3M Petrifilm™ Coliform Count Plates Handleiding

Type
Handleiding
Coliform Count Plate
Test pour la numération des Coliformes
Coliforme Zählplatte
Piastra per il conteggio dei coliformi
Placa para recuento de coliformes
Coliform Telplaat
Odlingsplatta för koliforma bakterier
Coliform Tælleplade
For koliforme bakterier
Koliformien kasvatusalusta
Placa para Contagem de Coliformes
Πλακίδιο Καταμέτρησης Κολοβακτηριδίων
Płytka do oznaczania liczby bakterii z grupy coli
Тест-пластина для подсчета колиформных бактерий
Koliform Sayım Plakası
大腸菌群数測定用プレート
大肠菌群测试片
แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อสำาหรับนับจำานวนโคลิฟอร์ม
󺟏󻱴󺊯󺈿󽴔󼋰󻳤󻭸󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇
6410/6411/6416/6443
EN
FR
DE
IT
ES
NL
SV
DA
NO
FI
PT
EL
PL
RU
TR
JA
ZH
TH
KO
Product Instructions
CC
Coliform Count
(English)
1
EN
Issue Date: 2015-08
Product Instructions
Coliform Count Plate
Product Description and Intended Use
The 3M™ Petrilm™ Coliform Count (CC) Plate is a sample-ready-culture medium system which contains modied Violet
Red Bile (VRB) nutrients, a cold-water-soluble gelling agent, and a tetrazolium indicator that facilitates colony enumeration.
3M Petrilm CC Plates are used for the enumeration of coliforms in the food and beverage industries. 3M Petrilm CC
Plate components are decontaminated though not sterilized. 3M Food Safety is certied to International Organization for
Standardization (ISO) 9001 for design and manufacturing. 3M Petrilm CC Plate has not been evaluated with all possible
food products, food processes, testing protocols or with all possible microorganism strains.
The United States Food and Drug Administration (FDA) Bacteriological Analytical Manual (BAM)
7
dene coliforms as
Gram-negative rods, which produce acid and gas from lactose fermentation. Coliform colonies growing on the 3M
Petrilm CC Plate produce acid, which causes the pH indicator to deepen the gel color; gas trapped around red colonies
indicates coliforms.
ISO denes coliforms by their ability to grow in method-specic, selective media. ISO method 4832
1
, enumerating
coliforms by colony-count technique, denes coliforms as acid producers on VRB with lactose (VRBL) agar. On 3M
Petrilm CC Plates these acid-producing coliforms are indicated by red colonies with or without gas production. ISO
method 4831
2
, enumerating coliforms by the most probable number (MPN) method, denes coliforms by their ability to
grow and produce gas from lactose in a selective broth. On 3M Petrilm CC Plates these coliforms are indicated by red
colonies associated with gas.
AFNOR Certication has certied 3M Petrilm CC Plate in comparison to ISO method 4831
2
and ISO method 4832
1
for
enumeration of total coliforms. AFNOR Certication has also certied 3M Petrilm CC Plate in comparison to NF V08-060
3
,
for enumeration of thermotolerant coliforms.
Safety
The user should read, understand, and follow all safety information in the instructions for the 3M Petrilm CC Plate. Retain
the safety instructions for future reference.
WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury and/or
property damage.
W WARNING
To reduce the risks associated with exposure to biohazards and environmental contamination:
Follow current industry standards and local regulations for disposal of biohazardous waste.
To reduce the risks associated with release of contaminated product:
Follow all product storage instruction contained in the instructions for use.
Do not use beyond the expiration date.
To reduce the risks associated with bacterial infection and workplace contamination:
Perform 3M Petrilm CC Plate testing in a properly equipped laboratory under the control of a skilled microbiologist.
The user must train its personnel in current proper testing techniques: for example, Good Laboratory Practices
4
, ISO 7218
5
,
or ISO 17025
6
.
To reduce the risks associated with misinterpretation of results:
3M has not documented 3M Petrilm CC Plates for use in industries other than food and beverage. For example, 3M
has not documented 3M Petrilm CC Plates for testing water, pharmaceuticals, or cosmetics.
Do not use the 3M Petrilm CC Plates in the diagnosis of conditions in humans or animals.
3M Petrilm CC Plates do not dierentiate any one coliform strain from another.
Foods with high sugar content may increase the potential for gas production from non-coliform Enterobacteriaceae.
Consult the Safety Data Sheet for additional information.
For information on documentation of product performance, visit our website at www.3M.com/foodsafety or contact your
local 3M representative or distributor.
Limitation of Warranties / Limited Remedy
EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN A LIMITED WARRANTY SECTION OF INDIVIDUAL PRODUCT PACKAGING, 3M
DISCLAIMS ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE. If any 3M Food Safety Product is defective, 3M or its
(English)
2
EN
authorized distributor will, at its option, replace or refund the purchase price of the product. These are your exclusive
remedies. You must promptly notify 3M within sixty days of discovery of any suspected defects in a product and return
it to 3M. Please call Customer Service (1-800-328-1671 in the U.S.) or your ocial 3M Food Safety representative for a
Returned Goods Authorization.
Limitation of 3M Liability
3M WILL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS. In no event shall 3M’s liability under
any legal theory exceed the purchase price of the product alleged to be defective.
User Responsibility
Users are responsible for familiarizing themselves with product instructions and information. Visit our website at
www.3M.com/foodsafety, orcontact your local 3M representative or distributor for more information.
When selecting a test method, it is important to recognize that external factors such as sampling methods, testing
protocols, sample preparation, handling, and laboratory technique may inuence results.
It is the user’s responsibility in selecting any test method or product to evaluate a sucient number of samples with the
appropriate matrices and microbial challenges to satisfy the user that the chosen test method meets the user’s criteria.
It is also the user’s responsibility to determine that any test methods and results meet its customers’ and suppliers’
requirements.
As with any test method, results obtained from use of any 3M Food Safety product do not constitute a guarantee of the
quality of the matrices or processes tested.
Storage
Store unopened 3M Petrilm CC Plate pouches refrigerated or frozen at temperatures lower than or equal to 8ºC (46ºF).
Just prior to use, allow unopened 3M Petrilm CC Plate pouches to come to room temperature before opening. Return
unused 3M Petrilm CC Plates to pouch. Seal by folding the end of the pouch over and applying adhesive tape. To prevent
exposure to moisture, do not refrigerate opened pouches. Store resealed pouches in a cool dry place for no longer
than four weeks. It is recommended that resealed pouches of 3M Petrilm CC Plates be stored in a freezer (see below) if
the laboratory temperature exceeds 25ºC (77ºF) and/or the laboratory is located in a region where the relative humidity
exceeds 50% (with the exception of air-conditioned premises).
To store opened pouches in a freezer, place 3M Petrilm CC Plates in a sealable container. To remove frozen 3M Petrilm
CC Plates for use, open the container, remove the plates that are needed and immediately return remaining plates to the
freezer in the sealed container. 3M Petrilm CC Plates should not be used past their expiration date. The freezer that is
used for open pouch storage must not have an automatic defrost cycle as this would repeatedly expose the 3M Petrilm
CC Plates to moisture which can damage the plates.
Do not use 3M Petrilm CC Plates that show discoloration. Expiration date and lot number are noted on each package of
3M Petrilm CC Plates. The lot number is also noted on individual 3M Petrilm CC Plates.
Disposal
After use, 3M Petrilm CC Plates may contain microorganisms that may be a potential biohazard.
Follow current industry standards for disposal.
Instructions for Use
Follow all instructions carefully. Failure to do so may lead to inaccurate results.
Sample Preparation
1. Use appropriate sterile diluents:
Buttereld’s phosphate buered dilution water
7
, 0.1% peptone water
8
, peptone salt diluents
8,9
, Buered Peptone
Water
8,9
, saline solution (0.85-0.90%), bisulte-free letheen broth or distilled water. See section “Specic Instructions
for Validated Methods” for specic requirements.
Do not use diluents containing citrate, bisulte or thiosulfate with 3M Petrilm CC Plates; they can inhibit growth. If
citrate buer is indicated in the standard procedure, substitute with one of the buers listed above, warmed to 40-45°C
(104-113°F).
2. Blend or homogenize sample.
3. For optimal growth and recovery of microorganisms, adjust the pH of the sample suspension to 6.6 - 7.2. For acidic
products, adjust the pH with 1N NaOH. For alkaline products, adjust the pH with 1N HCl.
Plating
1. Place the 3M Petrilm CC Plate on a at, level surface.
2. Lift the top lm and with the pipette perpendicular to the inoculation area dispense 1 mL of sample suspension onto the
center of bottom lm.
(English)
3
EN
3. Roll the top lm down onto the sample to prevent trapping air bubbles.
4. Place the 3M™ Petrilm™ Spreader with the at side down on the center of the 3M Petrilm CC Plate. Press gently
on the center of the 3M Petrilm Spreader to distribute the sample evenly. Spread the inoculum over the entire 3M
Petrilm CC Plate growth area before the gel is formed. Do not slide the 3M Petrilm Spreader across the lm.
5. Remove the 3M Petrilm Spreader and leave the 3M Petrilm CC Plate undisturbed for at least one minute to permit
the gel to form.
Incubation
Incubate 3M Petrilm CC Plates in a horizontal position with the clear side up in stacks of no more than 20 plates. Several
incubation times and temperatures can be used depending on current local reference methods, some of which are listed in
the “Specic Instructions for Validated Methods” section.
Interpretation
1. 3M Petrilm CC Plates can be counted using a standard colony counter or other illuminated magnier. Gas produced
by coliform may disrupt the colony so that the colony “outlines” the bubble. This should be counted as a single coliform.
Do not count colonies on the foam dam since they are removed from the selective inuence of the medium. Do not
count artifact bubbles that may be present.
The interpretation of coliform colonies on the 3M Petrilm CC Plate varies by reference method. For example:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Coliform colonies are red and closely associated
(within one colony diameter) with entrapped gas.
Colonies not associated with gas (a distance greater
than one colony diameter between colony and gas
bubble) are not counted as coliforms.
OR NF Validation certied methods:
- As compared to ISO method 4831
2
(MPN method),
coliform colonies are red and closely associated (within
one colony diameter) with entrapped gas.
- As compared to ISO method 4832
1
(total coliforms)
and NF V08-060
3
(fecal coliforms) both based on VRBL
methods, count all red colonies with or without gas.
2. The circular growth area is approximately 20 cm
2
. Estimates can be made on 3M Petrilm CC Plates containing greater
than 150 colonies by counting the number of colonies in one or more representative squares and determining the average
number per square. Multiply the average number by 20 to determine the estimated count per 3M Petrilm CC Plate.
3. When colonies are present in large numbers, 3M Petrilm CC Plates may have a deepening of the gel color and either
or both of the following characteristics: many small, indistinct colonies and/or many gas bubbles. High concentrations
of coliforms will cause the growth area to turn dark red. When this occurs, record results as too numerous to count
(TNTC). When an actual count is required, plate at a higher dilution.
4. Where necessary, colonies may be isolated for further identication. Lift the top lm using proper testing technique and
pick the colony from the gel. Test using standard procedures.
5. If the 3M Petrilm CC Plates cannot be counted within 1 hour of removal from the incubator, they may be stored for
later enumeration by freezing in a sealable container at temperatures lower than or equal to negative 15°C (5°F) for no
longer than one week.
For further information refer to the appropriate “3M™ Petrilm™ Coliform Count Plate Interpretation Guide.” If you have
questions about specic applications or procedures, please visit our website at www.3M.com/foodsafety or contact your
local 3M representative or distributor.
Specic Instructions for Validated Methods
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods and 989.10
Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry Rehydratable Film Methods)
Incubate 3M Petrilm CC Plates 24 hours ± 2 hours at 32ºC ± 1ºC.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Coliform and Escherichia coli Counts in Foods, Dry Rehydratable Film Methods)
Incubate 3M Petrilm CC Plates 24 hours ± 2 hours at 35ºC ± 1ºC.
NF Validation by AFNOR Certication:
NF Validation certied method in compliance with ISO 16140
10
in comparison to ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
Scope of the validation: For testing all human food products (except raw shellsh), pet food and environmental samples.
Use the following details when implementing the above Instructions for Use:
Sample preparation:
Use only ISO listed diluents.
Incubation:
Incubate 3M Petrilm CC Plates 24 hours ± 2 hours at 30ºC ± 1ºC or 37ºC ± 1ºC.
Interpretation:
Calculate the number of microorganisms present in the test sample according to ISO 7218
5
for one plate per dilution.
Estimates are outside of the scope of the NF Validation certication (cf interpretation part paragraph 2).
(English)
4
EN
NF Validation certied method in compliance with ISO 16140
10
in comparison to ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Scope of the validation: For testing all human food products (except raw shellsh).
Use the following details when implementing the above Instructions for Use:
Sample preparation:
Use only ISO listed diluents.
Incubation:
Incubate 3M Petrilm CC Plates 24 hours ± 2 hours at 30ºC ± 1ºC or 37ºC ± 1ºC.
Interpretation:
Calculate the number of microorganisms present in the test sample according to ISO 7218
5
for one plate per dilution.
Estimates are outside of the scope of the NF Validation certication (cf interpretation part paragraph 2).
NF Validation certied method in compliance with ISO 16140
10
in comparison to NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Scope of the validation: For testing all human food products
Use the following details when implementing the above Instructions for Use:
Sample preparation:
Use only ISO listed diluents
Incubation:
Incubate 3M Petrilm CC Plates 24 hours ± 2 hours at 44ºC ± 1ºC.
Interpretation:
Calculate the number of microorganisms present in the test sample according to ISO 7218
5
for one plate per dilution.
Estimates are outside of the scope of the NF Validation certication (cf interpretation part paragraph 2).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
For more information about end of validity, please refer to NF VALIDATION certicate available on the website mentioned
above.
References
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and decimal
dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension and decimal
dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Refer to the current versions of the standard methods listed above.
(English)
5
EN
EXPLANATION OF SYMBOLS
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC is a registered trademark of AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods is a service mark of AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
FR
(Français)
1
Date de parution : 2015-08
Instructions relatives au produit
Test pour la numération des Coliformes
Description du Produit et Utilisation Prévue
Le Test 3M™ Petrilm™ pour la numération des Coliformes (CC) est un milieu de culture prêt à l'emploi qui contient
des éléments nutritifs VRB modiés (cristal violet, rouge neutre, bile), un agent géliant soluble dans l'eau froide et
un indicateur au tétrazolium facilitant le dénombrement des colonies. Les Tests 3M Petrilm CC sont utilisés pour la
numération des bactéries de type coliformes dans les secteurs de l'alimentation et des boissons. Les composants du
Test 3M Petrilm CC sont décontaminés, mais pas stérilisés. La conception et la fabrication 3M Sécurité Alimentaire
sont certiées ISO (International Organization for Standardization) 9001. Les Tests 3M Petrilm CC n’ont pas été testés
avec la totalité des produits alimentaires, des processus de transformation des aliments, des protocoles d'analyses ou
des souches possibles de micro-organismes.
Le document BAM (Bacteriological Analytical Manual) de la FDA (Food and Drug Administration)
7
dénit les coliformes
comme des bâtonnets Gram négatif produisant de l'acide et du gaz par fermentation du lactose. Les colonies de
coliformes qui se développent sur le Test 3M Petrilm CC produisent un acide qui réagit avec l'indicateur de pH et
assombrit la couleur du gel. La présence d'une ou plusieurs bulles de gaz autour d'une colonie rouge indique la présence
de coliformes.
L'ISO dénit les coliformes par leur capacité à se multiplier dans des milieux sélectifs selon des méthodes spéciques.
La méthode ISO4832
1
, numération des coliformes par comptage des colonies, dénit les coliformes comme des
producteurs d'acide sur gélose lactosée VRBL (Violet Red Bile Lactose). Sur les Tests 3M Petrilm CC, ces coliformes
producteurs d'acide forment des colonies rouges caractéristiques, entourées ou non de bulles de gaz. La méthode
ISO4831
2
, numération des coliformes par la méthode du nombre le plus probable (NNP), dénit les coliformes par leur
aptitude à se multiplier et à produire du gaz à partir du lactose dans un bouillon sélectif. Sur les Tests 3M Petrilm CC,
les colonies de coliformes avérées sont indiquées par la couleur rouge et le dégagement de gaz.
AFNOR Certication a validé l'emploi des Tests 3M Petrilm CC pour le dénombrement des coliformes totaux par
comparaison à la méthode ISO4831
2
et à la méthode ISO4832
1
. AFNOR Certication a également validé l'emploi des
Tests 3M Petrilm CC pour le dénombrement des coliformes thermotolérants par comparaison à la norme NFV08-060
3
.
Consignes de Sécurité
L'utilisateur doit lire attentivement, comprendre et respecter toutes les consignes de sécurité fournies dans le mode
d'emploi du Test 3M Petrilm CC. Conserver ces consignes de sécurité pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT: Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner un décès, des
blessures graves et/ou des dommages matériels.
W AVERTISSEMENT
An de réduire les risques associés à l’exposition aux dangers biologiques et à la pollution de l'environnement:
Suivre les normes industrielles actuelles ainsi que la réglementation locale pour le traitement des déchets contaminés.
An de réduire les risques associés à la diusion de produits contaminés:
Suivre toutes les instructions relatives à la conservation du produit mentionnées dans les instructions d'utilisation.
Ne pas utiliser au-delà de la date de péremption.
An de réduire les risques associés à l'infection bactérienne et à la contamination du lieu de travail:
Eectuer les analyses au moyen du Test 3M Petrilm CC dans un laboratoire correctement équipé, sous la
surveillance d'un microbiologiste compétent.
L'utilisateur doit former son personnel de manière appropriée aux techniques d'analyses actuelles: par exemple, les
bonnes pratiques de laboratoire
4
, les normes ISO7218
5
ou ISO17025
6
.
An de réduire les risques associés à une mauvaise interprétation des résultats:
3M n'a pas documenté l'utilisation des Tests 3M Petrilm CC dans des secteurs autres que l'industrie alimentaire et
les boissons. 3M n'a, par exemple, pas documenté l'utilisation des Tests 3M Petrilm CC pour l'analyse de l'eau, des
produits pharmaceutiques ou des cosmétiques.
Ne pas utiliser les Tests 3M Petrilm CC pour faire des diagnostics sur l'homme ou l'animal.
Les Tests 3M Petrilm CC ne permettent pas de faire de distinction entre diérentes souches de coliformes.
Les aliments à teneur élevée en sucre risquent d'augmenter le potentiel de croissance d'Enterobacteriaceae non
coliformes productrices de gaz.
Consulter la che de données de sécurité du produit pour plus de renseignements.
FR
(Français)
2
Pour obtenir une documentation sur la performance de ce produit, veuillez consulter notre site Internet
www.3M.com/foodsafety ou contacter un représentant ou distributeur 3M local.
Limitation de garantie/Limites de Recours
SAUF SI EXPRESSÉMENT ÉTABLI DANS LA SECTION DE GARANTIE LIMITÉE D’UN EMBALLAGE DE PRODUIT
INDIVIDUEL, 3M RENONCE À TOUTE GARANTIE EXPLICITE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION POUR UN USAGE SPÉCIFIQUE. En cas de défaut
de tout produit de Sécurité Alimentaire 3M, 3M ou son distributeur agréé s’engage, à son entière discrétion, au
remplacement ou au remboursement du prix d’achat du produit. Il sagit de vos recours exclusifs. Tout défaut supposé
du produit devra être notié à 3M dans un délai de soixante jours et le produit renvoyé au fournisseur. Veuillez appeler
le Service clientèle (1-800-328-1671 aux États-Unis) ou votre représentant 3M en produits de microbiologie pour obtenir
une autorisation de renvoi.
Limitation de Responsabilité de 3M
3M NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES PERTES OU DES DOMMAGES ÉVENTUELS, QU’ILS SOIENT DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIFIQUES, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PERTES DE
PROFITS. En aucun cas et en aucune manière, laresponsabilité de 3Ms ne sera engagée au-delà du prix d’achat du produit
prétendu défectueux.
Responsabilité de L’utilisateur
Il incombe aux clients et aux utilisateurs de connaître les instructions et les informations. Veuillez visiter notre site
www.3M.com/foodsafety pour consulter les instructions les plus récentes ou contacter votre représentant ou
distributeur 3M.
Lors du choix d’une méthode de test, il est important d’admettre que des facteurs externes comme les méthodes
d’échantillonnage, lesprotocoles de test, la préparation des échantillons, la manipulation et les techniques de laboratoires
peuvent inuencer les résultats.
Il incombe à l’utilisateur de sélectionner une méthode d’analyse pour évaluer un nombre susant d’échantillons avec les
matrices et les épreuves microbiennes appropriées an de garantir que la méthode d’analyse réponde aux critères de
l’utilisateur.
Il incombe également à l’utilisateur de déterminer si une méthode d’analyse et ses résultats répondent aux exigences de
ses clients ou fournisseurs.
Comme avec n’importe quelle méthode de test, les résultats obtenus avec ce produit ne constituent pas une garantie de
la qualité des matrices ou des processus testés.
Stockage
Conserver les poches de Tests 3M Petrilm CC non ouvertes, réfrigérées ou congelées, à des températures inférieures
ou égales à 8°C (46°F). Juste avant utilisation, laisser les poches de Tests 3M Petrilm CC non ouvertes atteindre la
température ambiante avant de les ouvrir. Replacer les Tests 3M Petrilm CC non utilisés dans l'emballage. Refermer
hermétiquement les poches ouvertes avec un ruban adhésif après avoir replié le côté ouvert sur lui-même. Ne pas
réfrigérer les poches ouvertes pour éviter une exposition à l'humidité. Les poches rescellées doivent être conservées
dans un endroit frais et sec pendant une durée maximale de quatre semaines. Lorsque la température d'un laboratoire
dépasse 25°C (77°F) et/ou que ce laboratoire est situé dans une région où l'humidité relative dépasse 50% (à
l'exception des locaux climatisés), il est recommandé de conserver les poches de Tests 3M Petrilm CC refermées au
congélateur, comme indiqué ci-dessous.
Pour conserver les poches ouvertes de Tests 3M Petrilm CC dans un congélateur, les placer dans un récipient
étanche. Pour utiliser des Tests 3M Petrilm CC congelés, sortir les tests à utiliser de leur récipient et remettre
immédiatement les tests restants dans le congélateur, après les avoir replacés dans le récipient étanche. Les Tests 3M
Petrilm CC ne doivent pas être utilisés après leur date de péremption. Le congélateur utilisé pour la conservation
des poches ouvertes ne doit pas posséder de cycle de dégivrage automatique; en eet, les Tests 3M Petrilm CC
pourraient être endommagés en raison d'une exposition répétée à l'humidité.
Ne pas utiliser de Tests 3M Petrilm CC présentant des signes de décoloration. La date de péremption et le numéro de
lot gurent sur chaque poche de Tests 3M Petrilm CC. Le numéro de lot est également indiqué sur chaque Test 3M
Petrilm CC.
Mise au Rebut
Après usage, les Tests 3M Petrilm CC peuvent contenir des micro-organismes et donc présenter un risque biologique
potentiel.
Respecter les normes en vigueur concernant l'élimination des déchets.
FR
(Français)
3
Instructions D’utilisation
Suivre attentivement toutes les instructions. Dans le cas contraire, les résultats obtenus risquent d'être inexacts.
Préparation de l'échantillon
1. Utiliser des diluants stériles appropriés:
Eau de dilution tamponnée au phosphate Buttereld
7
, eau peptonée à 0,1%
8
, diluants peptone-sel
8,9
, eau peptonée
tamponnée
8,9
, solution saline (0,85– 0,90%), bouillon de Letheen sans bisulte ou eau distillée. Se référer à la
section «Instructions spéciques pour méthodes validées» pour connaître les exigences spéciques.
Ne pas utiliser de diluants contenant du citrate, du bisulte ou du thiosulfate avec les Tests 3M Petrilm CC,
car ils peuvent inhiber la croissance. Si une solution tampon au citrate est indiquée dans la procédure standard, la
remplacer par l'un des tampons cités plus haut, réchaué à une température de 40 à 45°C (104 à 113°F).
2. Mélanger ou homogénéiser l'échantillon.
3. Pour obtenir des conditions de croissance et de recouvrement optimales des micro-organismes, ajuster le pH de
l'échantillon dilué entre 6,6 et 7,2. Pour les produits acides, ajuster le pH avec NaOH 1 N. Pour les produits alcalins,
ajuster le pH avec HCl 1 N.
Test
1. Placer le Test 3M Petrilm CC sur une surface de travail plane et régulière.
2. Soulever le lm supérieur et, en tenant la pipette perpendiculairement à la zone d'inoculation, déposer 1ml
d'échantillon dilué au centre du lm inférieur.
3. Recouvrir délicatement l'échantillon avec le lm supérieur pour éviter de piéger des bulles d'air.
4. Placer le 3M™ Petrilm™ Diuseur, face plane au contact du test, au centre du Test 3M Petrilm CC. Répartir
l'échantillon uniformément en exerçant une légère pression au centre du 3M Petrilm Diuseur. Répartir l'inoculum
sur la totalité de la zone de croissance du Test 3M Petrilm CC avant que le gel ne se forme. Ne pas faire glisser le
3M Petrilm Diuseur sur le lm.
5. Retirer le 3M Petrilm Diuseur et laisser le Test 3M Petrilm CC reposer pendant au moins une minute an de
laisser le gel se former.
Incubation
Laisser incuber les Tests 3M Petrilm CC à l’horizontale, avec le lm transparent vers le haut, en veillant à ne pas empiler
plus de 20tests. Plusieurs durées et températures d'incubation peuvent être utilisées en fonction des méthodes de référence
locales en vigueur. Certaines d'entre elles gurent dans la section «Instructions spéciques pour méthodes validées».
Interprétation
1. Le dénombrement à l'aide des Tests 3M Petrilm CC peut se faire sur un compteur de colonies standard ou au
moyen d'une autre source de lumière intense. Le gaz produit par une colonie de coliformes peut faire éclater la
colonie, plaçant celle-ci à la périphérie de la bulle. Compter dans ce cas une seule colonie de coliformes. Ne pas
compter les colonies présentes sur le pourtour en mousse, la sélectivité du milieu y est modiée. Ne pas tenir
compte des bulles artefacts qui étaient éventuellement présentes avant l'incubation.
L'interprétation des colonies de coliformes sur le Test 3M Petrilm CC varie selon la méthode de référence. Par exemple:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Les colonies de coliformes sont rouges et associées
à des bulles de gaz (situées à une distance inférieure
ou égale au diamètre de la colonie). Les colonies non
associées à des bulles de gaz (ou qui sont éloignées
des bulles d'une distance supérieure au diamètre de
la colonie) ne sont pas comptées comme coliformes.
OU Méthodes certiées NF Validation:
- Par comparaison à la méthode ISO4831
2
(méthode
NPP), les colonies de coliformes sont rouges et
étroitement associées à des bulles de gaz (situées à
une distance inférieure ou égale au diamètre de la
colonie).
- Par comparaison à la méthode ISO4832
1
(coliformes totaux) et à la méthode NFV08-060
3
(coliformes thermotolérants), toutes deux basées sur
la gélose VRBL: compter toutes les colonies rouges
avec ou sans bulles de gaz.
2. La zone de croissance circulaire est de 20cm
2
environ. Des estimations sont possibles sur les Tests 3M Petrilm CC
contenant plus de 150colonies en comptant le nombre de colonies dans un ou plusieurs carrés représentatifs et en
déterminant le nombre moyen par carré. Multiplier ce nombre moyen par 20 pour déterminer le nombre estimé par
Test 3M Petrilm CC.
3. Lorsque le nombre de colonies est élevé, les Tests 3M Petrilm CC pourront présenter une coloration du gel plus
accentuée et l'une des caractéristiques suivantes, voire les deux: grand nombre de petites colonies indiscernables
et/ou grand nombre de bulles de gaz. Des concentrations importantes de coliformes entraîneront une coloration
rouge foncé de la zone de croissance. Lorsque l'un de ces phénomènes se produit, enregistrer le résultat comme
incomptable. Lorsqu'un dénombrement plus précis est requis, recommencer l'analyse sur des dilutions plus élevées
de l'échantillon.
FR
(Français)
4
4. Si nécessaire, les colonies peuvent être isolées pour être identiées. Soulever le lm supérieur selon une technique
d'analyse appropriée et prélever la colonie de la surface du gel. Utiliser les procédures standard d'analyse.
5. Si les Tests 3M Petrilm CC ne peuvent pas être lus dans 1 heure qui suit leur sortie de l'incubateur, ils peuvent être
stockés congelés, dans un récipient étanche, à une température inférieure ou égale à -15°C (5°F), pendant une
semaine au maximum.
Pour plus d'informations, consulter le «Guide d'interprétation du Test 3M™ Petrilm™ pour la numération des
Coliformes». Pour toute question concernant des applications ou procédures spéciques, veuillez consulter notre site
Internet à l'adresse www.3M.com/foodsafety ou contacter votre représentant ou distributeur 3M local.
Instructions spéciques pour méthodes validées
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Dénombrement des bactéries et des coliformes dans le lait, méthodes sur lm sec
réhydratable et 989.10 Dénombrement des bactéries et des coliformes dans les produits laitiers, méthodes sur lm sec
réhydratable)
Laisser incuber les Tests 3M Petrilm CC pendant 24heures ± 2heures à 32°C ± 1°C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Méthodes de numération des coliformes et des Escherichia coli dans tout type
d’aliments sur lm sec réhydratable)
Laisser incuber les Tests 3M Petrilm CC pendant 24heures ±2heures à 35°C ±1°C.
Méthode certiée par AFNOR Certication:
Méthode certiée dans le cadre de la marque NF Validation, conformément à la norme ISO16140
10
par rapport à la
norme ISO4832
1
(3M– 01/2-09/89A)
Portée de la validation: pour l'analyse de tous les produits alimentaires destinés à la consommation humaine (à
l'exception des fruits de mer crus), les produits alimentaires pour animaux et les échantillons environnementaux.
Utiliser les détails suivants lors de l'application des instructions d'utilisation ci-dessus:
Préparation de l'échantillon:
N'utiliser que des diluants répertoriés dans la norme ISO.
Incubation:
Laisser incuber les Tests 3M Petrilm CC pendant 24heures ±2heures à 30°C ±1°C ou 37°C ±1°C.
Interprétation:
Calculer le nombre de micro-organismes présents dans l'échantillon selon l'ISO7218
5
en utilisant un test par dilution.
Les valeurs estimées sont exclues de la certication par NF Validation (voir la section Interprétation, paragraphe2).
Méthode certiée dans le cadre de la marque NF Validation, conformément à la norme ISO16140
10
par rapport à la
norme ISO4831
2
(3M– 01/2-09/89B)
Portée de la validation: pour l'analyse des produits alimentaires destinés à la consommation humaine (à l’exception des
fruits de mer crus).
Utiliser les détails suivants lors de l'application des instructions d'utilisation ci-dessus:
Préparation de l'échantillon:
N'utiliser que des diluants répertoriés dans la norme ISO.
Incubation:
Laisser incuber les Tests 3M Petrilm CC pendant 24heures ±2heures à 30°C ±1°C ou 37°C ±1°C.
Interprétation:
Calculer le nombre de micro-organismes présents dans l'échantillon selon l'ISO7218
5
en utilisant un test par dilution.
Les valeurs estimées sont exclues de la certication par NF Validation (voir la section Interprétation, paragraphe2).
Méthode certiée dans le cadre de la marque NF Validation, conformément à la norme ISO16140
10
par rapport à la
norme NFV08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Portée de la validation: pour l'analyse des produits alimentaires destinés à la consommation humaine.
Utiliser les détails suivants lors de l'application des instructions d'utilisation ci-dessus:
Préparation de l'échantillon:
N'utiliser que des diluants répertoriés dans la norme ISO.
Incubation:
Laisser incuber les Tests 3M Petrilm CC pendant 24heures ±2heures à 44°C ±1°C.
Interprétation:
Calculer le nombre de micro-organismes présents dans l'échantillon selon l'ISO7218
5
en utilisant un test par dilution.
Les valeurs estimées sont exclues de la certication par NF Validation (voir la section Interprétation, paragraphe2).
FR
(Français)
5
3M 01/2– 09/89A, 01/2– 09/89B, 01/2– 09/89C
MÉTHODES ALTERNATIVES D’ANALYSE POUR L’AGROALIMENTAIRE
http://nf-validation.afnor.org/en
Pour plus d'information sur l'expiration de la validité, se reporter au certicat NF VALIDATION disponible sur le site
Internet cité ci-dessus.
Références
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms – Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Se reporter aux versions en cours de validité des méthodes normalisées citées plus haut.
Explication des Symboles
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC est une marque déposée d'AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods est un service déposé d’AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
DE
(Deutsch)
1
Erscheinungsdatum: 2015-08
Gebrauchsanweisungen
Coliforme Zählplatte
Beschreibung und Verwendungszweck des Produkts
Bei der 3M™ Petrilm™ Coliformen Zählplatte handelt es sich um ein System mit gebrauchsfertigem Nährboden, das
Kristallviolett-Galle-Nährmedien (Violet Red Bile, VRB), ein kaltwasserlösliches Geliermittel sowie einen Tetrazolium-Indikator
zur leichteren Zählung der Kolonien enthält. 3M Petrilm CC-Platten werden für die Zählung von coliformen Bakterien
in der Lebensmittel- und Getränkeindustrie eingesetzt. Die Bestandteile der 3M Petrilm CC-Platte sind dekontaminiert,
aber nicht sterilisiert. 3MFood Safety ist für die Bereiche Entwicklung und Fertigung gemäß ISO 9001 der Internationalen
Organisation für Normung (ISO) zertiziert. Die 3M Petrilm CC-Platte wurde nicht für alle möglichen Lebensmittelprodukte,
Lebensmittelverarbeitungsprozesse und Keimstämme sowie gemäß sämtlicher Testprotokolle getestet.
Coliforme Keime werden von der US-amerikanischen Food and Drug Administration (FDA) und im Bacteriological
Analytical Manual (BAM)
7
als gram-negative Stäbchen deniert, die durch Fermentation von Laktose Säure und Gas
erzeugen. Coliforme Kolonien auf den 3M Petrilm CC-Platten produzieren Säure, wodurch der pH-Indikator das Gel
dunkler färbt; eingeschlossene Gasbläschen um die roten Kolonien zeigen coliforme Keime an.
ISO deniert coliforme Keime nach ihrer Fähigkeit, auf methodenspezischen, selektiven Medien zu wachsen.
Die ISO-Methode 4832
1
zur Zählung von coliformen Keimen durch Koloniezählung deniert coliforme Keime als
Säureproduzenten auf Kristallviolett-Galle-Nährmedien (VRB) mit Laktose-Agar (VRBL). Auf den 3M Petrilm CC-
Platten werden diese säureproduzierenden Coliformen durch rote Kolonien mit oder ohne Gasbildung angezeigt. Die
ISO-Methode 4831
2
zur Zählung von coliformen Keimen mit der Methode der höchstwahrscheinlichen Anzahl (Most
Probable Number, MPN) deniert coliforme Keime nach ihrer Fähigkeit, in einer selektiven Nährlösung zu wachsen und
aus Laktose Gas zu produzieren. Auf den 3M Petrilm CC-Platten werden diese Coliformen durch rote Kolonien mit
Gasproduktion angezeigt.
AFNOR Certication hat die 3M Petrilm CC-Platte im Vergleich zu den ISO-Methoden 4831
2
und 4832
1
zur Zählung
der coliformen Gesamtkeimzahl zertiziert. Darüber hinaus hat AFNOR Certication die 3M Petrilm CC-Platte im
Vergleich mit NF V08-060
3
zur Zählung von thermotoleranten Coliformen zertiziert.
Sicherheit
Der Anwender sollte alle Sicherheitshinweise zur 3MPetrilm CC-Platte lesen, verstehen und befolgen. Bewahren Sie
diese Sicherheitshinweise auf, um später auf sie zurückgreifen zu können.
WARNUNG: Bezeichnet eine Gefahrensituation, die– wenn sie nicht vermieden wird – zum Tode oder schweren
Verletzungen und/oder Sachschaden führen kann.
W WARNUNG
So reduzieren Sie die Risiken im Zusammenhang mit einer Exposition gegenüber Biogefahren und
Umweltverschmutzung:
Befolgen Sie die aktuellen Industrienormen und die lokalen Vorschriften für die Entsorgung von biogefährlichem Abfall.
So reduzieren Sie die mit der Freisetzung von kontaminierten Produkten verbundenen Risiken:
Befolgen Sie die in der Gebrauchsanweisung enthaltenen Anweisungen zur Produktlagerung.
Nicht nach Ablauf des Verfallsdatums verwenden.
So reduzieren Sie die Risiken einer bakteriellen Infektion und einer Kontamination des Arbeitsplatzes:
Testen Sie die 3M Petrilm CC-Platte in einem ordnungsgemäß ausgestatteten Labor und unter der Aufsicht eines
geschulten Mikrobiologen.
Der Anwender muss sein Personal in den entsprechenden Testmethoden unterweisen: z.B. in den Grundsätzen der
Guten Laborpraxis
4
, ISO7218
5
oder ISO17025
6
.
So reduzieren Sie die Risiken im Zusammenhang mit einer Fehlinterpretation der Ergebnisse:
3M hat die Verwendung von 3M Petrilm CC-Platten nur für die Lebensmittel- und Getränkeindustrie dokumentiert.
Die Verwendung von 3M Petrilm CC-Platten wurde von 3M beispielsweise nicht bei der Untersuchung von Wasser,
Pharmazeutika oder Kosmetika dokumentiert.
3M Petrilm CC-Platten dürfen nicht zur Diagnose von Erkrankungen bei Menschen oder Tieren verwendet werden.
Die 3M Petrilm CC-Platten können verschiedene Coliform-Stämme nicht dierenzieren.
So können Lebensmittel mit hohem Zuckergehalt möglicherweise die Gasproduktion nicht-coliformer
Enterobakterien erhöhen.
Weitere Informationen sind dem Sicherheitsdatenblatt zu entnehmen.
DE
(Deutsch)
2
Wenn Sie Informationen über ein bestimmtes Produkt wünschen, besuchen Sie unsere Website auf
www.3M.com/foodsafety oder wenden Sie sich an den lokalen 3M Verkaufsvertreter oder Händler.
Haftungsbeschränkungen / Beschränkte Rechtsmittel
AUSSER ES WIRD AUSDRÜCKLICH ANDERS IM ABSCHNITT DER HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN DER
VERPACKUNG DES JEWEILIGEN PRODUKTS ANGEGEBEN, LEHNT 3M ALLE AUSDRÜCKLICHEN UND
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, DIE
GEWÄHRLEISTUNG DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AB.
Sollte sich ein 3MLebensmittelsicherheitsprodukt als defekt herausstellen, wird es von 3M oder einem autorisierten
Vertragshändler, nach eigenem Ermessen ersetzt oder der Kaufpreis zurückerstattet. Gewährleistungsansprüche
bestehen nicht. Sie sind verpichtet, 3M umgehend innerhalb von sechzig Tagen, nachdem die mutmaßlichen Defekte
am Produkt festgestellt wurden, davon zu informieren und das Produkt an 3M zurückzusenden. Bitte rufen Sie zwecks
Verfahren der Warenrückgabe” den Kundendienst (1-800-328-1671 in den USA) oder Ihren autorisierten Vertreter für
3MLebensmittelsicherheitsprodukte an.
Haftungsbeschränkungen
3M HAFTET NICHT FÜR VERLUSTE ODER SCHÄDEN, GANZ GLEICH OB MITTELBARE, UNMITTELBARE, SPEZIELLE,
NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF ENTGANGENEN GEWINN. In
keinem Fall übersteigt die Haftung der 3M den Kaufpreis des angeblich defekten Produkts.
Verantwortung des Anwenders
Anwender müssen sich auf eigene Verantwortung mit den Gebrauchsanweisungen und Informationen des Produkts
vertraut machen. Für weitere Informationen, besuchen Sie unsere Website unter www.3M.com/foodsafety oder wenden
Sie sich an Ihren lokalen 3M Verkaufsvertreter oder Händler.
Bei der Auswahl einer Testmethode ist zu beachten, dass externe Faktoren wie Probennahme, Testprotokoll,
Probenaufbereitung, Handhabung und Labortechnik die Ergebnisse beeinussen können.
Es liegt in der Verantwortung des Anwenders bei der Auswahl einer Testmethode oder eines Produkts, diese mit einer
ausreichenden Anzahl von Proben und Kontrollen zu evaluieren, um sicherzustellen, dass die gewählte Testmethode seinen
Anforderungen entspricht.
Der Anwender trägt ebenfalls die Verantwortung dafür, dass die angewendeten Testmethoden und Ergebnisse den
Anforderungen seiner Kunden und Lieferanten entsprechen.
Wie bei allen Testmethoden, stellen die mit 3M Lebensmittelsicherheitsprodukten erhaltenen Ergebnisse keine Garantie
für die Qualität der untersuchten Matrizen oder Prozesse dar.
Lagerung
Ungeönete Beutel mit 3M Petrilm CC-Platten müssen gekühlt bei einer Temperatur unter 8°C (46°F) oder
tiefgefroren aufbewahrt werden. Lassen Sie die ungeöneten Beutel mit den 3M Petrilm CC-Platten kurz vor der
Verwendung Raumtemperatur annehmen. Legen Sie nicht verwendete 3M Petrilm CC-Platten zurück in den Beutel.
Falten Sie das geönete Ende eines nicht verbrauchten Beutels um und verschließen Sie es mit Klebeband. Damit die
Platten keiner Feuchtigkeit ausgesetzt werden, dürfen die geöneten Beutel nicht mehr im Kühlschrank gelagert
werden. Bewahren Sie geönete Beutel stattdessen maximal einen Monat an einem kühlen und trockenen Ort auf.
Sollte die Labortemperatur 25°C (77°F) überschreiten und/oder Ihr Labor in einer Region mit über50% relativer
Luftfeuchtigkeit liegen (mit Ausnahme von Gebäuden mit Klimaanlage), wird empfohlen, die wieder verschlossenen
Beutel mit 3M Petrilm CC-Platten in einem Tiefkühlgerät zu lagern (siehe unten).
Legen Sie die 3M Petrilm CC-Platten vor der Lagerung der geöneten Beutel in einem Tiefkühlgerät in einen
verschließbaren Behälter. Wenn Sie die gefrorenen 3M Petrilm CC-Platten zur Verwendung benötigen, önen Sie
den Behälter, entnehmen Sie die benötigte Anzahl von Platten und legen Sie die übrigen Platten sofort in ihren Behälter
und das Tiefkühlgerät zurück. 3M Petrilm CC-Platten dürfen nach Ablauf des Verfallsdatums nicht mehr verwendet
werden. Das für die Lagerung der geöneten Beutel verwendete Tiefkühlgerät darf nicht mit einer automatischen
Abtaufunktion ausgestattet sein, da die 3M Petrilm CC-Platten sonst einer wiederholten Feuchtigkeitsbelastung
ausgesetzt sind und dadurch möglicherweise beschädigt werden.
Verfärbte 3M Petrilm CC-Platten dürfen nicht verwendet werden. Verfallsdatum und Chargennummer sind auf jeder
Verpackung von 3M Petrilm CC-Platten angegeben. Die Chargennummer bendet sich zudem auf jeder einzelnen 3M
Petrilm CC-Platte.
Entsorgung
Nach der Verwendung können die 3M Petrilm CC-Platten mit Mikroorganismen kontaminiert sein und somit ein
biologisches Gefährdungspotenzial darstellen.
Bei der Entsorgung der Platten sind die jeweils gültigen Industriestandards zu beachten.
DE
(Deutsch)
3
Gebrauchsanweisung
Befolgen Sie alle Anweisungen genau. Andernfalls werden möglicherweise ungenaue Ergebnisse erzielt.
Vorbereiten der Probe
1. Verwenden Sie geeignete sterile Verdünnungsmittel:
Butterelds Phosphatpuer-Verdünnungswasser
7
, 0,1%iges Peptonwasser
8
, Pepton-Salzlösungen
8,9
, gepuertes
Peptonwasser
8,9
, Kochsalzlösung (0,85–0,90%), Bisult-freie Letheen-Bouillon oder destilliertes Wasser.
Spezische Anweisungen nden Sie im Abschnitt „Spezielle Anweisungen für validierte Verfahren“.
Verwenden Sie 3M Petrilm CC-Platten nicht in Verbindung mit Puern, die Citrat, Bisult oder Thiosulfat
enthalten, da sie das Wachstum der Keime hemmen können. Falls im Standardverfahren Citratpuer vorgegeben
wird, sollte er durch einen der oben genannten, auf 40–45°C (104–113°F) angewärmten Puer ersetzt werden.
2. Mischen oder homogenisieren Sie die Probe.
3. Um optimale Wachstumsbedingungen zu erzielen, sollte der pH-Wert der Probe auf 6,6–7,2 eingestellt werden.
Korrigieren Sie bei sauren Produkten den pH-Wert mit 1N NaOH. Passen Sie bei alkalischen Produkten den pH-Wert
mit 1N HCl an.
Beimpfen
1. Legen Sie die 3M Petrilm CC-Platte auf eine ache, ebene Oberäche.
2. Heben Sie die obere Folie ab und pipettieren Sie 1ml der Probe senkrecht zur Beimpfungsäche in die Mitte auf den
unteren Film.
3. Rollen Sie die obere Folie auf die Probe, um Lüfteinschlüsse zu vermeiden.
4. Platzieren Sie den 3M™ Petrilm™ Probenverteiler mit der achen Seite nach unten in der Mitte der 3M Petrilm
CC-Platte. Drücken Sie vorsichtig auf die Mitte des 3M Petrilm Probenverteilers, um die Probe gleichmäßig zu
verteilen. Verteilen Sie das Inokulum über den gesamten Wachstumsbereich der 3M Petrilm CC-Platte, bevor sich
das Gel ausbildet. Schieben Sie den 3M Petrilm Probenverteiler nicht über die Folie.
5. Nehmen Sie den 3M Petrilm Probenverteiler ab und lassen Sie die 3M Petrilm CC-Platte mindestens 1Minute zum
Ausbilden des Gels ungestört stehen.
Inkubation
Inkubieren Sie die 3M Petrilm CC-Platten in horizontaler Lage mit der durchsichtigen Seite nach oben. Es dürfen
maximal 20 Platten übereinander gestapelt werden. Abhängig von dem lokal eingesetzten Referenzverfahren können
verschiedene Inkubationszeiten und Temperaturen angewendet werden. Einige mögliche Verfahren sind im Abschnitt
Spezielle Anweisungen für validierte Verfahren“ aufgelistet.
Interpretation
1. 3M Petrilm CC-Platten können mit einem Standardkolonienzähler oder unter einem beleuchteten
Vergrößerungsglas gezählt werden. Das von den Coliformen gebildete Gas kann die Kolonie zerstören, so dass die
Kolonie die Gasblase „umrandet". Diese ist als einzelner coliformer Keim zu zählen. Zählen Sie keine Kolonien, die
anstatt auf dem selektiven Nährmedium auf dem Schaumstodamm wachsen. Durch Lufteinschlüsse entstandene
Gasblasen dürfen nicht gezählt werden.
Welche coliformen Kolonien für die Interpretation auf der 3M Petrilm CC-Platte gezählt werden, hängt von der
eingesetzten Methode ab. Beispiel:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Coliforme Kolonien sind rot und stehen eng
(innerhalb eines Koloniedurchmessers) mit
eingeschlossenem Gas in Verbindung. Kolonien,
die nicht direkt mit einer Gasbildung in Verbindung
stehen (mehr als ein Koloniedurchmesser Abstand
zwischen Kolonie und Gasblase), werden nicht als
Coliforme gezählt.
ODER NF Validation-zertizierte Methoden:
Verglichen mit der ISO-Methode 4831
2
(MPN-
Methode) sind coliforme Kolonien rot und stehen
eng (innerhalb eines Koloniedurchmessers) mit
eingeschlossenem Gas in Verbindung.
Im Vergleich zur ISO-Methode 4832
1
(Gesamtcoliforme) und NF V08-060
3
(fäkalcoliforme Keime) – beide gemäß VRBL-
Methode – werden alle roten Kolonien mit und ohne
Gas gezählt.
2. Der kreisförmige Wachstumsbereich ist ca. 20cm
2
groß. Für 3M Petrilm CC-Platten, die über 150 Kolonien
aufweisen, kann eine Schätzung vorgenommen werden. Dazu werden die Kolonien in einem oder mehreren
repräsentativen Quadraten gezählt und der Durchschnittswert pro Quadrat bestimmt. Multiplizieren Sie den
Durchschnittswert mit 20, um die geschätzte Anzahl pro 3M Petrilm CC-Platte zu ermitteln.
3. Bei einer großen Anzahl von Kolonien färbt sich das Gel der 3M Petrilm CC-Platten dunkler und eines oder beide
der folgenden Merkmale können beobachtet werden: Viele kleine, nicht voneinander unterscheidbare Kolonien und/
oder viele Gasbläschen sind vorhanden. Hohe Konzentrationen an Coliformen verfärben den Wachstumsbereich
dunkelrot. In einem solchen Fall notieren Sie das Ergebnis als nicht auswertbar (TNTC). Wenn ein genaues Ergebnis
notwendig ist, setzen Sie eine neue Platte mit einer höheren Verdünnungsstufe an.
DE
(Deutsch)
4
4. Kolonien können bei Bedarf zur weiteren Identizierung isoliert werden. Heben Sie die obere Folie gemäß den
geeigneten Testmethoden ab und picken Sie die Kolonie von dem Gel. Führen Sie die erforderlichen Tests gemäß
Standardmethoden durch.
5. Falls die 3M Petrilm CC-Platten nicht innerhalb 1Stunde nach ihrer Entnahme aus dem Inkubator ausgewertet
werden können, können sie zur späteren Auszählung in einem verschließbaren Behälter bei mindestens -15°C (5°F)
für maximal eine Woche eingefroren werden.
Weitere Informationen nden Sie im „Interpretationshandbuch zur 3M™ Petrilm™ Coliformen Zählplatte“. Sollten Sie
Fragen zu bestimmten Anwendungen oder Verfahren haben, besuchen Sie unsere Website unter
www.3M.com/foodsafety oder wenden Sie sich an den lokalen 3M Verkaufsvertreter oder Händler.
Spezielle Anweisungen für validierte Verfahren
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods and 989.10
Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry Rehydratable Film Methods)
Inkubieren Sie die 3M Petrilm CC-Platten 24Stunden ± 2Stunden bei 32°C ± 1°C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Coliform and Escherichia coli Counts in Foods, Dry Rehydratable Film Methods)
Inkubieren Sie die 3M Petrilm CC-Platten 24Stunden ± 2Stunden bei 35°C ± 1°C.
NF Validation gemäß AFNOR Certication:
NF Validation-zertiziertes Verfahren gemäß ISO 16140
10
im Vergleich zu ISO 4832
1
(3M -01/2-09/89 A)
Einsatzgebiet der Validierung: alle Produkte für den menschlichen Verzehr (mit Ausnahme von rohen Schalentieren),
Tiernahrung und Umweltproben.
