Toshiba MMU-AP0071YH Handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
Handleiding
Indoor Unit
Unité intérieure
Raumeinheit
Unità interna
Unidad interior
Unidade interior
Binnenunit
ÅóùôåñéêÞ mïíÜäá
<1-way Air Discharge Cassette Type>
<Type cassette à 1 voies de soufflage>
<1-Wege-Belüftungskassette>
<Tipo a cassetta con scarico d'aria a 1 vie>
<Modelo de casete de distribución de aire de 1 vías>
<Descarga de ar tipo cassete de 1 vias>
<Model voor inbouw in plafond met 1 uitblaasopeningen>
<ÅêñïÞ áÝñá 1-Äéåõèýíóåùí Ôýðïõ ÊáóÝôáò>
MMU-AP0071YH,
MMU-AP0091YH,
MMU-AP0121YH
INSTALLATION MANUAL
MANUEL DINSTALLATION
INSTALLATIONS-HANDBUCH
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MANUAL DE INSTALACIÓN
MANUAL DE INSTALAÇÃO
INSTALLATIEHANDLEIDING
ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇÓ
SUPER MODULAR MULTI SYSTEM
AIR CONDITIONER
SMMS
CLIMATISEUR
SMMS
KLIMAGERÄT
SMMS
CONDIZIONATORE D'ARIA
SMMS
APARATO DE AIRE ACONDICIONADO
SMMS
AR CONDICIONADO
SMMS
AIRCONDITIONER
SMMS ÊËÉÌÁÔÉÓÔÉÊÏ
SMMS
<Ceiling Panel>
<Panneau pour plafond>
<Deckenkassette>
<Pannello al soffitto>
<Panel del techo>
<Painel de tecto>
<Plafondpaneel>
<ÖÜôíùìá ïñïöÞò>
RBC-UY135PG
For commercial use (Not accessible to the general public)
Pour usage commercial (Vente interdite au grand public)
Nur für gewerbliche Nutzung (kein öffentlicher Zugang)
Per uso commerciale (Non accessibile a clienti generici)
Para uso comercial (no destinado al público en general)
Para uso comercial (não acessível ao público em geral)
Voor commercieel gebruik (niet geschikt voor huishoudelijk gebruik)
Ãéá åìðïñéêÞ ÷ñÞóç (Ìç äéáèÝóéìï óôï åõñý êïéíü)
ADOPTION OF NEW REFRIGERANT
This Air Conditioner is a new type which adopts a new
refrigerant HFC (R410A) instead of the conventional
refrigerant R22 in order to prevent destruction of the
ozone layer.
UTILISATION DU NOUVEAU REFRIGERANT
Ce climatiseur est dun type inédit qui utilise le nouveau
réfrigérant HFC (R410A) au lieu du réfrigérant
traditionnel R22, afin d’éviter la destruction de la couche
dozone.
EINFÜHRUNG EINES NEUEN KÜHLMITTELS
Dies ist ein neuartiges Klimagerät. Anstatt des
herkömmlichen Kühlmittels R22 verwendet es das neue
ozonschicht-schonende HFC Kühlmittel R410A.
ADOZIONE DI UN NUOVO REFRIGERANTE
Questo condizionatore d'aria è di un tipo nuovo che
adotta un nuovo refrigerate HFC (R410A) al posto del
refrigerante convenzionale R22, per prevenire la
distruzione dello strato di ozono dell'atmosfera terrestre.
ADOPCIÓN DE NUEVO REFRIGERANTE
Este aparato de aire acondicionado es un modelo
reciente que incorpora el nuevo refrigerante HFC
(R410A) en lugar del refrigerante convencional R22
para así evitar daños en la capa de ozono.
ADOPÇÃO DO NOVO REFRIGERANTE
Este ar condicionado é um modelo novo que adopta um
novo refrigerante HFC (R410A) em vez do refrigerante
convencional R22 para evitar a destruição da cama de
ozono.
ÕÉÏÈÅÔÇÓÇ ÍÅÏÕ ØÕÊÔÉÊÏÕ
Ôï ðáñüí Êëéìáôéóôéêü åßíáé íÝïò ôýðïò ðïõ õéïèåôåß íÝï
øõêôéêü HFC (R410A) óôç èÝóç ôïõ óõìâáôéêïý
øõêôéêïý R22 ðñïêåéìÝíïõ íá âïçèÞóåé óôçí ðñïóôáóßá
ôïõ üæïíôïò.
TOEPASSING VAN EEN NIEUW KOELMIDDEL
Deze airconditioner is een nieuwe type dat werkt met
een nieuw koelmiddel HFC (R410A) in plaats van met
het conventionele koelmiddel R22, als bijdrage om de
aantasting van de ozonlaag te reduceren.
Thank you very much for purchasing TOSHIBA Air Conditioner.
Please read this owner's manual carefully before using your Air
Conditioner.
Be sure to obtain the Owners manual and Installation manual from
constructor (or dealer).
Request to constructor or dealer
Please clearly explain the contents of the Owners manual and hand over it.
Nous vous remercions pour avoir choisi un climatiseur TOSHIBA.
Veuillez lire attentivement ce Manuel du propriétaire avant dutiliser votre
climatiseur.
Assurez-vous que le constructeur (ou le revendeur) vous remette le
Manuel du propriétaire et le Manuel dinstallation.
Demande au constructeur ou au revendeur
Veuillez expliquer clairement le contenu du Manuel du propriétaire et le
remettre au client.
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät entschieden
haben.
Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie Ihr Klimagerät benutzen, sorgfältig.
Lassen Sie sich die Betriebsanleitung und das Installations-Handbuch
unbedingt vom Installateur oder vom Lieferanten aushändigen.
Eine Bitte an den Installateur oder Lieferanten:
Bitte erklären Sie dem Käufer den Inhalt der Betriebsanleitung und händigen
sie ihm aus.
Grazie di aver acquistato un condizionatore d'aria TOSHIBA.
Prima di usare il condizionatore d'aria, leggere con attenzione questo
manuale del proprietario.
Si raccomanda di tenere a portata di mano il Manuale del proprietario
e il Manuale di installazione ricevuti dal produttore (o dal rivenditore).
Richiesta al produttore o al rivenditore
Spiegare chiaramente il contenuto del Manuale del proprietario e
consegnarne una copia all'utente.
Muchas gracias por haber adquirido el aparato de aire acondicionado TOSHIBA.
Lea atentamente este manual del propietario antes de utilizar el aparato de aire
acondicionado.
Asegúrese de que el fabricante (o distribuidor) le proporcione el Manual del
propietario y el Manual de instalación.
Solicitud al fabricante o distribuidor
Explique con claridad el contenido del Manual del propietario y entréguelo al
cliente.
Muito obrigada por adquirir o Ar Condicionado TOSHIBA.
Leia atentamente este manual do utilizador antes de utilizar o seu ar
condicionado.
Não se esqueça de receber o Manual do utilizador e o Manual de
inslatação do fabricante (ou agente).
Pedido ao fabricante ou agente
Explique por favor o conteúdo do Manual do utilizador e entregue-o.
Hartelijk dank voor uw keuze voor een airconditioner van TOSHIBA.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de
airconditioner gaat gebruiken.
Zorg ervoor dat u zowel de gebruiksaanwijzing als de
installatiehandleiding van de installateur (of leverancier) krijgt.
Verzoek aan de installateur of de leverancier
Leg de inhoud van de gebruiksaanwijzing duidelijk uit en overhandig de
gebruiksaanwijzing nadien aan de klant.
Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïëý ðïõ ðñïôéìÞóáôå ãéá ôçí áãïñÜ óáò Ýíá
Êëéìáôéóôéêü TOSHIBA.
Ðáñáêáëïýìå äéáâÜóôå ðñïóå÷ôéêÜ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç
ôïõ Êëéìáôéóôéêïý.
Âåâáéùèåßôå üôé ï êáôáóêåõáóôÞò (Þ ï ðùëçôÞò) óáò ðáñÝäùóå êáé ôéò
Ïäçãßåò ×ñÞóçò êáé ôï Åã÷åéñßäéï ÅãêáôÜóôáóçò.
ÐáñÜêëçóç ãéá ôïí êáôáóêåõáóôÞ Þ ôïí ðùëçôÞ
Ðáñáêáëþ åîçãÞóôå ìå óáöÞíåéá ôá ðåñéå÷üìåíá ôùí Ïäçãéþí ×ñÞóçò êáé
ðáñáäþóôå ôï.
HFC
R410A R22
CONTENTS
SOMMAIRE
INHALT
INDICE
CONTENIDO
ÍNDICE
ÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁ
INHOUD
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ÅËËÇÍÉÊÁ
FRANCAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ENGLISH
Accessory parts and Parts to be procured locally ...........................1
1
PRECAUTIONS FOR SAFETY ..................................................... 2
2
SELECTION OF INSTALLATION PLACE .....................................4
3
INSTALLATION OF INDOOR UNIT ...............................................5
4
DRAIN PIPING WORK ..................................................................9
5
REFRIGERANT PIPING ..............................................................11
6
ELECTRIC WORK ....................................................................... 13
7
APPLICABLE CONTROLS .........................................................17
8
TEST RUN ...................................................................................19
9
TROUBLESHOOTING .................................................................21
10
MAINTENANCE...........................................................................26
Pièces accessoires et pièces non fournies .....................................27
1
MESURES DE SECURITE ..........................................................28
2
SELECTION DU LIEU DINSTALLATION ...................................30
3
INSTALLATION DE LUNITE INTERIEURE ................................ 31
4
INSTALLATION DES TUYAUX DEVACUATION .........................35
5
TUYAUX DE RÉFRIGÉRANT ...................................................... 37
6
TRAVAUX D’ÉLECTRICITÉ ........................................................ 39
7
COMMANDES UTILISABLES.....................................................43
8
ESSAI DE FONCTIONNEMENT ................................................. 45
9
DÉPANNAGE...............................................................................47
10
ENTRETIEN.................................................................................52
Zubehör und bauseits bereitzustellende Teile .................................53
1
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ..............................................54
2
AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES.................................56
3
INSTALLATION DER RAUMEINHEIT .........................................57
4
INSTALLATION DES KONDENSWASSER-ABLAUFS ............... 61
5
KÜHLMITTELLEITUNGEN .........................................................63
6
ELEKTROARBEITEN .................................................................. 65
7
STEUERUNGSMÖGLICHKEITEN .............................................. 69
8
TESTLAUF...................................................................................71
9
FEHLERSUCHE ..........................................................................73
10
WARTUNG...................................................................................78
Accessori e parti da acquistare sul posto ....................................... 79
1
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA .........................................80
2
SCELTA DEL POSTO DINSTALLAZIONE .................................82
3
INSTALLAZIONE DELLUNITÀ INTERNA ..................................83
4
LAVORO PER TUBAZIONE DI SCARICO .................................. 87
5
TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE ............................................ 89
6
COLLEGAMENTI ELETTRICI ..................................................... 91
7
COMANDI APPLICABILI ............................................................95
8
FUNZIONAMENTO DI PROVA ....................................................97
9
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI..................................................99
10
MANUTENZIONE ......................................................................104
Componentes accesorios y componentes de suministro local .. 105
1
PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD ...............................106
2
SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN .........................108
3
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR ..............................109
4
CANALIZACIÓN DE DRENAJE................................................113
5
TUBERÍA DE REGRIGERANTE ...............................................115
6
INSTALACIÓN ELÉCTRICA......................................................117
7
CONTROLES APLICABLES.....................................................121
8
PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ............................................123
9
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .............................................125
10
MANTENIMIENTO .....................................................................130
Acessórios e peças adquiridas localmente ..................................131
1
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............................................ 132
2
SELECÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO .............................134
3
INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR...................................135
4
INSTALAÇÃO DA TUBAGEM DE DRENAGEM ........................ 139
5
TUBAGEM DE REFRIGERANTE ..............................................141
6
TRABALHOS DE ELECTRICIDADE.........................................143
7
CONTROLOS APLICÁVEIS......................................................147
8
TESTE DE FUNCIONAMENTO ................................................. 149
9
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .............................................. 151
10
MANUTENÇÃO .........................................................................156
Accessoires en niet meegeleverde onderdelen ............................157
1
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID ......... 158
2
KEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIE ................160
3
INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT .......................................161
4
AFVOERLEIDINGEN .................................................................165
5
KOELMIDDELLEIDINGEN ........................................................167
6
ELEKTRISCHE BEDRADING ...................................................169
7
BEDIENINGSELEMENTEN ......................................................173
8
WERKINGSTEST ......................................................................175
9
STORINGEN VERHELPEN .......................................................177
10
ONDERHOUD ...........................................................................182
Ðáñåëêüìåíá áíôáëëáêôéêÜ êáé ÅîáñôÞìáôá áðü ôçí ôïðéêÞ áãïñÜ ....
183
1 ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ .................................................... 184
2 ÅÐÉËÏÃÇ ÔÏÕ ×ÙÑÏÕ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇÓ ................................ 186
3 ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÇÓ ÅÓÙÔÅÑÉÊÇÓ ÌÏÍÁÄÁÓ ...................... 187
4 ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÓÙËÇÍÙÓÅÙÍ ÁÐÏÓÔÑÁÃÃÉÓÇÓ ................ 191
5 ÓÙËÇÍÙÓÇ ØÕÊÔÉÊÏÕ ÌÅÓÏÕ .............................................. 193
6 ÇËÅÊÔÑÉÊÇ ÅÑÃÁÓÉÁ ............................................................... 195
7 ÅÖÁÑÌÏÓÉÌÏÉ ÅËÅÃ×ÏÉ ......................................................... 199
8 ÄÏÊÉÌÇ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ ............................................................. 201
9 ÁÍÔÉÌÅÔÙÐÉÓÇ ÐÑÏÂËÇÌÁÔÙÍ ........................................... 203
10 ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ ............................................................................... 208
209
1
210
2
212
3
213
4
217
5
219
6
221
7
225
8
227
9
229
10
234
157
Aanduiding onderdeel Hoev. Aanzien Toepassing
Installatiehandleiding 1 Deze handleiding (In elk geval aan de klant overhandigen)
Warmte-isolatiebuis 2 Voor warmte-isolatie van de pijpverbindingssectie
Installatiesjabloon 1 Ter bevestiging van de plafondopening en de positie van de hoofdunit
Sjabloonbevestigingsschroef 5 Ter bevestiging van het installatiesjabloon
Aanduiding onderdeel Hoev. Aanzien Toepassing
Standaard bekabelde
afstandsbediening
1 Model :
RBC-AMT21E
Plafondpaneel 1 Model :
RBC-UY135PG
Accessoires en niet meegeleverde onderdelen
H Accessoires
<Niet meegeleverde onderdelen>
Koelmiddelleidingen
Het is niet mogelijk om een leidingenset voor conventioneel koelmiddel te gebruiken.
Gebruik koperen leiding Ø6.4; Ø9.5; Ø12.7 met een wanddikte van minimaal 0.8 mm.
De trompgereedschappen hebben een andere maatvoering dan de gereedschappen voor het conventionele
koelmiddel.
Draai de flensmoer op de hoofdunit van de airconditioner en gebruik die.
H Niet meegeleverde onderdelen
Verbindingsleiding (Vloeistofzijde)
(6.4mm (diam.), Nominaal (diam.) 1/4” wanddikte 0.8mm)
Verbindingsleiding (Gaszijde)
(12.7mm (diam.), Nominaal (diam.) 3/8” wanddikte 0.8mm)
Netsnoer
3-aderige kabel 2.5 mm², volgens 60245 IEC57
158
1
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID
Zorg ervoor dat alle lokale, nationale en internationale voorschriften nauwgezet worden opgevolgd.
Lees voordat u aan het werk gaat eerst de paragraaf VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID
aandachtig door.
De volgende voorzorgsmaatregelen bevatten belangrijke informatie met betrekking tot de veiligheid.
Volg de aanwijzingen altijd op.
Schakel, nadat de installatie is voltooid, de installatie in om te controleren of het systeem goed werkt.
Leg het gebruik en het onderhoud van de afstandsbediening aan de klant uit aan de hand van de Gebruiksaanwijzing.
Schakel de hoofdschakelaar (of de onderbrekerschakelaar) uit voordat u onderhoud aan het apparaat uitvoert.
Vraag de klant om de installatiehandleiding samen met de gebruiksaanwijzing te bewaren.
LET OP Installeren van een airconditioner met een nieuw koelmiddel
Deze airconditioner werkt met het nieuwe koelmiddel HFC (R410A) dat de ozonlaag niet aantast.
De kenmerken van koelmiddel R410A zijn: gemakkelijke oplosbaarheid in water, oxidelaag of olie en de werkdruk is
circa 1.6 maal hoger dan bij gebruik van het koelmiddel R22. Samen met het nieuwe koelmiddel moet ook de
koelolie worden vervangen. Zorg er daarom tijdens de installatiewerkzaamheden dat er geen water, stof, oud
koelmiddel of koelolie in het koelsysteem terecht kan komen.
Om vullen met een verkeerd koelmiddel en verkeerde koelolie te voorkomen hebben het vulstuk en de
gereedschappen een andere maatvoering dan de gereedschappen voor het conventionele koelmiddel.
Voor het nieuwe koelmiddel (R410A) zijn dus andere gereedschappen nodig.
Gebruik voor de verbindingsleidingen nieuwe en schone leidingen die ontworpen zijn voor R410A, en voorkom dat
water of stof in het systeem terecht komt.
Gebruik nooit de bestaande leidingen omdat die mogelijk niet bestand zijn tegen de hogere druk en/of vervuild zijn.
LET OP Het apparaat loskoppelen van de netvoeding.
Dit apparaat moet verbonden worden met de netvoeding via een schakelaar met een contactafstand van ten minste
3 mm.
WAARSCHUWING
Laat de installatie en het uitvoeren van onderhoud over aan een erkend elektrotechnisch installateur.
Door een onoordeelkundige installatie kunnen waterlekkage, gevaar voor elektrische schokken en brand ontstaan.
Schakel de hoofdschakelaar of de onderbrekerschakelaar uit voordat u onderhoud aan het elektrische
deel van het apparaat uitvoert.
Zorg ervoor dat alle voedingsschakelaars uitgeschakeld zijn. Wanneer dat niet het geval is kan gevaar voor
elektrische schokken ontstaan.
Sluit de verbindingskabel correct aan.
Als de verbindingskabel verkeerd aangesloten is, kunnen elektrische componenten beschadigen.
Zorg er bij het verplaatsen van de airconditioner voor dat er geen andere gassen of ander dan het
voorgeschreven koelmiddel in het koelsysteem terecht kan komen.
Als het koelmiddel wordt gemengd met lucht of een ander gas zal de gasdruk in het koelsysteem te hoog oplopen
waardoor leidingen kunnen scheuren en persoonlijk letsel kan ontstaan.
Breng nooit eigenhandig wijzigingen aan dit apparaat aan door beveiligingen te verwijderen of
beveiligingsschakelaars te overbruggen.
Wanneer het apparaat wordt blootgesteld aan water of andere vochtigheid voor de installatie kan
kortsluiting in elektrische componenten ontstaan.
Sla het apparaat niet op in een vochtige kelder en voorkom dat het natregent.
Controleer het apparaat nadat u het heeft uitgepakt op mogelijke beschadigingen.
Installeer het apparaat niet op een plaats die de trillingen van het apparaat versterkt.
ENGLISH
NEDERLANDS
159
Neem de nodige voorzichtigheid in acht bij het vastpakken van onderdelen (scherpe hoeken) om
persoonlijk letsel te voorkomen.
Voer de installatiewerkzaamheden altijd uit volgens de aanwijzingen in de installatiehandleiding.
Door een onoordeelkundige installatie kunnen waterlekkage, gevaar voor elektrische schokken en brand ontstaan.
Wanneer de airconditioner in een kleine ruimte wordt geïnstalleerd, moeten maatregelen worden
getroffen om te voorkomen dat de concentratie weggelekt koelmiddel niet de maximaal toegestane
concentratie overschrijdt.
Installeer de airconditioner op een plaats die het gewicht ervan kan dragen.
Tref afdoende maatregelen wanneer de installatie blootgesteld kan worden aan aardbevingen.
Als de airconditioner niet goed geïnstalleerd wordt, kunnen er ongelukken gebeuren wanneer het apparaat van de
muur loskomt.
Ventileer de ruimte onmiddellijk wanneer gasvormig koelmiddel ontsnapt tijdens de
installatiewerkzaamheden.
Wanneer koelmiddel uit het apparaat lekt, kan een schadelijk gas ontstaan wanneer het in contact komt met open
vuur.
Controleer, nadat alle verbindingen zijn gemaakt, of er geen gaslek aanwezig is.
Wanneer ontsnapt gas in de buurt of in contact komt met open vuur, kunnen giftige gassen worden gevormd.
Alle elektrische installatiewerkzaamheden moeten in overeenstemming met de installatiehandleiding
worden uitgevoerd door een erkend elektrotechnisch installateur. Zorg ervoor dat de airconditioner op
een schone groep is aangesloten.
Door onvoldoende capaciteit van de elektrische groep of onoordeelkundige installatie kan gevaar voor brand
ontstaan.
Gebruik de voorgeschreven bekabeling en zet deze stevig vast. Om te voorkomen dat de
aansluitingen door belasting van buitenaf beschadigen.
Volg de voorschriften van het lokale energiebedrijf voor de bekabeling van de voeding.
Als u de airconditioner niet correct aardt kan gevaar voor elektrische schokken ontstaan.
