CIATRONIC ICM 3594 Handleiding

Categorie
Ijsmachines
Type
Handleiding
2
DEUTSCH
Inhalt
Übersicht der Bedienelemente ...................................................Seite 3
Montage des Gerätes .................................................................Seite 4
Demontage und Einzelteile des Rührwerkzeuges.....................Seite 5
Bedienungsanleitung ...................................................................Seite 6
Technische Daten ........................................................................Seite 11
Garantie .......................................................................................Seite 11
Entsorgung ..................................................................................Seite 12
NEDERLANDS
Inhoud
Overzicht van de bedieningselementen ................................. Pagina 3
Montage van het apparaat ...................................................... Pagina 4
Demontage en onderdelen van het roerhulpstuk .................. Pagina 5
Gebruiksaanwjzing .................................................................. Pagina 13
Technische gegevens ............................................................. Pagina 18
Verwijdering ............................................................................. Pagina 18
FRANÇAIS
Sommaire
Liste des différents éléments de commande ............................ Page 3
Montage de l’appareil ................................................................. Page 4
Démontage et différents éléments de l’accessoire mélangeur Page 5
Mode d’emploi ............................................................................ Page 19
Données techniques .................................................................. Page 24
Éllimination.................................................................................. Page 24
ESPAÑOL
Indice
Indicación de los elementos de manejo ................................. Página 3
Montaje del aparato................................................................. Página 4
Desmontaje y piezas del accesorio de batir .......................... Página 5
Instrucciones de servicio ......................................................... Página 25
Datos técnicos ......................................................................... Página 30
Eliminación .............................................................................. Página 30
ITALIANO
Indice
Elementi di comando ............................................................... Pagina 3
Assemblaggio del dispositivo .................................................. Pagina 4
Smontaggio e componenti dell’accessorio per miscelare ..... Pagina 5
Istruzioni per l’uso .................................................................... Pagina 31
Dati tecnici ............................................................................... Pagina 35
Smaltimento ............................................................................. Pagina 36
ENGLISH
Contents
Overview of the Components .................................................... Page 3
Assembly of the appliance ......................................................... Page 4
Disassembly and component parts of the stirring attachment . Page 5
Instruction Manual ...................................................................... Page 37
Technical Data ............................................................................ Page 41
Disposal ...................................................................................... Page 41
JĘZYK POLSKI
Spis treści
Przegląd elementów obłsugi .................................................... Strona 3
Montaż urządzenia ................................................................... Strona 4
Demontaż i części końcówki mieszającej ...............................Strona 5
Instrukcja obsługi ......................................................................Strona 42
Dane techniczne .......................................................................Strona 46
Warunki gwarancji ....................................................................Strona 47
Usuwanie .................................................................................. Strona 47
MAGYARUL
Tartalom
A kezelőelemek áttekintése ....................................................... Oldal 3
A készülék összeszerelése ........................................................ Oldal 4
A keverő feltét szétszerelése és annak részegységei .............. Oldal 5
Használati utasítás ..................................................................... Oldal 48
Műszaki adatok........................................................................... Oldal 52
Hulladékkezelés ......................................................................... Oldal 52
YKPAÏHCBKA
Зміст
Огляд елементів управління .............................................. сторінка 3
Складання приладу .............................................................сторінка 4
Розбирання та деталі перемішувальної приставки ........сторінка 5
Інструкція з експлуатації .....................................................сторінка 53
Технічні параметри ..............................................................сторінка 58
РУССКИЙ
Содержание
Обзор деталей прибора ............................................................ стр. 3
Сборка устройства ..................................................................... стр. 4
Разборка и составные части насадки для перемешивания . стр. 5
Руководство по эксплуатации................................................... стр. 59
Технические данные .................................................................. стр. 64

3 ................................................
4 ...............................................................
5 ................................. 
69 ............................................................. 
65 ...............................................................
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différentséléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése
Огляд елементів управління • Обзор деталей прибора •
3
Montage des Gerätes
Montage van het apparaat • Montage de l’appareil
Montaje del aparato • Assemblaggio del dispositivo • Assembly of the appliance
Montaż urządzenia A készülék összeszerelése
Складання приладу • Сборка устройства •
4
Demontage und Einzelteile des Rührwerkzeuges
Demontage en onderdelen van het roerhulpstuk • Démontage et différents éléments de l’accessoire mélangeur
Desmontaje y piezas del accesorio de batir • Smontaggio e componenti dell’accessorio per miscelare
Disassembly and component parts of the stirring attachment • Demontaż i części końcówki mieszającej
A keverő feltét szétszerelése és annak részegységei • Розбирання та деталі перемішувальної приставки
Разборка и составные части насадки для перемешивания •
5
Einzelteile
Onderdelen
Différents éléments
Piezas
Componenti
Component parts
Części składowe
Részegységek
Деталі
Составные части
13
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel
plezier van beleeft.
