FC35
© 2023 Yamaha Corporation
Published 07/2023
2023 年7月 发行
IIMA-A0
EN Owner’s Manual
DE Benutzerhandbuch
FR Mode d’emploi
ES Manual de instrucciones
PT Manual do Proprietário
RU Руководство пользователя
ZH-CN
使用说明书
ZH-TW
使用說明書
KO 사용설명서
JA 取扱説明書
ENGLISH
Thank you for purchasing this Yamaha pedal unit! By
connecting it to a compatible instrument, you can enjoy
playing with it just as you would with acoustic piano
pedals.
For details on the pedal functions, refer to the owner’s
manual of the connected instrument.
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
Please keep this manual in a safe and handy place for
future reference.
WARNING
Always follow the basic precautions listed below to avoid
the possibility of serious injury or even death from electrical
shock, short-circuiting, damages, fire or other hazards. These
precautions include, but are not limited to, the following:
• Do not attempt to disassemble the internal parts or modify
them in any way.
• Do not expose the product to rain, use it near water or in
damp or wet conditions, or place on it any containers (such
as vases, bottles or glasses) containing liquids which might
spill into any openings or places where water may drop.
• Never insert or remove a plug with wet hands.
• Do not place any burning items or open flames near the
product, since they may cause a fire.
• If any of the following problems occur, immediately turn off the
power switch to the instrument and disconnect the plug from
the instrument. Also, make sure to have the device inspected
by Yamaha service personnel.
– The cable or plug becomes frayed or damaged.
– Unusual smells or smoke are emitted.
– Some object, or water has been dropped into the product.
– Cracks or other visible damage appear on the product.
CAUTION
Always follow the basic precautions listed below to avoid the
possibility of physical injury to you or others, or damage to the
product or other property. These precautions include, but are not
limited to, the following:
• Do not place the product in an unstable position or a location
with excessive vibration.
• When placing the product on a stand, make sure that the
stand is sufficiently large, flat and stable to prevent the pedals
from wobbling or falling when they are pressed.
• Before moving the product, remove the connected cable and
carry the product by itself.
• Do not insert your finger or hand in any gaps of the product or
under the pedals.
• Do not rest your weight on, or place heavy objects on the
product, and do not use excessive force on the pedals.
NOTICE
To avoid the possibility of malfunction/ damage to the product,
or damage to other property, follow the notices below.
• Do not expose the product to excessive dust or vibrations,
or extreme cold or heat (such as in direct sunlight, near a
heater, or in a car during the day) to prevent the possibility of
disfiguration, damage to the internal components or unstable
operation. (Verified operating temperature range: 5° – 40°C,
or 41° – 104°F.)
• Do not place vinyl, plastic or rubber objects on the product,
since this might discolor the product.
• When moving this product, be sure to lift the product itself and
carry it. Dragging the product may damage the bottom of the
product or damage the floor.
• When disconnecting the plug, always hold the plug itself and
not the cord. Pulling by the cord can damage or disconnect
the cord.
• When cleaning the product, use a soft and dry (or slightly
damp) cloth. Do not use paint thinners, solvents, alcohol,
cleaning fluids, or chemical-impregnated wiping cloths.
Information
• When disposing of this product, please contact the
appropriate local authorities.
Connections
1. Make sure the instrument is turned off.
2. Check the orientation of the pedal cord plug, and insert the
plug into the instrument’s pedal unit terminal.
3. Turn on the instrument and make sure the pedals are
working.
If the pedals do not work, make sure the plug is fully inserted
until the metal part is no longer visible.
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für diese Pedaleinheit von
Yamaha entschieden haben! Wenn Sie sie an ein kompatibles
Instrument anschließen, können Sie damit genauso spielen
wie mit den Pedalen eines akustischen Klaviers.
Einzelheiten zu den Pedalfunktionen finden Sie im
Benutzerhandbuch des angeschlossenen Instruments.