Installeer de airconditioner niet op een plaats waar brandbare gassen kunnen vrijkomen.
Wanneer brandbaar gas ontsnapt en zich in de buurt van het apparaat ophoopt kan brand ontstaan.
1
VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID
160
2
KEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIE
WAARSCHUWING
Installeer het apparaat op een locatie die het gehele gewicht van het apparaat kan dragen.
Als dat niet het geval is kan het apparaat loskomen van de wand en leiden tot persoonlijk letsel.
Tref afdoende maatregelen wanneer de installatie blootgesteld kan worden aan aardbevingen.
Het apparaat kan anders loskomen van de wand waardoor persoonlijk letsel en schade kan ontstaan.
Installeer de airconditioner op een hoogte van minimaal 2.5 meter boven de vloer.
Als u uw handen of een andere voorwerp in het apparaat steekt wanneer de airconditioner in bedrijf is, kan letsel door de
draaiende ventilator of gevaar voor elektrische schokken ontstaan.
LET OP
Installeer de airconditioner niet op een plek, waar een risico bestaat op blootstelling aan ontvlambaar
gas.
Lekt er ontvlambaar gas weg dat zich bij de unit verzamelt, dan kan er brand ontstaan.
Overleg met de klant en installeer de airconditioner op een plaats die voldoet aan de volgende condities.
Er moet voldoende ruimte zijn om het apparaat horizontaal te installeren.
Er moet voldoende ruimte zijn om onderhouds- en reparatiewerkzaamheden gemakkelijk uit te kunnen voeren.
Afgevoerd water mag geen problemen veroorzaken.
Installeer de airconditioner niet op de volgende plaatsen.
Op plaatsen met een zanderige of zoute omgeving (zoals aan het strand), of op plaatsen waar hoge concentraties
zwavelhoudend gas aanwezig zijn (warme bronnen). (Wanneer het apparaat toch op dergelijke plaatsen gebruikt wordt,
zijn speciale beschermingsmaatregelen noodzakelijk.)
Op plaatsen waar olie, damp, olierook of corrosieve gassen vrijkomen.
Plaatsen waar organische oplosmiddelen worden verwerkt.
In de buurt van machines die hoogfrequente signalen genereren.
Op plaatsen waar de uitgeblazen lucht direct op een raam van een naburig gebouw wordt geblazen. (Voor de buitenunit)
Plaatsen waar het geluid van de buitenunit gemakkelijk kan worden doorgegeven. (Let er bij het installeren van de
airconditioner op de erfscheiding met de buren op dat het apparaat niet voor geluidsoverlast zorgt.)
Plaatsen met een slechte ventilatie.
Installatieruimte
Houd bij het installeren van de binnenunit rekening met de ruimte die nodig is voor de installatie en voor het uitvoeren
van onderhoud.
Afhankelijk van het geïnstalleerde filter, kan het noodzakelijk zijn om het tijdstip waarop de filterreinigingswaarschuwing
gaat branden te wijzigen. Als de ruimte tijdens de installatie of een verbouwing niet verwarmd moet worden, kan de
detectietemperatuur voor verwarmen verhoogd worden.
Meer informatie hierover vindt u onder Het tijdstip van de filterreinigingswaarschuwing wijzigen en Effectiever
verwarmen in deze handleiding.
minimaal
200mm
Plafond
Binnenhoogte plafond:
minimaal 245mm
100mm
en meer
100mm
en meer
Poort koelmiddelleiding
161
Bij een draadloos model
De sensor van de binnenunit met draadloze
afstandsbediening kan een signaal vanaf een afstand
van maximaal 8m. Bepaal, op basis van dit gegeven,
waar de afstandsbediening gemonteerd en bediend kan
worden.
Kies, om storingen te voorkomen, een plaats die niet
via tl-verlichting of direct zonlicht wordt verlicht.
In een ruimte kunnen maximaal 6 binnenunits met
draadloze afstandsbediening worden geïnstalleerd.
3
INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT
WAARSCHUWING
Installeer het apparaat op een locatie die het gehele gewicht van het apparaat kan dragen.
Als dat niet het geval is kan het apparaat loskomen van de wand en leiden tot persoonlijk letsel.
Neem passende maatregelen om schade of storingen als gevolg van harde wind of aardbevingen te voorkomen.
Het apparaat kan anders loskomen van de wand leiden tot persoonlijk letsel en schade.
VOORWAARDE
Lees de volgende punten aandachtig om beschadiging van de binnenunits en persoonlijk letsel te voorkomen.
Plaats geen zware objecten op de binnenunit. (Ook niet als de units nog in de verpakking zitten)
Transporteer de binnenunit bij voorkeur wanneer deze nog verpakt is. Gebruik, als de binnenunit toch uit de
verpakking getransporteerd moet worden, doeken om beschadiging van het apparaat te voorkomen.
Til de binnenunit, om deze te verplaatsen, alleen op aan de ophangbeugels op.
Trek niet aan of druk niet op de andere onderdelen (koelmiddelleiding, afvoerleiding, isolatiemateriaal, kunststof
componenten, enz.).
Draag de verpakking minimaal met zijn tweeën en bundel de verpakking niet op andere dan de aangegeven
plaatsen.
De hartafstand van de ophangbouten in de lengterichting komt niet overeen met het midden van de
plafondopening.
Controleer daarom de relatieve afstanden in het volgende externe aanzicht.
Wanneer de relatieve positie niet correct is, kan het controlepaneel niet worden geïnstalleerd.
Verwijdering van de transportrubbers
Voordat u de binnenunit installeert, dient u de twee
beschermende transportrubbers te verwijderen, die
tussen de verstevigingsbeugel voor de ventilatormotor
en de behuizing geplaatst zijn. (Overhandig de
beschermende transportrubbers aan de klanten en
vraag hen deze te bewaren, omdat zijn nodig zijn voor
een eventuele verhuizing of herinstallatie.)
Beschermende transportrubbers
(verwijderen)
Verstevigingsbeugel
Omhoog
trekken om
te verwijderen.
Behuizing
maximaal 8 m
2
KEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIE
162
Buitenaanzicht
16
120
4
2.7
120
Bekabelde afstandsbediening
(RBC-AMT21E)
Poort voedingsaansluiting
Aansluiting voor koelmiddelleiding
(gaszijde Ø9.5)
Aansluiting voor koelmiddelleiding
(vloeistofzijde Ø6.4)
Onderzijde van het plafond
Plafondpaneel (apart verkocht)
Ophangbout 4-M10,
door locatie gesteld
minimaal
100
minimaal
100
minimaal
200
minimaal
245
Midden van paneel
Buitenafmetingen van het paneel
1050
Afmeting plafondopening
1010
Buitenafmetingen van het paneel
Afmeting plafondopening
Afvoerlouvre
Steunijzer
Gat paneelmontage,
5 posities
Afvoerpoort
Rooster luchtaanzuiging
Benodigde ruimte voor installatie en onderhoud
Aansluiting voor de afvoerleiding
(VP25)
2020
50
455395
110
890
330
400
43020 20
150
100
85
200
120
225
140
23518
850
1050
470
400
850
470
163
Aanbrengen van de plafondopening en de ophangbouten
Houd bij het bepalen van de positie van de binnenunit rekening met de later in het plafond te installeren leidingen en
bekabeling.
Maak, nadat de locatie voor de installatie van de binnenunit bepaald is, een opening in het plafond en monteer de
ophangbouten.
Gebruik voor het bepalen van de plafondopening en de hartafstand van de ophangbouten het meegeleverde
installatiesjabloon.
Breng, als het plafond al voorbereid is, de afvoerleiding, de koelmiddelleiding, de verbindingskabel tussen de binnen-
en buitenunit, de kabel voor centrale bediening en de kabel van de afstandsbediening naar de positie waar de
leidingen en kabels aangesloten moeten worden voordat de binnenunit opgehangen wordt.
De ophangbouten en moeren voor de installatie
van de binnenunit zijn niet meegeleverd.
Ophangbout
Moer
Platte onderlegschijf
M10 of W3/8
M10 of W3/8
M10
4 stuks
12 stuks
8 stuks
[Zo gebruikt u het meegeleverde installatiesjabloon]
U vindt het installatiesjabloon is in de verpakking van de unit.
<Bij een bestaand plafond>
Gebruik het sjabloon voor het bepalen van de plaats van de
plafondopening hole en de ophangbouten.
<Bij een nieuw plafond>
Gebruik het sjabloon voor het bepalen van de plaats van de
plafondopening wanneer het plafond nog gemonteerd moet worden.
Installeer de binnenunit nadat de ophangbouten gemonteerd zijn.
Gebruik de meegeleverde bevestigingsschroeven voor het sjabloon
(M5 × 20: 4 stuks) en bevestig het installatiesjabloon op de binnenunit.
(Bevestigen aan de installatiesteun van het plafondpaneel)
Maak vervolgens een opening in het plafond langs de randen van het installatiesjabloon.
Nieuw betonplafond
Monteer de ophangbouten met keilankers of
ankerbouten.
Stalen framestructuur
Gebruik bestaande haakijzers of
monteer nieuwe.
Bestaand betonplafond
Gebruik bij bestaande gaten
altijd keilbouten of vergelijkbaar
bevestigingsmateriaal.
Monteren van de ophangbouten
Gebruik ophangbouten M10 (4 stuks, niet meegeleverd).
Monteer de 4 bouten in het vierkant met een hartafstand zoals is weergegeven in de onderstaande afbeelding.
3
INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT
Monteren van de afstandsbediening (niet meegeleverd)
Meer informatie over het aansluiten van de bedrading van de afstandsbediening vindt u in de installatiehandleiding van de
afstandsbediening.
Meer informatie over het aansluiten van de draadloze afstandsbediening vindt u in de installatiehandleiding van de
afstandsbediening.
Plaats de afstandsbediening niet in direct zonlicht of in de buurt van een kachel, enzovoort.
Test de afstandsbediening, controleer of de binnenunit het signaal goed ontvangt en installeer dan de
afstandsbediening. (Draadloos model)
Installeer de afstandsbediening 1 m verwijderd van apparaten zoals tvs of stereoapparatuur. (Het beeld kan anders
vervormd of onderdrukt worden.) (Draadloos model)
Sjabloonsheet
Bevestigingsschroef plafondpaneel
(gebruik de meegeleverde schroeven)
Ankerbout
(Inhaakbeugel) (Inschuifbeugel) (Leidingankerbout)
Verstevigingsplaat
Ophangbout
Ophangbout Ophanghoekprofiel
164
Installatie van de binnenunit
LET OP
Deze eenheid is voorzien van een afvoerpomp en een
vlotterschakelaar. Plaats de unit nooit schuin. Er kan zich
anders een probleem met de vlotterschakelaar voordoen hetgeen
tot waterlekkages kan leiden.
Monteer de moer (M10 of W3/8: niet meegeleverd) en de
meegeleverde onderlegschijf (Ø34mm) aan de ophangbout.
Stel de onderste moer zo af of dat de vrije ruimte tussen de
onderzijde en de onderkant van de plafondplaat 137 mm bedraagt.
Hang de hoofdeenheid op met de moer van de ophangbout in de T-
groef van de ophangbeugel van de binnenunit.
Gebruik een waterpas etc. om de horizontale stand van de
binnenunit te controleren.
Gebruik het installatiesjabloon om de relatieve positie tussen de
binnenunit en de opening in het plafond en de ophanghoogte van
de binnenunit te controleren en in te stellen.
Ophangbout
(W3/8 of M10)
Moer
(W3/8 of M10)
(1)Alle vulringen anders dan M10 zijn niet meegeleverd.
(2)Draai de moer tot net onder de steun van de
binnenunit aan om te voorkomen dat de ophangbout
loskomt (zie de afbeelding).
(1)
Vlakke vulring M10
(accessoire)
(2)
Vlakke vulring M10
(accessoire)
Moer
(W3/8 of M10)
Ophangbout
Onderlegschijven
(Bovenkant)
(Ophangbeugel
voor de hoofdunit)
Vulring (Onderkant)
Moeren (Onderkant)
Onderzijde van het plafond
Moer (Bovenkant)
137mm
De schroeven die werden gebruikt om het installatiesjabloon te bevestigen
worden opnieuw gebruikt om het paneel te installeren.
Bevestig met behulp van de bevestigingsschroeven voor het plafondpaneel
het installatiesjabloon onder het oppervlak van de binnenunit.
Maak de plafondopening op maat voor de buitenafmetingen van het
installatiesjabloon.
Open gedeelte
(Afmetingen van de plafondopening)
(Afmetingen van
de plafondopening)
P0151, P0181 : 1160
P0241 : 1360
50110
695
2020
Omtrek van binnenunit
Onderzijde van het installatiesjabloon
Installatiesjabloon
Onderzijde van
het plafond
Lijn de onderzijde van het installatiesjabloon uit ten opzichte van de onderkant van het plafond.
Binnenunit
Onderzijde van
het plafond
Onderzijde van het
installatiesjabloon
Binnenunit
Afstellen op dezelfde hoogte
Uitstekend: minimaal 0mm
Teruggetrokken: maximaal 3mm
Binnenunit
Zet de binnenunit stevig vast door de moer aan de
bovenzijde aan te draaien.
VOORWAARDE
Gebruik een waterpas etc. om de horizontale stand
van de binnenunit te controleren.
Draai de moer voldoende vast aan.
Montage van het plafondpaneel
(niet meegeleverd)
Monteer, nadat alle leidingen en bekabeling gemonteerd
zijn, het plafondpaneel op de manier die is beschreven in
de Installatiehandleiding.
Controleer of de binnenunit en het plafondpaneel passen
en monteer vervolgens het plafondpaneel.
VOORWAARDE
Zorg ervoor dat de verbindingsgedeelten tussen het
plafondpaneel en het plafondoppervlak en tussen het
plafondpaneel en de binnenunit goed op elkaar
aansluiten.
Is er sprake van speling, dan ontstaat er luchtlekkage,
die condensvorming of waterlekkage tot gevolg heeft.
Stevig bevestigen
Waterpas
165
4
AFVOERLEIDINGEN
LET OP
Monteer de afvoerleidingen zodanig dat
het water goed afgevoerd wordt en breng
er warmte-isolatie op aan om
condensvorming te voorkomen.
Door een onoordeelkundige installatie kan
waterlekkage en waterschade aan
meubels ontstaan.
Leidingmateriaal/isolatie en afmeting
De volgende leidingen en isolatiematerialen zijn niet
meegeleverd.
Leiding
Isolatie
In de handel verkrijgbare PVC-leidingverbinding
(buitendiameter Ø32 mm)
Polyethyleenschuim, dikte:
minimaal 10 mm
VOORWAARDE
Breng thermische isolatie aan om de afvoerleidingen van de binnenunit.
Breng altijd thermische isolatie aan op de verbinding met de binnenunit.
Door onvolledige warmte-isolatie zal condensvorming ontstaan.
Zorg ervoor dat de afvoer overal naar beneden afloopt
(verval minimaal 1/100).
Door syfonwerking kan een abnormaal geluid ontstaan.
Zorg ervoor dat de afvoerleiding niet langer is dan 20 m.
Ondersteun een lange leiding om de 1.5 tot 2 meter om
doorzakken te voorkomen.
Installeer de verzamelleiding zoals is
weergegeven in de afbeelding rechts.
Monteer geen ontluchtleiding,
omdat anders afvoerwater
kan lekken.
Aansluiten van de afvoerleiding
Sluit een harde PVC pijp aan op de aansluiting voor de afvoerpijp.
Lijm de PVC-afvoerleidingen met PVC-lijm in elkaar zodat ze niet lekken.
Breng de lijn gelijkmatig aan over 40 mm van het uiteinde van de PVC-pijp en schuif de pijp stevig in totdat hij op de
afvoeraansluiting stuit.
VOORWAARDE
Lijm de PVC-afvoerleidingen met PVC-lijm in elkaar zodat ze niet lekken.
De lijm is na een tijdje uitgehard.
(Zie de gebruiksaanwijzing van de PVC-lijm.) Belast het aansluitgedeelte van de afvoerleidingen tijdens het
uithardingsproces niet.
Stijgleiding
Wanneer er geen afdoende verval in de afvoerleiding
geraliseerd kan worden, kan een stijgleiding worden
gemonteerd.
Maak de stijgleiding niet hoger dan 350 mm, gemeten
vanaf de onderzijde van het plafond.
Maak de stijgleiding maximaal 150 mm vanaf het einde
van de afvoerleidingaansluiting van de binnenunit.
Maak aan het uiteinde van de stijgleiding een bocht
omlaag.
Hevel
Gebogen
vorm
Ophangbeugel
Minimaal
verval 1/100
Thermische
isolatie
1.5m tot 2m
Le plus long possible (10cm)
VP30 ou davantage
Pente descendante
de 1/100 ou davantage
VP25
VP25
VP25
(Tuyaux collectifs)
Stijgleiding 350 mm of minder
Stijgleiding
150 mm
of minder
Binnenunit
100mm
of minder
Onder het plafond
166
Controleer de afvoer
Controleer, nadat de leidingen zijn geïnstalleerd, of het
water goed afloopt en er geen lekkages zijn. Controleer
ook of de motor van de afvoerpomp geen vreemd geluid
maakt. Controleer de afvoer, zeker wanneer de leidingen
in het stookseizoen zijn geïnstalleerd.
Wanneer de elektrische bekabeling is aangesloten:
Giet, voordat het paneel wordt geplaatst, op de manier zoals is weergegeven in de volgende afbeelding water in de
aansluiting voor de afvoerleiding (transparant) terwijl het apparaat KOELT, en controleer of de afvoerleidingen niet
lekken.
Wanneer de elektrische bekabeling niet is aangesloten:
Trek de connector van de vlotterschakelaar los (2-polig: Wit).
(Doe dit pas nadat u heeft gecontroleerd of de voedingsspanning uitgeschakeld is.)
Sluit de enkelfase 220-240V 50Hz (of 220V 60Hz) voedingsspanning aan op de aansluitingen R (L) en S (N).
(Sluit nooit 220-240V aan op (A), (B), (U1),en (U2), omdat daardoor de printplaat kan beschadigen.)
Wanneer de voedingsspanning ingeschakeld is, zal de motor van de afvoerpomp automatisch ingeschakeld worden.
Controleer of het water goed wordt afgevoerd via de afvoeraansluiting (transparant) en of de afvoerleiding niet lekt.
Na een controle op waterlekkage en van de afvoer, schakelt u de voeding uit en sluit u de connector van de
vlotterschakelaar weer aan op zijn oorspronkelijke plek.
Warmte-isolatie van de pijpaansluiting
Zorg ervoor dat u de warmte-isolatie stevig rond de pijpaansluiting bevestigt.
Zorg ervoor dat u het kopgedeelte van de warmte-isolatie stevig aan de zijkant van de hoofdunit vastmaakt met tape,
zodat er geen speling is.
Gieter
Luchtuitlaat
Aansluiting vlotterschakelaar (2P, wit)
(kleur fasedraad: zwart)
Elektrische
aansluitingencompartiment
Enkele fase 220-240V, 50 Hz
220V, 60Hz
R(L) S(N)
Zwart Wit
Zwart
Zwart
Zwart
Wit
Uittrekken
Vlotterschakelaar
PC-kaart aansluiting CN030 (rood)
Maak de kop van de warmte-isolatie
vast zonder speling.
Warmte-isolatie
(door de klant gesteld)
Bevestig met tape
de warmte-isolatie
Warmte-isolatie (Hoofdunitzijde)
PVC-pijp
(door de klant gesteld)
167
5
KOELMIDDELLEIDINGEN
WAARSCHUWING
Ventileer de ruimte onmiddellijk wanneer gasvormig koelmiddel ontsnapt tijdens de
installatiewerkzaamheden.
Wanneer koelmiddel uit het apparaat lekt, kan een schadelijk gas ontstaan wanneer het in contact komt met open vuur.
Controleer, nadat alle verbindingen zijn gemaakt, of er geen gaslek aanwezig is.
Wanneer ontsnapt gas in de buurt of in contact komt met open vuur, kunnen giftige gassen worden gevormd.
VOORWAARDE
Wanneer de koelmiddelleiding lang is, moet deze om de 2.5 tot 3 m ondersteund worden. Als de leiding niet
ondersteund wordt, kan deze gaan resoneren.
Gebruik de trompmoeren bij de binnenunit of moeren geschikt voor R410A.
Toegestane leidinglengte en hoogteverschil
Deze verschillen en zijn afhankelijk van de gebruikte buitenunit. Meer informatie vindt u in de installatiehandleiding bij de
buitenunit.
Leidingmateriaal en -afmetingen
Leidingmateriaal
Type MMU-
Leidingdiameter
Gaszijde
(mm)
Vloeistofzijde
Naadloze, met fosfor gedesoxydeerde buis voor airconditioners
AP0071YH tot AP0121YH
Ø9.5
Ø6.4
Gebruik een schone en nieuwe leiding en controleer of er geen ongerechtigheden, zoals stof, olie, vocht enzovoort in
de leiding aanwezig is.
Leidingen buigen/
Bepalen van het uiteinde van de leidingen
Trompen
1. Kort de leiding af met een pijpsnijder.
2. Steek een flensmoer in de leiding en tromp de leiding.
Omdat de trompafmetingen van R410A anders zijn
dan die van R22, adviseren we u om de
trompgereedschappen die speciaal bedoeld zijn voor
R410A te gebruiken.
U kunt echter ook de conventionele gereedschappen
gebruiken door de uitstekende lengte van de koperen
leiding aan te passen.