Symbolen in deze bedieningshandleiding
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge-
kenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongeval-
len en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisico’s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING:
Kenmerkt tips en informatie voor u.
Algemene Opmerkingen
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de
machine aan derden doorgeeft.
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de
voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt
voor commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte,
directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen
dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet
met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat
onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u
het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt
of wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos.
Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van
uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING!
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat
WAARSCHUWING:
Altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het ap-
paraat niet wordt gebruikt en wordt gemonteerd, gedemonteerd of
gereinigd.
Alvorens accessoires en opzetstukken die tijdens de werking in
beweging zijn gebracht te vervangen, dient het apparaat uitge-
schakeld te worden en losgekoppeld te worden van de netstroom.
Repareer het apparaat niet zelf. Neem contact op met een bevoeg-
de reparateur. Om gevaar te voorkomen dient een beschadigd
netsnoer vervangen te worden door een gelijkwaardig snoer door
de fabrikant, of klantenservice of ieder ander bevoegd specialist.
14
Overzicht van de bedieningselementen
1 Aan/uit schakelaar
2 Motorbehuizing
3 Deksel met vulopening
4 Roerhulpstuk
5 Kom
6 Montagering
7 Behuizing
8 Tapkop
9 Voetstuk
Page 5
A Onderste schacht
B Schoepen
C Vlinderschroef
D Roerhulpstuk (frame)
Uitpakken van het apparaat
1. Haal het apparaat uit zijn verpakking.
2. Verwijder alle verpakkingsmaterialen, zoals plastic folie,
opvulmateriaal, kabelbinders en kartonnen verpakking.
3. Controleer de inhoud op eventueel ontbrekende onderde-
len.
WAARSCHUWING:
Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen van 8 jaar en
ouder, indien zij onder toezicht staan of voldoende geïnstrueerd
zijn met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de
daaraan verbonden gevaren begrijpen.
Reiniging en gebruikersonderhoud worden niet door kinderen
uitgevoerd, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met vermin-
derde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek
aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd
zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en
als zij de gevaren begrijpen.
Dit apparaat dient niet ondergedompeld te worden in water. Raad-
pleeg de instructies die zijn opgenomen in het hoofdstuk “Reini-
ging”.
Raak nooit bewegende delen van het apparaat aan en wacht altijd
tot deze stilstaan.
Nooit bij ingeschakeld apparaat het deksel verwijderen.
15
OPMERKING:
Er kan stof en productieresidu op het apparaat aanwezig zijn.
We raden u aan het toestel reinigen zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reiniging”.
Montage van het apparaat
Maak uzelf vertrouwd met de montage van het apparaat voor-
dat u voor het eerst ijs maakt. Raadpleeg de foto’s op pagina 3
en 4.
1. Afb. A: Plaats de motorbehuizing in de in de uitsparing van
het deksel en laat het vastklikken.
2. Afb. B: Bevestig het gemonteerde roerhulpstuk aan de
onderkant van de motorbehuizing. Voordat u dit doet,
controleert u of het roerhulpstuk correct gemonteerd is (Zie
“Reiniging
Roerhulpstuk”).
3. Afb. C: Plaats de behuizing op het voetstuk, als u deze
onderdelen eerder had losgemaakt.
4. Afb. D: Bevestig tapkop aan de onderkant van de
behuizing. Houdt de tapkop vast met de hendel aan de
rechterkant. Draai de unit door naar 45°. Deze moet op zijn
plaats vastklikken en de hendel moet zich in het midden
bevinden.
Tip: Het van bovenaf in de behuizing kijken vergemakke-
lijkt de montage van het apparaat.
5. Controleer of de afdichtingsring op de tuit van de kom cor-
rect is geplaatst.
Afb. E: Plaats de montagering op een tafel. Plaats de kom
in de ring. Gebruik de leidende nokken in de ring even-
als het verzonken spoor op de buitenzijde van de kom.
Verplaats de ring naar de bovenrand van de kom. Houd
de ring vast en draai de kom tegelijkertijd tegen de klok in.
De leidende nokken van de ring moeten in de bovenste
uitsparingen van de kom vergrendelen.
6. Afb. F: Plaats de kom in de behuizing. Zorg ervoor dat de
buitenste leidende nok van de montagering in de groef aan
de achterkant van de behuizing vergrendeld wordt. Druk de
kom licht naar beneden om deze op een veilige manier op
de tapkop aan te sluiten.
7. Afb. G: Plaats de gemonteerde unit (afb. B: deksel met
motorbehuizing en roerhulpstuk) op de kom. Het netsnoer
bevindt zich aan de achterzijde. Vergrendel het deksel door
deze met de klok mee te draaien totdat hij vastzit.