VORSICHTSMAßNAHMEN
BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE FORTFAHREN
Bitte heben Sie dieses Handbuch an einem sicheren
und leicht zugänglichen Ort auf, um später wieder darin
nachschlagen zu können.
WARNUNG
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten
Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche schwere Verletzungen
oder sogar tödliche Unfälle infolge eines Stromschlags, von
Kurzschlüssen, Feuer oder anderen Gefahren zu vermeiden. Zu
diesen Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die
jedoch keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Versuchen Sie nicht, die internen Bauteile
auseinanderzunehmen oder in irgendeiner Weise zu verändern.
• Achten Sie darauf, dass das Produkt nicht durch Regen nass
wird, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder
unter feuchten oder nassen Umgebungsbedingungen, und
stellen Sie auch keine Behälter (wie z. B. Vasen, Flaschen
oder Gläser) mit Flüssigkeiten darauf, die herausschwappen
und in Öffnungen hineinfließen könnten.
• Stecken Sie einen Stecker niemals mit nassen Händen ein
oder aus.
• Platzieren Sie keinerlei brennende Gegenstände oder
offenes Feuer in der Nähe des Produkts, da dies einen Brand
verursachen kann.
• Sollte eines der folgenden Probleme auftreten, schalten Sie
sofort die Stromversorgung des Instruments aus, und ziehen
Sie den Stecker vom Instrument ab. Lassen Sie das Gerät
auch unbedingt von einem Yamaha-Kundendiensttechniker
überprüfen.
– Das Kabel oder der Stecker ist ausgefranst oder beschädigt.
– Es werden ungewöhnliche Gerüche oder Rauch abgesondert.
– Ein Gegenstand, oder Wasser, ist in das Produkt gelangt.
– Es treten Risse oder andere sichtbare Schäden am Produkt auf.
VORSICHT
Beachten Sie stets die nachstehend aufgelisteten
grundsätzlichen Vorsichtsmaßnahmen, um mögliche
Verletzungen bei Ihnen oder anderen Personen oder Schäden
am Produkt oder fremdem Eigentum zu vermeiden. Zu diesen
Vorsichtsmaßnahmen gehören die folgenden Punkte, die jedoch
keine abschließende Aufzählung darstellen:
• Stellen Sie das Gerät nicht in einer instabilen Position oder
an einem Ort mit übermäßigen Vibrationen auf.
• Wenn Sie das Produkt auf einen Ständer stellen, achten Sie
darauf, dass der Ständer ausreichend groß, flach und stabil ist,
damit die Pedale nicht wackeln oder herunterfallen, wenn sie
betätigt werden.
• Bevor Sie das Produkt transportieren, entfernen Sie das
angeschlossene Kabel und tragen Sie das Produkt allein.
• Stecken Sie Ihre Finger oder Hände nicht in die
Zwischenräume des Produkts oder unter die Pedale.
• Stützen Sie sich nicht mit Ihrem Körpergewicht auf das
Produkt, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf, und
üben Sie keine übermäßige Kraft auf die Pedale aus.
ACHTUNG
Um die Möglichkeit einer Fehlfunktion/Beschädigung des
Produkts oder von Schäden an anderen Gegenständen zu
vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise.
• Setzen Sie das Produkt weder übermäßigem Staub oder
Vibrationen noch extremer Kälte oder Hitze aus (beispielsweise
direktem Sonnenlicht, der Nähe zu einer Heizung oder tagsüber
in einem Fahrzeug), um eine mögliche Verformung, eine
Beschädigung der internen Komponenten oder instabilen Betrieb
zu vermeiden. (Geprüfter Betriebstemperaturbereich: 5° - 40°C.)
• Stellen Sie keine Gegenstände aus Vinyl, Kunststoff oder
Gummi auf dem Produkt ab. Hierdurch können Verfärbungen
am Produkt entstehen.