Trompdiameter: A (eenheid: mm)
* Trek, wanneer u een trompverbinding voor R410A met
het standaard trompgereedschap moet maken, de
leiding ongeveer 0.5 mm verder dan voor R22 om de
juiste trompafmeting te bereiken.
De diameter van de koperen leiding gebruikt u om de
uitstekende leidinglengte te bepalen.
Buitendiameter van
de koperen leiding
6.4
9.5
12.7
15.9
A
R410A R22
9.1 9.0
13.2 13.0
16.6 16.2
19.7 19.2
+0
-
0.4
90˚
Schuin Ruw Niet vlak
B
A
168
Uitstekende leidinglengte bij trompen:
B (eenheid: mm)
Rigid
Gasdichtheid testen/
Ontluchten enzovoort.
Meer informatie over de procedures voor het testen op
gasdichtheid, ontluchten, toevoegen van koelmiddel vindt u in
de installatiehandleiding bij de buitenunit.
VOORWAARDE
Zorg ervoor dat u de hulpmiddelen zoals de vulslang
gebruikt die specifiek voor de R410A bedoeld zijn.
Schakel de stroom niet in, voordat de luchtdichtheidstest
en het vacuümtrekken afgerond zijn. (Wanneer u de
stroom inschakelt wordt de geïntegreerde PMV volledig
gesloten en het vacuümtrekken zal dan langer duren.
Open de afsluiters van de buitenunit
volledig
Controle op gaslekkage
Controleer de flensmoerverbindingen, de
kraandopverbindingen en de onderhoudsaansluitingfittingen
op gaslekken met een lektester of zeepsop.
VOORWAARDE
Gebruik een lektester die geschikt is voor het HFC-
koelmiddelen (R410A, R134a, enz.).
Isoleren
Breng om zowel de gas- als de vloeistofleidingen thermisch
isolatiemateriaal aan.
In warme perioden (wanneer de unit moet koelen) zal de
temperatuur aan zowel vloeistof- als gaszijde lager worden.
Isoleer daarom voldoende om condensvorming te
voorkomen.
Gebruik voor de leiding aan gaszijde een isolatiemateriaal
dat bestand is tegen temperaturen van minimaal 120°C.
Isoleer de aansluiting op de binnenunit zorgvuldig met de
meegeleverd thermische buisisolatie.
VOORWAARDE
Breng het meegeleverde thermische isolatiemateriaal
volledig dekkend aan op de aansluitleiding van de
binnenunit, zodat de leiding nergens meer zichtbaar is.
(Als er wel een opening aanwezig is kan waterlekkage
ontstaan.)
Imperial
Aansluiten van koelmiddelleidingen
Sluit alle koelmiddelleidingen met een trompverbinding
aan.
Omdat de atmosferische druk heerst, is het normaal
dat u geen sissend geluid hoort wanneer de flensmoer
losgedraaid wordt.
Gebruik altijd twee sleutels om de verbindingen met de
binnenunit te monteren.
Zie de volgende tabel voor het juiste aandraaimoment.
Buitendiameter
van de koperen
leiding
6.4
9.5
12.7
15.9
Te gebruiken
R410A-gereedschap
R410A R22
0 tot 0.5 (zelfde als links)
0 tot 0.5 (zelfde als links)
0 tot 0.5 (zelfde als links)
0 tot 0.5 (zelfde als links)
Bij gebruik van
conventioneel
gereedschap
R410A R22
1.0 tot 1.5 0.5 to 1.0
1.0 tot 1.5 0.5 tot 1.0
1.0 tot 1.5 0.5 tot 1.0
1.0 tot 1.5 0.5 tot 1.0
Buitendiameter van de koperen leiding
6.4
9.5
12.7
15.9
R410A R22
1.5 tot 2.0 1.0 tot 1.5
1.5 tot 2.0 1.0 tot 1.5
2.0 tot 2.5 1.5 tot 2.0
2.0 tot 2.5 1.5 tot 2.0
Buitendiameter van de
verbindingsleiding
(mm)
Ø6.4
Ø9.5
Ø12.7
Ø15.9
Aandraaimoment
(Nm)
14 tot 18
(1.4 tot 1.8 kgfm)
33 tot 42
(3.3 tot 4.2 kgfm)
50 tot 62
(5.0 tot 6.2 kgfm)
68 tot 82
(6.8 tot 8.2 kgfm)
Aandraaimoment bij
nogmaals aandraaien
(Nm)
18
(1.8 kgfm)
42
(4.2 kgfm)
50
(5.0 kgfm)
68
(6.8 kgfm)
Gebruik altijd twee sleutels
Naad aan bovenzijde
Hoofdunit
Leidingzijde
(niet meegeleverd)
Meegeleverde thermische buisisolatie
169
6
ELEKTRISCHE BEDRADING
WAARSCHUWING
1. Zorg ervoor dat alle bekabeling stevig is vastgezet, het juiste type kabel wordt gebruikt en dat de
aansluitpunten en kabels niet mechanisch kunnen worden belast.
Een slechte aansluiting of bevestiging kan brand veroorzaken, enz.
2. Controleer of de aardingsaansluiting is gemonteerd. (Aarding)
Sluit de aardingsdraad niet aan op een gas- of waterleiding, bliksemafleider of de aardedraad van een
telefooninstallatie.
Door een slechte aarding kan gevaar voor elektrische schokken ontstaan.
3. De elektrotechnisch installateur moet de elektrische aansluitingen volgens de lokale voorschriften en
op de manier zoals is beschreven in deze installatiehandleiding uitvoeren en de installatie aansluiten
op een schone groep.
Door onvoldoende capaciteit van de voedingsschakeling kan gevaar voor elektrische schokken of brand ontstaan.
LET OP
Installeer altijd een aardlekschakelaar.
Zorg er steeds voor dat de airconditioner is aangesloten op een aardlekschakelaar om elektrische schokken te
voorkomen.
VOORWAARDE
Gebruik voor de voedingsaansluiting bekabeling die in overeenstemming is met de lokaal geldende voorschriften.
Meer informatie over de bekabeling van de buitenunits vindt u in de installatiehandleiding bij de buitenunit.
Sluit de voedingskabel nooit aan op het aansluitingenblok (A, B, U
1, U2, X, Y enzovoort) voor de
afstandsbediening. (Het systeem werkt dan niet.)
Leid de bedrading zodanig dat deze niet in contact komt met de hete leiding.
Daardoor kan de coating smelten en kunnen ongelukken ontstaan.
Vergeet niet, bij het maken van de aansluitingen in het aansluitingencompartiment, een lus in de kabel te maken
en de kabel vast te zetten met de kabelklem.
Installeer de koelmiddelleidingen en de besturingsbekabeling in dezelfde montagegoot.
Schakel de voedingsspanning van de binnenunit pas in nadat de koelmiddelleidingen volledig vacuüm gezogen
zijn.
170
Voedingspecificaties
De kabels en de kabels voor de afstandsbediening zijn niet meegeleverd.
Meer informatie over de voedingspecificaties vindt u in de onderstaande tabel. Een lage capaciteit is gevaarlijk omdat
daardoor oververhitting kan ontstaan.
Meer informatie over de specificaties van de voeding van de buitenunit en de voedingskabels vindt u in de
installatiehandleiding bij de buitenunit.
Voeding binnenunit (*1)
Gebruik voor de voeding van de binnenunit een schone groep die niet gedeeld wordt met de buitenunit.
Installeer de voeding, de aardlekschakelaar en de hoofdschakelaar van de binnenunit op een goed bereikbare positie.
Netsnoerspecificatie: 3-aderige kabel, 2.5 mm² conform 60245 IEC 57.
Verbindingsbekabeling tussen de units, bekabeling voor centrale bediening (*2) (*3)
2-aderig snoer voor de verbindingsbekabeling tussen de units en de bekabeling voor centrale bediening.
Gebruik, om ruis te voorkomen, 2-aderige afgeschermde kabel.
De lengte van de verbindingsbekabeling is de totale lengte van de kabel tussen de binnen- en buitenunits plus de lengte van
de kabel voor centrale bediening.
Bekabeling voor de afstandsbediening (*4)
2-aderig snoer voor de bekabeling voor de afstandsbediening en bekabeling voor groepsafstandsbedieningen.
LET OP
De kabel van de afstandsbediening
(besturingskabel) en de voedingskabel
mogen nooit contact met elkaar maken
en mogen nooit door dezelfde
kabelgoot worden geleid. Wanneer ze
een gemeenschappelijke kabelgoot
gebruiken, zal dat leiden tot storingen
in de besturing als gevolg van ruis
enzovoort.
Bekabeling voor de afstandsbediening,
verbindingsbekabeling voor centrale bediening
Twisted pairkabel: 0.5 tot 2.0 mm² × 2
Totale kabellengte van de bekabeling voor de
afstandsbediening en de verbindingsbekabeling tussen units
= L + L1 + L2 +...Ln
Alleen bij niet-draadloos model
Bij meegeleverd draadloos model
Totale kabellengte van de verbindingsbekabeling tussen units = L1 + L2 +...Ln
Maximaal 500 m
Maximaal 400 m
Maximaal 200 m
Voeding
Voeding
binnenunit (*1)
Voedingskabel
Maximaal 20 m
Maximaal 50 m
Verbindingsbekabeling
Aantal
Kabeldikte
tussen binnen- en buitenunit (*2)
Besturing
Bekabeling voor centrale
Aantal
Kabeldikte
bediening (*3)
Bekabeling voor de
Aantal
afstandsbediening (*4)
Kabeldikte
220240V
~ 50Hz
220V ~ 60Hz
Twisted pairkabel: 2.0 mm²
Twisted pairkabel: 3.5 mm²
2
(Maximaal 1000 m) Twisted pairkabel: 1.25 mm²
(Maximaal 2000 m) Twisted pairkabel: 2.00 mm²
2
(Maximaal 1000 m) Twisted pairkabel: 1.25 mm²
(Maximaal 2000 m) Twisted pairkabel: 2.00 mm²
2
Twisted pairkabel: 0.5 tot 2.0 mm²
Installeer een hoofdschakelaar/aardlekschakelaar of voedingskabel/zekering voor de binnenunits met
specificaties die voldoen aan de totale stroomspecificaties van de binnenunits.
Bekabeling tussen units
Binnenunit
Afstandsbediening
Binnenunit
L1 L2 Ln
(maximaal 8 apparaten)
Binnenunit Binnenunit
Bekabeling voor de
afstandsbediening
171
Kabelaansluitingen
VOORWAARDE
Omdat de kabel van de afstandsbediening geen polariteit heeft, is het niet erg wanneer de aansluitingen A en B
verwisseld worden.
Leid de bekabeling door de bus van de kabeldoorvoer van de binnenunit.
Maak een lus in de kabel (ongeveer 100mm) zodat het elektrische aansluitingencompartiment tijdens het uitvoeren
van onderhoud omlaag gelaten kan worden.
Het laagspanningscircuit is voor de afstandsbediening. (Sluit er nooit de netspanning op aan)
Hoe u de afdekking van het elektrische aansluitingencompartiment moet verwijderen
Draai de schroef A uit, waarmee het aansluitingencompartiment vastzit en draai vervolgens schroef B een beetje los.
Verwijder de afdekking van het elektrische aansluitingencompartiment door de afdekking in de pijlrichting C te duwen.
Draai de schroeven van het aansluitingenblok aan en zet de kabels met de meegeleverde snoerklem vast in het
elektrische aansluitingencompartiment.
(Voorkom dat het aansluitgedeelte van het aansluitingenblok mechanisch belast wordt.)
Zorg ervoor dat er een lus in de draad naar de elektrische aansluitingenkast van de binnenunit zit, zodat de elektrische
aansluitingenkast tijdens servicewerkzaamheden kan worden neergelaten.
Monteer de afdekking van het elektrische aansluitingencompartiment zo, dat de draden niet klem komen te zitten.
Behandeling van de aansluitopening voor de bedrading
Zoals te zien is in de afbeelding moet de doorvoeropening voor de
bedrading worden verzegeld met warmte-isolatie.
Wanneer de verzegeling niet toereikend is, ontstaat er
condensvorming in het elektrische aansluitingencompartiment.
R(L) S(N)
DONT APPLY 220-240V
FOR INTER-UNIT FOR AI-NET
FOR REMOTE CONTROL
U1 U2 A B X Y
Kabelklem
Kabel
Snoerklem
Aansluitingenblok
Elektrische
aansluitingencompartiment
Kabel
Schroef B
Schroef A
C
LN
10
10
30
70
Aarddraad
Verbindingskabel
Kabel
Warmte-isolatie
(door de
klant gesteld)
6
ELEKTRISCHE BEDRADING
172
Bekabeling van de afstandsbediening
Strip de aan te sluiten kabel ongeveer 14 mm.
Twijn de kabel van de aan te sluiten afstandsbediening met de kabel van de afstandsbedieningsunit (of draadloze
sensor) en pers ze op elkaar met een kabelverbinder. (Kabelverbinders (Wit: 2 stuks) zijn meegeleverd bij de
hoofdafstandsbediening (niet meegeleverd) of de draadloze afstandsbedieningset (niet meegeleverd).)
Omdat de kabel van de afstandsbediening geen polariteit heeft, is het niet erg wanneer de aansluitingen A en B
verwisseld worden.
<Aansluitschema>
Bekabeling tussen de binnen- en buitenunits
OPMERKING
De buitenunit die wordt
aangesloten met een
verbindingskabel tussen de units,
wordt automatisch de masterunit.
Adres instellen
Stel de adressen in op de manier zoals is beschreven in de installatiehandleiding bij de buitenunit.
Bekabeling op het plafondpaneel
Sluit, zoals is weergegeven in de installatiehandleiding van het plafondpaneel, de connector.
Aansluitingenblok voor
bekabeling van de
afstandsbediening van
de binnenunit
A
B
Ongeveer 200 mm
W : Wit
B : Zwart
W
B
Kabel van de afstandsbediening
(niet meegeleverd)
Kabel vanaf de
afstandsbediening of sensor
Verbinding
Afstandsbedieningunit
of sensor
Kabel vanaf de
afstandsbediening
of sensor
Bekabeling van de
afstandsbediening
Kabelverbinding
Masterunit Subunit
Aardlekschakelaar
Aardlekschakelaar
Schakelaar
(Open)
Aarde
(Aarde)
(Aarde)
Voeding van de buitenunit,
3-fase
380415V, 50Hz
380V, 60Hz
Centrale
bedieningkabel
Voeding
220240V
~ 50Hz
220V
~ 60Hz
Afstandsbediening,
voor centrale bediening enzovoort
Verbinding van
afgeschermde kabels
Verbindingskabel
tussen buitenunits
Verbindingskabel tussen de binnen- en buitenunit
Voeding binnenunit
220240V
~ 50Hz
220V ~ 60Hz
Verbinding van
afgeschermde kabels
(Bediening met behulp van een groepsafstandsbediening)
Kabeldoos
Binnenunit
173
7
BEDIENINGSELEMENTEN
BELANGRIJK
Wanneer de apparatuur voor de eerste keer ingeschakeld wordt, zal het even duren voordat u de afstandsbediening
zult kunnen gebruiken. Dit is geen storing.
Automatische adressering
Tijdens het automatisch bepalen van het communicatieadres is het niet mogelijk om het systeem met behulp van de
afstandsbediening te bedienen.
Het automatisch bepalen van het communicatieadres duurt maximaal 10 minuten (over het algemeen zal het ongeveer 5
minuten duren).
Wanneer de voedingsspanning ingeschakeld wordt nadat het communicatieadres is bepaald.
Na maximaal 10 minuten (over het algemeen al na ongeveer 3 minuten) nadat de voedingsspanning ingeschakeld werd,
zal de buitenunit inschakelen.
Omdat alle toetsen in de fabriek ingesteld zijn op [standaard], zult u eventueel de instelling van de binnenunit moeten
wijzigen.
Gebruik daarvoor de hoofdafstandsbediening (bekabelde afstandsbediening).
* Het is niet mogelijk om de instellingen voor systemen met een draadloze afstandsbediening, een slave-
afstandsbediening of systemen zonder afstandsbediening te wijzigen (die bediend worden met behulp van een centrale
afstandsbediening). Monteer bij gebruik van dergelijke systemen een afzonderlijke hoofdafstandsbediening.
Wijzigen van de instellingen
Bedieningsprincipes bij het wijzigen van instellingen
U kunt de instellingen alleen wijzigen als het apparaat uitgeschakeld is.
(vergeet dus niet het apparaat uit te schakelen.)
Procedure
1
2
3
4
5
6
Omschrijving
Wanneer u de toets en
SET
,
CL
en ten minste 4 seconden ingedrukt houdt, zal het display gaan knipperen zoals is
weergegeven in de afbeelding.
Controleer of de weergegeven itemcode [10] is.
Als de weergegeven itemcode een andere dan [10] is, drukt u op de
toets om het display te wissen. Herhaal vervolgens stap.
(Nadat u de toets heeft ingedrukt, accepteert het apparaat geen
opdrachten van de afstandsbediening.)
(Bij groepsbediening wordt de eerst weergegeven binnenunit de master.) (* Het weergegeven display kan verschillen,
afhankelijk van het model van de binnenunit.)
Telkens wanneer u de toets
UNIT
indrukt, wordt het volgende nummer van een binnenunit bij groepsbediening weergegeven.
Selecteer de binnenunit waarvan u de instellingen wilt wijzigen.
Het is gemakkelijk te controleren of u de instellingen van de gewenste
binnenunit wijzigt: de ventilator en de jaloezie van de geselecteerde
binnenunit worden ingeschakeld.
Voer met behulp van de toetsen en de itemcode [
**
] in.
Selecteer met behulp van de toetsen en de in te stellen gegevens
[
****
].
Druk op
SET
. Als het display stopt met knipperen en gaat branden is de instelling gewijzigd.
Om ook de instellingen van een andere binnenunit te wijzigen, voert u de handelingen opnieuw uit, te beginnen bij stap
2
.
Om andere instellingen van een dezelfde binnenunit te wijzigen, voert u de handelingen opnieuw uit, te beginnen bij stap
3
.
Wanneer u de toets
CL
indrukt, worden de al gemaakte instellingen geannuleerd. Begin in dat geval opnieuw bij stap
2
.
Druk, nadat u alle instellingen heeft gewijzigd, op de toets .
(De instellingen worden doorgevoerd.)
Wanneer u op de toets drukt, wordt de inhoud van het display gewist en
de instelmodus afgesloten.
(Nadat u de toets heeft ingedrukt, accepteert het apparaat geen
opdrachten van de afstandsbediening.)
UNIT
SET
CL
UNIT No.
CODE No.
SET DATA
R.C. No.
1
4
6
2
3
5
UNIT No.
CODE No.
R.C. No.
UNIT No.
CODE No.
R.C. No.
** **
** **
*
**
174
Het tijdstip waarop de filterreinigingswaarschuwing gaat branden wijzigen
Afhankelijk van het geïnstalleerde filter, kan het
noodzakelijk zijn om het tijdstip waarop de
filterreinigingswaarschuwing gaat branden te wijzigen.
Ga te werk op de manier zoals is beschreven in de
Basisprocedure voor het wijzigen van instellingen
(
1
2
3
4
5
6
).
Voer voor itemcode in stap
3
de waarde [01] in.
Bepaal aan de hand van de onderstaande tabel welke
instelling in stap
4
voor het tijdstip waarop de
filterreinigingswaarschuwing moet gaan branden moet
worden gekozen.
De verwarmingscapaciteit optimaliseren
Wanneer het moeilijk is om de ruimte aangenaam
verwarmd te krijgen als gevolg van de installatielocatie
van de binnenunit of de vorm van de ruimte, is het
mogelijk om de meettemperatuur te verhogen. Het
verdient ook aanbeveling om een ventilator te gebruiken
om de opstijgende warme lucht te circuleren.
Ga te werk op de manier zoals is beschreven in de
Basisprocedure voor het wijzigen van instellingen
(
1
2
3
4
5
6
).
Voer voor itemcode in stap
3
de waarde [06] in.
Bepaal aan de hand van de onderstaande tabel welke
instelling in stap
4
voor de detectietemperatuur moet
worden gekozen.
Groepsbediening
Bij groepsbediening kan één afstandsbediening maximaal 8 apparaten bedienen.
Meer informatie over de bekabelingsprocedure en de kabels van de afzonderlijke (maar identieke
koelmiddelleidingsystemen) vindt u in de paragraaf Elektrische bekabeling in deze handleiding.
De bekabeling tussen binnenunits in een groep moet op de volgende manier worden geïnstalleerd.
Sluit de binnenunits op elkaar aan door de verbindingskabels van de aansluitblokken (A, B) van een binnenunit aan te
sluiten op de aansluitblokken (A, B) van de volgende binnenunit. (geen polariteit)
Meer informatie over het instellen van adressen vindt u in de installatiehandleiding bij de unit.
Instelgegevens
0000
0001
0002
0003
0004
Tijdstip waarop de
filterreinigingswaarschuwing gaat branden
Geen
150H (Fabrieksinstelling)
2500H
5000H
10000H
Instelgegevens
0000
0001
0002
0003
0004
0005
0006
Verschuiven van de detectietemperatuur
Geen verschuiving
+1°C
+2°C (Fabrieksinstelling)
+3°C
+4°C
+5°C
+6°C
175
8
WERKINGSTEST
Voordat u een werkingstest uitvoert
Voer, voordat u de voeding inschakelt, eerst de volgende procedures uit.
1) Controleer of de weerstand tussen het aansluitingenblok van de
voeding en de aarde tenminste 1M is. Schakel het apparaat niet in
als de weerstand lager is dan 1M.