Voorbereiding
1. Controleer de kom op beschadigingen. Gebruik de kom
niet als hij lekt. Lekkend koelmiddel is niet giftig, maar een
lekkende kom zal het resultaat van het ijsmaakproces
beïnvloeden.
2. Bevestig de montagering aan de kom zoals hierboven
beschreven (afb. E).
3. Zet de kom tenminste 12 uur in de vriezer. De vriezer of
het vriesvak moet een temperatuur van minstens 18°C
handhaven.
OPMERKING:
De kom moet droog zijn.
Verzeker u ervan dat de kom rechtop staat. Het
koelmiddel in de kom moet gelijkmatig bezinken.
Als het vriesvak niet hoog genoeg is, verwijder dan
de montagering.
4. Bereid een roomijsmengsel. Ideale hoeveelheid: ongeveer
600 - 700 ml.
Suiker moet volledig zijn opgelost.
Maak bij het maken van ijs met vruchten alleen gebruik
van zachte, zaadloze vruchten die zijn gestampt (gepu-
reerd). U kunt ook fruitsap toevoegen.
Als u stukjes fruit, noten, bros of alcohol toe wilt
voegen, voeg deze ingrediënten dan alleen toe aan het
afgewerkte ijs. Laat de roergereedschap nog maar een
paar keer roeren.
OPMERKING:
Alcohol belemmert het invriezen.
Zet het ijsmengsel in de koelkast tot het starten van het
ijsmaakproces. Als het een temperatuur van minder
dan + 10°C heeft, verkort dat de tijd van het softijs
maken.
Aanwijzingen voor het gebruik
Het apparaat moet volledig worden gemonteerd en
ingeschakeld voordat u het ijsmengsel in de kom doet. Dit
voorkomt dat het ijsmengsel tegen de binnenwanden van
de kom aanvriest.
De tapkop moet afgesloten zijn (hendel naar boven)
Doe de kom niet te vol! Ideale hoeveelheid: ongeveer 600
- 700 ml. Het volume van het ijs zal tijdens het invriezen
groter worden.
Steek geen voorwerpen zoals vingers, lepels of dergelijke
in de vulopening terwijl het apparaat werkt.
De voorbereidingstijd kan variëren, afhankelijk van:
het recept,
de omgevingstemperatuur,
de temperatuur van het ijsmengsel.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens het
gebruik. Controleer de consistentie van het ijsmengsel
voortdurend om het tijdslot voor softijs niet te missen.
Een roomijskegel kan alleen werken gedurende een
bepaald tijdslot. Het ijs mag niet te vloeibaar maar ook niet
te stroperig zijn.
Onderbreek het roerproces niet, zelfs niet tijdens het
afgeven van de eerste roomijskegel.
BELANGRIJK: Zet het apparaat onmiddellijk uit als
het ijs stroperig wordt,
het roerhulpstuk langzamer gaat draaien of helemaal
stopt met draaien,
u een luid geluid uit de motor hoort.
In dergelijke gevallen gaat u als volgt te werk:
16
BELANGRIJK:
Verwijder het roerhulpstuk uit het ijs om te voorkomen
dat het vastvriest.
Verwijder het ijs uit de kom met behulp van een siliconen
of houten lepel. Gebruik geen metalen lepels zodat er
geen krassen op de laag aan de binnenkant van de kom
komen.
Maak geen gebruik van de tapkop.
Laat de motor afkoelen.
Gebruik van het apparaat
WAARSCHUWING: Gevaar voor vriesverbranding!
Houd voor zover mogelijk de kom alleen aan de monta-
gering vast.
Als u de montagering niet eerder had geïnstalleerd, be-
scherm uw handen dan met bijvoorbeeld een theedoek
wanneer u de kom uit de vriezer haalt.
1. Verwijder de gekoelde kom uit de vriezer. Monteer het
apparaat zoals beschreven onder het hoofdstuk “Montage
van het apparaat”.
2. Sluit de tapkopklep: Zet de hendel naar boven.
3. Plaats een kom onder de tapkop.
4. Aansluiting op het elektriciteitsnet:
Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of de
netspanning overeenkomt. Raadpleeg het typeplaatje
voor de specicaties van het apparaat.
Sluit het apparaat alleen aan op een gecerticeerd
stopcontact.
5. Schakel het apparaat aan door middel van de aan/uit
schakelaar (ON stand).
6. Vul het gekoelde ijsmengsel door de vulopening in de kom.
7. Neem na ongeveer 10 – 15 minuten een steekproef. Om
dit te doen, drukt u op de hendel van de tapkop.
8. Zodra het ijs de consistentie voor softijs heeft bereikt,
begint u zonder enige vertraging met het maken van
kegels. Laat het apparaat aanstaan terwijl u dit doet.
9. Wanneer het ijs te stroperig wordt om door de tapkop ge-
trokken te worden, schakelt u het apparaat uit (OFF stand).
Trek de stekker uit het stopcontact.