Bei der Umsetzung der obigen Anweisungen zum Gebrauch müssen folgende Einzelheiten beachtet werden:
Probenvorbereitung:
Verwenden Sie nur die nach ISO aufgelisteten Verdünnungsmittel.
Inkubation:
Inkubieren Sie 3M Petrilm CC-Platten 24 Stunden ± 2 Stunden bei 30°C ± 1°C oder bei 37°C ± 1°C.
Interpretation:
Berechnen Sie die Zahl der Mikroorganismen in der Probenlösung gemäß ISO 7218
5
für eine Platte pro
Verdünnungsstufe. Schätzungen liegen außerhalb des Umfangs der NF Validation-Zertizierung (siehe
„Interpretationsteil, Paragraph 2“).
NF Validation-zertiziertes Verfahren gemäß ISO 16140
10
im Vergleich zu ISO 4831
2
(3M -01/2-09/89 B)
Einsatzgebiet der Validierung: alle Produkte für den menschlichen Verzehr (mit Ausnahme von rohen Schalentieren).
Bei der Umsetzung der obigen Anweisungen zum Gebrauch müssen folgende Einzelheiten beachtet werden:
Probenvorbereitung:
Verwenden Sie nur die nach ISO aufgelisteten Verdünnungsmittel.
Inkubation:
Inkubieren Sie 3M Petrilm CC-Platten 24 Stunden ± 2 Stunden bei 30°C ± 1°C oder bei 37°C ± 1°C.
Interpretation:
Berechnen Sie die Zahl der Mikroorganismen in der Probenlösung gemäß ISO 7218
5
für eine Platte pro
Verdünnungsstufe. Schätzungen liegen außerhalb des Umfangs der NF Validation-Zertizierung (siehe
„Interpretationsteil, Paragraph 2“).
NF Validation-zertiziertes Verfahren gemäß ISO 16140
10
im Vergleich zu NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Einsatzgebiet der Validierung: alle Produkte für den menschlichen Verzehr.
Bei der Umsetzung der obigen Anweisungen zum Gebrauch müssen folgende Einzelheiten beachtet werden:
Probenvorbereitung:
Verwenden Sie nur nach ISO aufgelistete Verdünnungsmittel
Inkubation:
Inkubieren Sie 3M Petrilm CC-Platten 24 Stunden ± 2 Stunden bei 44°C ± 1°C.
Interpretation:
Berechnen Sie die Zahl der Mikroorganismen in der Probenlösung gemäß ISO 7218
5
für eine Platte pro Verdünnungsstufe.
Schätzungen liegen außerhalb des Umfangs der NF Validation-Zertizierung (siehe „Interpretationsteil, Paragraph 2“).
DE
(Deutsch)
5
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Für weitere Informationen zum Ablauf der Validierung siehe NF VALIDATION-Zertikat unter der oben genannten
Website.
Literaturangaben
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM gefunden
unter: http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Konsultieren Sie bitte die jeweils aktuelle Version der oben aufgelisteten Standardmethoden.
Erklärung der Symbole
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC ist ein eingetragenes Warenzeichen von AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods ist eine Handelsmarke von AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
IT
(Italiano)
1
Data di pubblicazione: 2015-08
Istruzioni sul prodotto
Piastra per il conteggio dei coliformi
Descrizione del Prodotto e uso Previsto
La Piastra 3M™ Petrilm™ per il conteggio dei Coliformi (CC) è un sistema con terreno di coltura pronto per l'uso che
contiene nutrienti Violet Red Bile (VRB) modicati, una sostanza gelicante solubile in acqua fredda e un indicatore al
tetrazolio atto a facilitare il conteggio delle colonie. Le Piastre 3M Petrilm CC sono usate per il conteggio dei coliformi
nei settori alimentare e delle bevande. I componenti della Piastra 3M Petrilm CC sono decontaminati, seppure non
sterilizzati. La Sicurezza degli alimenti 3M è certicata secondo ISO (International Organization for Standardization)
9001 per la progettazione e la produzione. La Piastra 3M Petrilm CC non è stata valutata con tutti i prodotti alimentari,
processi alimentari, protocolli di test o tutti i ceppi di microrganismi possibili.
Il Bacteriological Analytical Manual (BAM) della Food and Drug Administration (FDA) degli Stati Uniti
7
denisce i
coliformi come batteri gram-negativi, che producono acido e gas dalla fermentazione del lattosio. Le colonie coliformi
che crescono sulla Piastra 3M Petrilm CC producono acido che, grazie alla presenza dell'indicatore di pH, provoca una
colorazione scura del gel; il gas intrappolato attorno alle colonie rosse indica che esse sono coliformi.
L'ISO denisce i coliformi secondo la loro capacità di crescere in terreni selettivi con metodi specici. Il metodo ISO 4832
1
,
numerazione dei coliformi con la tecnica del conteggio delle colonie, denisce i coliformi come colonie che producono
acido su VRB agar con lattosio (VRBL). Sulle Piastre 3M Petrilm CC i coliformi che producono acido sono indicati da colonie
rosse con o senza produzione di gas. Il metodo ISO 4831
2
, numerazione dei coliformi con la tecnica del numero più probabile
(MPN), denisce i coliformi per la loro capacità di crescere e produrre gas dal lattosio in un brodo selettivo. Sulle Piastre 3M
Petrilm CC questi coliformi sono indicati da colonie rosse associate a gas.
L’AFNOR Certication ha certicato la Piastra 3M Petrilm CC adottando il metodo ISO 4831
2
e il metodo ISO 4832
1
per l'enumerazione dei coliformi totali. L’AFNOR Certication ha certicato inoltre la Piastra 3M Petrilm CC rispetto a
NF V08-060
3
, per l'enumerazione dei coliformi termotolleranti.
Sicurezza
L'utente è tenuto a leggere, comprendere e seguire tutte le informazioni di sicurezza contenute nelle istruzioni relative
alla Piastra 3M Petrilm CC. Conservare le istruzioni di sicurezza per poterle consultare in futuro.
AVVERTENZA: indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi e/o
danni materiali.
W AVVERTENZA
Per ridurre i rischi associati all’esposizione a pericoli biologici e alla contaminazione ambientale:
Seguire gli standard di settore e le normative locali vigenti per lo smaltimento dei riuti a rischio biologico.
Per ridurre i rischi associati al rilascio di un prodotto contaminato:
Seguire tutte le istruzioni relative alla conservazione del prodotto contenute nelle istruzioni per l'uso.
Non utilizzare dopo la data di scadenza.
Per ridurre i rischi associati all'infezione batterica e alla contaminazione del luogo di lavoro:
Eseguire il test con la Piastra 3M Petrilm CC in un laboratorio adeguatamente equipaggiato, sotto la supervisione di
un microbiologo esperto.
L'utente è tenuto ad addestrare il proprio personale nelle attuali tecniche di analisi appropriate: ad esempio, le buone
prassi di laboratorio
4
, ISO 7218
5
o ISO 17025
6
.
Per ridurre i rischi associati a un'interpretazione errata dei risultati:
3M non ha documentato l’uso delle Piastre 3M Petrilm CC nell’ambito dei settori diversi da quello alimentare
e delle bevande. Ad esempio, 3M non ha documentato l'uso delle Piastre 3M Petrilm CC per analizzare acqua,
sostanze farmaceutiche o cosmetici.
Non utilizzare le Piastre 3M Petrilm CC per la diagnosi di condizioni patologiche in esseri umani o animali.
Le Piastre 3M Petrilm CC non dierenziano alcun ceppo di coliformi dagli altri.
Per esempio, alimenti con elevato contenuto di zuccheri possono aumentare il potenziale di produzione di gas da
Enterobacteriaceae non coliformi.
Per ulteriori informazioni, consultare la scheda di sicurezza.
Per informazioni sulla documentazione delle prestazioni del prodotto, visitare il nostro sito Web all'indirizzo
www.3M.com/foodsafety o contattare il distributore o il rappresentante 3M di zona.
IT
(Italiano)
2
Limitazione di Garanzia/Rimedio Limitato
SALVO NEI CASI ESPRESSAMENTE INDICATI IN UNA SEZIONE DI GARANZIA LIMITATA DELLA SINGOLA CONFEZIONE
DEL PRODOTTO, 3M NON RICONOSCE ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUSE, MA NON A ESSE
LIMITATE, LE EVENTUALI GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A UNO SCOPO PARTICOLARE. Qualora un
prodotto 3M Sicurezza alimentare sia difettoso, 3M o il suo distributore autorizzato provvederanno, a loro discrezione, alla
sostituzione o al rimborso del prezzo d’acquisto del prodotto. Questi sono gli unici rimedi a disposizione del cliente. Si dovrà
avvisare immediatamente 3M entro sessanta giorni dal riscontro di eventuali difetti sospetti nel prodotto, provvedendo a
rispedirlo a 3M. Chiamare il servizio clienti (negli USA: 1-800-328-1671) o rivolgersi al rappresentante autorizzato dei prodotti
Sicurezza alimentare 3M per ottenere l’autorizzazione alla restituzione del prodotto.
Limitazione di Responsabilitá da Parte di 3M
3M NON SARÀ RESPONSABILE DI PERDITE O DANNI, DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEGUENTI,
INCLUSA, MA NON IN VIA LIMITATIVA, LA PERDITA DI PROFITTO. In nessun caso la responsabilità legale di 3M andrà
oltre il prezzo d’acquisto del prodotto presunto difettoso.
Responsabilitá Dell’Utente
Gli utenti sono tenuti a leggere e apprendere le istruzioni e le informazioni relative al prodotto. Visitare il nostro sito web
all’indirizzo www.3M.com/foodsafety, oppure contattare il distributore locale o rappresentante commerciale 3M per
ulteriori informazioni.
Nella scelta di un metodo di test, è importante tener conto del fatto che fattori esterni quali i metodi di campionamento, i
protocolli di test, lapreparazione del campione, la manipolazione e le tecniche di laboratorio possono inuenzare i risultati.
È responsabilità dell’utente, nel selezionare un qualsiasi metodo di analisi o prodotto, valutare un numero suciente
di campioni con le matrici appropriate e con particolari caratteristiche microbiche per soddisfare i criteri relativi alla
metodologia di test scelta dall’utente.
L’utente ha inoltre la responsabilità di determinare che tutti i metodi di analisi utilizzati e i risultati ottenuti soddisno i
requisiti dei propri clienti ofornitori.
Come per qualsiasi metodo di analisi, i risultati ottenuti grazie all’uso di prodotti di 3M Sicurezza alimentare non
costituiscono una garanzia della qualità delle matrici o dei processi sottoposti a prova.
Conservazione
Conservare le buste contenenti le Piastre 3M Petrilm CC chiuse in frigorifero o nel congelatore a temperatura inferiore
o pari a 8 °C (46 °F). Prima dell’utilizzo, attendere che le buste di Piastre 3M Petrilm CC sigillate abbiano raggiunto
la temperatura ambiente prima di aprirle. Riporre le Piastre 3M Petrilm CC inutilizzate nella busta originale. Sigillare
ripiegando l'estremità della busta e applicando del nastro adesivo. Non refrigerare le buste aperte per evitarne
l'esposizione all'umidità. Le buste aperte e risigillate vanno conservate in luogo fresco e asciutto per non oltre quattro
settimane. Si raccomanda di conservare le buste di Piastre 3M Petrilm CC risigillate in un congelatore (vedere sotto) se
la temperatura del laboratorio supera i 25 °C (77 °F) e/o il laboratorio si trova in un'area dove l'umidità relativa supera il
50% (con l'eccezione di locali dotati di aria condizionata).
Per conservare le buste aperte in un congelatore, inserire le Piastre 3M Petrilm CC in un contenitore sigillabile. Per l'utilizzo
delle Piastre 3M Petrilm CC congelate aprire il contenitore, togliere le piastre necessarie e immediatamente rimettere le
rimanenti nel contenitore sigillato e quindi nel congelatore. Non utilizzare le Piastre 3M Petrilm CC dopo la data di scadenza.
Il congelatore utilizzato per conservare le buste aperte non deve disporre di un ciclo di scongelamento automatico, poiché
ciò esporrebbe ripetutamente le Piastre 3M Petrilm CC a livelli di umidità che possono danneggiarle.
Non utilizzare le Piastre 3M Petrilm CC in presenza di segni di scolorimento. Data di scadenza e numero di lotto sono riportati
su ogni confezione di Piastre 3M Petrilm CC. Il numero di lotto è anche riportato sulle singole Piastre 3M Petrilm CC.
Smaltimento
Dopo l’uso, le Piastre 3M Petrilm CC potrebbero contenere microrganismi che possono rappresentare un potenziale
rischio biologico.
Seguire le normative vigenti del settore per lo smaltimento.
Istruzioni per L’uso
Seguire attentamente tutte le istruzioni. In caso contrario, si possono ottenere risultati non precisi.
Preparazione del campione
1. Usare i diluenti sterili appropriati:
Acqua di diluizione con tampone fosfato di Buttereld
7
, 0,1% acqua peptonata
8
, diluente peptone salino
8,9
, acqua
peptonata tamponata
8,9
, soluzione salina (0,85-0,90%), brodo letheen senza bisolti o acqua distillata. Per i requisiti
specici, consultare la sezione “Istruzioni speciche per metodi validati”.
Non utilizzare diluenti contenenti citrato, bisolto o tiosolfato con le Piastre 3M Petrilm CC: possono inibire la
crescita. Se nella procedura standard viene indicato il tampone citrato, sostituire con uno dei tamponi elencati sopra,
riscaldato a 40-45 °C (104-113 °F).
IT
(Italiano)
3
2. Miscelare o omogeneizzare il campione.
3. Per una crescita ottimale e una ripresa della vitalità dei microrganismi, regolare il pH della sospensione del campione
tra 6,6 e 7,2. Per i prodotti acidi, regolare il pH con 1N NaOH. Per i prodotti alcalini, regolare il pH con 1N HCl.
Semina
1. Posizionare la Piastra 3M Petrilm CC su una supercie piana e livellata.
2. Sollevare la pellicola superiore e con la pipetta perpendicolare all'area di inoculazione erogare 1 ml di sospensione
del campione sul centro della pellicola inferiore.
3. Srotolare la pellicola superiore sul campione per evitare di intrappolare eventuali bolle d’aria.
4. Collocare il Diusore per Piastre 3M™ Petrilm™ con il lato piatto rivolto verso il basso al centro della Piastra 3M
Petrilm CC. Distribuire uniformemente il campione esercitando una leggera pressione al centro del Diusore per
Piastre 3M Petrilm. Distribuire l'inoculo sull'intera area di crescita della Piastra 3M Petrilm CC prima che si formi il
gel. Non far scorrere il Diusore per Piastre 3M Petrilm sulla pellicola.
5. Rimuovere il Diusore per piastre 3M Petrilm e lasciare riposare la Piastra 3M Petrilm CC per almeno un minuto in
modo da consentire la formazione del gel.
Incubazione
Incubare le Piastre 3M Petrilm CC in posizione orizzontale, con il lato trasparente rivolto verso l'alto in pile di non oltre
20 piastre. È possibile utilizzare tempi e temperature di incubazione diversi a seconda dei metodi di riferimento locali,
alcuni esempi sono riportati nella sezione “Istruzioni speciche per metodi validati”.
Interpretazione
1. Le Piastre 3M Petrilm CC possono essere sottoposte a conteggio mediante un conta colonie standard o un'altra
sorgente di luce ingrandita. Il gas prodotto dai coliformi può danneggiare la colonia, cosicché la colonia si vada a
disporre all’esterno della bolla. Ciò va contato come un singolo coliforme. Le colonie sulla barriera schiumosa non
vanno prese in considerazione a causa della loro rimozione dall’inuenza selettiva del terreno di coltura. Non contare
le bolle artefatte che potrebbero essere presenti.
L'interpretazione delle colonie coliformi sulla Piastra 3M Petrilm CC varia a seconda del metodo a cui si fa
riferimento. Per esempio:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Le colonie di coliformi sono rosse e vicine
(entro distanza massima pari al diametro della
colonia stessa) con gas intrappolato. Le colonie
non associate al gas (la distanza tra la colonia
e la bolla in tal caso deve essere maggiore del
diametro della colonia) non vengono conteggiate
come coliformi.
OPPURE Metodi certicati di NF Validation:
- Come da confronto con il metodo ISO 4831
2
(metodo MPN), le colonie di coliformi sono rosse
e vicine tra di loro (entro distanza massima pari al
diametro della colonia stessa) con gas intrappolato.
- Rispetto al metodo ISO 4832
1
(coliformi totali) e
NF V08-060
3
(coliformi fecali), entrambi basati sui
metodi VRBL, si contano tutte le colonie rosse con
o senza gas.
2. L'area di crescita circolare è pari a 20 cm
2
circa. È possibile stimare i conteggi sulle Piastre 3M Petrilm CC
contenenti più di 150 colonie, contando il numero di colonie presenti in uno o più quadratini rappresentativi
e determinando il numero medio per quadratino. Moltiplicare il numero medio per 20 al ne di determinare il
conteggio totale per Piastra 3M Petrilm CC.
3. Le Piastre 3M Petrilm CC con un grande numero di colonie possono presentare un'intensicazione del colore del
gel e una o entrambe delle seguenti caratteristiche: molte piccole colonie indistinte e/o molte bolle di gas. Alte
concentrazioni di coliformi causano una colorazione rosso scura nell’area di crescita. Quando ciò avviene, registrare
il risultato come TNTC (Too Numerous To Count, troppo numerose per essere contate). Se occorre un conteggio
eettivo, la diluizione dovrà essere maggiore.
4. Se necessario, le colonie possono essere isolate per un'ulteriore identicazione. Sollevare la pellicola superiore mediante
una tecnica di analisi appropriata e prelevare la colonia dal gel. Analizzare la colonia mediante le procedure standard.
5. Se non è possibile eseguire il conteggio delle Piastre 3M Petrilm CC entro 1 ora dalla rimozione dall'incubatore,
possono essere congelate e conservate per il conteggio dierito in un contenitore sigillabile a una temperatura pari o
inferiore a -15 °C (5 °F) per non più di una settimana.
Per ulteriori informazioni fare riferimento a "Guida all'interpretazione delle Piastre 3M™ Petrilm™ per il conteggio
dei Coliformi". Per qualsiasi domanda su applicazioni o procedure speciche, visitare il nostro sito Web all'indirizzo
www.3M.com/foodsafety o contattare il distributore o il rappresentante 3M di zona.
Istruzioni speciche per metodi validati
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods and 989.10
Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry Rehydratable Film Methods)
Incubare le Piastre 3M Petrilm CC per 24 ore ± 2 ore a 32°C ± 1°C.
IT
(Italiano)
4
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Coliform and Escherichia coli Counts in Foods, Dry Rehydratable Film Methods)
Incubare le Piastre 3M Petrilm CC per 24 ore ± 2 ore a 35°C ± 1°C.
NF Validation concessa dalla AFNOR Certication:
Metodo certicato NF Validation in conformità a ISO 16140
10
in confronto a ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
Ambito della validazione: Per l'analisi di tutti i prodotti alimentari destinati all'uomo (eccetto i molluschi crudi), cibo per
animali e campioni ambientali.
Utilizzare i seguenti dettagli quando si applicano le Istruzioni per l'uso di cui sopra:
Preparazione del campione:
Utilizzare esclusivamente diluenti ISO.
Incubazione:
Incubare le Piastre 3M Petrilm CC per 24 ore ± 2 ore a 30°C ± 1°C o a 37°C ± 1°C.
Interpretazione:
Calcolare il numero di microrganismi presenti nel campione del test in base a ISO 7218
5
per una piastra per diluizione.
Le stime esulano dall’ambito della certicazione NF Validation (vedere il paragrafo 2 della sezione Interpretazione).
Metodo certicato NF Validation in conformità a ISO 16140
10
in confronto a ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Ambito della validazione: Per l'analisi di tutti i prodotti alimentari destinati all'uomo (eccetto i molluschi crudi).
Utilizzare i seguenti dettagli quando si applicano le Istruzioni per l'uso di cui sopra:
Preparazione del campione:
Utilizzare esclusivamente diluenti ISO.
Incubazione:
Incubare le Piastre 3M Petrilm CC per 24 ore ± 2 ore a 30°C ± 1°C o a 37°C ± 1°C.
Interpretazione:
Calcolare il numero di microrganismi presenti nel campione del test in base a ISO 7218
5
per una piastra per diluizione.
Le stime esulano dall’ambito della certicazione NF Validation (vedere il paragrafo 2 della sezione Interpretazione).
Metodo certicato NF Validation in conformità a ISO 16140
10
in confronto a NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Ambito della validazione: Per l'analisi di tutti i prodotti alimentari destinati all'uomo
Utilizzare i seguenti dettagli quando si applicano le Istruzioni per l'uso di cui sopra:
Preparazione del campione:
Utilizzare esclusivamente diluenti ISO
Incubazione:
Incubare le Piastre 3M Petrilm CC per 24 ore ± 2 ore a 44°C ± 1°C.
Interpretazione:
Calcolare il numero di microrganismi presenti nel campione del test in base a ISO 7218
5
per una piastra per diluizione.
Le stime esulano dall’ambito della certicazione NF Validation (vedere il paragrafo 2 della sezione Interpretazione).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Per maggiori informazioni sulla scadenza, consultare il certicato NF VALIDATION, disponibile sul sito Web menzionato
in precedenza.
IT
(Italiano)
5
Riferimenti
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Fare riferimento alle versioni attuali dei metodi standard elencati in precedenza.
Legenda dei Simboli
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC è un marchio registrato di AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods è un marchio di servizio di AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
ES
(Español)
1
Fecha de emisión: 2015-08
Instrucciones del producto
Placa para recuento de coliformes
Denominación del Producto y Uso Previsto
Las Placas 3M™ Petrilm™ Recuento de Coliformes (CC) son un sistema con medio de cultivo de muestras listo para usar
que contiene nutrientes Bilis rojo violeta (VRB), un agente gelicante soluble en agua fría, y un indicador tetrazolio que facilita
la enumeración de las colonias. Las Placas 3M Petrilm CC se utilizan para la enumeración de coliformes en la industria de
alimentos y bebidas. Los componentes de la Placa 3M Petrilm CC están descontaminados, pero no esterilizados. El diseño
y la fabricación de 3M Food Safety cuentan con la certicación correspondiente de la Organización Internacional para la
Estandarización (ISO) 9001. Las Placas 3M Petrilm CC no han sido evaluadas con todos los posibles productos alimenticios,
procesos alimenticios, protocolos de prueba, ni con todas las posibles cepas de microorganismos.
La AOAC INTERNATIONAL y el Manual de análisis bacteriológico (BAM)
7
de la Administración de alimentos y fármacos
(FDA) de los Estados Unidos denen a los coliformes como bacilos gram-negativos que producen ácido y gas como
producto de la fermentación de la lactosa. Las colonias de coliformes que crecen en la Placa 3M Petrilm CC producen
ácido, lo que hace que el indicador de pH oscurezca el color del gel. El gas atrapado alrededor de las colonias rojas
indica la presencia de coliformes.
ISO dene a los coliformes por la capacidad de desarrollarse por métodos especícos en medios selectivos. El método
ISO 4832
1
, enumera Coliformes por la técnica de recuento de colonias, dene a los Coliformes por el tamaño de la
colonia y por la producción de ácido en Agar VRB con lactosa (VRBL). En las Placas 3M Petrilm CC, estos coliformes
productores de ácido son identicados por colonias rojas con o sin producción de gas. El método 4831
2
, enumera
Coliformes por el método del Número más probable (NMP), que dene a los Coliformes por su capacidad para
crecer y producir gas a partir de la lactosa en un caldo selectivo. En las Placas 3M Petrilm CC estos coliformes están
identicados por las colonias rojas asociadas con gas.
AFNOR Certication ha validado las Placas 3M Petrilm CC como un método comparable a las normas ISO 4831
2
e ISO
4832
1
para la enumeración de coliformes totales. AFNOR Certication ha validado las Placas 3M Petrilm CC como un
método comparable a la norma NF V08-060
3
para la enumeración de coliformes termotolerantes.
Seguridad
El usuario debe leer, comprender y respetar toda la información de seguridad que se incluye en las instrucciones de la
Placa 3M Petrilm CC. Guarde las instrucciones de seguridad para referencia futura.
ADVERTENCIA: Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones graves, y/o
daños a la propiedad.
W ADVERTENCIA
Para reducir los riesgos asociados con la exposición a riesgos biológicos y la contaminación ambiental:
Proceda de acuerdo con las normas de la industria y la normativa local actuales para el desecho de residuos de
riesgo biológico.
Para reducir los riesgos asociados con la diseminación de productos contaminados:
Siga todas las instrucciones de almacenamiento del producto que se incluyen en las Instrucciones de uso.
No use el producto después de la fecha de vencimiento.
Para reducir los riesgos asociados con la infección bacteriana y la contaminación del lugar de trabajo:
Realice pruebas a la Placa 3M Petrilm CC en un laboratorio debidamente equipado, bajo la supervisión de un
microbiólogo capacitado.
El usuario debe capacitar a su personal en lo que respecta a las técnicas de prueba adecuadas actuales: por ejemplo,
Buenas prácticas de laboratorio
4
, ISO 7218
5
o ISO 17025
6
.
Para reducir los riesgos asociados con la interpretación incorrecta de resultados:
3M no ha documentado el uso de las Placas 3M Petrilm CC para otras industrias que no sean de alimentos o
bebidas. Por ejemplo, 3M no ha documentado el uso de las Placas 3M Petrilm CC para realizar análisis de aguas,
cosméticos u otros productos farmacéuticos.
No use las Placas 3M Petrilm CC para diagnosticar enfermedades de humanos o animales.
Las Placas 3M Petrilm CC no diferencian las cepas de coliformes entre sí.
Por ejemplo, los alimentos con alto contenido de azúcar pueden incrementar el potencial para la producción de gas
proveniente de las Enterobacterias no coliformes.
Consulte la Hoja de Datos sobre Seguridad para obtener más información.
ES
(Español)
2
Si desea obtener información sobre la documentación del desempeño del producto, visite nuestro sitio web en
www.3M.com/foodsafety o comuníquese con su representante o distribuidor local de 3M.
Limitación de Garantías / Recurso Limitado
SALVO LO EXPRESAMENTE ESTIPULADO EN UNA SECCIÓN DE GARANTÍA LIMITADA O EN EL EMBALAJE DE UN
PRODUCTO ESPECÍFICO, 3MRENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS Y TÁCITAS INCLUIDA, ENTRE OTRAS,
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD OIDONEIDAD PARA UN USO EN PARTICULAR. Si un producto de 3M
Food Safety es defectuoso, 3M o su distribuidor autorizado reemplazará el producto o reembolsará el precio de compra
del producto, a su elección. Estos son sus recursos exclusivos. Deberá noticar inmediatamente a3M en un lapso de
sesenta días a partir del descubrimiento de cualquier sospecha de defecto en un producto y devolver dicho producto a 3M.
Llame a Atención al Cliente (1-800-328-1671 en los EE. UU.) o a su representante ocial de 3M Food Safety para obtener
una Autorización de devolución de productos.
Limitación de la Responsabilidad de 3M
3M NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA O DAÑO, YA SEA DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, DAÑOS
ACCIDENTALES O CONSECUENCIAS, INCLUIDOS ENTRE OTROS, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS. En ningún caso
la responsabilidad de 3M conforme a ninguna teoría legal excederá el precio de compra del producto supuestamente
defectuoso.
Responsabilidad del Usuario
Los usuarios son responsables de familiarizarse con las instrucciones e información del producto. Visite nuestro sitio
web en www.3M.com/foodsafety o póngase en contacto con su representante o distribuidor local de 3M para obtener
más información.
Al seleccionar un método de prueba, es importante reconocer que factores externos tales como los métodos de muestreo, los
protocolos de prueba, la preparación de la muestra, la manipulación y la técnica de laboratorio pueden afectar los resultados.
Al seleccionar cualquier método de prueba o producto, es responsabilidad del usuario evaluar un número suciente de
muestras con retos microbianos y matrices apropiadas para satisfacer al usuario en cuanto a que el método de prueba
cumple con los criterios necesarios.
Además, es responsabilidad del usuario determinar que cualquier método de prueba y sus resultados cumplen con los
requisitos de sus clientes yproveedores.
Como sucede con cualquier método de prueba, los resultados obtenidos del uso de cualquier producto de 3M Food Safety
no constituyen una garantía de calidad de las matrices ni de los procesos analizados.
Almacenamiento
Guarde las bolsas de la Placa 3M Petrilm CC refrigeradas o congeladas sin abrir a temperaturas de 8 °C (46 °F) o
inferiores. Justo antes de usarlas, espere que las bolsas de la Placa 3M Petrilm CC cerradas adquieran la temperatura
ambiente antes de abrirlas. Vuelva a colocar las Placas 3M Petrilm CC que no haya usado en la bolsa. Selle la bolsa
plegando el extremo y pegándolo con cinta adhesiva. Para evitar la exposición a la humedad, no refrigere las bolsas
abiertas. Guarde las bolsas reselladas en un lugar fresco y seco por un período máximo de un mes. Se recomienda que
las bolsas reselladas de las Placas 3M Petrilm CC se guarden en un congelador (vea a continuación) si la temperatura
del laboratorio excede los 25 ºC (77 ºF) y/o el laboratorio se encuentra en una región con humedad relativa que excede
el 50% (excepto en instalaciones con aire acondicionado).
Para guardar bolsas abiertas en un congelador, coloque las Placas 3M Petrilm CC en un recipiente hermético. Para
usar las Placas 3M Petrilm CC, abra el recipiente y retire las que necesite; vuelva a colocar inmediatamente las placas
restantes en el recipiente hermético y guárdelo en el congelador. No se deben usar las Placas 3M Petrilm CC que
hayan excedido su fecha de vencimiento. El congelador que se usa para el almacenamiento de las bolsas abiertas no
debe tener un ciclo de descongelación automática dado que esto puede dañar las Placas 3M Petrilm CC debido a una
reiterada exposición a la humedad.
No use las Placas 3M Petrilm CC que presenten decoloración. La fecha de vencimiento y el número de lote guran en
cada paquete de las Placas 3M Petrilm CC. El número de lote también aparece en cada Placa 3M Petrilm CC.
Desecho
Después del uso, las Placas 3M Petrilm CC pueden contener microorganismos que pueden ser un posible riesgo biológico.
Siga las normas actuales de la industria para su desecho.
Instrucciones de Uso
Siga todas las instrucciones atentamente. De lo contrario, los resultados obtenidos podrían llegar a ser incorrectos.
Preparación de la muestra
1. Utilice diluyentes estériles apropiados:
Solución amortiguadora de fosfato Buttereld
7
, agua peptonada al 0,1%
8
, diluyentes de sal peptonada
8, 9
, agua
peptonada tamponada
8,9
, solución salina (0,85 a 0,90%), caldo Letheen libre de bisulto o agua destilada. Consulte
la sección “Instrucciones especícas para métodos validados” para obtener requisitos especícos.
ES
(Español)
3
No utilice diluyentes que contengan citrato, bisulto o tiosulfato en Placas 3M Petrilm CC; ya que estos pueden
inhibir el crecimiento. Si se indica el uso de una solución amortiguadora de citrato en el procedimiento estándar,
sustitúyala por una de las soluciones amortiguadoras mencionadas más arriba, calentada a una temperatura entre 40 y
45 °C (104 y 113 °F).
2. Mezcle u homogenice la muestra.
3. Para un crecimiento y recuperación óptimos de los microorganismos, regule el pH de la suspensión de la muestra entre
6,6 y 7,2. Para productos ácidos, regule el pH con 1N de NaOH. Para productos alcalinos, regule el pH con 1N de HCl.
Inoculación de las placas
1. Coloque la Placa 3M Petrilm CC sobre una supercie nivelada y plana.
2. Levante la película superior y con la pipeta perpendicular a la zona de inoculación distribuya 1 ml de suspensión de la
muestra en el centro de la película inferior.
3. Desenrolle la película superior sobre la muestra para evitar que queden burbujas de aire atrapado.
4. Coloque el Difusor 3M™ Petrilm™ con la cara plana hacia abajo en el centro de la Placa 3M Petrilm CC. Presione
ligeramente el centro del “Difusor 3M Petrilm” para distribuir la muestra de manera uniforme. Difunda el inóculo
por toda el área de crecimiento de la Placa 3M Petrilm CC antes de que se forme el gel. No deslice el “Difusor 3M
Petrilm” a través de la película.
5. Retire el “Difusor 3M Petrilm” y deje la Placa 3M Petrilm CC quieta por lo menos 1 minuto para permitir que se
forme el gel.
Incubación
Incube las Placas 3M Petrilm CC en posición horizontal con la supercie transparente hacia arriba en pilas de no más
de 20 placas. Se pueden emplear distintos tiempos y temperaturas de incubación según los métodos de referencia
locales actuales, algunos de los cuales se enumeran en la sección titulada “Instrucciones especícas para métodos
validados”.
Interpretación
1. Las Placas 3M Petrilm CC pueden contarse usando un contador de colonias estándar u otra lupa iluminada. El gas
producido por los coliformes puede afectar la colonia ya que esta podría quedar "fuera" de la burbuja. Esto se debe
contar como un solo coliforme. No cuente las colonias que están en el hule espuma ya que no están dentro de la
inuencia selectiva del medio. No cuente las burbujas producidas por el usuario que puedan estar presentes.
La interpretación de las colonias de coliformes sobre las Placas 3M Petrilm CC varía según el método de referencia.
Por ejemplo:
Ocial Methods
SM
de la asociación AOAC®:
Las colonias de coliformes son de color rojo y están
asociadas estrechamente (dentro del diámetro de
una colonia) con gas atrapado. Las colonias no
asociadas con gas (una distancia mayor al diámetro
de una colonia entre la colonia y la burbuja de gas)
no se contarán como coliformes.
O Métodos certicados de NF Validation:
- Comparado con el método ISO 4831
2
(método del
NMP), las colonias de coliformes son de color rojo y
están estrechamente asociadas (dentro del diámetro
de una colonia) con gas atrapado.
- Cuando se compara con el método ISO 4832
1
(coliformes totales) y NF V08-060
3
(coliformes
fecales), ambos basados en los métodos VRBL,
cuente todas las colonias rojas con o sin gas.
2. El área de crecimiento circular es de aproximadamente 20 cm
2
. Puede realizarse un recuento estimado de las
Placas 3M Petrilm CC que contengan un crecimiento mayor a 150 colonias contando dos o más cuadriculas
representativas y determinando un número promedio por cuadrado. Multiplique el número promedio por 20 y
determine el recuento estimado para cada Placa 3M Petrilm CC.
3. Cuando exista una gran cantidad de colonias, las Placas 3M Petrilm CC pueden presentar un obscurecimiento en el
color del gel y presentar una o ambas de las siguientes características: muchas colonias pequeñas y poco denidas,
y/o muchas burbujas de gas. Las altas concentraciones de coliformes harán que el área de crecimiento se vuelva de
color rojo oscuro. Cuando esto ocurra, registre los resultados como muy numeroso para contar (MNPC). Cuando se
necesite un recuento real, utilice una placa con una dilución mayor.
4. Cuando sea necesario, las colonias se podrán aislar para una mejor identicación. Levante la película superior utilizando
la técnica adecuada de prueba y recoja la colonia del gel. Realice la prueba según los procedimientos estándar.
5. Si no se pueden contar las Placas 3M Petrilm CC en el lapso de 1 hora luego de retirarlas de la incubadora, se
pueden guardar para enumerarlas en otro momento congelándolas en un recipiente hermético a una temperatura
menor o igual a -15 °C (5 °F) durante un período máximo de una semana.
Para obtener más información, consulte la “Guía de interpretación de Placas 3M™ Petrilm™ para Recuento de
Coliformes”. Si tiene preguntas acerca de los procedimientos o las aplicaciones especícas, visite nuestro sitio web en
www.3M.com/foodsafety o comuníquese con su representante o distribuidor local de 3M.
ES
(Español)
4
Instrucciones especícas para métodos validados
Ocial Methods
SM
de la asociación AOAC® (986.33 Recuento de bacterias y coliformes en leche, Métodos con
películas secas rehidratables y 989.10 Recuento de bacterias y coliformes en productos lácteos, Métodos con películas
secas rehidratables)
Incube las Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 32 °C ± 1 °C.
Ocial Methods
SM
de la asociación AOAC® (991.14 Recuento de coliformes y Escherichia coli en alimentos, Métodos
con películas secas rehidratables)
Incube las Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 35 °C ± 1 °C.
NF Validation por AFNOR Certication:
Método certicado de NF Validation conforme a la norma ISO 16140
10
en comparación con la norma ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
Campo de la validación: Para la prueba de todos los productos alimenticios para consumo humano (excepto mariscos
crudos), alimentos para animales y muestras ambientales.
Utilice los siguientes detalles al llevar a cabo la implementación de las Instrucciones de uso antes mencionadas:
Preparación de la muestra:
Use exclusivamente diluyentes especicados en las normas ISO.
Incubación:
Incube las Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 30 °C ±1 °C o 37 °C ± 1 °C.
Interpretación:
Calcule la cantidad de microorganismos presentes en la muestra de la prueba de acuerdo con ISO 7218
5
para una placa
por dilución. Las estimaciones están fuera del alcance de la certicación de NF Validation (vea el párrafo 2 de la sección
“Interpretación”).
Método certicado de NF Validation conforme a la norma ISO 16140
10
en comparación con la norma ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Campo de la validación: Para la prueba de todos los productos alimenticios para consumo humano (excepto mariscos crudos).
Utilice los siguientes detalles al llevar a cabo la implementación de las Instrucciones de uso antes mencionadas:
Preparación de la muestra:
Use exclusivamente diluyentes especicados en las normas ISO.
Incubación:
Incube las Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 30 °C ±1 °C o 37 °C ± 1 °C.
Interpretación:
Calcule la cantidad de microorganismos presentes en la muestra de la prueba de acuerdo con ISO 7218
5
para una placa
por dilución. Las estimaciones están fuera del alcance de la certicación de NF Validation (vea el párrafo 2 de la sección
“Interpretación”).
Método certicado por NF Validation conforme a la norma ISO 16140
10
en comparación con la norma ISO NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Campo de la validación: Prueba de todos los productos alimenticios para consumo humano
Utilice los siguientes detalles al llevar a cabo la implementación de las Instrucciones de uso antes mencionadas:
Preparación de la muestra:
Usar exclusivamente diluyentes especicados en las normas ISO
Incubación:
Incube las Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 44 °C ± 1 °C.
Interpretación:
Calcule la cantidad de microorganismos presentes en la muestra de la prueba de acuerdo con ISO 7218
5
para una placa
por dilución. Las estimaciones están fuera del alcance de la certicación de NF Validation (vea el párrafo 2 de la sección
“Interpretación”).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
ES
(Español)
5
Para mayor información acerca de fecha de nalización de la validez, consulte el certicado de NF VALIDATION
disponible en el sitio web mencionado con anterioridad.
Referencias
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Manual de análisis bactereológico (BAM), 8va. Edición, Revisión A, 1998. Encuentre el índice de reactivos para
(BAM) en: http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Consulte las versiones actuales de los métodos estándares enumerados anteriormente.
Explicación de los Símbolos
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC es una marca comercial registrada de AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods es una marca de servicios de AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
NL
(Nederlands)
1
Datum van uitgifte: 2015-08
Productinstructies
Coliform Telplaat
Productbeschrijving en Beoogd Gebruik
De 3M™ Petrilm™ Coliform (CC) Telplaat is een kant-en-klaar-kweekmedium dat gemodiceerde Violet Red Bile
(VRB)-voedingsstoen, een gel die in koud water oplosbaar is en een tetrazoliumindicator bevat, die kolonietelling
vergemakkelijkt. 3M Petrilm CC Telplaten worden gebruikt voor de telling van coliformen in de levensmiddelen-
en drankenindustrie. De componenten van de 3M Petrilm CC Telplaat zijn ontsmet, maar niet gesteriliseerd. 3M
Voedselveiligheid is ISO 9001-gecerticeerd voor het ontwerp en de productie (ISO staat voor Internationale
Organisatie voor Standaardisatie). De 3M Petrilm CC Telplaat is niet getest met alle mogelijke voedingsproducten,
voedingsprocessen, testprotocols of met alle mogelijke stammen van micro-organismen.
De Amerikaanse Food and Drug Administration (FDA) Bacteriological Analytical Manual (BAM)
7
deniëren coliformen
als gramnegatieve staafjes, die zuur en gas produceren door fermentatie van lactose. Coliforme kolonies die op de
3M Petrilm CC Telplaat groeien, produceren zuur, waardoor de pH-indicator de gelkleur verdonkert; gas rond rode
kolonies wijst op coliformen.
ISO denieert coliformen volgens de mogelijkheid waarover zij beschikken om in methode-specieke, selectieve
media te groeien. ISO-methode 4832
1
, die coliformen telt met de methode van kolonietelling, denieert coliformen als
zuurvormers op VRB met Lactose (VRBL) agar. Op 3M Petrilm CC Telplaten groeien deze zuurvormende coliformen
als rode kolonies met of zonder gas. ISO-methode 4831
2
, waarbij coliformen worden geteld met de Most Probable
Number (MPN) methode, denieert coliformen volgens de mogelijkheid om te groeien en gas te vormen uit lactose in
een selectieve vloeibare kweek. Op 3M Petrilm CC Telplaten zien deze coliformen eruit als rode kolonies met gas.
AFNOR Certication heeft voor de telling van het totaal aantal coliformen 3M Petrilm CC Telplaat gecerticeerd in
vergelijking met ISO-methode 4831
2
en ISO-methode 4832
1
. AFNOR Certication heeft 3M Petrilm CC Telplaat ook
gecerticeerd in vergelijking met NF V08-060
3
, voor de telling van thermotolerante coliformen.
Veiligheid
De gebruiker dient alle veiligheidsinformatie in de instructies voor de 3M Petrilm CC Telplaat te lezen, te begrijpen en
op te volgen. Bewaar de veiligheidsinstructies om deze later te kunnen raadplegen.
WAARSCHUWING: geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien deze niet wordt vermeden, de dood, ernstig letsel
en/of materiële schade tot gevolg kan hebben.
W WAARSCHUWING
Beperken van de risico's die verbonden zijn aan de blootstelling aan biologische gevaren en milieuverontreiniging:
Houd u aan de actuele branchenormen en lokale voorschriften voor het afvoeren van biologisch gevaarlijk afval.
Beperken van de risico's die verbonden zijn aan het vrijkomen van verontreinigd product:
Houd u aan alle instructies voor productopslag in deze gebruiksaanwijzing.
Niet gebruiken nadat de vervaldatum is verstreken.
Beperken van de risico's die gepaard gaan met bacteriële infecties en besmetting van de werkplek:
Voer testen met de 3M Petrilm CC Telplaat uit in een goed uitgerust laboratorium onder leiding van een bekwame
microbioloog.
De gebruiker moet zijn personeel scholen in de huidige juiste testtechnieken: bijvoorbeeld goede
laboratoriumpraktijken
4
, ISO 7218
5
of ISO 17025
6
.
Beperken van de risico's die verbonden zijn aan onjuiste interpretatie van de resultaten:
3M heeft de geschiktheid van de 3M Petrilm CC Telplaten niet gedocumenteerd voor gebruik in andere sectoren
dan de levensmiddelen- en drankenindustrie. Zo heeft 3M bijvoorbeeld de geschiktheid van de 3M Petrilm CC
Telplaten niet gedocumenteerd voor het testen van water, farmaceutische producten of cosmetica.
Gebruik de 3M Petrilm CC Telplaten niet voor het stellen van diagnoses bij mensen of dieren.
3M Petrilm CC Telplaten laten geen verschil zien tussen de ene en de andere coliformstam.
Door voedingsmiddelen met een hoog suikergehalte kan bijvoorbeeld de gasvorming van niet-coliforme
Enterobacteriaceae verhogen.
Raadpleeg het veiligheidsinformatieblad voor bijkomende informatie.
Voor informatie over documentatie van productprestaties kunt u onze website op www.3M.com/foodsafety bezoeken
of contact opnemen met uw plaatselijke 3M-vertegenwoordiger of -distributeur.
NL
(Nederlands)
2
Beperkte Garantie / Beperkte Verhaal
BEHALVE WAAR UITDRUKKELIJK VERMELD IN EEN BEPERKTE GARANTIEBEPALING VAN EEN INDIVIDUELE
PRODUCTVERPAKKING, WIJST 3M ALLE UITDRUKKELIJKE EN IMPLICIETE GARANTIES AF, MET INBEGRIP VAN,
MAAR NIET BEPERKT TOT, ELKE GARANTIE MET BETREKKING TOT DE GOEDE WERKING EN DE GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL. Als een 3M Voedselveiligheidproduct gebrekkig is, zal 3M of zijn gevolmachtigde distributeur
naar eigen keuze het product vervangen of de aankoopprijs van het product terugbetalen. Dit is het enige rechtsmiddel
waarover ubeschikt. Indien u vermoedt dat een product gebrekkig is, dan moet u 3M daarvan binnen de 60 dagen na
het vaststellen op de hoogte brengen. Bel onze klantenservice (+31 (0)71 5450 342 of +32 (0)2 722 5224) of uw erkende
vertegenwoordiger van 3M Voedselveiligheidproducten, voor een autorisatie voor het retourneren van de goederen.
Beperking van Aansprakelijkheid
3M IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIG VERLIES OF SCHADE, ONGEACHT OF HET GAAT OM RECHTSTREEKSE,
ONRECHTSTREEKSE, SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT
WINSTDERVING. In geen geval zal de wettelijke aansprakelijkheid van 3M onder om het even welke juridische theorie de
aankoopprijs van het zogenaamd gebrekkige product overschrijden.
Verantwoordelijkheid van de Gebruiker
Gebruikers worden geacht zich vertrouwd te maken met de productinstructies en -informatie. Bezoek onze website
www.3M.com/foodsafety, ofneem contact op met uw plaatselijke 3M-vertegenwoordiger of -distributeur voor meer
informatie.
Bij het kiezen van een testmethode is het belangrijk om te erkennen dat externe factoren zoals proefmethoden,
testprotocollen, proefvoorbereiding en -behandeling en laboratoriumtechniek invloed kunnen hebben op de resultaten.
De gebruiker is verantwoordelijk voor de selectie van een testmethode of product waarbij een voldoende aantal monsters
met de geschikte matrices en microbiële problemen wordt onderzocht zodat de gekozen testmethode voldoet aan de
criteria van de gebruiker.
Het is ook de verantwoordelijkheid van de gebruiker om te bepalen of testmethoden en resultaten voldoen aan de vereisten
van klanten en leveranciers.
Zoals bij elke testmethode, garanderen de verkregen resultaten van het gebruik van een 3M Voedselveiligheidproduct de
kwaliteit van de geteste matrices of processen niet.
Opslag
Bewaar ongeopende zakjes 3M Petrilm CC Telplaat gekoeld of bevroren bij een temperatuur van 8 °C (46 °F) of lager.
Laat vlak voor gebruik de ongeopende zakjes 3M Petrilm CC Telplaat vóór het openen op kamertemperatuur komen.
Ongebruikte 3M Petrilm CC Telplaten kunnen terug in het zakje. Sluit geopende zakjes door het einde om te vouwen
en met tape af te sluiten. Bewaar geopende zakjes niet in de koelkast om blootstelling aan vocht te vermijden.
Bewaar opnieuw gesloten zakjes niet langer dan vier weken op een koele, droge plaats. Het wordt aanbevolen de
opnieuw gesloten zakjes 3M Petrilm CC Telplaten in een diepvriezer te bewaren (zie hieronder) als de temperatuur
in het laboratorium 25 °C (77 °F) overschrijdt en/of het laboratorium zich in een omgeving bevindt waar de relatieve
vochtigheid boven 50% ligt (uitgezonderd gebouwen met airconditioning).
Geopende zakjes 3M Petrilm CC Telplaten dienen in een afsluitbare container te worden geplaatst om in een
diepvriezer te worden bewaard. Haal de bevroren 3M Petrilm CC Telplaten, indien deze voor gebruik nodig zijn, uit
de container en plaats onmiddellijk de resterende platen terug in de vriezer in de gesloten container. 3M Petrilm CC
Telplaten dienen niet gebruikt te worden na hun vervaldatum. Bewaar geopende zakjes niet in een diepvriezer met
een automatisch ontdooisysteem, aangezien de herhaalde blootstelling aan vocht de 3M Petrilm CC Telplaten kan
beschadigen.
Gebruik geen 3M Petrilm CC Telplaten die verkleuring vertonen. De vervaldatum en het lotnummer staan vermeld
op iedere verpakking van 3M Petrilm CC Telplaten. Het lotnummer staat ook vermeld op iedere verpakking van 3M
Petrilm CC Telplaten.
Afvalverwerking
Na gebruik kunnen de 3M Petrilm CC Telplaten micro-organismen bevatten die een biologisch gevaar kunnen vormen.
Volg de geldende normen van de sector om het product na gebruik te verwerken.
Instructies voor het Gebruik
Volg alle instructies zorgvuldig op. Het niet opvolgen van de instructies kan onnauwkeurige resultaten tot gevolg
hebben.
Voorbereiding monster
1. Gebruik geschikte, steriele verdunningsmiddelen:
Buttereld’s met fosfaat gebuerd verdunningswater
7
, 0,1% pepton water
8
, pepton-zoutverdunningsmiddel
8,9
,
gebuerd pepton water
8,9
, zoutoplossing (0,85-0,90%), bisulet-vrije letheenbouillon of gedistilleerd water.
Raadpleeg voor de gedetailleerde eisen 'Specieke instructies voor gevalideerde methoden'.
NL
(Nederlands)
3
Gebruik geen verdunningsmiddelen die citraat, bisulet of thiosulfaat bevatten met 3M Petrilm CC Telplaten,
aangezien deze de groei kunnen remmen. Als u volgens de standaardprocedure een citraatbuer moet gebruiken,
vervangt u deze door één van de bovenstaande buers, verwarmd tot 40-45 °C (104-113 °F).
2. Meng of homogeniseer het monster.
3. Breng voor optimale groei en herstel van de micro-organismen de pH van de monstersuspensie op 6,6 - 7,2. Breng
zure producten op de juiste pH met 1N NaOH. Voor basische producten moet de pH aangepast worden met 1N HCl.
Op platen aanbrengen of uitplaten
1. Plaats de 3M Petrilm CC Telplaat op een vlakke, horizontale ondergrond.
2. Til de bovenste lm op en met de pipet loodrecht op het inoculatieoppervlak doseert u 1 ml monstersuspensie op het
midden van de onderste lm.
3. Rol de bovenste lm naar beneden op het monster om te voorkomen dat er luchtbellen vastraken.
4. Plaats de 3M™ Petrilm™ Spreider in het midden van de 3M Petrilm CC Telplaat met de vlakke zijde naar beneden.
Druk voorzichtig op het midden van de 3M Petrilm Spreider om het monster gelijkmatig te verdelen. Verspreid
de entstof over het gehele groeioppervlak van de 3M Petrilm CC Telplaat voordat de gel ontstaat. Laat de 3M
Petrilm Spreider niet over de lm glijden.
5. Neem de 3M Petrilm Spreider weg en laat de 3M Petrilm CC Telplaat minstens één minuut ongestoord liggen om
de gel te laten stollen.
Incubatie
Incubeer 3M Petrilm CC Telplaten horizontaal, met de doorzichtige kant naar boven in stapels van maximaal 20
platen. Er kunnen verschillende incubatietijden en -temperaturen worden gebruikt, afhankelijk van de geldende
plaatselijke referentiemethoden, waarvan sommige staan vermeld in de paragraaf hieronder met de titel 'Specieke
instructies voor gevalideerde methoden'.
Interpretatie
1. 3M Petrilm CC Telplaten kunnen worden geteld op een standaardkolonieteller of een ander verlicht vergrootglas.
