Dometic Heki 1 Handleiding

Type
Handleiding
1
1 – 2 mm
A
B
1.
2.
960 mm
655 mm
A
C
B
50 mm
50 mm
Ø 100 mm
W
> 27
x
> 50
h
23
h
3
2
1
4
5
6
1
1
2
3
Heki1
1
2
6
7
8
3
4
9
0
5
Heki1-IO-16s.book Seite 1 Freitag, 16. Dezember 2016 3:03 15
Heki1
Roof light
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3
Dachfenster
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 13
Dôme de toit
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Claraboya
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .34
Clarabóia
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Oblò
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .54
Dakraam
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Ta gvindu e
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .73
Ta kf ön st er
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . .82
Ta kvin du
Monterings- og bruksanvisning. . . . . . . . . 91
Kattoikkuna
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 100
Окно для крыши
Инструкция по монтажу и эксплуатации 109
Okno dachowe
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 119
Strešné okno
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Střešní okno
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 138
Tet őablak
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 147
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
WINDOWS & DOORS
WINDOWS
Heki1-IO-16s.book Seite 1 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
Heki1-IO-16s.book Seite 2 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Verklaring van de symbolen Heki 1
64
Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig
door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het
product aan de gebruiker.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2 Veiligheids- en inbouwvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3 Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
6 Aanwijzing vóór de inbouw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
7 Heki1 monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8 Heki1 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
9 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
10 Heki1 onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
11 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
12 Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
1 Verklaring van de symbolen
A
I
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking
van het product beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
Heki1-IO-16s.book Seite 64 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Heki 1 Veiligheids- en inbouwvoorschriften
65
2 Veiligheids- en inbouwvoorschriften
Neem de door de voertuigfabrikant en door de voertuigindustrie voorge-
schreven veiligheidsvoorschriften en documenten in acht!
De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor
schade:
beschadiging van het product door mechanische invloeden
veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de
fabrikant
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen
I
Neem de volgende instructies in acht:
Zoek onmiddellijk een werkplaats op als er fouten of storingen optreden.
Inbraakgevaar! Betreed de glazen koepel niet.
Controleer voor het rijden of het dakvenster goed vergrendeld is.
Controleer voor het rijden of het dakraam is beschadigd (bijv. spannings-
scheuren in het acrylglas).
Open het dakvenster niet tijdens het rijden.
Op het dakraam niet bij sterke wind of regen.
Sluit het dakvenster bij regen en sneeuwval.
Verlaat het voertuig niet bij geopend dakraam.
Houd het dakvenster sneeuw- en ijsvrij.
INSTRUCTIE
Als u niet voldoende technische kennis hebt van het monteren van
componenten in voertuigen, dient u het dakvenster door een vakman in
het voertuig te laten inbouwen.
Heki1-IO-16s.book Seite 65 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Leveringsomvang Heki 1
66
3Leveringsomvang
4Accessoires
5 Gebruik volgens de voorschriften
Het dakraam Heki1 (art.-nr. 9104100112) is geschikt voor de inbouw in campers.
De maximaal toegestane rijsnelheid bedraagt 100 km/h, omdat afhankelijk van de
voertuigconstructie of inbouwpositie geluidsontwikkelingen of beschadigingen
kunnen optreden. Met de als toebehoren verkrijgbare spoiler is tot 130 km/h
mogelijk.
Nr. in
afb. 1
Hoeveelheid Aanduiding
1 1 Buitenframe met glazen koepel
2 1 Binnenframe
3 25 Bevestigingsschroef 3,9 x 32 mm
4 1 Aandrijfrondsel voor dakdiktes 56 – 60 mm
5 2 Afdekkappen
6 9 Ventilatieroosters
Aanduiding Artikelnr.
Spoiler, 800 mm 9104100236
Spoiler, 1.100 mm 9104100237
SunShade dakkapafdekking 9103500010
Heki1-IO-16s.book Seite 66 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Heki 1 Aanwijzing vóór de inbouw
67
6 Aanwijzing vóór de inbouw
Controleer voor de montage de dakdikte van uw voertuig. Gelieve bij vragen
contact op te nemen met de fabrikant van het voertuig.
Neem bij de keuze van de inbouwplaats het volgende in acht:
Aangrenzende componenten (dakreling of bevestigings- en versterkings-
delen), leidingen en inbouwkasten in de voertuigbinnenruimte mogen bij het
zagen van de uitsnijding niet beschadigd worden.