10. Ontgrendel het deksel door het tegen de klok in te draaien.
Verwijder het deksel. Afhankelijk van de consistentie van
het ijs zal het roerhulpstuk met het deksel meekomen. Als
het roerhulpstuk vast blijft zitten in het ijs, trek het er dan
uit.
11. Verwijder het resterende ijs uit de kom met behulp van een
siliconen of houten lepel.
Na gebruik
Bewaar het bereide ijs dat u later op wilt eten in de vriezer.
Bevries geen ijs dat ontdooid is.
Reinig het apparaat na elk gebruik zoals beschreven in het
hoofdstuk “Reiniging”.
Recepten
Voor het maken van een softijsmengsel kunt u het hoofd-
stuk “Voorbereiding punt 4” raadplegen.
De hoeveelheden die in de recepten worden genoemd zijn
alleen ter referentie. Pas individuele mengsels naar wens
aan.
Met slagroom in plaats van volle room wordt de verhou-
ding van de ingrediënten beïnvloed. In een dergelijk geval
gebruikt u meer slagroom en minder melk.
Raadpleeg andere receptenboeken of het internet voor
meer recepten.
Vanille-ijs
Vanille-extracten 10 g
Melk 250 ml
Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml
Suiker 50 g
Aardbeienijs
Aardbeien (vers en gepureerd) 200 g
Melk 200 ml
Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml
Suiker 50 g
Bananenijs
Bananen (rijp en gepureerd) 150 g
Melk 300 ml
Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml
Suiker 50 g
Citroenijs
Citroensap 50 ml
Melk 200 ml
Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml
Suiker 80 g
17
LET OP:
Gebruik géén draadborstel of andere schurende voor-
werpen.
Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
Geen van de onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig.
Roerhulpstuk
Verwijder het roerhulpstuk van de motorbehuizing. Raadpleeg
de afbeeldingen op pagina 5 voor het demonteren van de
onderdelen.
1. Verplaats de ring op de bovenste schacht naar boven.
2. a) Duw de onderste schacht voorzichtig uit de klem.
b) Trek de onderste schacht naar buiten.
3. Maak de vlinderschroef los door het roerhulpstuk vast te
houden en de schroef tegen de klok in te draaien.
4. Trek de vlinderschroef naar buiten.
5. Als alles schoon en droog is, monteer het roerhulpstuk dan
in omgekeerde volgorde.
Motorbehuizing
Verwijder de motorbehuizing van het deksel. Om dit te
doen, drukt u tegelijkertijd op de twee clips die zich aan de
onderkant van de motorbehuizing bevinden.
Veeg de motorbehuizing slechts met een vochtige doek af.
Accessoires
Reinig alle andere onderdelen met de hand in zeepsop.
Wacht tot alle onderdelen droog zijn voor u het apparaat
weer in elkaar zet!
Opslaan
Reinig het apparaat zoals beschreven. Laat de accessoires
volledig drogen.
Wij raden u aan het apparaat in de originele verpakking
te bewaren als het voor een langere periode niet wordt
gebruikt.
Bewaar het apparaat op een goed geventileerde en droge
plaats buiten het bereik van kinderen.
Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Apparaat functio-
neert niet.
Apparaat zonder
voedingsspanning.
Test het stopcontact
met een ander ap-
paraat.
Sluit de stekker op de
juiste manier aan.
Controleer de hoofd-
zekering.
Oververhittingsbe-
veiliging:
Motor oververhit.
1. Trek de stekker uit
het stopcontact.
2. Verwijder het
roerhulpstuk uit het
ijs.
3. Laat het apparaat
afkoelen vóór het
volgende gebruik.
Apparaat defect. Neem contact op met
uw leverancier of met
een andere specialist.
Luid geluid van
de motor.
Motor is overbelast. 1. Schakel het ap-
paraat uit.
2. Trek de stekker uit
het stopcontact.
3. Verwijder het
roerhulpstuk uit het
ijs.
4. Laat het apparaat
afkoelen vóór het
volgende gebruik.
Er loopt vloeistof
naast de tapkom.
kom niet correct
geplaatst.
Stop het ijsmaakpro-
ces.
Controleer de mon-
tage van het apparaat.
Afdichtring niet
verbonden met de
tuit van de kom.
Tapkop niet correct
geïnstalleerd.
Reiniging
WAARSCHUWING:
Haal voor het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact.
Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water. Dit zou tot
een elektrische schok of brand kunnen leiden.
18
Technische Gegevens
Model: ............................................................................ICM 3594
Spanningstoevoer: .........................................220-240 V~, 50 Hz
Stroomverbruik: .................................................................... 18 W
Beschermingsklasse: .................................................................. II
Netto gewicht: ..............................................................ong. 3,0 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in
de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehou-
den.
Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen, zoals de
richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de laagspan-
ningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente
veiligheidsvoorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool
Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet
weg bij het huishoudafval.
Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar
gemeentelijke inzamelpunten.
Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren door onverant-
woordelijk wegwerpen te voorkomen.
Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude
elektrische en elektronische apparaten.
Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten.

Documenttranscriptie

DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente....................................................Seite 3 Montage des Gerätes..................................................................Seite 4 Demontage und Einzelteile des Rührwerkzeuges.....................Seite 5 Bedienungsanleitung....................................................................Seite 6 Technische Daten.........................................................................Seite 11 Garantie........................................................................................Seite 11 Entsorgung...................................................................................Seite 12 Overview of the Components..................................................... Page 3 Assembly of the appliance.......................................................... Page 4 Disassembly and component parts of the stirring attachment.. Page 5 Instruction Manual....................................................................... Page 37 Technical Data............................................................................. Page 41 Disposal....................................................................................... Page 41 NEDERLANDS JĘZYK POLSKI Inhoud Spis treści Overzicht van de bedieningselementen.................................. Pagina 3 Montage van het apparaat....................................................... Pagina 4 Demontage en onderdelen van het roerhulpstuk................... Pagina 5 Gebruiksaanwjzing................................................................... Pagina 13 Technische gegevens.............................................................. Pagina 18 Verwijdering.............................................................................. Pagina 18 Przegląd elementów obłsugi.....................................................Strona Montaż urządzenia....................................................................Strona Demontaż i części końcówki mieszającej................................Strona Instrukcja obsługi.......................................................................Strona Dane techniczne........................................................................Strona Warunki gwarancji.....................................................................Strona Usuwanie...................................................................................Strona FRANÇAIS 3 4 5 42 46 47 47 MAGYARUL Sommaire Tartalom Liste des différents éléments de commande............................. Page 3 Montage de l’appareil.................................................................. Page 4 Démontage et différents éléments de l’accessoire mélangeur.Page 5 Mode d’emploi............................................................................. Page 19 Données techniques................................................................... Page 24 Éllimination.................................................................................. Page 24 A kezelőelemek áttekintése........................................................ Oldal 3 A készülék összeszerelése......................................................... Oldal 4 A keverő feltét szétszerelése és annak részegységei............... Oldal 5 Használati utasítás...................................................................... Oldal 48 Műszaki adatok........................................................................... Oldal 52 Hulladékkezelés.......................................................................... Oldal 52 ESPAÑOL YKPAÏHCBKA Indice Зміст Indicación de los elementos de manejo.................................. Página 3 Montaje del aparato................................................................. Página 4 Desmontaje y piezas del accesorio de batir........................... Página 5 Instrucciones de servicio.......................................................... Página 25 Datos técnicos.......................................................................... Página 30 Eliminación............................................................................... Página 30 Огляд елементів управління...............................................сторінка 3 Складання приладу..............................................................сторінка 4 Розбирання та деталі перемішувальної приставки.........сторінка 5 Інструкція з експлуатації......................................................сторінка 53 Технічні параметри...............................................................сторінка 58 ITALIANO РУССКИЙ Indice Содержание Elementi di comando................................................................ Pagina 3 Assemblaggio del dispositivo................................................... Pagina 4 Smontaggio e componenti dell’accessorio per miscelare...... Pagina 5 Istruzioni per l’uso..................................................................... Pagina 31 Dati tecnici................................................................................ Pagina 35 Smaltimento.............................................................................. Pagina 36 Обзор деталей прибора............................................................. стр. 3 Сборка устройства...................................................................... стр. 4 Разборка и составные части насадки для перемешивания.. стр. 5 Руководство по эксплуатации................................................... стр. 59 Технические данные................................................................... стр. 64 3 4 5 69 65 ‫المحتويات‬ .................................................‫نظرة عامة على المكونات‬ ................................................................‫تركيب اجلهاز‬ ..................................‫التفكيك واألجزاء املكونة ملرفق التقليب‬ .............................................................. ‫دليل التعليمات‬ ................................................................‫البيانات الفنية‬ 2 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différentséléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi • A kezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління • Обзор деталей прибора • 3 Montage des Gerätes Montage van het apparaat • Montage de l’appareil Montaje del aparato • Assemblaggio del dispositivo • Assembly of the appliance Montaż urządzenia • A készülék összeszerelése Складання приладу • Сборка устройства • 4 Demontage und Einzelteile des Rührwerkzeuges Demontage en onderdelen van het roerhulpstuk • Démontage et différents éléments de l’accessoire mélangeur Desmontaje y piezas del accesorio de batir • Smontaggio e componenti dell’accessorio per miscelare Disassembly and component parts of the stirring attachment • Demontaż i części końcówki mieszającej A keverő feltét szétszerelése és annak részegységei • Розбирання та деталі перемішувальної приставки Разборка и составные части насадки для перемешивания • Einzelteile Onderdelen Différents éléments Piezas Componenti Component parts Części składowe Részegységek Деталі Составные части 5 Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en schade aan het apparaat te vermijden: WAARSCHUWING: Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mogelijk letselrisico’s. LET OP: Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere voorwerpen. OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u. Algemene Opmerkingen Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft. • • • • • • • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik. Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken. Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden. Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netsteker uit de contactdoos. Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zichtbare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt. Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. WAARSCHUWING! Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat WAARSCHUWING: • Altijd de stekker uit het stopcontact verwijderen wanneer het apparaat niet wordt gebruikt en wordt gemonteerd, gedemonteerd of gereinigd. • Alvorens accessoires en opzetstukken die tijdens de werking in beweging zijn gebracht te vervangen, dient het apparaat uitgeschakeld te worden en losgekoppeld te worden van de netstroom. • Repareer het apparaat niet zelf. Neem contact op met een bevoegde reparateur. Om gevaar te voorkomen dient een beschadigd netsnoer vervangen te worden door een gelijkwaardig snoer door de fabrikant, of klantenservice of ieder ander bevoegd specialist. 13 WAARSCHUWING: • Dit apparaat is geschikt voor gebruik door kinderen van 8 jaar en ouder, indien zij onder toezicht staan of voldoende geïnstrueerd zijn met betrekking tot het veilig gebruik van het apparaat en de daaraan verbonden gevaren begrijpen. • Reiniging en gebruikersonderhoud worden niet door kinderen uitgevoerd, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. • Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, zintuigelijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd zijn voor het gebruik van het apparaat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen. • Dit apparaat dient niet ondergedompeld te worden in water. Raadpleeg de instructies die zijn opgenomen in het hoofdstuk “Reiniging”. • Raak nooit bewegende delen van het apparaat aan en wacht altijd tot deze stilstaan. • Nooit bij ingeschakeld apparaat het deksel verwijderen. Overzicht van de bedieningselementen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 14 Aan/uit schakelaar Motorbehuizing Deksel met vulopening Roerhulpstuk Kom Montagering Behuizing Tapkop Voetstuk Page 5 A Onderste schacht B Schoepen C Vlinderschroef D Roerhulpstuk (frame) Uitpakken van het apparaat 1. Haal het apparaat uit zijn verpakking. 2. Verwijder alle verpakkingsmaterialen, zoals plastic folie, opvulmateriaal, kabelbinders en kartonnen verpakking. 3. Controleer de inhoud op eventueel ontbrekende onderdelen. OPMERKING: Er kan stof en productieresidu op het apparaat aanwezig zijn. We raden u aan het toestel reinigen zoals beschreven in het hoofdstuk “Reiniging”. Montage van het apparaat Maak uzelf vertrouwd met de montage van het apparaat voordat u voor het eerst ijs maakt. Raadpleeg de foto’s op pagina 3 en 4. 1. Afb. A: Plaats de motorbehuizing in de in de uitsparing van het deksel en laat het vastklikken. 2. Afb. B: Bevestig het gemonteerde roerhulpstuk aan de onderkant van de motorbehuizing. Voordat u dit doet, controleert u of het roerhulpstuk correct gemonteerd is (Zie “Reiniging Roerhulpstuk”). 