Gas, dat door coliformen geproduceerd wordt, kan de kolonie verdelen zodat de kolonie de gasbel 'omringt'. Deze
moet geteld worden als een enkele coliform. Tel geen kolonies op de schuimlaag, aangezien deze kolonies de
selectieve invloed van het medium niet ondergaan. Tel geen kunstmatige luchtbelletjes die aanwezig kunnen zijn.
De interpretatie van kolonies coliformen op de 3M Petrilm CC Telplaat verschilt per referentiemethode.
Bijvoorbeeld:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Coliforme kolonies zijn rood en vertonen dichtbij
(binnen ongeveer één koloniediameter afstand)
gasbellen. Kolonies zonder gas (een afstand groter
dan één koloniediameter tussen kolonie en gasbel)
worden niet als coliformen geteld.
OF NF Validation-gecerticeerde methoden:
- In vergelijking met ISO-methode 4831
2
(MPN-
methode), zijn coliforme kolonies rood en vertonen
dichtbij (binnen één koloniediameter afstand)
gasbellen.
- In vergelijking met ISO-methode 4832
1
(totaalaantal
coliformen) en NF V08-060
3
(fecale coliformen),
beide gebaseerd op VRBL-methoden, tel alle rode
kolonies met of zonder gas.
2. De grootte van het groeioppervlak is ongeveer 20 cm
2
. Bij 3M Petrilm CC Telplaten die meer dan 150 kolonies
bevatten, kunnen schattingen worden gemaakt door het aantal kolonies te tellen in één of meer representatieve
vierkantjes en het gemiddelde te bepalen per vierkantje. Vermenigvuldig het gemiddelde met 20 om de geschatte
telling te bepalen per 3M Petrilm CC Telplaat.
3. Wanneer kolonies in grote aantallen aanwezig zijn, wordt de kleur van de gel van de 3M Petrilm CC Telplaten
sterker en vertonen ze één of meer van de volgende eigenschappen: veel kleine, vage kolonies en/of veel gasbellen.
Hoge concentraties coliformen zorgen ervoor dat het groeioppervlak donkerrood kleurt. Indien dit zich voordoet,
noteer de resultaten dan als te veel om te tellen (TNTC). Verdun verder als concreet aantal vereist is.
4. Indien nodig kunnen kolonies worden geïsoleerd voor verdere identicatie. Til de bovenste lm op aan de hand van
de juiste testtechniek en kies de kolonie uit de gel. Test volgens standaardprocedures.
5. Indien de 3M Petrilm CC Telplaten niet kunnen worden geteld binnen 1 uur na het verwijderen uit de incubator,
dan kunnen ze worden opgeslagen voor latere telling door ze gedurende ten hoogste één week in te vriezen in een
afsluitbare container bij een temperatuur die lager is dan of gelijk is aan -15 °C (5 °F).
Raadpleeg de gepaste 'Interpretatiegids van de 3M™ Petrilm™ Coliform Telplaat' voor aanvullende informatie. Als u
vragen hebt over specieke toepassingen of procedures, kunt u onze website www.3M.com/foodsafety bezoeken of
contact opnemen met uw plaatselijke vertegenwoordiger of distributeur van 3M.
NL
(Nederlands)
4
Specieke instructies voor gevalideerde methoden
AOAC® Ocial Methods
SM
(bacterie- en coliformtellingen in melk, droge rehydrateerbare lmmethoden en 989.10
bacterie- en coliformtellingen in zuivelproducten, droge rehydrateerbare lmmethoden)
Incubeer 3M Petrilm CC Telplaten bij 32 °C ± 1 °C gedurende 24 uur ± 2 uur.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Coliform- en Escherichia coli-tellingen in voedingsmiddelen, droge rehydrateerbare
lmmethoden)
Incubeer 3M Petrilm CC Telplaten bij 35 °C ± 1 °C gedurende 24 uur ± 2 uur.
NF Validation door AFNOR Certication:
Gecerticeerde methode van NF Validation volgens ISO 16140
10
in vergelijking met ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
Toepassingsgebied van de validatie: voor het testen van alle voedingsproducten voor menselijke consumptie (behalve
rauwe schaaldieren), dierenvoeding en omgevingsmonsters.
Gebruik de volgende details bij het implementeren van de bovenstaande gebruiksaanwijzingen:
Voorbereiding van het monster:
Gebruik alleen verdunningsmiddelen die zijn opgenomen door ISO.
Incubatie:
Incubeer 3M Petrilm CC Telplaten bij 30 °C ± 1 °C of 37 °C ± 1 °C gedurende 24 uur ± 2 uur.
Interpretatie:
Bereken het aantal micro-organismen in het monster volgens ISO 7218
5
voor één plaat per verdunning. Schattingen
bevinden zich buiten het toepassingsgebied van de certicering van NF Validation (zie interpretatiedeel paragraaf 2).
Gecerticeerde methode van NF Validation volgens ISO 16140
10
in vergelijking met ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Toepassingsgebied van de validatie: voor het testen van alle voedingsmiddelen voor mensen (behalve rauwe
schaaldieren).
Gebruik de volgende details bij het implementeren van de bovenstaande gebruiksaanwijzingen:
Voorbereiding van het monster:
Gebruik alleen verdunningsmiddelen die zijn opgenomen door ISO.
Incubatie:
Incubeer 3M Petrilm CC Telplaten bij 30 °C ± 1 °C of 37 °C ± 1 °C gedurende 24 uur ± 2 uur.
Interpretatie:
Bereken het aantal micro-organismen in het monster volgens ISO 7218
5
voor één plaat per verdunning. Schattingen
bevinden zich buiten het toepassingsgebied van de certicering van NF Validation (zie interpretatiedeel paragraaf 2).
NF Validation-gecerticeerde methode volgens ISO 16140
10
in vergelijking met ISO NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Toepassingsgebied van de validatie: testen op alle voedingsproducten voor menselijke consumptie
Gebruik de volgende details bij het implementeren van de bovenstaande gebruiksaanwijzingen:
Voorbereiding van het monster:
Gebruik alleen verdunningsmiddelen die in de ISO-lijst staan
Incubatie:
Incubeer 3M Petrilm CC Telplaten bij 44 °C ± 1 °C gedurende 24 uur ± 2 uur.
Interpretatie:
Bereken het aantal micro-organismen in het monster volgens ISO 7218
5
voor één plaat per verdunning. Schattingen
bevinden zich buiten het toepassingsgebied van de certicering van NF Validation (zie interpretatiedeel paragraaf 2).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Voor meer informatie betreende het einde van de geldigheid, kunt u het NF VALIDATION-certicaat op de hierboven
vermelde website raadplegen.
NL
(Nederlands)
5
Referenties
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms – Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Raadpleeg de huidige versies van de standaardmethodes die hierboven zijn opgesomd.
Verklaring van Symbolen
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC is een geregistreerd merk van AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods is een dienstmerk van AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
SV
(Svenska)
1
Datum för utgåva: 2015-08
Produktinformation
Odlingsplatta för koliforma bakterier
Produktbeskrivning och Avsedd Användning
3M™ Petrilm™ Coliform Count (CC) Odlingsplatta är ett bruksklart system som innehåller Violet Red Bile-näringsämnen
(VRB), ett gelbildande ämne som är lösligt i kallt vatten samt en tetrazoliumindikator som underlättar räkning av kolonier.
3M Petrilm CC Odlingsplattor används för räkning av koliforma bakterier inom livsmedels- och dryckesindustrin.
Beståndsdelarna i 3M Petrilm CC Odlingsplatta är dekontaminerade men inte steriliserade. 3M Food Safety har
certiering enligt Internationella standardiseringsorganisationen (ISO) 9001 för design och tillverkning. 3M Petrilm
CC Odlingsplatta har inte utvärderats för användning med alla typer av livsmedelsprodukter, livsmedelsprocesser,
testprotokoll eller mikroorganismstammar.
FDA (U.S. Food and Drug Administration), Bacteriological Analytical Manual (BAM)
7
, denierar koliforma bakterier som
gramnegativa stavar som producerar syra och gas genom laktosfermentering. Koliformkolonier som växer på en 3M
Petrilm CC Odlingsplatta producerar syra som leder till att pH-indikatorn förstärker gelens färg; gas som fångas runt
röda kolonier indikerar koliformer.
ISO denierar koliformer genom deras förmåga att växa i metodspecika selektiva medier. ISO-metod 4832
1
, räkning
av koliformer genom koloniräkningsteknik, denierar koliformer som syraproducerare på VRB-agar med laktos (VRBL).
På 3M Petrilm CC Odlingsplattor indikeras dessa syraproducerande koliformer som röda kolonier, med eller utan
gasproduktion. ISO-metod 4831
2
, räkning av koliformer genom MPN-metoden (most probable number), denierar
koliformer genom deras förmåga att växa och producera gas från laktos i en selektiv buljong. På 3M Petrilm CC
Odlingsplattor indikeras dessa koliformer som röda kolonier i anslutning till gas.
AFNOR Certication har certierat 3M Petrilm CC Odlingsplatta i jämförelse med ISO-metod 4831
2
och ISO-metod
4832
1
för räkning av totalt antal koliformer. AFNOR Certication har också certierat 3M Petrilm CC Odlingsplatta i
jämförelse med NF V08-060
3
för räkning av termotoleranta koliformer.
Säkerhet
Användaren ska läsa, förstå och följa all säkerhetsinformation i anvisningarna till 3M Petrilm CC Odlingsplatta. Behåll
säkerhetsinstruktionerna för framtida bruk.
VARNING: Indikerar en farlig situation som, om den inte undviks, kan resultera i dödsfall eller allvarliga
personskador och/eller materiella skador.
W VARNING
För att minska riskerna som förknippas med exponering för biologisk smittofara och miljöförgiftning:
Följ gällande branschstandarder och lokala föreskrifter gällande kassering av biologiskt riskavfall.
För att minska riskerna som förknippas med utsläpp av kontaminerad produkt:
Följ alla anvisningar gällande produktförvaring i bruksanvisningen.
Använd inte produkten efter utgångsdatumet.
För att minska riskerna som förknippas med bakteriella infektioner och kontaminering av arbetsplatsen:
Utför tester med 3M Petrilm CC Odlingsplatta i ett korrekt utrustat laboratorium under tillsyn av en yrkeskunnig
mikrobiolog.
Användaren måste utbilda sin personal i rådande och korrekta testtekniker: till exempel Good Laboratory Practices
4
,
ISO 7218
5
eller ISO 17025
6
.
För att minska riskerna som förknippas med feltolkning av resultat:
3M har inte dokumenterat 3M Petrilm CC Odlingsplattor för bruk inom andra branscher än livsmedels- och
dryckesindustrin. 3M har exempelvis inte dokumenterat användning av 3M Petrilm CC Odlingsplattor för testning
av vatten, läkemedel eller kosmetika.
Använd inte 3M Petrilm CC Odlingsplattor för diagnos av tillstånd hos människor eller djur.
3M Petrilm CC Odlingsplattor särskiljer inte olika koliformstammar från varandra.
Livsmedel med hög sockerhalt öka risken för gasbildning från icke-koliforma enterobakteriestammar.
Se säkerhetsdatabladet för ytterligare information.
Besök vår webbplats på www.3M.com/foodsafety eller kontakta din lokala 3M-representant eller -leverantör för mer
information om dokumentation av produktprestanda.
SV
(Svenska)
2
Garantibegränsningar/Begränsad Ersättning
MED UNDANTAG AV VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I AVSNITT OM GARANTIBEGRÄNSNING FÖR INDIVIDUELLA
FÖRPACKNINGAR, FRÅNSÄGER SIG 3M ALLA UTTRYCKLIGA OCH UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, INKLUSIVE,
MEN INTE BEGRÄNSAT TILL, ALLA GARANTIER BETRÄFFANDE SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST
ÄNDAMÅL. Om någon produkt från 3M Livsmedelshygien är defekt kommer 3M eller dess auktoriserade leverantör att
efter eget gottnnande ersätta produkten eller återbetala produktens inköpspris. Detta är den enda ersättning som ges.
Kunden måste meddela 3M och returnera produkten inom sextio dagar efter upptäckt av misstänkt defekt. Var vänlig ring
Kundtjänst (iUSA:1-800-328-1671) eller din ociella representant för 3M Livsmedelshygien för en auktorisation avseende
återsändande av produkt.
Ansvarsbegränsning
3M KOMMER INTE ATT PÅTA SIG NÅGOT ANSVAR FÖR FÖRLUST ELLER SKADOR, VARE SIG DIREKTA, INDIREKTA,
SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER EFTERFÖLJANDE SKADOR, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRÄNSADE TILL, FÖRLORADE
VINSTER. Under inga omständigheter ska 3M:s ansvar i något som helst lagrum överskrida inköpspriset för den påstått
defekta produkten.
Användaransvar
Det åligger användarna att bekanta sig med produktinstruktioner och produktinformation. Besök vår webbsida på adressen
www.3M.com/foodsafety eller kontakta din lokale 3M-representant eller -leverantör för mer information.
Vid val av testmetod är det viktigt att inse att externa faktorer som provtagningsmetod, testprotokoll, provpreparering,
hantering och laboratorieteknik kan påverka resultat.
Det åligger användaren att vid val av testmetoder utvärdera tillräckligt många prover med lämpliga matriser och
utmaningar, för att övertyga användaren att den valda metoden uppfyller kraven.
Det åligger också användaren att fastställa att en testmetod och dess resultat uppfyller kraven från dennes kunder och
leverantörer.
Liksom med alla testmetoder utgör inte resultat som erhållits från användning av någon produkt från 3M Livsmedelshygien
en garanti för kvaliteten hos de matriser eller processer som testats.
Förvaring
Förvara oöppnade påsar med 3M Petrilm CC Odlingsplatta i kylskåp eller nedfrysta vid en temperatur som är lägre än
eller lika med 8 °C (46 °F). Låt oöppnade påsar innehållande 3M Petrilm CC Odlingsplattor uppnå rumstemperatur strax
innan de används. Stoppa tillbaka oanvända 3M Petrilm CC Odlingsplattor i påsen. Försegla påsen genom att vika kanten
och tejpa igen den. För att undvika att plattorna utsätts för fukt ska öppnade påsar inte förvaras i kylskåp. Förvara
återförslutna påsar på en sval och torr plats i högst fyra veckor. Om temperaturen i laboratoriet överskrider 25 °C (77 °F)
och/eller om laboratoriet är beläget i ett område där luftfuktigheten överskrider 50 % (och luftkonditionering inte nns),
rekommenderas att återförslutna påsar med 3M Petrilm CC Odlingsplattor förvaras i frys (se nedan).
Placera 3M Petrilm CC Odlingsplattor i en förslutningsbar behållare om de öppnade påsarna ska förvaras i frys. När
frysta 3M Petrilm CC Odlingsplattor ska tas ut för att användas ska du öppna behållaren, ta ut önskat antal plattor och
omedelbart lägga tillbaka återstående plattor i behållaren i frysen. 3M Petrilm CC Odlingsplattor ska inte användas
efter utgångsdatum. Frysen som används för förvaring av öppnade påsar får inte ha en automatisk avfrostningscykel då
detta leder till att 3M Petrilm CC Odlingsplattor regelbundet exponeras för fukt, vilket kan skada dem.
Använd inte 3M Petrilm CC Odlingsplattor som visar tecken på missfärgning. Utgångsdatum och partinummer nns
angivna på varje förpackning av 3M Petrilm CC Odlingsplattor. Partinumret nns även angivet på varje enskild 3M
Petrilm CC Odlingsplatta.
Kassering
Efter användning kan 3M Petrilm CC Odlingsplattor innehålla mikroorganismer som kan utgöra en potentiell biologisk
fara.
Följ gällande branschstandarder för kassering.
Bruksanvisning
Följ alla anvisningar noga. Underlåtenhet att göra detta kan leda till felaktiga resultat.
Provberedning
1. Använd lämpliga sterila spädningsmedel:
Butterelds fosfatburade spädningsvatten
7
, 0,1 % peptonvatten
8
, peptonsaltspädningsvätskor
8,9
, burat
peptonvatten
8,9
, saltlösning (0,85–0,90 %), bisultfri letenbuljong eller destillerat vatten. Se avsnittet ”Specika
anvisningar för validerade metoder” för särskilda krav.
Använd inte spädningsvätskor som innehåller citrat, bisult eller tiosulfat tillsammans med 3M Petrilm CC
Odlingsplattor då dessa ämnen kan hämma tillväxt. Om citratbuert anges i standardmetoden ska denna ersättas
med någon av de buertar som listas ovan, uppvärmd till 40–45 °C (104–113 °F).
2. Blanda eller homogenisera provet.
SV
(Svenska)
3
3. För optimal tillväxt och åternnande av mikroorganismer ska det utspädda provets pH justeras till 6,6–7,2. För sura
prover, justera pH med 1N NaOH. För alkaliska prover, justera pH med 1N HCl.
Applicering på plattan
1. Placera 3M Petrilm CC Odlingsplatta på en plan och jämn yta.
2. Lyft den övre lmen och med pipetten vinkelrät mot inokulationsområdet dispensera 1 ml av provsuspensionen på
mitten av den undre lmen.
3. Använd en rullande rörelse vid placering av den övre lmen på provet för att förhindra att luftbubblor skapas.
4. Placera 3M™ Petrilm™ Spridarplatta med dess platta sida nedåt på mitten av 3M Petrilm CC Odlingsplattan.
Tryck försiktigt mitt på 3M Petrilm Spridarplatta för att fördela provet jämnt. Sprid inympningsämnet över hela
tillväxtområdet på 3M Petrilm CC Odlingsplatta innan gelen bildas. Dra inte 3M Petrilm Spridarplatta över lmen.
5. Avlägsna 3M Petrilm Spridarplatta och lämna 3M Petrilm CC Odlingsplatta orörd i minst en minut för att låta
gelen bildas.
Inkubering
Inkubera 3M Petrilm CC Odlingsplattor i horisontellt läge, med den genomskinliga sidan uppåt, i staplar om högst 20
plattor. Olika inkuberingstider och temperaturer kan användas beroende på gällande lokala referensmetoder, av vilka
några anges i avsnittet ”Specika anvisningar för validerade metoder”.
Tolkning
1. 3M Petrilm CC Odlingsplattor kan avläsas med en vanlig koloniräknare eller annat belysningsförsett
förstoringsinstrument. Gas som produceras av koliformer kan bryta sönder kolonin så att kolonin ”omger” bubblan.
Detta ska räknas som en enskild koliform. Räkna ej kolonier utanför odlingsytan, då dessa ej har utsatts för mediets
selektiva inverkan. Räkna ej artefakter i form av eventuella luftbubblor.
Avläsning av koliforma kolonier på 3M Petrilm CC Odlingsplatta varierar beroende på metod. Till exempel:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Koliforma kolonier är röda och nära förenade
(inom en kolonidiameter) med gasbubbla. Kolonier
utan gasbubbla (som har ett större avstånd mellan
koloni och gasbubbla än en kolonidiameter) räknas
inte som koliforma.
ELLER Certieringsmetoder, NF Validation:
I jämförelse med ISO-metod 4831
2
(MPN-method)
är koliforma kolonier röda och nära förenade (inom
en kolonidiameter) med gasbubbla.
Jämfört med ISO-metod 4832
1
(totala koliformer)
och NF V08-060
3
(fekala koliformer), båda
baserade på VRBL-metoder, räknas alla röda
kolonier med eller utan gas.
2. Den runda odlingsytan är cirka 20 cm
2
. Uppskattningar kan göras på 3M Petrilm CC Odlingsplattor som
innehåller er än 150 kolonier genom att räkna antalet kolonier i en eller era representativa rutor och fastställa det
genomsnittliga antalet per ruta. Multiplicera det genomsnittliga antalet med 20 för att fastställa det uppskattade
antalet per 3M Petrilm CC Odlingsplatta.
3. När det nns ett högt antal kolonier kan gelen på 3M Petrilm CC Odlingsplattor få en fördjupad färg och något eller
båda av följande kännetecken kan förekomma: många små, otydliga kolonier och/eller många gasbubblor. Vid höga
koliformkoncentrationer blir tillväxtområdet djupt rödfärgat. När detta inträar ska resultatet dokumenteras som ”too
numerous to count” (TNTC). Späd i högre lösning om en exakt avläsning av antal krävs.
4. Vid behov kan kolonier isoleras för ytterligare identiering. Lyft den övre lmen med lämplig testningsteknik och
plocka kolonin från gelen. Testa enligt standardförfarande.
5. Om 3M Petrilm CC Odlingsplattor inte kan räknas inom 1 timme efter att de tagits ut ur inkubatorn kan de lagras för
senare beräkning genom att frysa dem i en förslutningsbar behållare vid temperaturer som är lika med eller lägre än
minus 15 °C (5 °F) i högst en vecka.
Ytterligare information nns i tillämplig ”3M™ Petrilm™ Odlingsplatta för koliforma bakterier, tolkningsguide”. Om du
har frågor om specika tillämpningar eller förfaranden kan du besöka vår hemsida på www.3M.com/foodsafety eller
kontakta din 3M-representant eller återförsäljare.
Specika anvisningar för validerade metoder
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods and 989.10
Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry Rehydratable Film Methods)
Inkubera 3M Petrilm CC Odlingsplattor i 24 timmar ± 2 timmar vid 32 °C ± 1 °C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Coliform and Escherichia coli Counts in Foods, Dry Rehydratable Film Methods)
Inkubera 3M Petrilm CC Odlingsplattor i 24 timmar ± 2 timmar vid 35 °C ± 1 °C.
NF Validation av AFNOR Certication:
NF Validation-certierad metod i enlighet med ISO 16140
10
i jämförelse med ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
SV
(Svenska)
4
Omfattning av valideringen: För testning av alla livsmedelsprodukter (utom råa skaldjur) för människor, husdjursfoder
och miljöprover.
Använd följande uppgifter när du implementerar ovannämnda bruksanvisning:
Provberedning:
Använd endast spädningsmedel som är ISO-godkända.
Inkubering:
Inkubera 3M Petrilm CC Odlingsplattor i 24 timmar ± 2 timmar vid 30 °C ± 1 °C eller 37 °C ± 1 °C.
Tolkning:
Beräkna antalet förekommande mikroorganismer i testprovet enligt ISO 7218
5
för en platta per spädning.
Uppskattningar ligger utanför NF Validation-certikatets omfattning (jmf. stycke 2 under Tolkning).
NF Validation-certierad metod i enlighet med ISO 16140
10
i jämförelse med ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Omfattning av valideringen: För testning av alla livsmedelsprodukter (undantaget råa skaldjur) för människor.
Använd följande uppgifter när du implementerar ovannämnda bruksanvisning:
Provberedning:
Använd endast spädningsmedel som är ISO-godkända.
Inkubering:
Inkubera 3M Petrilm CC Odlingsplattor i 24 timmar ± 2 timmar vid 30 °C ± 1 °C eller 37 °C ± 1 °C.
Tolkning:
Beräkna antalet förekommande mikroorganismer i testprovet enligt ISO 7218
5
för en platta per spädning.
Uppskattningar ligger utanför NF Validation-certikatets omfattning (jmf. stycke 2 under Tolkning).
NF Validation-certierad metod i enlighet med ISO 16140
10
i jämförelse med NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Omfattning av valideringen: För testning av alla livsmedelsprodukter för människor.
Använd följande uppgifter när du implementerar ovannämnda bruksanvisning:
Provberedning:
Använd endast spädningsmedel som är ISO-godkända.
Inkubering:
Inkubera 3M Petrilm CC Odlingsplattor i 24 timmar ± 2 timmar vid 44 °C ± 1 °C.
Tolkning:
Beräkna antalet förekommande mikroorganismer i testprovet enligt ISO 7218
5
för en platta per spädning.
Uppskattningar ligger utanför NF Validation-certikatets omfattning (jmf. stycke 2 under Tolkning).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
För ytterligare information om valideringsslut, läs NF VALIDATION-certikatet som nns tillgängligt på ovan angivna
webbplats.
SV
(Svenska)
5
Referenser
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms – Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagensindex för BAM åternns på:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Se de aktuella versionerna av standardmetoderna som anges ovan.
Symbolförteckning
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC är ett registrerat varumärke som tillhör AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods är ett servicemärke som tillhör AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
DA
(Dansk)
1
Udstedelsesdato: 2015-08
Produktvejledning
Coliform Tælleplade
Produktbeskrivelse og Tilsigtet Brug
3M™ Petrilm™ Coliform (CC) Tælleplade er et dyrkningsmedie, der er klart til brug og består af en gel, der er opløselig
i koldt vand, og som indeholder rødviolette galde- (VRB) næringsstoer, samt en tetrazoliumindikator, der muliggør
kolonitælling. 3M Petrilm CC Tælleplader anvendes til tælling af coliforme i nærings- og nydelsesmiddelindustrien.
3M Petrilm CC Tællepladens komponenter er dekontaminerede, men ikke steriliserede. 3M Food Safety er ISO
9001-certiceret (International Organization for Standardization, Den internationale standardiseringsorganisation) med
hensyn til design og produktion. 3M Petrilm CC Tælleplade er ikke blevet evalueret med alle mulige levnedsmidler,
levnedsmiddelprocesser, testprotokoller eller med alle mulige mikroorganismestammer.
AOAC INTERNATIONAL og FDA (U.S. Food and Drug Administration) Bakteriologisk analytisk manual (BAM)
7
denerer
coliforme som gramnegative stave, der producerer syre og gas gennem laktosefermentering. Coliforme kolonier,
som vokser på 3M Petrilm CC Tællepladen, danner syre, som får pH-indikatoren til at gøre gelens farve mørkere.
Indkapslet gas (luft) omkring røde kolonier indikerer vækst af coliforme bakterier.
ISO denerer coliforme ud fra deres evne til at vokse i metode-specikt, selektivt medie. ISO 4832-metoden
1
, der
optæller coliforme ved hjælp af kolonitælling, denerer coliforme som syredannende på VRB-agar med laktose (VRBL).
Disse syredannende coliforme identiceres på 3M Petrilm CC Tælleplader ud fra forekomsten af røde kolonier med
eller uden gasproduktion. ISO 4831-metoden
2
denerer coliforme ud fra deres evne til at vokse og danne gas fra laktose
i en selektiv bouillon ved hjælp af kolonitællingsmetoden "mest sandsynlige antal". På 3M Petrilm CC Tælleplader
identiceres disse coliforme ved røde kolonier i forbindelse med gas.
AFNOR Certication har certiceret 3M Petrilm CC Tælleplader sammenholdt med ISO 4831-
2
og ISO
4832-
1
metoden til tælling af det samlede antal coliforme. AFNOR Certication har også certiceret 3M Petrilm CC
Tælleplade sammenholdt med NF V08-060
3
med henblik på tælling af varmetolerante coliforme.
Sikkerhed
Brugeren skal læse, forstå og følge alle sikkerhedsoplysninger i anvisningerne til 3M Petrilm CC Tællepladen. Gem
sikkerhedsvejledningen for fremtidig reference.
ADVARSEL: Indikerer en farlig situation, som kan resultere i dødsfald eller alvorlig personskade og/eller skade på
ejendele, hvis den ikke undgås.
W ADVARSEL
For at reducere risiciene forbundet med eksponering for biologiske farer og miljøkontaminering:
Følg de aktuelle branchestandarder og lokale bestemmelser for bortskaelse af biologisk farligt aald.
For at reducere risiciene forbundet med frigivelsen af et kontamineret produkt:
Følg alle anvisninger for produktopbevaring indeholdt i brugsanvisningen.
Må ikke anvendes efter udløbsdatoen.
For at reducere de risici, der er forbundet med bakterieinfektion og forurening på arbejdspladsen:
Udfør 3M Petrilm CC Tælleplade testning i et korrekt udstyret laboratorium under en faglært mikrobiologs kontrol.
Brugeren skal uddanne sit personale i de aktuelle, korrekte testteknikker: for eksempel Gode laboratorieteknikker
4
,
ISO 7218
5
eller ISO 17025
6
.
For at reducere risiciene forbundet med fejlfortolkning af resultater:
3M har ikke dokumenteret 3M Petrilm CC Tælleplader til anvendelse i andre industrier end nærings- og
nydelsesmiddelindustrien. 3M har for eksempel ikke dokumenteret 3M Petrilm CC Tælleplader til testning af vand,
medicinalvarer eller kosmetik.
Undlad at anvende 3M Petrilm CC Tælleplader til at diagnosticere tilstande hos mennesker eller dyr.
3M Petrilm CC Tælleplader dierentierer ikke den ene coliforme stamme fra den anden.
For eksempel kan levnedsmidler med et højt sukkerindhold øge sandsynligheden for gasproduktion fra ikke-coliforme
Enterobacteriaceae.
Se sikkerhedsdataarket for yderligere information.
For information om dokumentation af produktets kapacitet besøg vores hjemmeside www.3M.com/foodsafety, eller
kontakt din lokale 3M-repræsentant eller -distributør.
DA
(Dansk)
2
Begrænsning af Garantier / Begrænset Retsmiddel
BORTSET FRA HVAD DER ER UDTRYKKELIGT ANFØRT I DEN BEGRÆNSEDE GARANTI TIL INDIVIDUEL
PRODUKTEMBALLAGE, FRASIGER 3M SIG ALLE UDTRYKKELIGE OG UNDERFORSTÅEDE GARANTIER INDBEFATTET
MEN IKKE BEGRÆNSET TIL ENHVER SALGBARHEDSGARANTI ELLER EGNETHED TILEN BESTEMT ANVENDELSE.
Hvis et 3M Food Safety-produkt er behæftet med fejl eller mangler, vil 3M eller en af dennes autoriserede distributører
efter dennes eget skøn udskifte eller refundere produktets købspris. Dette er den eneste til rådighed værende
afhjælpning. Du skal straks, inden for 60 dage efter at have opdaget enhver formodet fejl ved et produkt, meddele
dette og returnere produktet til 3M. Kontakt venligst kundeservice (1-800-328-1671 i USA) eller den autoriserede 3M
fødevaresikkerhedskonsulent for at modtage en produktreturneringsautorisation.
Begrænsning af 3Ms Ansvar
3M SKAL IKKE HOLDES ANSVARLIG FOR EVT. TAB ELLER SKADER, HVAD END DE ER OPSTÅET DIREKTE, INDIREKTE,
UNDER SÆRLIGE OMSTÆNDIGHEDER ELLER TILFÆLDIGE SKADER INDBEFATTET MEN IKKE BEGRÆNSET TIL
MISTET FORTJENESTE. Under ingen omstændigheder skal 3M’s erstatningsansvar kunne overstige købsprisen af
produktet der efter sigende er behæftet med fejl.
Brugeransvar
Brugerne er ansvarlige for at gøre sig bekendt med produktvejledninger og oplysninger. Besøg vores hjemmeside på
www.3M.com/foodsafety, eller kontakt din lokale 3M repræsentant eller distributør for yderligere oplysninger.
Når der vælges en testmetode, er det vigtigt, at man er klar over, at eksterne faktorer, såsom prøveudtagningsmetoder,
testprotokoller, klargøring af prøven, håndtering samt laboratorieteknikker, kan påvirke resultaterne.
Det er brugerens eget ansvar at vælge en testmetode, som evaluerer et tilstrækkeligt antal prøver med de passende
matricer og udfordringer for derved at sikre brugeren, at den valgte testmetode lever op til brugerens krav.
Det er også brugerens eget ansvar at fastsætte, at testmetoderne og resultaterne lever op til kundernes og
leverandørernes krav.
Som med alle andre testmetoder gælder det, at de resultater, der opnås med dette 3M fødevareprodukt udstyr, ikke giver
garanti for kvaliteten af detestede matricer og processer.
Opbevaring
Opbevar uåbnede 3M Petrilm CC Tælleplade foliepakninger på køl eller frost ved temperaturer lavere end eller
svarende til 8 °C (46 ºF). Lige før anvendelse skal uåbnede 3M Petrilm CC Tælleplade foliepakninger have mulighed
for at komme op på stuetemperatur inden åbning. Læg ubrugte 3M Petrilm CC Tælleplader tilbage i foliepakningen.
Forsegl foliepakningen ved at folde foliepakningens ende og sætte tape henover. Undgå at nedkøle åbnede
foliepakninger, da de derved udsættes for fugt. Opbevar genforseglede foliepakninger på et tørt og køligt sted i op
til re uger. Det anbefales, at genforseglede foliepakninger med 3M Petrilm CC Tælleplader opbevares i en fryser (se
nedenfor), hvis temperaturen i laboratoriet overstiger 25 ºC (77 ºF), og/eller laboratoriet bender sig i et område, hvor
den relative luftfugtighed overstiger 50 % (her undtages faciliteter med aircondition).
Ved opbevaring af åbnede foliepakninger i en fryser, placeres 3M Petrilm CC Tælleplader i en tætsluttende beholder.
For at tage de frosne 3M Petrilm CC Tælleplader ud til brug, åbnes beholderen, de nødvendige plader tages ud, og
de tilbageværende plader lægges straks tilbage i fryseren i den forseglede beholder. 3M Petrilm CC Tælleplader bør
ikke anvendes efter deres udløbsdato. Fryseren, der anvendes til opbevaring af åbne foliepakninger, må ikke have en
automatisk afrimningscyklus, da dette gentagne gange ville udsætte 3M Petrilm CC Tællepladerne for fugt, der kan
beskadige pladerne.
Anvend ikke 3M Petrilm CC Tælleplader, som viser misfarvning. Udløbsdato og partinummer ndes på hver pakke
med 3M Petrilm CC Tælleplader. Partinummeret ndes også på de individuelle 3M Petrilm CC Tælleplader.
Bortskaelse
Efter brug kan 3M Petrilm CC Tælleplader indeholde mikroorganismer, som kan udgøre en biologisk risiko.
Følg de gældende industristandarder ved bortskaelse.
Brugsanvisning
Følg omhyggeligt alle vejledninger. Hvis dette ikke overholdes, kan det medføre unøjagtige resultater.
Prøveforberedelse
1. Anvend hensigtsmæssige sterile fortyndingsvæsker:
Butterelds fosfatbuered fortyndingsvand
7
, 0,1 % peptonvand
8
. peptonsalt fortyndingsmidler
8,9
, buered
peptonvand
8,9
, saltopløsning (0,85-0,90 %), bisult-fri letheen medium eller destilleret vand. Se afsnittet "Specik
vejledning i validerede metoder" for specikke krav.
Brug ikke fortyndingsvæsker som indeholder citrat, bisult eller thiosulfat med 3M Petrilm CC Tælleplader; de
kan hæmme væksten. Hvis citratbuer er angivet i den normale procedure, erstattes den med en af buerne angivet
ovenfor, opvarmet til 40-45 °C (104-113 °F).
2. Bland eller homogeniser prøven.
DA
(Dansk)
3
3. For optimal vækst og genvinding af mikroorganismer justeres prøvesuspensionens pH til 6,6-7,2. For sure produkter,
justeres pH med 1N NaOH. For alkaline produkter, tilpas pH med 1N HCl.
Udpladning
1. Anbring 3M Petrilm CC Tællepladen på en ad, plan overade.
2. Løft den øverste lm og med pipetten vinkelret på podningsområdet, dispenseres 1 ml prøvesuspension midt på
underlmen.
3. Rul den øverste lm ned på prøven for at forhindre, at der kommer luftbobler.
4. Placer 3M™ Petrilm™ Sprederen i midten af 3M Petrilm CC Tællepladen med den ade side nedad. Tryk forsigtigt
på midten af 3M Petrilm sprederen for at fordele prøven jævnt. Spred den afsatte prøve over hele 3M Petrilm CC
Tællepladens vækstområde, før gelen dannes. Glid ikke 3M Petrilm sprederen over lmen.
5. Fjern 3M Petrilm Sprederen og lad 3M Petrilm CC Tællepladen være uforstyrret i mindst 1 minut for at lade gelen
dannes.
Inkubation
Inkubér 3M Petrilm CC Tælleplader i en vandret stilling med den klare side opad i stakke på ikke mere end 20 plader.
Flere inkubationstider og -temperaturer kan anvendes, afhængigt af de aktuelle lokale referencemetoder, hvoraf nogle
er anført i afsnittet "Specik vejledning i validerede metoder".
Fortolkning
1. 3M Petrilm CC Tælleplader kan tælles ved hjælp af en standard kolonitæller eller en anden lup med lys. Gas
produceret af coliforme kan forstyrre kolonien, således at kolonien "omrammer" boblen. Dette bør tælles som en
enkelt coliform. Tæl ikke kolonier på skumbarrieren, da de kan være uden for mediets selektive indydelse. Tæl ikke
artefakt-bobler, som måtte være til stede.
Aæsningen af coliforme kolonier på 3M Petrilm CC Tælleplader varierer alt efter referencemetoden. For
eksempel:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Coliforme kolonier er røde og i tæt forbindelse
(indenfor diameteren af en koloni) med indfanget
gas. Kolonier, som ikke er i forbindelse med
gas (med en afstand som er større end en
kolonidiameter mellem koloni og gasboble), skal
ikke tælles med som coliforme.
ELLER NF Validation-certicerede metoder:
- Sammenlignet med ISO 4831
2
-metoden (MPN
metoden), er coliforme kolonier røde og i tæt
forbindelse (indenfor diameteren af en koloni) med
indfanget gas.
- Sammenlignet med ISO 4832-metoden
1
(samlet
antal coliforme) og NF V08-060
3
(fækale coliforme),
begge baseret på VRBL-metoder, skal alle røde
kolonier, med eller uden gas, tælles.
2. Det runde vækstområde er cirka 20 cm
2
. Der kan foretages skøn på 3M Petrilm CC Tælleplader, som indeholder
mere end 150 kolonier ved at tælle antallet af kolonier i to eller ere repræsentative kvadrater og bestemme det
gennemsnitlige antal pr. kvadrat. For at bestemme den skønsmæssige tælling per 3M Petrilm CC Tælleplade,
ganges gennemsnitstallet med 20.
3. Når kolonier er til stede i stort antal, kan 3M Petrilm CC Tælleplader have en mørkere gelfarve og en eller begge
af de følgende karakteristika: mange små kolonier, som ikke kan afgrænses, og/eller mange gasbobler. Høje
koncentrationer af coliforme vil få vækstområdet til at blive mørkerødt. Når dette sker, skal resultaterne angives som
overgroet (TNTC). Når en faktisk optælling kræves, anvendes en højere fortynding på pladen.
4. Kolonier kan isoleres for yderligere identikation, efter behov. Løft den øverste lm ved hjælp af korrekt testteknik
og vælg kolonien fra gelen. Test vha. standardprocedurer.
5. Hvis 3M Petrilm CC Tælleplader ikke kan tælles inden for 1 time efter fjernelse fra inkubatoren, kan de lagres til
senere optælling ved nedfrysning i en forseglet beholder ved temperaturer lavere end eller lig med minus 15 °C (5 °F)
i op til én uge.
For yderligere information henvises til den passende "3M™ Petrilm™ Coliform Tælleplade-aæsningsguide." Hvis du har
spørgsmål til specikke applikationer eller procedurer, bedes du besøge vores websted på www.3M.com/foodsafety eller
kontakte din lokale 3M-repræsentant eller -distributør.
Specik vejledning i validerede metoder
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bakterielle og coliforme tællinger i mælk, tør genhydrerbar lm metoder og
989.10 Bakterielle og coliforme tællinger i mejeriprodukter, tørre genhydrerbare lmmetoder)
Inkubér 3M Petrilm CC Tælleplader 24 timer ± 2 timer ved 32 °C ± 1 °C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 coliforme og Escherichia coli tællinger i levnedsmidler, tørre genhydrerbare
lmmetoder)
Inkubér 3M Petrilm CC Tælleplader 24 timer ± 2 timer ved 35 °C ± 1 °C.
DA
(Dansk)
4
NF Validation med AFNOR Certication:
NF Validation-certiceret metode i overensstemmelse med ISO 16140
10
sammenholdt med ISO 4832
1
(3M 01/2-09/89 A)
Valideringsområdet: Til testning af alle levnedsmidler til humant brug (undtagen rå skaldyr), dyrefoder og miljøprøver.
Brug følgende oplysninger ved implementering af ovennævnte brugsanvisning:
Prøveforberedelse:
Anvend udelukkende fortyndingsvæsker som ndes på ISO-listen.
Inkubation:
Inkubér 3M Petrilm CC Tælleplader 24 timer ± 2 timer ved 30 °C ± 1 °C eller ved 37 ºC ± 1 ºC.
Fortolkning:
Beregn antallet af mikroorganismer til stede i testprøven ifølge ISO 7218
5
for én plade pr. fortynding. De anslåede
værdier er uden for NF Validation-certiceringens område (Se afsnittet for aæsning, paragraf 2).
NF Validation-certiceret metode i overensstemmelse med ISO 16140
10
sammenholdt med ISO 4831
2
(3M 01/2-09/89 B)
Valideringsområdet: Til testning af alle humane fødevarer (undtagen rå skaldyr).
Brug følgende oplysninger ved implementering af ovennævnte brugsanvisning:
Prøveforberedelse:
Anvend udelukkende fortyndingsvæsker som ndes på ISO-listen.
Inkubation:
Inkubér 3M Petrilm CC Tælleplader 24 timer ± 2 timer ved 30 °C ± 1 °C eller ved 37 ºC ± 1 ºC.
Fortolkning:
Beregn antallet af mikroorganismer til stede i testprøven ifølge ISO 7218
5
for én plade pr. fortynding. De anslåede
værdier er uden for NF Validation-certiceringens område (Se afsnittet for aæsning, paragraf 2).
NF Validation-certiceret metode i overensstemmelse med ISO 16140
10
og sammenholdt med ISO NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Valideringsområdet: Til testning af alle levnedsmidler til humant brug
Brug følgende oplysninger ved implementering af ovennævnte brugsanvisning:
Prøveforberedelse:
Anvend udelukkende fortyndingsvæsker som ndes på ISO-listen
Inkubation:
Inkubér 3M Petrilm CC Tælleplader 24 timer ± 2 timer ved 44 °C ± 1 °C.
Fortolkning:
Beregn antallet af mikroorganismer til stede i testprøven ifølge ISO 7218
5
for én plade pr. fortynding. De anslåede
værdier er uden for NF Validation-certiceringens område (Se afsnittet for aæsning, paragraf 2).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
For yderligere oplysninger om validering henvises til NF VALIDATION-certikatet, der er tilgængeligt på det websted,
som blev nævnt ovenfor.
DA
(Dansk)
5
Litteraturhenvisninger
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Der henvises til de gældende versioner af de standardmetoder, som er angivet ovenfor.
Symbolforklaringer
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC er et registreret varemærke tilhørende AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods er et servicemærke tilhørende AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
NO
(Norsk)
1
Utgivelsesdato: 2015-08
Produktveiledning
For koliforme bakterier
Produktbeskrivelse og Bruksområde
3M™ Petrilm™ for koliforme bakterier (CC) er et mediumsystem som er klar til bruk, som inneholder modisert olettrød
galle (VRB)-næringsmidler, et kaldtvannsløselig geldannende middel, og en tetrazoliumindikator som forenkler tellingen
av kolonier. 3M Petrilm CC plater brukes til å nne antallet av koliforme bakterier i mat- og drikkevareindustrien.
Komponentene i 3M Petrilm CC er dekontaminerte, men ikke steriliserte. 3M Food Safety er sertisert etter International
Organization for Standardization (ISO) 9001 for utforming og produksjon. 3M Petrilm CC har ikke blitt testet på alle
mulige matvarer, matprosesser, testprotokoller eller med alle mulige stammer av mikroorganismer.
Den amerikanske Food and Drugs Administration (FDA) Bacteriological Analytical Manual (BAM)
7
denerer koliforme
bakterier som gram-negative staver, som produserer syre og gass fra laktosefermentering. Koliforme kolonier som
vokser på 3M Petrilm CC produserer syre, som fører til at pH-indikatoren får en dypere gelfarge. Gass fanget rundt
røde kolonier indikerer koliforme bakterier.
ISO denerer koliforme bakterier etter deres evne til å vokse i metodespesikt, selektivt medium. ISO-metode 4832
1
, teller
koliforme bakterier ved hjelp av en teknikk for telling av kolonier, denerer koliforme bakterier som syreprodusenter på VRB
med laktose (VRBL) agar. Disse syreproduserende koliforme bakteriene indikeres på 3M Petrilm CC plater ved røde kolonier
med eller uten gassproduksjon. ISO-metode 4831
2
, teller koliforme bakterier ved hjelp av en metode for mest sannsynlig
antall (MPN), denerer koliforme bakterier etter deres evne til å vokse og produsere gass fra laktose i en selektiv buljong.
Disse syreproduserende koliforme bakteriene indikeres på 3M Petrilm CC plater ved røde kolonier assosiert med gass.
AFNOR Certication har sertisert 3M Petrilm CC i forhold til ISO-metode 4831
2
og ISO-metode 4832
1
for telling av
totalt antall koliforme bakterier. AFNOR Certication har også sertisert 3M Petrilm CC i forhold til NF V08-060
3
, for
telling av termotolerante koliforme bakterier.
Sikkerhet
Brukeren må lese, forstå og følge all sikkerhetsinformasjon i bruksanvisningen for 3M Petrilm CC. Behold
sikkerhetsveiledningen for fremtidig referanse.
ADVARSEL: Indikerer en farlig situasjon som, om den ikke unngås, kan resultere i død eller alvorlig personskade
og/eller materielle skader.
W ADVARSEL
For å redusere risikoene forbundet med eksponering for biologiske farer og miljøforurensning:
Følg gjeldende industristandarder og lokale forskrifter for kasting av biologisk risikoavfall.
For å redusere risikoene forbundet med utslipp av kontaminert produkt:
Følg alle lagringsinstrukser som nnes i bruksanvisningen.
Må ikke brukes etter utløpsdatoen.
For å redusere risikoene forbundet med bakteriell infeksjon og kontaminering på arbeidsplassen:
Utfør testing av 3M Petrilm CC i et riktig utstyrt laboratorium, under tilsyn av en faglært mikrobiolog.
Brukeren må sørge for at personalet får tilstrekkelig opplæring i korrekte testteknikker: For eksempel, God
laboratoriepraksis
4
, ISO 7218
5
, eller ISO 17025
6
.
For å redusere risikoene forbundet med feiltolkning av resultater:
3M har ikke godkjent 3M Petrilm CC plater for bruk i andre industrier enn mat og drikke. 3M har for eksempel ikke
godkjent 3M Petrilm CC plater for bruk på testing av vann, legemidler eller kosmetikk.
Bruk ikke 3M Petrilm CC plater i diagnostisering av tilstander hos mennesker eller dyr.
3M Petrilm CC plater skiller ikke mellom ulike koliformstammer.
Mat med høyt sukkerinnhold kan øke potensialet for gassproduksjon fra ikke-koliforme Enterobacteriaceae.
Se sikkerhetsdataarket for ytterligere informasjon.
For informasjon om dokumentasjon av produktytelse, besøk vår nettside www.3M.com/foodsafety eller kontakt den
lokale 3M-representanten eller -forhandleren.
Begrensning av Garantier / Begrensede Rettigheter
MED MINDRE DET ER UTRYKKELIG SKREVET I EN BEGRENSET GARANTI PÅ EN PRODUKTPAKNING, FRASKRIVER
3M SEG ALLE DIREKTE OG INDIREKTE GARANTIER, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL, ENHVER GARANTI OM
SALGBARHET ELLER ANVENDELSE TIL ET BESTEMT FORMÅL. Hvis noe 3M Food Safety-produkt er defekt, vil 3M og
NO
(Norsk)
2
dets autoriserte distributører erstatte eller refundere produktets kjøpesum etter eget skjønn. Dette er dine ubetingede
rettigheter. Du må straks varsle 3M innen seksti dager fra oppdagelsen av enhver mulig feil i et produkt og returnere dette
produktet til 3M. Ring kundeservice (06384 i Norge) eller ta kontakt med din osielle 3M Food Safety-representant for en
“returgodsavtale.
Begrensning av 3Ms Ansvar
3M VIL IKKE VÆRE ANSVARLIG FOR NOE TAP ELLER SKADE, DIREKTE ELLER INDIREKTE, SPESIELL, TILFELDIG ELLER
FØLGESSKADE, INKLUDERT MED IKKE BEGRENSET TIL TAPT FORTJENESTE. Ikke under noen omstendighet skal 3Ms
ansvar, under noen juridisk teori, overstige kjøpesummen for et produkt som antas å være defekt.
Brukeransvar
Brukere er ansvarlige for å sette seg inn i instruksjoner og informasjon om produktet. Besøk nettsiden vår
www.3M.com/foodsafety eller kontakt din lokale representant eller distributør i 3M for mer informasjon.
Ved valg av testmetode er det viktig å ta hensyn til at eksterne faktorer som metoder for stikkprøver, testprotokoller,
preparering av prøver, håndtering og laboratorieteknikk kan påvirke resultatene.
Ved valg av testmetode er det brukerens ansvar å vurdere et tilstrekkelig antall prøver med passende matriser og
mikrobielle utfordringer for åtilfredsstille brukeren om at den valgte prøvemetoden oppfyller brukerens kriterier.
Det er også brukerens ansvar å fastslå at alle prøvemetoder og resultater tilfredsstiller kundens og forhandlerens forlangende.
Som med alle testmetoder, utgjør ikke resultatene som oppnås ved bruk av noe 3M Food Safety-produkt noen garanti om
kvaliteten av matrisene eller prosessene som testes.
Oppbevaring
Oppbevar uåpnede 3M Petrilm CC poser nedkjølt eller fryst ved temperaturer lavere, eller lik 8 °C. Like før bruk,
la uåpnede 3M Petrilm CC poser oppnå romtemperatur før de åpnes. Legg ubrukte 3M Petrilm CC plater tilbake i
posen. Posen forsegles ved å brette enden på posen og tette den med tape. For å unngå eksponering for fuktighet,
skal åpnede poser ikke legges i kjøleskap. Oppbevar åpnede poser på et kjølig, tørt sted, men ikke lengre enn re uker.
Det er anbefalt at åpnede poser med 3M Petrilm CC plater lagres i en fryser (se under) hvis laboratorietemperaturen
overstiger 25 °C og/eller laboratoriet ligger i et område hvor den relative fuktigheten overstiger 50 % (med unntak av
lokaler med aircondition).
Ved oppbevaring av åpnede poser i en fryser skal 3M Petrilm CC plater legges i en tett beholder. For å ta opp frosne
3M Petrilm CC plater til bruk, åpne boksen, ta ut platene som skal brukes og legg straks de gjenværende platene
tilbake i den tette beholderen og legg den i fryseren. 3M Petrilm CC plater skal ikke brukes etter utløpsdatoen.
Fryseren som brukes til å oppbevare åpne poser må ikke ha en automatisk avisingssyklus, ettersom dette ville utsette
3M Petrilm CC platene for fuktighet, noe som kan skade platene.
Ikke bruk 3M Petrilm CC plater som har blitt misfarget. Holdbarhetsdato og partinummer er angitt på alle pakker med
3M Petrilm CC plater. Partinummeret er også merket på hver 3M Petrilm CC plate.
Avhending
Etter bruk kan 3M Petrilm CC plater inneholde mikroorganismer som kan utgjøre en potensiell biologisk fare.
Følg gjeldende industristandarder for kasting.
Bruksanvisning
Følg alle instruksjonene nøye. Dersom dette ikke blir gjort, kan det føre til unøyaktige resultater.
Prøveklargjøring
1. Bruk egnede sterile fortynningsmidler:
Buttereld’s fosfatbuer fortynningsvann
7
, 0,1 % peptonvann
8
, fortynningsmidler med peptonsalt
8,9
, bufret
peptonvann
8,9
, saltoppløsning (0,85–0,90 %), hydrogensultt-fri letheen-buljong eller destillert vann. Se avsnittet
«Spesikke veiledninger for validerte metoder» for spesikke krav.
Ikke bruk fortynningsmidler som inneholder citrat, hydrogensultt eller tiosulfat på 3M Petrilm CC plater, da
de kan hemme vekst. Hvis en citratbuer er angitt i standardprosedyren, erstatt den med én av buerne oppført
ovenfor, oppvarmet til 40–45 °C.
2. Bland eller homogeniser prøven.
3. For optimal vekst og gjenvinning av mikroorganismene, juster pH-en i prøveoppløsningen til 6,6–7,2. For
syreholdige produkter, juster pH-verdien med 1 N NaOH. For alkaliske produkter, juster pH-en med 1 N HCl.
Plettering
1. Plasser 3M Petrilm CC på en at, plan overate.
2. Løft den øvre lmen, og med pipetten vinkelrett på inokulasjonsområdet, legg 1 ml med prøveoppløsning på den
nedre lmen.
NO
(Norsk)
3
3. Rull den øvre lmen ned på prøven for å hindre oppsamling av luftbobler.
4. Plasser 3M™ Petrilm™ sprederen med den ate siden ned midt på 3M Petrilm CC. Trykk varsomt ned på midten
av 3M Petrilm sprederen for å fordele prøven jevnt. Spre podestoet over hele vekstområdet til 3M Petrilm CC
før gelen dannes. Ikke skyv 3M Petrilm sprederen over lmen.
5. Fjern 3M Petrilm sprederen og la 3M Petrilm CC ligge urørt i minst ett minutt slik at gelen dannes.
Inkubasjon
3M Petrilm CC plater skal inkuberes i horisontal stilling med den gjennomsiktige siden opp i stabler på maksimum 20
plater. Ulike inkubasjonstider og -temperaturer kan anvendes, avhengig av gjeldende lokale referansemetoder. Noen av
disse er oppført i avsnittet "Spesikke veiledninger for validerte metoder".
Avlesing
1. 3M Petrilm CC plater kan telles ved hjelp av en standard koloniteller eller annen belyst lupeinnretning. Gass som
er skapt av koliforme bakterier kan forstyrre kolonien slik at kolonien «omkranser» boblen. Dette skal telles som én
enkelt koliform bakterie. Ikke tell kolonier som vokser på skumbarrieren da disse ikke vokser i den selektive delen av
mediet. Ikke tell bobler som ikke er knyttet til kolonivekst.
Avlesingen av koliforme kolonier på 3M Petrilm CC varierer etter referansemetoden. For eksempel:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Koliforme kolonier er røde og nært forbundet
(innen én kolonidiameter) med innfanget gass.
Kolonier som ikke er forbundet med gass (en
avstand større enn én kolonidiameter mellom
koloni og gassboble) telles ikke som koliforme
bakterier.
ELLER NF Validation-sertiserte metoder:
Sammenlignet med ISO-metode 4831
2
(MPN-metoden), er koliforme kolonier røde og nært
forbundet (innen én kolonidiameter) med innfanget
gass.
Sammenlignet med ISO-metode 4832
1
(totalt
antall koliforme bakterier) og NF V08-060
3
(fekale
koliforme bakterier), begge basert på VRBL-metoder,
teller alle røde kolonier med eller uten gass.
2. Det runde vekstområdet er på omtrent 20 cm
2
. Beregninger på 3M Petrilm CC plater som inneholder mer
enn 150 kolonier kan gjøres ved å telle antallet kolonier i én eller ere representative kvadrater og fastsette det
gjennomsnittlige antall per kvadrat. Multipliser det gjennomsnittlige antallet med 20 for å fastslå det estimerte
antallet per 3M Petrilm CC.
3. Når kolonier er tilstede i stort antall, kan 3M Petrilm CC plater ha en dypere gelfarge og én av eller begge følgende
kjennetegn: Mange små, utydelige kolonier og/eller mange gassbobler. Høye konsentrasjoner av koliforme bakterier
vil føre til at vekstområdet blir mørkerødt. Når dette skjer, avleses resultatet som overvekst (TNTC = for mange til å
telle). Fortynn prøven ytterligere, dersom et nøyaktig antall er påkrevd.
