Documenttranscriptie
ELECTRIC FIREPLACE SKE 1500 A1
ELECTRIC FIREPLACE
SÄHKÖTAKKA
Operating instructions
Käyttöohje
ELEKTRISK KAMIN
ELEKTRISK PEJS
CHEMINÉE ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHE OPENHAARD
Bruksanvisning
Mode d’emploi
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
ELEKTROKAMIN
Bedienungsanleitung
IAN 90979
RP90979_elektrischer Kamin_Cover_LB3.indd 2
27.06.13 11:53
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 1 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Be sure to note the fold-out page.
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Huomioi taittosivu
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Beakta utvikssidan
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Læs den udklappelige side
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Veuillez tenir compte des informations fournies sur le rabat
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Neem a.u.b. ook de uitklappagina in acht.
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Bitte beachten Sie die Ausklappseite
SKE 1500 A1_13_V1.4_GB_FI_SE_DK_FR_NL_DE
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 1 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
1
2
3
4
5
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 2 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 3 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Contents
1. Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Names of parts (see fold-out page). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Unpacking and setting up. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. HOYER Handel GmbH Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Congratulations on the purchase of
your new product.
You have selected a high-quality product.
The operating instructions are a constituent
part of this product. They contain important
information about safety, use and disposal.
3
4
4
4
6
7
8
8
9
9
Familiarize yourself with all the operating
and safety instructions before using the
product. Use the product only as described
and for the stated spheres of application.
If you pass the product on to a third party,
always pass on all the documentation as
well.
1. Description
1.1 Intended purpose
1.2 Scope of supply
This SilverCrest SKE 1500 A1 electric heater
may be used to heat dry rooms.
This appliance is intended for private use
and is not suitable for commercial purposes.
The appliance is suitable for providing
auxiliary heating. It is less suitable for use on
its own to heat large spaces.
The appliance is floor standing only.
This appliance is not suitable for use in
vehicles.
• 1 electric heater
• 1 copy of the user instructions
SKE 1500 A1
1.3 Markings on the appliance
The adjacent symbol 2 warns
against covering the appliance as
this could cause a build up of heat
leading to damage and the risk of
fire.
3
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 4 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. Names of parts (see fold-out page)
1 Control knob
2 Warning symbol “Do not cover”
3 Artificial flame
4 Air outlet
5 Power indicator
3. Technical data
Power supply:
Power:
Protection class:
Ambient conditions:
230 V~ / 50/60 Hz
max. 1,500 watt
II
0 °C to +35 °C
4. Safety information
4.1 Terms used
The following signalling terms are found in
these Operating Instructions:
Warning!
High risk. Disregarding the
warning may cause injury to life
and limb.
Caution!
Medium risk. Disregarding the warning may
cause damage to property.
Note:
Low risk. Circumstances that should be taken
into account when dealing with this
appliance.
4.2 General information
• Before using the appliance, be sure to
read these Operating Instructions
carefully. They are a component part of
the appliance and must be available at
all times.
4
• Use the appliance only for the purpose
described (see “1.1 Intended purpose”
on page 3).
• Check whether the mains voltage (see
type plate on the appliance) agrees with
your mains voltage.
• This device is not intended to be used by
individuals (including children) with
limited physical, sensory or mental
capabilities or with a lack of experience
and/or lack of knowledge, unless
supervised by a person responsible for
their safety or they have received
instructions from such a person as to
how to use the device. Children should
always be supervised to ensure that they
do not play with the device.
• If there should be any malfunctions, the
appliance may only be repaired by our
Service Centre.
• The appliance must only be set up on a
firm, level, dry and non-flammable
surface.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 5 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Check that the power socket is easily
accessible so that you can pull out the
mains plug quickly if necessary.
4.3 Protection against electric shock
•
•
•
•
•
•
Warning! The following safety
information is intended to protect
you against electric shock.
Only plug the appliance into a correctly
installed, earthed wall socket.
Do not use the appliance if it has fallen
on the floor, received a hard blow or
fallen into water. In this case, please
contact our Service Centre. The contact
data can be found in “Service Centre”
on page 10.
The appliance must not under any
circumstances be used if it is damaged.
Have the device repaired in such cases
by a qualified specialist. The contact
data can be found in “Service Centre”
on page 10.
If the mains cable for this appliance is
damaged, it must be replaced by the
manufacturer or a person with similar
qualifications in order to avoid a
hazard.
Never use the appliance in the
immediate vicinity of a sink, bath tub,
shower or swimming pool as splashes
might enter the appliance.
Water or other liquids must never be
allowed to enter the appliance. For this
reason:
– never use outdoors;
– never place containers filled with
liquid, such as drinking glasses, vases
etc. on the appliance;
– never use in a very damp environment
such as a bathroom.
If nonetheless liquid does enter the
appliance, unplug the mains plug
immediately and have the appliance
SKE 1500 A1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
repaired by a qualified specialist. The
contact data can be found in “Service
Centre” on page 10.