Er moet voldoende plaats voor het monteren van binnen- en buitenframe
voorhanden zijn.
Monteer het dakraam alleen aan vlakke en parallelle inwendige en uitwen-
dige dakoppervlakken met een maximale schuine stand van 15° ten opzichte
van de horizontale lijn.
U kunt een aanwezige dakopening gebruiken als het dakraam erin past.
U kunt het dakvenster dwars (scharnierzijde vooraan in rijrichting) of langs
(scharnierzijde links of rechts op de rijrichting) inbouwen.
6.1 Uitgesneden opening bewerken
Zie afb. 2
6.2 Verstevigingslijsten gebruiken
Aanvulling bij afb. 3
Bepaal voor het inbouwen of de dakuitsnijding verstevigd moet worden.
Verwijder de schuimvulling in overeenstemming met de breedte van de
versterkingslijsten (niet bij levering inbegrepen) (A).
Pas de verstevigingslijsten erin (B).
Heki1-IO-16s.book Seite 67 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Heki1 monteren Heki 1
68
7 Heki1 monteren
Aanvulling op afb. 4
De leveringsomvang bevat een montageframe, dat voor de dakdikte 27 mm
geschikt is.
Meet uw dakdikte W.
Aanvulling bij afb. 5: dakdiktes van 28 – 50 mm:
Snijd het binnenframe conform de volgende tabel:
Aanvulling bij afb. 6 en afb. 7: dakdiktes van 51 – 60 mm
Snijd het binnenframe conform de volgende tabel.
Plak extra afstandslijsten en afstandsringen (1; niet meegeleverd) conform de
volgende tabel in het binnenframe.
Aanvulling bij afb. 7: dakdiktes van 56 – 60 mm:
Los de schroef (3) in de slinger.
Vervang het korte aandrijfrondsel (2) in de handslinger door het lange uit de zak
met accessoires en bevestig het met de schroef (3).
Dakdikte Snijlengte x Dakdikte Snijlengte x
27 – 28 mm 0 mm 39 – 40 mm 12 mm
29 – 30 mm 2 mm 41 – 42 mm 14 mm
31 – 32 mm 4 mm 43 – 44 mm 16 mm
33 – 34 mm 6 mm 45 – 46 mm 18 mm
35 – 36 mm 8 mm 47 – 48 mm 20 mm
37 – 38 mm 10 mm 49 – 50 mm 22 mm
Dakdikte Snijlengte x Afstand h
51 – 52 mm 23 mm 1 mm
53 – 54 mm 23 mm 3 mm
55 – 56 mm 23 mm 5 mm
57 – 58 mm 23 mm 7 mm
59 – 60 mm 23 mm 9 mm
Heki1-IO-16s.book Seite 68 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Heki 1 Heki1 monteren
69
Zie afb. 8
Controleer of het dakvenster rondom voldoende afstand (ca. 1 tot 2 mm) tot de
dakopening heeft.
Zie afb. 9
Reinig de dakopening in het montagebereik.
Zie afb. 0
A
Dicht het montageframe met een plastisch niet hardend butylafdichtingsmateri-
aal (bijv. Sika-Lastomer-710) af.
Zie afb. a
Let bij de montage op de rijrichting.
U kunt het dakvenster dwars (scharnierzijde vooraan in rijrichting) of langs (schar-
nierzijde links of rechts op de rijrichting) inbouwen.
Plaats het buitenframe in het midden in de dakopening.
Druk het buitenframe lichtjes tegen het dak opdat de afdichtingsmassa zich ver-
deelt.
Zie afb. b
A
Plaats het binnenframe tegen de montagestukken van het buitenframe.
Schroef hem vast met de bevestigingsschroeven 3,9 x 32 mm.
Draai de schroeven slechtes lichtjes met de hand vast.
Draai de schroeven 10 minuten na de montage vast.
Controleer of de rolgordijnen vrij beweegbaar zijn.
Als de rolgordijnen niet vrij beweegbaar zijn, draai de schroeven dan een beetje
los.
Zie afb. c
Sluit de schroefgaten in de omgeving van de slinger met de afdekkappen (1).
LET OP!
Neem ook de aanwijzingen van de afdichtmiddelfabrikant in acht.
LET OP!