4. Der det er nødvendig, kan koloniene isoleres for videre identisering. Løft den øvre lmen med riktig testteknikk og
plukk kolonien opp fra gelen. Test ved hjelp av standardmetoder.
5. Hvis 3M Petrilm CC plater ikke kan telles innen 1 time etter de var fjernet fra inkubatoren, kan de oppbevares for senere
telling ved å fryse dem i en tett beholder ved temperaturer lavere enn, eller lik minus 15 °C, men ikke lengre enn én uke.
For mer informasjon, se den gjeldende «3M™ Petrilm™ avlesingsveiledning for telling av koliforme bakterier på plate». Hvis
du har spørsmål om spesikke bruksområder eller prosedyrer, kan du besøke vår nettside på www.3M.com/foodsafety eller
ta kontakt med en lokal 3M-representant eller -forhandler.
Spesikke instruksjoner for validerte metoder
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods og 989.10
Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry Rehydratable Film Methods)
3M Petrilm CC plater inkuberes i 24 timer ± 2 timer ved 32 °C ± 1 °C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Coliform and Escherichia coli Counts in Foods, Dry Rehydratable Film Methods)
3M Petrilm CC plater inkuberes i 24 timer ± 2 timer ved 35 °C ± 1 °C.
NF Validation av AFNOR Certication:
NF Validation-sertisert metode i samsvar med ISO 16140
10
sammenlignet med ISO
1
4832 (3M 01/2-09/89 A)
Omfang av valideringen: For testing av alle matvarer for mennesker (unntatt rå skalldyr), dyrefôr og miljøprøver.
Bruk følgende detaljer ved implementering av bruksanvisningen ovenfor:
Prøveklargjøring:
Bruk bare ISO-godkjente fortynningsmidler.
Inkubasjon:
3M Petrilm CC plater inkuberes 24 timer ± 2 timer ved 30 °C ± 1 °C eller ved 37 °C ± 1 °C.
NO
(Norsk)
4
Tolkning:
Beregne antall mikroorganismer til stede i prøven i henhold til ISO 7218
5
for én plate per oppløsning. Estimater er
utenfor omfanget av NF Validation-sertisering (se avlesingsdelen under punkt 2).
NF Validation-sertisert metode i samsvar med ISO 16140
10
sammenlignet med ISO
2
4831 (3M 01/2-09/89 B)
Omfang av valideringen: For testing av alle matvarer for mennesker (unntatt rå skalldyr).
Bruk følgende detaljer ved implementering av bruksanvisningen ovenfor:
Prøveklargjøring:
Bruk bare ISO-godkjente fortynningsmidler.
Inkubasjon:
3M Petrilm CC plater inkuberes 24 timer ± 2 timer ved 30 °C ± 1 °C eller ved 37 °C ± 1 °C.
Tolkning:
Beregne antall mikroorganismer til stede i prøven i henhold til ISO 7218
5
for én plate per oppløsning. Estimater er
utenfor omfanget av NF Validation-sertisering (se avlesingsdelen under punkt 2).
NF Validation-sertisert metode i samsvar med ISO 16140
10
sammenlignet med NF V08-060
3
(3M 01/2-09/89 C)
Omfang av valideringen: For å teste alle matvarer for mennesker
Bruk følgende detaljer ved implementering av bruksanvisningen ovenfor:
Prøveklargjøring:
Bruk bare ISO-oppførte fortynningsmidler
Inkubasjon:
3M Petrilm CC plater inkuberes i 24 timer ± 2 timer ved 44 °C ± 1 °C.
Tolkning:
Beregne antall mikroorganismer til stede i prøven i henhold til ISO 7218
5
for én plate per oppløsning. Estimater er
utenfor omfanget av NF Validation-sertisering (se avlesingsdelen under punkt 2).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
For mer informasjon om utløp av validitet, henvises det til NF VALIDATION-sertikat tilgjengelig på nettstedet nevnt ovenfor.
Referanser
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms – Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagentindeks for BAM ble funnet på:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Se gjeldende versjoner av standardmetodene oppført ovenfor.
NO
(Norsk)
5
Symbolforklaring
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC er et registrert varemerke for AOAC INTERNATIONAL
«Ocial Methods» er et tjenestemerke for AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
FI
(Suomenkielinen)
1
Julkaisuajankohta: 2015-08
Tuoteseloste
Koliformien kasvatusalusta
Tuotteen Kuvaus ja Käyttötarkoitus
3M™ Petrilm™ Koliformien (CC) kasvatusalusta on käyttövalmis elatusainejärjestelmä, joka sisältää muunnettuja
Violet Red Bile (VRB) -ravinteita, kylmään veteen liukenevaa geeliytymisainetta ja tetrasolium-indikaattorin, joka
helpottaa pesäkkeiden laskentaa. 3M Petrilm CC kasvatusalustoja käytetään koliformien laskentaan elintarvike- ja
virvoitusjuomateollisuudessa. 3M Petrilm CC kasvatusalustojen komponentit on dekontaminoitu, mutta ei steriloitu. 3M
Food Safetyn suunnittelu- ja valmistusmenetelmillä on kansainvälisen standardisoimisjärjestön (ISO) 9001-sertiointi.
3M Petrilm CC kasvatusalustoja ei ole arvioitu kaikilla mahdollisilla elintarvikkeilla, prosesseilla, testausmenetelmillä tai
kaikilla mahdollisilla mikro-organismikannoilla.
Yhdysvaltain elintarvike- ja lääkintöhallituksen (FDA) bakteriologisten analyysien käsikirja (Bacteriological Analytical
Manual, BAM)
7
määrittelee koliformit gram-negatiivisiksi sauvoiksi, jotka muodostavat happoa ja kaasua fermentoimalla
laktoosia. 3M Petrilm CC kasvatusalustalla kasvavat koliformipesäkkeet tuottavat happoa, joka saa pH-indikaattorin
muuttamaan geelin väriä. Kaasukuplat punaisten pesäkkeiden ympärillä ilmaisevat koliformien olemassaolon.
ISO määrittelee koliformit sen mukaan, kuinka ne pystyvät kasvamaan menetelmäspesisessä, selektiivisessä
elatusaineessa. ISO-menetelmässä 4832
1
, jossa koliformit lasketaan pesäkelukuun perustuvalla tekniikalla, koliformit
määritellään hapontuottajiksi VRB-laktoosiagarissa (VRBL). 3M Petrilm CC kasvatusalustoilla nämä happoa tuottavat
koliformit näkyvät punaisina pesäkkeinä, joihin voi liittyä myös kaasunmuodostusta. ISO-menetelmässä 4831
2
, jossa
koliformit lasketaan MPN-menetelmällä (Most Probable Number), koliformit on määritelty sen mukaan, miten ne
kykenevät kasvamaan ja muodostamaan kaasua laktoosista selektiivisessä liemessä. 3M Petrilm CC kasvatusalustoilla
nämä koliformit näkyvät punaisina pesäkkeinä, joissa on kaasunmuodostusta.
AFNOR Certication on hyväksynyt 3M Petrilm CC kasvatusalustan käyttämällä vertailumenetelmänä ISO-menetelmää
4831
2
ja ISO-menetelmää 4832
1
koliformien kokonaismäärän laskentaan. AFNOR Certication on myös hyväksynyt 3M
Petrilm CC kasvatusalustan käyttämällä vertailussa menetelmää NF V08-060
3
lämpökestoisten koliformien laskentaan.
Turvallisuus
Käyttäjän on luettava ja ymmärrettävä kaikki 3M Petrilm CC kasvatusalustojen ohjeisiin sisältyvät turvallisuustiedot ja
noudatettava niitä. Säilytä turvallisuusohjeet myöhempää käyttöä varten.
VAROITUS: Osoittaa vaarallisen tilanteen, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen ja/tai
omaisuusvahinkoon, jos tilannetta ei vältetä.
W VAROITUS
Biologisille vaaratekijöille ja ympäristön epäpuhtauksille altistumiseen liittyvien vaarojen vähentäminen:
Noudata biologisen jätteen hävittämistä koskevia vallitsevia teollisuusstandardeja ja paikallisia määräyksiä.
Kontaminoituneen tuotteen ympäristöön pääsyyn liittyvien vaarojen vähentäminen:
Noudata kaikkia käyttöohjeissa annettuja tuotteen säilytysohjeita.
Älä käytä viimeisen käyttöajankohdan jälkeen.
Bakteeri-infektioon ja työtilojen kontaminoitumiseen liittyvien vaarojen vähentäminen:
3M Petrilm CC kasvatusalustoja tulee käyttää testaukseen vain asianmukaisesti varustetussa laboratoriossa ja
ammattitaitoisen mikrobiologin valvonnassa.
Käyttäjän on järjestettävä henkilökunnalleen koulutusta ajantasaisista ja asianmukaisista testausmenetelmistä,
esimerkiksi hyvät laboratoriokäytännöt
4
, ISO 7218
5
- tai ISO 17025
6
-standardit.
Tulosten virheelliseen tulkintaan liittyvien vaarojen vähentäminen:
3M ei ole dokumentoinut 3M Petrilm CC kasvatusalustoja muuhun kuin elintarvike- ja juomateollisuuden käyttöön.
3M ei esimerkiksi ole dokumentoinut 3M Petrilm CC kasvatusalustojen soveltuvuutta veden, lääkevalmisteiden eikä
kosmeettisten aineiden testaamiseen.
Älä käytä 3M Petrilm CC kasvatusalustoja sairauksien diagnosointiin ihmisillä tai eläimillä.
3M Petrilm CC kasvatusalustat eivät erota yksittäisiä koliformikantoja toisistaan.
Erittäin sokeripitoiset elintarvikkeet voivat esimerkiksi lisätä kaasun tuotannon mahdollisuutta ei-koliformisista
enterobakteereista.
Katso lisätietoja käyttöturvallisuustiedotteesta.
Katso tuotteen toimintatiedot osoitteesta www.3M.com/foodsafety tai ota yhteyttä 3M-edustajaan tai -jälleenmyyjään.
FI
(Suomenkielinen)
2
Takuun Rajoitus / Rajoitettu Korvausvelvollisuus
3M KIISTÄÄ KAIKKI ERIKOIS JA EPÄSUORAT TAKUUT MUKAAN LUKIEN KAIKKI TAKUUT KÄYPYYDESTÄ TAI
SOPIVUUDESTA TIETTYYN KÄYTTÖTARKOITUKSEEN, PAITSI JOS TUOTEPAKKAUKSEN TAKUUOSIOSSA TOISIN
MAINITAAN. Jos mikä tahansa 3M Food Safety -tuote on viallinen, 3M tai sen valtuutettu jälleenmyyjä joko korvaa tuotteen
tai palauttaa sen ostohinnan. Nämä ovat ainoat myönnetyt korvaukset. Käyttäjän on ilmoitettava viipymättä kuudenkymmenen
päivän sisällä kaikista epäillyistä tuotevirheistä ja palautettava tuote 3M:lle. Ota yhteys 3MFoodSafety -edustajaan
saadaksesi palautusohjeet.
3M:N Vastuun Rajoitukset
3M EI OLE VASTUUSSA MENETYKSISTÄ TAI VAHINGOISTA, OLIVAT NE SITTEN SUORIA, EPÄSUORIA,
ERITYISLAATUISIA, SATUNNAISIA TAI VÄLILLISIÄ, MUKAAN LUKIEN VOITONMENETYKSET. Missään tapauksessa 3M:n
vastuu ei minkään laillisen perusteen mukaan ole suurempi kuin vialliseksi väitetyn tuotteen hinta.
yttäjän Vastuu
yttäjän vastuulla on tutustua tuotteen käyttöohjeisiin ja tietoihin. Saadaksesi lisätietoja vieraile verkkosivullamme
osoitteessa www.3M.com/foodsafety, tai ota yhteyttä paikalliseen 3M tytäryhtiöön tai jälleenmyyjään.
Testausmenetelmää valitessa on tärkeää ottaa huomioon, että ulkoiset tekijät, kuten näytteenottomenetelmät,
testausprotokollat, näytteiden valmistus, käsittely ja laboratoriotekniikat voivat vaikuttaa testaustuloksiin.
yttäjä on aina testausmenetelmää valitessaan vastuussa siitä, että hän arvioi riittävän määrän näytteitä kyseisistä
elintarvikkeista ja mikrobialtistuksista varmistamaan käyttäjän kriteerien täyttymisen.
yttäjän vastuulla on myös varmistaa, että testausmenetelmä ja tulokset täyttävät hänen asiakkaidensa tai toimittajiensa
vaatimukset.
Kuten kaikkien testausmenetelmien kohdalla, minkä tahansa 3M Food Safety -tuotteen käytöstä saavutetut tulokset eivät
ole takuu matriisien taitestatuiden prosessien laadusta.
Varastointi
Säilytä 3M Petrilm CC kasvatusalustojen avaamattomia pusseja kylmässä tai pakastimessa korkeintaan 8 °C:n
(46 °F) lämpötilassa. Juuri ennen käyttöä anna 3M Petrilm CC kasvatusalustojen avaamattomien pussien lämmetä
huoneenlämpöisiksi ennen niiden avaamista. Laita käyttämättömät 3M Petrilm CC kasvatusalustat takaisin pussiin.
Sulje pussin suu taittamalla reuna kaksinkerroin ja teippaamalla se kiinni. Älä säilytä avattuja pusseja jääkaapissa, jotta
ne eivät altistu kosteudelle. Avattu, uudelleen suljettu pussi säilyy viileässä, kuivassa paikassa enintään neljä viikkoa.
On suositeltavaa säilyttää avatut, uudelleen suljetut 3M Petrilm CC kasvatusalustapussit pakastimessa (katso alla),
mikäli laboratorion lämpötila ylittää 25 °C (77 ºF) ja/tai laboratorio sijaitsee alueella, jossa suhteellinen kosteus ylittää
50 % (poikkeuksena ilmastoidut tilat).
Sijoita 3M Petrilm CC kasvatusalustat tiiviisti suljettuun rasiaan säilyttäessäsi avattuja pakkauksia pakastimessa.
Kun tarvitset pakastettuja 3M Petrilm CC kasvatusalustoja, avaa rasia, ota tarvittava määrä alustoja ja palauta loput
välittömästi suljetussa rasiassa pakastimeen. 3M Petrilm CC kasvatusalustoja ei saa käyttää viimeisen käyttöpäivän
jälkeen. Avattujen pussien säilytykseen käytettävässä pakastimessa ei saa olla automaattista sulatustoimintoa, sillä se
altistaa 3M Petrilm CC kasvatusalustat kosteudelle, jolloin ne voivat vaurioitua.
Älä käytä 3M Petrilm CC kasvatusalustoja, jos niissä näkyy värimuutoksia. Viimeinen käyttöajankohta ja eränumero
on merkitty jokaiseen 3M Petrilm CC kasvatusalustojen pakkaukseen. Eränumero on myös merkitty yksittäisiin 3M
Petrilm CC kasvatusalustoihin.
vittäminen
Käytetyt 3M Petrilm CC kasvatusalustat voivat sisältää tartuntavaarallisia mikro-organismeja.
Noudata hävittämisessä voimassa olevia alan standardeja.
yttöohjeet
Noudata huolellisesti kaikkia ohjeita. Jos ohjeita ei noudateta, tulokset saattavat olla epätarkkoja.
Näytteiden valmistus
1. Käytä sopivaa steriiliä laimenninta:
Buttereldin fosfaattipuskuroitu laimennusvesi
7
, 0,1-prosenttinen peptonivesi
8
, peptoni-suolalaimentimet
8,9
,
puskuroitu peptonivesi
8,9
, suolavesiliuos (0,85–0,90-prosenttinen), bisulititon leteeniliuos tai tislattu vesi. Katso
erityisvaatimukset kohdasta Erikoisohjeet validoituja menetelmiä varten.
Älä käytä 3M Petrilm CC kasvatusalustoiden kanssa laimentimia, jotka sisältävät sitraattia, bisulittia tai
tiosulfaattia, sillä ne voivat estää kasvua. Jos sitraattipuskuri on indikoitu vakiomenettelyssä, korvaa se jollakin yllä
luetelluista puskureista lämmitettynä 40–45°C:n (104–113°F) lämpötilaan.
2. Sekoita tai homogenoi näyte.
3. Mikro-organismien optimaalinen kasvu ja palautuminen voidaan saavuttaa säätämällä näytteen pH-arvoksi 6,6–7,2. Jos
näyte on hapan, säädä pH-arvoa 1N NaOH -liuoksella. Jos näyte on emäksinen, säädä pH-arvoa 1N HCl -liuoksella.
FI
(Suomenkielinen)
3
Kasvatusalustaan asettaminen
1. Aseta 3M Petrilm CC kasvatusalusta tasaiselle pinnalle vaakatasoon.
2. Nosta päällikalvoa ja annostele 1ml näytesuspensiota pohjakalvon keskelle pitäen pipettiä kohtisuorassa
inokulointialueeseen nähden.
3. Estä ilmakuplien syntyminen kiertämällä päälikalvo näytteen päälle.
4. Aseta 3M™ Petrilm™ levitin litteä puoli alaspäin keskelle 3M Petrilm CC kasvatusalustaa. Paina kevyesti 3M
Petrilm levittimen keskikohtaa, jotta näyte jakautuu tasaisesti. Levitä inokulaattia 3M Petrilm CC kasvatusalustan
koko kasvualueelle ennen kuin geeli jähmettyy. Älä vedä 3M Petrilm levitintä kalvoa pitkin.
5. Poista 3M Petrilm levitin ja jätä 3M Petrilm CC kasvatusalusta odottamaan vähintään 1 minuutin ajaksi, jotta
geeliytyminen ehtii tapahtua.
Inkubointi
Inkuboi 3M Petrilm CC kasvatusalustat vaakasuorassa asennossa kirkas puoli ylöspäin enintään 20 alustan pinoissa.
Tämänhetkisistä paikallisista referenssimenetelmistä riippuen on mahdollista käyttää useita inkubointiaikoja ja
-lämpötiloja, joista muutama luetellaan kappaleessa Erikoisohjeet validoituja menetelmiä varten.
Tulkinta
1. 3M Petrilm CC kasvatusalustat voidaan laskea tavallisella pesäkelaskurilla tai muulla valaistulla suurennuslasilla.
Koliformien tuottama kaasu saattaa rikkoa pesäkkeen siten, että pesäke ympäröi kaasukuplaa. Tämä on laskettava
yhdeksi koliformiksi. Älä laske vaahdon pinnalla olevia pesäkkeitä, koska elatusaineen selektiivinen vaikutus ei
kohdistu niihin. Älä laske mahdollisia ihmiskäden aikaansaamia kuplia.
Koliformipesäkkeiden tulkinta 3M Petrilm CC kasvatusalustalla vaihtelee menetelmän mukaan. Esimerkiksi:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Koliformipesäkkeet ovat punaisia ja niiden
yhteydessä (enintään pesäkkeen halkaisijan
etäisyydellä) on kaasukupla. Pesäkkeitä, joiden
yhteydessä ei esiinny kaasukuplaa (pesäkkeen ja
kaasukuplan etäisyys >1 pesäkkeen läpimitta), ei
lasketa koliformeiksi.
TAI NF Validation -hyväksytyt menetelmät:
- ISO-menetelmään 4831
2
(MPN-menetelmä) verrattuna
koliformipesäkkeet ovat punaisia ja niiden yhteydessä
(enintään yhden pesäkkeen läpimitan etäisyydellä) on
kaasukupla.
- ISO-menetelmään 4832
1
(kokonaiskoliformit) ja
NF V08-060
3
(fekaalikoliformit), jotka molemmat
perustuvat VRBL-menetelmiin, verrattuna lasketaan
kaikki punaiset pesäkkeet, olipa niissä kaasukupla tai ei.
2. Pyöreä kasvualue on kooltaan noin 20 cm
2
. 3M Petrilm CC kasvatusalustoista, joissa on yli 150 pesäkettä, voidaan
arvioida pesäkeluku laskemalla kahden tai useamman edustavan neliön pesäkkeiden määrä ja määrittämällä
pesäkkeiden keskimääräinen lukumäärä neliötä kohti. Määritä 3M Petrilm CC kasvatusalustan arvioitu määrä
kertomalla keskiarvo luvulla 20.
3. Kun bakteereita on paljon, 3M Petrilm CC kasvatusalustojen geelin väri saattaa tummua ja toinen tai
molemmat seuraavista merkeistä ilmetä: paljon pieniä, epäselviä pesäkkeitä ja/tai paljon kaasukuplia. Korkeat
koliformipitoisuudet saavat kasvualueen muuttumaan tummanpunaiseksi. Tässä tapauksessa tulos on liian suuri
laskettavaksi (TNTC). Mikäli tarvitset tarkan pesäkeluvun, toista määritys käyttämällä suurempaa laimennosta.
4. Tarvittaessa pesäkkeet voidaan eristää myöhempää tunnistusta varten. Nosta päällikalvo asianmukaista
testaustekniikkaa käyttäen ja poimi pesäke geelistä. Testaa vakiomenetelmillä.
5. Jos 3M Petrilm CC kasvatusalustoja ei ole mahdollista laskea 1 tunnin sisällä niiden ottamisesta inkubaattorista,
ne voidaan säilöä myöhempää laskentaa varten jäädyttämällä ne suljetussa astiassa korkeintaan –15 °C:n (5 °F)
lämpötilassa enintään viikoksi.
Katso lisätiedot asianmukaisesta 3M™ Petrilm™ Koliformien kasvatusalustan tulkintaoppaasta. Jos sinulla on jotain
tiettyä sovellusta tai menetelmää koskevia kysymyksiä, käy verkkosivuillamme osoitteessa www.3M.com/foodsafety tai
ota yhteyttä paikalliseen 3M-edustajaan tai -jälleenmyyjään.
Erikoisohjeet validoituja menetelmiä varten
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bakteerien ja koliformien laskenta maidosta, kostutettavat kuiva-alustamenetelmät
ja 989.10 Bakteerien ja koliformien laskenta meijerituotteista, kuiva kostutettava kalvo -menetelmät).
Inkuboi 3M Petrilm CC kasvatusalustoja 24 tuntia ±2 tuntia lämpötilassa 32 °C ±1 °C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Koliformi- ja Escherichia coli -pitoisuudet elintarvikkeissa, kuiva kostutettava
kalvo -menetelmät).
Inkuboi 3M Petrilm CC kasvatusalustoja 24 tuntia ±2 tuntia lämpötilassa 35 °C ±1 °C.
AFNOR Certication myöntämä NF Validation -sertikaatti:
NF Validation -hyväksytty menetelmä, joka noudattaa ISO 16140
10
-standardia verrattuna standardiin ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
FI
(Suomenkielinen)
4
Validoinnin soveltamisala: Kaikkien ihmisravinnoksi tarkoitettujen tuotteiden (raakoja äyriäisiä lukuun ottamatta),
lemmikkieläinten ruoan ja ympäristönäytteiden testaukseen.
Edellä annettuja käyttöohjeita sovellettaessa on huomioitava seuraavat tiedot:
Näytteiden valmistaminen:
Käytä vain ISO-hyväksyttyjä laimennusaineita.
Inkubointi:
Inkuboi 3M Petrilm CC kasvatusalustoja 24 tuntia ±2 tuntia lämpötilassa 30 °C ±1 °C tai 37 °C ± 1 °C.
Tulkinta:
Laske testinäytteessä olevien mikro-organismien määrä ISO 7218
5
-standardin mukaan, 1 alusta laimennusta kohden.
Arviot ovat NF Validation -sertioinnin soveltamisalan ulkopuolella (katso tulkintaosan kohta 2).
NF Validation -hyväksytty menetelmä, joka noudattaa ISO 16140
10
-standardia verrattuna standardiin ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Validoinnin soveltamisala: Kaikkien ihmisravinnoksi tarkoitettujen tuotteiden testaukseen (raakoja äyriäisiä lukuun
ottamatta).
Edellä annettuja käyttöohjeita sovellettaessa on huomioitava seuraavat tiedot:
Näytteiden valmistaminen:
Käytä vain ISO-hyväksyttyjä laimennusaineita.
Inkubointi:
Inkuboi 3M Petrilm CC kasvatusalustoja 24 tuntia ±2 tuntia lämpötilassa 30 °C ±1 °C tai 37 °C ± 1 °C.
Tulkinta:
Laske testinäytteessä olevien mikro-organismien määrä ISO 7218
5
-standardin mukaan, 1 alusta laimennusta kohden.
Arviot ovat NF Validation -sertioinnin soveltamisalan ulkopuolella (katso tulkintaosan kohta 2).
NF Validation -hyväksytty menetelmä, joka noudattaa ISO 16140
10
-standardia verrattuna standardiin NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Validoinnin soveltamisala: Kaikkien ihmisravinnoksi tarkoitettujen elintarvikkeiden testaukseen.
Edellä annettuja käyttöohjeita sovellettaessa on huomioitava seuraavat tiedot:
Näytteiden valmistaminen:
Käytä vain ISO-hyväksyttyjä laimennusaineita.
Inkubointi:
Inkuboi 3M Petrilm CC kasvatusalustoja 24 tuntia ±2 tuntia lämpötilassa 44 °C ±1 °C.
Tulkinta:
Laske testinäytteessä olevien mikro-organismien määrä ISO 7218
5
-standardin mukaan, 1 alusta laimennusta kohden.
Arviot ovat NF Validation -sertioinnin soveltamisalan ulkopuolella (katso tulkintaosan kohta 2).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Lisätietoja validointiajan päättymisestä on NF VALIDATION -sertikaatissa, joka on saatavissa yllä mainitusta
verkkosivustosta.
FI
(Suomenkielinen)
5
Lähdeviitteet
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Katso edellä mainittujen standardien mukaisten menetelmien ajantasaiset versiot.
Symbolien Selitykset
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC on AOAC INTERNATIONAL -yhtiön rekisteröity tavaramerkki.
Ocial Methods on AOAC INTERNATIONAL -yhtiön palvelumerkki.
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
PT
(Português)
1
Data de emissão: 2015-08
Instruções do produto
Placa para Contagem de Coliformes
Descrição e Finalidade do Produto
A Placa 3M™ Petrilm™ para Contagem de Coliformes (CC) é um sistema pronto de meio de cultura que contém
nutrientes modicados Vermelho-violeta Bile (VRB), um agente geleicante solúvel em água fria, e um indicador
tetrazólio que facilita a enumeração da colônia. As Placas 3M Petrilm CC são usadas para a enumeração de coliformes
nas indústrias de alimentos e de bebidas. Os componentes da Placa 3M Petrilm CC são descontaminados, mas não
esterilizados. A 3M Food Safety é certicada pela ISO (International Organization for Standardization) 9001 para
projeto e fabricação. A Placa 3M Petrilm CC não foi avaliada com todos os possíveis produtos e/ou processos
alimentícios, protocolos de teste ou com todas as linhagens de micro-organismos possíveis.
O manual “Bacteriological Analytical Manual” (BAM)
7
da U.S. Food and Drug Administration (FDA) dene coliformes
como bastonetes gram-negativos que produzem ácido e gás pela fermentação da lactose. As colônias de coliformes
que crescem na Placa 3M Petrilm CC produzem ácido, que faz com que o indicador de pH escureça a cor do gel; o
gás aprisionado ao redor das colônias vermelhas indica a presença de coliformes.
A ISO dene coliformes pela sua capacidade de se multiplicar em meios seletivos, especícos de cada método.
O método ISO 4832
1
, que enumera coliformes pela técnica de contagem de colônias, dene os coliformes como
produtores de ácido em ágar VRB com Lactose (VRBL). Nas Placas 3M Petrilm CC, esses coliformes produtores
de ácido são indicados por colônias vermelhas com ou sem produção de gás. O método ISO 4831
2
, que enumera
coliformes pelo método de número mais provável (NMP), dene os coliformes pela sua capacidade de se multiplicar e
produzir gás a partir de lactose em um caldo seletivo. Nas Placas 3M Petrilm CC, esses coliformes são indicados por
colônias vermelhas associadas ao gás.
A AFNOR Certication validou a Placa 3M Petrilm CC em comparação ao método ISO 4831
2
e ao método ISO 4832
1
para enumeração de coliformes totais. A AFNOR Certication também validou a Placa 3M Petrilm CC em comparação
ao método NF V08-060
3
, para enumeração de coliformes termotolerantes.
Segurança
O usuário deve ler, compreender e seguir todas as informações de segurança contidas nas instruções da Placa 3M
Petrilm CC. Guarde as instruções de segurança para consulta posterior.
AVISO: Indica uma situação de perigo que, se não evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves e/ou danos
materiais.
W AVISO
Para reduzir os riscos associados à exposição a agentes nocivos biológicos e contaminação ambiental:
Siga as normas atuais do setor e os regulamentos locais para o descarte de resíduos com risco biológico.
Para reduzir os riscos associados à liberação de produtos contaminados:
Siga todas as instruções de armazenamento do produto, contidas nas instruções de uso.
Não utilize após a data de validade.
Para reduzir os riscos associados a infecções bacterianas e contaminações no local de trabalho:
Execute testes com as Placas 3M Petrilm CC em um laboratório devidamente equipado, sob a supervisão de um
microbiólogo qualicado.
O usuário deve treinar seu pessoal nas técnicas de testes apropriadas atuais: por exemplo, Good Laboratory Practices
4
,
ISO 7218
5
ou ISO 17025
6
.
Para reduzir os riscos associados à interpretação incorreta dos resultados:
A 3M não documentou as Placas 3M Petrilm CC para uso em outras indústrias, além das de alimentação e de
bebidas. Por exemplo, a 3M não documentou as Placas 3M Petrilm CC para teste de água, produtos farmacêuticos
ou cosméticos.
Não use as Placas 3M Petrilm CC para o diagnóstico de problemas em seres humanos ou animais.
As Placas 3M Petrilm CC não diferenciam qualquer cepa de coliforme.
Alimentos com alto teor de açúcar podem aumentar o potencial de produção de gás de Enterobacteriaceae não
coliformes.
Consulte a Folha de dados de segurança para obter mais informações.
Para informações sobre a documentação de desempenho do produto, visite nosso site www.3M.com/foodsafety ou
entre em contato com nosso representante 3M ou distribuidor local.
PT
(Português)
2
Limitações da Garantia
A 3M REJEITA TODOS OS TERMOS EXPRESSOS E IMPLÍCITOS DE GARANTIA, MAS SEM EXCLUSIVIDADE,
QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO USO. Se car
provado que qualquer produto da 3M Food Safety encontra-se defeituoso, a 3M ou seu distribuidor autorizado procederá,
ao seu critério, à respectiva substituição ou restituição do dinheiro da compra do produto. Estes são os seus únicos
termos de recurso. A 3M deverá ser prontamente noticada, dentro de sessenta dias da descoberta de qualquer defeito
suspeito no produto e o mesmo deverá ser devolvido à 3M. Telefone para o Linha Aberta (0800-0132333) ou para o seu
representante ocial da 3M Food Safety, a m de obter uma Autorização de Devolução de Mercadoria.
Limitações de Responsabilidade da 3M
A 3M NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS, SEJAM DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, ACIDENTAIS OU
SUBSEQÜENTES, INCLUINDO, MAS SEM EXCLUSIVIDADE, A PERDA DE LUCROS. Exceto quando for proibido por lei,
em nenhuma circunstância nem ao abrigo seja de que teoria jurídica for, deverá a responsabilidade da 3M exceder o preço
de compra dos produtos supostamente defeituosos.
Responsabilidade do usuário
Os usuários são responsáveis por se familiarizar com as instruções e informações do produto. Visite nosso website em
www.3M.com/foodsafety, ou contate o seu representante ou distribuidor 3M local para obter mais informações.
Ao selecionar qualquer método de teste, é importante considerar que fatores externos, como métodos de amostragem,
protocolos de teste, preparo de amostras, manipulação e a técnica de laboratório utilizada, podem inuenciar nos resultados.
É de responsabilidade do usuário, ao selecionar qualquer método de teste ou produto, avaliar um número suciente de
amostras com as matrizes e testes microbiológicos que permitam assegurar que os método escolhido satisfaça os critérios
por ele estabelecidos.
Também é de responsabilidade do usuário determinar se o método de teste e os resultados satisfazem as exigências de
seus clientes ou fornecedores.
Como em qualquer outro metodo, os resultados obtidos com qualquer produto da 3M Food Safety não constituem uma
garantia da qualidade das matrizes ou processos com eles testados.
Armazenamento
Armazene as bolsas de Placas 3M Petrilm CC fechadas, refrigeradas ou congeladas a uma temperatura igual ou
inferior a 8°C (46°F). No momento do uso, deixe as bolsas de Placas 3M Petrilm CC atingirem a temperatura ambiente
antes de abri-las. Retorne à bolsa as Placas 3M Petrilm CC não utilizadas. Lacre, dobrando a extremidade aberta da
bolsa e colando com ta adesiva. Não refrigere as bolsas que tenham sido abertas, para evitar exposição à umidade.
Armazene as bolsas relacradas em local fresco e seco pelo período máximo de quatro semanas. Recomenda-se que
as bolsas relacradas de Placas 3M Petrilm CC sejam guardadas em um freezer (veja abaixo), caso a temperatura
do laboratório exceda 25°C (77°F) e/ou o laboratório esteja localizado em uma região onde a umidade relativa do ar
ultrapasse 50% (com a exceção de locais refrigerados).
Para guardar as bolsas abertas em um freezer, coloque as Placas 3M Petrilm CC em um recipiente lacrável. Para retirar
as Placas 3M Petrilm CC congeladas para sua utilização, abra o recipiente, retire as placas necessárias e coloque as
placas restantes imediatamente de volta no freezer, dentro do recipiente lacrado. As Placas 3M Petrilm CC não devem
ser utilizadas após sua data de validade. O freezer usado para armazenamento de bolsas abertas não deve ter um ciclo
de degelo automático, pois isso iria expor repetidamente as placas 3M Petrilm CC à umidade, correndo o risco de
danicá-las.
Não use Placas 3M Petrilm CC que apresentem descoloração. A data de validade e o número do lote estão indicados em
cada embalagem das Placas 3M Petrilm CC. O número do lote vem também impresso em cada Placa 3M Petrilm CC.
Descarte
Após serem usadas, as Placas 3M Petrilm CC podem conter microorganismos que podem representar um possível
risco biológico.
Siga as normas industriais vigentes para descarte.
Instruções de Uso
Siga todas as instruções com atenção. Caso contrário, pode haver resultados imprecisos.
Preparo da amostra
1. Use diluentes estéreis adequados:
Água de diluição de tampão de fosfato de Buttereld
7
, água peptonada a 0,1%
8
, diluentes salinos peptonados
8,9
, água
peptonada tamponada
8,9
, solução salina (0,85 – 0,90%), caldo Letheen sem bissulfato ou água destilada. Consulte a
seção “Instruções Especícas para Métodos Validados” para obter requisitos especícos.
Não utilize diluentes que contenham citrato, bissulto ou tiossulfato com as Placas 3M Petrilm CC; eles podem
inibir o crescimento. Se o tampão de citrato for indicado no procedimento padrão, substitua-o por um dos tampões
listados acima, aquecidos a 40 - 45°C (104 - 113°F).
PT
(Português)
3
2. Misture ou homogeníze a amostra.
3. Para um crescimento ideal e recuperação dos micro-organismos, ajuste o pH da suspensão da amostra para 6,6 a
7,2. Para produtos ácidos, ajuste o pH com 1N NaOH. Para produtos alcalinos, ajuste o pH com 1N HCl.
Plaqueamento
1. Coloque a Placa 3M Petrilm CC sobre uma superfície nivelada e plana.
2. Levante o lme superior e, com a pipeta perpendicular à área de inoculação, transra 1 mL de suspensão da amostra
para o centro do lme inferior.
3. Role o lme superior para baixo para a amostra, para evitar o aprisionamento de bolhas de ar.
4. Coloque o Difusor 3M™ Petrilm™ com o lado plano para baixo no centro da Placa 3M Petrilm CC. Pressione
delicadamente o centro do Difusor 3M Petrilm para distribuir a amostra uniformemente. Espalhe o inóculo sobre
toda a área de crescimento da Placa 3M Petrilm CC antes que o gel se forme. Não arraste o Difusor 3M Petrilm
sobre o lme.
5. Remova o Difusor 3M Petrilm e deixe a Placa 3M Petrilm CC parada por pelo menos um minuto para permitir a
formação do gel.
Incubação
Incube as Placas 3M Petrilm CC em posição horizontal, com a superfície limpa voltada para cima, em pilhas de até 20
placas. Diversos tempos e temperaturas de incubação podem ser utilizados, dependendo dos métodos de referência
locais, alguns dos quais estão listados na seção “Instruções Especícas para Métodos Validados”.
Interpretação
1. As Placas 3M Petrilm CC podem ser contadas usando um contador de colônias padrão ou qualquer outro
amplicador iluminado. O gás produzido pelos coliformes pode romper a colônia, de forma que a colônia “contorne” a
bolha. Esta colônia deve ser contada como um único coliforme. Não conte as colônias presentes na espuma, pois elas
não estão sob a ação dos agentes de seletividade do meio. Não conte bolhas articiais que possam estar presentes.
A interpretação das colônias de coliformes na Placa 3M Petrilm CC varia de acordo com o método de referência.
Por exemplo:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
As colônias de coliformes são vermelhas e bem
associadas ao gás formado (dentro do diâmetro de
uma colônia) (gura E). As colônias não associadas
ao gás (distância maior do que uma colônia de
diâmetro entre a colônia e a bolha de gás) não
contam como coliformes.
OU Métodos certicados NF Validation:
- Quando comparado ao método ISO 4831
2
(método
MPN), as colônias de coliformes são vermelhas e
estão bem associadas (dentro do diâmetro de uma
colônia) ao gás aprisionado.
- Em comparação ao método ISO 4832
1
(coliformes
totais) e à norma NF V08-060
3
(coliformes fecais),
ambos baseados em métodos VRBL, contar todas as
colônias vermelhas com ou sem gás.
2. A área de crescimento circular tem aproximadamente 20 cm
2
. Em Placas 3M Petrilm CC que contenham mais de
150 colônias, as contagens podem ser estimadas contando-se o número de colônias em dois ou mais quadrados
representativos e determinando o número médio por quadrado. Multiplique o número médio por 20 para determinar
a contagem estimada por Placa 3M Petrilm CC.
3. Quando as colônias estão presentes em grandes quantidades, as Placas 3M Petrilm CC poderão apresentar uma
intensicação da cor do gel e uma (ou ambas) das seguintes características: muitas colônias pequenas, indistintas
e/ou muitas bolhas de gás. Altas concentrações de coliformes farão a área de crescimento car vermelho-escuras.
Quando isto ocorre, registre os resultados como incontáveis (INC). Quando uma contagem real for necessária,
plaqueie em uma diluição maior.
4. Se necessário, as colônias podem ser isoladas para melhor identicação. Levante o lme superior com técnica de
testagem apropriada e colete a colônia do gel. Faça o teste utilizando procedimentos padrão.
5. Se as Placas 3M Petrilm CC não puderem ser contadas até 1 hora após a remoção da incubadora, elas podem ser
armazenadas para enumeração posterior através do congelamento em recipiente lacrável, em temperaturas iguais
ou inferiores a -15°C (5°F) por, no máximo, uma semana.
Para obter mais informações, consulte o “Manual de Interpretação da Placa para Contagem de Coliformes 3M™ Petrilm™”.
Em caso de dúvidas sobre aplicações ou procedimentos especícos, visite nosso site em www.3M.com/foodsafety ou entre
em contato com o seu representante ou distribuidor local da 3M.
Instruções Especícas para Métodos Validados
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods and 989.10
Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry Rehydratable Film Methods)
Incube as Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 32°C ± 1°C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Coliform and Escherichia coli Counts in Foods, Dry Rehydratable Film Methods)
Incube as Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 35°C ± 1°C.
PT
(Português)
4
NF Validation da AFNOR Certication:
Método certicado NF Validation em conformidade com a ISO 16140
10
, em comparação com a ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
Extensão da validação: Para testar todos os produtos alimentícios humanos (exceto crustáceos crus), rações para
animais de estimação e amostras ambientais.
Leve em consideração os detalhes a seguir ao implementar as instruções de uso acima:
Preparo da amostra:
Utilize apenas diluentes listados na ISO.
Incubação:
Incube as Placas 3M Petrilm CC por 24 horas ± 2 horas a 30°C ± 1°C ou 37°C ± 1°C.
Interpretação:
Calcule o número de micro-organismos presentes na amostra de acordo com a ISO 7218
5
para uma placa por diluição.
As estimativas estão fora do âmbito da certicação NF Validation (veja a seção de interpretação, itens 2).
Método certicado NF Validation em conformidade com a ISO 16140
10
, em comparação com a ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Extensão da validação: Para testar todos os produtos alimentícios humanos (exceto crustáceos crus).
Leve em consideração os detalhes a seguir ao implementar as instruções de uso acima:
Preparo da amostra:
Utilize apenas diluentes listados na ISO.
Incubação:
Incube as Placas 3M Petrilm CC por 24 horas ± 2 horas a 30°C ± 1°C ou 37°C ± 1°C.
Interpretação:
Calcule o número de micro-organismos presentes na amostra de acordo com a ISO 7218
5
para uma placa por diluição.
As estimativas estão fora do âmbito da certicação NF Validation (veja a seção de interpretação, itens 2).
Método certicado NF Validation em conformidade com a ISO 16140
10
, em comparação com a NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Extensão da validação: Para testar todos os tipos de produtos alimentícios para humanos
Leve em consideração os detalhes a seguir ao implementar as instruções de uso acima:
Preparo da amostra:
Utilize apenas diluentes listados na ISO
Incubação:
Incube as Placas 3M Petrilm CC durante 24 horas ± 2 horas a 44°C ± 1°C.
Interpretação:
Calcule o número de micro-organismos presentes na amostra de acordo com a ISO 7218
5
para uma placa por diluição.
As estimativas estão fora do âmbito da certicação NF Validation (veja a seção de interpretação, itens 2).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Para obter mais informações sobre o nal da validade, consulte o certicado NF VALIDATION disponível no site
mencionado acima.
PT
(Português)
5
Referências
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms – Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44 ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Consulte as versões atuais dos métodos-padrão listados acima.
Explicação dos Símbolos
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC é uma marca registrada da AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods é uma marca de serviço da AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
EL
(Ελληνικά)
1
Ημερομηνία έκδοσης: 2015-08
Πληροφορίες προϊόντος
Πλακίδιο Καταμέτρησης Κολοβακτηριδίων
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΣΚΟΠΟΣ ΧΡΗΣΗΣ
Το 3M™ Petrilm™ Πλακίδιο Καταμέτρησης Κολοβακτηριδίων (CC) είναι ένα σύστημα έτοιμου καλλιεργητικού
μέσου για δείγμα, το οποίο περιλαμβάνει τροποποιημένο θρεπτικό υλικό ερυθροϊώδους χολής (VRB), έναν
υδατοδιαλυτό σε κρύο νερό παράγοντα γέλης και δείκτη τετραζολίου που διευκολύνει την απαρίθμηση αποικιών.
Τα 3M Petrilm Πλακίδια CC χρησιμοποιούνται για την απαρίθμηση των κολοβακτηριδίων στις βιομηχανίες
τροφίμων και ποτών. Τα συστατικά των 3M Petrilm Πλακιδίων CC έχουν απολυμανθεί, όχι όμως αποστειρωθεί.
Η 3M Food Safety είναι πιστοποιημένη κατά τον Διεθνή Οργανισμό Τυποποίησης (ISO) 9001 για σχεδιασμό και
κατασκευή. Το 3M Petrilm Πλακίδιο CC δεν έχει αξιολογηθεί με όλα τα πιθανά προϊόντα τροφίμων, διεργασίες
τροφίμων, πρωτόκολλα ελέγχου ή με όλα τα πιθανά στελέχη μικροοργανισμών.
Ο Αμερικανικός Οργανισμός Τροφίμων και Φαρμάκων (FDA) στο Αναλυτικό Βακτηριολογικό Εγχειρίδιο (BAM)
7
καθορίζει τα κολοβακτηρίδια ως αρνητικά κατά gram ραβδία, τα οποία παράγουν οξύ και αέριο κατά τη ζύμωση
της λακτόζης. Οι αποικίες των κολοβακτηριδίων που αναπτύσσονται στο 3M Petrilm Πλακίδιο CC παράγουν οξύ,
το οποίο κάνει το δείκτη pH να σκουραίνει το χρώμα της γέλης. Το αέριο που παγιδεύεται γύρω από τις κόκκινες
αποικίες υποδεικνύει κολοβακτηρίδια.
Ο ISO ορίζει τα κολοβακτηρίδια από την ικανότητά τους να αναπτύσσονται σε ειδικά για τη μέθοδο, επιλεκτικά
μικροβιολογικά υποστρώματα. Η μέθοδος κατά ISO 4832
1
, που αριθμεί τα κολοβακτηρίδια με την μέθοδο της
μέτρησης των αποικιών, ορίζει τα κολοβακτηρίδια ως παραγωγούς οξέος πάνω σε VRΒ με άγαρ λακτόζης (VRΒL).
Στα 3M Petrilm Πλακίδια CC, αυτά τα κολοβακτηρίδια που παράγουν οξύ, υποδεικνύονται με κόκκινες αποικίες
με ή χωρίς παραγωγή αερίου. Η ISO μέθοδος 4831
2
, απαριθμεί τα κολοβακτηρίδια με την μέθοδο του πιο πιθανού
αριθμού (MPN), ορίζει τα κολοβακτηρίδια απο την ικανότητα τους να αναπτύσσονται και να παράγουν αέριο απο
λακτόζη σε επιλεγμένο υπόστρωμα. Στα 3M Petrilm Πλακίδια CC, αυτά τα κολοβακτηρίδια υποδεικνύονται από
κόκκινες αποικίες συσχετιζόμενες με αέριο.
Η AFNOR Certication έχει πιστοποιήσει το 3M Petrilm Πλακίδιο CC σε σύγκριση με τη μέθοδο ISO 4831
2
και τη μέθοδο ISO 4832
1
για την απαρίθμηση των συνολικών κολοβακτηριδίων. Η AFNOR Certication έχει
επίσης πιστοποιήσει το 3M Petrilm Πλακίδιο CC σε σύγκριση με το NF V08-060
3
, για την απαρίθμηση των
θερμοανεκτικών κολοβακτηριδίων.
ΑΣΦΑΛΕΙΑ
Ο χρήστης πρέπει να διαβάσει, να κατανοήσει και να ακολουθήσει όλες τις πληροφορίες ασφάλειας στις οδηγίες
για το 3M Petrilm Πλακίδιο CC. Φυλάξτε τις οδηγίες ασφαλείας για μελλοντική αναφορά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Υποδεικνύει μια επικίνδυνη κατάσταση, η οποία, εάν δεν αποφευχθεί, μπορεί να έχει ως
αποτέλεσμα θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό ή/και καταστροφή ιδιοκτησίας.
W ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για τη μείωση των κινδύνων που σχετίζονται με την έκθεση σε βιολογικούς κινδύνους και τη μόλυνση
του περιβάλλοντος:
Τηρείτε τα τρέχοντα βιομηχανικά πρότυπα και τους τοπικούς κανονισμούς για την απόρριψη βιολογικά
επικίνδυνων αποβλήτων.
Για τη μείωση των κινδύνων που σχετίζονται με την αποδέσμευση μολυσμένου προϊόντος:
Ακολουθήστε όλες τις οδηγίες αποθήκευσης που περιέχονται στις οδηγίες χρήσης.
Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν μετά την ημερομηνία λήξης.
Για τη μείωση των κινδύνων που σχετίζονται με βακτηριακή λοίμωξη και επιμόλυνση του χώρου
εργασίας:
Εκτελέστε τον έλεγχο με το 3M Petrilm Πλακίδιο CC σε κατάλληλα εξοπλισμένο εργαστήριο υπό την επίβλεψη
ειδικευμένου μικροβιολόγου.
Ο χρήστης πρέπει να εκπαιδεύσει το προσωπικό του στις τρέχουσες κατάλληλες τεχνικές ελέγχου: για
παράδειγμα, Καλές Εργαστηριακές Πρακτικές
4
, ISO 7218
5
ή ISO 17025
6
.
Για τη μείωση των κινδύνων που σχετίζονται με παρερμηνεία των αποτελεσμάτων:
Η 3M δεν έχει τεκμηριώσει τα 3M Petrilm Πλακίδια CC για χρήση σε βιομηχανίες άλλες εκτός τροφίμων και
ποτών. Για παράδειγμα, η 3M δεν έχει τεκμηριώσει τη χρήση των 3M Petrilm Πλακιδίων CC για έλεγχο νερού,
φαρμακευτικών προϊόντων ή καλλυντικών.
EL
(Ελληνικά)
2
Μη χρησιμοποιείτε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC στη διάγνωση παθήσεων σε ανθρώπους ή ζώα.
Τα 3M Petrilm Πλακίδια CC δεν ξεχωρίζουν ένα είδος κολοβακτηριδίων από ένα άλλο.
Για παράδειγμα, τροφές με μεγάλη περιεκτικότητα σε ζάχαρη ενδέχεται να αυξήσουν την πιθανότητα για
παραγωγή αερίου από Εντεροβακτηρίδια διαφορετικά από κολοβακτηρίδια.
Συμβουλευτείτε το Φύλλο Δεδομένων Ασφαλείας για πρόσθετες πληροφορίες.
Για πληροφορίες σχετικά με την τεκμηρίωση της απόδοσης του προϊόντος, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.3M.com/foodsafety ή επικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή διανομέα της 3Μ.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ / ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΕΚΤΟΣ ΕΑΝ ΔΗΛΩΝΕΤΑΙ ΡΗΤΑ ΣΕ ΜΙΑ ΕΝΟΤΗΤΑ ΓΙΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΤΟΜΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΤΟΥ
ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, Η 3M ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΡΗΤΕΣ ΚΑΙ ΕΝΝΟΟΥΜΕΝΕΣ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ
ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΙΚΑ, ΟΠΟΙΩΝΔΗΠΟΤΕ ΕΓΓΥΗΣΕΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΜΙΑ
ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ. Εάνοποιοδήποτε προϊόν 3M Food Safety είναι ελαττωματικό, η 3M ή ο εξουσιοδοτημένος
διανομέας της, κατά την κρίση τους, θα αντικαταστήσουν ή επιστρέψουν την τιμή αγοράς του προϊόντος. Αυτές
είναι οι αποκλειστικές σας αποκαταστάσεις. Πρέπει άμεσα και εντός εξήντα ημερών να γνωστοποιήσετε στην
3M την ανακάλυψη των πιθανολογούμενων ελαττωμάτων του προϊόντος και να επιστρέψετε το προϊόν στην
3M. Παρακαλoύμε καλέστε την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών (010-6885300 στην Ελλάδα) ή τoν επίσημo
αντιπρόσωπo Ασφάλειας Τροφίμων της 3Μ για την Έγκριση Επιστρoφής Πρoϊόντων.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΕΥΘΥΝΗΣ 3M
Η 3M ΔΕΝ ΕΥΘΥΝΕΤΑΙ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΑΠΩΛΕΙΑ Ή ΖΗΜΙΑ, ΕΙΤΕ ΑΜΕΣΗ, ΕΜΜΕΣΗ, ΕΙΔΙΚΗ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ
Ή ΑΠΟΘΕΤΙΚΗ ΖΗΜΙΑ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ, ΑΛΛΑ ΟΧΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΤΙΚΑ, ΔΙΑΦΥΓΟΝΤΩΝ ΚΕΡΔΩΝ. Η ευθύνη
της 3M δεν υπερβαίνει σε καμία περίπτωση και υπό καμία νομική θεωρία την τιμή αγοράς του προϊόντος που
εικάζεται ότι είναι Ελαττωματικό.
ΕΥΘΥΝΗ ΤΟΥ ΧΡΗΣΤΗ
Οι χρήστες είναι υπεύθυνοι να εξοικειωθούν με τις οδηγίες και τις πληροφορίες του προϊόντος. Επισκεφθείτε την
ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση www.3M.com/foodsafety, ήεπικοινωνήστε με τον τοπικό σας αντιπρόσωπο ή
διανομέα της 3M για περισσότερες πληροφορίες.
Κατά την επιλογή μίας μεθόδου ελέγχου, είναι σημαντικό να αναγνωρίζετε ότι οι εξωτερικοί παράγοντες, όπως
μέθοδοι δειγματοληψίας, πρωτόκολλα ελέγχου, προετοιμασία και χειρισμός δειγμάτων και η εργαστηριακή
τεχνική μπορεί να επηρεάσουν τα αποτελέσματα.
Αποτελεί ευθύνη του χρήστη να επιλέξει οποιαδήποτε μέθοδο ή προϊόν ελέγχου, για να αξιολογήσει έναν
επαρκή αριθμό δειγμάτων με τις κατάλληλες μήτρες και μικροβιακές προκλήσεις, ώστε η επιλεγμένη μέθοδος να
ικανοποιεί τα κριτήρια του χρήστη.
Αποτελεί επίσης ευθύνη του χρήστη να καθορίσει ότι όλες οι μέθοδοι δοκιμής και τα αποτελέσματα
ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις των πελατών και των προμηθευτών του.
Όπως και με κάθε μέθοδο ελέγχου, τα αποτελέσματα που λαμβάνονται από τη χρήση οποιουδήποτε προϊόντος 3M
Food Safety δεν συνιστούν εγγύηση της ποιότητας των μητρών ή των διαδικασιών που υποβάλλονται σε έλεγχο.
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ
Φυλάσσετε τις κλειστές συσκευασίες με 3M Petrilm Πλακίδια CC στο ψυγείο ή στην κατάψυξη σε θερμοκρασία
μικρότερη από ή ίση με 8 °C (46 °F). Αμέσως πριν τη χρήση, αφήστε τα μη ανοιγμένα σακουλάκια με τα
3M Petrilm Πλακίδια CC να έλθουν σε θερμοκρασία δωματίου πριν από το άνοιγμα. Επιστρέψτε τα μη
χρησιμοποιημένα 3M Petrilm Πλακίδια CC στο σακουλάκι. Σφραγίστε το σακουλάκι διπλώνοντας το πάνω
μέρος του και κολλήστε με ταινία. Για να αποφευχθεί η έκθεση σε υγρασία, μην τοποθετείτε στο ψυγείο
τα ανοιγμένα σακουλάκια. Αποθηκεύστε τα επανασφραγισμένα σακουλάκια σε ξηρό και ψυχρό μέρος για
όχι περισσότερο από τέσσερις εβδομάδες. Συνιστάται να αποθηκεύετε τα επανασφραγισμένα σακουλάκια
με πλακίδια 3M Petrilm Πλακίδια CC σε καταψύκτη (βλέπε παρακάτω) αν η θερμοκρασία του εργαστηρίου
υπερβαίνει τους 25 ºC (77 ºF) ή/και αν το εργαστήριο βρίσκεται σε περιοχή όπου η σχετική υγρασία υπερβαίνει το
50% (με εξαίρεση τους κλιματιζόμενους χώρους).
Για να αποθηκεύσετε ανοιγμένα σακουλάκια στην κατάψυξη, τοποθετήστε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC σε ένα
σφραγιζόμενο δοχείο. Για να χρησιμοποιήσετε τα κατεψυγμένα 3M Petrilm Πλακίδια CC, ανοίξτε το δοχείο,
βγάλτε τα πλακίδια που χρειάζονται και ξαναβάλτε αμέσως τα υπόλοιπα στην κατάψυξη στο σφραγισμένο
δοχείο. Τα 3M Petrilm Πλακίδια CC δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται μετά την ημερομηνία λήξης τους. Ο
καταψύκτης που χρησιμοποιείται για να φυλάσσονται τα ανοιγμένα σακουλάκια, δεν πρέπει να έχει αυτόματο
κύκλο απόψυξης, καθώς αυτό θα μπορούσε να εκθέσει επανειλημμένα τα 3M Petrilm Πλακίδια CC σε υγρασία, η
οποία μπορεί να καταστρέψει τα πλακίδια.
Μη χρησιμοποιήσετε 3M Petrilm Πλακίδια CC που παρουσιάζουν αποχρωματισμό. Η ημερομηνία λήξης και
ο αριθμός παρτίδας επισημαίνονται σε κάθε συσκευασία των 3M Petrilm Πλακιδίων CC. Ο αριθμός παρτίδας
επισημαίνεται επίσης στα μεμονωμένα 3M Petrilm Πλακίδια CC.
EL
(Ελληνικά)
3
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Μετά τη χρήση, τα 3M Petrilm Πλακίδια CC μπορεί να περιέχουν μικρooργανισμoύς πoυ ενδέχεται να απoτελoύν
πιθανό βιoλoγικό κίνδυνο.
Ακολουθείτε τα τρέχοντα βιομηχανικά πρότυπα για την απόρριψη.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
Τηρείτε όλες τις οδηγίες προσεκτικά. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε ανακριβή αποτελέσματα.
Προπαρασκευή δείγματος
1. Χρησιμοποιήστε κατάλληλα αποστειρωμένα αραιωτικά:
Ρυθμιστικό διάλυμα φωσφορικών Buttereld
7
, 0,1% νερό πεπτόνης
8
, αραιωτικά αλάτων πεπτόνης
8,9
, ρυθμιστικό
νερό πεπτόνης
8,9
, αλατούχο διάλυμα (0,85–0,90%), ζωμό letheen χωρίς όξινο θειώδες, ή απεσταγμένο νερό. Βλέπε
την ενότητα “Ειδικές οδηγίες για επικυρωμένες μεθόδους” για τις ειδικές απαιτήσεις.
Μη χρησιμοποιείτε αραιωτικά που περιέχουν κιτρικό, όξινο θειώδες ή θειοθειικό με τα 3M Petrilm
Πλακίδια CC, διότι μπορεί να εμποδίσουν την ανάπτυξη. Εάν ενδείκνυται ρυθμιστικό κιτρικού στην τυπική
διαδικασία, αντικαταστήστε το με ένα από τα ρυθμιστικά που περιγράφονται παραπάνω, θερμασμένο στους
40–45 °C (104–113 °F).
2. Αναμίξτε ή ομογενοποιήστε το δείγμα.
3. Για καλύτερη ανάπτυξη και ανάκτηση των μικροοργανισμών, ρυθμίστε το pH του εναιωρήματος δείγματος στα
6,6–7,2. Για όξινα προϊόντα, ρυθμίστε το pH με 1N NaOH. Για αλκαλικά προϊόντα ρυθμίστε το pH με 1N HCl.
Επίστρωση
1. Τοποθετήστε το 3M Petrilm Πλακίδιο CC σε μια επίπεδη επιφάνεια.
2. Ανασηκώστε την επάνω μεμβράνη και, με την πιπέτα κάθετα στην επιφάνεια εμβολιασμού, χορηγήστε 1 mL
του εναιωρήματος δείγματος στο κέντρο της κάτω μεμβράνης.
3. Κυλήστε την επάνω μεμβράνη προς τα κάτω επάνω στο δείγμα για να εμποδίσετε την παγίδευση φυσαλίδων αέρα.
4. Τοποθετήστε τον 3M™ Petrilm™ Διασκορπιστή με την επίπεδη πλευρά προς τα κάτω στο κέντρο του 3M
Petrilm Πλακιδίου CC. Πιέστε απαλά στο κέντρο του 3M Petrilm Διασκορπιστή για να διανείμετε το δείγμα
ομοιόμορφα. Απλώστε το εμβολίασμα επάνω σε ολόκληρη την επιφάνεια ανάπτυξης του 3M Petrilm
Πλακιδίου CC πριν να σχηματισθεί γέλη. Μη σύρετε τον 3M Petrilm Διασκορπιστή κατά μήκος της μεμβράνης.
5. Αφαιρέστε τον 3M Petrilm Διασκορπιστή και αφήστε το 3M Petrilm Πλακίδιο CC ανενόχλητο για τουλάχιστον
ένα λεπτό για να επιτρέψετε το σχηματισμό γέλης.
Επώαση
Επωάστε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC σε οριζόντια θέση με τη διαφανή πλευρά προς τα επάνω σε στοίβες των
20 πλακιδίων το πολύ. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν αρκετοί διαφορετικοί χρόνοι και θερμοκρασίες επώασης
ανάλογα με τις τρέχουσες τοπικές μεθόδους αναφοράς, μερικές από τις οποίες αναφέρονται στην ενότητα
Ειδικές Οδηγίες για Επικυρωμένες Μεθόδους”.
Ερμηνεία
1. Οι αποικίες στα 3M Petrilm Πλακίδια CC μπορούν να καταμετρηθούν με χρήση τυπικού απαριθμητή αποικιών
ή άλλης φωτεινής συσκευής μεγέθυνσης. Τα αέρια που παράχθηκαν από τα κολοβακτηρίδια ενδέχεται να
διαταράξουν τη συνοχή της αποικίας με αποτέλεσμα η αποικία να σχηματίζει το περίγραμμα της φυσαλίδας.
Αυτό πρέπει να καταμετρηθεί ως ένα μεμονωμένο κολοβακτηρίδιο. Μην καταμετράτε αποικίες επάνω σε