2) Controleer of alle afsluiters van de buitenunit volledig geopend zijn.
Druk nooit de elektromagnetische contactschakelaar in om een
geforceerde werkingstest uit te voeren.
(Dat is erg gevaarlijk omdat in dat geval een beveiliging niet werkt.)
Zo voert u de werkingstest uit
Sluit, om één binnenunit te laten ventileren, CN72 op de printplaat kort en schakel dan de voedingsspanning opnieuw
in. (Start het apparaat in VENTILATOR-modus.) Vergeet in dit geval niet om na het uitvoeren van de werkingstest de
kortsluiting van CN72 ongedaan te maken.
Controleer de werking met behulp van de afstandsbediening. Meer informatie over de werking ervan vindt u in de
Gebruiksaanwijzing.
Een geforceerde werkingstest kan uitgevoerd worden met behulp van de volgende procedure wanneer de
kamertemperatuur lager is dan de ingestelde inschakeltemperatuur.
Om te voorkomen dat de werkingstest meteen na een andere werkingstest wordt uitgevoerd, kan het apparaat pas na
ongeveer 60 minuten opnieuw ingeschakeld worden.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat de
voedingsspanning, om de
compressor bij opstarten te
beschermen, minimaal 12 uur
ingeschakeld is.
OPMERKING
Gebruik geen Geforceerde bediening in andere
gevallen dan voor een werkingstest, omdat dit de
airconditioner extra zwaar belast.
Bij een bekabelde afstandsbediening
Procedure
1
2
3
4
5
Omschrijving
Houd de toets minimaal 4 seconden ingedrukt.
Op het display wordt de melding [TEST] weergegeven, waarna het
mogelijk is om een werkingstest uit te voeren.
Druk op x.
Selecteer met de toets [COOL (KOELEN)] of
[HEAT (VERWARMEN)].
Schakel de airconditioner niet in een andere modus dan de modus
[COOL] of [HEAT] in.
Tijdens de werkingstest werkt de temperatuurregeling niet.
Wel worden fouten op de gebruikelijke manier gedetecteerd.
Druk, na het uitvoeren van de werkingstest, op om het
apparaat uit te schakelen. (Het display is gelijk aan dat bij stap 1 )
Druk op de toets om de werkingstest te annuleren.
(Op het display wordt de melding [TEST] gewist en de status wordt
opnieuw normaal.)
UNIT
SET
CL
1, 5
3
2, 4
TEST
176
Bij gebruik van een draadloze afstandsbediening
Procedure
1
2
3
4
Omschrijving
Draai de schroef waarmee het typeplaatje van de sensor bevestigd is los.
Verwijder de typeplaatje van de sensor met een kleine rechte schroevendraaier (in de opening aan de
onderzijde van het plaatje) en stel de dipswitch in op [WERKINGSTEST AAN].
Start een werkingstest met de toets op de draadloze afstandsbediening.
De LEDs
, en knipperen tijdens de werkingstest.
In de toestand [WERKINGSTEST AAN] kan de temperatuur niet met behulp van de draadloze
afstandsbediening worden aangepast.
Gebruik deze methode niet wanneer er geen werkingstest wordt uitgevoerd, omdat daardoor de apparatuur
zal beschadigen.
Voer de werkingstest uit in de modus KOELEN of VERWARMEN.
* De buitenunit kan, nadat de voeding ingeschakeld is of het apparaat uitgeschakeld werd, pas na 3
minuten opnieuw ingeschakeld worden.
Stop de airconditioner, nadat de werkingstest voltooid is, met behulp van de draadloze afstandsbediening
en zet de dipswitch van de ontvanger weer in de oorspronkelijke stand terug.
(In de sensor is een timerprogramma ingebouwd om te voorkomen dat de test continu wordt uitgevoerd.)
Sensor
Schroef M4 × 25
(2 stuks)
Kleine schroef
Afstandsbus
Nokje
Typeplaatje
177
9
STORINGEN VERHELPEN
Controlemethode
De afstandsbediening (masterafstandsbediening, afstandsbediening voor centrale bediening) en de interfaceprintplaat
van de buitenunit (I/F), zijn voorzien van een LCD-scherm (Afstandsbediening) of 7-segment display (op de
interfaceprintplaat van de buitenunit). Op die manier is het mogelijk om op beide plaatsen de bedieningsstatus te
controleren. Met de zelftestfunctie en de onderstaande tabel kunt u gemakkelijk een storing of de positie van de storing
van de airconditioner traceren.
Controles
Wanneer er een probleem is met de airconditioner, wordt
de storingscode en het nummer van de binnenunit op
het display van de afstandsbediening weergegeven.
De storingscode wordt alleen weergegeven tijdens
bedrijf.
Bedien, als het display leeg is, de airconditioner op de
manier die beschreven is in de paragraaf Storingscodes
opslaan.
Storingscodes opslaan
telkens wanneer er een storing optreedt aan de
airconditioner, kunt u de storingsgeschiedenis
controleren met de volgende procedure.
(De storingsgeschiedenis wordt opgeslagen in het
geheugen en bevat maximaal 4 fouten.)
Deze geschiedenis kunt u zowel tijdens bedrif als
wanneer het apparaat uitgeschakeld is bekijken.
Procedure
1
2
3
Omschrijving
Wanneer u de toetsen
SET
en gelijktijdig minimaal 4 seconden
indrukt, wordt het display rechts weergegeven.
Als [Service Check] wordt weergegeven, kunt u de
storingsgeschiedenis bekijken.
[01: Het volgnummer van de storingsgeschiedenis] wordt
weergegeven in het [CODE No.] codenummervenster.
De [storingscode] wordt weergegeven in het CHECK-venster.
In het venster UNIT No. wordt het [adres van de binnenunit waar
de storing is opgetreden] weergegeven.
Met de toetsen , kunt u achtereenvolgens alle storingscodes aflezen.
De cijfers in het [CODE No.] codenummervenster lopen op van [01] (meest recente storingscode) tot [04] (minst
recente storingscode).
LET OP
Door te drukken op de toets
CL
worden alle opgeslagen storingscodes gewist.
Druk op de toets om terug te keren naar het normale display.
UNIT No.
CODE No.
R.C. No.
Storingscode Nummer van de binnenunit waarin
een storing is opgetreden
UNIT
SET
CL
3
2
1
UNIT No.
CODE No.
R.C. No.
178
Storingscodelijst
In de volgende lijst zijn alle storingscodes opgenomen. Aan de hand van deze tabel kunt u alle te controleren onderdelen
vinden.
Bij controle met behulp van de afstandsbediening van de binnenunit: zie Display Hoofdafstandsbediening in de lijst.
Bij controle met behulp van het display op de printplaat van de buitenunit: Zie 7-segmentdisplay van de buitenunit in
de lijst.
Bij controle met behulp van de AI-NET-afstandsbediening voor centrale bediening: Zie Display AI-NET-
afstandsbediening in de lijst
Bij controle met behulp van de draadloze afstandsbediening van de binnenunit: Zie Display sensorblok van het
ontvangende apparaat in de lijst.
Terminologie
AI-NET: Artificial Intelligence (Kunstmatige intelligentie).
IPDU: Intelligent Power Drive Unit
¡
: Brandend,
¤
: Knipperend,
l
: Dooft
ALT. : Wanneer er twee LEDs knipperen, doen ze dat om en om.
SIM: Wanneer er twee LEDs knipperen, doen ze dat gelijktijdig.
Storingscode
Display van de
hoofdafstandsbediening
E01
E02
E03
E04
E06
E08
E09
E10
E12
E15
E16
E18
E19
E20
E23
E25
E26
E28
E31
7-segment display op buitenunit
E06
E07
E08
E12
E15
E16
E19
E20
E23
E25
E26
E28
E31
Hulpcode
Aantal binnenunits waarin sensor
normaal ontvangt
Dubbele adressen voor binnenunits
01: Communicatie tussen binnen-
en buitenunit
02: Communicatie tussen
buitenunits
00: Capaciteit te hoog
01 ~: Aantal aangesloten apparaten
00: Master is nul
02: Twee of meer masterunits
01: Buitenunit van ander circuit
aangesloten
02: Binnenunit van ander circuit
aangesloten
Aantal buitenunits dat signaal
gewoonlijk ontvangt
Gedetecteerd buitenunitnummer
01: IPDU1-fout
02: IPDU2-fout
03: IPDU1-, 2-fout
04: Ventilator IPDU-fout
05: IPDU1 + Ventilator IPDU-fout
06: IPDU2 + Ventilator IPDU-fout
07: Storing in alle IPDUs
Display AI-NET-
afstandsbediening
97
04
04
96
99
CF
42
42
89
97, 99
96
42
15
15
15
d2
CF
Draadloze afstandsbediening
Display sensorblok van het
ontvangende apparaat
Bediening
Timer Gereed
Knipperend
¤
ll
¤
ll
¤
ll
ll
¤
ll
¤
ll
¤
¤
ll
¤
ll
¤
ll
¤
ll
ll
¤
ll
¤
¤
ll
ll
¤
ll
¤
ll
¤
ll
¤
ll
¤
ll
¤
ll
¤
Naam van de storingscode
Communicatiefout tussen binnenunit en
afstandsbediening
(Gedetecteerd aan afstandsbedieningzijde)
Transmissiefout bij afstandsbediening
Communicatiefout tussen binnenunit en
afstandsbediening
(Gedetecteerd aan binnenunitzijde)
Communicatieschakelingfout tussen binnen-
en buitenunit
(Gedetecteerd aan binnenunitzijde)
Verlaag het aantal binnenunits
Communicatieschakelingfout tussen binnen-
en buitenunit
(Gedetecteerd aan buitenunitzijde)
Dubbele adressen voor binnenunits
Dubbele adressen hoofdafstandsbedieningen
Communicatiefout tussen binnenunit en MCU
Startfout automatische adressering
Binnenunit is nul tijdens automatische adressering
Capaciteit te hoog /
Aantal aangesloten binnenunits
Communicatiefout tussen binnenunits
Fout in aantal masterbuitenunits
Ander circuit aangesloten tijdens automatische
adressering
Verzendfout bij communicatie tussen
buitenunits
Dubbele adressen bij slave buitenunits
Verminderd aantal buitenunits
Fout bij slave van buitenunit
IPDU-communicatiefout
Te controleren
apparaat
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Binnenunit
Binnenunit
I/F
I/F
Binnenunit/ I/F
Afstandsbediening
Binnenunit
I/F
I/F
I/F
Binnenunit
I/F
I/F
I/F
I/F
I/F
I/F
I/F
179
Storingscode
Display van de
hoofdafstandsbediening
F01
F02
F03
F04
F05
F06
F07
F08
F10
F12
F13
F15
F16
F23
F24
F29
F31
H01
H02
H03
H04
H06
H07
H08
H14
H16
L03
L04
L05
L06
L07
L08
L09
L10
L20
L28
L29
L30
7-segment display op buitenunit
F04
F05
F06
F07
F08
F12
F13
F15
F16
F23
F24
F31
H01
H02
H03
H04
H06
H07
H08
H14
H16
L04
L06
L08
L10
L20
L28
L29
L30
L31
Hulpcode
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
01: Storing in TK1-sensor
02: Storing in TK2-sensor
03: Storing in TK3-sensor
04: Storing in TK4-sensor
01: Storing in oliesysteem TK1
02: Storing in oliesysteem TK2
03: Storing in oliesysteem TK3
04: Storing in oliesysteem TK4
Aantal binnenunits met prioriteit
SIM
01: IPDU1-fout
02: IPDU2-fout
03: IPDU3-fout
04: Ventilator IPDU-fout
05:
IPDU1 + Ventilator IPDU-fout
06:
IPDU2 + Ventilator IPDU-fout
07: Storing in alle IPDUs
Gedetecteerd binnenunitadres
Display AI-NET-
afstandsbediening
0F
0d
93
19
A1
18
18
1b
OC
A2
43
18
43
43
43
12
1C
IF
1d
17
44
20
d7
d4
44
d7
96
96
96
96
99
99
46
88
98
46
CF
b6
Draadloze afstandsbediening
Display sensorblok van het
ontvangende apparaat
Bediening
Timer Gereed
Knipperend
¤¤
l
ALT
¤¤
l
ALT
¤¤
l
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
l
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
¡
ALT
¤¤
l
SIM
¤¤
¡
SIM
l
¤
l
l
¤
l
l
¤
l
l
¤
l
l
¤
l
l
¤
l
l
¤
l
l
¤
l
l
¤
l
¤
l
¤
SIM
¤
¡
¤
SIM
¤
l
¤
SIM
¤
l
¤
SIM
¤
l
¤
SIM
¤
l
¤
SIM
¤
l
¤
SIM
¤
¡
¤
SIM
¤
¡
¤
SIM
¤
¡
¤
SIM
¤
¡
¤
SIM
¤
¡
¤
SIM
Naam van de storingscode
Storing in TCJ-binnenunitsensor
Storing in TC2-binnenunitsensor
Storing in TC1-binnenunitsensor
Storing in TD1-sensor
Storing in TD2-sensor
Storing in TE1-sensor
Storing in TL-sensor
Storing TO-sensor
Storing in TA-binnenunitsensor
Storing in TS1-sensor
Storing in TH-sensor
Fout in bekabeling temperatuursensor buitenunit
(TE, TL)
Fout in bekabeling druksensor buitenunit (Pd, Ps)
Storing in Ps-sensor
Storing in Pd-sensor
Andere storing binnenunit
EEPROM-fout binnenunit
Compressor defect
Magneetschakelaarfout
Overstroomrelais geactiveerd
Compressorprobleem (vergrendeld)
Stroing in huidige detectieschakelingsysteem
Thermostaatbediening Compr. 1
Lagedrukbeveiliging
Laag oliepeilbeveiliging
Storing in olietemperatuursensor
Thermostaatbediening compr. 2
Storing in oliepeilsensor
Magneetschakelaarfout
Overstroomrelais geactiveerd
Dubbel centraal apparaat
Dubbel buitenunitcircuitadres
Dubbele binnenunits met prioriteit
(Weergegeven op binnenunit met prioriteit)
Dubbele binnenunits met prioriteit (Weergegeven
op andere unit dan binnenunit met prioriteit)
Groepcircuit in individuele binnenunit
Groep binnenunit/Adres niet meer ingesteld
Capaciteit binnenunits niet meer ingesteld
Capaciteit buitenunits niet meer ingesteld
Dubbel adres voor centrale bediening
Teveel buitenunits aangesloten
Aantal IPDU-storingen
Vergrendeling binnenunit-buitenunit
Extended I/C error
Te controleren
apparaat
Binnenunit
Binnenunit
Binnenunit
I/F
I/F
I/F
I/F
I/F
Binnenunit
I/F
IPDU
I/F
I/F
I/F
I/F
Binnenunit
I/F
IPDU
MG-SW
Overstroomrelais
IPDU
IPDU
I/F
I/F
I/F
I/F
I/F
I/F
MG-SW
Overstroomrelais
Binnenunit
I/F
I/F
I/F
Binnenunit
Binnenunit/ I/F
Binnenunit
I/F
AI-NET, binnenunit
I/F
I/F
Binnenunit
I/F
9
STORINGEN VERHELPEN
180
Storingscode
Display van de
hoofdafstandsbediening
P01
P03
P04
P05
P07
P10
P12
P13
P15
P17
P19
P20
P22
P26
P29
P31
7-segment display op buitenunit
P03
P04
P05
P07
P10
P13
P15
P17
P19
P20
P22
P26
P29
P31
Hulpcode
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
01: Fase ontbreekt
02: Fasefout
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
Gedetecteerd binnenunitadres
01: TS-conditie
02: TD-conditie
Gedetecteerd buitenunitnummer
0 :IGBT kortgesloten
1 :Storing in
ventilatormotorpositiedetectiesysteem
3 :Ventilatormotorstoring
C :TH-sensortemperatuurfout
(Heatsink oververhit)
D :Storing in TH-sensor
E :Vdc-uitgangfout
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
01: Compr. 1-zijde
02: Compr. 2-zijde
Display AI-NET-
afstandsbediening
11
1E
21
AF
IC
Ob
11
47
AE
bb
O8
22
1A
14
16
47
b7
97
99
Draadloze afstandsbediening
Display sensorblok van het
ontvangende apparaat
Bediening
Timer Gereed
Knipperend
l
¤¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
l
¤¤
ALT
l
¤¤
ALT
l
¤¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
¤
l
¤
ALT
Door alarmapparaat ALT
Naam van de storingscode
Storing ventilatormotor binnenunit
Uitblaastemperatuur TD1 defect
Hogedruksysteem SW ingeschakeld
Fase ontbreekt/Fasefout
Heatsink oververhit
Storing overflow binnenunit
Storing ventilatormotor binnenunit
Storing vloeistofretourdetectie
Gaslekkagedetectie
Uitblaastemperatuur TD2 defect
Storing 4-wegafsluiter
Hogedrukbeveiliging
Storing in buitenunit-IPDU
G-TR kortsluitbeveiligingfout
Storing in compressorpositiedetectiesysteem
Andere binnenunitfout
(Fout in groepsaansluiting)
Fout in binnenunitgroep
AI-NET communicatiesysteemfout
Dubbele netwerkadapters
Te controleren
apparaat
Binnenunit
I/F
IPDU
I/F
IPDU, I/F
Binnenunit
Binnenunit
I/F
I/F
I/F
I/F
I/F
IPDU
IPDU
IPDU
Binnenunit
AI-NET
AI-NET
AI-NET
Storing gedetecteerd door TCC-LINK van centrale bedieningsapparaat
Storingscode
Uitlezing Centrale
bedieningapparaat
C05
C06
C12
P30
7-segment display op buitenunit
Hulpcode
Display AI-NET-
afstandsbediening
Draadloze afstandsbediening
Display sensorblok van het
ontvangende apparaat
Bediening
Timer Gereed
Knipperend
Naam van de storingscode
AVerzendfout in TCC-LINK van centrale
bedieningsapparaat
Ontvangfout in TCC-LINK van centrale
bedieningsapparaat
Batchalarm van besturingsinterface van
algemeen apparaat
Fout in vertakkingsapparaat bij groepsbediening
Dubbel adres voor centrale bediening
Te controleren
apparaat
TCC-link
TCC-link
Algemeen apparaat
I/F
TCC-link
Verschilt, afhankelijk van de het apparaat dat het alarm veroorzaakte
(L20 wordt weergegeven.)
Terminologie
TCC-link: TOSHIBA Carrier Communication LINK.
181
Nieuwe storingscode
1. Verschil tussen de nieuwe storingscode en het huidige systeem
De weergegeven methode van de storingscode wijkt af bij dit en latere types.
Gebruikte tekens
Kenmerken van
codeklassificatie
Blokweergave
Storingscode in huidige systeem
Hexadecimale notatie, 2 tekens
Enkele classificaties van communicatie binnen/
onjuiste instelling van het systeem
Printplaat binnenunit, printplaat buitenunit, cyclus,
communicatie
Nieuwe storingscode
Alfanumeriek, 2 tekens
Veel classificaties van communicatie binnen/onjuiste instelling
van het systeem
Communicatie/onjuiste instelling (4-weg), beveiliging binnenunit,
beveiliging buitenunit, sensor, compressorbeveiliging enzovoort.
Uitlezing
A
C
E
F
H
J
L
P
EC-klassificatie
Niet gebruikt
Storing in centrale bedieningsysteem
Storing in communicatiesysteem
Storing in alle sensoren (defect)
Storing in compressorbeveiligingsysteem
Niet gebruikt
Instellingfout, overige fouten
Beveiliging ingeschakeld
<Uitlezing op display van bekabelde
afstandsbediening>
[ ] gaat branden
[UNIT No. (Apparaatnummer)] + Storingscode
+ Verklikkerlamp (groen) knipperend
<Uitlezing op sensordeel van draadloze
afstandsbediening>
Blokweergave van combinatie van [ ] [ ] [ ]
<Uitlezing op display van ontvanger van de
draadloze afstandsbediening>
Apparaatnummer en storingscode worden weergegeven.
Bij een storing met een hulpcode, worden de storingscode
en de hulpcode om en om weergegeven.
2. LET OP
1) Als dit type verbonden is met een AI-NET met behulp van een netwerkadapter, worden de andere storingscodes
weergegeven op de hoofdafstandsbediening (Nieuwe storingscode op nieuwe afstandsbediening) en AI-NET
centrale besturingsafstandsbediening (Huidige systeem storingscode op de afstandsbediening voor centrale
bediening).
2) De storingscode wordt alleen weergegeven terwijl de airconditioner in bedrijf is (Starttoets van de
afstandsbediening AAN).
Wanneer de airconditioner stopt en de storingscode gewist wordt, wordt ook de uitlezing van de storingscode op
het display gewist. Als de storing echter blijft bestaan nadat de unit uitgeschakeld is, wordt de storingscode bij
opnieuw inschakelen onmiddellijk opnieuw weergegeven.
→
AI-NETWERKBUS
Binnenunit
AI-NET
afstandsbediening voor
centrale bediening
Hoofdafstandsbediening
OC
F10
Netwerkadapter
9
STORINGEN VERHELPEN
182
10
ONDERHOUD
Schakel voor het uitvoeren van onderhoud, altijd eerst de hoofdschakelaar uit.
LET OP
Raak nooit toetsen aan met natte handen, omdat in dat geval gevaar voor elektrische schokken kan
ontstaan.
<Dagelijks onderhoud>
Het luchtfilter reinigen
1
Reinig het luchtfilter als de melding op de
afstandsbediening wordt weergegeven.