3. Afb. C: Plaats de behuizing op het voetstuk, als u deze onderdelen eerder had losgemaakt. 4. Afb. D: Bevestig tapkop aan de onderkant van de behuizing. Houdt de tapkop vast met de hendel aan de rechterkant. Draai de unit door naar 45°. Deze moet op zijn plaats vastklikken en de hendel moet zich in het midden bevinden. Tip: Het van bovenaf in de behuizing kijken vergemakkelijkt de montage van het apparaat. 5. Controleer of de afdichtingsring op de tuit van de kom correct is geplaatst. Afb. E: Plaats de montagering op een tafel. Plaats de kom in de ring. Gebruik de leidende nokken in de ring evenals het verzonken spoor op de buitenzijde van de kom. Verplaats de ring naar de bovenrand van de kom. Houd de ring vast en draai de kom tegelijkertijd tegen de klok in. De leidende nokken van de ring moeten in de bovenste uitsparingen van de kom vergrendelen. 6. Afb. F: Plaats de kom in de behuizing. Zorg ervoor dat de buitenste leidende nok van de montagering in de groef aan de achterkant van de behuizing vergrendeld wordt. Druk de kom licht naar beneden om deze op een veilige manier op de tapkop aan te sluiten. 7. Afb. G: Plaats de gemonteerde unit (afb. B: deksel met motorbehuizing en roerhulpstuk) op de kom. Het netsnoer bevindt zich aan de achterzijde. Vergrendel het deksel door deze met de klok mee te draaien totdat hij vastzit. OPMERKING: De kom moet droog zijn. Verzeker u ervan dat de kom rechtop staat. Het koelmiddel in de kom moet gelijkmatig bezinken. • Als het vriesvak niet hoog genoeg is, verwijder dan de montagering. • • 4. Bereid een roomijsmengsel. Ideale hoeveelheid: ongeveer 600 - 700 ml. • Suiker moet volledig zijn opgelost. • Maak bij het maken van ijs met vruchten alleen gebruik van zachte, zaadloze vruchten die zijn gestampt (gepureerd). U kunt ook fruitsap toevoegen. • Als u stukjes fruit, noten, bros of alcohol toe wilt voegen, voeg deze ingrediënten dan alleen toe aan het afgewerkte ijs. Laat de roergereedschap nog maar een paar keer roeren. OPMERKING: Alcohol belemmert het invriezen. • Aanwijzingen voor het gebruik • Het apparaat moet volledig worden gemonteerd en ingeschakeld voordat u het ijsmengsel in de kom doet. Dit voorkomt dat het ijsmengsel tegen de binnenwanden van de kom aanvriest. De tapkop moet afgesloten zijn (hendel naar boven) Doe de kom niet te vol! Ideale hoeveelheid: ongeveer 600 - 700 ml. Het volume van het ijs zal tijdens het invriezen groter worden. Steek geen voorwerpen zoals vingers, lepels of dergelijke in de vulopening terwijl het apparaat werkt. De voorbereidingstijd kan variëren, afhankelijk van: • het recept, • de omgevingstemperatuur, • de temperatuur van het ijsmengsel. Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens het gebruik. Controleer de consistentie van het ijsmengsel voortdurend om het tijdslot voor softijs niet te missen. Een roomijskegel kan alleen werken gedurende een bepaald tijdslot. Het ijs mag niet te vloeibaar maar ook niet te stroperig zijn. Onderbreek het roerproces niet, zelfs niet tijdens het afgeven van de eerste roomijskegel. • • • • • • Voorbereiding 1. Controleer de kom op beschadigingen. Gebruik de kom niet als hij lekt. Lekkend koelmiddel is niet giftig, maar een lekkende kom zal het resultaat van het ijsmaakproces beïnvloeden. 2. Bevestig de montagering aan de kom zoals hierboven beschreven (afb. E). 3. Zet de kom tenminste 12 uur in de vriezer. De vriezer of het vriesvak moet een temperatuur van minstens 18°C handhaven. Zet het ijsmengsel in de koelkast tot het starten van het ijsmaakproces. Als het een temperatuur van minder dan + 10°C heeft, verkort dat de tijd van het softijs maken. • BELANGRIJK: Zet het apparaat onmiddellijk uit als het ijs stroperig wordt, het roerhulpstuk langzamer gaat draaien of helemaal stopt met draaien, • u een luid geluid uit de motor hoort. • • In dergelijke gevallen gaat u als volgt te werk: 15 BELANGRIJK: Verwijder het roerhulpstuk uit het ijs om te voorkomen dat het vastvriest. • Verwijder het ijs uit de kom met behulp van een siliconen of houten lepel. Gebruik geen metalen lepels zodat er geen krassen op de laag aan de binnenkant van de kom komen. • Maak geen gebruik van de tapkop. • Laat de motor afkoelen. • Gebruik van het apparaat • • WAARSCHUWING: Gevaar voor vriesverbranding! Houd voor zover mogelijk de kom alleen aan de montagering vast. Als u de montagering niet eerder had geïnstalleerd, bescherm uw handen dan met bijvoorbeeld een theedoek wanneer u de kom uit de vriezer haalt. 1. Verwijder de gekoelde kom uit de vriezer. Monteer het apparaat zoals beschreven onder het hoofdstuk “Montage van het apparaat”. 2. Sluit de tapkopklep: Zet de hendel naar boven. 3. Plaats een kom onder de tapkop. 4. Aansluiting op het elektriciteitsnet: • Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of de netspanning overeenkomt. Raadpleeg het typeplaatje voor de specificaties van het apparaat. • Sluit het apparaat alleen aan op een gecertificeerd stopcontact. 5. Schakel het apparaat aan door middel van de aan/uit schakelaar (ON stand). 6. Vul het gekoelde ijsmengsel door de vulopening in de kom. 7. Neem na ongeveer 10 – 15 minuten een steekproef. Om dit te doen, drukt u op de hendel van de tapkop. 