φράκτη αφρού, καθώς αυτές έχουν απομακρυνθεί από την επιλεκτική επιρροή του υποστρώματος. Μην
καταμετράτε τεχνητές φυσαλίδες που μπορεί να είναι παρούσες.
Η ερμηνεία των αποικιών των κολοβακτηριδίων στο 3M Petrilm Πλακίδιο CC ποικίλλει ανάλογα με τη μέθοδο
αναφοράς. Για παράδειγμα:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Οι αποικίες των κολοβακτηριδίων είναι χρώματος
ερυθρού και συσχετίζονται στενά (εντός της
διαμέτρου μίας αποικίας) με παγιδευμένο αέριο.
Οι αποικίες που δεν συσχετίζονται με αέριο
(απόσταση μεγαλύτερη της διαμέτρου μίας
αποικίας μεταξύ αποικίας και φυσαλίδας αέρα)
δεν μετριούνται ως κολοβακτηρίδια.
Ή Μέθοδοι με πιστοποίηση NF Validation:
- Σε σύγκριση με τη μέθοδο 4831
2
(μέθοδος MPN =
Μέθοδος Πιο Πιθανού Αριθμού), οι αποικίες των
κολοβακτηριδίων είναι ερυθρού χρώματος και
συσχετίζονται στενά (εντός της διαμέτρου μίας
αποικίας) με παγιδευμένο αέριο.
- Σε σύγκριση με τη μέθοδο ISO 4832
1
(συνολικά κολοβακτηρίδια) και τη NF V08-060
3
(κολοβακτηρίδια στα κόπρανα) και οι δύο βάσει
των μεθόδων VRBL, μετρήστε όλες τις ερυθρές
αποικίες με ή χωρίς αέρια.
EL
(Ελληνικά)
4
2. Η κυκλική επιφάνεια ανάπτυξης είναι περίπου 20 cm
2
. Εκτιμήσεις μπορούν να γίνουν σε 3M Petrilm
Πλακίδια CC που περιέχουν περισσότερες από 150 αποικίες καταμετρώντας τον αριθμό των αποικιών σε
ένα ή περισσότερα αντιπροσωπευτικά τετραγωνίδια και προσδιορίζοντας το μέσο όρο ανά τετραγωνίδιο.
Πολλαπλασιάστε το μέσο αριθμό επί 20 για να προσδιορίσετε τον εκτιμώμενο αριθμό ανά 3M Petrilm
Πλακίδιο CC.
3. Όταν υπάρχουν αποικίες σε μεγάλο αριθμό, τα 3M Petrilm Πλακίδια CC ενδέχεται να αποκτήσουν βαθύτερη
χρώση της γέλης και να παρουσιάσουν ένα ή και τα δύο από τα ακόλουθα χαρακτηριστικά: πολλές μικρές, μη
διακριτές αποικίες ή/και πολλές φυσαλίδες αερίου. Υψηλές συγκεντρώσεις κολοβακτηριδίων θα κάνουν την
περιοχή ανάπτυξης να γίνει σκούρα κόκκινη. Όταν συμβαίνει αυτό, καταγράψτε τα αποτελέσματα ως πάρα πολλά
για να καταμετρηθούν (TNTC). Όταν απαιτείται ακριβής καταμέτρηση, επιστρώστε σε μεγαλύτερη αραίωση.
4. Όπου είναι απαραίτητο, οι αποικίες μπορούν να απομονωθούν για περαιτέρω ταυτοποίηση. Ανασηκώστε
την επάνω μεμβράνη χρησιμοποιώντας κατάλληλη τεχνική ελέγχου και συλλέξτε την αποικία από τη γέλη.
Διενεργήστε έλεγχο χρησιμοποιώντας τις καθιερωμένες διαδικασίες.
5. Αν τα 3M Petrilm Πλακίδια CC δεν μπορούν να καταμετρηθούν σε διάστημα 1 ώρας από την αφαίρεσή τους
από το θάλαμο επώασης, μπορούν να αποθηκευτούν ώστε να καταμετρηθούν αργότερα αφού καταψυχθούν σε
σφραγισμένο δοχείο σε θερμοκρασία μικρότερη από ή ίση με μείον 15 °C (5 °F) για διάστημα όχι μεγαλύτερο
της μίας εβδομάδας.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον κατάλληλο “Οδηγό Ερμηνείας για 3M™ Petrilm™ Πλακίδια
Καταμέτρησης Κολοβακτηριδίων”. Εάν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες εφαρμογές ή διαδικασίες,
παρακαλούμε επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.3M.com/foodsafety ή επικοινωνήστε με τον τοπικό σας
αντιπρόσωπο ή διανομέα της 3Μ.
Ειδικές οδηγίες για επικυρωμένες μεθόδους
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Καταμετρήσεις Βακτηρίων και Κολοβακτηριδίων στο Γάλα, Μέθοδοι Ξηρής
Μεμβράνης που Μπορεί να Επανυδατωθεί και 989.10 Καταμετρήσεις Βακτηρίων και Κολοβακτηριδίων σε
Γαλακτοκομικά Προϊόντα, Μέθοδοι Ξηρής Μεμβράνης που Μπορεί να Επανυδατωθεί)
Επωάστε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC επί 24 ώρες ±2 ώρες στους 32 °C ±1 °C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Καταμετρήσεις Κολοβακτηριδίων και Escherichia coli σε Τρόφιμα, Μέθοδοι
Ξηρής Μεμβράνης που Μπορεί να Επανυδατωθεί)
Επωάστε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC επί 24 ώρες ±2 ώρες στους 35 °C ±1 °C.
NF Validation από την AFNOR Certication:
NF Validation, πιστοποιημένη μέθοδος σε συμμόρφωση με ISO 16140
10
σε σύγκριση με ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
Πεδίο εγκυρότητας: Για τον έλεγχο όλων των προϊόντων ανθρώπινης διατροφής (εκτός από ωμά οστρακοειδή),
τροφών κατοικιδίων και περιβαλλοντικών δειγμάτων.
Χρησιμοποιήστε τις λεπτομέρειες που ακολουθούν όταν εφαρμόζετε τις παραπάνω Οδηγίες Χρήσης:
Προετοιμασία δείγματος:
Χρησιμοποιείτε μόνο αραιωτικά καταχωρημένα κατά ISO.
Επώαση:
Επωάστε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC επί 24 ώρες ±2 ώρες στους 30 °C ±1 °C ή 37 °C ±1 °C.
Ερμηνεία:
Υπολογίστε τον αριθμό των μικροοργανισμών που είναι παρόντες στο δοκιμαστικό δείγμα σύμφωνα με το ISO 7218
5
για ένα πλακίδιο ανά αραίωση. Οι εκτιμήσεις είναι εκτός του πεδίου της πιστοποίησης NF Validation (βλέπε ενότητα
“Ερμηνεία” παράγραφος 2).
NF Validation, πιστοποιημένη μέθοδος σε συμμόρφωση με ISO 16140
10
σε σύγκριση με ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Πεδίο εγκυρότητας: Για έλεγχο όλων των προϊόντων ανθρώπινης διατροφής (εκτός από ωμά θαλασσινά).
Χρησιμοποιήστε τις λεπτομέρειες που ακολουθούν όταν εφαρμόζετε τις παραπάνω Οδηγίες Χρήσης:
Προετοιμασία δείγματος:
Χρησιμοποιείτε μόνο αραιωτικά καταχωρημένα κατά ISO.
Επώαση:
Επωάστε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC επί 24 ώρες ±2 ώρες στους 30 °C ±1 °C ή 37 °C ±1 °C.
Ερμηνεία:
Υπολογίστε τον αριθμό των μικροοργανισμών που είναι παρόντες στο δοκιμαστικό δείγμα σύμφωνα με το ISO
7218
5
για ένα πλακίδιο ανά αραίωση. Οι εκτιμήσεις είναι εκτός του πεδίου της πιστοποίησης NF Validation (βλέπε
ενότητα “Ερμηνεία” παράγραφος 2).
EL
(Ελληνικά)
5
Μέθοδος με πιστοποίηση NF Validation σε συμμόρφωση με ISO 16140
10
σε σύγκριση με NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Πεδίο εγκυρότητας: Για τον έλεγχο όλων των προϊόντων ανθρώπινης διατροφής
Χρησιμοποιήστε τις λεπτομέρειες που ακολουθούν όταν εφαρμόζετε τις παραπάνω Οδηγίες Χρήσης:
Προετοιμασία δείγματος:
Χρησιμοποιείτε μόνο αραιωτικά καταχωρημένα κατά ISO
Επώαση:
Επωάστε τα 3M Petrilm Πλακίδια CC επί 24 ώρες ±2 ώρες στους 44 °C ±1 °C.
Ερμηνεία:
Υπολογίστε τον αριθμό των μικροοργανισμών που είναι παρόντες στο δοκιμαστικό δείγμα σύμφωνα με το ISO
7218
5
για ένα πλακίδιο ανά αραίωση. Οι εκτιμήσεις είναι εκτός του πεδίου της πιστοποίησης NF Validation (βλέπε
ενότητα “Ερμηνεία” παράγραφος 2).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη λήξη της εγκυρότητας, παρακαλούμε ανατρέξτε στο πιστοποιητικό
NF VALIDATION που διατίθεται στον ιστότοπο που αναφέρεται παραπάνω.
ΠΑΡΑΠΟΜΠΕΣ
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stuffs – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stuffs – Horizontal method for the detection and enumeration
of coliforms – Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stuffs – General requirements and guidance for
microbiological examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM που
βρίσκεται στο: http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stuffs – Preparation of test samples, initial suspension
and decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk
products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stuffs – Preparation of test samples, initial suspension
and decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial
suspension and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stuffs – Protocol for the validation of alternative methods.
Ανατρέξτε στις τρέχουσες εκδόσεις των τυπικών μεθόδων που παρατίθενται παραπάνω.
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΤΩΝ ΣΥΜΒΟΛΩΝ
www.3M.com/foodsafety/symbols
Το AOAC είναι σήμα κατατεθέν του AOAC INTERNATIONAL
Το Ocial Methods είναι σήμα υπηρεσιών του AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
PL
(Polski)
1
Data wydania: 2015-08
Informacje o produkcie
Płytka do oznaczania liczby bakterii z grupy coli
Opis I Prznaczenie Produktu
Płytka 3M™ Petrilm™ do oznaczania liczby bakterii z grupy coli (CC) jest gotowym do pobierania próbek systemem
pożywek hodowlanych zawierającym zmodykowane składniki odżywcze z agarem z czerwienią oletową i żółcią
(VRB), rozpuszczalny w zimnej wodzie środek żelujący oraz wskaźnik tetrazolowy ułatwiający zliczanie kolonii. Płytki
3M Petrilm CC stosuje się do liczenia bakterii z grupy coli w przemyśle spożywczym. Składniki płytki 3M Petrilm
CC są odkażone, lecz nie wyjałowione. Firma 3M Food Safety została wyróżniona certykatem Międzynarodowej
Organizacji Normalizacyjnej (ISO) 9001 w zakresie projektowania i wytwarzania. Płytki CC 3M Petrilm nie oceniono
przy użyciu wszystkich możliwych produktów spożywczych, procesów przetwarzania żywności, protokołów testowych
ani przy użyciu wszystkich dostępnych szczepów drobnoustrojów.
Podręcznik analiz bakteriologicznych (Bacteriological Analytical Manual, BAM)
7
Amerykańskiej Agencji ds. Żywności i
Leków deniuje bakterie z grupy coli jako pałeczki Gram-ujemne, wytwarzające kwas i gaz podczas fermentacji laktozy.
Kolonie bakterii z grupy coli wzrastające na płytce 3M Petrilm CC wytwarzają kwas, który powoduje pogłębienie koloru
żelu za pośrednictwem wskaźnika pH; gaz uwięziony wokół czerwonych kolonii wskazuje na bakterie z grupy coli.
Norma ISO deniuje bakterie z grupy coli przez ich zdolność do wzrostu na swoistym dla metody, selektywnym
podłożu. Metoda ISO 4832
1
, technika zliczania bakterii z grupy coli według liczby kolonii, deniuje bakterie z grupy coli
jako producentów kwasu w agarze z VRB z laktozą (VRBL). Na płytkach 3M Petrilm CC te wytwarzające kwas bakterie
z grupy coli są wskazywane przez czerwone kolonie, wytwarzające gaz lub go nie wytwarzające. Metoda ISO 4831
2
, do
zliczania bakterii z grupy coli według najbardziej prawdopodobnej liczby (MPN), deniuje bakterie z grupy coli według
ich zdolności do wzrostu i wytwarzania gazu z laktozy w selektywnej pożywce bulionowej. Na płytkach 3M Petrilm
CC te bakterie z grupy coli są wskazywane przez czerwone kolonie powiązane z gazem.
Instytut AFNOR Certication certykował płytki 3M Petrilm CC, dokonując porównania do metod ISO 4831
2
oraz ISO
4832
1
w zakresie zliczania całkowitej populacji bakterii z grupy coli. Instytut AFNOR Certication certykował płytki 3M
Petrilm CC również w porównaniu do metody NF V08-060
3
w zakresie zliczania termotolerancyjnych bakterii z grupy coli.
Bezpieczeństwo
Użytkownik powinien przeczytać, zrozumieć i przestrzegać wszystkich informacji dotyczących bezpieczeństwa zawartych
w instrukcji dotyczącej płytki 3M Petrilm CC. Instrukcję bezpieczeństwa należy zachować do przyszłego wykorzystania.
OSTRZEŻENIE: Oznacza niebezpieczną sytuację, której skutkiem, w razie braku podjęcia środków
zapobiegawczych, mogą być poważne obrażenia ciała lub śmierć i/lub uszkodzenia mienia.
W OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyka związane z narażeniem na zagrożenia biologiczne oraz skażeniem środowiska:
Przestrzegać aktualnych norm branżowych i regulacji miejscowych dotyczących utylizacji odpadów stanowiących
zagrożenie biologiczne.
Aby ograniczyć zagrożenia związane z uwolnieniem do środowiska skażonego produktu:
Przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących przechowywania produktu zawartych w instrukcji stosowania.
Nie używać produktu po upływie terminu ważności.
Aby ograniczyć zagrożenia związane z infekcją bakteryjną i skażeniem w miejscu pracy:
Przeprowadzić test płytki 3M Petrilm CC w odpowiednio wyposażonym laboratorium i pod nadzorem
wykwalikowanego mikrobiologa.
Obowiązkiem użytkownika jest przeszkolenie personelu w zakresie aktualnych, odpowiednich technik badań: na
przykład w zakresie dobrych praktyk laboratoryjnych
4
, ISO 7218
5
lub ISO 17025
6
.
Aby ograniczyć zagrożenia związane z błędną interpretacją wyników:
Firma 3M nie zatwierdziła stosowania płytek 3M Petrilm CC w przemysłach innych niż spożywczy. Przykładowo,
rma 3M nie zatwierdziła płytek 3M Petrilm CC do testowania wody, farmaceutyków ani kosmetyków.
Nie należy używać płytek 3M Petrilm CC do testów diagnostycznych u ludzi i zwierząt.
Płytki 3M Petrilm CC nie umożliwiają rozróżnienia szczepów bakterii z grupy coli.
Żywność o wysokiej zawartości cukru może zwiększyć potencjalne wytwarzanie gazów przez bakterie z rodziny
Enterobacteriaceae, nie należące do grupy coli.
Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy zapoznać się z kartą charakterystyki.
PL
(Polski)
2
W celu uzyskania informacji lub dokumentacji na temat charakterystyki produktu zapraszamy do odwiedzenia strony
www.3M.com/foodsafety lub skontaktowania się z lokalnym przedstawicielem lub dystrybutorem rmy 3M.
Wyłączenia Gwarancji / Ograniczone Środki Zaradcze
JEŚLI NIE ZOSTO TO WYRAŹNIE OKREŚLONE W ROZDZIALE DOT. POJEDYNCZYCH OPAKOW
PRODUKTÓW OGRANICZONEJ GWARANCJI, 3M WYŁĄCZA ODPOWIEDZIALNOŚĆ WSZYSTKICH GWARANCJI
W SPOSÓB JAWNY ORAZ DOROZUMIANY, W TYM MIĘDZY INNYMI, DOWOLNYCH GWARANCJI ZGODNOŚCI
Z PRZEZNACZENIEM I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. Jeśli zostanie dowiedzione, że jakikolwiek
produkt Bezpieczeństwa żywności 3M jest wadliwy, rma 3M lub jej autoryzowany dystrybutor wymieni lub, według
uznania, zwróci koszty zakupu tego produktu. Są to jedyne przysługujące środki zaradcze. W ciągu 60 dni od wykrycia
jakiejkolwiek podejrzewanej wady produktu należy niezwłocznie powiadomić rmę 3M oraz zwrócić produkt. W celu
uzyskania informacji na temat procedury zwrotu towarów (RGA) należy skontaktować się z biurem obsługi klienta
(1-800-328-1671 na terenie USA) lub z ocjalnym przedstawicielem ds. bezpieczeństwa żywności rmy 3M.
Ograniczenie Odpowiedzialności Firmy 3M
3M NIE BĘDZIE ODPOWIEDZIALNA ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY LUB STRATY, ZARÓWNO BEZPOŚREDNIE,
POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE, UBOCZNE LUB NASTĘPCZE, W TYM MIĘDZY INNYMI ZA UTRACONE ZYSKI. W żadnym
wypadku odpowiedzialność rmy 3M przyznana na mocy prawa nie może przekroczyć ceny zakupu produktu, wobec
którego domniemywa się, że jest wadliwy.
Obowiązki Użtykownika
Użytkownicy są odpowiedzialni za zapoznanie się z instrukcjami oraz informacjami dotyczącymi produktu. W celu uzyskania
dodatkowych informacji zapraszamy do odwiedzenia naszej strony internetowej pod adresem www.3M.com/foodsafety lub
zachęcamy do skontaktowania się z lokalnym przedstawicielem lub dystrybutorem rmy 3M.
Przy wyborze metody testowania należy mieć na uwadze, że takie czynniki zewnętrzne, jak metody próbkowania,
protokoły testowania, przygotowanie próbki, dalsze postępowanie i technika laboratoryjna mogą wpływać na
uzyskiwane wyniki.
Obowiązkiem użytkownika przy wyborze jakiejkolwiek metody testowania lub produktu jest poddanie ocenie
dostatecznej liczby próbek z właściwymi matrycami izuwzględnieniem zagrożeń powodowanych przez
mikroorganizmy, tak aby zastosowana metoda mogła spełnić oczekiwania użytkownika i ustalone przez niego kryteria.
Obowiązkiem użytkownika jest również dopilnować, aby zastosowane metody testowania i uzyskane wyniki spełniały
wymagania klienta i dostawcy.
Tak jak w przypadku każdej metody testowania, wyniki uzyskiwane za pomocą produktu Bezpieczeństwa żywności 3M
nie stanowią gwarancji jakości testowanych matryc lub procesów.
Przechowywanie
Zamknięte woreczki z płytkami 3M Petrilm CC przechowywać schłodzone lub zamrożone w temperaturze niższej lub
równej 8°C (46°F). Tuż przed otworzeniem i użyciem płytki 3M Petrilm CC należy zaczekać, aż nieotwarte woreczki
osiągną temperaturę pokojową. Niewykorzystane płytki 3M Petrilm CC włożyć z powrotem do woreczka. Zamknąć
szczelnie, zaginając brzeg woreczka i zaklejając taśmą klejącą. Aby zapobiec narażeniu na działanie wilgoci, nie
schładzać otwartych woreczków. Ponownie uszczelnione woreczki przechowywać w chłodnym, suchym miejscu
przez okres maksymalnie czterech tygodni. Zaleca się, aby ponownie uszczelnione woreczki z płytkami 3M Petrilm
CC przechowywać w zamrażarce (patrz poniżej), jeśli temperatura w laboratorium przekracza 25°C (77 F) i/lub jeśli
laboratorium jest położone w regionie, w którym wilgotność względna przekracza 50% (z wyjątkiem pomieszczeń
klimatyzowanych).
W celu przechowywania otwartych woreczków w zamrażarce umieścić płytki 3M Petrilm CC w pojemnikach, które
można hermetycznie zamknąć. W celu wyjęcia zamrożonych płytek 3M Petrilm CC przed użyciem należy otworzyć
pojemnik, wyjąć potrzebne płytki i natychmiast włożyć pozostałe płytki do zamrażarki w szczelnie zamkniętym
pojemniku. Płytek 3M Petrilm CC nie należy stosować po upłynięciu daty ważności. Zamrażarka używana do
przechowywania otwartych woreczków nie może być wyposażona w funkcję automatycznego odszraniania, ponieważ
wielokrotne narażenie płytek 3M Petrilm CC na wilgoć może spowodować ich uszkodzenie.
Nie używać płytek 3M Petrilm CC, które noszą ślady przebarwień. Data ważności oraz numer serii znajdują się na
każdym opakowaniu płytek 3M Petrilm CC. Numer partii jest również podany na poszczególnych płytkach 3M
Petrilm CC.
Usuwanie
Wykorzystane płytki 3M Petrilm CC mogą zawierać drobnoustroje, które potencjalnie mogą stanowić zagrożenie
biologiczne.
Postępować zgodnie z bieżącymi normami branżowymi dotyczącymi utylizacji.
PL
(Polski)
3
Instrukcje Stosowania
Należy dokładnie przestrzegać wszystkich instrukcji. W przeciwnym razie wyniki mogą być niedokładne.
Przygotowanie próbek
1. Stosować odpowiednie jałowe rozcieńczalniki:
Bufor fosforanowy Butterelda
7
, woda peptonowa 0,1%
8
, solne rozcieńczalniki peptonowe
8,9
, zbuforowana woda
peptonowa
8,9
, roztwór soli zjologicznej (0,85–0,90%), bulion Letheen bez disiarczynów lub woda destylowana.
Szczegółowe wymagania opisano w części „Instrukcje specjalne dotyczące zatwierdzonych metod”.
Nie stosować z płytkami 3M Petrilm CC rozcieńczalników zawierających cytrynian, disiarczyn lub tiosiarczan,
ponieważ mogą one hamować wzrost. Jeśli w standardowej procedurze wskazane jest zastosowanie buforu na bazie
cytrynianu, należy zastąpić go jednym z buforów wymienionych powyżej, podgrzanym do temperatury 40–45°C
(104–113°F).
2. Wymieszać lub zhomogenizować próbkę.
3. W celu uzyskania optymalnego wzrostu i odzyskiwania drobnoustrojów należy dostosować pH zawiesiny próbki do
6,6–7,2. W przypadku produktów kwasowych należy dostosować pH, stosując 1N NaOH. W przypadku produktów
zasadowych dostosować pH, stosując 1N HCl.
Stosowanie płytek
1. Umieścić płytkę 3M Petrilm CC na płaskiej, równej powierzchni.
2. Podnieść wierzchnią folię i za pomocą pipety położonej prostopadle do miejsca posiewu umieścić 1 ml zawiesiny
próbki na środku spodniej folii.
3. Rozwinąć wierzchnią folię na próbce, aby zapobiec uwięźnięciu pęcherzyków powietrza.
4. Umieścić 3M™ Petrilm™ głaszczkę płaską stroną do dołu na płytce 3M Petrilm CC. Delikatnie nacisnąć środek
3M Petrilm głaszczki, aby równo rozprowadzić próbkę. Przed żelowaniem rozprowadzić materiał posiewowy po
całej powierzchni wzrostu płytki 3M Petrilm CC. Nie przesuwać 3M Petrilm głaszczki wzdłuż folii.
5. Zdjąć głaszczkę 3M Petrilm i pozostawić płytkę 3M Petrilm CC na przynajmniej 1 minutę, aby umożliwić
wytworzenie się żelu.
Inkubacja
Inkubować płytki 3M Petrilm CC w pozycji poziomej, przezroczystą stroną skierowaną do góry, w stosach po
maksymalnie 20 płytek. W zależności od aktualnie przyjętych lokalnie metod można stosować różne czasy oraz
temperatury inkubacji. Niektóre z nich wymieniono w części „Specjalne instrukcje dotyczące zatwierdzonych metod”.
Interpretacja wyników
1. Płytki 3M Petrilm CC można zliczać za pomocą standardowego licznika kolonii lub innego podświetlanego
szkła powiększającego. Gaz wytworzony przez bakterie z grupy coli może rozdzielać kolonię w taki sposób, że
kolonia „otacza” pęcherzyk. Taką kolonię należy traktować jako jedną kolonię bakterii z grupy coli. Nie liczyć
kolonii na blokadzie z piany, ponieważ zostały one oddzielone od wybiórczego oddziaływania podłoża. Nie liczyć
pęcherzyków-artefaktów, które mogą być obecne.
Interpretacja kolonii bakterii z grupy coli na płytce 3M Petrilm CC zależy od metody odniesienia. Przykłady:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Kolonie bakterii z grupy coli są czerwone i blisko
powiązane (w obrębie jednej średnicy kolonii) z
uwięzionym gazem. Kolonie niepowiązane z gazem
(odległość między kolonią a pęcherzykiem gazu
przekracza jedną średnicę kolonii) nie są zliczane
jako bakterie z grupy coli.
LUB Metody z certykatem NF Validation:
- W porównaniu do metody ISO 4831
2
(metoda MPN)
kolonie bakterii z grupy coli są czerwone i są blisko
powiązane (w obrębie jednej średnicy kolonii) z
uwięzionym gazem.
- W porównaniu do metody ISO 4832
1
(łączna
populacja bakterii z grupy coli) i NF V08-060
3
(bakterie z grupy coli zawarte w fekaliach), obu
opartych na metodach VRBL, należy zliczyć
wszystkie czerwone kolonie, z gazem i bez niego.
2. Okrągły obszar wzrostu to około 20 cm
2
. Oszacowań można dokonywać w oparciu o płytki 3M Petrilm CC
zawierające więcej niż 150 kolonii, zliczając liczbę kolonii z dwóch lub większej liczby reprezentatywnych
kwadratów i określając średnią liczbę na kwadrat. W celu otrzymania szacowanej liczby na płytce 3M Petrilm CC
należy pomnożyć średnią liczbę przez 20.
3. Jeśli kolonie występują licznie, płytki 3M Petrilm CC mogą odznaczać się pogłębieniem koloru żelu i jedną lub
obiema poniższymi charakterystykami: wiele małych, niewyraźnych kolonii i/lub wiele pęcherzyków gazu. Wysokie
stężenia bakterii z grupy coli powodują zmianę zabarwienia obszaru wzrostu na ciemnoczerwone. Jeśli wystąpi
powyższa sytuacja, rezultaty należy oznaczyć jako zbyt liczne, aby policzyć (TNTC — too numerous to count). Jeśli
wymagane jest rzeczywiste zliczenie, zastosować wyższe rozcieńczenie.
4. Jeśli to konieczne, można izolować kolonie w celu dalszej identykacji. Unieść folię wierzchnią, stosując właściwą
technikę testową i wyjąć kolonię z żelu. Test wykorzystujący procedury standardowe.
PL
(Polski)
4
5. Jeśli nie można zliczyć płytek 3M Petrilm CC w ciągu 1 godziny od wyjęcia z cieplarki, można odłożyć je do
przechowywania w celu zliczenia ich w późniejszym czasie. W tym celu należy zamrozić je w szczelnym pojemniku
w temperaturze niższej bądź równej minus 15°C (5°F) przez maksymalnie jeden tydzień.
Aby uzyskać dalsze informacje, należy zapoznać się „Przewodnikiem interpretacji płytek 3M™ Petrilm™ do oznaczania
liczby bakterii z grupy coli”. W przypadku pytań na temat konkretnych zastosowań lub procedur należy odwiedzić stronę
www.3M.com/foodsafety lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem lub dystrybutorem rmy 3M.
Specjalne instrukcje dotyczące zatwierdzonych metod
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Miano bakterii i miano coli w mleku, metody z wykorzystaniem suchego lmu z
możliwością ponownego nawodnienia oraz 989.10 Miano bakterii i miano coli w produktach nabiałowych, metody z
wykorzystaniem suchego lmu z możliwością ponownego nawodnienia)
Inkubować płytki 3M Petrilm CC przez 24 ± 2 godziny przy 32°C ± 1°C.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Miano bakterii z grupy coli i miano Escherichia coli w żywności, metody z
wykorzystaniem suchego lmu z możliwością ponownego nawodnienia)
Inkubować płytki 3M Petrilm CC przez 24 ± 2 godziny przy 35°C ± 1°C.
Certykacja NF Validation instytutu AFNOR Certication:
Metoda certykowana według NF Validation i zgodnie z normą ISO 16140
10
w porównaniu do normy ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
Zakres zatwierdzania: Do testowania wszystkich produktów żywnościowych dla ludzi (oprócz surowych skorupiaków),
karmy dla zwierząt i próbek środowiskowych.
Podczas wdrażania powyższych instrukcji stosowania należy skorzystać z poniższych informacji szczegółowych:
Przygotowanie próbki:
Stosować wyłącznie rozcieńczalniki z listy ISO.
Inkubacja:
Inkubować płytki 3M Petrilm CC przez 24 ± 2 godziny przy 30°C ± 1°C lub 37°C ± 1°C.
Interpretacja wyników:
Zliczyć liczbę mikroorganizmów znajdujących się w testowanej próbce na jednej płytce na rozcieńczenie, zgodnie z
normą ISO 7218
5
. Oszacowania wykraczają poza zakres certykatu NF Validation (patrz ustęp 2 części Interpretacja).
Metoda certykowana według NF Validation i zgodnie z normą ISO 16140
10
w porównaniu do normy ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
Zakres zatwierdzania: Do testowania wszystkich produktów żywnościowych dla ludzi (oprócz surowych skorupiaków).
Podczas wdrażania powyższych instrukcji stosowania należy skorzystać z poniższych informacji szczegółowych:
Przygotowanie próbki:
Stosować wyłącznie rozcieńczalniki z listy ISO.
Inkubacja:
Inkubować płytki 3M Petrilm CC przez 24 ± 2 godziny przy 30°C ± 1°C lub 37°C ± 1°C.
Interpretacja wyników:
Zliczyć liczbę mikroorganizmów znajdujących się w testowanej próbce na jednej płytce na rozcieńczenie, zgodnie z
normą ISO 7218
5
. Oszacowania wykraczają poza zakres certykatu NF Validation (patrz ustęp 2 części Interpretacja).
Metoda certykowana według NF Validation i zgodnie z normą ISO 16140
10
w porównaniu do normy NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
Zakres zatwierdzania: Do testowania produktów żywnościowych dla ludzi
Podczas wdrażania powyższych instrukcji stosowania należy skorzystać z poniższych informacji szczegółowych:
Przygotowanie próbki:
Stosować wyłącznie rozcieńczalniki z listy ISO
Inkubacja:
Inkubować płytki 3M Petrilm CC przez 24 ± 2 godziny przy 44°C ± 1°C.
Interpretacja wyników:
Zliczyć liczbę mikroorganizmów znajdujących się w testowanej próbce na jednej płytce na rozcieńczenie, zgodnie z
normą ISO 7218
5
. Oszacowania wykraczają poza zakres certykatu NF Validation (patrz ustęp 2 części Interpretacja).
PL
(Polski)
5
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Dodatkowe informacje na temat końca ważności można znaleźć w certykacie NF VALIDATION dostępnym na
wskazanej powyżej stronie internetowej.
Źródła
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Lista odczynników dla BAM: http://
www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension
and decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk
products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Należy odnieść się do aktualnych wersji wymienionych powyżej metod standardowych.
Objaśnienie Symboli
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC jest zastrzeżonym znakiem towarowym rmy AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods jest znakiem usługowym rmy AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
RU
(Русский)
1
Дата выпуска: 2015-08
Инструкции к препарату
Тест-пластина для подсчета колиформных бактерий
ОПИСАНИЕ И НАЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА
Тест-пластина 3M™ Petrilm™ для подсчета колиформных бактерий (CC)— это подготовленная питательная
среда, содержащая модифицированные питательные глюкозо-желчные вещества с фиолетовым и
красным, растворимый в холодной воде гелеобразующий агент и тетразолиевый индикатор, облегчающий
подсчет колоний. Тест-пластины 3M Petrilm CC предназначены для подсчета колиформных бактерий при
производстве продуктов питания и безалкогольных напитков. Компоненты тест-пластин 3M Petrilm CC
дезинфицированы, однако не стерилизованы. Компания 3M Food Safety имеет сертификат Международной
организации по стандартизации (ISO) 9001 в сфере разработок и производства. Тест-пластины 3M Petrilm
CC не были испытаны на всех пищевых продуктах, процессах обработки продуктов, протоколах анализа, а
также на всех возможных штаммах микроорганизмов.
Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США (FDA) в
руководстве по бактериологическому анализу (BAM)
7
относят колиформные бактерии к грамотрицательным
палочкам, выделяющим кислоту и газ из лактозы при обмене веществ. Колонии колиформных бактерий
на тест-пластинах 3M Petrilm CC выделяют кислоту, которая изменяет цвет pH-индикатора в геле; наличие
пузырьков газа вокруг красных колоний указывает на присутствие колиформных бактерий.
Методы ISO основаны на способности колиформных бактерий размножаться в свойственной тому
или иному методу избирательной среде. Метод ISO4832
1
(метод подсчета бактерий по количеству их
колоний) основан на способности колиформных бактерий выделять кислоту в глюкозо-желчном агаре с
кристаллвиолетом и нейтральным красным. На тест-пластинах 3M Petrilm CC эти кислотообразующие
бактерии определяются по красному окрашиванию колоний с пузырьками газа или без. Метод
ISO4831
2
(метод подсчета бактерий по наиболее вероятному количеству(MPN)) основан на способности
колиформных бактерий расти и выделять газ из лактозы в селективном бульоне. На тест-пластинах
3M Petrilm CC эти колиформные бактерии определяются по красному окрашиванию колоний с
сопутствующими пузырьками газа.
Тест-пластины 3M Petrilm CC получили сертификат AFNOR Certication, подтверждающий возможность их
использования для подсчета общего количества колиформных бактерий методами ISO4831
2
и ISO4832
1
. Кроме
того, тест-пластины 3M Petrilm CC получили сертификат AFNOR Certication, подтверждающий возможность их
использования для подсчета термотолерантных колиформных бактерий методом NFV08-060
3
.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователь должен прочесть, понять и соблюдать все указания по технике безопасности в инструкциях
к тест-пластинам 3M Petrilm CC. Сохраните инструкции по технике безопасности для дальнейшего
использования.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Обозначает опасную ситуацию, которая, если ее не избежать, может привести к
смерти или тяжелой травме и (или) нанесению ущерба имуществу.
W ПPЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для снижения рисков, связанных с воздействием биологически опасных веществ и загрязнением
окружающей среды, придерживайтесь указанных ниже рекомендаций.
Утилизируйте биологически опасные отходы в соответствии с действующими отраслевыми стандартами
и местными нормами.
Для снижения рисков, связанных с выпуском зараженного продукта, придерживайтесь указанных
ниже рекомендаций.
Соблюдайте все указания по хранению продукта, содержащиеся в этих инструкциях по применению.
Не используйте продукт по истечении его срока годности.
Для снижения рисков, связанных с бактериальной инфекцией и загрязнением рабочего места,
придерживайтесь указанных ниже рекомендаций.
Выполняйте тесты с использованием тест-пластин 3M Petrilm CC в надлежащем образом оборудованной
лаборатории под контролем квалифицированного микробиолога.
Пользователь несет ответственность за обучение персонала соответствующим методикам проведения
тестирования, например описанным в своде правил «Надлежащая лабораторная практика» (Good
Laboratory Practices)
4
, стандарте ISO7218
5
или ISO17025
6
.
RU
(Русский)
2
Для снижения рисков, связанных с неправильной интерпретацией результатов, придерживайтесь
указанных ниже рекомендаций.
Тест-пластины 3M Petrilm CC были зарегистрированы компанией 3M для использования только в
производстве пищевых продуктов и безалкогольных напитков. К примеру, тест-пластины 3M Petrilm
CC не были зарегистрированы компанией 3M для анализа воды, фармакологических препаратов или
косметики.
Не используйте тест-пластины 3M Petrilm CC для диагностирования заболеваний людей или животных.
Тест-пластины 3M Petrilm CC не позволяют дифференцировать различные штаммы колиформных
бактерий.
Продукты питания с высоким содержанием сахара могут способствовать выделению газа
неколиформными энтеробактериями.
Дополнительную информацию см.в паспорте безопасности материала.
Получить информацию о документальном подтверждении характеристик продукта можно на веб-сайте
www.3M.com/foodsafety или у местного представителя либо дистрибьютора компании 3M.
ОГРАНИЧЕНИЕ ГАРАНТИЙ / ОГРАНИЧЕННАЯ ЗАЩИТА ПРАВ
ЕСЛИ ИНОЕ ЯВНО НЕ УКАЗАНО В РАЗДЕЛЕ ОБ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИ НА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ УПАКОВКЕ
ПРОДУКТА, 3M НЕ ПРИЗНАЕТ ПРЯМЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ВКЛЮЧАЯ ПОМИМО ПРОЧЕГО,
ГАРАНТИЮ ТОВАРНЫХ ХАРАКТЕРИСТИК ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В СООТВЕТСТВИИ С УКАЗАННОЙ ОБЛАСТЬЮ
ПРИМЕНЕНИЯ. Если качество продукта отдела безопасности пищевой продукции компании 3M не является
надлежащим, компания 3M или уполномоченный этой компанией дистрибьютор обязуется по своему
усмотрению заменить этот продукт или возместить стоимость покупки этого продукта. Это единственный
способ разрешения спора. О возможном дефекте необходимо немедленно уведомить компанию 3M в
течение шестидесяти дней с момента его обнаружения, после чего вернуть продукт в компанию 3M. Для
санкционирования возврата товара позвоните в Службу поддержки клиентов (1-800-328-1671 в США) или
своему официальному представителю отдела Контроля возврата компании 3M.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ КОМПАНИИ 3M
3M НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ, ЯВЛЯЮЩИЕСЯ ПРЯМЫМИ, НЕПРЯМЫМИ,
УМЫШЛЕННЫМИ, СЛУЧАЙНЫМИ ИЛИ КОСВЕННЫМИ, ВКЛЮЧАЯ ПОМИМО ПРОЧЕГО УТРАЧЕННУЮ
ПРИБЫЛЬ. Ответственность компании 3M ни при каких обстоятельствах и несмотря ни на какие требования
не может превышать стоимость продукта.
ОБЯЗАННОСТИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Пользователи несут полную ответственность за ознакомление с инструкциями и информацией об
использовании продукта. Для получения более подробной информации посетите наш веб-сайт по адресу
www.3M.com/foodsafety либо свяжитесь с вашим местным представителем или дистрибьютором 3M.
При выборе метода исследования важно понимать, что на результаты исследования могут влиять внешние
факторы, например метод забора проб, протокол исследования, подготовка проб к исследованию, способы
обработки проб во время исследования, а также используемое оборудование.
За выбор метода исследования и исследуемого продукта отвечает пользователь. Пользователь должен на
основании исследования достаточного количества образцов с помощью надлежащих матриц и микробных
провокационных проб определить, отвечает ли выбранный метод исследования необходимым ему критериям.
Пользователь также несет ответственность за то, что выбранный им метод исследования отвечает
требованиям его клиентов или поставщиков.
Результаты, полученные с помощью продукта 3M Food Safety (как и при использовании любого другого
метода исследований), не гарантируют качество матриц илитехнологических процессов, подвергавшихся
исследованиям.
ХРАНЕНИЕ
Храните нераспечатанные пакеты с тест-пластинами 3M Petrilm CC в холодильной или морозильной
камере при температуре не выше 8°C (46°F). Прежде чем открыть пакет с тест-пластинами 3M Petrilm
CC, дайте ему нагреться до комнатной температуры. Неиспользованные тест-пластины 3M Petrilm
CC складывайте обратно в пакеты. Заверните открытый край пакета и заклейте клейкой лентой. Во
избежание воздействия влаги не охлаждайте распечатанные пакеты. Повторно запечатанные пакеты
храните в сухом прохладном месте не более четырех недель. Если температура в лаборатории превышает
25°C (77°F) и (или) лаборатория расположена в регионе с относительной влажностью более 50 % (за
исключением кондиционируемых помещений), повторно запечатанные пакеты с тест-пластинами 3M
Petrilm CC рекомендуется хранить в морозильной камере (см. ниже).
Хранить открытые пакеты с тест-пластинами 3M Petrilm CC в морозильной камере следует в плотно
закрывающемся контейнере. Чтобы использовать замороженные тест-пластины 3M Petrilm CC, откройте
контейнер, извлеките необходимое количество пластин и немедленно верните оставшиеся пластины
RU
(Русский)
3
в морозильную камеру в закрытом контейнере. Не используйте тест-пластины 3M Petrilm CC после
истечения срока годности. Морозильная камера, в которой хранятся распечатанные пакеты, должна
работать без автоматического цикла размораживания, иначе многократный контакт тест-пластин 3M
Petrilm CC с влагой может привести к их повреждению.
Не используйте тест-пластины 3M Petrilm CC, цвет которых изменился. Дата истечения срока годности
и номер партии указаны на каждом пакете тест-пластин 3M Petrilm CC. Номер партии также указан на
каждой отдельной тест-пластине 3M Petrilm CC.
УТИЛИЗАЦИЯ
После использования тест-пластины 3M Petrilm CC могут содержать микроорганизмы, которые могут
представлять биологическую опасность.
Утилизируйте продукт в соответствии с действующими отраслевыми стандартами.
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Строго соблюдайте все инструкции. В противном случае результаты могут быть неточными.
Подготовка образца
1. Используйте подходящие стерильные растворители:
фосфатную буферную воду для разбавления Баттерфилда
7
, 0,1 %-ю пептонную воду
8
, пептонный солевой
растворитель
8,9
, буферную пептонную воду
8,9
, раствор хлорида натрия (0,85–0,90%), не содержащий
бисульфитов, летиновый бульон или дистиллированную воду. Особые требования см.в разделе
«Особые инструкции к утвержденным методам».
Не используйте с тест-пластинами 3M Petrilm CC растворители, содержащие цитраты,
бисульфиты и тиосульфаты, поскольку они могут замедлить рост бактерий. Если стандартная
процедура предполагает использование цитратного буфера, его необходимо заменить одним из
перечисленных выше буферов, нагретым до температуры 40–45°C (104–113°F).
2. Перемешайте образец в мешалке или гомогенизаторе.
3. Для оптимального роста и выявления микроорганизмов показатель pH суспензии образца должен
составлять 6,6–7,2. Для продуктов кислой среды показатель pH корректируется 1N-раствором NaOH. Для
продуктов щелочной среды показатель pH корректируется 1N-раствором HCl.
Посев
1. Поместите тест-пластину 3M Petrilm CC на плоскую, ровную поверхность.
2. Поднимите покрывающую пленку и пипеткой, расположенной перпендикулярно к области посева,
нанесите на центральную часть подложной пленки 1мл суспензии образца.
3. Плавно опустите покрывающую пленку на образец таким образом, чтобы под нее не попал воздух.
4. Поместите 3М™ Petrilm™ Распределитель плоской стороной вниз в центр тест-пластины 3M Petrilm CC.
Слегка надавите на центральную часть 3М Petrilm Распределителя, чтобы равномерно распределить
образец. Распределите посевную культуру по всей области посева тест-пластины 3M Petrilm CC, прежде
чем образуется гель. Не разглаживайте пленку 3М Petrilm Распределителем.
5. Уберите 3М Petrilm Распределитель и не трогайте тест-пластину 3M Petrilm CC в течение по меньшей
мере одной минуты, чтобы образовался гель.
Инкубация
Инкубируйте тест-пластины 3M Petrilm CC в горизонтальном положении прозрачной стороной вверх в
стопках не более чем по 20 тест-пластин. Время и температура инкубации выбираются в зависимости от
используемых местных стандартных методов, некоторые из которых перечислены в разделе «Особые
инструкции к утвержденным методам».
Интерпретация
1. Колонии на тест-пластинах 3M Petrilm CC можно подсчитать с помощью стандартного счетчика колоний
или другого подсвечиваемого увеличителя. Газ, выделяемый колиформными бактериями, может
разрушать колонию, поэтому бактерии будут «окружать» пузырьки. Такие пузырьки следует считать
одной колиформной колонией. Не подсчитывайте колонии, попавшие на края из пеноматериала,
поскольку они не подверглись селективному воздействию питательной среды. Не подсчитывайте
возможные случайные пузырьки воздуха.
Интерпретация колоний колиформных бактерий на тест-пластинах 3M Petrilm CC зависит от
стандартного метода. Например.
RU
(Русский)
4
Официальные методы AOAC® Ocial
Methods
SM
.
Колиформные колонии определяются по
красному цвету и близлежащим (не далее чем
на расстоянии, равном диаметру колонии)
пузырькам газа. Колонии без сопутствующих
пузырьков газа (если пузырек и колонию
разделяет расстояние, превышающее диаметр
колонии) не считаются колиформными.
ИЛИ Метод с сертификатом NF Validation.
Как в методе ISO4831
2
(метод наиболее
вероятного количества), колиформные
колонии определяются по красному
цвету и близлежащим (на расстоянии, не
превышающем диаметр колонии) пузырькам
газа.
Как в методах ISO4832
1
(подсчет всех
колиформных бактерий) и NFV08-060
3
(подсчет фекальных колиформных бактерий),
основанных на использовании глюкозо-
желчного агара с кристаллвиолетом и
нейтральным красным, колиформные
колонии определяются по красному цвету вне
зависимости от наличия пузырьков газа.
2. Площадь круглой области посева составляет приблизительно 20см
2
. Проводить оценку можно на
тест-пластинах 3M Petrilm CC, содержащих более 150колоний, путем подсчета количества колоний на
одном или нескольких характерных квадратных участках и определения среднего арифметического для
каждого участка. Умножьте среднее количество на 20, чтобы определить приблизительное количество
на каждой тест-пластине 3M Petrilm CC.
3. При очень большом содержании колоний гель на тест-пластинах 3M Petrilm CC темнеет или вся
пластина может пожелтеть. Также в этом случае могут наблюдаться такие эффекты (один или оба):
большое количество мелких расплывчатых колоний и (или) большое количество пузырьков газа. При
высоком содержании колиформных бактерий область посева приобретает темно-красный цвет. В таком
случае количество колоний можно отметить как не поддающееся исчислению (TNTC). Если необходимо
точное количество, произведите посев на более слабом растворе.
4. При необходимости колонии можно отделить для дальнейшего исследования. Приподнимите
покрывающую пленку в соответствии с надлежащими методиками проведения тестирования и
извлеките колонию из геля. Проведите анализ стандартными методами.
5. Если подсчет колоний не может быть произведен в течение 1часа после извлечения из инкубатора,
тест-пластины 3M Petrilm CC можно поместить на хранение. Для этого их необходимо заморозить в
плотно закрывающемся контейнере при температуре не выше –15°C (5°F). Хранить не дольше недели.
Подробности см. в документе «Руководство по интерпретации результатов тест-пластин 3M™ Petrilm™ для
подсчета колиформных бактерий». Если у вас возникли вопросы по конкретным вариантам применения
или процедурам, посетите наш веб-сайт по адресу www.3M.com/foodsafety или обратитесь к местному
представителю или дистрибьютору компании 3M.
Особые инструкции к утвержденным методам
Официальные методы AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 «Подсчет бактерий и колиформных организмов в
молочных продуктах, методы сухих регидратируемых пленок» и 989.10 «Подсчет бактерий и колиформных
организмов в молочных продуктах, методы сухих регидратируемых пленок»)
Инкубируйте тест-пластины 3M Petrilm CC 24 ± 2часа при температуре 32°C ± 1°C.
Официальные методы AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 «Подсчет колиформных бактерий и Escherichia coli
в пищевых продуктах, методы сухих регидратируемых пленок»).
Инкубируйте тест-пластины 3M Petrilm CC 24 ± 2часа при температуре 35°C ± 1°C.
NF Validation от AFNOR Certication.
Метод с сертификатом NF Validation в соответствии со стандартом ISO16140
10,
по сравнению со
стандартом ISO4832
1
(3M-01/2-09/89 A).
Объект проверки: все пищевые продукты для людей (за исключением сырых ракообразных), корма для
домашних животных и среды производства пищевых продуктов.
При выполнении вышеизложенных инструкций придерживайтесь указанных ниже рекомендаций.
Подготовка образца
Пользуйтесь только рекомендуемыми ISO растворителями.
Инкубация
Инкубируйте тест-пластины 3M Petrilm CC 24 ± 2часа при температуре 30°C ± 1°C или 37 °C ± 1°C.
Интерпретация
Подсчитайте количество микроорганизмов в анализируемом образце по методу ISO7218
5
для одной
пластины каждого раствора. Приблизительные подсчеты не являются объектом сертификации NF Validation
(см. пункт 2 раздела интерпретации).
RU
(Русский)
5
Метод с сертификатом NF Validation в соответствии со стандартом ISO16140
10,
по сравнению со
стандартом ISO4831
2
(3M-01/2-09/89 B).
Объект проверки: все пищевые продукты для людей (за исключением сырых ракообразных).
При выполнении вышеизложенных инструкций придерживайтесь указанных ниже рекомендаций.
Подготовка образца
Пользуйтесь только рекомендуемыми ISO растворителями.
Инкубация
Инкубируйте тест-пластины 3M Petrilm CC 24 ± 2часа при температуре 30°C ± 1°C или 37 °C ± 1°C.
Интерпретация
Подсчитайте количество микроорганизмов в анализируемом образце по методу ISO7218
5
для одной
пластины каждого раствора. Приблизительные подсчеты не являются объектом сертификации NF Validation
(см. пункт 2 раздела интерпретации).
Метод с сертификатом NF Validation в соответствии со стандартом ISO16140
10,
по сравнению со
стандартом NFV08-060
3
(3M-01/2-09/89 C).
Объект проверки: все пищевые продукты для людей.
При выполнении вышеизложенных инструкций придерживайтесь указанных ниже рекомендаций.
Подготовка образца
Пользуйтесь только рекомендуемыми ISO растворителями.
Инкубация
Инкубируйте тест-пластины 3M Petrilm CC 24 ± 2часа при температуре 44°C ± 1°C.
Интерпретация
Подсчитайте количество микроорганизмов в анализируемом образце по методу ISO7218
5
для одной
пластины каждого раствора. Приблизительные подсчеты не являются объектом сертификации NF Validation
(см. пункт 2 раздела интерпретации).
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Более подробную информацию о сроке действия см. в сертификате NF VALIDATION, который находится на
указанном выше веб-сайте.
RU
(Русский)
6
ССЫЛКИ
1. ISO4832. Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Горизонтальный метод подсчета
колиформных бактерий. Методика подсчета колоний.
2. ISO4831. Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Горизонтальный метод подсчета
колиформных бактерий. Метод подсчета бактерий по наиболее вероятному количеству.
3. AFNOR NF V08-060. Общее руководство по подсчету фекальных колиформных бактерий. Методика
подсчета колоний при температуре 44°C. Стандартный метод.
4. Управление по контролю качества пищевых продуктов и лекарственных средств США. Свод
федеральных постановлений, статья21, часть58. Надлежащая лабораторная практика для
доклинических лабораторных исследований.
5. ISO7218. Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Общие требования и
руководство по микробиологическому анализу.
6. ISO/IEC17025. Общие требования к выполнению испытательными и калибровочными лабораториями
своих функций.
7. Управление FDA. Руководстве по бактериологическому анализу (BAM), 8-е издание, редакцияA,
1998г. Каталог реагентов для BAM доступен по адресу: http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/
LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO6887-5. Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Подготовка образцов для
анализа, исходная суспензия и десятикратное разбавление для микробиологического анализа. Часть 5.
Особые правила подготовки образцов молока и молочных продуктов.
9. ISO6887-1. Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Подготовка образцов для
анализа, исходная суспензия и десятикратное разбавление для микробиологического анализа. Часть 1.
Общие правила для подготовки исходной суспензии и десятикратного разбавления.
10. ISO16140. Микробиология пищевых продуктов и кормов для животных. Протокол утверждения
альтернативных методов.
См. текущие версии приведенных выше стандартных методов.
ПОЯСНЕНИЕ СИМВОЛОВ
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC является зарегистрированным товарным знаком AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods является знаком обслуживания AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
TR
(Türkçe)
1
Yayınlanma Tarihi: 2015-08
Ürün Talimatları
Koliform Sayım Plakası
Ürün Açiklamasi ve Kullanim Amaci
3M™ Petrilm™ Koliform Sayım (CC) Plakası, değiştirilmiş VRB (Mor Kırmızı Safra) besinler, soğuk suda çözünür
bir jelleştirici madde ve koloni sayımını kolaylaştıran tetrazolium indikatörü içeren, numune almaya hazır bir kültür
ortamı sistemidir. 3M Petrilm CC Plakaları, yiyecek ve içecek endüstrilerinde koliform bakteri sayımı için kullanılır.
3M Petrilm CC Plakası bileşenleri dekontamine edilmiştir ama steril değildir. 3M Gıda Güvenliği, Uluslararası
Standardizasyon Teşkilatı (ISO) 9001 tasarım ve imalat sertikasına sahiptir. 3M Petrilm CC Plakası, olabilecek tüm
gıda ürünleri, gıda prosesleri, test protokolleri veya olası tüm mikroorganizma suşları ile değerlendirilmemiştir.
Amerikan Gıda ve İlaç Dairesi (FDA) Bacteriological Analytical Manual (BAM)
7
, koliform bakterileri laktoz
fermentasyonundan asit ve gaz üreten gram-negatif çubuklar olarak tanımlamaktadır. 3M Petrilm CC Plakasında
üreyen koliform bakteri kolonileri pH indikatörün jelin rengini koyulaştırmasına yol açan asit üretir; kırmızı kolonilerin
çevresinde sıkışan gaz koliform bakterileri gösterir.
ISO koliform bakterileri yönteme özgü, seçici ortamda üreme yetenekleri ile tanımlar. Koliform bakterilerin koloni sayım
tekniği ile sayıldığı ISO 4832
1
yöntemi, koliform bakterileri laktoz (VRBL) agarla birlikte VRB'de asit üreten bakteriler
olarak tanımlar. Asit üreten bu koliform bakteriler, 3M Petrilm CC Plakalarında gaz üreten veya üretmeyen kırmızı
koloniler olarak işaretlenir. Koliform bakterilerin en olası sayı (MPN) yöntemi ile sayıldığı ISO 4831
2
yöntemi, koliform
bakterileri seçici besiyerinde çoğalma ve laktozdan gaz üretme yetenekleri ile tanımlar. Bu koliform bakteriler, 3M
Petrilm CC Plakalarında gazla ilişkili kırmızı koloniler olarak işaretlenir.
AFNOR Certication, toplam koliform bakteri sayımı için ISO 4831
2
yöntemi ve ISO 4832
1
yöntemine göre 3M Petrilm CC
Plakasını belgelendirmiştir. AFNOR Certication aynı zamanda, ısıya dayanıklı koliform bakterilerin sayımı için NF V08-060
3
'a
göre 3M Petrilm CC Plakasını belgelendirmiştir.
Güvenlık
Kullanıcı, 3M Petrilm CC Plakası talimatlarındaki tüm güvenlik bilgilerini okumalı, anlamalı ve bunlara uymalıdır.
Güvenlik talimatlarını ileride başvurmak üzere saklayın.
UYARI: Önlenmemesi halinde, ölüm ya da ciddi yaralanma ve/veya mal zararı ile sonuçlanabilecek tehlikeli bir
durumu gösterir.
W UYARI
Biyolojik tehlikelere ve çevresel kontaminasyona maruz kalmayla ilişkili riskleri azaltmak için:
Biyolojik tehlike teşkil eden atığın imha edilmesinde, geçerli endüstri standartlarına ve yerel düzenlemelere uyun.
Kontamine ürünün serbest bırakılmasıyla ilişkili riskleri azaltmak için:
Kullanım talimatlarında yer alan tüm ürün saklama talimatlarına uyun.
Son kullanma tarihi geçtikten sonra kullanmayın.
Bakteriyel enfeksiyon ve iş yeri kontaminasyonuyla ilişkili riskleri azaltmak için:
3M Petrilm CC Plakası testini, uzman bir mikrobiyoloğun kontrolü altında uygun şekilde donatılmış bir laboratuvarda
gerçekleştirin.
Kullanıcının güncel ve doğru test teknikleri konusunda personeline eğitim vermesi gerekir: örneğin, İyi Laboratuvar
Uygulamaları
4
, ISO 7218
5
veya ISO 17025
6
.
Sonuçların yanlış yorumlanmasına ilişkin riskleri azaltmak için:
3M Petrilm CC Plakalarının yiyecek ve içecek endüstrileri dışında kullanılması 3M tarafından belgelenmemiştir.
Örneğin 3M, 3M Petrilm CC Plakalarını su, farmasötik ve kozmetik ürünlerini test etmek üzere belgelendirmemiştir.