• Achten Sie beim Transport dieses Produkts darauf, dass Sie
das Produkt selbst anheben und tragen. Durch Ziehen des
Produkts kann die Unterseite des Produkts oder der Boden
beschädigt werden.
• Fassen Sie beim Abziehen des Steckers immer am Stecker
selbst und nicht am Kabel an. Durch Ziehen am Kabel kann
das Kabel beschädigt oder abgetrennt werden.
• Benutzen Sie zur Reinigung des Produkts ein weiches und
trockenes (oder leicht angefeuchtetes) Tuch. Verwenden Sie keine
Lackverdünner, Lösungsmittel, Alkohol, Reinigungsflüssigkeiten
oder chemisch imprägnierte Wischtücher.
Informationen
• Bitte wenden Sie sich zur Entsorgung dieses Produkts an die
zuständigen örtlichen Behörden.
Anschlüsse und Verbindungen
1. Vergewissern Sie sich, dass das Instrument ausgeschaltet ist.
2. Überprüfen Sie die Ausrichtung des Pedalkabelsteckers, und
stecken Sie den Stecker in den Anschluss der Pedaleinheit
des Instruments.
3. Schalten Sie das Instrument ein, und vergewissern Sie sich,
dass die Pedale funktionieren.
Falls die Pedale nicht funktionieren, vergewissern Sie sich,
dass der Stecker vollständig eingesteckt ist, bis das Metallteil
nicht mehr sichtbar ist.
FRANÇAIS
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce
pédalier Yamaha. En le connectant à un instrument
compatible, vous pouvez en jouer comme vous le feriez
avec les pédales d’un piano acoustique.
Pour en savoir plus sur les fonctions de la pédale, reportez-
vous au mode d’emploi de l’instrument connecté.
PRÉCAUTIONS D'USAGE
PRIÈRE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER
À TOUTE MANIPULATION
Rangez ce manuel en lieu sûr et à portée de main afin de
pouvoir le consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Veillez à toujours observer les précautions élémentaires
énumérées ci-après pour éviter de graves blessures, voire
la mort, en raison d’une électrocution, d’un court-circuit, de
dégâts, d’un incendie ou de tout autre risque. La liste de ces
précautions n’est pas exhaustive :
• N’essayez pas de démonter ou de modifier les composants
internes de quelque manière que ce soit.
• N’exposez pas le produit à la pluie et ne l’utilisez pas près
d’une source d’eau, dans un environnement humide ou s’il a
pris l’eau. Ne posez pas dessus des récipients (tels que des
vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides
qui risqueraient de se déverser dans ses ouvertures et ne le
placez pas à un endroit où de l’eau pourrait tomber dessus.
• N’insérez et ne retirez jamais une fiche avec les mains
mouillées.
• Ne placez pas d’objets brûlants ou de flammes nues à
proximité du produit, au risque de provoquer un incendie.
• Si l’un des problèmes suivants survient, mettez
immédiatement l’instrument hors tension et retirez la fiche de
l’instrument. De plus, veillez à faire contrôler l’appareil par un
technicien Yamaha.
– Le câble ou la fiche s’effiloche ou est endommagé(e).
– Une odeur inhabituelle ou de la fumée est dégagée.
– Un objet est tombé à l’intérieur du produit ou de l’eau s’y
est infiltrée.
– Le produit présente des fissures ou des dégâts visibles.
ATTENTION
Observez toujours les précautions élémentaires reprises ci-
dessous pour éviter tout risque de blessures corporelles, pour
vous-même ou votre entourage, ainsi que la détérioration du
produit ou de tout autre bien. La liste de ces précautions n’est
pas exhaustive :
• Ne placez pas le produit dans une position instable ou dans
un endroit présentant des vibrations excessives.
• Lorsque vous placez le produit sur un pupitre, assurez-vous
qu’il est assez grand, plat et stable pour éviter l’oscillation ou
la chute des pédales lorsque vous appuyez dessus.
• Avant de déplacer le produit, retirez le câble connecté et
transportez le produit seul.