Houd de handslinger bij het aanbrengen van het binnenframe aan het
buitenframe in gesloten stand, omdat anders de stand van de slinger
naar de aandrijfzeskant versteld wordt.
Heki1-IO-16s.book Seite 69 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Heki1 gebruiken Heki 1
70
Zie afb. d
Klik de ventilatieroosters (1) vast.
Ze moeten hoorbaar vastklikken.
Trek de PE-beschermfolie van binnen en van buiten van het acrylglas.
I
Controleer de werking van het dakvenster na de montage.
Laat de gewijzigde voertuighoogte en het gewijzigde gewicht in de voertuigpa-
pieren opnemen, indien nodig.
8 Heki1 gebruiken
8.1 Met de handslinger openen en sluiten (afb. e)
I
Openen: Draai de handslinger volgens de richting van de pijl op de slinger.
Draai de slinger slechts zover tot een weerstand voelbaar is. De openingshoek
van het dakvenster bedraagt ca. 70°.
Sluiten: Draai de handslinger volgens de richting van de pijl op de slinger.
Draai de slinger nog twee tot drie omwentelingen verder als de ruit aanligt om
het dakvenster volledig te vergrendelen.
Controleer of het dakvernster vergrendeld is: til de ruit met de hand naar boven.
8.2 Met de handgrepen openen (afb. f)
A
Druk het dakvenster in de gewenste stand.
INSTRUCTIE
Indien de PE beschermfolie te lang is blootgesteld aan zonlicht, kan de
folie niet meer restloos worden verwijderd.
INSTRUCTIE
Neem de pijlrichtingen op de slinger in acht.
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Open het dakvenster alleen met de handgrepen als het venster ver-
grendeld is.
Gebruik altijd beide handgrepen tegelijk.
Heki1-IO-16s.book Seite 70 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Heki 1 Verhelpen van storingen
71
8.3 Rolgordijnen sluiten (afb. g)
A
Pak met de tuimelaar de sluitstaaf (1) vast en trek hem naar de tegenoverliggende
sluitstaaf (2), tot ze aan elkaar vastklikken.
Kies de gewenste stand door de samen vastgezette rolgordijnen tegelijk te ver-
schuiven.
8.4 Rolgordijnen openen (afb. h)
Schuif de rolgordijnen zo dat het rolgordijn met de tuimelaar volledig is uitge-
schoven.
Splits de rolgordijnen door op de tuimelaar te drukken.
Schuif het rolgordijn met de tuimelaar terug.
Laat de rolgordijnen niet terugschieten.
9 Verhelpen van storingen
Als u de storing niet kunt verhelpen, gaat u naar een gespecialiseerde werkplaats.
LET OP! Gevaar voor beschadiging door hitteophoping tussen
rolgordijn en ruit
Bij sterke zonnestralen mag u het verdonkeringsrolgordijn slechts voor
tweederde sluiten. Open de glazen koepel in de stand „Permanente
ventilatie”.
Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing
Het dakraam kan niet
volledig worden geslo-
ten.
Vuil tussen glas en frame Reinig het raam.
Verwijder bladeren en takken uit de
ruimte tussen glas en frame.
De hor of het verduiste-
ringsrolgordijn kunnen
niet worden verscho-
ven.
Verontreinigingen aan de
zijgeleiders
Reinig de zijgeleiders.
Heki1-IO-16s.book Seite 71 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13
NL
Heki1 onderhouden en reinigen Heki 1
72
10 Heki1 onderhouden en reinigen
A
Reinig de rolgordijnen met milde zeepoplossing en veel water.
Behandel de rubberafdichting met talkpoeder.
11 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Indien het product defect is, dient
u contact op te nemen met een servicepartner in uw land (zie achterzijde van de
gebruiksaanwijzing voor adressen).
Onze specialisten helpen u graag verder en bespreken het verdere verloop van de
garantie met u.
12 Afvoeren
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende
afvoervoorschriften.
LET OP!
Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat
dit kan leiden tot schade aan het acrylglas.
Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen reinigings-
middelen: acrylglaspolitoer (art. nr. 9103501188), speciale politoer-
doek (art. nr. 9103501190) en acrylglasreiniger (art. nr. 9103501189).