3M Petrilm CC Plakalarını insanlarda veya hayvanlarda hastalıkların tanısında kullanmayın.
3M Petrilm CC Plakaları koliform bakteri türlerini birbirinden ayırmaz.
Yüksek şeker içeriğine sahip gıdalar koliform olmayan Enterobacteriaceae gaz üretme potansiyelini artırabilir.
Ek bilgi için Güvenlik Veri Formuna başvurun.
Ürün performansıyla ilgili dokümantasyon için, www.3M.com/foodsafety adresindeki web sitemizi ziyaret edin veya
yerel 3M temsilciniz ya da dağıtıcınızla irtibat kurun.
TR
(Türkçe)
2
Garantılerın Sinirlandirilmasi / Sinirli Çözüm
3M, HER BİR ÜRÜN AMBALAJININ ÜZERİNDEKİ SINIRLI GARANTİ KISMINDA AÇIKÇA BELİRTİLENLER HARİCİNDE,
PAZARLANABİLİRLİK VEYA BELİRLİ BİR KULLANIMA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL ANCAK BUNLARLA SINIRLI
OLMAMAK ÜZERE HİÇBİR AÇIK VEYA ZIMNİ GARANTİYİ KABUL ETMEMEKTEDİR. Herhangi bir 3M Gıda Güvenlik
Ürünü’nün kusurlu olması durumunda, 3M veya yetkili dağıtıcısı, tercihine göre ürünü değiştirecek veya ürün satış tutarını
iade edecektir. Tarafınıza münhasır çözümler bunlardır. Üründe mevcut olduğundan kuşku duyulan herhangi bir kusurun
fark edilmesinden sonraki altmış gün içinde durumu 3M’e bildiriniz veya ürünü 3M’e iade ediniz. Mal İade İzni almak için
lütfen Müşteri Hizmetleri’ni (A.B.D.de 1-800-328-1671) veya yerel resmi 3M Gıda Güvenliği temsilcinizi arayın.
3M Sinirli Sorumluluğu
3M DOĞRUDAN, DOLAYLI, ÖZEL, ARIZİ VEYA NETİCE KABİLİNDEN DOĞMUŞ, KAYBEDİLMİŞ KAZANÇLAR DAHİL
ANCAK BUNUNLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE HERHANGİ BİR KAYIP VEYA ZARARDAN SORUMLU OLMAYACAKTIR.
Hiçbir durumda 3M’in herhangi bir hukuk kuramı altındaki sorumluluğu, kusurlu olduğu iddia edilen ürünün satış yatını
aşamaz.
Kullanicinin Sorumluluğu
Kullanıcılar ürün yönergeleri ve bilgileri hakkında bilgi edinmekle yükümlüdür. Daha fazla bilgi icin
www.3M.com/foodsafety adresini ziyaret ediniz ya da yerel 3Mtemsilcinizle veya dağıtımcınızla iletişim kurunuz.
Bir test yöntemi seçilirken, numune alma yöntemleri, test protokolleri, numunenin hazırlanması, işlem yapılması ve
laboratuvar tekniği gibi dış faktörlerin sonuçları etkileyebileceğinin bilinmesi gerekir.
Seçilen test yönteminin kullanıcının kriterlerini karşıladığı konusunda kullanıcıyı tatmin edecek uygun matrisler ve
mikrobiyal zorluklarla yeterli sayıda numuneyi değerlendirmek üzere herhangi bir test yönteminin seçilmesi kullanıcının
sorumluluğundadır.
Tüm test metodlarının ve sonuçlarının müşterilerin ve tedarikçilerin gereksinimlerini karşılamasını sağlamak yine
kullanıcının sorumluluğundadır.
Tüm test yöntemlerinde olduğu gibi, herhangi bir 3M Gıda Güvenliği ürününün kullanılmasından elde edilen sonuçlar test
edilen matrislerin veya süreçlerin kalitesi konusunda bir garanti oluşturmaz.
Saklama
Açılmamış 3M Petrilm CC Plakası poşetlerini, sıcaklığı en fazla 8°C (46°F) olan soğutucularda saklayın veya dondurun.
Kullanımın hemen öncesinde, açılmamış 3M Petrilm CC Plakası poşetlerini açmadan oda sıcaklığına gelmesini bekleyin.
Kullanılmayan 3M Petrilm CC Plakalarını tekrar poşete koyun. Poşeti, ucunu katlayarak ve yapışkan bant kullanarak
mühürleyin. Neme maruz kalmasını önlemek için, açılmış poşetleri soğutucuda saklamayın. Ağzı yeniden mühürlenmiş
poşetleri, dört haftayı aşmamak koşuluyla serin ve kuru bir yerde saklayın. Laboratuvar sıcaklığı 25°C'yi (77°F) aşıyorsa
ve/veya laboratuvar bağıl nemin %50'yi aştığı bir bölgedeyse (klimalı tesisler hariç), ağzı yeniden kapatılmış 3M Petrilm
CC Plakası poşetlerinin bir dondurucuda (aşağıya bakın) saklanması önerilir.
Ağzı açılmış poşetleri bir dondurucuda saklamak için 3M Petrilm CC Plakalarını ağzı hava sızdırmaz şekilde
kapatılabilen bir kaba koyun. Donmuş 3M Petrilm CC Plakalarını kullanmak üzere çıkarmak için, kutuyu açın, gereken
plakaları çıkarın ve kalan plakaları hemen, hava geçirmez kapta dondurucuya geri koyun. 3M Petrilm CC Plakaları, son
kullanma tarihi geçtikten sonra kullanılmamalıdır. 3M Petrilm CC Plakaların tekrarlayan şekilde neme maruz kalmasına
ve zarar görmesine neden olabileceğinden dolayı, açık poşetin saklanması için kullanılan dondurucuda otomatik buz
çözme döngüsü olmamalıdır.
Rengi değişmiş olan 3M Petrilm CC Plakalarını kullanmayın. Son kullanma tarihi ve lot numarası, her 3M Petrilm CC
Plakası paketi üzerinde belirtilmiştir. Ayrıca 3M Petrilm CC Plakalarının her birinde lot numarası bulunur.
İmha Etme
3M Petrilm CC Plakalarında kullanım sonrası, potansiyel biyolojik tehlike yaratan mikroorganizmalar kalabilir.
İmha için geçerli endüstri standartlarını izleyin.
Kullanim Talımatlari
Tüm talimatları dikkate izleyin. Bu uyarının dikkate alınmaması hatalı sonuçlara neden olabilir.
Numune Hazırlama
1. Uygun steril seyrelticiler kullanın:
Buttereld fosfat tamponlu seyreltilmiş su
7
, %0,1 peptonlu su
8
, pepton tuz seyrelticiler
8,9
, Tamponlanmış Peptonlu
Su
8,9
, salin solüsyonu (%0,85-0,90), bisült içermeyen Letheen besiyeri veya damıtılmış su. Özel gereksinimler için
“Valide Edilmiş Yöntemler İçin Özel Talimatlar” bölümüne bakın.
Üremeyi inhibe edebileceği için, 3M Petrilm CC Plakaları ile sitrat, bisült veya tiyosülfat içeren seyrelticiler
kullanmayın. Standart prosedürde sitratlı tampon belirtilmişse, bunun yerine, 40-45°C'ye (104-113°F) kadar ısıtılmış
olarak yukarıda sıralanan tamponlardan birini kullanın.
2. Numuneyi karıştırın veya homojen hale getirin.
TR
(Türkçe)
3
3. Mikroorganizmaların uygun şekilde üremesi ve geri kazanımı için, numune süspansiyonunun pH'ını 6,6-7,2'ye
ayarlayın. Asidik ürünler için, pH'ı 1N NaOH ile ayarlayın. Alkali ürünler için pH'ı 1N HCl ile ayarlayın.
Plaka İnokülasyonu
1. 3M Petrilm CC Plakasını düz bir yüzeye yerleştirin.
2. Üst lmi kaldırın ve inokülasyon yüzeyine dikey tutulacak bir pipet yardımıyla, 1 mL numune süspansiyonunu alt lmin
ortasına uygulayın.
3. Hava kabarcığı kalmasını önlemek için üst tabakayı numunenin üstünden yuvarlayarak geçirin.
4. 3M™ Petrilm™ Dağıtıcıyı düz kısmı aşağıda olacak şekilde 3M Petrilm CC Plakasının ortasına yerleştirin.
Numuneyi eşit şekilde dağıtmak için 3M Petrilm Dağıtıcının ortasına hafçe bastırın. Jel oluşmadan önce inokülümü
3M Petrilm CC Plakasının tüm üreme alanına yayın. 3M Petrilm Dağıtıcıyı lm üzerinde kaydırmayın.
5. 3M Petrilm Dağıtıcıyı kaldırın ve 3M Petrilm CC Plakasını hiç kıpırdatmadan en az bir dakika kadar jelin oluşmasını
bekleyin.
İnkübasyon
3M Petrilm CC Plakalarını, yatay bir konumda, şeaf kısmı yukarı bakacak şekilde ve üst üste 20 taneden fazlası
konmadan inkübe edin. Bir kısmı aşağıdaki "Valide Edilmiş Yöntemler İçin Özel Talimatlar" bölümünde sıralanmış olan,
geçerli yerel referans yöntemlere bağlı olarak, farklı inkübasyon süreleri ve sıcaklıkları kullanılabilir.
Yorumlama
1. 3M Petrilm CC Plakaları, standart bir koloni sayacı veya başka bir aydınlatmalı büyüteç kullanılarak sayılabilir.
Koliform bakteriler tarafından üretilen gaz, koloni kabarcığı "çevreleyecek" şekilde koloniyi kesintiye uğratabilir. Bu,
tek bir koliform bakteri olarak sayılmalıdır. Köpük seti üzerindeki koloniler ortamın seçici etkisinden çıktığı için bunları
saymayın. Yapay oluşmuş kabarcık varsa, bunları saymayın.
3M Petrilm CC Plakası üzerindeki koliform bakteri kolonilerinin yorumu referans yönteme göre değişiklik gösterir:
Örneğin:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
Koliform bakteri kolonileri kırmızıdır ve sıkışan gaz
ile yakından ilişkilidir (bir koloni çapı içerisinde).
Gazla ilişkili olmayan koloniler (koloni ve gaz
kabarcığı arasında bir koloni çapından daha fazla
mesafe) koliform bakteri olarak sayılmaz.
VEYA NF Validation belgeli yöntemler:
- ISO 4831
2
yöntemine (MPN yöntemi) göre koliform
bakteri kolonileri kırmızıdır ve sıkışan gaz ile
yakından ilişkilidir (bir koloni çapı içerisinde).
- Her ikisi de VRBL yöntemlerine dayanan ISO 4832
1
yöntemi (toplam koliform bakteri) ve NF V08-060
3
'a
(fekal koliform bakteriler) göre gaz bulunan ve
bulunmayan tüm kırmızı kolonileri sayın.
2. Dairesel üreme alanı yaklaşık 20 cm
2
'dir. Hesaplamalar, bir veya daha fazla temsili karedeki koloni sayısı sayılarak ve
her kare için ortalama sayı belirlenerek, 150 koloniden fazla koloni içeren 3M Petrilm CC Plakalarında yapılabilir. 3M
Petrilm CC Plakası başına hesaplanan sayımı belirlemek için ortalama sayıyı 20 ile çarpın.
3. Çok sayıda koloni varlığında 3M Petrilm CC Plakalarında jel renginde koyulaşma ve aşağıdaki özelliklerden biri veya
her ikisi bulunabilir: çok sayıda küçük, belirsiz koloni ve/veya çok sayıda gaz kabarcığı. Koliform bakterilerin yüksek
yoğunluğu üreme alanının koyu kırmızı renk almasına neden olacaktır. Bu durum oluştuğunda, sonucu sayılamayacak
kadar çok (TNTC = Too Numerous To Count) olarak kaydedin. Gerçek bir sayım gerektiğinde, daha seyreltik bir
plaka hazırlayın.
4. Gerektiğinde, daha net tanımlama için koloniler izole edilebilir. Uygun test tekniği kullanarak üst lmi kaldırın ve
koloniyi jelden alın. Standart prosedürleri kullanarak test edin.
5. 3M Petrilm CC Plakaları inkübatörden çıkarılmalarını takiben 1 saat içinde sayılamazsa, daha sonraki sayım için, bir
haftadan daha uzun olmamak üzere -15°C (5°F)'den düşük veya buna eşit sıcaklıklarda ağzı hava sızdırmaz bir kutuda
dondurularak saklanabilir.
Daha fazla bilgi için uygun "3M™ Petrilm™ Koliform Sayım Plakası Yorum Kılavuzuna" başvurun. Belirli uygulamalar
veya prosedürler hakkında sorularınız varsa, lütfen www.3M.com/foodsafety adresindeki web sitemizi ziyaret edin veya
yerel 3M temsilcisi ya da distribütörü ile irtibat kurun.
Valide Edilmiş Yöntemler İçin Özel Talimatlar
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 Sütte Bakteri ve Koliform Sayımı, Kuru Yeniden Hidrate Olabilen Film Yöntemleri
ve 989.10 Süt Ürünlerinde Bakteri ve Koliform Sayımı, Kuru Yeniden Hidrate Olabilen Film Yöntemleri)
3M Petrilm CC Plakalarını 32°C ±1°C'de 24 saat ± 2 saat inkübe edin.
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 Gıdalarda Koliform ve Escherichia coli Sayımı, Kuru Yeniden Hidrate Olabilen Film
Yöntemleri)
3M Petrilm CC Plakalarını 35°C ± 1°C'de 24 saat ± 2 saat inkübe edin.
AFNOR Certication ile NF Validation:
ISO 48321'ye göre ISO 1614010 ile uyumlu NF Validation sertikalı yöntem (3M 01/2-09/89 A)
TR
(Türkçe)
4
Validasyonun kapsamı: Tüm beşeri gıda ürünleri (kabuklu deniz ürünleri hariç), evcil hayvan yemi ve çevresel ortam
numuneleri.
Yukarıdaki Kullanım Talimatlarını yerine getirirken aşağıdaki ayrıntılardan faydalanın:
Numune hazırlama:
Sadece ISO listesinde bulunan seyrelticileri kullanın.
İnkübasyon:
3M Petrilm CC Plakalarını 30°C ± 1°C veya 37°C ± 1°C'de 24 saat ± 2 saat inkübe edin.
Yorumlama:
ISO 7218
5
uyarınca seyrelti başına bir plaka için test numunesinde bulunan mikroorganizma sayısını hesaplayın.
Hesaplamalar, NF Validation sertikasının kapsamı dışındadır (Bkz. cf yorumlama bölümü paragraf 2).
ISO 48312'ye göre ISO 1614010 ile uyumlu NF Validation sertikalı yöntem (3M 01/2-09/89 B)
Validasyonun kapsamı: Tüm beşeri gıda ürünlerini test etmek için (İşlenmemiş deniz kabukluları hariç).
Yukarıdaki Kullanım Talimatlarını yerine getirirken aşağıdaki ayrıntılardan faydalanın:
Numune hazırlama:
Sadece ISO listesinde bulunan seyrelticileri kullanın.
İnkübasyon:
3M Petrilm CC Plakalarını 30°C ± 1°C veya 37°C ± 1°C'de 24 saat ± 2 saat inkübe edin.
Yorumlama:
ISO 7218
5
uyarınca seyrelti başına bir plaka için test numunesinde bulunan mikroorganizma sayısını hesaplayın.
Hesaplamalar, NF Validation sertikasının kapsamı dışındadır (Bkz. cf yorumlama bölümü paragraf 2).
NF V08-0603'a göre ISO 1614010 ile uyumlu NF Validation sertikalı yöntem (3M-01/2-09/89 C)
Validasyonun kapsamı: Tüm beşeri gıda ürünlerini test etmek için
Yukarıdaki Kullanım Talimatlarını yerine getirirken aşağıdaki ayrıntılardan faydalanın:
Numune hazırlama:
Sadece ISO listesinde bulunan seyrelticileri kullanın
İnkübasyon:
3M Petrilm CC Plakalarını 44°C ± 1°C'de 24 saat ± 2 saat inkübe edin.
Yorumlama:
ISO 7218
5
uyarınca seyrelti başına bir plaka için test numunesinde bulunan mikroorganizma sayısını hesaplayın.
Hesaplamalar, NF Validation sertikasının kapsamı dışındadır (Bkz. cf yorumlama bölümü paragraf 2).
3M 01/2-09/89A, 01/2-09/89B, 01/2-09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
Validasyonun bitiş tarihi ve geçerliliği ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen yukarıda bahsi geçen web sitesindeki NF
VALIDATION sertikasına bakın.
TR
(Türkçe)
5
Referanslar
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060 General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44°C – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM şu adreste
mevcuttur: http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension
and decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk
products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
Yukarıda listelenen standart yöntemlerin güncel versiyonlarına başvurun.
Sımgelerın Açiklamasi
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC, AOAC INTERNATIONAL'ın tescilli ticari markasıdır
Ocial Methods, AOAC INTERNATIONAL'ın hizmet markasıdır
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
JA
(日本語)
1
発行日: 2015-08
製品情報
大腸菌群数測定用プレート
製品の概要および用途
3M™ペトリフィルム™大腸菌群数測定用プレート(CCプレート)は、改良型バイオレットレッド胆汁(VRB)培地の栄養成
分と冷水可溶性ゲル、およびテトラゾリウム指示薬が含まれている、できあがり培地です。 3MペトリフィルムCCプレー
トは、食品や飲料中の大腸菌群数の測定に使用します。 3MペトリフィルムCCプレートは滅菌されていませんが、汚染除
去処理済みです。 3M食品衛生管理製品は、設計と製造にISO(国際標準化機構)9001の認証を取得しています。 3Mペ
トリフィルムCCプレートは、あらゆる食材、食品製造工程、検査プロトコル、あらゆる細菌菌株について評価されたわ
けではありません。
米国FDA Bacteriological Analytical Manual(BAM)
7
は、大腸菌群とは代謝醗酵過程で乳糖から酸およびガスを産生する
グラム陰性桿菌である、と定義しています。 3MペトリフィルムCCプレート上で大腸菌群は酸を産生し、pH指示薬と反
応し、ゲルの色を濃くします。気泡を伴う赤いコロニーは大腸菌群であることを示します。
ISOでは大腸菌群を、選択培地上に成育可能な菌と定義しています。 ISO4832法
1
(コロニー数測定による大腸菌群の測定
法)では、大腸菌群を乳糖添加VRB(VRBL)寒天培地において酸を産生すると定義しています。 3MペトリフィルムCCプ
レートにおいてこれらの酸を産生する大腸菌群は、気泡を伴う、伴わないにかかわらず、赤いコロニーとして見られます。
ISO4831法
2
(MPN法による大腸菌群の測定法)では、大腸菌群を、選択培地で成育し、培地中の乳糖からガスを産生する
と定義しています。 3MペトリフィルムCCプレートでは、これらの大腸菌群は気泡を伴う赤いコロニーとして示されます。
AFNOR Certi󼴩cationは、総大腸菌数の測定において、ISO4831法
2
およびISO4832法
1
と比較することにより、3Mペトリフィ
ルムCCプレートの精度を確認しました。 AFNOR Certi󼴩cationではさらに、耐熱性大腸菌群数の測定においてNF V08-060
3
比較することにより、3MペトリフィルムCCプレートの精度を確認しています。
安全性
お客様は、3MペトリフィルムCCプレートの説明書に記載のすべての安全情報を読み、理解し、遵守する必要があります。
また、これらの情報は大切に保管してください。
警告: 回避できない場合、死亡または重篤な傷害や、物的損害が発生する可能性のある危険な状況を示します。
W 警告
バイオハザードや環境汚染への曝露に伴う危険を回避するために:
バイオハザード廃棄物に関する現行の産業基準や地域の規制に従って廃棄してください。
汚染された製品の流出に伴う危険を回避するために:
本製品情報に記載の製品保管方法に従ってください。
使用期限を過ぎた製品は使用しないでください。
細菌感染や作業場の汚染に伴う危険を回避するために:
3MペトリフィルムCCプレートによる検査は、熟練した微生物学者の管理の下で適切な設備のある実験室にて実施し
てください。
検査実施担当者に現行の適切な検査技術を身につけるように指導してください (例:GLP4、ISO 72185、ISO 170256)。
結果の誤解釈に伴う危険を回避するために:
3Mは、3MペトリフィルムCCプレートを食品と飲料以外の分野への使用について検証しておりません。 例えば、3M
は、3MペトリフィルムCCプレートを水や医薬品、化粧品の分野への使用について検証しておりません。
3MペトリフィルムCCプレートをヒトや動物の病態診断に使用しないでください。
3MペトリフィルムCCプレートは、大腸菌群の菌株を特定することはできません。
例えば、高糖度の食品は、非大腸菌腸内細菌によるガス産生の可能性を高める場合があります。
その他の情報については製品安全データシートをご覧ください。
製品性能に関する資料の詳細をご希望の場合、当社のWebサイト(www.3M.com/foodsafety)にアクセスするか、3M
販売担当者またはお近くの販売店までお問い合わせください。
保証の限定/限定救済策
個々の製品の限定保証条項に明示場合を3Mは明示たは黙示をわず商品性たは特定目的
への適合性保証を含むれに限定れな種類の保証も負いかね3M食品衛生部門の製品に欠陥が
た場合、3Mたは取扱販売店交換あは返品処理を対応は上記のみただ製品の欠陥が
疑わ場合は、判明た時点60日以内にかに3Mに通知製品を3Mに返送必要があ返品可否に
はカービにお電話に連絡いただの3M食品衛生部門お問い合わせい。
JA
(日本語)
2
3Mの保証責任範囲
3Mは、直接的間接的、特殊、偶発的たは必然的を問わず利益損失を含むれに限定れな損失に
任を放棄かな場合におい法的理論に3Mの保証責任範囲は、欠陥と認めた製品の購入
を超ありません
客様の使用責任
お客様は、使用前に添付文書び製品情報熟読情報に精通責任があ詳細には、当社
www.3M.com/foodsafety覧いただお近の3M販売担当者たは販売店にお問い合わせださ
検査方法を選択際には、方法、検査プロル、の準備扱いび検査手技なの外的要因が
結果に影響認識が重要
お客様基準を満た適切な食材び菌株用いた十分な数ルを評価ための検査方法たは製品を
お客様の責任と
た、の検査方法び結果が顧客あいは供給業者の要求を満たかについお客様の判断と
の検査方法を使用た場合3M食品衛生管理製品を使用て得た結果に検査で使用た食材または工程中の
を保するものではありません。
保管
未開封の3MペトリフィルムCCプレート包装パウチは、8°C以下の温度で冷蔵または冷凍して保管してください。 ご使用
の際には、開封前に3MペトリフィルムCCプレートの包装パウチを室温に戻してください。 未使用の3Mペトリフィルム
CCプレートは包装パウチに戻してください。 包装パウチの開口部を折り、粘着テープで封をしてください。 湿気を避け
るために開封した包装パウチは再冷蔵しないでください。 封をした包装パウチは、乾燥した冷所で保管し、4週間以上は
保存しないでください。 封をした3MペトリフィルムCCプレートの包装パウチは、(空調管理された施設を除く)検査室
が25ºC以上で、相対湿度50%以上の場合には、冷凍庫で保管することをお勧めします(下記参照)。
一度開封したプレートを冷凍保存する場合には、密封可能な容器に3MペトリフィルムCCプレートを入れてください。 冷
凍された3MペトリフィルムCCプレートを使用する場合には、容器を開け、必要な数のプレートを取り出し、残ったプレ
ートを密封可能な容器に速やかに戻し、冷凍してください。 3MペトリフィルムCCプレートの使用期限を過ぎた場合は、
使用しないでください。 一度開封したパウチを冷凍保存する場合には、自動除霜機能のある冷凍庫には保管しないでくだ
さい。除霜サイクルにより繰り返し湿気にさらされると、3MペトリフィルムCCプレートが損傷する可能性があります。
3MペトリフィルムCCプレートが変色している場合は、使用しないでください。 使用期限と製品ロット番号は、3Mペト
リフィルムCCプレートの包装に記載されています。 なお、ロット番号は、各3MペトリフィルムCCプレートにも記載さ
れています。
廃棄
使用済みの3MペトリフィルムCCプレートには、バイオハザードをもたらすおそれのある微生物が混在している場合があ
ります。
現行の産業基準に従って廃棄してください。
使用方法
すべての指示に、注意深く従ってください。 従わない場合、正確な結果が得られないことがあります。
検体の準備
1. 適切な滅菌希釈液をご使用ください。
バターフィールドリン酸緩衝希釈液
7
、0.1%ペプトン水
8
、ペプトン塩希釈液
8,9
、ペプトン緩衝液
8,9
、生理食塩水(0.85
~0.90%)、緩衝ペプトン水、重亜硫酸塩無添加リージンブロス、滅菌蒸留水。 具体的な要件については、「妥当性
確認された方法」の項を参照してください。
クエン酸塩、重亜硫酸塩またはチオ硫酸塩を含有する緩衝液は、菌の成育を阻害するので3MペトリフィルムCCプレ
ートに使用しないでください。 標準手順にクエン酸緩衝液が指定されている場合には、上記いずれかの緩衝液に変更
し、40~45°Cに加温して使用してください。
2. 検体を攪拌またはホモジナイズしてください。
3. 菌の成育を確実にするために、検体懸濁液のpHを6.6~7.2に調整してください。 酸性検体は、1N NaOHを用いてpH
を調整します。 アルカリ性の検体に対しては、1N HClでpHを調整します。
プレートへの接種
1. 3MペトリフィルムCCプレートを平らなところに置きます。
2. 上部フィルムを持ち上げ、ピペットを接種領域に対して垂直に使いながら、検体1 mLを下部フィルムの中央部に接種
します。
3. 気泡が入らないように、上部フィルムを検体の上にゆっくりと戻します。
4. 3M™ペトリフィルム™ スプレッダーの平らな面を下にして、3MペトリフィルムCCプレートの中央に置きます。 3Mペ
トリフィルムスプレッダーの中央を軽く押し、検体を均等に広げます。 ゲル化されるまでに、3MペトリフィルムCC
プレートの成育域内に広げます。 フィルム上で3Mペトリフィルムスプレッダーをすべらせないでください。
JA
(日本語)
3
5. 3Mペトリフィルムスプレッダーを取り外し、ゲル化するまで3MペトリフィルムCCプレートをそのまま1分以上置き
ます。
培養
3MペトリフィルムCCプレートの上部フィルム(透明フィルム側)を上にして、水平な場所で培養します。20枚まで重ね
て培養できます。 各施設の現行の参照方法に応じて、適した培養時間と温度を選択できます。例については、「妥当性
確認された方法」の項を参照してください。
判定
1. 3MペトリフィルムCCプレートは、標準的なコロニーカウンターか拡大鏡(照明付き)を用いて測定できます。 大腸
菌群の産生するガスによってコロニーが崩壊し、コロニーが気泡の周りに輪郭を形成しているように見えることがあ
ります。 こうしたコロニーは全体で1つの大腸菌として計測します。 周りの白い枠の上のコロニーは数えないでくだ
さい。 作業中に混入した気泡も数えないでください。
3MペトリフィルムCCプレート上に生じた大腸菌群コロニーの判定は、試験方法によって異なります。 例:
AOAC® O󼴫cial Methods
SM
大腸菌群のコロニーは赤色で、コロニーとガスと
の距離が1コロニーの直径の範囲内にガスを伴いま
す。 ガスなしコロニー(コロニーとガスとの距離
が1コロニー直径分より離れている場合)は、大腸
菌群として計測しません。
または NF Validation Method(NF Validationにより認証され
た方法):
- ISO4831法
2
(MPN法)と比較して、大腸菌群のコロ
ニーは赤色で、1コロニーの直径の範囲内にガスを伴
います。
- いずれもVRBL法に基づいている、ISO4832法
1
(総大
腸菌群)およびNF V08-060
3
(糞便性大腸菌群)と比
較して、赤色でガスを伴うか、または赤色でガスを
伴わないコロニーをすべて数えます。
2. 成育域は約20 cm
2
です。 3MペトリフィルムCCプレート1毎につき150個以上のコロニーが存在する場合、1ヵ所以上
で1 cm
2
当たりのコロニー数を測定して、推定値を算出することが可能です。 1 cm
2
当たりの平均値を20倍して、3M
ペトリフィルムCCプレート全体のコロニー数を推定します。
3. コロニー数が多すぎると、3MペトリフィルムCCプレートのゲルの色が濃くなり、以下の特徴が1つ以上見られます。
①小さいコロニーが多数あること、②多数の気泡があること。 大腸菌群の数が多いと、コロニーの成育域が濃い赤色
になります。 このような現象が見られた場合、測定不能多数(TNTC)として記録します。 もし、実数が必要な場合
には、さらに希釈を行ってください。
4. 必要に応じ、コロニーを個別に検査します。 適切な検査技術に従って上部フィルムを持ち上げ、ゲルからコロニーを
釣菌します。 規定の手順に従い検査してください。
5. 培養器から取り出してから1時間以内にプレートの計数を行えない場合は、後で計数するために3MペトリフィルムCC
プレートを密封容器に入れて冷凍保存することができます。保存は-15°C以下の温度で、1週間以内としてください。
詳細については、適切な「3M™ペトリフィルム™大腸菌群数測定用プレート(CCプレート)解説書」を参照してください。
具体的な用途や手順についてご質問がありましたら、当社のウェブサイト(www.3M.com/foodsafety)をご覧いただく
か、3M販売担当者またはお近くの販売店までお問い合わせください。
妥当性が確認された方法
AOAC® O󼴫cial Methods
SM
(986.33 Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods、および
989.10 Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry Rehydratable Film Methods)
3MペトリフィルムCCプレートを32°C±1°Cで24±2時間培養します。
AOAC® O󼴫cial Methods
SM
(991.14 Coliform and Escherichia coli Counts in Foods, Dry Rehydratable Film Methods)
3MペトリフィルムCCプレートを35°C±1°Cで24±2時間培養します。
AFNOR Certi󼴩cationによるNF Validation:
NF Validationにより認証された方法は、ISO 4832
1
(3M 01/2-09/89 A)よりも、ISO 16140
10
に準拠しています。
適応範囲: すべてのヒト用食(生の貝類を除く)、ペットフード、環境検体の検査。
上記の試験法を用いる場合には、以下の詳細に従ってください。
検体の準備:
ISOに指定の希釈液のみを使用してください。
培養:
3MペトリフィルムCCプレートを30°C±1°Cまたは37°C±1°Cで24±2時間培養します。
判定:
希釈毎に1プレートに対し、ISO 7218
5
に従って、試験検体に存在する微生物の数を計算します。 推定結果はNF
Validation認証の適用範囲外です(「判定」セクションの2を参照)。
NF Validationにより認証された方法は、ISO 4831
2
(3M 01/2-09/89 B)よりも、ISO 16140
10
に準拠しています。
適応範囲: すべてのヒト用食品の検査(生の貝類を除く)。
上記の試験法を用いる場合には、以下の詳細に従ってください。
JA
(日本語)
4
検体の準備:
ISOに指定の希釈液のみを使用してください。
培養:
3MペトリフィルムCCプレートを30°C±1°Cまたは37°C±1°Cで24±2時間培養します。
判定:
希釈毎に1プレートに対し、ISO 7218
5
に従って、試験検体に存在する微生物の数を計算します。 推定結果はNF
Validation認証の適用範囲外です(「判定」セクションの2を参照)。
NF Validationにより認証された方法は、ISO NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)よりも、ISO 16140
10
に準拠しています。
適応範囲: すべてのヒト用食品の検査。
上記の試験法を用いる場合には、以下の詳細に従ってください。
検体の準備:
ISOに指定の希釈液のみを使用してください。
培養:
3MペトリフィルムCCプレートを44°C±1°Cで24±2時間培養します。
判定:
希釈毎に1プレートに対し、ISO 7218
5
に従って、試験検体に存在する微生物の数を計算します。 推定結果はNF
Validation認証の適用範囲外です(「判定」セクションの2を参照)。
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
効力の失効についての詳細は、上記のWebサイト上で入手できるNF VALIDATION認証を参照してください。
参考文献
1. ISO 4832. Microbiology of food and animal feeding stu󼴨s – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831. Microbiology of food and animal feeding stu󼴨s – Horizontal method for the detection and
enumeration of coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218. Microbiology of food and animal feeding stu󼴨s – General requirements and guidance for
microbiological examinations.
6. ISO/IEC 17025. General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm.
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stu󼴨s – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Speci󼴩c rules for the preparation of milk and milk
products.
9. ISO 6887-1. Microbiology of food and animal feeding stu󼴨s – Preparation of test samples, initial suspension
and decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial
suspension and decimal dilutions.
10. ISO 16140. Microbiology of food and animal feeding stu󼴨s – Protocol for the validation of alternative methods.
上述の標準試験法については、現行の最新版を参照してください。
記号の説明
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOACはAOAC INTERNATIONALの登録商標です。
O󼴫cial MethodsはAOAC INTERNATIONALのサービスマークです。
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
ZH
(简体中文)
1
布日期: 2015-08
产品信息
大肠菌群测试片
产品说明及预期用途
3M™ Petri󼴩lm™ 大肠菌群测试片为预制备的培养基系统,包含更改后的紫红胆盐 (VRB) 琼脂、冷水可溶性凝胶和可增强
菌落计数效果的指示剂。 3M Petri󼴩lm CC 测试片可用于计数食品和饮料行业中的大肠菌群。 3M Petri󼴩lm CC 测试片组
件虽未经灭菌,但是已经进行了净化处理。 3M 食品安全 (3M Food Safety) 的设计和生产已经获得 ISO(国际标准化组
织)9001 认证。 尚未针对所有可能的食品产品、食品加工、检测方案或所有可能的微生物类型对 3M Petri󼴩lm CC 测试片
进行检测。
美国食品药品监督管理局 (FDA) 微生物分析手册 (BAM)
7
将大肠菌定义为革兰阴性杆菌,它可在乳糖发酵时产生酸和气。
3M Petri󼴩lm CC 测试片生长的大肠菌菌落会产酸,致使 pH 指示剂加深凝胶颜色;红色菌落周围的气泡表示大肠菌群。
ISO 通过菌群在特定方法的选择性培养基中的生长能力来定义大肠菌群。 ISO 方法 4832
1
(借助菌落计数技巧对大肠菌群进
行计数)将大肠菌群定义为 VRB(具有乳糖 (VRBL) 琼脂)中的产酸来源。 在 3M Petri󼴩lm CC 测试片中,这些产酸大肠菌
群通过带有气泡或不带气泡的红色菌落来表示。 ISO 方法 4831
2
(借助最大概率数 (MPN) 方法对大肠菌群进行计数)通过
菌群在选择性肉汤中乳糖内生长和产气的能力来定义大肠菌群。 在 3M Petri󼴩lm CC 测试片上,大肠菌群显示为与气泡相连
的红色菌落。
AFNOR Certi󼴩cation 已对 3M Petri󼴩lm CC 测试片进行认证(相对于 ISO 方法 4831
2
和 ISO 方法 4832
1
)用于计数大肠菌群
总量。 AFNOR Certi󼴩cation 同时已对 3M Petri󼴩lm CC 测试片进行认证(相对于 NF V08-060
3
)用于计数耐热大肠菌群。
安全
用户应该阅读、理解并遵守 3M Petri󼴩lm CC 测试片说明中的所有安全信息。 妥善保存安全说明书,以备日后查阅。
警告: 表示危险情况,如果不注意避免,可能造成死亡或严重的人身伤害和/或财产损失。
W 警告
为了降低与生物危害暴露和环境污染相关的风险,请注意以下事项:
遵守适用于处置生物危害废物的当前行业标准。
为降低与释放污染物相关的风险,请注意以下事项:
遵守使用说明中包含的所有产品存储说明。
请勿使用过期产品。
为了减少与细菌感染和工作环境污染相关联的风险,请注意以下事项:
在训练有素的微生物分析师的控制下,于妥善配备的实验室中执行 3M Petri󼴩lm CC 测试片检测。
用户必须就当前适用的检测技术对其人员进行培训: 例如优良实验室规范
4
、ISO 7218
5
或 ISO 17025
6
为了降低与结果误解相关的风险,请注意以下事项:
除了食品和饮料行业,对于其他行业内 3M Petri󼴩lm CC 测试片的使用,3M 尚未有资料可证。 例如,对于 3M Petri󼴩lm
CC 测试片用于检测水样、制药或化妆品,3M 尚未有资料可证。
不要在人类或动物的各种状况的诊断中使用 3M Petri󼴩lm CC 测试片。
3M Petri󼴩lm CC 测试片不能区分任何两种不同的大肠菌群类型。
高糖食品可能会增加非大肠菌群肠杆菌科产气的可能性。
请参阅安全数据表以了解其他信息。
有关产品性能文献资料的信息,请访问我们的网站 www.3M.com/foodsafety,也可与您当地的 3M 代表或经销商联系以获
得帮助。
保证限制/有限补救措施
除非各个产品包装的有限保证部分明确声明3M 就所有明示或默示保证做出免责声明包括但不限于适销性及适合某种特 定
用途的保证。如果证明任何 3M 食品安全产品存在缺陷3M 或其授权经销商可以进行换货或者由其决定是否为该产品进行退
款。 这些都是专门针对您而设计的解决方案 您必须在发现产品中存在任何可疑缺陷的 60 天内立即通知 3M并将该产品退
还给 3M。 请致电客户服务部门1-800-328-1671 美国或联系您的 3M 食品安全官方代表以获得退货 授权。
3M 责任限制
3M 不会对任何损失或损害负责无论造成的损害是直接、间接、特殊、偶然或随后产生的包括但不限于利润损失。根据 法律理
论 3M 对所谓存在缺陷的产品的赔付不可能超过产品的购买价格。
ZH
(简体中文)
2
用户责任
用户负责熟悉产品说明和信息。 请访问我们的网站 www.3M.com/foodsafety 或联系您当地的 3M 代表或经销商以了解更
多信息。
选择检测方法时务必认识到各种外部因素如取样方法、检测方案、样品制备、处理和实验室技术都可能会影响结果
用户在选择检测方法时应自行负责选用合适的基质和微生物激发试验对足够多的样品进行评估以确保所选择的检测方法
符合用户的标准。
检测方法及结果能否满足客户及供应商的要求也由用户负责。
同所有检测方法一样使用任何 3M 食品安全产品得到的结果并不保证受检基质或程序的质量。
储存
3M Petri󼴩lm CC 测试片包装袋应封存冷藏,存储温度不超过 8ºC (46ºF)。 使用之前,要先使封存的 3M Petri󼴩lm CC 测试片
包装袋达到室温环境再开封。 将未使用的 3M Petri󼴩lm CC 测试片装回包装袋中。 将包装袋的一端折叠,然后使用胶带进行
封存。 为避免暴露遇潮,请勿冷藏已开封的包装袋。 请在阴凉干燥的环境中存储重新封存的包装袋,存储时间以不超过四个
星期为宜。 如果实验室温度超过 25ºC (77ºF) 和/或实验室环境的相对湿度超过 50%(前提为进行空气调节的情况除外),建
议将重新封存的 3M Petri󼴩lm CC 测试片包装袋存储在冰箱中(如下所示)。
要将已开封的包装袋存储在冰箱中,先将 3M Petri󼴩lm CC 测试片放置在已经密封的容器中。 要取出冷藏的 3M Petri󼴩lm
CC 测试片进行使用,打开容器,取出所需的测试片,然后立即将剩余的测试片放在密封容器中,之后再放入冰箱中冷
藏。 请勿在 3M Petri󼴩lm CC 测试片失效之后再进行使用。 请勿将已开封的包装袋存储在自动周期除霜的冰箱中,因为 3M
Petri󼴩lm CC 测试片重复暴露遇潮的原因,这会对测试片造成损害。
请勿使用已变色的 3M Petri󼴩lm CC 测试片。 在 3M Petri󼴩lm CC 测试片的每个包装上均标明了产品的有效日期和批号。 在
各 3M Petri󼴩lm CC 测试片上也会标明产品批号。
处置
3M Petri󼴩lm CC 测试片在使用之后可能包含微生物,这有可能会导致生物危害。
请根据当前的行业标准进行处理。
使用说明
仔细遵循所有说明。 否则,可能导致不准确的结果。
样品制备
1. 使用适宜的无菌稀释剂:
Butter󼴩eld 磷酸缓冲稀释液
7
、0.1% 蛋白胨水
8
、蛋白胨盐稀释剂
8、9
、缓冲蛋白胨水
8、9
、盐水溶液 (0.85-0.90%)、不含
硫酸氢盐的李氏肉汤或蒸馏水。 请参看“验证方法具体说明”部分,了解特定要求。
请勿将包含柠檬酸盐、硫酸氢盐或硫代硫酸钠的稀释剂与 3M Petri󼴩lm CC 测试片配合使用,它们可抑制生长。 如果在
标准程序中指出柠檬酸盐缓冲液,请用加热至 40-45°C (104-113°F) 的上述其中一种缓冲液来代替。
2. 混合或混匀样品。
3. 为了实现微生物的最佳生长和恢复,请将样品混悬液的 pH 调整至 6.6 - 7.2。 对于酸性产品,用 1N NaOH 调整 pH。 对
于碱性产品,用 1 N HCl 调整 pH。
测试
1. 将 3M Petri󼴩lm CC 测试片放置在平坦且水平的表面上。
2. 掀起上层薄膜,让滴管垂直于接种区域,将 1 mL 样品混悬液滴于底层薄膜的中央位置。
3. 将上层薄膜盖于样品上并避免气泡产生。
4. 将 3M™ Petri󼴩lm™ 压板(平整的一端朝下)放置于 3M Petri󼴩lm CC 测试片的中央位置。 轻轻地压按 3M Petri󼴩lm 压板
的中心以使样液均匀覆盖。 在凝胶固化之前要使接种物均匀覆盖于整个 3M Petri󼴩lm CC 测试片的培养区域内。 请勿在
薄膜上滑动 3M Petri󼴩lm 压板。
5. 取走 3M Petri󼴩lm 压板,至少静置 3M Petri󼴩lm CC 测试片 1 分钟时间以使凝胶凝固。
培养
将测试片的透明面朝上水平放置来培养 3M Petri󼴩lm CC 测试片,最多可堆叠至 20 片测试片。 可以使用若干种培养时间和
温度,具体视目前的当地参考方法而定,某些方法列于“验证方法具体说明”中。
判读
1. 可以使用标准菌落计数仪或其他受照放大镜来计数 3M Petri󼴩lm CC 测试片。 大肠菌群产生的气可能会干扰菌落,导致
形成菌落“包围”着气泡外围的情况。 应该将其计作一个大肠菌群。 请勿计数泡沫挡板上的菌落,因为它们不受培养基
的选择性影响。 请勿计数可能人为产生的气泡。
3M Petri󼴩lm CC 测试片中大肠菌菌落的判读随参考方法的不同而有所变化。 例如:
ZH
(简体中文)
3
AOAC® O󼴫cial Methods
SM
大肠菌菌落为红色并与滞留气体紧密相连(单个菌落
直径距离内)。 不应将不与气泡相连(距离大于菌落
与气泡间单个菌落直径)的菌落计作大肠菌群。
或者 NF Validation 认证方法:
- 与 ISO 方法 4831
2
(MPN 方法)相比,大肠菌菌落为
红色并与滞留气体紧密相连(单个菌落直径距离内)。
- 与基于 VRBL 方法的 ISO 方法 4832
1
(大肠菌群总量)
和 NF V08-060
3
(大肠杆菌群)相比,计数带有气泡
或不带气泡的所有红色菌落。
2. 圆形培养区域大约 20 cm
2
。 如果 3M Petri󼴩lm CC 测试片包含的菌落数超过 150,则可以通过计量一个或多个代表平方中
的菌落数量并确定每平方的平均数量来进行估计。 将平均值乘以 20 即可确定每个 3M Petri󼴩lm CC 测试片的估算数目。
3. 如果菌落过多,3M Petri󼴩lm CC 测试片的凝胶颜色将变深,并呈现以下一种或两种特征: 将呈现很多小的不明显菌落
和/或气泡。 如果菌落的浓度很高,则会导致培养区域呈现暗红色。 如果发生这样的情况,请将结果记录为多不可计
(TNTC)。 请对样品进行进一步的稀释以获得确切的计数。
4. 如有必要,可以分离菌落以进一步进行鉴定。 使用正确的检测技术掀起上层薄膜,将菌落自凝胶挑出。 根据标准程序进
行检测。
5. 如果从保温箱中取出后 1 小时内无法对 3M Petri󼴩lm CC 测试片进行计数,可将其置于密封容器然后冷藏在温度不超过零
下 15°C (5°F) 的环境中(不超过一个星期),以备后续计数。
有关详细信息,请参阅相应的“3M™ Petri󼴩lm™ 大肠菌群测试片判读指南”。 如果您对于特定的应用或程序存有疑问,请
访问我们的网站 www.3M.com/foodsafety,也可与您当地的 3M 代表或经销商联系以获得帮助。
验证方法具体说明
AOAC® O󼴫cial Methods
SM
(986.33 牛奶中细菌和大肠菌群总数检测,再水化干膜法;以及 989.10 奶制品中细菌和大肠
菌群总数检测,再水化干膜法)
在 32ºC ± 1ºC 温度下培养 3M Petri󼴩lm CC 测试片达到 24 小时 ± 2 小时。
AOAC® O󼴫cial Methods
SM
(991.14 食品中大肠菌群和大肠杆菌总数检测,再水化干膜法)
在 35ºC ± 1ºC 温度下培养 3M Petri󼴩lm CC 测试片达到 24 小时 ± 2 小时。
AFNOR Certi󼴩cation 认证的 NF Validation:
NF Validation 认证方法遵循 ISO 16140
10
(与 ISO 4832
1
相比)(3M-01/2-09/89 A)
验证范围: 用于检测所有人类食品产品(生贝类除外)、动物饲料和环境样品。
当执行上述“使用说明”时,请使用以下详细信息:
样品制备:
仅使用 ISO 核准稀释剂。
培养:
在 30ºC ± 1ºC 或 37ºC ± 1ºC 温度下培养 3M Petri󼴩lm CC 测试片达到 24 小时 ± 2 小时。
判读:
针对每个稀释中的单个测试片,遵照 ISO 7218
5
计算检测样品中存在的微生物数量。 估算结果在 NF Validation 认证范围之
外(判读部分段落 2)。
NF Validation 认证方法遵循 ISO 16140
10
(与 ISO 4831
2
相比)(3M-01/2-09/89 B)
验证范围: 用于检测所有人类食品产品(生贝类除外)。
当执行上述“使用说明”时,请使用以下详细信息:
样品制备:
仅使用 ISO 核准稀释剂。
培养:
在 30ºC ± 1ºC 或 37ºC ± 1ºC 温度下培养 3M Petri󼴩lm CC 测试片达到 24 小时 ± 2 小时。
判读:
针对每个稀释中的单个测试片,遵照 ISO 7218
5
计算检测样品中存在的微生物数量。 估算结果在 NF Validation 认证范围之
外(判读部分段落 2)。
NF Validation 认证方法遵循 ISO 16140
10
(与 NF V08-060
3
相比)(3M-01/2-09/89 C)
验证范围: 用于检测所有人类食品产品
当执行上述“使用说明”时,请使用以下详细信息:
样品制备:
仅使用 ISO 核准稀释剂
培养:
在 44ºC ± 1ºC 温度下培养 3M Petri󼴩lm CC 测试片达到 24 小时 ± 2 小时。
ZH
(简体中文)
4
判读:
针对每个稀释中的单个测试片,遵照 ISO 7218
5
计算检测样品中存在的微生物数量。 估算结果在 NF Validation 认证范围之
外(判读部分段落 2)。
3M 01/2 – 09/89A,01/2 – 09/89B,01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
有关有效性截止日期的详细信息,请参阅上述网站中提供的 NF VALIDATION 证书。
参考资料
1. ISO 4832。 食品和动物饲料微生物 – 大肠菌群计数的水平方法 – 菌落计数技巧。
2. ISO 4831。 食品和动物饲料微生物 – 大肠菌群检测和计数的水平方法 – 最大概率数技巧。
3. AFNOR NF V08-060。 大肠杆菌群计数一般指导 – 44ºC 菌落计数技巧 (VRBL) – 常规方法。
4. 美国 食品药品监督管理局。 美国《联邦规章典集》(Code of Federal Regulations) 第 21 篇,第 58 部分。 临床优良
实验室研究规范。
5. ISO 7218。 食品和动物饲料微生物 – 微生物检验用一般要求和指南。
6. ISO/IEC 17025。 用于检验和定标实验室能力的一般要求。
7. FDA。 微生物分析手册 (BAM),第 8 版,修订版 A,1998。 BAM 试剂索引位于: http://www.fda.gov/Food/
FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm。
8. ISO 6887-5。 食品和动物饲料微生物 – 用于微生物检验的检测样品、初始混悬液和十进制稀释液的制备,第 5 部分:
牛奶和奶制品制备特定规则。
9. ISO 6887-1。 食品和动物饲料微生物 – 用于微生物检验的检测样品、初始混悬液和十进制稀释液的制备,第 1 部分:
初始混悬液和十进制稀释液的制备一般规则。
10. ISO 16140。 食品和动物饲料微生物 – 替代方法的验证方案。
请参考以上所列标准方法的现行版本。
符号说明
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC 是 AOAC INTERNATIONAL 的注册商标
O󼴫cial Methods 是 AOAC INTERNATIONAL 的服务标志
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
TH
(ภาษาไทย)
1
วันที่ออก: 2015-08
คำาแนะนำาการใช้งานผลิตภัณฑ์
แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อสำาหรับนับจำานวนโคลิฟอร์ม
คำาอธิบายผลิตภัณฑ์และจุดมุ่งหมายการใช้
แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อสำาหรับนับจำานวนโคลิฟอร์ม (CC) 3M™ Petrilm™ เป็นระบบอาหารเลี้ยงเชื้อสำาเร็จรูปที่มีสารอาหารชนิดไวโอเลท
เรดไบล์ (VRB) ดัดแปลง สารก่อเจลที่ละลายได้ในน้ำาเย็น และสารเตตราโซเลียมที่ช่วยตรวจนับจำานวนเชื้อเป็นโคโลนี แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ
3M Petrilm CC ใช้ในการนับจำานวนโคลิฟอร์มในอุตสาหกรรมอาหารและเครื่องดื่ม ส่วนประกอบของแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm
CC จะผ่านกระบวนการกำาจัดสิ่งปนเปื้อนแต่มิได้ผ่านกระบวนการทำาไร้เชื้อ ความปลอดภัยด้านอาหารของ 3M ได้รับการรับรองจากองค์การ
ระหว่างประเทศว่าด้วยการมาตรฐาน (ISO) 9001 สำาหรับการออกแบบและการผลิต แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC has ยังไม่ผ่าน
การประเมินกับผลิตภัณฑ์อาหาร กระบวนการแปรรูปอาหาร เกณฑ์วิธีการทดสอบ หรือกับสายพันธุ์จุลินทรีย์ทั้งหมดที่เป็นไปได้
คู่มือการวิเคราะห์แบคทีเรียวิทยา (BAM) ของสำานักงานคณะกรรมการอาหารและยาแห่งสหรัฐอเมริกา (FDA)
7
ให้คำาจำากัดความว่า
โคลิฟอร์มเป็นแบคทีเรียรูปแท่งแกรมลบซึ่งผลิตกรดและก๊าซจากการหมักแลคโตส โคโลนีของโคลิฟอร์มที่เติบโตบนแผ่นอาหารเลี้ยง
เชื้อ 3M Petrilm CC จะผลิตกรด ซึ่งทำาให้ตัวบ่งชี้ pH ไปทำาให้เจลมีสีเข้มขึ้น ก๊าซที่ดักจับไว้รอบๆ โคโลนีสีแดงจะเป็นตัวบ่งชี้ว่าเชื้อนั้น
แบคทีเรียโคลิฟอร์ม
ISO ให้คำาจำากัดความแก่โคลิฟอร์ม โดยดูจากความสามารถในเติบโตของเชื้อบนอาหารสำาหรับแยกเชื้อซึ่งมีวิธีการเพาะเชื้อที่จำาเพาะ
เจาะจง วิธีทดสอบ 4832 ตามมาตรฐาน ISO
1
ซึ่งนับจำานวนโคลิฟอร์ม โดยเทคนิคการนับจำานวนโคโลนี ให้คำาจำากัดความโคลิฟอร์มว่า
เป็นแบคทีเรียที่ผลิตกรดเมื่ออยู่ในอาหารเลี้ยงเชื้อ VRB ที่เติมแลคโตส (VRBL) เมื่ออยู่บนแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC เรา
จะสามารถบ่งชี้โคลิฟอร์มที่ผลิตกรดได้จากการเกิดโคโลนีสีแดงที่มีหรือไม่มีการผลิตก๊าซ วิธีทดสอบ 4831 ตามมาตรฐาน ISO
2
, ซึ่งนับ
จำานวนโคลิฟอร์มด้วยวิธีการประมาณจำานวนเชื้อ (most probable number; MPN) ให้คำาจำากัดความโคลิฟอร์มตามความสามารถในการ
เติบโตและผลิตก๊าซจากแลคโตสในอาหารสำาหรับแยกเชื้อแบบเหลว เมื่ออยู่บนแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC เราจะสามารถบ่งชี้
โคลิฟอร์มได้จากการเกิดโคโลนีสีแดงซึ่งมีความเชื่อมโยงกับก๊าซ
การรับรองตามมาตรฐาน AFNOR Certication ได้ให้การรับรองแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC โดยทำาการเปรียบเทียบกับ
วิธีทดสอบ 4831
2
และวิธีทดสอบ 4832 ตามมาตรฐาน ISO
1
เพื่อทำาการนับจำานวนโคลิฟอร์มทั้งหมด AFNOR Certication ได้ให้การ
รับรองแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC โดยทำาการเปรียบเทียบกับ NF V08-060
3
เพื่อทำาการนับจำานวนโคลิฟอร์มที่ทนความร้อน
ความปลอดภัย
ผู้ใช้ควรอ่าน ทำาความเข้าใจและปฏิบัติตามข้อมูลด้านความปลอดภัยทั้งหมดในคำาแนะนำาสำาหรับแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC
เก็บคำาแนะนำาด้านความปลอดภัยนี้ไว้สำาหรับใช้อ้างอิงในอนาคต
คำาเตือน: แสดงสถานการณ์ที่เป็นอันตราย ซึ่งหากไม่หลีกเลี่ยง อาจก่อให้เกิดการเสียชีวิตหรือการบาดเจ็บรุนแรงและ/หรือความเสีย
หายต่อทรัพย์สิน
W คำาเตือน:
เพื่อลดความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องกับการสัมผัสสารที่เป็นอันตรายทางชีวภาพและการปนเปื้อนทางสิ่งแวดล้อม ให้ปฏิบัติดังนี้
ปฏิบัติตามมาตรฐานอุตสาหกรรมล่าสุดและระเบียบข้อบังคับของท้องถิ่นในการทิ้งของเสียที่มีการปนเปื้อนทางชีวภาพ
เพื่อลดความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องกับการปล่อยผลิตภัณฑ์ที่ปนเปื้อน ให้ปฏิบัติดังนี้
ให้ปฏิบัติตามคำาแนะนำาการเก็บรักษาผลิตภัณฑ์ที่อยู่ในคำาแนะนำาการใช้งาน
ห้ามใช้หลังจากวันหมดอายุ
เพื่อลดความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องกับการติดเชื้อแบคทีเรียและการปนเปื้อนในสถานที่ทำางาน ให้ปฏิบัติดังนี้
ให้ทำาการทดสอบแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ในห้องปฏิบัติการที่มีอุปกรณ์ที่เหมาะสมภายใต้การควบคุมดูแลของนักจุล
ชีววิทยาที่เชี่ยวชาญ
ผู้ใช้จะต้องฝึกอบรมบุคลากรของตนเกี่ยวกับเทคนิคการทดสอบที่ถูกต้องเหมาะสมในปัจจุบัน ตัวอย่างเช่น หลักปฏิบัติทางห้องปฏิบัติ
การที่ดี
4
, ISO 7218
5
หรือ ISO 17025
6
เพื่อลดความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องกับการแปลความหมายผลที่ได้ผิดพลาด ให้ปฏิบัติดังนี้
3M มิได้จัดทำาเอกสารการใช้งานแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ในอุตสาหกรรมอื่นใดนอกเหนือจากอุตสาหกรรมอาหารและ
เครื่องดื่ม ตัวอย่างเช่น 3M ยังไม่มีเอกสารเกี่ยวกับแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC สำาหรับการทดสอบน้ำา ยา หรือเครื่องสำาอาง
ห้ามใช้แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ในการวินิจฉัยโรคในมนุษย์และสัตว์
แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ไม่สามารถแยกความแตกต่างระหว่างสายพันธุ์โคลิฟอร์มออกจากกันได้
อาหารที่มีปริมาณน้ำาตาลสูงอาจเพิ่มโอกาสการผลิตก๊าซจากเชื้อ Enterobacteriaceae ที่ไม่ใช่โคลิฟอร์ม
ศึกษาเอกสารข้อมูลด้านความปลอดภัยของวัสดุหากต้องการทราบข้อมูลเพิ่มเติม
หากต้องการข้อมูลเกี่ยวกับเอกสารประสิทธิภาพผลิตภัณฑ์ โปรดเข้าไปที่เว็บไซต์ของเราที่ www.3M.com/foodsafety หรือติดต่อตัวแทน
บริษัท 3M หรือตัวแทนจำาหน่ายในท้องถิ่น
TH
(ภาษาไทย)
2
เงื่อนไขการรับประกัน
3M ปฏิเสธการรับประกันทั้งหมดทั้งอย่างชัดแจ้งและโดยนัย รวมถึงแต่ไม่จำากัดเพียงการรับประกันใดๆ ถึงความสามารถในการจำาหน่าย
หรือความเหมาะสมสำาหรับการใช้งานโดยเฉพาะ เว้นแต่จะได้อธิบายไว้อย่างชัดแจ้งในส่วนการรับประกันแบบจำากัดว่าด้วยบรรจุภัณฑ์
ของผลิตภัณฑ์แต่ละชิ้น ถ้าเกิดข้อบกพร่องหรือความเสียหายกับสินค้าในกลุ่ม 3M Food Safety Product ทาง 3M หรือตัวแทนจำาหน่าย
ที่ได้รับอนุญาตจะทำาการเปลี่ยนสินค้า หรือคืนเงิน แล้วแต่กรณี และถือเป็นการชดเชยเพียงอย่างเดียวเท่านั้น ถ้าเกิดข้อบกพร่องหรือ
ความเสียหายกับสินค้า ท่านต้องแจ้งกับทาง 3M ภายใน 60 วัน และทำาการคืนสินค้าที่เสียหายให้ทาง 3M โปรดติดต่อแผนกบริการลูกค้า
(1-800-328-1671 ในสหรัฐฯ) หรือตัวแทนของ 3M Food Safety เพื่อขออนุมัติการคืนสินค้า
ขอบเขตความรับผิดชอบของ 3M
3M จะไม่รับผิดชอบต่อการสูญเสียหรือความเสียหายใดๆ ทั้งโดยตรง โดยอ้อม ความเสียหายจำาเพาะ ที่เกิดขึ้นเนื่องจากการผิดสัญญา
หรือที่เป็นผลสืบเนื่อง รวมถึงแต่ไม่จำากัดเพียงการสูญเสียผลกำาไร ความรับผิดชอบของทาง 3M ในทางกฏหมายจะต้องไม่เกินราคาของ
ผลิตภัณฑ์ที่เสียหายหรือบกพร่องไม่ว่ากรณีใดๆ ก็ตาม
ความรับผิดชอบของผู้ใช้
ผู้ใช้จะต้องทำาความเข้าใจในคู่มือการใช้งานผลิตภัณฑ์และข้อมูลเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม สามารถเยี่ยมชมเว็บไซต์
ของเรา www.3M.com/foodsafety หรือติดต่อตัวแทน 3M ในพื้นที่ของท่าน
เมื่อจะเลือกวิธีการทดสอบ สำาคัญอย่างยิ่งที่จะต้องรู้จักปัจจัยภายนอกต่างๆ เช่น วิธีการสุ่มตัวอย่าง เกณฑ์วิธีในการทดสอบ การจัดเตรียม
ตัวอย่าง การจัดการควบคุม และเทคนิคในห้องปฏิบัติการซึ่งอาจส่งผลต่อผลลัพธ์ที่ได้
ผู้ใช้มีหน้าที่รับผิดชอบในการเลือกวิธีการทดสอบ หรือผลิตภัณฑ์ใดก็ตามเพื่อประเมินจำานวนตัวอย่างที่เพียงพอ โดยใช้วิธีการที่เหมาะสม
และการตรวจสอบความสามารถในการทำาลายจุลินทรีย์ เพื่อให้ผู้ใช้แน่ใจว่าวิธีการทดสอบที่ผู้ใช้เลือกนั้นเป็นไปตามเกณฑ์ของผู้ใช้
นอกจากนี้ ผู้ใช้ยังมีหน้าที่รับผิดชอบในการตัดสินว่าวิธีการทดสอบและผลลัพธ์ที่ได้ใดๆ ก็ตามเป็นไปตามข้อกำาหนดของลูกค้าและของผู้
จัดส่งสินค้าหรือไม่
เช่นเดียวกับวิธีการทดสอบอื่นๆ ผลลัพธ์ที่ได้จากการใช้ผลิตภัณฑ์ในกลุ่ม 3M Food Safety ใดก็ตามไม่ได้ก่อให้เกิดการรับประกันถึง
คุณภาพของวิธีการหรือขั้นตอนที่ใช้ทดสอบ
การเก็บรักษา
เก็บรักษาห่อบรรจุแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ที่ยังไม่ได้เปิดใช้ในตู้เย็นหรือตู้แช่แข็งที่อุณหภูมิต่ำากว่าหรือเท่ากับ 8ºC (46ºF)
ก่อนการใช้งาน ให้วางห่อบรรจุแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ที่ยังไม่เปิดใช้ทิ้งไว้ที่อุณหภูมิห้องก่อนเปิดใช้งาน เก็บแผ่นอาหาร
เลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ที่ยังไม่ใช้กลับเข้าไปในห่อบรรจุ ปิดผนึกโดยพับที่ปลายห่อบรรจุและใช้เทปกาวปิดทับ อย่าแช่เย็นห่อบรรจุ
ที่เปิดใช้แล้วเพื่อป้องกันไม่ให้ความชื้นเข้าไปภายในห่อ จัดเก็บห่อบรรจุที่ปิดผนึกใหม่ในที่แห้งเย็นไม่เกินสี่สัปดาห์ แนะนำาให้เก็บ
รักษาห่อบรรจุแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ที่ผ่านการเปิดเพื่อใช้งานแล้วในตู้แช่แข็ง (ดูข้างล่าง) หากอุณหภูมิในห้องปฏิบัติ
การสูงกว่า 25ºC (77ºF) และ/หรือหากห้องปฏิบัติการนั้นตั้งอยู่ในบริเวณที่มีความชื้นสัมพัทธ์มากกว่า 50 % (ยกเว้นแต่ว่าสถานที่นั้นใช้
เครื่องปรับอากาศ)
ในการเก็บรักษาห่อบรรจุที่เปิดอยู่ในตู้แช่แข็ง ให้วางแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ในภาชนะบรรจุซึ่งสามารถปิดผนึกได้ ใน
การนำาแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ที่แช่แข็งอยู่ออกมาใช้งาน ให้เปิดภาชนะบรรจุ นำาแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อที่จะใช้งานออก
มาตามที่ต้องการ และนำาแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อที่เหลือกลับไปเก็บในภาชนะบรรจุแล้วนำาไปแช่แข็งเช่นเดิมทันที ไม่ควรใช้แผ่นอาหาร
เลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC หลังจากวันหมดอายุ ตู้แช่แข็งที่ใช้ในการเก็บห่อบรรจุที่เปิดใช้แล้วต้องไม่มีรอบการละลายน้ำาแข็งอัตโนมัติ
เนื่องจากอาจทำาให้แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ได้รับความเสียหายเนื่องจากได้รับความชื้นสะสม
ห้ามใช้แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ที่มีสีผิดเพี้ยนจากปกติ วันหมดอายุและหมายเลขล็อตจะแสดงไว้บนบรรจุภัณฑ์ของแผ่น
อาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC แต่ละกล่อง โดยแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC แต่ละแผ่นยังมีการระบุหมายเลขล็อตไว้อีกด้วย
การกำาจัดทิ้ง
ภายหลังจากการใช้งาน แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC อาจจะมีเชื้อจุลินทรีย์ซึ่งอาจก่อให้เกิดอันตรายทางชีวภาพได้
ปฏิบัติตามมาตรฐานการกำาจัดทิ้งอย่างถูกวิธีตามข้อกำาหนดอุตสาหกรรมในปัจจุบัน
คำาแนะนำาสำาหรับการใช้งาน
ปฏิบัติตามคำาแนะนำาทั้งหมดอย่างละเอียดรอบคอบ หากไม่ปฏิบัติเช่นนั้น อาจจะให้ผลที่ไม่ถูกต้องแม่นยำาได้
การเตรียมตัวอย่าง:
1. ใช้สารทำาเจือจางที่เหมาะสม ได้แก่
น้ำาที่ใช้เจือจาง Buttereld ที่มีฟอสเฟตบัฟเฟอร์
7
, เปปโตนวอร์เตอร์ 0.1 %
8
, สารทำาเจือจางเกลือเปปโตน
8,9
, บัฟเฟอร์เปปโตนวอร์
เตอร์
8,9
, สารละลายน้ำาเกลือ (0.85-0.90 %), อาหารเหลวลีธีนที่ไม่มีไบซัลเฟต หรือน้ำากลั่น ดูในส่วน “คำาแนะนำาเฉพาะสำาหรับวิธี
การที่ได้รับการตรวจสอบความถูกต้อง” สำาหรับข้อกำาหนดเฉพาะ
ห้ามใช้สารทำาเจือจางที่ประกอบด้วยซิเตรต ไบซัลไฟต์ หรือไธโอซัลเฟต กับแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC โดยเด็ด
ขาด เนื่องจากสามารถยับยั้งการเจริญเติบโตของเชื้อได้ หากในวิธีมาตรฐานระบุให้ใช้บัฟเฟอร์ที่มีส่วนผสมของซิเตรต ให้ใช้
บัฟเฟอร์ที่ระบุไว้ข้างต้นแทน โดยอุ่นที่อุณหภูมิ 40-45°C (104-113°F)
2. ผสมหรือทำาให้ตัวอย่างเป็นเนื้อเดียวกัน
3. สำาหรับการเจริญเติบโตและการรอดอย่างเหมาะสมของเชื้อจุลินทรีย์ ให้ปรับ pH ของสารแขวนลอยตัวอย่างเป็น 6.6-7.2 สำาหรับ
ผลิตภัณฑ์ที่เป็นกรด ให้ปรับ pH ด้วย 1N NaOH สำาหรับผลิตภัณฑ์ที่เป็นกรด ให้ปรับ pH ด้วย 1N HCl
TH
(ภาษาไทย)
3
การเพาะเชื้อ
1. วางแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC บนพื้นผิวเรียบและอยู่ในแนวราบ
2. เปิดแผ่นฟิล์มที่อยู่ด้านบนขึ้นและหยดสารละลายตัวอย่างในแนวตั้งฉากกับพื้นผิวสำาหรับเพาะเชื้อด้วยปิเปตต์ 1 มล. ลงตรงกลางของ
ก้นฟิล์ม
3. ค่อยๆ ม้วนฟิล์มที่อยู่ด้านบนลงบนตัวอย่างเพื่อป้องกันไม่ให้มีการกักฟองอากาศไว้ภายใน
4. วางตัวกดแบบเรียบ 3M™ Petrilm™ ด้วยด้านที่เรียบลงตรงกลางของแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ออกแรงกดตัวกดแบบ
เรียบ 3M Petrilm เบาๆ ที่ตรงกลางเพื่อกระจายหัวเชื้อให้เสมอกัน กระจายสารละลายเชื้อให้ทั่วทั้งบริเวณที่เชื้อเจริญเติบโตบนแผ่น
อาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ก่อนที่เจลจะก่อตัวขึ้น ห้ามเลื่อนตัวกดแบบเรียบ 3M Petrilm ไปมาบนเนื้อฟิล์ม
5. นำาตัวกดแบบเรียบ 3M Petrilm ออกและปล่อยแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ทิ้งไว้เป็นเวลาอย่างน้อยหนึ่งนาทีเพื่อให้เจล
ก่อตัว
การบ่มเชื้อ
บ่มแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ในแนวนอนโดยหันด้านใสขึ้นโดยไม่ควรให้แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อซ้อนกันเกิน 20 แผ่น สามารถ
ใช้เวลาและอุณหภูมิการบ่มได้หลายระดับ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับวิธีอ้างอิงที่ใช้ในท้องถิ่นนั้น บางวิธีได้แสดงไว้ในส่วน “คำาแนะนำาเฉพาะสำาหรับ
วิธีการที่ได้รับการตรวจสอบความถูกต้อง
การแปลผลการตรวจวิเคราะห์
1. สามารถทำาการนับจำานวนเชื้อบนแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ได้โดยใช้เครื่องนับโคโลนีมาตรฐานหรือเครื่องขยายขนาด
ภาพที่มีการส่องสว่างประเภทอื่นๆ ก๊าซที่โคลิฟอร์มสร้างขึ้นจะทำาให้โคโลนีไม่ต่อเนื่อง เกิดโคโลนี “เป็นวงรอบ” ฟองก๊าซนั้น ลักษณะ
นี้ควรนับเป็นโคลิฟอร์มโคโลนีเดียว อย่าตรวจนับโคโลนีบนขอบโฟมเนื่องจากเป็นบริเวณที่ไม่มีอาหารเลี้ยงเชื้ออยู่ อย่าตรวจนับฟอง
อากาศปลอมที่อาจเกิดขึ้น
อาจมีความแตกต่างของการแปลผลการตรวจนับโคโลนีของโคลิฟอร์มบนแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับวิธี
อ้างอิงที่ใช้ ตัวอย่าง เช่น:
AOAC® Ocial Methods
SM
:
โคโลนีของโคลิฟอร์มต้องเป็นสีแดง และมีความเชื่อมโยง
กับ (ภายในเส้นผ่าศูนย์กลางของโคโลนีหนึ่งโคโลนี) ก๊าซที่
ถูกดักจับไว้อย่างใกล้ชิด โคโลนีที่ไม่มีความสัมพันธ์กับก๊าซ
(ระยะระหว่างโคโลนีและฟองก๊าซมากกว่าเส้นผ่าศูนย์กลาง
ของโคโลนีหนึ่งโคโลนี) ไม่นับว่าเป็นโคลิฟอร์ม
หรือ วิธีทดสอบที่ได้รับการรับรองโดย NF Validation:
- เมื่อทำาการเปรียบเทียบกับวิธีทดสอบ 4831 ตามมาตรฐาน
ISO
2
(วิธีทดสอบ MPN) โคโลนีของโคลิฟอร์มต้องเป็นสี
แดง และมีความเชื่อมโยงกับ (ภายในเส้นผ่าศูนย์กลางของ
โคโลนีหนึ่งโคโลนี) ก๊าซที่ถูกดับจับไว้อย่างใกล้ชิด
- เมื่อทำาการเปรียบเทียบกับวิธีทดสอบ 4832 ตามมาตรฐาน
ISO
1
(โคลิฟอร์มทั้งหมด) และ NF V08-060
3
(ฟีคัลโค
ลิฟอร์ม; Fecal coliform) ทั้งสองวิธีนี้ต่างใช้วิธีทดสอบ
VRBL ซึ่งนับจำานวนโคโลนีสีแดงทั้งหมดไม่ว่าจะมีก๊าซหรือ
ไม่มีก๊าซก็ตาม
2. พื้นที่การเจริญเติบโตเป็นวงกลมขนาดประมาณ 20 ซม.
2
การประมาณจำานวนโคโลนี สามารถทำาได้บนแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M
Petrilm CC ที่มีจำานวนโคโลนีมากกว่า 150 โคโลนี โดยการนับจำานวนโคโลนีที่อยู่ในช่องสี่เหลี่ยมจำานวนหนึ่งช่องหรือมากกว่า
และหาค่าเฉลี่ยจำานวนโคโลนีต่อช่อง คูณค่าเฉลี่ยนั้นด้วย 20 เพื่อคำานวณค่าโคโลนีที่นับได้โดยประมาณต่อแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M
Petrilm CC หนึ่งแผ่น
3. เมื่อมีโคโลนีเป็นจำานวนมาก เนื้อเจลของแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC อาจมีสีเข้มขึ้น หรืออาจมีลักษณะดังต่อไปนี้เกิดขึ้น
ร่วมด้วย: โคโลนีขนาดเล็กจำานวนมากที่แยกจากกันอย่างเห็นได้ชัด และ/หรือมีฟองก๊าซจำานวนมาก เมื่อมีจำานวนเชื้อโคลิฟอร์มหนา
แน่นอาจทำาให้บริเวณที่เติบโตนั้นเปลี่ยนเป็นสีแดงเข้ม ในกรณีเช่นนี้ ให้จดบันทึกผลว่ามีจำานวนมากเกินกว่าที่จะนับได้ (TNTC) กรณี
ที่จำาเป็นต้องรู้จำานวนที่แท้จริง ให้ทำาการเจือจางสูงขึ้น
4. หากจำาเป็น อาจจะนำาโคโลนีไปแยกเชื้อเพื่อจำาแนกประเภทเพิ่มเติมได้ ยกแผ่นฟิล์มที่อยู่ด้านบนขึ้นโดยใช้เทคนิคการทดสอบที่เหมาะ
สมและเลือกโคโลนีจากเจล ทดสอบโดยใช้ขั้นตอนมาตรฐาน
5. หากไม่สามารถนับจำานวนโคโลนีบนแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC ภายใน 1 ชั่วโมงหลังจากนำาออกจากตู้บ่มแล้ว อาจนำา
แผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อแผ่นนั้นแช่แข็งไว้ในภาชนะที่ปิดได้สนิทที่อุณหภูมิต่ำากว่าหรือเท่ากับ 15°C (5°F) ป็นเวลาไม่เกินหนึ่งสัปดาห์
เพื่อทำาการนับในภายหลังได้
หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู “แนวทางการแปลผลการวิเคราะห์ในแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M™ Petrilm™ หากท่านมีข้อสงสัยเกี่ยว
กับการใช้งานหรือกรรมวิธีที่เฉพาะเจาะจงใดๆ โปรดเยี่ยมเว็บไซต์ของเราที่ www.3M.com/foodsafety หรือติดต่อตัวแทนจำาหน่ายหรือผู้
จัดจำาหน่ายของบริษัท 3M ในท้องถิ่นของท่าน
คำาแนะนำาจำาเพาะสำาหรับวิธีการตรวจสอบความถูกต้อง
AOAC® Ocial Methods
SM
(986.33 วิธีการนับจำานวนแบคทีเรียและโคลิฟอร์มในนมบนแผ่นฟิล์มแห้งที่สามารถทำาให้กลับมาเปียก
ได้ (Bacteria and Coliform Counts in Milk, Dry Rehydratable Film Methods) และ 989.10 วิธีการนับจำานวนแบคทีเรียและโคลิ
ฟอร์มในผลิตภัณฑ์นมบนแผ่นฟิล์มแห้งที่สามารถทำาให้กลับมาเปียกได้ (Bacterial and Coliforms Counts in Dairy Products, Dry
Rehydratable Film Methods}
บ่มแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC เป็นเวลา 24 ชั่วโมง ± 2 ชั่วโมงที่อุณหภูมิ 32°C ± 1°C
AOAC® Ocial Methods
SM
(991.14 การนับโคลิฟอร์มและ Escherichia coli ในอาหารด้วยวิธี Dry Rehydratable Film)
บ่มแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC เป็นเวลา 24 ชั่วโมง ± 2 ชั่วโมงที่อุณหภูมิ 35°C ± 1°C
TH
(ภาษาไทย)
4
NF Validation โดย AFNOR Certication :
การทดสอบที่รับรองโดย NF Validation สอดคล้องกับ ISO 16140
10
โดยเปรียบเทียบกับ ISO 4832
1
(3M-01/2-09/89 A)
ขอบเขตของการตรวจสอบความถูกต้อง มีดังต่อไปนี้ สำาหรับการทดสอบผลิตภัณฑ์อาหารสำาหรับมนุษย์ได้ทุกชนิด (ยกเว้น หอยดิบ)
อาหารสัตว์ และตัวอย่างจากสิ่งแวดล้อม
ใช้รายละเอียดต่อไปนี้เมื่อนำาคำาแนะนำาการใช้ข้างบนมาใช้:
การเตรียมตัวอย่าง:
ให้ใช้สารทำาเจือจางตามที่ระบุโดยมาตรฐาน ISO เท่านั้น
การบ่มเชื้อ:
บ่มแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC เป็นเวลา 24 ชั่วโมง ± 2 ชั่วโมงที่อุณหภูมิ 30°C ± 1°C หรือ 37ºC ± 1ºC
การแปลผลการตรวจวิเคราะห์:
คำานวณจำานวนเชื้อจุลินทรีย์ที่ขึ้นในอาหารที่นำามาทดสอบตาม ISO 7218
5
โดยใช้แผ่นอาหารหนึ่งแผ่นต่อตัวอย่างเจือจางหนึ่งตัวอย่าง
การประมาณจำานวนโคโลนีอยู่นอกเหนือขอบเขตของการรับรองของ NF Validation (ดูส่วนการแปลผล ในย่อหน้าที่ 2)
การทดสอบที่รับรองโดย NF Validation สอดคล้องกับ ISO 16140
10
โดยเปรียบเทียบกับ ISO 4831
2
(3M-01/2-09/89 B)
ขอบเขตของการตรวจสอบความถูกต้อง มีดังต่อไปนี้ สำาหรับการทดสอบผลิตภัณฑ์อาหารสำาหรับมนุษย์ได้ทุกชนิด (ยกเว้น สัตว์น้ำาที่
มีเปลือกที่ดิบ)
ใช้รายละเอียดต่อไปนี้เมื่อนำาคำาแนะนำาการใช้ข้างบนมาใช้:
การเตรียมตัวอย่าง:
ให้ใช้สารทำาเจือจางตามที่ระบุโดยมาตรฐาน ISO เท่านั้น
การบ่มเชื้อ:
บ่มแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC เป็นเวลา 24 ชั่วโมง ± 2 ชั่วโมงที่อุณหภูมิ 30°C ± 1°C หรือ 37ºC ± 1ºC
การแปลผลการตรวจวิเคราะห์:
คำานวณจำานวนเชื้อจุลินทรีย์ที่ขึ้นในอาหารที่นำามาทดสอบตาม ISO 7218
5
โดยใช้แผ่นอาหารหนึ่งแผ่นต่อตัวอย่างเจือจางหนึ่งตัวอย่าง
การประมาณจำานวนโคโลนีอยู่นอกเหนือขอบเขตของการรับรองของ NF Validation (ดูส่วนการแปลผล ในย่อหน้าที่ 2)
การทดสอบที่รับรองโดย NF Validation สอดคล้องกับ ISO 16140
10
โดยเปรียบเทียบกับ NF V08-060
3
(3M-01/2-09/89 C)
ขอบเขตของการตรวจสอบความถูกต้อง มีดังต่อไปนี้ สำาหรับการทดสอบผลิตภัณฑ์อาหารของคนทั้งหมด
ใช้รายละเอียดต่อไปนี้เมื่อนำาคำาแนะนำาการใช้ข้างบนมาใช้:
การเตรียมตัวอย่าง:
ให้ใช้สารทำาเจือจางตามที่ระบุโดยมาตรฐาน ISO เท่านั้น
การบ่มเชื้อ:
บ่มแผ่นอาหารเลี้ยงเชื้อ 3M Petrilm CC เป็นเวลา 24 ชั่วโมง ± 2 ชั่วโมงที่อุณหภูมิ 44°C ± 1°C
การแปลผลการตรวจวิเคราะห์:
คำานวณจำานวนเชื้อจุลินทรีย์ที่ขึ้นในอาหารที่นำามาทดสอบตาม ISO 7218
5
โดยใช้แผ่นอาหารหนึ่งแผ่นต่อตัวอย่างเจือจางหนึ่งตัวอย่าง
การประมาณจำานวนโคโลนีอยู่นอกเหนือขอบเขตของการรับรองของ NF Validation (ดูส่วนการแปลผล ในย่อหน้าที่ 2)
3M 01/2 – 09/89A, 01/2 – 09/89B, 01/2 – 09/89C
ALTERNATIVE ANALYTICAL METHODS FOR AGRIBUSINESS
http://nf-validation.afnor.org/en
หากต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ้นสุดการบังคับใช้ของผลจากการตรวจสอบความถูกต้องโปรดอ่านเอกสารรับรอง NF VALIDATION
ที่มีพร้อมให้ใช้งานได้บนเว็บไซต์ที่กล่าวถึงข้างต้น
TH
(ภาษาไทย)
5
เอกสารอ้างอิง
1. ISO 4832 Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the enumeration of coliforms –
Colony count technique.
2. ISO 4831 Microbiology of food and animal feeding stus – Horizontal method for the detection and enumeration of
coliforms –Most probable number technique.
3. AFNOR NF V08-060. General guidance for the enumeration of fecal coliforms – Colony count technique (VRBL) at
44ºC – Routine method.
4. U.S. Food and Drug Administration. Code of Federal Regulations, Title 21, Part 58. Good Laboratory Practice for
Nonclinical Laboratory Studies.
5. ISO 7218 Microbiology of food and animal feeding stus – General requirements and guidance for microbiological
examinations.
6. ISO/IEC 17025 General requirements for the competence of testing and calibration laboratories.
7. FDA. Bacteriological Analytical Manual (BAM), 8th Edition, Revision A, 1998. Reagents Index for BAM found at:
http://www.fda.gov/Food/FoodScienceResearch/LaboratoryMethods/ucm055791.htm
8. ISO 6887-5. Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 5: Specic rules for the preparation of milk and milk products.
9. ISO 6887-1 Microbiology of food and animal feeding stus – Preparation of test samples, initial suspension and
decimal dilutions for microbiological examination, Part 1: General rules for the preparation of the initial suspension
and decimal dilutions.
10. ISO 16140 Microbiology of food and animal feeding stus – Protocol for the validation of alternative methods.
โปรดอ้างอิงวิธีการมาตรฐานฉบับปัจจุบันที่แสดงรายการไว้ข้างต้น
คำาอธิบายสัญลักษณ์ต่างๆ
www.3M.com/foodsafety/symbols
AOAC เป็นเครื่องหมายการค้าลงทะเบียนของ AOAC INTERNATIONAL
Ocial Methods เป็นเครื่องหมายบริการของ AOAC INTERNATIONAL
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
KO
(한국어)
1
󻃫󼩘󻱋
󻳫󼥗󽴔󻗳󺽔󻗫
󺟏󻱴󺊯󺈿󽴔󼋰󻳤󻭸󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇
󻳫󼥗󽴔󻗳󺽔󽴔󻃞󽴔󻭸󺢓
󼴩󺟏󻱴󺊯󺈿󽴔󼋰󻳤󻭸󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󻃣󻱃󻫻󺳪󽴔󺳗󺦫󽴔󺟃󻹨󻕿󻫋󻫐󻩠󻉓󺖘󻛧󽴔󻭸󼩃󻘀󽴔󺅣󼬣󻳫󻺠󺱌󻰧󽴔󺆓󻛧󺹋
󻭸󻱃󼨧󺅛󽴔󼨧󺝣󽴔󼘛󼞇󺱋󻵇󺸷󽴔󻞫󻩌󻱃󽴔󺦳󻪃󻱗󺝣󽴔󻞫󺶛󺃏󽴔󻷏󻌓󺣫󽴔󻃿󻩠󽴔󻞫󻝳󼘫󻱔󺞗󺞳󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󻰛󺶛󽴔󻕿󻪔󻪟󻗫
󺟏󻱴󺊯󺈿󻰓󽴔󺆓󻛧󼨧󺝣󽴔󺠿󽴔󻕻󻭸󺣸󺞗󺞳󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󺈻󻘀󼥗󻰏󽴔󺽇󺊯󽴔󼅧󺹻󺣧󻺏󺝣󽴔󻨙󻨧󻰋󺕧󽴔󻫳󻫋󻰏󽴔󺽷󺤟󽴔󻳫󺄿󺣧󻪗󻞄󺞗󺞳
󺝣󽴔󻗳󺆓󽴔󻃞󽴔󻳫󻴿󻪟󽴔󺇏󼨫󻱇󻹬󻰓󽴔󻃪󻨧󻞄󺞗󺞳
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󺽷󺦯󽴔󺃏󺝴󼨫󽴔󻞬󺶛󼥗󻞬󼥗󽴔󺃏󺇄󻞫󼪧󽴔󼧓󺴫󼙯󼐫󽴔󺫟󺝣󽴔󺽷󺦯󽴔󺃏󺝴󼨫󽴔󻃇󻖬󻀋󽴔󼥗󻵔󻪟󽴔󺟏󼩃󻗫󽴔󼢘󺃏󺣧󻺏
󻨙󻨧󻞄󺞗󺞳
󺇋󽴔󻃇󺈼󽴔󻞬󼥗󻰧󻩌󺈼󻰧󽴔󻃇󻖬󻀋󽴔󻉓󻗬󽴔󻗳󺽔󻗫
󺝣󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󻰓󽴔󺱌󼙯󻫳󻝳󽴔󻃫󼭷󽴔󻞫󽴔󻕿󺇋󽴔󺃏󻝳󺹋
󻖬󻕿󼨧󺝣󽴔󺺘󺟏󽴔󺽷󻩠󻰧󽴔󺋇󺱷󽴔󻰛󻘀󺊯󻰋󺴫󽴔󻳤󻰧󼨸󺞗󺞳󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󻗫󽴔󻃿󻩠󺣫󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󻰏󽴔󻕿󻰓󽴔󻃿󼉫󼨧󺼿󽴔󻱃󺴫󽴔󻱇󼩃
󼤫󻞫󺃏󽴔󻺨󻪃󻺠󺞗󺞳󻹘󽴔󻳐󻖘󽴔󺊯󺈿󽴔󻷋󻆏󻰧󽴔󺃏󻝳󺝣󽴔󺟏󻱴󺊯󻰓󽴔󺕧󼖏󺖔󺞗󺞳
󻪟󻗫󺝣󽴔󻃸󻅤󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󼞈󻳤󽴔󻃿󻺏󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󻹬󻞬󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺝣󽴔󺝴󺳴󻰋󺴫󽴔󺟏󻱴󺊯󻰓󽴔󻳤󻰧󼨸󺞗󺞳󺊯󺈿󽴔󺆓󻛧󽴔󺋿󻛯󺴫󽴔󺟏󻱴󺊯󻰓
󼋰󻳤󼨧󺝣󻃸󻅤
󻪟󻗫󺝣󽴔󺟏󻱴󺊯󻰓󽴔󻯯󺟈󽴔󼨫󼅫󻱃󽴔󻱗󺝣󻪟󻗫󽴔󻕿󻰓󽴔󻖬󻘀󼨧󺝣󽴔󺃫󼆃󺴫󽴔󻳤󻰧󼨸󺞗󺞳󼴩
󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󻗫󽴔󻱃󺲻󼨫󽴔󻕿󽴔󻖬󻘀󽴔󺟏󻱴󺊯󻰏󽴔󺃏󻝳󺹋󽴔󻖬󻘀󼨧󺄿󺕧󽴔󺋇󺳖󻺏󽴔󻨙󻰏󽴔󻳐󻖘󽴔󺊯󺈿󻰋󺴫󽴔󺕧󼖏󺕸󺞗󺞳󺃏󻱴󽴔󺃏󺝴󻘀󻱃󽴔󺙡󻰏󽴔󻛧󼌧
󻃸󻞬󻰋󺴫󽴔󺟏󻱴󺊯󻰓󽴔󼋰󻳤󼨧󺝣󻃸󻅤
󻪟󻗫󺝣󽴔󺟏󻱴󺊯󻰓󽴔󻗯󼖬󻳐󻱇󽴔󻨰󻪟󻗫󽴔󻹬󻞬󼨧󺆯󽴔󺃏󻝳󺹋󽴔󻖬󻘀󼨧󺝣󽴔󺝴󺳴󻰋󺴫󽴔󻳤󻰧󼨸󺞗󺞳
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󻖐󻪟󻗫󽴔󻱃󺲻󼨫󽴔󺟏󻱴󺊯󻰏󽴔󺃏󻝳󺃏󽴔󻱗󺝣󽴔󻳐󻖘󽴔󺊯󺈿󻰋󺴫󽴔󺕧󼖏󺕸󺞗󺞳
󼇬󽴔󺊯󺈿󽴔󺆓󻛧󻬏󽴔󺇏󺳷󼨧󻪻󼴩󻪟󻗫󺝣󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󻃸󻅤
󻃞󻃸󻅤
󻬏󽴔󻌓󺈟󼨧󻪻
󻱇󻹬󼨧󻫏󻞄󺞗󺞳󺫟󼨫󼴩󻪟󻗫󺝣
󺇋󽴔󻌓󺈟󼩃󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻫃󺖃󻘀󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󽴔󺆓󻛧󻬏
󺇏󺳷󼨧󻪻󽴔󻱇󻹬󼨧󻫏󻞄󺞗󺞳
󻨗󻳓
󻕻󻭸󻱟󺝣󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻰧󽴔󻕻󻭸󽴔󻗳󺽔󻗫󻪟󽴔󻱗󺝣󽴔󺽷󺦯󽴔󻨗󻳓󽴔󺇏󺳷󽴔󻕻󼨼󻰓󽴔󻱌󺆯󻛨󻺏󼨧󺆯󻱃󻪟󽴔󺧿󺱋󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳󺕧󻷠󻪟
󼄇󻴿󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺢓󺴬󽴔󻨗󻳓󽴔󻺏󼌷󻰓󽴔󻇃󺇏󼨧󻞼󻞫󻫳
󺆌󺆯 󼨋󼨧󻺏󽴔󺾊󼨯󽴔󺆌󻭿󽴔󻕻󺺬󻱃󺕧󽴔󻞻󺃐󼨫󽴔󻉏󻖐󽴔󻃞󺫟󺝣󽴔󻱻󻕿󽴔󻖐󻰧󽴔󻙟󼩃󺹋󽴔󼇗󺱧󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺝣󽴔󻯓󼪧󽴔󻖐󼬸󻰓󽴔󻰧󻃇󼨸󺞗󺞳
W󺆌󺆯
󻖬󻀋󼨨󻳐󽴔󻯓󼪧󽴔󻃞󽴔󼬧󺆌󽴔󻫳󻫋󺇋󽴔󺇏󺳷󺣫󽴔󻯓󼪧󻰓󽴔󺃟󻙛󼨧󺋿󽴔󻯓󼩃
 󻖬󻀋󼨨󻳐󽴔󻯓󼪧󻘀󽴔󻀋󻺗󽴔󼅧󻉓󻪟󽴔󺇏󼨫󽴔󼫓󽴔󻕿󻪔󽴔󼤫󻷏󺇋󽴔󻺏󻪼󽴔󺊫󻳤󻪟󽴔󺧿󺹃󻞼󻞫󻫳
󻫳󻫋󺣫󽴔󻳫󼥗󻰧󽴔󺛓󼉫󺇋󽴔󺇏󺳷󺣫󽴔󻯓󼪧󻰓󽴔󻷓󻱃󺋿󽴔󻯓󼩃
 󻕻󻭸󽴔󻗳󺽔󻗫󻪟󽴔󼢻󼨷󺣫󽴔󻳫󼥗󽴔󻳏󻱴󽴔󻺏󼌷󻰓󽴔󺽷󺤟󽴔󺧿󺹃󻞼󻞫󻫳
 󻯯󼭷󺋿󺃓󻱃󽴔󻺏󺕫󽴔󻳫󼥗󻰓󽴔󻕻󻭸󼩃󻗫󺝣󽴔󻨗󺣸󺞗󺞳
󻘇󺊯󽴔󺃟󻫋󽴔󻃞󽴔󻱠󻪔󼫓󻱴󽴔󻫳󻫋󺇋󽴔󺇏󺳷󺣫󽴔󻯓󼪧󻰓󽴔󺃟󻙛󼨧󺋿󽴔󻯓󼩃
 󻳐󻳗󼨫󽴔󻱴󻌓󺹋󽴔󺃥󼉧󽴔󻞳󼪧󻞳󻪟󻗫󽴔󻛨󺳷󺣫󽴔󻃇󻖬󻀋󽴔󻳓󻀇󺃏󻰧󽴔󺇏󺹻󼨧󻪟󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󼘛󻝳󼞇󺹋󽴔󻞳󻞫󼨸󺞗󺞳
 󺟃󺟈󻱟󺝣󽴔󼈫󻞯󻰧󽴔󻳐󻳗󼨫󽴔󻞫󼪧󽴔󺋿󻅤󻪟󽴔󺟏󼩃󽴔󻕻󻭸󻱟󻪟󺅛󽴔󺈟󻯰󻰓󽴔󻞳󻞫󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳󻫗󻭿󻛧󽴔󻞳󼪧󻞳󽴔󺋿󻷏