• Ne glissez pas les doigts ou les mains dans les fentes du
produit ou sous les pédales.
• Ne vous appuyez pas sur le produit et ne déposez pas
d’objets lourds dessus. Ne manipulez pas trop brutalement
les pédales.
AVIS
Pour éviter d’endommager le produit ou tout autre bien, ou de
perturber son fonctionnement, il est indispensable de respecter
les avis ci-dessous.
• N’exposez pas le produit à de la poussière ou à des
vibrations excessives ou à des conditions de froid et de
chaleur extrêmes (à la lumière directe du soleil, à proximité
d’un radiateur ou dans une voiture en pleine journée) sous
peine de provoquer une déformation, des dommages des
composants internes ou un fonctionnement instable. (Plage
de température de fonctionnement vérifiée: 5°C à 40°C.)
• Ne posez pas d’objets en vinyle, en plastique ou en
caoutchouc sur le produit sous peine de le décolorer.
• Lorsque vous déplacez ce produit, veillez à le soulever avant
de le transporter. En le traînant, vous risquez d’endommager
la partie inférieure du produit ou le sol.
• Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez toujours la
fiche et non le cordon. En tirant sur le cordon, vous risquez
d’endommager le cordon ou de le débrancher.
• Nettoyez le produit en le frottant avec un chiffon doux et
sec (ou légèrement humidifié). N’utilisez pas de diluants de
peinture, de solvants, d’alcool, de produits d’entretien ou de
tampons de nettoyage imprégnés de produits chimiques.
Informations
• Lors de la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les
autorités locales compétentes.
Connexions
1. Assurez-vous que l’instrument est hors tension.
2. Vérifiez l’orientation de la fiche du cordon de la pédale et
insérez la fiche dans la borne du pédalier de l’instrument.
3. Mettez l’instrument sous tension et vérifiez le fonctionnement
des pédales.
Si les pédales ne fonctionnent pas, assurez-vous que la fiche
est complètement insérée jusqu’à ce que la partie métallique
ne soit plus visible.
ESPAÑOL
¡Gracias por la adquisición de esta unidad de pedal
Yamaha! Conectándola a un instrumento compatible,
puede disfrutar tocando con ella del mismo modo que con
pedales de piano acústico.
Para más detalles sobre las funciones del pedal, consulte
el manual de instrucciones del instrumento al que lo
conecte.
PRECAUCIONES
LEER DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR
Guarde este manual en un lugar seguro y fácilmente
accesible para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Siga siempre las precauciones básicas detalladas a
continuación para prevenir la posibilidad de lesiones graves,
o incluso la muerte, por descargas eléctricas, cortocircuitos,
daños, incendios u otros peligros. Estas precauciones incluyen,
entre otras, las siguientes:
• No intente desmontar los componentes internos ni
modificarlos de ningún modo.
• No exponga el producto a la lluvia, no lo use cerca de agua ni
en lugares donde haya humedad o estén mojados, no ponga
encima de él recipientes (como jarrones, botellas o vasos)
que contengan líquido que pueda derramarse y entrar por
alguna abertura, ni lo ponga en lugares en los que pueda
caer agua.
• No inserte ni extraiga nunca un enchufe con las manos
mojadas.
• No coloque ningún objeto ardiente ni llamas expuestas cerca
del producto, ya que podrían ocasionar un incendio.
• Si surge alguno de los problemas siguientes, desactive
inmediatamente el interruptor de alimentación del
instrumento y desenchufe el enchufe del instrumento.
Además, asegúrese de pedir al servicio técnico de Yamaha
que revise el dispositivo.
– El cable o el enchufe está desgastado o dañado.
– Se emiten olores o humo no habituales.
– Ha caído algún objeto o agua dentro del producto.
– Aparecen grietas u otro daño visible en el producto.