Never insert fingers or any objects
through the protective guards into the
inside of the appliance.
Never touch the appliance, the mains
cord or the mains plug with moist hands.
Always pull the mains cord out by the
plug. Never pull it by the cord itself.
Ensure that the mains cable is not kinked,
twisted or crushed.
Ensure that the mains cable is not
damaged on sharp edges.
Keep the mains cord away from hot
surfaces (such as stove eyes).
If you are not using the appliance for a
prolonged period of time, remove the
plug from the wall socket. Only then is
the appliance completely free of current.
You should avoid using extension cords.
This is only allowed under very
particular conditions:
– The extension cord has to be suited for
the appliance's amperage.
– The extension cord must not be
installed "loose": it must not be
possible to trip over it or within the
reach of children.
– The extension cord must not by any
means be damaged.
– No other devices other than this
appliance must be connected to the
mains
socket,
as
otherwise
overloading of the power supply
network could occur (multiple sockets
are not allowed!).
The appliance must not be operated
with an external time switch or separate
remote control system, such as a wireless
remote control socket.
5
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 6 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
4.4 Protection against the danger of fire
•
•
•
•
•
•
•
•
Warning! As the appliance
works at high temperatures, please
observe the following safety
information to prevent fire.
While the appliance is operating, there
must be no flammable objects (e.g.
curtains, paper) in the immediate vicinity
of the appliance.
Never use the appliance to dry textiles
or other items on, over or in front of the
appliance.
To avoid overheating, the appliance
must never be covered.
When setting up the appliance, maintain
a minimum distance of 0.5 m from other
appliances and the wall.
Never operate the appliance in rooms
where there is a risk of explosion or in
the vicinity of flammable gases or
liquids.
The appliance must never be placed
immediately beneath a wall socket, as
the heat it generates could damage the
electrical installation.
Always check that air can freely enter
and escape. Heat might otherwise build
up inside the appliance.
Never leave the appliance running
when it is unattended. The presence of
odour is almost always an indication of
damage. If you notice any such odour,
unplug the mains plug immediately and
have the appliance inspected. The
contact data can be found in “Service
Centre” on page 10.
4.5 Protection against injury
Warning! To avoid injury, please
observe the following information.
• Ensure that it is not possible for anyone
to trip over or to get caught up in or step
on the mainscable.
• Stay sufficiently far from the appliance
to ensure that the fan cannot suck hair or
items of clothing into the appliance.
4.6 For the safety of your child
Warning! Children often cannot
assess dangers correctly and are
injured as a result. Please therefore
observe the following:
• This product may only be used under
adult supervision to ensure that children
do not play with the appliance.
• Always take care to ensure the
appliance is kept out of the reach of
children at all times.
• Ensure that the packing foil does not
become a deadly trap for a child.
Packing foils are not toys.
5. Unpacking and setting up
5.1 Setting up the appliance
Note As the appliance and heating coils
are supplied with a thin film of grease, there
might be a small amount of smoke and
odour the first time the appliance is used.
6
This is not harmful and will stop after a short
time. Ensure adequate ventilation during this
process.
1. Take the appliance out of the
packaging.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 7 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. Remove the transport packaging.
3. Check that the appliance has not
sustained any damage.
Warning! Ensure that there is
sufficient distance from the wall,
fixtures and other appliances. The
distance must be at least 0.5 m to
exclude the risk of fire.
4. Select a location in line with the safety
instructions (see “4. Safety information”
on page 4).
5. Select a location where the flow of hot
air is not directly aimed at people,
animals or plants.
6. Insert the power supply plug into a wall
socket that complies with the technical
data.
Note The appliance consumes up to
7 amps (1,500 watts) of electricity. If
you have plugged other power
consumers into the same circuit, check
that the maximum load for the installed
fuse is not exceeded, as otherwise the
fuse will trip.
6. Operation
6.1 Switching the appliance on and off
1. Insert the power supply plug into a wall
socket that complies with the technical
data (see “3. Technical data” on
page 4).
The power indicator will light up as soon
as the appliance is connected to the
power supply 5.
2. Switch the appliance on by turning the
control knob 1 to the required function:
: Fan running without heater
I: Heater running at level 1 (750 watts)
II: Heater running at level 2 (1,500 watts)
Note The artificial flame 3 lights up with
all three functions.
3. Move the control knob 1 to "0" to switch
off the appliance.
4. If you are not using the appliance for a
long period, pull the power supply plug
out. This is the only way to cut off all
power to the appliance.
SKE 1500 A1
The power indicator will go out as soon
as the power supply plug is removed 5.
6.2 Thermal cut-out
For your safety the appliance has a thermal
cut-out.
If the temperature inside the appliance
becomes too high, the appliance switches
off automatically:
1. Remove the power supply plug.
2. Allow the appliance to cool down for
20 minutes.
3. Check whether the air inlet at the rear or
air outlet 4 is obstructed and remove the
cause.