Heki1-IO-16s.book Seite 72 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13

Documenttranscriptie

Heki1-IO-16s.book Seite 1 Freitag, 16. Dezember 2016 3:03 15 6 Heki1 1 1 > 50 23 1 h 2 3 7 1 4 h 2 5 6 2 B A 96 Ø 100 mm 0m m 5 65 C mm 50 mm 3 50 mm 8 3 A 1 – 2 mm 9 B 2. 1. 0 4 W x > 27 5 1 Heki1-IO-16s.book Seite 1 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 WINDOWS & DOORS WINDOWS NO Takvindu Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . . 91 FI Kattoikkuna RU Окно для крыши PL Okno dachowe SK Strešné okno CS Střešní okno Heki1 EN Roof light Installation and Operating Manual. . . . . . . . 3 DE Dachfenster FR Dôme de toit ES Claraboya PT Clarabóia IT Oblò NL Dakraam Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . 13 Instructions de montage et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .34 Instruções de montagem e manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .54 Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64 DA Tagvindue Monterings- og betjeningsvejledning . . . .73 SV Takfönster Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . .82 Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 100 Инструкция по монтажу и эксплуатации 109 Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 119 Návod na montáž a uvedenie do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 138 HU Tetőablak Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 147 Heki1-IO-16s.book Seite 2 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki1-IO-16s.book Seite 64 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Verklaring van de symbolen Heki 1 Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 2 Veiligheids- en inbouwvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 3 Leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 6 Aanwijzing vóór de inbouw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 7 Heki1 monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 8 Heki1 gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 9 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 10 Heki1 onderhouden en reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 12 Afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 1 A I 64 Verklaring van de symbolen LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. NL Heki1-IO-16s.book Seite 65 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki 1 2 Veiligheids- en inbouwvoorschriften Veiligheids- en inbouwvoorschriften Neem de door de voertuigfabrikant en door de voertuigindustrie voorgeschreven veiligheidsvoorschriften en documenten in acht! De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: • beschadiging van het product door mechanische invloeden • veranderingen aan het product zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant • gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen I INSTRUCTIE Als u niet voldoende technische kennis hebt van het monteren van componenten in voertuigen, dient u het dakvenster door een vakman in het voertuig te laten inbouwen. Neem de volgende instructies in acht: • Zoek onmiddellijk een werkplaats op als er fouten of storingen optreden. • Inbraakgevaar! Betreed de glazen koepel niet. • Controleer voor het rijden of het dakvenster goed vergrendeld is. • Controleer voor het rijden of het dakraam is beschadigd (bijv. spanningsscheuren in het acrylglas). • Open het dakvenster niet tijdens het rijden. • Op het dakraam niet bij sterke wind of regen. • Sluit het dakvenster bij regen en sneeuwval. • Verlaat het voertuig niet bij geopend dakraam. • Houd het dakvenster sneeuw- en ijsvrij. NL 65 Heki1-IO-16s.book Seite 66 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Leveringsomvang 3 4 Heki 1 Leveringsomvang Nr. in afb. 1 Hoeveelheid 1 1 Buitenframe met glazen koepel 2 1 Binnenframe 3 25 4 1 Aandrijfrondsel voor dakdiktes 56 – 60 mm 5 2 Afdekkappen 6 9 Ventilatieroosters Aanduiding Bevestigingsschroef ∅ 3,9 x 32 mm Accessoires Aanduiding Artikelnr. Spoiler, 800 mm 9104100236 Spoiler, 1.100 mm 9104100237 SunShade dakkapafdekking 9103500010 5 Gebruik volgens de voorschriften Het dakraam Heki1 (art.