ATENCIÓN
Siga siempre las precauciones básicas que se muestran a
continuación para evitar posibles lesiones personales, así como
daños en el producto o en otros objetos. Estas precauciones
incluyen, entre otras, las siguientes:
• No ponga el producto en una posición inestable ni en un
lugar que vibre excesivamente.
• Cuando ponga el producto sobre una plataforma, asegúrese
de que la plataforma sea suficientemente grande, plana y
estable para evitar que los pedales se tambaleen o se caigan
cuando sean presionados.
• Antes de mover el producto, retire el cable conectado y
transporte el producto sin nada en él.
• No introduzca los dedos ni las manos en ningún hueco del
producto ni debajo de los pedales.
• No se apoye ni coloque objetos pesados sobre el producto, y
no ejerza una fuerza excesiva sobre los pedales.
AVISO
Para evitar la posibilidad de un mal funcionamiento, daños al
producto o daños a otra propiedad, siga los avisos de abajo.
• No exponga el producto a un exceso de polvo o vibraciones,
ni a calor o frío intenso (como a la luz solar directa, cerca de
un calefactor o dentro de un coche durante el día) para evitar
la posibilidad de que se deforme, se dañen los componentes
internos o que funcione de forma inestable. (Rango verificado
de temperatura de funcionamiento: 5 °C – 40 °C.)
• No coloque objetos de vinilo, plástico o goma sobre el
producto, ya que esto podría decolorar el producto.
• Cuando vaya a mover este producto, asegúrese de levantar
y transportar únicamente el producto. Si arrastra el producto
podrá dañar la parte inferior del producto o el suelo.
• Cuando desenchufe el enchufe, tire siempre del propio
enchufe y no del cable. Si tira del cable, podrá dañar o
desconectar el cable.
• Cuando limpie el producto, utilice un paño suave y seco (o
ligeramente humedecido). No utilice diluyentes de pintura,
disolventes, alcohol, líquidos de limpieza, ni paños de
limpieza impregnados con productos químicos.
Información
• Cuando vaya a desechar este producto, póngase en contacto
con las autoridades locales apropiadas.
Conexiones
1. Asegúrese de que el instrumento está apagado.
2. Compruebe la orientación del enchufe del cable del pedal,
e inserte el enchufe en el terminal para unidad de pedal del
instrumento.
3. Encienda el instrumento y asegúrese de que los pedales
están funcionando.
Si los pedales no funcionan, asegúrese de que el enchufe
está insertado completamente hasta que la parte metálica no
se pueda ver.
PORTUGUÊS
Agradecemos a você por ter adquirido esta unidade de
pedal Yamaha! Quando conectá-la a um instrumento
compatível, você poderá usá-la assim como faria com
pedais de um piano acústico.
Para mais detalhes sobre as funções dos pedais, consulte
o Manual do Proprietário do instrumento conectado.
PRECAUÇÕES
LEIA COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO
Mantenha este manual em lugar seguro e à mão para
referências futuras.
ADVERTÊNCIAS
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo
para evitar ferimentos graves ou até mesmo morte por choque
elétrico, curto-circuito, danos, incêndio ou outros acidentes.
Essas precauções incluem, entre outras:
• Não tente desmontar as peças internas nem modificá-las de
modo algum.
• Não exponha o produto à chuva, não o use próximo à água,
nem em locais úmidos ou molhados, e não coloque sobre ele
recipientes (tais como vasos, garrafas ou copos) contendo
líquidos que possam ser derramados em aberturas ou locais
onde a água possa respingar.
• Nunca conecte nem desconecte um plugue de alimentação
com as mãos molhadas.
• Não aproxime itens incandescentes ou chamas abertas do
produto, pois eles podem causar incêndios.
• Se algum dos problemas a seguir ocorrer, desligue
imediatamente a chave liga / desliga do instrumento e
desconecte o plugue de alimentação do instrumento. Além
disso, certifique-se de providenciar para que o dispositivo
seja inspecionado por uma equipe de Serviço Técnico
Yamaha.
