De condensorventilator is beschadigd. Verwarmt niet goed. De dakairco is niet ingesteld op verwarmen. ➤ Stel de dakairco in op verwarmen. De omgevingstemperatuur is lager dan –2 °C. De dakairco levert de beste prestaties bij omgevingstemperaturen boven –2 °C. De ingestelde temperatuur is lager dan de ruimtetemperatuur. ➤ Selecteer een hogere temperatuur. Eén van de temperatuursensoren is defect. ➤ Neem contact op met een servicemedewerkers of Dometic. De verdamperventilator is beschadigd. De condensorventilator is beschadigd. NL 157 FreshJet3000-OPM.book Seite 158 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Verhelpen van storingen FreshJet3000 Probleem Oorzaak Geringe luchtstroom De luchtaanzuigroosters zijn geblok- ➤ Verwijder bladeren en ander keerd of afgedekt. vuil van de ventilatieroosters van de dakairco. Water lekt in het voertuig. De dakairco schakelt niet in. Oplossing De ventilator is defect. ➤ Neem contact op met een servicemedewerkers of Dometic. De afvoeropeningen voor condenswater zijn verstopt. ➤ Reinig de afvoeropeningen voor condenswater. De afdichtingen zijn beschadigd. ➤ Neem contact op met een servicemedewerkers of Dometic. Er is geen voedingsspanning (240 V AC) aangesloten. ➤ Controleer de stroomvoorziening. De spanning is te laag (onder 200 V AC). ➤ Neem contact op met een servicemedewerkers of Dometic. De spanningsomvormer is defect. Eén van de temperatuursensoren is defect. De dakairco schakelt niet uit. De elektrische zekering van de stroomvoorziening is te klein. ➤ Controleer de elektrische zekering van de stroomvoorziening. Eén van de temperatuursensoren is defect. ➤ Neem contact op met een servicemedewerkers of Dometic. De elektrische zekering van de stroomvoorziening is te klein. ➤ Controleer de elektrische zekering van de stroomvoorziening. De afstandsbeDe afstandsbediening is niet naar het ➤ Richt de afstandsbediening diening reageert display van de luchtuitlaateenheid naar het display van de luchtniet. gericht. uitlaateenheid. De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg. Opmerking: het display van de afstandsbediening blijft ook helder als de batterijen bijna leeg zijn. ➤ Vervang de batterijen van de afstandsbediening. a 158 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 159 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 11 Garantie Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, neem dan contact op met de servicepartner in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding). Onze experts helpen u graag verder en bespreken alle aspecten van het garantieproces met u. 12 Afvoer Regelgeving voor milieubescherming en correcte afvoer Alle organisaties moeten een aantal procedures toepassen om na te gaan en te regelen welke invloed hun activiteiten (productie, producten, diensten enz.) hebben op het milieu. De procedures die moeten worden gevolgd om aanzienlijke milieueffecten te openbaren, moeten rekening houden met de volgende factoren: • gebruik van grondstoffen en natuurlijke hulpbronnen • atmosferische uitstoot • lozen van vloeistoffen • afvalbeheer en recycling • bodemvervuiling Om de milieueffecten te minimaliseren biedt de fabrikant hier een aantal indicaties waarmee rekening moet worden gehouden door iedereen die met het toestel omgaat gedurende zijn levensduur om wat voor reden dan ook. • Alle verpakkingsmaterialen moeten worden afgevoerd (bij voorkeur gerecycled) in overeenstemming met de wettelijke voorschriften in het land van afvoer. • Alle productcomponenten moeten worden afgevoerd (bij voorkeur gerecycled) in overeenstemming met de wettelijke voorschriften in het land van afvoer. • Voor een correcte afvoer moet het toestel worden ingeleverd bij een erkend afvalverwerkingsbedrijf om er zeker van te zijn dat alle recyclebare componenten worden hergebruikt en de overige materialen op gepaste wijze worden verwerkt. • Tijdens de montage moet de ruimte voldoende worden geventileerd om de vorming van muffe lucht te voorkomen, die schadelijk kan zijn voor de gezondheid van de gebruikers. NL 159 FreshJet3000-OPM.book Seite 160 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 Afvoer FreshJet3000 • Tijdens het gebruik en het onderhoud moeten vervuilende afvalstoffen (olie, vet enz.) op gepaste wijze worden afgevoerd. • Houd het geluidsniveau binnen de perken om geluidsoverlast te voorkomen. Voor meer informatie over de correcte ontmanteling van onze producten kunt u de recyclinghandboeken op dometic.com raadplegen. ➤ Gooi het verpakkingsmateriaal indien mogelijk altijd in recyclingafvalbakken. ➤ Zorg er tijdens het gebruik, reparatie- en onderhoudswerkzaamheden voor dat de koelkring niet beschadigd raakt en er geen koelmiddel kan ontsnappen. Koelmiddel gedraagt zich als broeikasgas en mag niet in het milieu terechtkomen. M Als u het product definitief niet meer gebruikt, vraag dan het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw dealer naar de betreffende afvoervoorschriften. ➤ Breng het product in overeenstemming met de toepasbare recycling- of afvoerrichtlijnen naar een officieel afvalverwerkingsbedrijf. B Bescherm uw milieu! Accu's en batterijen horen niet thuis in het huishoudelijke afval. Geef uw defecte of verbruikte of defecte accu's bij de leverancier of bij een verzamelpunt af. Iedereen die in Australië apparatuur die koelmiddel bevat gebruikt of werkzaamheden hieraan uitvoert, moet een geschikte licentie hiervoor hebben. Onder andere hieraan onderhevig zijn: • het overhevelen van koelmiddel • het produceren, installeren, monteren, onderhouden of repareren van apparatuur die al dan niet gevuld is met koelmiddel • het demonteren of afvoeren van apparatuur die koelmiddel bevat Het aflaten van koelmiddel in de atmosfeer is in strijd met de wet. Hier staan zware straffen op. a 160 NL FreshJet3000-OPM.book Seite 161 Donnerstag, 27. Februar 2020 4:17 16 FreshJet3000 13 Technische gegevens Technische gegevens Bevat gefluoreerde broeikasgassen. Hermetisch afgesloten systeem. FreshJet3000 Koelvermogen compressor: 3600 W Koelvermogen volgens ISO 5151: 2516 W Verwarmingsvermogen volgens ISO 5151: 3107 W Nominale ingangsspanning: 220 tot 240 Vw/50 Hz Nominale stroom koeling: 7,5 A Nominale stroom verwarming: 6,1 A Benodigde zekering: 10 A Bedrijfstemperatuurbereik: Koelmiddel: Koelmiddelhoeveelheid: –2 °C tot +52 °C R-410A 0,650 kg CO2-equivalent: 1,357 t Aardopwarmingsvermogen (global warming potential; GWP): 2088 Beschermklasse (buiteneenheid): IPX4 Aanbevolen max. voertuiglengte (met geïsoleerde wanden): <6m Afmetingen l x b x h (hoogte boven voertuigdak): Gewicht: Keuring/certificering: NL 997 x 665 x 240 mm 37 kg 13 161
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360

Dometic FreshJet 3000 Operating Instructions Manual

Type
Operating Instructions Manual