2
Als het luchtfilter verstopt geraakt is, zal de koel/
verwarmcapaciteit afnemen.
3
Druk, nadat het filter gereinigd is, op de toets .
De melding dooft.
[Compact model voor inbouw in plafond met 1 uitblaasopening]
1
Druk [PUSH] in het midden en links/rechts van de
luchtinlaatopening om de luchtinlaatopening te openen.
2
Neem het luchtfilter uit door het op te tillen en
vervolgens omlaag te trekken.
1,
2
3
UNIT
CODE No.
SET
CL
VOORWAARDE
Plaats het luchtfilter van het compacte 1-weg model voor inbouw in het plafond op de juiste manier in de
voorgeschreven positie.

Documenttranscriptie

INSTALLATION MANUAL MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIONS-HANDBUCH MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALAÇÃO INSTALLATIEHANDLEIDING ÅÃ×ÅÉÑÉÄÉÏ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇÓ SUPER MODULAR MULTI SYSTEM AIR CONDITIONER SMMS CLIMATISEUR SMMS KLIMAGERÄT SMMS CONDIZIONATORE D'ARIA SMMS APARATO DE AIRE ACONDICIONADO SMMS AR CONDICIONADO SMMS AIRCONDITIONER SMMS ÊËÉÌÁÔÉÓÔÉÊÏ SMMS Indoor Unit Unité intérieure Raumeinheit Unità interna Unidad interior Unidade interior Binnenunit ÅóùôåñéêÞ mïíÜäá For commercial use (Not accessible to the general public) Pour usage commercial (Vente interdite au grand public) Nur für gewerbliche Nutzung (kein öffentlicher Zugang) Per uso commerciale (Non accessibile a clienti generici) Para uso comercial (no destinado al público en general) Para uso comercial (não acessível ao público em geral) Voor commercieel gebruik (niet geschikt voor huishoudelijk gebruik) Ãéá åìðïñéêÞ ÷ñÞóç (Ìç äéáèÝóéìï óôï åõñý êïéíü) <1-way Air Discharge Cassette Type> <Type cassette à 1 voies de soufflage> <1-Wege-Belüftungskassette> <Tipo a cassetta con scarico d'aria a 1 vie> <Modelo de casete de distribución de aire de 1 vías> <Descarga de ar tipo cassete de 1 vias> <Model voor inbouw in plafond met 1 uitblaasopeningen> <ÅêñïÞ áÝñá 1-Äéåõèýíóåùí Ôýðïõ ÊáóÝôáò> MMU-AP0071YH, MMU-AP0091YH, MMU-AP0121YH <Ceiling Panel> <Panneau pour plafond> <Deckenkassette> <Pannello al soffitto> <Panel del techo> <Painel de tecto> <Plafondpaneel> <ÖÜôíùìá ïñïöÞò> RBC-UY135PG ADOPTION OF NEW REFRIGERANT This Air Conditioner is a new type which adopts a new refrigerant HFC (R410A) instead of the conventional refrigerant R22 in order to prevent destruction of the ozone layer. UTILISATION DU NOUVEAU REFRIGERANT Ce climatiseur est d’un type inédit qui utilise le nouveau réfrigérant HFC (R410A) au lieu du réfrigérant traditionnel R22, afin d’éviter la destruction de la couche d’ozone. EINFÜHRUNG EINES NEUEN KÜHLMITTELS Dies ist ein neuartiges Klimagerät. Anstatt des herkömmlichen Kühlmittels R22 verwendet es das neue ozonschicht-schonende HFC Kühlmittel R410A. ADOZIONE DI UN NUOVO REFRIGERANTE Questo condizionatore d'aria è di un tipo nuovo che adotta un nuovo refrigerate HFC (R410A) al posto del refrigerante convenzionale R22, per prevenire la distruzione dello strato di ozono dell'atmosfera terrestre. ADOPCIÓN DE NUEVO REFRIGERANTE Este aparato de aire acondicionado es un modelo reciente que incorpora el nuevo refrigerante HFC (R410A) en lugar del refrigerante convencional R22 para así evitar daños en la capa de ozono. ADOPÇÃO DO NOVO REFRIGERANTE Este ar condicionado é um modelo novo que adopta um novo refrigerante HFC (R410A) em vez do refrigerante convencional R22 para evitar a destruição da cama de ozono. TOEPASSING VAN EEN NIEUW KOELMIDDEL Deze airconditioner is een nieuwe type dat werkt met een nieuw koelmiddel HFC (R410A) in plaats van met het conventionele koelmiddel R22, als bijdrage om de aantasting van de ozonlaag te reduceren. ÕÉÏÈÅÔÇÓÇ ÍÅÏÕ ØÕÊÔÉÊÏÕ Ôï ðáñüí Êëéìáôéóôéêü åßíáé íÝïò ôýðïò ðïõ õéïèåôåß íÝï øõêôéêü HFC (R410A) óôç èÝóç ôïõ óõìâáôéêïý øõêôéêïý R22 ðñïêåéìÝíïõ íá âïçèÞóåé óôçí ðñïóôáóßá ôïõ üæïíôïò. HFC R410A R22 Thank you very much for purchasing TOSHIBA Air Conditioner. Please read this owner's manual carefully before using your Air Conditioner. • Be sure to obtain the “Owner’s manual” and “Installation manual” from constructor (or dealer). Request to constructor or dealer Please clearly explain the contents of the Owner’s manual and hand over it. Nous vous remercions pour avoir choisi un climatiseur TOSHIBA. Veuillez lire attentivement ce Manuel du propriétaire avant d’utiliser votre climatiseur. • Assurez-vous que le constructeur (ou le revendeur) vous remette le “Manuel du propriétaire” et le “Manuel d’installation”. Demande au constructeur ou au revendeur Veuillez expliquer clairement le contenu du Manuel du propriétaire et le remettre au client. Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein TOSHIBA Klimagerät entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Betriebsanleitung, bevor Sie Ihr Klimagerät benutzen, sorgfältig. • Lassen Sie sich die “Betriebsanleitung” und das “Installations-Handbuch” unbedingt vom Installateur oder vom Lieferanten aushändigen. Eine Bitte an den Installateur oder Lieferanten: Bitte erklären Sie dem Käufer den Inhalt der Betriebsanleitung und händigen sie ihm aus. Grazie di aver acquistato un condizionatore d'aria TOSHIBA. Prima di usare il condizionatore d'aria, leggere con attenzione questo manuale del proprietario. • Si raccomanda di tenere a portata di mano il “Manuale del proprietario” e il “Manuale di installazione” ricevuti dal produttore (o dal rivenditore). Richiesta al produttore o al rivenditore Spiegare chiaramente il contenuto del Manuale del proprietario e consegnarne una copia all'utente. Muchas gracias por haber adquirido el aparato de aire acondicionado TOSHIBA. Lea atentamente este manual del propietario antes de utilizar el aparato de aire acondicionado. • Asegúrese de que el fabricante (o distribuidor) le proporcione el “Manual del propietario” y el “Manual de instalación”. Solicitud al fabricante o distribuidor Explique con claridad el contenido del Manual del propietario y entréguelo al cliente. Muito obrigada por adquirir o Ar Condicionado TOSHIBA. Leia atentamente este manual do utilizador antes de utilizar o seu ar condicionado. • Não se esqueça de receber o “Manual do utilizador” e o “Manual de inslatação” do fabricante (ou agente). Pedido ao fabricante ou agente Explique por favor o conteúdo do Manual do utilizador e entregue-o. Hartelijk dank voor uw keuze voor een airconditioner van TOSHIBA. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de airconditioner gaat gebruiken. • Zorg ervoor dat u zowel de ‘gebruiksaanwijzing’ als de ‘installatiehandleiding’ van de installateur (of leverancier) krijgt. Verzoek aan de installateur of de leverancier Leg de inhoud van de gebruiksaanwijzing duidelijk uit en overhandig de gebruiksaanwijzing nadien aan de klant. Óáò åõ÷áñéóôïýìå ðïëý ðïõ ðñïôéìÞóáôå ãéá ôçí áãïñÜ óáò Ýíá Êëéìáôéóôéêü TOSHIBA. Ðáñáêáëïýìå äéáâÜóôå ðñïóå÷ôéêÜ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ðñéí áðü ôç ÷ñÞóç ôïõ Êëéìáôéóôéêïý. • Âåâáéùèåßôå üôé ï êáôáóêåõáóôÞò (Þ ï ðùëçôÞò) óáò ðáñÝäùóå êáé ôéò “Ïäçãßåò ×ñÞóçò” êáé ôï “Åã÷åéñßäéï ÅãêáôÜóôáóçò”. ÐáñÜêëçóç ãéá ôïí êáôáóêåõáóôÞ Þ ôïí ðùëçôÞ Ðáñáêáëþ åîçãÞóôå ìå óáöÞíåéá ôá ðåñéå÷üìåíá ôùí Ïäçãéþí ×ñÞóçò êáé ðáñáäþóôå ôï. INHALT 6 ELEKTROARBEITEN .................................................................. 65 7 STEUERUNGSMÖGLICHKEITEN .............................................. 69 8 TESTLAUF ................................................................................... 71 9 FEHLERSUCHE .......................................................................... 73 10 WARTUNG ................................................................................... 78 Zubehör und bauseits bereitzustellende Teile ................................. 53 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN .............................................. 54 AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSORTES ................................. 56 INSTALLATION DER RAUMEINHEIT ......................................... 57 INSTALLATION DES KONDENSWASSER-ABLAUFS ............... 61 KÜHLMITTELLEITUNGEN ......................................................... 63 1 2 3 4 5 INDICE 6 COLLEGAMENTI ELETTRICI ..................................................... 91 7 COMANDI APPLICABILI ............................................................ 95 8 FUNZIONAMENTO DI PROVA .................................................... 97 9 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .................................................. 99 10 MANUTENZIONE ...................................................................... 104 Accessori e parti da acquistare sul posto ....................................... 79 PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA ......................................... 80 SCELTA DEL POSTO D’INSTALLAZIONE ................................. 82 INSTALLAZIONE DELL’UNITÀ INTERNA .................................. 83 LAVORO PER TUBAZIONE DI SCARICO .................................. 87 TUBAZIONI DEL REFRIGERANTE ............................................ 89 1 2 3 4 5 CONTENIDO 6 INSTALACIÓN ELÉCTRICA ...................................................... 117 7 CONTROLES APLICABLES ..................................................... 121 8 PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO ............................................ 123 9 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................. 125 10 MANTENIMIENTO ..................................................................... 130 Componentes accesorios y componentes de suministro local .. 105 PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD ............................... 106 SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN ......................... 108 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR .............................. 109 CANALIZACIÓN DE DRENAJE ................................................ 113 TUBERÍA DE REGRIGERANTE ............................................... 115 1 2 3 4 5 Ðáñåëêüìåíá áíôáëëáêôéêÜ êáé ÅîáñôÞìáôá áðü ôçí ôïðéêÞ áãïñÜ .... 183 ÐÑÏÖÕËÁÎÅÉÓ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ .................................................... 184 ÅÐÉËÏÃÇ ÔÏÕ ×ÙÑÏÕ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇÓ ................................ 186 ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÇÓ ÅÓÙÔÅÑÉÊÇÓ ÌÏÍÁÄÁÓ ...................... 187 ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÇ ÓÙËÇÍÙÓÅÙÍ ÁÐÏÓÔÑÁÃÃÉÓÇÓ ................ 191 ÓÙËÇÍÙÓÇ ØÕÊÔÉÊÏÕ ÌÅÓÏÕ .............................................. 193 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 ENGLISH NEDERLANDS ÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁ 6 ÇËÅÊÔÑÉÊÇ ÅÑÃÁÓÉÁ ............................................................... 195 7 ÅÖÁÑÌÏÓÉÌÏÉ ÅËÅÃ×ÏÉ ......................................................... 199 8 ÄÏÊÉÌÇ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ ............................................................. 201 9 ÁÍÔÉÌÅÔÙÐÉÓÇ ÐÑÏÂËÇÌÁÔÙÍ ........................................... 203 10 ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ ............................................................................... 208 Accessoires en niet meegeleverde onderdelen ............................ 157 VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID ......... 158 KEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIE ................ 160 INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT ....................................... 161 AFVOERLEIDINGEN ................................................................. 165 KOELMIDDELLEIDINGEN ........................................................ 167 1 2 3 4 5 FRANCAIS INHOUD 6 ELEKTRISCHE BEDRADING ................................................... 169 7 BEDIENINGSELEMENTEN ...................................................... 173 8 WERKINGSTEST ...................................................................... 175 9 STORINGEN VERHELPEN ....................................................... 177 10 ONDERHOUD ........................................................................... 182 ÅËËÇÍÉÊÁ ÍNDICE Acessórios e peças adquiridas localmente .................................. 131 6 TRABALHOS DE ELECTRICIDADE ......................................... 143 1 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ............................................ 132 7 CONTROLOS APLICÁVEIS ...................................................... 147 2 SELECÇÃO DO LOCAL DE INSTALAÇÃO ............................. 134 8 TESTE DE FUNCIONAMENTO ................................................. 149 3 INSTALAÇÃO DA UNIDADE INTERIOR ................................... 135 9 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .............................................. 151 4 INSTALAÇÃO DA TUBAGEM DE DRENAGEM ........................ 139 10 MANUTENÇÃO ......................................................................... 156 5 TUBAGEM DE REFRIGERANTE .............................................. 141 DEUTSCH 1 2 3 4 5 ITALIANO SOMMAIRE 6 TRAVAUX D’ÉLECTRICITÉ ........................................................ 39 7 COMMANDES UTILISABLES ..................................................... 43 8 ESSAI DE FONCTIONNEMENT ................................................. 45 9 DÉPANNAGE ............................................................................... 47 10 ENTRETIEN ................................................................................. 52 Pièces accessoires et pièces non fournies ..................................... 27 MESURES DE SECURITE .......................................................... 28 SELECTION DU LIEU D’INSTALLATION ................................... 30 INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE ................................ 31 INSTALLATION DES TUYAUX D’EVACUATION ......................... 35 TUYAUX DE RÉFRIGÉRANT ...................................................... 37 ESPAÑOL 1 2 3 4 5 PORTUGUÊS CONTENTS 6 ELECTRIC WORK ....................................................................... 13 7 APPLICABLE CONTROLS ......................................................... 17 8 TEST RUN ................................................................................... 19 9 TROUBLESHOOTING ................................................................. 21 10 MAINTENANCE ........................................................................... 26 Accessory parts and Parts to be procured locally ........................... 1 PRECAUTIONS FOR SAFETY ..................................................... 2 SELECTION OF INSTALLATION PLACE ..................................... 4 INSTALLATION OF INDOOR UNIT ............................................... 5 DRAIN PIPING WORK .................................................................. 9 REFRIGERANT PIPING .............................................................. 11 209 210 212 213 217 219 6 7 8 9 10 221 225 227 229 234 Accessoires en niet meegeleverde onderdelen H Accessoires Aanduiding onderdeel Hoev. Aanzien Installatiehandleiding 1 Deze handleiding Warmte-isolatiebuis 2 Installatiesjabloon 1 Sjabloonbevestigingsschroef 5 Toepassing (In elk geval aan de klant overhandigen) Voor warmte-isolatie van de pijpverbindingssectie — Ter bevestiging van de plafondopening en de positie van de hoofdunit Ter bevestiging van het installatiesjabloon <Niet meegeleverde onderdelen> Aanduiding onderdeel Hoev. Aanzien Toepassing Standaard bekabelde afstandsbediening 1 Model : RBC-AMT21E Plafondpaneel 1 Model : RBC-UY135PG Koelmiddelleidingen • Het is niet mogelijk om een leidingenset voor conventioneel koelmiddel te gebruiken. • Gebruik koperen leiding Ø6.4; Ø9.5; Ø12.7 met een wanddikte van minimaal 0.8 mm. • De trompgereedschappen hebben een andere maatvoering dan de gereedschappen voor het conventionele koelmiddel. Draai de flensmoer op de hoofdunit van de airconditioner en gebruik die. H Niet meegeleverde onderdelen Verbindingsleiding (Vloeistofzijde) (6.4mm (diam.), Nominaal (diam.) 1/4” wanddikte 0.8mm) Verbindingsleiding (Gaszijde) (12.7mm (diam.), Nominaal (diam.) 3/8” wanddikte 0.8mm) Netsnoer 3-aderige kabel 2.5 mm², volgens 60245 IEC57 157 VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID • Zorg ervoor dat alle lokale, nationale en internationale voorschriften nauwgezet worden opgevolgd. • Lees voordat u aan het werk gaat eerst de paragraaf ‘VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID’ aandachtig door. • De volgende voorzorgsmaatregelen bevatten belangrijke informatie met betrekking tot de veiligheid. Volg de aanwijzingen altijd op. • Schakel, nadat de installatie is voltooid, de installatie in om te controleren of het systeem goed werkt. Leg het gebruik en het onderhoud van de afstandsbediening aan de klant uit aan de hand van de Gebruiksaanwijzing. • Schakel de hoofdschakelaar (of de onderbrekerschakelaar) uit voordat u onderhoud aan het apparaat uitvoert. • Vraag de klant om de installatiehandleiding samen met de gebruiksaanwijzing te bewaren. LET OP ENGLISH 1 Installeren van een airconditioner met een nieuw koelmiddel • Deze airconditioner werkt met het nieuwe koelmiddel HFC (R410A) dat de ozonlaag niet aantast. De kenmerken van koelmiddel R410A zijn: gemakkelijke oplosbaarheid in water, oxidelaag of olie en de werkdruk is circa 1.6 maal hoger dan bij gebruik van het koelmiddel R22. Samen met het nieuwe koelmiddel moet ook de koelolie worden vervangen. Zorg er daarom tijdens de installatiewerkzaamheden dat er geen water, stof, oud koelmiddel of koelolie in het koelsysteem terecht kan komen. Om vullen met een verkeerd koelmiddel en verkeerde koelolie te voorkomen hebben het vulstuk en de gereedschappen een andere maatvoering dan de gereedschappen voor het conventionele koelmiddel. Voor het nieuwe koelmiddel (R410A) zijn dus andere gereedschappen nodig. Gebruik voor de verbindingsleidingen nieuwe en schone leidingen die ontworpen zijn voor R410A, en voorkom dat water of stof in het systeem terecht komt. Gebruik nooit de bestaande leidingen omdat die mogelijk niet bestand zijn tegen de hogere druk en/of vervuild zijn. LET OP Het apparaat loskoppelen van de netvoeding. Dit apparaat moet verbonden worden met de netvoeding via een schakelaar met een contactafstand van ten minste 3 mm. WAARSCHUWING • Laat de installatie en het uitvoeren van onderhoud over aan een erkend elektrotechnisch installateur. • Schakel de hoofdschakelaar of de onderbrekerschakelaar uit voordat u onderhoud aan het elektrische deel van het apparaat uitvoert. Zorg ervoor dat alle voedingsschakelaars uitgeschakeld zijn. Wanneer dat niet het geval is kan gevaar voor elektrische schokken ontstaan. • Sluit de verbindingskabel correct aan. Als de verbindingskabel verkeerd aangesloten is, kunnen elektrische componenten beschadigen. • Zorg er bij het verplaatsen van de airconditioner voor dat er geen andere gassen of ander dan het voorgeschreven koelmiddel in het koelsysteem terecht kan komen. Als het koelmiddel wordt gemengd met lucht of een ander gas zal de gasdruk in het koelsysteem te hoog oplopen waardoor leidingen kunnen scheuren en persoonlijk letsel kan ontstaan. • Breng nooit eigenhandig wijzigingen aan dit apparaat aan door beveiligingen te verwijderen of beveiligingsschakelaars te overbruggen. • Wanneer het apparaat wordt blootgesteld aan water of andere vochtigheid voor de installatie kan kortsluiting in elektrische componenten ontstaan. Sla het apparaat niet op in een vochtige kelder en voorkom dat het natregent. • Controleer het apparaat nadat u het heeft uitgepakt op mogelijke beschadigingen. • Installeer het apparaat niet op een plaats die de trillingen van het apparaat versterkt. 