– Desgaste ou danos no cabo de força ou no plugue de
alimentação.
– Presença de odores estranhos ou fumaça.
– Queda de algum objeto dentro do produto, ou entrada de
água nele.
– Aparecimento de trincas ou outros danos visíveis no
produto.
CUIDADO
Siga sempre as precauções básicas mencionadas abaixo
para evitar que você ou outras pessoas se machuquem, bem
como para evitar que ocorram avarias no produto ou em outros
objetos. Essas precauções incluem, entre outras:
• Não coloque o produto em uma posição instável ou em um
local com vibrações excessivas.
• Para colocar o produto sobre uma mesa, certifique-se de
que ela seja grande, plana e estável o bastante para impedir
que os pedais fiquem chacoalhando ou que caiam quando
pressionados.
• Antes de mover o produto, retire o cabo conectado e
carregue apenas o produto.
• Não insira os dedos ou as mãos nas aberturas do produto ou
sob os pedais.
• Não coloque o peso do seu corpo nem objetos pesados
sobre o produto, nem aplique força excessiva nos pedais.
AVISO
Para evitar a possibilidade de defeitos / danos ao produto, ou de
danos a outras propriedades, siga os avisos abaixo.
• Não exponha o produto a poeira ou vibrações excessivas,
nem ao frio ou calor extremos (tais como sob luz solar
direta, próximo a um aquecedor, ou no interior de um veículo
durante o dia), para prevenir a possibilidade de deformações,
danos aos componentes internos ou operação instável.
(Faixa de temperatura operacional verificada: 5 °C – 40 °C.)
• Não coloque objetos de vinil, plástico ou borracha sobre o
produto, pois isso poderá desbotá-lo.
• Para movimentar este produto, certifique-se de erguê-lo e
carregá-lo. Arrastar o produto poderá danificar a base dele,
ou o piso.
• Para desconectar o plugue de alimentação, segure sempre
pelo plugue, e não pelo cabo. Puxar o cabo poderá causar
danos a ele ou desconectá-lo.
• Use um pano macio e seco (ou levemente umedecido) para
limpar o produto. Não use tíner, solventes, álcool, fluidos de
limpeza ou panos de limpeza impregnados com produtos
químicos.
Informação
• Contate as autoridades locais apropriadas quando precisar
descartar este produto.
Conexões
1. Certifique-se de que o instrumento está desligado.
2. Verifique a orientação do plugue do cabo do pedal e insira o
plugue no terminal da unidade de pedal do instrumento.
3. Ligue o instrumento e certifique-se de que os pedais estão
funcionando.
Se os pedais não estiverem funcionando, certifique-se de
que o plugue está totalmente inserido, de modo que a parte
metálica não esteja mais visível.
Soft pedal
Sostenuto pedal
Damper pedal
(with Half-pedal function)
Softpedal
Sostenuto-Pedal
Dämpferpedal
(mit Halbpedalfunktion)
Pédale douce
Pédale de sostenuto
Pédale forte
(avec fonction de demi-pédale)
Pedal una corda
Pedal sostenuto
Pedal de resonancia
(con función de medio pedal)
Pedal una corda
Pedal tonal
Pedal de sustentação
(com função de meio pedal)
Pedal unit/Pedaleinheit/Pédalier/Unidad de pedal/
Unidade de pedal/Блок педалей/踏板单元/踏板組/
페달 유닛/ペ ダ ル ユ ニ ット
VFX7690
Левая педаль
Средняя педаль (состенуто)
Демпферная педаль
(с функцией полупедали)
柔音踏板
选择性延音踏板
制音踏板(具有半踏板功能)
柔音踏板
持音踏板
延音踏板(含半踏板功能)
ソフトペダル
ソステヌートペダル
ダンパーペダル
(ハーフペダル対応)
160 mm
(6-5/16")
302 mm
(11-7/8")
97 mm
2.0 kg (4 lb, 7 oz)