󺫟󺝣
󺅿󺇋󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󼩃󻗬󽴔󻫳󺸧󻬏󽴔󺇏󺳷󺣫󽴔󻯓󼪧󻰓󽴔󺃟󻙛󼨧󺋿󽴔󻯓󼩃
 󻪟󻗫󺝣󽴔󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󻰛󺶛󽴔󻪔󺆓󽴔󻭇󽴔󺞳󺹇󽴔󻕿󻪔󻪟󻗫󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󺝣󽴔󺠿󽴔󺟏󼨫󽴔󻳤󻇃󺹋󽴔󻀇󻗫󼬣󼨧󻺏󽴔󻨙󻨧󻞄󺞗󺞳
󻫗󺹋󽴔󺦳󻪃󻪟󻗫󺝣󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻀋󻰧󻩌󼥗󼬣󻱴󼥗󽴔󻞫󼪧󻪟󽴔󺟏󼩃󻗫󺝣󽴔󻀇󻗫󼬣󼨧󻺏󽴔󻨙󻨧󻞄󺞗󺞳
 󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻕻󺱛󻱃󺕧󽴔󺢨󻀋󻰧󽴔󻖐󼖫󽴔󻺓󺞷󻪟󽴔󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
 󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󽴔󻵔󻰓󽴔󺈻󻆓󼨧󻺏󽴔󺾊󼨸󺞗󺞳
 󻱃󺹋󼘛󺽃󽴔󺟈󽴔󼨷󺲘󻱃󽴔󺙡󻰏󽴔󻰛󻞬󻰏󽴔󻌓󺟏󻱴󺊯󺸧󽴔󻱴󺖃󻘇󺊯󻪟󻗫󽴔󺃏󻝳󺃏󽴔󻃫󻖬󼨯󽴔󺃏󺝴󻘀󻰓󽴔󺙡󻱋󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󻱟󻘇󼨫󽴔󻳤󻇃󺝣󽴔󻨗󻳓󽴔󺠿󻱃󼗿󽴔󻞫󼞇󺹋󽴔󼄇󺆯󼨧󻞼󻞫󻫳
󻳫󼥗󽴔󻘀󺝴󽴔󺇏󺳷󽴔󻀇󻗫󻪟󽴔󺇏󼩃󻗫󺝣󽴔󺟈󻕻󽴔󻯈󻕻󻱃󼞇󺹋󽴔󼬤󻱇󼨧󺄿󺕧󽴔󼫓󻺏󺟏󺹻󻳟󽴔󺫟󺝣󽴔󼟟󺺳󻳟󻰋󺴫
󻀇󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳
󻇃󻹬󻰧󽴔󼨫󺆓󻳫󼨫󻳐󽴔󺈻󻳫
󺃫󻆓󽴔󻳫󼥗󽴔󼢻󻱴󻰧󽴔󻳫󼨫󻳐󽴔󻇃󻹬󽴔󻉏󻉓󻪟󽴔󺽔󻞫󺣫󽴔󺆌󻭿󺹋󽴔󻳫󻭇󼨧󺆯󻰏󽴔󻖐󼥗󻘀󽴔󺫟󺝣󽴔󼞈󻳤󽴔󻭸󺢓󽴔󻳐󼨸󻘀󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻇃󻹬󻰓󽴔󼢻󼨷󼨫󽴔󻪃󺩳
󺽔󻞫󻳐󻱃󺄿󺕧󽴔󻨣󻀄󻳐󻱇󽴔󻇃󻹬󺢓󽴔󺄿󻉏󼨸󺞗󺞳󻳫󼥗󻪟󽴔󺅿󼨷󻱃󽴔󻱗󻰓󽴔󺆌󻭿󻱃󺕧󽴔󺋇󻰧󽴔󺇄󻞬󽴔󼟟󺺳󻪔󼆃󺝣󽴔󻱟󼆃󽴔󼟟󺞷󻪟
󺧿󺱋󽴔󻳫󼥗󻰓󽴔󺈟󼆃󼨧󺄿󺕧󽴔󺈻󺺳󽴔󺋗󻨰󻰓󽴔󼬧󻉗󼩃󽴔󺦫󺺌󺞗󺞳󺞳󻰛󻰏󽴔󺊏󼨧󻰧󽴔󻯯󻱋󼨫󽴔󺈻󻳫󽴔󻃸󻅤󻱔󺞗󺞳󻳫󼥗󻪟󻗫󽴔󻰧󻞻󺣧󺝣󽴔󺅿󼨷󻱃󽴔󻃫󺅻󺣧󺽃
󻃫󺅻󻱋󺴫󻉏󼗿󻱋󽴔󻱃󺖃󻪟󻰋󺴫󽴔󻹘󻞫󽴔󼚄󻺏󼨧󺆯󻳫󼥗󻰓󻰋󺴫󽴔󻃧󼥗󼩃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳󺆯󺃬󻗫󻌓󻝳󻉏󼨫󺈼󺕧
󻰧󽴔󺇄󻞬󽴔󺟏󺹻󻳟󻰋󺴫󽴔󻳓󼬣󼨧󻪻󽴔󻃧󼥗󽴔󻱇󻹬󻰓󽴔󻃪󻰋󻞼󻞫󻫳
KO
(한국어)
2
󼄔󻱓󻰧󽴔󻳫󼨫
󻰏󽴔󻛧󻱄󻰧󽴔󻖐󻞳󻰓󽴔󼢻󼨷󼨧󻪻󽴔󻪃󺩳󽴔󻺐󻳠󻳐󻱇󺃓󻳠󻳐󻱇󼞈󻆓󼨫󻉏󻛧󻳐󻱇󺅿󺇋󻳐󻱇󽴔󻙟󼩃󺕧󽴔󻙟󻞳󻪟󽴔󺟏󼩃󻗫󺢓󽴔󼄔󻱓󻺏󻺏󽴔󻨙󻞄󺞗󺞳󻅤
󻱃󺴯󻪟󽴔󺧿󺹇󻰧󽴔󼄔󻱓󻰏󽴔󻪃󺩳󽴔󺆌󻭿󻪟󺢓󽴔󺅿󼨷󻱃󽴔󻱗󺞳󺆯󽴔󻷋󻱴󺣫󽴔󻳫󼥗󻰧󽴔󺈻󺺳󽴔󺟏󺋗󻰓󽴔󼇗󺇋󼨧󻺏󽴔󻨙󻞄󺞗󺞳
󻕻󻭸󻱟󻰧󽴔󼄔󻱓
󻕻󻭸󻱟󺝣󽴔󻳫󼥗󽴔󻕻󻭸󻅤󺇋󽴔󻳤󻇃󺹋󽴔󻛨󻺏󼨯󽴔󼄔󻱓󻱃󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻇃󺞳󽴔󻱟󻘇󼨫󽴔󻳤󻇃󺝣󽴔󺟈󻕻󻰧󽴔󻯈󻕻󻱃󼞇󺹋
󼄇󺆯󼨧󺄿󺕧󽴔󼫓󻺏󻱃󺕧󽴔󻫐󻪔󽴔󺟏󺹻󻳟󻰋󺴫󽴔󻀇󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳
󻞫󼪧󽴔󻃸󻅤󻰓󽴔󻗯󼖬󼨯󽴔󺨛󻞫󺶛󽴔󼉣󼉫󽴔󻃸󻅤󻞫󼪧󽴔󼧓󺴫󼙯󼐫󻞫󺶛󽴔󻷏󻌓󼊷󺋘󻞳󼪧󽴔󺋿󻅤󺇋󽴔󺃨󻰏󽴔󻭇󻳐󽴔󻭣󻱇󺦳󻱃󽴔󺅿󺇋󻪟󽴔󻫐󼩴󻰓󽴔󻃇󼌯󽴔󻛧
󻱗󻰛󻰓󽴔󻱇󻞬󼨧󺝣󽴔󺅒󻱃󽴔󻷠󻭣󼨸󺞗󺞳
󻞫󼪧󽴔󻃸󻅤󻱃󺕧󽴔󻳫󼥗󻰓󽴔󻗯󼖬󼨯󽴔󺨛󽴔󻗯󼖬󺣫󽴔󻞫󼪧󽴔󻃸󻅤󻱃󽴔󻕻󻭸󻱟󻰧󽴔󺋿󻷏󻰓󽴔󼉸󻵀󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󺢓󺴬󽴔󻳐󼨸󼨫󽴔󺺳󼞇󺹼󻝳󻬏󽴔󻃇󻖬󻀋󽴔󻳫󺄿󽴔󻞫󼪧󻰓
󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󼉸󻉓󼨫󽴔󻛧󻰧󽴔󻞫󺶛󺹋󽴔󼢘󺃏󼨧󺝣󽴔󺅒󻰏󽴔󻕻󻭸󻱟󻰧󽴔󼄔󻱓󻱔󺞗󺞳
󺫟󼨫󽴔󻕻󻭸󻱟󺝣󽴔󺽷󺦯󽴔󻞫󼪧󽴔󻃸󻅤󽴔󻃞󽴔󺅿󺇋󺃏󽴔󺆯󺃬󽴔󻃞󽴔󺇄󺋘󻱟󻰧󽴔󻭣󺈻󻕻󼨼󻰓󽴔󼉸󻵀󼨧󺝣󻺏󽴔󼟟󺞷󼨯󽴔󼄔󻱓󻱃󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󺞳󺹇󽴔󻞫󼪧󽴔󻃸󻅤󺇋󽴔󺺗󼃻󺃏󻺏󺴫󻳫󼥗󻰓󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󻪊󻰏󽴔󺅿󺇋󺃏󽴔󻞫󼪧󺣫󽴔󺺳󼞇󺹼󻝳󺕧󽴔󼧓󺴫󻘇󻝳󻰧󽴔󼥗󻺗󻰓󽴔󻇃󻱴󼨧󺝣󽴔󺅒󻰏
󻨓󺞨󺞗󺞳
󻇃󺇏
󺃫󻇘󼨧󻺏󽴔󻨙󻰏󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󼟛󻭿󼌧󺝣󻱃󼨧󻰧󽴔󻫷󺢓󺴫󽴔󺖘󻱴󽴔󺫟󺝣󽴔󺖘󺢨󽴔󻇃󺇏󼨧󻞼󻞫󻫳󺃫󻇘󼨧󻺏󽴔󻨙󻰏
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󼟛󻭿󼌧󺝣󽴔󻕻󻭸󽴔󻺐󻳓󻪟󽴔󺎋󺖃󽴔󺃫󻇘󽴔󻳓󻪟󽴔󻞳󻫷󺌛󻺏󽴔󻫳󺢓󺴬󽴔󼨸󺞗󺞳󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󻨙󻰏󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣
󺞳󻞫󽴔󼟛󻭿󼌧󻪟󽴔󺗲󻪃󺤟󻞼󻞫󻫳󼟛󻭿󼌧󻰧󽴔󺺟󺞷󻰓󽴔󻳠󺆯󻳠󼃸󽴔󼘛󻱃󼧓󺹋󽴔󻉨󻪻󻗫󽴔󻃏󻇘󼨧󻞼󻞫󻫳󻞄󺋿󻪟󽴔󺙇󼉫󺣧󻺏󽴔󻨙󺅛󽴔󼨧󺳳󺽃󽴔󺃫󻇘󼨫
󼟛󻭿󼌧󺹋󽴔󺖘󻱴󽴔󻇃󺇏󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳󻱻󻃏󻇘󼨫󽴔󼟛󻭿󼌧󺝣󽴔󻗫󺝧󼨧󺆯󽴔󺅃󻴿󼨫󽴔󺇂󻪟󽴔󻇃󺇏󼨧󺆯󻇃󺇏󽴔󺋿󺃓󻰏󻷋󺹋󽴔󺗧󺋿󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳󻞳󼪧󻞳
󻫷󺢓󺃏󺹋󽴔󼇗󺇋󼨧󺄿󺕧󽴔󻞳󼪧󻞳󻱃󽴔󻖐󺟏󽴔󻞄󺢓󺃏󺹋󽴔󼇗󺇋󼨧󺝣󽴔󻺏󻪼󻪟󽴔󻯓󼌧󼨧󺆯󽴔󻱗󻰓󽴔󺆌󻭿󻱻󻃏󻇘󼨫󼴩
󼧛󺳗󻱃󼞇󻰧󽴔󼟛󻭿󼌧󺝣󽴔󺖘󺢨󺆯󻨓󺱧󽴔󼄇󺆯󻪟󽴔󻇃󺇏󼨧󺝣󽴔󺅒󻱃󽴔󻵚󻞄󺞗󺞳󺇄󺋿󽴔󻴿󻳗󽴔󻗳󻌓󺃏󽴔󻱗󺝣󽴔󺇂󻰏󽴔󻳫󻭇
󺃫󻇘󺣫󽴔󼟛󻭿󼌧󺹋󽴔󺖘󺢨󺆯󻪟󽴔󻇃󺇏󼨧󺳳󺽃󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻃏󼢟󽴔󺃏󺝴󼨫󽴔󻭸󺋿󻪟󽴔󺗲󻰋󻞼󻞫󻫳󺖘󺢨󺣫󼴩
󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󺋿󽴔󻯓󼩃󽴔󺎋󺖃󺳳󺽃󽴔󻭸󺋿󺹋󽴔󻫃󺆯󽴔󼨓󻭣󼨫󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󺎋󺖇󽴔󺞳󻰛󺕧󺼇󻺏󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󻹘󻞫󽴔󻃏󼢟󽴔󻭸󺋿󻪟󽴔󺞳󻞫󽴔󺗲󻪃󻗫
󺖘󺢨󺆯󻪟󽴔󻇃󺇏󼨧󻞼󻞫󻫳󻯯󼭷󺋿󺃓󻱃󽴔󻺏󺕫󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻪕󻞄󺞗󺞳󺃫󻇘󺣫󽴔󼟛󻭿󼌧󽴔󻳏󻱴󻪟󽴔󻕻󻭸󺣧󺝣
󺖘󺢨󺆯󺝣󽴔󻱟󺢨󽴔󻳫󻖐󽴔󻕻󻱃󼕃󻱃󽴔󻪕󻪃󻩋󽴔󼨸󺞗󺞳󻱟󺢨󽴔󻳫󻖐󽴔󻕻󻱃󼕃󻱃󽴔󻱗󻰓󽴔󺆌󻭿󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻞄󺋿󻪟󽴔󻃧󻇄󻳐󻰋󺴫
󺙇󼉫󼨧󻪻󽴔󻙟󻖐󻞫󼕻󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󻆏󻖘󺣫󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻛧󽴔󻪕󻞄󺞗󺞳󻯯󼭷󺋿󺃓󽴔󻃞󽴔󻳫󻴿󻅗󼬇󺝣󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻰧󽴔󺃐󽴔󼢻󻱴󽴔󻯓󻪟
󼤫󺋿󺣧󻪃󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻳫󻴿󻅗󼬇󺝣󽴔󺃫󻆓󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󺢓󽴔󼤫󻞫󺣧󻪃󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󼢟󺋿
󻕻󻭸󼨫󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󺝣󽴔󻱯󻱻󻳐󻱇󽴔󻖬󻀋󼨨󻳐󽴔󻯓󼪧󻀋󻱇󽴔󻃇󻖬󻀋󻱃󽴔󺦳󻪃󻱗󻰓󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󼫓󼩘󽴔󻕿󻪔󽴔󼤫󻷏󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󼢟󺋿󼨧󻞼󻞫󻫳
󻕻󻭸󽴔󻺏󼌷
󺽷󺦯󽴔󻺏󼌷󻰓󽴔󻷋󻰧󽴔󺌙󺅛󽴔󻷏󻛧󼨧󻞼󻞫󻫳󺋇󺳖󻺏󽴔󻨙󻰋󺽃󽴔󻉏󻳤󼬤󼨫󽴔󺅿󺇋󺃏󽴔󺕧󻫻󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󻞫󺶛󽴔󻷏󻌓
 󺞳󻰛󺇋󽴔󺃨󻱃󽴔󻳐󻳗󼨫󽴔󻖃󺊯󽴔󼰻󻗬󻳫󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
󻬓󼬣󺣫󽴔󻅓󼗿󼨓󺦫󽴔󻱇󻕿󻫋󽴔󼰻󻗬󻛧
󼡸󼙳󻛧
󼡸󼙳󽴔󻙛󺋗󽴔󼰻󻗬󻳫