158 NEDERLANDS Door een onoordeelkundige installatie kunnen waterlekkage, gevaar voor elektrische schokken en brand ontstaan. 1 VOORZORGSMAATREGELEN VOOR UW VEILIGHEID • Neem de nodige voorzichtigheid in acht bij het vastpakken van onderdelen (scherpe hoeken) om persoonlijk letsel te voorkomen. • Voer de installatiewerkzaamheden altijd uit volgens de aanwijzingen in de installatiehandleiding. Door een onoordeelkundige installatie kunnen waterlekkage, gevaar voor elektrische schokken en brand ontstaan. • Wanneer de airconditioner in een kleine ruimte wordt geïnstalleerd, moeten maatregelen worden getroffen om te voorkomen dat de concentratie weggelekt koelmiddel niet de maximaal toegestane concentratie overschrijdt. • Installeer de airconditioner op een plaats die het gewicht ervan kan dragen. • Tref afdoende maatregelen wanneer de installatie blootgesteld kan worden aan aardbevingen. Als de airconditioner niet goed geïnstalleerd wordt, kunnen er ongelukken gebeuren wanneer het apparaat van de muur loskomt. • Ventileer de ruimte onmiddellijk wanneer gasvormig koelmiddel ontsnapt tijdens de installatiewerkzaamheden. Wanneer koelmiddel uit het apparaat lekt, kan een schadelijk gas ontstaan wanneer het in contact komt met open vuur. • Controleer, nadat alle verbindingen zijn gemaakt, of er geen gaslek aanwezig is. Wanneer ontsnapt gas in de buurt of in contact komt met open vuur, kunnen giftige gassen worden gevormd. • Alle elektrische installatiewerkzaamheden moeten in overeenstemming met de installatiehandleiding worden uitgevoerd door een erkend elektrotechnisch installateur. Zorg ervoor dat de airconditioner op een schone groep is aangesloten. Door onvoldoende capaciteit van de elektrische groep of onoordeelkundige installatie kan gevaar voor brand ontstaan. • Gebruik de voorgeschreven bekabeling en zet deze stevig vast. Om te voorkomen dat de aansluitingen door belasting van buitenaf beschadigen. • Volg de voorschriften van het lokale energiebedrijf voor de bekabeling van de voeding. Als u de airconditioner niet correct aardt kan gevaar voor elektrische schokken ontstaan. • Installeer de airconditioner niet op een plaats waar brandbare gassen kunnen vrijkomen. Wanneer brandbaar gas ontsnapt en zich in de buurt van het apparaat ophoopt kan brand ontstaan. 159 2 KEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIE WAARSCHUWING • Installeer het apparaat op een locatie die het gehele gewicht van het apparaat kan dragen. Als dat niet het geval is kan het apparaat loskomen van de wand en leiden tot persoonlijk letsel. • Tref afdoende maatregelen wanneer de installatie blootgesteld kan worden aan aardbevingen. Het apparaat kan anders loskomen van de wand waardoor persoonlijk letsel en schade kan ontstaan. • Installeer de airconditioner op een hoogte van minimaal 2.5 meter boven de vloer. Als u uw handen of een andere voorwerp in het apparaat steekt wanneer de airconditioner in bedrijf is, kan letsel door de draaiende ventilator of gevaar voor elektrische schokken ontstaan. LET OP • Installeer de airconditioner niet op een plek, waar een risico bestaat op blootstelling aan ontvlambaar gas. Lekt er ontvlambaar gas weg dat zich bij de unit verzamelt, dan kan er brand ontstaan. Overleg met de klant en installeer de airconditioner op een plaats die voldoet aan de volgende condities. • Er moet voldoende ruimte zijn om het apparaat horizontaal te installeren. • Er moet voldoende ruimte zijn om onderhouds- en reparatiewerkzaamheden gemakkelijk uit te kunnen voeren. • Afgevoerd water mag geen problemen veroorzaken. Installeer de airconditioner niet op de volgende plaatsen. • Op plaatsen met een zanderige of zoute omgeving (zoals aan het strand), of op plaatsen waar hoge concentraties zwavelhoudend gas aanwezig zijn (warme bronnen). (Wanneer het apparaat toch op dergelijke plaatsen gebruikt wordt, zijn speciale beschermingsmaatregelen noodzakelijk.) • Op plaatsen waar olie, damp, olierook of corrosieve gassen vrijkomen. • Plaatsen waar organische oplosmiddelen worden verwerkt. • In de buurt van machines die hoogfrequente signalen genereren. • Op plaatsen waar de uitgeblazen lucht direct op een raam van een naburig gebouw wordt geblazen. (Voor de buitenunit) • Plaatsen waar het geluid van de buitenunit gemakkelijk kan worden doorgegeven. (Let er bij het installeren van de airconditioner op de erfscheiding met de buren op dat het apparaat niet voor geluidsoverlast zorgt.) • Plaatsen met een slechte ventilatie. Installatieruimte Houd bij het installeren van de binnenunit rekening met de ruimte die nodig is voor de installatie en voor het uitvoeren van onderhoud. Poort koelmiddelleiding Binnenhoogte plafond: minimaal 245mm Plafond 100mm en meer 100mm en meer minimaal 200mm Afhankelijk van het geïnstalleerde filter, kan het noodzakelijk zijn om het tijdstip waarop de filterreinigingswaarschuwing gaat branden te wijzigen. Als de ruimte tijdens de installatie of een verbouwing niet verwarmd moet worden, kan de detectietemperatuur voor verwarmen verhoogd worden. Meer informatie hierover vindt u onder “Het tijdstip van de filterreinigingswaarschuwing wijzigen” en “Effectiever verwarmen” in deze handleiding. 160 2 KEUZE VAN DE LOCATIE VOOR DE INSTALLATIE Verwijdering van de transportrubbers Bij een draadloos model • Voordat u de binnenunit installeert, dient u de twee beschermende transportrubbers te verwijderen, die tussen de verstevigingsbeugel voor de ventilatormotor en de behuizing geplaatst zijn. (Overhandig de beschermende transportrubbers aan de klanten en vraag hen deze te bewaren, omdat zijn nodig zijn voor een eventuele verhuizing of herinstallatie.) De sensor van de binnenunit met draadloze afstandsbediening kan een signaal vanaf een afstand van maximaal 8m. Bepaal, op basis van dit gegeven, waar de afstandsbediening gemonteerd en bediend kan worden. • Kies, om storingen te voorkomen, een plaats die niet via tl-verlichting of direct zonlicht wordt verlicht. • In een ruimte kunnen maximaal 6 binnenunits met draadloze afstandsbediening worden geïnstalleerd. Beschermende transportrubbers (verwijderen) Omhoog trekken om te verwijderen. Verstevigingsbeugel 3 ma xim Behuizing aal 8m INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT WAARSCHUWING Installeer het apparaat op een locatie die het gehele gewicht van het apparaat kan dragen. Als dat niet het geval is kan het apparaat loskomen van de wand en leiden tot persoonlijk letsel. Neem passende maatregelen om schade of storingen als gevolg van harde wind of aardbevingen te voorkomen. Het apparaat kan anders loskomen van de wand leiden tot persoonlijk letsel en schade. VOORWAARDE Lees de volgende punten aandachtig om beschadiging van de binnenunits en persoonlijk letsel te voorkomen. • Plaats geen zware objecten op de binnenunit. (Ook niet als de units nog in de verpakking zitten) • Transporteer de binnenunit bij voorkeur wanneer deze nog verpakt is. Gebruik, als de binnenunit toch uit de verpakking getransporteerd moet worden, doeken om beschadiging van het apparaat te voorkomen. • Til de binnenunit, om deze te verplaatsen, alleen op aan de ophangbeugels op. Trek niet aan of druk niet op de andere onderdelen (koelmiddelleiding, afvoerleiding, isolatiemateriaal, kunststof componenten, enz.). • Draag de verpakking minimaal met zijn tweeën en bundel de verpakking niet op andere dan de aangegeven plaatsen. • De hartafstand van de ophangbouten in de lengterichting komt niet overeen met het midden van de plafondopening. Controleer daarom de relatieve afstanden in het volgende externe aanzicht. Wanneer de relatieve positie niet correct is, kan het controlepaneel niet worden geïnstalleerd. 161 Buitenaanzicht Buitenafmetingen van het paneel 1050 Afmeting plafondopening 1010 395 Poort voedingsaansluiting 110 455 Midden van paneel 850 Aansluiting voor de afvoerleiding (VP25) 430 400 20 330 20 890 470 Buitenafmetingen van het paneel 20 Afmeting plafondopening 20 50 Ophangbout 4-M10, door locatie gesteld 150 400 140 Steunijzer 18 120 85 235 850 100 200 225 Plafondpaneel (apart verkocht) Onderzijde van het plafond Aansluiting voor koelmiddelleiding (gaszijde Ø9.5) Aansluiting voor koelmiddelleiding (vloeistofzijde Ø6.4) Afvoerpoort Afvoerlouvre Gat paneelmontage, 5 posities 470 1050 Rooster luchtaanzuiging • Bekabelde afstandsbediening (RBC-AMT21E) 120 4 minimaal 245 2.7 Benodigde ruimte voor installatie en onderhoud 120 minimaal 100 16 162 minimaal 100 minimaal 200 3 INSTALLATIE VAN DE BINNENUNIT Aanbrengen van de plafondopening en de ophangbouten • Houd bij het bepalen van de positie van de binnenunit rekening met de later in het plafond te installeren leidingen en bekabeling. • Maak, nadat de locatie voor de installatie van de binnenunit bepaald is, een opening in het plafond en monteer de ophangbouten. • Gebruik voor het bepalen van de plafondopening en de hartafstand van de ophangbouten het meegeleverde installatiesjabloon. • Breng, als het plafond al voorbereid is, de afvoerleiding, de koelmiddelleiding, de verbindingskabel tussen de binnenen buitenunit, de kabel voor centrale bediening en de kabel van de afstandsbediening naar de positie waar de leidingen en kabels aangesloten moeten worden voordat de binnenunit opgehangen wordt. Ophangbout M10 of W3/8 4 stuks Moer M10 of W3/8 12 stuks Platte onderlegschijf M10 8 stuks De ophangbouten en moeren voor de installatie van de binnenunit zijn niet meegeleverd. [Zo gebruikt u het meegeleverde installatiesjabloon] U vindt het installatiesjabloon is in de verpakking van de unit. <Bij een bestaand plafond> Gebruik het sjabloon voor het bepalen van de plaats van de plafondopening hole en de ophangbouten. Sjabloonsheet <Bij een nieuw plafond> Gebruik het sjabloon voor het bepalen van de plaats van de plafondopening wanneer het plafond nog gemonteerd moet worden. Bevestigingsschroef plafondpaneel • Installeer de binnenunit nadat de ophangbouten gemonteerd zijn. (gebruik de meegeleverde schroeven) • Gebruik de meegeleverde bevestigingsschroeven voor het sjabloon (M5 × 20: 4 stuks) en bevestig het installatiesjabloon op de binnenunit. (Bevestigen aan de installatiesteun van het plafondpaneel) • Maak vervolgens een opening in het plafond langs de randen van het installatiesjabloon. Monteren van de ophangbouten Gebruik ophangbouten M10 (4 stuks, niet meegeleverd). Monteer de 4 bouten in het vierkant met een hartafstand zoals is weergegeven in de onderstaande afbeelding. Nieuw betonplafond Monteer de ophangbouten met keilankers of ankerbouten. Stalen framestructuur Gebruik bestaande haakijzers of monteer nieuwe. Ophangbout Verstevigingsplaat Ankerbout (Inhaakbeugel) (Inschuifbeugel) (Leidingankerbout) Ophangbout Bestaand betonplafond Gebruik bij bestaande gaten altijd keilbouten of vergelijkbaar bevestigingsmateriaal. Ophanghoekprofiel Monteren van de afstandsbediening (niet meegeleverd) Meer informatie over het aansluiten van de bedrading van de afstandsbediening vindt u in de installatiehandleiding van de afstandsbediening. Meer informatie over het aansluiten van de draadloze afstandsbediening vindt u in de installatiehandleiding van de afstandsbediening. • Plaats de afstandsbediening niet in direct zonlicht of in de buurt van een kachel, enzovoort. • Test de afstandsbediening, controleer of de binnenunit het signaal goed ontvangt en installeer dan de afstandsbediening. (Draadloos model) • Installeer de afstandsbediening 1 m verwijderd van apparaten zoals tv’s of stereoapparatuur. (Het beeld kan anders vervormd of onderdrukt worden.) (Draadloos model) 163 Installatie van de binnenunit (1) Vlakke vulring M10 (accessoire) Ophangbout (W3/8 of M10) LET OP Moer (W3/8 of M10) Deze eenheid is voorzien van een afvoerpomp en een vlotterschakelaar. Plaats de unit nooit schuin. Er kan zich anders een probleem met de vlotterschakelaar voordoen hetgeen tot waterlekkages kan leiden. (2) Vlakke vulring M10 (accessoire) Moer (W3/8 of M10) (1) Alle vulringen anders dan M10 zijn niet meegeleverd. (2) Draai de moer tot net onder de steun van de binnenunit aan om te voorkomen dat de ophangbout loskomt (zie de afbeelding). • Monteer de moer (M10 of W3/8: niet meegeleverd) en de meegeleverde onderlegschijf (Ø34mm) aan de ophangbout. • Stel de onderste moer zo af of dat de vrije ruimte tussen de onderzijde en de onderkant van de plafondplaat 137 mm bedraagt. • Hang de hoofdeenheid op met de moer van de ophangbout in de Tgroef van de ophangbeugel van de binnenunit. • Gebruik een waterpas etc. om de horizontale stand van de binnenunit te controleren. • Gebruik het installatiesjabloon om de relatieve positie tussen de binnenunit en de opening in het plafond en de ophanghoogte van de binnenunit te controleren en in te stellen. Ophangbout Moer (Bovenkant) Onderlegschijven (Bovenkant) 137mm (Ophangbeugel voor de hoofdunit) Moeren (Onderkant) 20 Onderzijde van het plafond (Afmetingen van de plafondopening) 695 • De schroeven die werden gebruikt om het installatiesjabloon te bevestigen worden opnieuw gebruikt om het paneel te installeren. • Bevestig met behulp van de bevestigingsschroeven voor het plafondpaneel het installatiesjabloon onder het oppervlak van de binnenunit. • Maak de plafondopening op maat voor de buitenafmetingen van het installatiesjabloon. Vulring (Onderkant) 110 Open gedeelte Omtrek van binnenunit 50 20 Installatiesjabloon P0151, P0181 : 1160 P0241 : 1360 Onderzijde van het installatiesjabloon Onderzijde van het plafond (Afmetingen van de plafondopening) • Lijn de onderzijde van het installatiesjabloon uit ten opzichte van de onderkant van het plafond. Binnenunit Binnenunit Binnenunit Onderzijde van het installatiesjabloon Afstellen op dezelfde hoogte Onderzijde van het plafond Uitstekend: minimaal 0mm • Zet de binnenunit stevig vast door de moer aan de bovenzijde aan te draaien. Teruggetrokken: maximaal 3mm Montage van het plafondpaneel (niet meegeleverd) Waterpas Monteer, nadat alle leidingen en bekabeling gemonteerd zijn, het plafondpaneel op de manier die is beschreven in de Installatiehandleiding. Controleer of de binnenunit en het plafondpaneel passen en monteer vervolgens het plafondpaneel. VOORWAARDE Stevig bevestigen Zorg ervoor dat de verbindingsgedeelten tussen het plafondpaneel en het plafondoppervlak en tussen het plafondpaneel en de binnenunit goed op elkaar aansluiten. Is er sprake van speling, dan ontstaat er luchtlekkage, die condensvorming of waterlekkage tot gevolg heeft. VOORWAARDE • Gebruik een waterpas etc. om de horizontale stand van de binnenunit te controleren. • Draai de moer voldoende vast aan. 164 4 AFVOERLEIDINGEN Leidingmateriaal/isolatie en afmeting LET OP • Monteer de afvoerleidingen zodanig dat het water goed afgevoerd wordt en breng er warmte-isolatie op aan om condensvorming te voorkomen. Door een onoordeelkundige installatie kan waterlekkage en waterschade aan meubels ontstaan. De volgende leidingen en isolatiematerialen zijn niet meegeleverd. Leiding In de handel verkrijgbare PVC-leidingverbinding (buitendiameter Ø32 mm) Isolatie Polyethyleenschuim, dikte: minimaal 10 mm VOORWAARDE 1.5m tot 2m Ophangbeugel • Breng thermische isolatie aan om de afvoerleidingen van de binnenunit. • Breng altijd thermische isolatie aan op de verbinding met de binnenunit. Door onvolledige warmte-isolatie zal condensvorming ontstaan. Thermische Minimaal isolatie • Zorg ervoor dat de afvoer overal naar beneden afloopt verval 1/100 (verval minimaal 1/100). Gebogen Door syfonwerking kan een abnormaal geluid ontstaan. vorm • Zorg ervoor dat de afvoerleiding niet langer is dan 20 m. Ondersteun een lange leiding om de 1.5 tot 2 meter om Hevel doorzakken te voorkomen. Le plus long possible (10cm) • Installeer de verzamelleiding zoals is VP25 VP25 VP25 weergegeven in de afbeelding rechts. • Monteer geen ontluchtleiding, omdat anders afvoerwater (Tuyaux collectifs) kan lekken. VP30 ou davantage Pente descendante de 1/100 ou davantage Aansluiten van de afvoerleiding Sluit een harde PVC pijp aan op de aansluiting voor de afvoerpijp. • Lijm de PVC-afvoerleidingen met PVC-lijm in elkaar zodat ze niet lekken. • Breng de lijn gelijkmatig aan over 40 mm van het uiteinde van de PVC-pijp en schuif de pijp stevig in totdat hij op de afvoeraansluiting stuit. VOORWAARDE Stijgleiding 150 mm of minder Stijgleiding Wanneer er geen afdoende verval in de afvoerleiding geraliseerd kan worden, kan een stijgleiding worden gemonteerd. • Maak de stijgleiding niet hoger dan 350 mm, gemeten vanaf de onderzijde van het plafond. • Maak de stijgleiding maximaal 150 mm vanaf het einde van de afvoerleidingaansluiting van de binnenunit. • Maak aan het uiteinde van de stijgleiding een bocht omlaag. 100mm of minder Binnenunit Onder het plafond 165 Stijgleiding 350 mm of minder • Lijm de PVC-afvoerleidingen met PVC-lijm in elkaar zodat ze niet lekken. • De lijm is na een tijdje uitgehard. (Zie de gebruiksaanwijzing van de PVC-lijm.) Belast het aansluitgedeelte van de afvoerleidingen tijdens het uithardingsproces niet. Controleer de afvoer Luchtuitlaat Controleer, nadat de leidingen zijn geïnstalleerd, of het water goed afloopt en er geen lekkages zijn. Controleer ook of de motor van de afvoerpomp geen vreemd geluid maakt. Controleer de afvoer, zeker wanneer de leidingen in het stookseizoen zijn geïnstalleerd. Gieter Wanneer de elektrische bekabeling is aangesloten: • Giet, voordat het paneel wordt geplaatst, op de manier zoals is weergegeven in de volgende afbeelding water in de aansluiting voor de afvoerleiding (transparant) terwijl het apparaat KOELT, en controleer of de afvoerleidingen niet lekken. Wanneer de elektrische bekabeling niet is aangesloten: • Trek de connector van de vlotterschakelaar los (2-polig: Wit). (Doe dit pas nadat u heeft gecontroleerd of de voedingsspanning uitgeschakeld is.) • Sluit de enkelfase 220-240V 50Hz (of 220V 60Hz) voedingsspanning aan op de aansluitingen R (L) en S (N). (Sluit nooit 220-240V aan op (A), (B), (U1),en (U2), omdat daardoor de printplaat kan beschadigen.) • Wanneer de voedingsspanning ingeschakeld is, zal de motor van de afvoerpomp automatisch ingeschakeld worden. Controleer of het water goed wordt afgevoerd via de afvoeraansluiting (transparant) en of de afvoerleiding niet lekt. • Na een controle op waterlekkage en van de afvoer, schakelt u de voeding uit en sluit u de connector van de vlotterschakelaar weer aan op zijn oorspronkelijke plek. Aansluiting vlotterschakelaar (2P, wit) (kleur fasedraad: zwart) R(L) S(N) Enkele fase 220-240V, 50 Hz 220V, 60Hz Elektrische aansluitingencompartiment Zwart Uittrekken Wit Zwart Vlotterschakelaar Zwart Zwart Wit PC-kaart aansluiting CN030 (rood) Warmte-isolatie van de pijpaansluiting • Zorg ervoor dat u de warmte-isolatie stevig rond de pijpaansluiting bevestigt. • Zorg ervoor dat u het kopgedeelte van de warmte-isolatie stevig aan de zijkant van de hoofdunit vastmaakt met tape, zodat er geen speling is. Maak de kop van de warmte-isolatie vast zonder speling. PVC-pijp (door de klant gesteld) Warmte-isolatie (door de klant gesteld) Bevestig met tape de warmte-isolatie 166 Warmte-isolatie (Hoofdunitzijde) 5 KOELMIDDELLEIDINGEN WAARSCHUWING • Ventileer de ruimte onmiddellijk wanneer gasvormig koelmiddel ontsnapt tijdens de installatiewerkzaamheden. • Wanneer koelmiddel uit het apparaat lekt, kan een schadelijk gas ontstaan wanneer het in contact komt met open vuur. • Controleer, nadat alle verbindingen zijn gemaakt, of er geen gaslek aanwezig is. • Wanneer ontsnapt gas in de buurt of in contact komt met open vuur, kunnen giftige gassen worden gevormd. VOORWAARDE Wanneer de koelmiddelleiding lang is, moet deze om de 2.5 tot 3 m ondersteund worden. Als de leiding niet ondersteund wordt, kan deze gaan resoneren. Gebruik de trompmoeren bij de binnenunit of moeren geschikt voor R410A. Toegestane leidinglengte en hoogteverschil Deze verschillen en zijn afhankelijk van de gebruikte buitenunit. Meer informatie vindt u in de installatiehandleiding bij de buitenunit. Leidingmateriaal en -afmetingen Naadloze, met fosfor gedesoxydeerde buis voor airconditioners Leidingmateriaal Type Leidingdiameter (mm) MMU- AP0071YH tot AP0121YH Gaszijde Ø9.5 Vloeistofzijde Ø6.4 • Gebruik een schone en nieuwe leiding en controleer of er geen ongerechtigheden, zoals stof, olie, vocht enzovoort in de leiding aanwezig is. • Trompdiameter: A (eenheid: mm) Leidingen buigen/ Bepalen van het uiteinde van de leidingen Trompen 1. Kort de leiding af met een pijpsnijder. 