8. Zodra het ijs de consistentie voor softijs heeft bereikt, begint u zonder enige vertraging met het maken van kegels. Laat het apparaat aanstaan terwijl u dit doet. 9. Wanneer het ijs te stroperig wordt om door de tapkop getrokken te worden, schakelt u het apparaat uit (OFF stand). Trek de stekker uit het stopcontact. 10. Ontgrendel het deksel door het tegen de klok in te draaien. Verwijder het deksel. Afhankelijk van de consistentie van het ijs zal het roerhulpstuk met het deksel meekomen. Als het roerhulpstuk vast blijft zitten in het ijs, trek het er dan uit. 11. Verwijder het resterende ijs uit de kom met behulp van een siliconen of houten lepel. 16 Na gebruik • Bewaar het bereide ijs dat u later op wilt eten in de vriezer. • Bevries geen ijs dat ontdooid is. • Reinig het apparaat na elk gebruik zoals beschreven in het hoofdstuk “Reiniging”. Recepten • • • • Voor het maken van een softijsmengsel kunt u het hoofdstuk “Voorbereiding punt 4” raadplegen. De hoeveelheden die in de recepten worden genoemd zijn alleen ter referentie. Pas individuele mengsels naar wens aan. Met slagroom in plaats van volle room wordt de verhouding van de ingrediënten beïnvloed. In een dergelijk geval gebruikt u meer slagroom en minder melk. Raadpleeg andere receptenboeken of het internet voor meer recepten. Vanille-ijs Vanille-extracten 10 g Melk 250 ml Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml Suiker 50 g Aardbeienijs Aardbeien (vers en gepureerd) 200 g Melk 200 ml Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml Suiker 50 g Bananenijs Bananen (rijp en gepureerd) 150 g Melk 300 ml Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml Suiker 50 g Citroenijs Citroensap 50 ml Melk 200 ml Volle room (min. 40% vetgehalte) 150 ml Suiker 80 g Reiniging WAARSCHUWING: • Haal voor het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact. • Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water. Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden. • • • LET OP: Gebruik géén draadborstel of andere schurende voorwerpen. Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen. Geen van de onderdelen zijn vaatwasmachinebestendig. Roerhulpstuk Verwijder het roerhulpstuk van de motorbehuizing. Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 5 voor het demonteren van de onderdelen. 1. Verplaats de ring op de bovenste schacht naar boven. 2. a) Duw de onderste schacht voorzichtig uit de klem. b) Trek de onderste schacht naar buiten. 3. Maak de vlinderschroef los door het roerhulpstuk vast te houden en de schroef tegen de klok in te draaien. 4. Trek de vlinderschroef naar buiten. 5. Als alles schoon en droog is, monteer het roerhulpstuk dan in omgekeerde volgorde. Motorbehuizing • Verwijder de motorbehuizing van het deksel. Om dit te doen, drukt u tegelijkertijd op de twee clips die zich aan de onderkant van de motorbehuizing bevinden. • Veeg de motorbehuizing slechts met een vochtige doek af. Accessoires • Reinig alle andere onderdelen met de hand in zeepsop. • Wacht tot alle onderdelen droog zijn voor u het apparaat weer in elkaar zet! Opslaan • • • Reinig het apparaat zoals beschreven. Laat de accessoires volledig drogen. Wij raden u aan het apparaat in de originele verpakking te bewaren als het voor een langere periode niet wordt gebruikt. Bewaar het apparaat op een goed geventileerde en droge plaats buiten het bereik van kinderen. Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Apparaat functio- Apparaat zonder Test het stopcontact neert niet. voedingsspanning. met een ander apparaat. Sluit de stekker op de juiste manier aan. Controleer de hoofdzekering. Oververhittingsbe- 1. Trek de stekker uit het stopcontact. veiliging: Motor oververhit. 2. Verwijder het roerhulpstuk uit het ijs. 3. Laat het apparaat afkoelen vóór het volgende gebruik. Apparaat defect. Neem contact op met uw leverancier of met een andere specialist. Luid geluid van Motor is overbelast. 1. Schakel het apde motor. paraat uit. 2. Trek de stekker uit het stopcontact. 3. Verwijder het roerhulpstuk uit het ijs. 4. Laat het apparaat afkoelen vóór het volgende gebruik. Er loopt vloeistof kom niet correct Stop het ijsmaakpronaast de tapkom. geplaatst. ces. Controleer de monAfdichtring niet verbonden met de tage van het apparaat. tuit van de kom. Tapkop niet correct geïnstalleerd. 17 Technische Gegevens Model:.............................................................................ICM 3594 Spanningstoevoer:..........................................220-240 V~, 50 Hz Stroomverbruik:..................................................................... 18 W Beschermingsklasse:................................................................... II Netto gewicht:...............................................................ong. 3,0 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbehouden. Dit apparaat voldoet aan alle huidige CE-richtlijnen, zoals de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit en de laagspanningsrichtlijn, en is gefabriceerd volgens de meest recente veiligheidsvoorschriften. Verwijdering Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval. Breng overbodige of defecte elektrische apparaten naar gemeentelijke inzamelpunten. Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren door onverantwoordelijk wegwerpen te voorkomen. Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische apparaten. Uw gemeente kan u informatie geven over inzamelingspunten. 18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

CIATRONIC ICM 3594 Handleiding

Categorie
Ijsmachines
Type
Handleiding

Gerelateerde papieren