󻬓󼬣󺣫󽴔󼡸󼙳󻛧

󻞬󻫋󻛧󻷠󻨓󼬸󻕿󻫋󻱃󽴔󻪕󺝣
󺳗󼟃󽴔󻨰󼆃󻃿󻺏󽴔󺫟󺝣󽴔󻹬󺸧󻛧󽴔󼞈󻳤󽴔󻭣󺅃󻪟󽴔󺇏󼩃󻗫󺝣󺅏󻹬󽴔󻃸󻅤󽴔󺇏󺳷󽴔󻖐󻘇󽴔󻗳󺽔󻘈󻘧󻰓󽴔󼄇󻴿󼨧󻞼󻞫󻫳
󺈻󻪿󻕿󻫋󻷠󻨓󼬸󻕿󻫋󽴔󺫟󺝣󽴔󼞿󻫳󼬸󻕿󻫋󻰓󽴔󼢻󼨷󼨧󺝣󽴔󼰻󻗬󻳫󺹋󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󽴔󻕻󻭸󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳󻱃󺦳󻰏
󻹬󻞬󻰓󽴔󻪄󻳫󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󺈻󻪿󻕿󻫋󽴔󻬓󼉸󻳫󺃏󽴔󼤫󻷏󽴔󻳗󼃷󻪟󽴔󼤫󻞫󺣧󻪃󽴔󻱗󺝣󽴔󺆌󻭿󻯓󻪟󽴔󻫃󺄿󺣫󽴔󻬓󼉸󻳫󽴔󻷠󽴔󼨧󺕧󻬏󽴔󺈟󼆃󼨧󻞼󻞫󻫳
󺴫󽴔󺃏󻫃
 󻞫󺶛󽴔󼬋󼨸󽴔󺫟󺝣󽴔󺊯󻺗󼬣
 󻃇󻖬󻀋󻰧󽴔󼈫󻳐󻰧󽴔󻹬󻞬󺇋󽴔󼭛󻇄󻰓󽴔󻯓󼩃󻞫󺶛󽴔󼫓󼖐󻨰󻰧󺹋󺴫󽴔󻴿󻳤󼨸󺞗󺞳󻕿󻘀󽴔󻳫󼥗󻰧󽴔󺆌󻭿󺹋N󺴫
󻴿󻳤󼨸󺞗󺞳󻨛󼍋󺹻󻘀󽴔󻳫󼥗󻰧󽴔󺆌󻭿󺹋N󺴫󽴔󻴿󻳤󼨸󺞗󺞳
󼧛󺳗󻱃󼟔
 󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󼢘󼢘󼨧󺆯󽴔󻛧󼢘󻱇󽴔󼤫󺽃󻪟󽴔󻫻󺳳󺙢󻞄󺞗󺞳
 󻖐󺞷󽴔󼨓󺹓󻰓󽴔󺦳󻪃󻫻󺹿󽴔󼮓󽴔󼨋󼡺󻰓󽴔󻷋󻱔󽴔󼤫󺽃󻪟󽴔󻛧󻺐󻰋󺴫󽴔󺙢󺆯󼨧󺞷󽴔󼨓󺹓󻰧󽴔󻷠󻨨󻪟󽴔󻞫󺶛󽴔󼫓󼖓󻨰󺹋󽴔󻷋󻱔󼨸󺞗󺞳
 󺋿󼢻󺃏󽴔󻃫󻖬󼨧󻺏󽴔󻨙󺢓󺴬󽴔󻖐󺞷󽴔󼨓󺹓󻰓󽴔󻖧󼧛󽴔󻯓󻪟󽴔󼢃󻞼󻞫󻫳
 󼴩󺛓󺹓󼟟󻰓󽴔󼢘󼢘󼨫󽴔󻾌󻰓󽴔󻃠󻰋󺴫󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻰧󽴔󻷠󻨨󻪟󽴔󺙢󻞄󺞗󺞳󼴩󺛓󺹓󼟟󻰧󽴔󻷠󻞻󻰓
󻉏󺦫󺳌󺅛󽴔󺛛󺲻󽴔󻞫󺶛󺃏󽴔󺆷󺆯󺶷󽴔󻉓󼢻󼨧󺢓󺴬󽴔󼨧󻞼󻞫󻫳󺅣󻱃󽴔󼫤󻘀󺣧󺋿󽴔󻳓󻪟󽴔󻳠󻵔󻀋󻰓󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻰧󽴔󻳓󼆃󽴔󻹬󻞬󽴔󺈻󻪼󻪟
󼢋󼌧󻞼󻞫󻫳󼴩󺛓󺹓󼟟󻰓󽴔󼨓󺹓󽴔󻳓󼆃󺴫󽴔󻃏󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
 󼴩󺛓󺹓󼟟󻰓󽴔󻳫󺄿󼨧󺆯󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󼈫󻙛󻉓󽴔󻱃󻖐󽴔󺋇󺟏󺴫󽴔󺤟󻪃󽴔󺅣󻱃󽴔󼫤󻘀󺣧󺢓󺴬󽴔󼨧󻞼󻞫󻫳
KO
(한국어)
3
󻃿󻩠
󺞷󻺏󺃫󻱇󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󺠣󻃇󻪟󻗫󽴔󺌷󺔦󼨫󽴔󺽃󻱃󽴔󻯓󺹋󽴔󼩴󼨧󺢓󺴬󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󻛧󼢘󻰋󺴫󽴔󼨧󻪻󽴔󻃿󻩠󼨸󺞗󺞳󼫓󻱻󻰧󽴔󻺏󻪼
󼄇󻴿󽴔󻃸󻅤󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󻪻󺲻󽴔󺃏󻺏󽴔󻃿󻩠󽴔󻞫󺃓󽴔󻃞󽴔󻫷󺢓󺃏󽴔󻕻󻭸󺣯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻱋󻉏󺝣󺅏󻹬󽴔󻃸󻅤󽴔󺇏󺳷󽴔󻖐󻘇󽴔󻗳󺽔󻘈󻘧󻪟󽴔󺕧󻬏󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󼩃󻗬
 󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󼤫󻷏󽴔󻺠󺱌󽴔󺆓󻛧󺋿󺕧󽴔󺞳󺹇󽴔󻴿󺽔󽴔󼬤󺟏󺆌󻰓󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󺆓󻛧󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󺟏󻱴󺊯󺈿󻪟󽴔󻰧󼩃󽴔󻖬󻕿󺣫
󺃏󻝳󺝣󽴔󻺠󺱌󻰓󽴔󻉤󺈃󻞫󼕻󽴔󻛧󽴔󻱗󻰋󺼿󻱃󽴔󺨛󽴔󻺠󺱌󻱃󽴔󺋿󼢻󻰧󻯳󺇌󻰓󽴔󼫤󻘀󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻱃󺅒󻰏󽴔󺞷󻱋󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󻰋󺴫󽴔󺆓󻛧󼩃󻩋
󼨸󺞗󺞳󺅣󽴔󻃣󺌴󽴔󻉏󻉓󻰧󽴔󻺠󺱌󻰏󽴔󻃿󻺏󻰧󽴔󻗯󼖬󻳐󽴔󻫐󼩴󻰋󺴫󻉏󼗿󽴔󻅦󻪃󺕻󻰋󻂏󺴫󽴔󺆓󻛧󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳󻱇󺇄󽴔󺋿󼢻󺝣󽴔󺆓󻛧󼨧󻺏󽴔󺺗󻞼󻞫󻫳
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻰧󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󽴔󻛧󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󼩃󻗬󻰏󽴔󺋿󻷏󽴔󻃸󻅤󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󺞻󺱋󻺗󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻫗󺹋󽴔󺦳󺽃
󼴫


󺟏󻱴󺊯󺈿󻰏󽴔󻳐󻖘󻱃󺼿󽴔󺃖󼱛󽴔󺃏󻝳󻪟󽴔󺋋󻳠󼨧󺅛󽴔󻉨󻪃󻱗󻞄󺞗󺞳
󺃫󽴔󺊯󺈿󽴔󻺏󺹓󽴔󻳤󺢓󻰧󽴔󼔻󺋿󺃏󻝳󺃏󽴔󻪕󺝣󽴔󺊯󺈿󻰏
󺟏󻱴󺊯󺈿󻰋󺴫󽴔󺆓󻛧󼨧󻺏󽴔󻨙󻞄󺞗󺞳󺊯󺈿󺇋󽴔󺃏󻝳󽴔󺋿󼢻󽴔󺃓
󺄿󺹻󺃏󺃫󽴔󺊯󺈿󻇃󺞳󽴔󼕌󺞗󺞳
󺫟󺝣 󻱇󻹬󽴔󻃸󻅤
 󻃸󻅤
󻃸󻅤󺇋󽴔󻌓󺈟󼨧󻪻󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󻰏
󻳐󻖘󻱃󺼿󽴔󺃖󼱛󽴔󺃏󻝳󺃏󽴔󺋋󻳠󼨧󺅛󽴔󻉨󻪃󻱗󻞄󺞗󺞳󺃫󽴔󺊯󺈿
󻺏󺹓󽴔󻳤󺢓󻰧󽴔󼔻󺋿
 󻃸󻅤󻰓󽴔󺋿󻃧󻰋󺴫󽴔󼨫󻃸󻅤
󼇬󽴔󺊯󺈿󻃞

󻉓󻆏󺆓󽴔󺟏󻱴󺊯󺈿󺇋󽴔󻌓󺈟󼨧󻪻󽴔󺃏󻝳󽴔󺋋󻳠󽴔󻪻󻉏󻬏
󻀃󺇏󼨧󺅛󽴔󺽷󺦯󽴔󻳐󻖘󽴔󺊯󺈿󻰓󽴔󺆓󻛧󼨸󺞗󺞳
 󻮟󼫤󻰋󺴫󽴔󺣫󽴔󻹬󻞬󽴔󻫐󻪼󻰏󽴔󻩌
󻱔󺞗󺞳󻺠󺱌󻱃󺃫󺹋󽴔󼮷󻧻󽴔󺗧󺝣󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󽴔󺟏󼩃󻗫󺝣󽴔󼨧󺕧󽴔󻱃󻖐󻰧
󺟏󼤫󼨯󽴔󺺛󼨫󽴔󻕻󺃐󼫤󽴔󺖃󻪟󻗫󽴔󻺠󺱌󻰧󽴔󻛧󺹋󽴔󻘇󺆯󽴔󻕻󺃐󼫤󺟈󽴔󼢘󺊯󽴔󻛧󺹋󽴔󺅿󻳤󼨷󻰋󺴫󻠷󽴔󼉣󻳤󼌧󺹋󽴔󺆓󻕿󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󼴩
󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󺟈󽴔󻫗󼋰󽴔󺊯󺈿󽴔󻛧󼌧󺹋󽴔󼟟󺞷󼨧󺋿󽴔󻯓󼩃󽴔󼢘󺊯󽴔󻛧󼌧󺹋󻰋󺴫󽴔󺇀󼨧󻞼󻞫󻫳
 󺊯󺈿󻱃󽴔󺞳󻛧󻱃󺌃󽴔󼨧󺕧󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺝣󽴔󻳳󽴔󻖘󻖐󻱃󽴔󻺨󻪃󻺏󺆯󽴔󺞳󻰛󺃏󻺏󽴔󼞈󻘀󽴔󺽷󺤟󽴔󺫟󺝣󽴔󺤧󽴔󻷠󽴔󼨧󺕧󺃏󽴔󺕧󼖏󺕯
󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󺞳󻛧󻰧󽴔󻱠󺆯󽴔󻉗󺽔󺶛󼨫󽴔󺊯󺈿󽴔󻃞󺫟󺝣󽴔󺺝󻰏󽴔󺃏󻝳󽴔󺋿󼢻󺊯󺈿󻰧󽴔󻃏󻺠󺢓󺃏󽴔󺙡󻰋󺽃󽴔󻹬󻞬󽴔󻫐󻪼󻱃󽴔󻺨󻰏󽴔󻳐󻖘󻰋󺴫
󻆏󼨧󺅛󽴔󺣸󺞗󺞳󻱃󺳃󽴔󺆌󻭿󺅿󺇋󺃏󽴔󺗗󻀃󽴔󺺝󻨓󻗫󽴔󺆓󻛧󼨧󺋿󺃏󽴔󻪃󺴄󻞄󺞗󺞳󻳤󼬤󼨫󽴔󺆓󻛧󺃏󽴔󼨓󻭣󼨧󺽃󽴔󺠣󽴔󻀌󺅛󽴔󼰻󻗬󻞫󼏫󻗫
󼧛󺳗󻱃󼟔󼨧󻞼󻞫󻫳
 󼨓󻭣󼨫󽴔󺆌󻭿󽴔󻺠󺱌󺦳󻰓󽴔󻉓󺹻󼩃󻗫󽴔󻱟󻘇󼨧󺅛󽴔󼬤󻱇󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳󻳐󻳗󼨫󽴔󻞫󼪧󽴔󺋿󻅤󻰓󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󻖐󺞷󽴔󼨓󺹓󻰓󽴔󺦳󻪃󻫻󺹻󺆯󽴔󺅣󻪟󻗫
󻺠󺱌󻰓󽴔󻗯󼖬󼨸󺞗󺞳󼤫󻷏󽴔󻳗󼃷󺹋󽴔󻕻󻭸󼨧󻪻󽴔󻞫󼪧󼨧󻞼󻞫󻫳
 󻃿󻩠󺋿󻪟󻗫󽴔󻍋󺖇󽴔󼮓󻞫󺃓󽴔󺖃󻪟󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󽴔󺆓󻕿󼨯󽴔󻛧󽴔󻪕󺝣󽴔󺆌󻭿󻃏󻇘󺣧󺝣󽴔󻭸󺋿󻪟󽴔󺗲󻪃󻱃󼨧󻰧
󻫷󺢓󻪟󻗫󽴔󺖘󺢨󼨧󻪻󻷋󽴔󻱃󼨧󺴫󽴔󻳏󻱴󼨧󻪻󽴔󺕧󻷠󻪟󽴔󺆓󻛧󼨯󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳
󻱟󻘇󼨫󽴔󻳤󻇃󺝣󽴔󼩃󺟈󼨧󺝣󼴩󺟏󻱴󺊯󺈿󽴔󼋰󻳤󻭸󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇󽴔󼩃󻗬󽴔󻺏󼌷󻰓󽴔󼄇󺆯󼨧󻞼󻞫󻫳󺈻󼆃󻳐󻱇󽴔󻭸󺢓󺕧󽴔󻳗󼃷󻪟󽴔󺟏󼨧󻪻
󺉐󺋗󼨫󽴔󻳟󻱃󽴔󻱗󻰋󺽃󽴔󺟈󻕻󽴔󻯈󽴔󻕻󻱃󼞇󺹋󽴔󻃸󻀇󼨧󺄿󺕧󽴔󼫓󻺏󺟏󺹻󻳟󽴔󺫟󺝣󽴔󼟟󺺳󻪔󼆃󺴫󽴔󻀇󻰧󼨧󻞼󻞫󻫳
󺅏󻹬󽴔󻃸󻅤󽴔󺇏󺳷󽴔󻖐󻘇󽴔󻗳󺽔
󼴫

󻭿󻯯󽴔󻙜󻪟󽴔󻘇󺊯󽴔󻃞󽴔󺟏󻱴󺊯󽴔󺆓󻛧󻃞󽴔󻯯󻳫󼥗󽴔󻙜󻪟󽴔󻘇󺊯󽴔󻃞
󺟏󻱴󺊯󽴔󺆓󻛧
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󺴫󻞫󺃓󻞫󺃓󽴔󻃿󻩠󼨸󺞗󺞳
󼴫

󻰛󻞬󻀋󽴔󺖃󽴔󺟏󻱴󺊯󽴔󺆓󻛧
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󺴫󻞫󺃓󻞫󺃓󽴔󻃿󻩠󼨸󺞗󺞳
󼴩󻪟󽴔󻰧󼨫


󻰓󽴔󻷏󻛧󼨧󺆯
󺇋󽴔󻌓󺈟󺣧󺝣󻱇󻹬󽴔󻃸󻅤
󺅏󻹬󻰧󽴔󻅣󻯓󺽷󺦯󽴔󻱇󺃓󻰧󽴔󻞬󺶛󼥗󼅫󻪿󽴔󺃠󺃐󺸧󽴔󻳫󻭇󻨯󻬓󽴔󺢨󻀋󽴔󻕻󺶛󻬏󽴔󼬧󺆌󽴔󻞫󺶛
󻖐󺋿󽴔󻗳󺽔󻗫󺹋󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻞫󻪟󺝣󽴔󺞳󻰛󽴔󻘇󻉏󽴔󻕻󼨼󻰓󽴔󼄇󺆯󼨧󻞫󺋿󽴔󻃣󺱜󺞗󺞳
󻞫󺶛󽴔󻷏󻌓
󻪟󽴔󺽔󻞫󺣫󽴔󼰻󻗬󻳫󺺛󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
󻃿󻩠
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󺫟󺝣󺴫󻞫󺃓󻞫󺃓󽴔󻃿󻩠󼨸󺞗󺞳
󼩃󻗬

󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󼰻󻗬󻳫󺟈󽴔󼨧󺕧󻰧󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󽴔󺟏󼩃󽴔󻞫󼪧󽴔󻞫󺶛󻪟󽴔󺕧󼖏󺕫󽴔󻃇󻖬󻀋󻰧󽴔󻛧󺹋󽴔󺆓󻕿󼨸󺞗󺞳󼉣󻳤󼌧󺝣
󻱇󻹬󻰧󽴔󻅣󻯓󺹋󽴔󻅦󻪃󺕸󺞗󺞳󼩃󻗬󽴔󼟛󼞇󼨼󽴔󼄇󻴿


󻰓󽴔󻷏󻛧󼨧󺆯
󺇋󽴔󻌓󺈟󺣧󺝣󻱇󻹬󽴔󻃸󻅤
󺅏󻹬󻰧󽴔󻅣󻯓󺽷󺦯󽴔󻱇󺃓󻰧󽴔󻞬󺶛󼥗󼅫󻪿󽴔󺃠󺃐󺸧󽴔󻳫󻭇
󻖐󺋿󽴔󻗳󺽔󻗫󺹋󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻞫󻪟󺝣󽴔󺞳󻰛󽴔󻘇󻉏󽴔󻕻󼨼󻰓󽴔󼄇󺆯󼨧󻞫󺋿󽴔󻃣󺱜󺞗󺞳
󻞫󺶛󽴔󻷏󻌓
󻪟󽴔󺽔󻞫󺣫󽴔󼰻󻗬󻳫󺺛󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
󻃿󻩠
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󺫟󺝣󺴫󻞫󺃓󻞫󺃓󽴔󻃿󻩠󼨸󺞗󺞳
KO
(한국어)
4
󼩃󻗬

󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󼰻󻗬󻳫󺟈󽴔󼨧󺕧󻰧󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󽴔󺟏󼩃󽴔󻞫󼪧󽴔󻞫󺶛󻪟󽴔󺕧󼖏󺕫󽴔󻃇󻖬󻀋󻰧󽴔󻛧󺹋󽴔󺆓󻕿󼨸󺞗󺞳󼉣󻳤󼌧󺝣
󻱇󻹬󻰧󽴔󻅣󻯓󺹋󽴔󻅦󻪃󺕸󺞗󺞳󼩃󻗬󽴔󼟛󼞇󼨼󽴔󼄇󻴿


󻰓󽴔󻷏󻛧󼨧󺆯
󺇋󽴔󻌓󺈟󺣧󺝣󻱇󻹬󽴔󻃸󻅤
󺅏󻹬󻰧󽴔󻅣󻯓󺽷󺦯󽴔󻱇󺃓󻰧󽴔󻞬󺶛󼥗
󻖐󺋿󽴔󻗳󺽔󻗫󺹋󽴔󻕻󻭸󼨯󽴔󻞫󻪟󺝣󽴔󺞳󻰛󽴔󻘇󻉏󽴔󻕻󼨼󻰓󽴔󼄇󺆯󼨧󻞫󺋿󽴔󻃣󺱜󺞗󺞳
󻞫󺶛󽴔󻷏󻌓
󻪟󽴔󺽔󻞫󺣫󽴔󼰻󻗬󻳫󺺛󽴔󻕻󻭸󼨧󻞼󻞫󻫳
󻃿󻩠
󼴩󼧛󺳗󻱃󼞇󺹋󺴫󻞫󺃓󻞫󺃓󽴔󻃿󻩠󼨸󺞗󺞳
󼩃󻗬

󻪟󽴔󺧿󺱋󽴔󼰻󻗬󻳫󺟈󽴔󼨧󺕧󻰧󽴔󼧛󺳗󻱃󼞇󻪟󽴔󺟏󼩃󽴔󻞫󼪧󽴔󻞫󺶛󻪟󽴔󺕧󼖏󺕫󽴔󻃇󻖬󻀋󻰧󽴔󻛧󺹋󽴔󺆓󻕿󼨸󺞗󺞳󼉣󻳤󼌧󺝣
󻱇󻹬󻰧󽴔󻅣󻯓󺹋󽴔󻅦󻪃󺕸󺞗󺞳󼩃󻗬󽴔󼟛󼞇󼨼󽴔󼄇󻴿



󻯯󼭷󺋿󺃓󽴔󺇏󺳷󼨧󻪻󽴔󻖐󻘇󽴔󻳤󻇃󺝣󽴔󻖐󺋿󻪟󽴔󺽔󻞫󼨫󽴔󻯈󽴔󻕻󻱃󼞇󻪟󽴔󻱗󺝣󻱇󻹬󻗫󺹋󽴔󼄇󺆯󼨧󻞼󻞫󻫳
󼄇󺆯󻱟󺶛
 󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󺢨󻀋󽴔󻕻󺶛󺸧󻰧󽴔󻃇󻖬󻀋󼨨󻱴󺖃󻘇󺊯󽴔󺆓󻛧󽴔󺇏󺳷󽴔󻛧󼢘󽴔󻃸󻅤󺊯󺈿󽴔󺆓󻛧󽴔󺋿󻛯
 󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󺢨󻀋󽴔󻕻󺶛󺸧󻰧󽴔󻃇󻖬󻀋󼨨󻱴󺖃󻘇󺊯󽴔󺆓󻛧󽴔󺇏󺳷󽴔󻛧󼢘󽴔󻃸󻅤󺃏󻱴󽴔󺃏󺝴󻘀󻱃󽴔󺙡󻰏󽴔󻛧󼌧󽴔󺋿󻛯
 󻉓󻆏󺆓󽴔󺟏󻱴󺊯󽴔󺆓󻛧󽴔󺇏󺳷󽴔󻱋󻃧󽴔󻺏󼌷󻪟󻗫󽴔󺊯󺈿󽴔󺆓󻛧󽴔󺋿󻛯󻱋󻃧󻳐󽴔󻃸󻅤
 󻃇󺈼󽴔󻞬󼥗󽴔󻰧󻩌󼥗󺈼󻃇󽴔󻪿󻃸󽴔󺊫󻳤󼖏󻱃󼞏󼟛󼞇󻌓󻱓󻖐󽴔󻞳󼪧󽴔󻪿󺈻󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻭿󻛧󽴔󻞳󼪧󻞳󽴔󺋿󻷏
 󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󺢨󻀋󽴔󻕻󺶛󺸧󻰧󽴔󻃇󻖬󻀋󼨨󻃇󻖬󻀋󼨨󻳐󽴔󻴿󻕻󺹋󽴔󻯓󼨫󽴔󻱋󻃧󽴔󻭣󺅃󽴔󻃞󽴔󻺏󼌷
 󻞫󼪧󽴔󻃞󽴔󺅏󻳤󽴔󻞳󼪧󻞳󽴔󻪼󺲘󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻱋󻃧󽴔󻭣󺈻󽴔󻕻󼨼
 󻃇󺈼󽴔󻞬󼥗󻰧󻩌󺈼󻘇󺊯󼨨󻳐󽴔󻉓󻗬󽴔󺺳󺝃󻪋󻅓󻳓󺃫󻳤󻭸󽴔󻞫󻩌󽴔󻺏󻛧󺝣󽴔󺞳󻰛󻪟󻗫󽴔󻇋󽴔󻛧󽴔󻱗󻞄󺞗󺞳

 󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󺢨󻀋󽴔󻕻󺶛󺸧󻰧󽴔󻃇󻖬󻀋󼨨󻃇󻖬󻀋󼨨󻳐󽴔󻞫󼪧󻰓󽴔󻯓󼨫󽴔󻞫󼪧󽴔󻞫󺶛󽴔󻷏󻌓󼇗󺋿󽴔󻉏󻯯󽴔󻃞󽴔󻞼󻺓󼰻󻗬󻅤󼟛󼞇󻭿󻯯
󻃞󽴔󻯯󻳫󼥗󽴔󻷏󻌓󽴔󺇏󺳷󽴔󼞈󻛧󽴔󺊫󻳤
 󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󺢨󻀋󽴔󻕻󺶛󺸧󻰧󽴔󻃇󻖬󻀋󼨨󻃇󻖬󻀋󼨨󻳐󽴔󻞫󼪧󻰓󽴔󻯓󼨫󽴔󻞫󼪧󽴔󻞫󺶛󽴔󻷏󻌓󼇗󺋿󽴔󻉏󻯯󽴔󻃞󽴔󻞼󻺓󼰻󻗬󻅤󼟛󼞇󼇗󺋿
󼫓󼖐󻨰󽴔󻃞󽴔󻞼󻺓󼰻󻗬󻅤󻰧󽴔󻷏󻌓󻪟󽴔󺟏󼨫󽴔󻱋󻃧󽴔󺊫󼌨
 󻞬󼥗󽴔󻃞󽴔󺢨󻀋󽴔󻕻󺶛󺸧󻰧󽴔󻃇󻖬󻀋󼨨󺟏󼆃󽴔󻃸󻅤󽴔󺅏󻹬󽴔󼧓󺴫󼙯󼐫
󻯓󻪟󽴔󻫃󺄿󺣫󽴔󼤫󻷏󽴔󻃸󻅤󻰧󽴔󼈫󻞯󽴔󻅓󻳓󻰓󽴔󼄇󺆯󼨧󻞼󻞫󻫳
󺋿󼬇󽴔󻗳󺽔

󺝣󻰧󽴔󺧀󺴬󻖐󼤫󻱔󺞗󺞳
󼴫󺝣󻰧󽴔󻗫󻌓󻝳󽴔󼤫󻞫󻱔󺞗󺞳
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2015, 3M. All rights reserved.
3M and Petrilm are trademarks of 3M. Used under license in Canada.
34-8717-3405-8
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Shurz - Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street, Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113

3M Petrifilm™ Coliform Count Plates Handleiding

Type
Handleiding