90˚ Schuin Ruw A Buitendiameter van de koperen leiding +0 - 0.4 R410A R22 6.4 9.1 9.0 9.5 13.2 13.0 12.7 16.6 16.2 15.9 19.7 19.2 Niet vlak * Trek, wanneer u een trompverbinding voor R410A met het standaard trompgereedschap moet maken, de leiding ongeveer 0.5 mm verder dan voor R22 om de juiste trompafmeting te bereiken. De diameter van de koperen leiding gebruikt u om de uitstekende leidinglengte te bepalen. 2. Steek een flensmoer in de leiding en tromp de leiding. Omdat de trompafmetingen van R410A anders zijn dan die van R22, adviseren we u om de trompgereedschappen die speciaal bedoeld zijn voor R410A te gebruiken. U kunt echter ook de conventionele gereedschappen gebruiken door de uitstekende lengte van de koperen leiding aan te passen. A B 167 • Uitstekende leidinglengte bij trompen: B (eenheid: mm) Gasdichtheid testen/ Ontluchten enzovoort. Rigid Buitendiameter van de koperen leiding Te gebruiken R410A-gereedschap R410A R22 Bij gebruik van conventioneel gereedschap R410A Meer informatie over de procedures voor het testen op gasdichtheid, ontluchten, toevoegen van koelmiddel vindt u in de installatiehandleiding bij de buitenunit. VOORWAARDE R22 6.4 0 tot 0.5 (zelfde als links) 1.0 tot 1.5 0.5 to 1.0 9.5 0 tot 0.5 (zelfde als links) 1.0 tot 1.5 0.5 tot 1.0 12.7 0 tot 0.5 (zelfde als links) 1.0 tot 1.5 0.5 tot 1.0 15.9 0 tot 0.5 (zelfde als links) 1.0 tot 1.5 0.5 tot 1.0 Zorg ervoor dat u de hulpmiddelen – zoals de vulslang – gebruikt die specifiek voor de R410A bedoeld zijn. Schakel de stroom niet in, voordat de luchtdichtheidstest en het vacuümtrekken afgerond zijn. (Wanneer u de stroom inschakelt wordt de geïntegreerde PMV volledig gesloten en het vacuümtrekken zal dan langer duren. Imperial Buitendiameter van de koperen leiding R410A R22 6.4 1.5 tot 2.0 1.0 tot 1.5 9.5 1.5 tot 2.0 1.0 tot 1.5 12.7 2.0 tot 2.5 1.5 tot 2.0 15.9 2.0 tot 2.5 1.5 tot 2.0 Open de afsluiters van de buitenunit volledig Controle op gaslekkage Controleer de flensmoerverbindingen, de kraandopverbindingen en de onderhoudsaansluitingfittingen op gaslekken met een lektester of zeepsop. VOORWAARDE Aansluiten van koelmiddelleidingen Sluit alle koelmiddelleidingen met een trompverbinding aan. • Omdat de atmosferische druk heerst, is het normaal dat u geen sissend geluid hoort wanneer de flensmoer losgedraaid wordt. • Gebruik altijd twee sleutels om de verbindingen met de binnenunit te monteren. Gebruik een lektester die geschikt is voor het HFCkoelmiddelen (R410A, R134a, enz.). Isoleren Breng om zowel de gas- als de vloeistofleidingen thermisch isolatiemateriaal aan. In warme perioden (wanneer de unit moet koelen) zal de temperatuur aan zowel vloeistof- als gaszijde lager worden. Isoleer daarom voldoende om condensvorming te voorkomen. • Gebruik voor de leiding aan gaszijde een isolatiemateriaal dat bestand is tegen temperaturen van minimaal 120°C. • Isoleer de aansluiting op de binnenunit zorgvuldig met de meegeleverd thermische buisisolatie. VOORWAARDE Gebruik altijd twee sleutels Breng het meegeleverde thermische isolatiemateriaal volledig dekkend aan op de aansluitleiding van de binnenunit, zodat de leiding nergens meer zichtbaar is. (Als er wel een opening aanwezig is kan waterlekkage ontstaan.) • Zie de volgende tabel voor het juiste aandraaimoment. Buitendiameter van de verbindingsleiding (mm) Aandraaimoment (N•m) Aandraaimoment bij nogmaals aandraaien (N•m) Ø6.4 14 tot 18 (1.4 tot 1.8 kgf•m) 18 (1.8 kgf•m) Ø9.5 33 tot 42 (3.3 tot 4.2 kgf•m) 42 (4.2 kgf•m) Ø12.7 50 tot 62 (5.0 tot 6.2 kgf•m) 50 (5.0 kgf•m) Ø15.9 68 tot 82 (6.8 tot 8.2 kgf•m) 68 (6.8 kgf•m) Naad aan bovenzijde Hoofdunit Leidingzijde (niet meegeleverd) Meegeleverde thermische buisisolatie 168 6 ELEKTRISCHE BEDRADING WAARSCHUWING 1. Zorg ervoor dat alle bekabeling stevig is vastgezet, het juiste type kabel wordt gebruikt en dat de aansluitpunten en kabels niet mechanisch kunnen worden belast. Een slechte aansluiting of bevestiging kan brand veroorzaken, enz. 2. Controleer of de aardingsaansluiting is gemonteerd. (Aarding) Sluit de aardingsdraad niet aan op een gas- of waterleiding, bliksemafleider of de aardedraad van een telefooninstallatie. Door een slechte aarding kan gevaar voor elektrische schokken ontstaan. 3. De elektrotechnisch installateur moet de elektrische aansluitingen volgens de lokale voorschriften en op de manier zoals is beschreven in deze installatiehandleiding uitvoeren en de installatie aansluiten op een schone groep. Door onvoldoende capaciteit van de voedingsschakeling kan gevaar voor elektrische schokken of brand ontstaan. LET OP Installeer altijd een aardlekschakelaar. Zorg er steeds voor dat de airconditioner is aangesloten op een aardlekschakelaar om elektrische schokken te voorkomen. VOORWAARDE • Gebruik voor de voedingsaansluiting bekabeling die in overeenstemming is met de lokaal geldende voorschriften. • Meer informatie over de bekabeling van de buitenunits vindt u in de installatiehandleiding bij de buitenunit. • Sluit de voedingskabel nooit aan op het aansluitingenblok (A, B, U1, U2, X, Y enzovoort) voor de afstandsbediening. (Het systeem werkt dan niet.) • Leid de bedrading zodanig dat deze niet in contact komt met de hete leiding. Daardoor kan de coating smelten en kunnen ongelukken ontstaan. • Vergeet niet, bij het maken van de aansluitingen in het aansluitingencompartiment, een lus in de kabel te maken en de kabel vast te zetten met de kabelklem. • Installeer de koelmiddelleidingen en de besturingsbekabeling in dezelfde montagegoot. • Schakel de voedingsspanning van de binnenunit pas in nadat de koelmiddelleidingen volledig vacuüm gezogen zijn. 169 Voedingspecificaties De kabels en de kabels voor de afstandsbediening zijn niet meegeleverd. Meer informatie over de voedingspecificaties vindt u in de onderstaande tabel. Een lage capaciteit is gevaarlijk omdat daardoor oververhitting kan ontstaan. Meer informatie over de specificaties van de voeding van de buitenunit en de voedingskabels vindt u in de installatiehandleiding bij de buitenunit. 220–240V ~ 50Hz 220V ~ 60Hz Voeding Installeer een hoofdschakelaar/aardlekschakelaar of voedingskabel/zekering voor de binnenunits met specificaties die voldoen aan de totale stroomspecificaties van de binnenunits. Voeding binnenunit (*1) Voedingskabel Verbindingsbekabeling tussen binnen- en buitenunit (*2) Besturing Twisted pairkabel: 2.0 mm² Maximaal 50 m Twisted pairkabel: 3.5 mm² 2 Aantal (Maximaal 1000 m) Twisted pairkabel: 1.25 mm² (Maximaal 2000 m) Twisted pairkabel: 2.00 mm² Kabeldikte Aantal Bekabeling voor centrale bediening (*3) 2 (Maximaal 1000 m) Twisted pairkabel: 1.25 mm² (Maximaal 2000 m) Twisted pairkabel: 2.00 mm² Kabeldikte 2 Aantal Bekabeling voor de afstandsbediening (*4) Voeding binnenunit Maximaal 20 m Kabeldikte Twisted pairkabel: 0.5 tot 2.0 mm² (*1) • Gebruik voor de voeding van de binnenunit een schone groep die niet gedeeld wordt met de buitenunit. • Installeer de voeding, de aardlekschakelaar en de hoofdschakelaar van de binnenunit op een goed bereikbare positie. • Netsnoerspecificatie: 3-aderige kabel, 2.5 mm² conform 60245 IEC 57. Verbindingsbekabeling tussen de units, bekabeling voor centrale bediening (*2) (*3) • 2-aderig snoer voor de verbindingsbekabeling tussen de units en de bekabeling voor centrale bediening. • Gebruik, om ruis te voorkomen, 2-aderige afgeschermde kabel. • De lengte van de verbindingsbekabeling is de totale lengte van de kabel tussen de binnen- en buitenunits plus de lengte van de kabel voor centrale bediening. Bekabeling voor de afstandsbediening (*4) • 2-aderig snoer voor de bekabeling voor de afstandsbediening en bekabeling voor groepsafstandsbedieningen. Bekabeling voor de afstandsbediening, verbindingsbekabeling voor centrale bediening Twisted pairkabel: 0.5 tot 2.0 mm² × 2 Totale kabellengte van de bekabeling voor de afstandsbediening en de verbindingsbekabeling tussen units = L + L1 + L2 +...Ln Alleen bij niet-draadloos model Maximaal 500 m Bij meegeleverd draadloos model Maximaal 400 m Totale kabellengte van de verbindingsbekabeling tussen units = L1 + L2 +...Ln Maximaal 200 m LET OP Binnenunit Bekabeling voor de afstandsbediening Binnenunit L1 Afstandsbediening Binnenunit L2 Binnenunit Ln (maximaal 8 apparaten) Bekabeling tussen units 170 De kabel van de afstandsbediening (besturingskabel) en de voedingskabel mogen nooit contact met elkaar maken en mogen nooit door dezelfde kabelgoot worden geleid. Wanneer ze een gemeenschappelijke kabelgoot gebruiken, zal dat leiden tot storingen in de besturing als gevolg van ruis enzovoort. 6 ELEKTRISCHE BEDRADING Kabelaansluitingen VOORWAARDE • Omdat de kabel van de afstandsbediening geen polariteit heeft, is het niet erg wanneer de aansluitingen A en B verwisseld worden. • Leid de bekabeling door de bus van de kabeldoorvoer van de binnenunit. • Maak een lus in de kabel (ongeveer 100mm) zodat het elektrische aansluitingencompartiment tijdens het uitvoeren van onderhoud omlaag gelaten kan worden. • Het laagspanningscircuit is voor de afstandsbediening. (Sluit er nooit de netspanning op aan) Hoe u de afdekking van het elektrische aansluitingencompartiment moet verwijderen • Draai de schroef A uit, waarmee het aansluitingencompartiment vastzit en draai vervolgens schroef B een beetje los. Verwijder de afdekking van het elektrische aansluitingencompartiment door de afdekking in de pijlrichting C te duwen. • Draai de schroeven van het aansluitingenblok aan en zet de kabels met de meegeleverde snoerklem vast in het elektrische aansluitingencompartiment. (Voorkom dat het aansluitgedeelte van het aansluitingenblok mechanisch belast wordt.) • Zorg ervoor dat er een lus in de draad naar de elektrische aansluitingenkast van de binnenunit zit, zodat de elektrische aansluitingenkast tijdens servicewerkzaamheden kan worden neergelaten. • Monteer de afdekking van het elektrische aansluitingencompartiment zo, dat de draden niet klem komen te zitten. Schroef A Kabel Schroef B Kabel Snoerklem C Aansluitingenblok Elektrische aansluitingencompartiment DON’T APPLY 220-240V U2 A B FOR AI-NET X R(L) S(N) L N Y 30 70 10 U1 FOR REMOTE CONTROL 10 FOR INTER-UNIT Aarddraad Verbindingskabel Kabelklem Behandeling van de aansluitopening voor de bedrading • Zoals te zien is in de afbeelding moet de doorvoeropening voor de bedrading worden verzegeld met warmte-isolatie. Wanneer de verzegeling niet toereikend is, ontstaat er condensvorming in het elektrische aansluitingencompartiment. Warmte-isolatie (door de klant gesteld) Kabel 171 Bekabeling van de afstandsbediening • Strip de aan te sluiten kabel ongeveer 14 mm. • Twijn de kabel van de aan te sluiten afstandsbediening met de kabel van de afstandsbedieningsunit (of draadloze sensor) en pers ze op elkaar met een kabelverbinder. (Kabelverbinders (Wit: 2 stuks) zijn meegeleverd bij de hoofdafstandsbediening (niet meegeleverd) of de draadloze afstandsbedieningset (niet meegeleverd).) • Omdat de kabel van de afstandsbediening geen polariteit heeft, is het niet erg wanneer de aansluitingen A en B verwisseld worden. <Aansluitschema> Aansluitingenblok voor bekabeling van de afstandsbediening van de binnenunit Ongeveer 200 mm A B W : Wit B : Zwart W B Kabel van de afstandsbediening (niet meegeleverd) Bekabeling van de afstandsbediening Afstandsbedieningunit of sensor Verbinding Kabel vanaf de afstandsbediening of sensor Kabel vanaf de afstandsbediening of sensor Kabelverbinding Bekabeling tussen de binnen- en buitenunits Masterunit OPMERKING Subunit De buitenunit die wordt aangesloten met een verbindingskabel tussen de units, wordt automatisch de masterunit. Aardlekschakelaar (Aarde) Aarde Voeding van de buitenunit, 3-fase 380–415V, 50Hz 380V, 60Hz Verbindingskabel tussen buitenunits Centrale bedieningkabel Verbinding van afgeschermde kabels (Open) Voeding 220–240V ~ 50Hz 220V ~ 60Hz Verbindingskabel tussen de binnen- en buitenunit Verbinding van afgeschermde kabels Afstandsbediening, voor centrale bediening enzovoort Voeding binnenunit 220–240V ~ 50Hz 220V ~ 60Hz Kabeldoos (Aarde) Aardlekschakelaar Schakelaar (Bediening met behulp van een groepsafstandsbediening) Binnenunit Adres instellen Stel de adressen in op de manier zoals is beschreven in de installatiehandleiding bij de buitenunit. Bekabeling op het plafondpaneel Sluit, zoals is weergegeven in de installatiehandleiding van het plafondpaneel, de connector. 172 7 BEDIENINGSELEMENTEN BELANGRIJK Wanneer de apparatuur voor de eerste keer ingeschakeld wordt, zal het even duren voordat u de afstandsbediening zult kunnen gebruiken. Dit is geen storing. • Automatische adressering • Tijdens het automatisch bepalen van het communicatieadres is het niet mogelijk om het systeem met behulp van de afstandsbediening te bedienen. • Het automatisch bepalen van het communicatieadres duurt maximaal 10 minuten (over het algemeen zal het ongeveer 5 minuten duren). • Wanneer de voedingsspanning ingeschakeld wordt nadat het communicatieadres is bepaald. • Na maximaal 10 minuten (over het algemeen al na ongeveer 3 minuten) nadat de voedingsspanning ingeschakeld werd, zal de buitenunit inschakelen. Omdat alle toetsen in de fabriek ingesteld zijn op [standaard], zult u eventueel de instelling van de binnenunit moeten wijzigen. Gebruik daarvoor de hoofdafstandsbediening (bekabelde afstandsbediening). * Het is niet mogelijk om de instellingen voor systemen met een draadloze afstandsbediening, een slaveafstandsbediening of systemen zonder afstandsbediening te wijzigen (die bediend worden met behulp van een centrale afstandsbediening). Monteer bij gebruik van dergelijke systemen een afzonderlijke hoofdafstandsbediening. CODE No. Wijzigen van de instellingen SET DATA UNIT No. R.C. Bedieningsprincipes bij het wijzigen van instellingen U kunt de instellingen alleen wijzigen als het apparaat uitgeschakeld is. (vergeet dus niet het apparaat uit te schakelen.) 4 6 1 No. 2 3 5 UNIT SET CL Procedure Omschrijving 1 Wanneer u de toets en SET , CL en ten minste 4 seconden ingedrukt houdt, zal het display gaan knipperen zoals is weergegeven in de afbeelding. CODE No. Controleer of de weergegeven itemcode [10] is. * • Als de weergegeven itemcode een andere dan [10] is, drukt u op de UNIT No. toets om het display te wissen. Herhaal vervolgens stap. R.C. No. (Nadat u de toets heeft ingedrukt, accepteert het apparaat geen opdrachten van de afstandsbediening.) (Bij groepsbediening wordt de eerst weergegeven binnenunit de master.) (* Het weergegeven display kan verschillen, afhankelijk van het model van de binnenunit.) 2 Telkens wanneer u de toets UNIT indrukt, wordt het volgende nummer van een binnenunit bij groepsbediening weergegeven. Selecteer de binnenunit waarvan u de instellingen wilt wijzigen. Het is gemakkelijk te controleren of u de instellingen van de gewenste binnenunit wijzigt: de ventilator en de jaloezie van de geselecteerde binnenunit worden ingeschakeld. en de itemcode [**] in. 3 Voer met behulp van de toetsen 4 Selecteer met behulp van de toetsen [****]. 5 Druk op SET . Als het display stopt met knipperen en gaat branden is de instelling gewijzigd. • Om ook de instellingen van een andere binnenunit te wijzigen, voert u de handelingen opnieuw uit, te beginnen bij stap 2. • Om andere instellingen van een dezelfde binnenunit te wijzigen, voert u de handelingen opnieuw uit, te beginnen bij stap 3. Wanneer u de toets CL indrukt, worden de al gemaakte instellingen geannuleerd. Begin in dat geval opnieuw bij stap 2. 6 Druk, nadat u alle instellingen heeft gewijzigd, op de toets . (De instellingen worden doorgevoerd.) Wanneer u op de toets drukt, wordt de inhoud van het display gewist en de instelmodus afgesloten. (Nadat u de toets heeft ingedrukt, accepteert het apparaat geen opdrachten van de afstandsbediening.) en de in te stellen gegevens 173 CODE No. ** ** UNIT No. ** ** R.C. No. ** Het tijdstip waarop de filterreinigingswaarschuwing gaat branden wijzigen Afhankelijk van het geïnstalleerde filter, kan het noodzakelijk zijn om het tijdstip waarop de filterreinigingswaarschuwing gaat branden te wijzigen. Ga te werk op de manier zoals is beschreven in de ‘Basisprocedure voor het wijzigen van instellingen (1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6 ). • Voer voor itemcode in stap 3 de waarde [01] in. • Bepaal aan de hand van de onderstaande tabel welke instelling in stap 4 voor het tijdstip waarop de filterreinigingswaarschuwing moet gaan branden moet worden gekozen. Instelgegevens Tijdstip waarop de filterreinigingswaarschuwing gaat branden 0000 Geen 0001 150H (Fabrieksinstelling) 0002 2500H 0003 5000H 0004 10000H De verwarmingscapaciteit optimaliseren Wanneer het moeilijk is om de ruimte aangenaam verwarmd te krijgen als gevolg van de installatielocatie van de binnenunit of de vorm van de ruimte, is het mogelijk om de meettemperatuur te verhogen. Het verdient ook aanbeveling om een ventilator te gebruiken om de opstijgende warme lucht te circuleren. Ga te werk op de manier zoals is beschreven in de ‘Basisprocedure voor het wijzigen van instellingen (1 → 2 → 3 → 4 → 5 → 6 ). • Voer voor itemcode in stap 3 de waarde [06] in. • Bepaal aan de hand van de onderstaande tabel welke instelling in stap 4 voor de detectietemperatuur moet worden gekozen. Instelgegevens Verschuiven van de detectietemperatuur 0000 Geen verschuiving 0001 +1°C 0002 +2°C (Fabrieksinstelling) 0003 +3°C 0004 +4°C 0005 +5°C 0006 +6°C Groepsbediening Bij groepsbediening kan één afstandsbediening maximaal 8 apparaten bedienen. • Meer informatie over de bekabelingsprocedure en de kabels van de afzonderlijke (maar identieke koelmiddelleidingsystemen) vindt u in de paragraaf “Elektrische bekabeling” in deze handleiding. • De bekabeling tussen binnenunits in een groep moet op de volgende manier worden geïnstalleerd. Sluit de binnenunits op elkaar aan door de verbindingskabels van de aansluitblokken (A, B) van een binnenunit aan te sluiten op de aansluitblokken (A, B) van de volgende binnenunit. (geen polariteit) • Meer informatie over het instellen van adressen vindt u in de installatiehandleiding bij de unit. 174 8 WERKINGSTEST Voordat u een werkingstest uitvoert WAARSCHUWING • Voer, voordat u de voeding inschakelt, eerst de volgende procedures uit. 1) Controleer of de weerstand tussen het aansluitingenblok van de voeding en de aarde tenminste 1MΩ is. Schakel het apparaat niet in als de weerstand lager is dan 1MΩ. 2) Controleer of alle afsluiters van de buitenunit volledig geopend zijn. • Druk nooit de elektromagnetische contactschakelaar in om een geforceerde werkingstest uit te voeren. (Dat is erg gevaarlijk omdat in dat geval een beveiliging niet werkt.) Zorg ervoor dat de voedingsspanning, om de compressor bij opstarten te beschermen, minimaal 12 uur ingeschakeld is. Zo voert u de werkingstest uit • Sluit, om één binnenunit te laten ventileren, CN72 op de printplaat kort en schakel dan de voedingsspanning opnieuw in. (Start het apparaat in VENTILATOR-modus.) Vergeet in dit geval niet om na het uitvoeren van de werkingstest de kortsluiting van CN72 ongedaan te maken. • Controleer de werking met behulp van de afstandsbediening. Meer informatie over de werking ervan vindt u in de Gebruiksaanwijzing. Een geforceerde werkingstest kan uitgevoerd worden met behulp van de volgende procedure wanneer de kamertemperatuur lager is dan de ingestelde inschakeltemperatuur. Om te voorkomen dat de werkingstest meteen na een andere werkingstest wordt uitgevoerd, kan het apparaat pas na ongeveer 60 minuten opnieuw ingeschakeld worden. OPMERKING Gebruik geen Geforceerde bediening in andere gevallen dan voor een werkingstest, omdat dit de airconditioner extra zwaar belast. 