-nr. 9104100112) is geschikt voor de inbouw in campers. De maximaal toegestane rijsnelheid bedraagt 100 km/h, omdat afhankelijk van de voertuigconstructie of inbouwpositie geluidsontwikkelingen of beschadigingen kunnen optreden. Met de als toebehoren verkrijgbare spoiler is tot 130 km/h mogelijk. 66 NL Heki1-IO-16s.book Seite 67 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki 1 6 Aanwijzing vóór de inbouw Aanwijzing vóór de inbouw ➤ Controleer voor de montage de dakdikte van uw voertuig. Gelieve bij vragen contact op te nemen met de fabrikant van het voertuig. ➤ Neem bij de keuze van de inbouwplaats het volgende in acht: – Aangrenzende componenten (dakreling of bevestigings- en versterkingsdelen), leidingen en inbouwkasten in de voertuigbinnenruimte mogen bij het zagen van de uitsnijding niet beschadigd worden. – Er moet voldoende plaats voor het monteren van binnen- en buitenframe voorhanden zijn. – Monteer het dakraam alleen aan vlakke en parallelle inwendige en uitwendige dakoppervlakken met een maximale schuine stand van 15° ten opzichte van de horizontale lijn. – U kunt een aanwezige dakopening gebruiken als het dakraam erin past. – U kunt het dakvenster dwars (scharnierzijde vooraan in rijrichting) of langs (scharnierzijde links of rechts op de rijrichting) inbouwen. 6.1 Uitgesneden opening bewerken Zie afb. 2 6.2 Verstevigingslijsten gebruiken Aanvulling bij afb. 3 ➤ Bepaal voor het inbouwen of de dakuitsnijding verstevigd moet worden. ➤ Verwijder de schuimvulling in overeenstemming met de breedte van de versterkingslijsten (niet bij levering inbegrepen) (A). ➤ Pas de verstevigingslijsten erin (B). NL 67 Heki1-IO-16s.book Seite 68 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki1 monteren 7 Heki 1 Heki1 monteren Aanvulling op afb. 4 De leveringsomvang bevat een montageframe, dat voor de dakdikte 27 mm geschikt is. ➤ Meet uw dakdikte W. Aanvulling bij afb. 5: dakdiktes van 28 – 50 mm: ➤ Snijd het binnenframe conform de volgende tabel: Dakdikte Snijlengte x Dakdikte Snijlengte x 27 – 28 mm 0 mm 39 – 40 mm 12 mm 29 – 30 mm 2 mm 41 – 42 mm 14 mm 31 – 32 mm 4 mm 43 – 44 mm 16 mm 33 – 34 mm 6 mm 45 – 46 mm 18 mm 35 – 36 mm 8 mm 47 – 48 mm 20 mm 37 – 38 mm 10 mm 49 – 50 mm 22 mm Aanvulling bij afb. 6 en afb. 7: dakdiktes van 51 – 60 mm ➤ Snijd het binnenframe conform de volgende tabel. ➤ Plak extra afstandslijsten en afstandsringen (1; niet meegeleverd) conform de volgende tabel in het binnenframe. Dakdikte Snijlengte x Afstand h 51 – 52 mm 23 mm 1 mm 53 – 54 mm 23 mm 3 mm 55 – 56 mm 23 mm 5 mm 57 – 58 mm 23 mm 7 mm 59 – 60 mm 23 mm 9 mm Aanvulling bij afb. 7: dakdiktes van 56 – 60 mm: ➤ Los de schroef (3) in de slinger. ➤ Vervang het korte aandrijfrondsel (2) in de handslinger door het lange uit de zak met accessoires en bevestig het met de schroef (3). 68 NL Heki1-IO-16s.book Seite 69 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki 1 Heki1 monteren Zie afb. 8 ➤ Controleer of het dakvenster rondom voldoende afstand (ca. 1 tot 2 mm) tot de dakopening heeft. Zie afb. 9 ➤ Reinig de dakopening in het montagebereik. Zie afb. 0 A LET OP! Neem ook de aanwijzingen van de afdichtmiddelfabrikant in acht. ➤ Dicht het montageframe met een plastisch niet hardend butylafdichtingsmateriaal (bijv. Sika-Lastomer-710) af. Zie afb. a ➤ Let bij de montage op de rijrichting. U kunt het dakvenster dwars (scharnierzijde vooraan in rijrichting) of langs (scharnierzijde links of rechts op de rijrichting) inbouwen. ➤ Plaats het buitenframe in het midden in de dakopening. ➤ Druk het buitenframe lichtjes tegen het dak opdat de afdichtingsmassa zich verdeelt. Zie afb. b A LET OP! Houd de handslinger bij het aanbrengen van het binnenframe aan het buitenframe in gesloten stand, omdat anders de stand van de slinger naar de aandrijfzeskant versteld wordt. ➤ Plaats het binnenframe tegen de montagestukken van het buitenframe. ➤ Schroef hem vast met de bevestigingsschroeven ∅ 3,9 x 32 mm. Draai de schroeven slechtes lichtjes met de hand vast. ➤ Draai de schroeven 10 minuten na de montage vast. ➤ Controleer of de rolgordijnen vrij beweegbaar zijn. Als de rolgordijnen niet vrij beweegbaar zijn, draai de schroeven dan een beetje los. Zie afb. c ➤ Sluit de schroefgaten in de omgeving van de slinger met de afdekkappen (1). NL 69 Heki1-IO-16s.book Seite 70 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki1 gebruiken Heki 1 Zie afb. d ➤ Klik de ventilatieroosters (1) vast. Ze moeten hoorbaar vastklikken. ➤ Trek de PE-beschermfolie van binnen en van buiten van het acrylglas. I INSTRUCTIE Indien de PE beschermfolie te lang is blootgesteld aan zonlicht, kan de folie niet meer restloos worden verwijderd. ➤ Controleer de werking van het dakvenster na de montage. ➤ Laat de gewijzigde voertuighoogte en het gewijzigde gewicht in de voertuigpapieren opnemen, indien nodig. 8 Heki1 gebruiken 8.1 Met de handslinger openen en sluiten (afb. e) I INSTRUCTIE Neem de pijlrichtingen op de slinger in acht. ➤ Openen: Draai de handslinger volgens de richting van de pijl op de slinger. Draai de slinger slechts zover tot een weerstand voelbaar is. De openingshoek van het dakvenster bedraagt ca. 70°. ➤ Sluiten: Draai de handslinger volgens de richting van de pijl op de slinger. Draai de slinger nog twee tot drie omwentelingen verder als de ruit aanligt om het dakvenster volledig te vergrendelen. ➤ Controleer of het dakvernster vergrendeld is: til de ruit met de hand naar boven. 8.2 A Met de handgrepen openen (afb. f) LET OP! Gevaar voor beschadiging! • Open het dakvenster alleen met de handgrepen als het venster vergrendeld is. • Gebruik altijd beide handgrepen tegelijk. ➤ Druk het dakvenster in de gewenste stand. 70 NL Heki1-IO-16s.book Seite 71 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki 1 8.3 A Verhelpen van storingen Rolgordijnen sluiten (afb. g) LET OP! Gevaar voor beschadiging door hitteophoping tussen rolgordijn en ruit Bij sterke zonnestralen mag u het verdonkeringsrolgordijn slechts voor tweederde sluiten. Open de glazen koepel in de stand „Permanente ventilatie”. ➤ Pak met de tuimelaar de sluitstaaf (1) vast en trek hem naar de tegenoverliggende sluitstaaf (2), tot ze aan elkaar vastklikken. ➤ Kies de gewenste stand door de samen vastgezette rolgordijnen tegelijk te verschuiven. 8.4 Rolgordijnen openen (afb. h) ➤ Schuif de rolgordijnen zo dat het rolgordijn met de tuimelaar volledig is uitgeschoven. ➤ Splits de rolgordijnen door op de tuimelaar te drukken. ➤ Schuif het rolgordijn met de tuimelaar terug. Laat de rolgordijnen niet terugschieten. 9 Storing Verhelpen van storingen Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Het dakraam kan niet Vuil tussen glas en frame volledig worden gesloten. Reinig het raam. Verwijder bladeren en takken uit de ruimte tussen glas en frame. De hor of het verduiste- Verontreinigingen aan de ringsrolgordijn kunnen zijgeleiders niet worden verschoven. Reinig de zijgeleiders. Als u de storing niet kunt verhelpen, gaat u naar een gespecialiseerde werkplaats. NL 71 Heki1-IO-16s.book Seite 72 Freitag, 16. Dezember 2016 1:31 13 Heki1 onderhouden en reinigen 10 A Heki 1 Heki1 onderhouden en reinigen LET OP! Voor het reinigen geen scherpe of bijtende middelen gebruiken, omdat dit kan leiden tot schade aan het acrylglas. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant aanbevolen reinigingsmiddelen: acrylglaspolitoer (art. nr. 9103501188), speciale politoerdoek (art. nr. 9103501190) en acrylglasreiniger (art. nr. 9103501189). ➤ Reinig de rolgordijnen met milde zeepoplossing en veel water. ➤ Behandel de rubberafdichting met talkpoeder. 11 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Indien het product defect is, dient u contact op te nemen met een servicepartner in uw land (zie achterzijde van de gebruiksaanwijzing voor adressen). Onze specialisten helpen u graag verder en bespreken het verdere verloop van de garantie met u. 12 Afvoeren ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M 72 Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158

Dometic Heki 1 Handleiding

Type
Handleiding