1, 5 CL Omschrijving Houd de toets 1 UNIT SET Bij een bekabelde afstandsbediening Procedure 2, 4 3 minimaal 4 seconden ingedrukt. Op het display wordt de melding [TEST] weergegeven, waarna het mogelijk is om een werkingstest uit te voeren. TEST 2 Druk op x. Selecteer met de toets [HEAT (VERWARMEN)]. 3 [COOL (KOELEN)] of • Schakel de airconditioner niet in een andere modus dan de modus [COOL] of [HEAT] in. • Tijdens de werkingstest werkt de temperatuurregeling niet. • Wel worden fouten op de gebruikelijke manier gedetecteerd. 4 5 Druk, na het uitvoeren van de werkingstest, op om het apparaat uit te schakelen. (Het display is gelijk aan dat bij stap 1 ) Druk op de toets om de werkingstest te annuleren. (Op het display wordt de melding [TEST] gewist en de status wordt opnieuw normaal.) 175 Bij gebruik van een draadloze afstandsbediening Procedure 1 Omschrijving Draai de schroef waarmee het typeplaatje van de sensor bevestigd is los. Verwijder de typeplaatje van de sensor met een kleine rechte schroevendraaier (in de opening aan de onderzijde van het plaatje) en stel de dipswitch in op [WERKINGSTEST AAN]. Start een werkingstest met de toets • De LED’s 2 , en op de draadloze afstandsbediening. knipperen tijdens de werkingstest. • In de toestand [WERKINGSTEST AAN] kan de temperatuur niet met behulp van de draadloze afstandsbediening worden aangepast. Gebruik deze methode niet wanneer er geen werkingstest wordt uitgevoerd, omdat daardoor de apparatuur zal beschadigen. 3 4 Voer de werkingstest uit in de modus KOELEN of VERWARMEN. * De buitenunit kan, nadat de voeding ingeschakeld is of het apparaat uitgeschakeld werd, pas na 3 minuten opnieuw ingeschakeld worden. Stop de airconditioner, nadat de werkingstest voltooid is, met behulp van de draadloze afstandsbediening en zet de dipswitch van de ontvanger weer in de oorspronkelijke stand terug. (In de sensor is een timerprogramma ingebouwd om te voorkomen dat de test continu wordt uitgevoerd.) Sensor Afstandsbus Schroef M4 × 25 (2 stuks) Kleine schroef Nokje Typeplaatje 176 9 STORINGEN VERHELPEN Controles Wanneer er een probleem is met de airconditioner, wordt de storingscode en het nummer van de binnenunit op het display van de afstandsbediening weergegeven. De storingscode wordt alleen weergegeven tijdens bedrijf. Bedien, als het display leeg is, de airconditioner op de manier die beschreven is in de paragraaf “Storingscodes opslaan”. CODE No. UNIT No. R.C. Storingscode No. Nummer van de binnenunit waarin een storing is opgetreden Storingscodes opslaan telkens wanneer er een storing optreedt aan de airconditioner, kunt u de storingsgeschiedenis controleren met de volgende procedure. (De storingsgeschiedenis wordt opgeslagen in het geheugen en bevat maximaal 4 fouten.) Deze geschiedenis kunt u zowel tijdens bedrif als wanneer het apparaat uitgeschakeld is bekijken. 3 UNIT SET 2 CL 1 Procedure Omschrijving Wanneer u de toetsen SET en gelijktijdig minimaal 4 seconden indrukt, wordt het display rechts weergegeven. Als [Service Check] wordt weergegeven, kunt u de storingsgeschiedenis bekijken. 1 • [01: Het volgnummer van de storingsgeschiedenis] wordt weergegeven in het [CODE No.] codenummervenster. CODE No. UNIT No. R.C. No. • De [storingscode] wordt weergegeven in het CHECK-venster. • In het venster UNIT No. wordt het [adres van de binnenunit waar de storing is opgetreden] weergegeven. Met de toetsen 2 , kunt u achtereenvolgens alle storingscodes aflezen. De cijfers in het [CODE No.] codenummervenster lopen op van [01] (meest recente storingscode) tot [04] (minst recente storingscode). LET OP Door te drukken op de toets 3 Druk op de toets CL worden alle opgeslagen storingscodes gewist. om terug te keren naar het normale display. Controlemethode De afstandsbediening (masterafstandsbediening, afstandsbediening voor centrale bediening) en de interfaceprintplaat van de buitenunit (I/F), zijn voorzien van een LCD-scherm (Afstandsbediening) of 7-segment display (op de interfaceprintplaat van de buitenunit). Op die manier is het mogelijk om op beide plaatsen de bedieningsstatus te controleren. Met de zelftestfunctie en de onderstaande tabel kunt u gemakkelijk een storing of de positie van de storing van de airconditioner traceren. 177 Storingscodelijst In de volgende lijst zijn alle storingscodes opgenomen. Aan de hand van deze tabel kunt u alle te controleren onderdelen vinden. • Bij controle met behulp van de afstandsbediening van de binnenunit: zie “Display Hoofdafstandsbediening” in de lijst. • Bij controle met behulp van het display op de printplaat van de buitenunit: Zie “7-segmentdisplay van de buitenunit” in de lijst. • Bij controle met behulp van de AI-NET-afstandsbediening voor centrale bediening: Zie “Display AI-NETafstandsbediening” in de lijst • Bij controle met behulp van de draadloze afstandsbediening van de binnenunit: Zie “Display sensorblok van het ontvangende apparaat” in de lijst. Terminologie AI-NET: Artificial Intelligence (Kunstmatige intelligentie). IPDU: Intelligent Power Drive Unit ¡ : Brandend, ¤ : Knipperend, l : Dooft ALT. : Wanneer er twee LED’s knipperen, doen ze dat om en om. SIM: Wanneer er twee LED’s knipperen, doen ze dat gelijktijdig. Storingscode 7-segment display op buitenunit Display van de hoofdafstandsbediening Draadloze afstandsbediening Display AI-NETafstandsbediening Hulpcode l l Communicatiefout tussen binnenunit en afstandsbediening (Gedetecteerd aan afstandsbedieningzijde) Afstandsbediening l l Transmissiefout bij afstandsbediening Afstandsbediening l l Communicatiefout tussen binnenunit en afstandsbediening (Gedetecteerd aan binnenunitzijde) Binnenunit 04 l l ¤ Communicatieschakelingfout tussen binnenen buitenunit (Gedetecteerd aan binnenunitzijde) Binnenunit E06 Aantal binnenunits waarin sensor normaal ontvangt 04 l l ¤ Verlaag het aantal binnenunits I/F E07 — l l ¤ Communicatieschakelingfout tussen binnenen buitenunit (Gedetecteerd aan buitenunitzijde) I/F ¤ ¤ ¤ l l l l l l — — E02 — — — E03 — — 97 E04 — — E08 Te controleren apparaat ¤ ¤ ¤ — — Naam van de storingscode Bediening Timer Gereed Knipperend E01 E06 Display sensorblok van het ontvangende apparaat — E08 Dubbele adressen voor binnenunits 96 E09 — — 99 E10 — — CF Dubbele adressen voor binnenunits Binnenunit/ I/F Dubbele adressen hoofdafstandsbedieningen Afstandsbediening Communicatiefout tussen binnenunit en MCU Binnenunit E12 01: Communicatie tussen binnenE12 en buitenunit 02: Communicatie tussen buitenunits 42 ¤ l l E15 E15 42 l l E16 E16 00: Capaciteit te hoog 01 ~: Aantal aangesloten apparaten 89 l 97, 99 ¤ l l ¤ ¤ l Communicatiefout tussen binnenunits l l ¤ Fout in aantal masterbuitenunits I/F l l ¤ Ander circuit aangesloten tijdens automatische adressering I/F l l l l Verzendfout bij communicatie tussen buitenunits I/F Dubbele adressen bij slave buitenunits I/F l l l l ¤ ¤ ¤ ¤ Verminderd aantal buitenunits I/F Fout bij slave van buitenunit I/F l l ¤ IPDU-communicatiefout I/F E18 — — — E19 E19 00: Master is nul 02: Twee of meer masterunits 96 E20 01: Buitenunit van ander circuit E20 aangesloten 02: Binnenunit van ander circuit aangesloten 42 E23 E23 — 15 E25 E25 — 15 E26 E26 Aantal buitenunits dat signaal gewoonlijk ontvangt 15 E28 E28 Gedetecteerd buitenunitnummer d2 E31 01: IPDU1-fout 02: IPDU2-fout 03: IPDU1-, 2-fout E31 04: Ventilator IPDU-fout 05: IPDU1 + Ventilator IPDU-fout 06: IPDU2 + Ventilator IPDU-fout 07: Storing in alle IPDU’s CF 178 Startfout automatische adressering I/F Binnenunit is nul tijdens automatische adressering I/F Capaciteit te hoog / Aantal aangesloten binnenunits I/F Binnenunit 9 STORINGEN VERHELPEN Storingscode Display van de hoofdafstandsbediening 7-segment display op buitenunit Draadloze afstandsbediening Display AI-NETafstandsbediening Hulpcode Naam van de storingscode — — 0F F02 — — 0d F03 — — 93 F04 F04 — 19 F05 F05 — A1 F06 F06 — 18 F07 F07 — 18 F08 F08 — 1b F10 — — OC F12 F12 — A2 F13 F13 01: Compr. 1-zijde 02: Compr. 2-zijde 43 F15 F15 — 18 F16 F16 — 43 F23 F23 — 43 F24 F24 — 43 F29 — — 12 F31 F31 — 1C H01 H01 01: Compr. 1-zijde 02: Compr. 2-zijde IF H02 01: Compr. 1-zijde H02 02: Compr. 2-zijde 1d H03 H03 01: Compr. 1-zijde 02: Compr. 2-zijde 17 H04 H04 — 44 H06 H06 — 20 H07 H07 — d7 H08 01: Storing in TK1-sensor H08 02: Storing in TK2-sensor 03: Storing in TK3-sensor 04: Storing in TK4-sensor H14 H14 H16 01: Storing in oliesysteem TK1 H16 02: Storing in oliesysteem TK2 03: Storing in oliesysteem TK3 04: Storing in oliesysteem TK4 ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ l ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ l l l l ALT Storing in TCJ-binnenunitsensor Binnenunit ALT Storing in TC2-binnenunitsensor Binnenunit ALT Storing in TC1-binnenunitsensor Binnenunit ALT Storing in TD1-sensor I/F ALT Storing in TD2-sensor I/F ALT Storing in TE1-sensor I/F ALT Storing in TL-sensor I/F ALT Storing TO-sensor l ALT Storing in TA-binnenunitsensor ¡ ALT Storing in TS1-sensor I/F ¡ ALT Storing in TH-sensor IPDU ¡ ALT Fout in bekabeling temperatuursensor buitenunit (TE, TL) I/F ALT Fout in bekabeling druksensor buitenunit (Pd, Ps) I/F ALT Storing in Ps-sensor I/F ALT Storing in Pd-sensor I/F l SIM Andere storing binnenunit Binnenunit ¡ SIM EEPROM-fout binnenunit I/F ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ l Compressor defect ¤ l Magneetschakelaarfout Overstroomrelais geactiveerd Compressorprobleem (vergrendeld) l l l l ¤ ¤ ¤ ¤ l l l l d4 l ¤ 44 l d7 L03 — — 96 L04 L04 — 96 Stroing in huidige detectieschakelingsysteem IPDU MG-SW Overstroomrelais IPDU IPDU I/F Lagedrukbeveiliging I/F Laag oliepeilbeveiliging I/F l Storing in olietemperatuursensor I/F ¤ l Thermostaatbediening compr. 2 I/F l ¤ l Storing in oliepeilsensor Magneetschakelaarfout Overstroomrelais geactiveerd ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ l ¡ ¡ ¡ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¡ l Dubbel centraal apparaat SIM Dubbel buitenunitcircuitadres I/F SIM Dubbele binnenunits met prioriteit (Weergegeven op binnenunit met prioriteit) I/F SIM Dubbele binnenunits met prioriteit (Weergegeven op andere unit dan binnenunit met prioriteit) I/F SIM Groepcircuit in individuele binnenunit SIM Groep binnenunit/Adres niet meer ingesteld SIM Capaciteit binnenunits niet meer ingesteld Binnenunit SIM Capaciteit buitenunits niet meer ingesteld I/F SIM Dubbel adres voor centrale bediening SIM Teveel buitenunits aangesloten I/F I/F — 96 L06 L06 Aantal binnenunits met prioriteit SIM 96 L07 — — 99 L08 L08 — 99 L09 — — 46 L10 L10 — 88 L20 L20 — 98 L28 L28 — 46 L29 L29 01: IPDU1-fout 02: IPDU2-fout 03: IPDU3-fout 04: Ventilator IPDU-fout 05: IPDU1 + Ventilator IPDU-fout 06: IPDU2 + Ventilator IPDU-fout 07: Storing in alle IPDU’s CF ¤ ¡ ¤ SIM Aantal IPDU-storingen L30 L30 Gedetecteerd binnenunitadres b6 ¤ ¡ ¤ SIM Vergrendeling binnenunit-buitenunit — L31 l l l l — 179 I/F MG-SW Overstroomrelais SIM — — I/F Binnenunit Thermostaatbediening Compr. 1 L05 — Te controleren apparaat Bediening Timer Gereed Knipperend F01 — Display sensorblok van het ontvangende apparaat Extended I/C error Binnenunit Binnenunit Binnenunit/ I/F AI-NET, binnenunit Binnenunit I/F Storingscode Display van de hoofdafstandsbediening 7-segment display op buitenunit Draadloze afstandsbediening Display AI-NETafstandsbediening Hulpcode Display sensorblok van het ontvangende apparaat Naam van de storingscode Te controleren apparaat Bediening Timer Gereed Knipperend P01 — — 11 P03 P03 — 1E P04 P04 01: Compr. 1-zijde 02: Compr. 2-zijde 21 P05 P05 01: Fase ontbreekt 02: Fasefout AF P07 P07 01: Compr. 1-zijde 02: Compr. 2-zijde IC P10 P10 Gedetecteerd binnenunitadres Ob l ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ l l l l ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ l l l l ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ l l l ALT Storing ventilatormotor binnenunit Binnenunit ALT Uitblaastemperatuur TD1 defect ALT Hogedruksysteem SW ingeschakeld ALT Fase ontbreekt/Fasefout ALT Heatsink oververhit ALT Storing overflow binnenunit Binnenunit ALT Storing ventilatormotor binnenunit Binnenunit ALT Storing vloeistofretourdetectie I/F ALT Gaslekkagedetectie I/F ALT Uitblaastemperatuur TD2 defect I/F ALT Storing 4-wegafsluiter I/F ALT Hogedrukbeveiliging I/F ALT Storing in buitenunit-IPDU IPDU ALT G-TR kortsluitbeveiligingfout IPDU ALT Storing in compressorpositiedetectiesysteem IPDU ALT Andere binnenunitfout (Fout in groepsaansluiting) ALT Fout in binnenunitgroep AI-NET I/F IPDU I/F IPDU, I/F P12 — — 11 P13 P13 — 47 P15 P15 01: TS-conditie 02: TD-conditie P17 P17 P19 P19 Gedetecteerd buitenunitnummer O8 P20 P20 22 P22 0 : IGBT kortgesloten 1 : Storing in ventilatormotorpositiedetectiesysteem : Ventilatormotorstoring P22 3 :TH-sensortemperatuurfout C (Heatsink oververhit) D :Storing in TH-sensor E :Vdc-uitgangfout 1A ¤ l ¤ P26 P26 01: Compr. 1-zijde 02: Compr. 2-zijde 14 l P29 P29 01: Compr. 1-zijde 02: Compr. 2-zijde 16 P31 P31 — 47 ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ ¤ — — — b7 — — — 97 — AI-NET communicatiesysteemfout AI-NET — — — 99 — Dubbele netwerkadapters AI-NET — — AE bb l l Door alarmapparaat Binnenunit Storing gedetecteerd door TCC-LINK van centrale bedieningsapparaat Storingscode Uitlezing Centrale bedieningapparaat 7-segment display op buitenunit Draadloze afstandsbediening Display AI-NETafstandsbediening Hulpcode Display sensorblok van het ontvangende apparaat Naam van de storingscode Te controleren apparaat Bediening Timer Gereed Knipperend C05 — — — — AVerzendfout in TCC-LINK van centrale bedieningsapparaat TCC-link C06 — — — — Ontvangfout in TCC-LINK van centrale bedieningsapparaat TCC-link C12 — — — — Batchalarm van besturingsinterface van algemeen apparaat Algemeen apparaat I/F Verschilt, afhankelijk van de het apparaat dat het alarm veroorzaakte Fout in vertakkingsapparaat bij groepsbediening P30 TCC-link — — (L20 wordt weergegeven.) Terminologie TCC-link: TOSHIBA Carrier Communication LINK. 180 Dubbel adres voor centrale bediening 9 STORINGEN VERHELPEN Nieuwe storingscode 1. Verschil tussen de nieuwe storingscode en het huidige systeem De weergegeven methode van de storingscode wijkt af bij dit en latere types. Storingscode in huidige systeem Nieuwe storingscode Gebruikte tekens Hexadecimale notatie, 2 tekens Alfanumeriek, 2 tekens Kenmerken van codeklassificatie Enkele classificaties van communicatie binnen/ onjuiste instelling van het systeem Veel classificaties van communicatie binnen/onjuiste instelling van het systeem Blokweergave Printplaat binnenunit, printplaat buitenunit, cyclus, communicatie Communicatie/onjuiste instelling (4-weg), beveiliging binnenunit, beveiliging buitenunit, sensor, compressorbeveiliging enzovoort.   Uitlezing   A   C   E   F → <Uitlezing op display van bekabelde afstandsbediening> • [ ] gaat branden • [UNIT No. (Apparaatnummer)] + Storingscode + Verklikkerlamp (groen) knipperend <Uitlezing op sensordeel van draadloze afstandsbediening> • Blokweergave van combinatie van [ ][ ][ ] <Uitlezing op display van ontvanger van de draadloze afstandsbediening> • Apparaatnummer en storingscode worden weergegeven. • Bij een storing met een hulpcode, worden de storingscode en de hulpcode om en om weergegeven. EC-klassificatie Niet gebruikt Storing in centrale bedieningsysteem Storing in communicatiesysteem Storing in alle sensoren (defect) H Storing in compressorbeveiligingsysteem J Niet gebruikt L Instellingfout, overige fouten P Beveiliging ingeschakeld 2. LET OP 1) Als dit type verbonden is met een AI-NET met behulp van een netwerkadapter, worden de andere storingscodes weergegeven op de hoofdafstandsbediening (Nieuwe storingscode op nieuwe afstandsbediening) en AI-NET centrale besturingsafstandsbediening (Huidige systeem storingscode op de afstandsbediening voor centrale bediening). 2) De storingscode wordt alleen weergegeven terwijl de airconditioner in bedrijf is (Starttoets van de afstandsbediening AAN). Wanneer de airconditioner stopt en de storingscode gewist wordt, wordt ook de uitlezing van de storingscode op het display gewist. Als de storing echter blijft bestaan nadat de unit uitgeschakeld is, wordt de storingscode bij opnieuw inschakelen onmiddellijk opnieuw weergegeven. AI-NETWERKBUS Binnenunit Netwerkadapter OC F10 AI-NET afstandsbediening voor centrale bediening Hoofdafstandsbediening 181 10 ONDERHOUD Schakel voor het uitvoeren van onderhoud, altijd eerst de hoofdschakelaar uit. LET OP Raak nooit toetsen aan met natte handen, omdat in dat geval gevaar voor elektrische schokken kan ontstaan. <Dagelijks onderhoud> CODE No. Het luchtfilter reinigen 1 2 3 1, 2 Reinig het luchtfilter als de melding op de afstandsbediening wordt weergegeven. Als het luchtfilter verstopt geraakt is, zal de koel/ verwarmcapaciteit afnemen. Druk, nadat het filter gereinigd is, op de toets De melding . dooft. UNIT 3 SET CL [Compact model voor inbouw in plafond met 1 uitblaasopening] 1 2 Druk [PUSH] in het midden en links/rechts van de luchtinlaatopening om de luchtinlaatopening te openen. Neem het luchtfilter uit door het op te tillen en vervolgens omlaag te trekken. VOORWAARDE • Plaats het luchtfilter van het compacte 1-weg model voor inbouw in het plafond op de juiste manier in de voorgeschreven positie. 182
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Toshiba MMU-AP0071YH Handleiding

Categorie
Split-systeem airconditioners
Type
Handleiding