4. You can then continue to operate it
normally.
If you cannot establish a cause and the fault
occurs repeatedly, have the appliance
repaired or else take it out of use.
7
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 8 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
6.3 Safety switch
A safety switch protects the appliance from
damage caused by toppling over or shocks.
The safety switch is located inside the
appliance and switches it off immediately if
it falls over or is subject to a major shock:
• Return the appliance to a stable, upright
position.
7. Cleaning
To ensure your appliance gives you lasting
service, you should clean it regularly.
Warning! To avoid the danger of
an electric shock or burning:
– remove the mains plug before
each clean;
– allow the appliance to cool
down;
– never immerse the appliance in
water;
– never allow water or cleaning
agent to run into the appliance.
1. Carefully remove major dust deposits
from the protective guards with a
vacuum cleaner.
2. Remove any remaining dirt with a soft
brush.
3. Clean the outside of the appliance with
a damp cloth. You could also use a little
washing-up liquid.
Caution! Never use caustic or abrasive
cleaning agents, as this could damage
your appliance.
4. Wipe the appliance with a cloth
moistened with clear water.
5. Do not use the appliance again until it
has dried completely.
8. Troubleshooting
Fault
Cause
Remedy
Appliance cannot be
switched on
Faulty fuse or wall socket
Select another wall socket
Faulty appliance
Have repairs carried out at a specialist
workshop or dispose of the appliance. You
will find the service address in “Service
Centre” on page 10.
Appliance switches off
automatically
Safety switch has triggered
Set the appliance upright (see “6.3 Safety
switch” on page 8)
Thermal cut-out has triggered
Allow the appliance to cool down (see
“6.2 Thermal cut-out” on page 7)
Clean the appliance (see “7. Cleaning” on
page 8)
8
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 9 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Fault
No flame effect.
Cause
Remedy
Lamp for flame effect is defective.
Lamp cannot be replaced.
9. Disposal
9.1 Appliance
The symbol with the crossedout rubbish bin on wheels
means that within the European
Union, the product must be
disposed of to a sorted rubbish
collection. This applies to the
product and all accessories which are
marked with this symbol. Marked products
must not be disposed of via the regular
domestic waste but must be handed in to a
recycling centre for electrical or electronic
devices. Recycling helps to reduce the use of
raw materials and to relieve the
environment. It is therefore imperative that
you follow the disposal regulations
applicable in your country.
9.2 Packaging
If you would like to dispose of the
packaging,
please
observe
the
corresponding environmental regulations in
your country.
10. HOYER Handel GmbH Warranty
Dear Customer,
You have a warranty on this product which
is valid for 3 years from the date of
purchase. In the event of this product being
defective, you have statutory rights against
the seller of the product. These statutory
rights are not limited by our warranty as set
out below.
Warranty conditions
The warranty period begins with the date of
purchase. Please keep the original till receipt
in a safe place. This is required as your
proof of purchase.
If a defect in materials or workmanship
occurs within three years of the date your
product was purchased, we will repair or
replace the product at our discretion at no
SKE 1500 A1
charge to you. This service under warranty
assumes that the defective product and the
proof of purchase (till receipt) are submitted
within the three-year period and that a brief
description in writing is provided of what the
defect is and when it occurred.
If the defect is covered by our warranty, the
repaired product or a new one will be sent
back to you. There is no new warranty
period following repair or replacement of
the product.
Warranty period and statutory claims
relating to defects
The warranty period is not extended when a
service is provided under warranty. This also
applies to replaced and repaired parts. Any
damage or defects present at purchase must
9
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 10 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
be reported immediately the product is
unpacked. Repairs incurred once the
warranty period has expired are
chargeable.
Scope of warranty
The
product
has
been
carefully
manufactured in accordance with strict
quality guidelines and was thoroughly
checked before being delivered.
The warranty applies to defective materials
or workmanship. This warranty does not
extend to product parts exposed to normal
wear and tear (and which can therefore be
considered wear parts) or to damage to
fragile parts such as switches, batteries or
parts made of glass.
This warranty is void if the product is
damaged or if it is not used or maintained
properly. All the information in the operating
instructions should be observed precisely to
ensure that the product is used properly.
It is essential to avoid intended uses and
actions which are discouraged or warned
against in the operating instructions.
The product is intended for only private use
and not for commercial purposes.
The warranty is void in the event of misuse,
incorrect treatment, use of force or
interference by anyone other than our
authorized service centre.
left) or as a label on the back or
underside of your appliance.
• If malfunctions or any other defects
should occur, in the first instance contact
the Service Centre mentioned below by
telephone or e-mail.
• Once a product has been recorded as
defective, you can then send it Freepost
to the service address you are given,
enclosing the proof of purchase (till
receipt) and quoting what the defect is
and when it occurred.
You can download these
instructions and many other
manuals, product videos and
software from
www.lidl-service.com.
Service Centre
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IR Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail:
[email protected]
Warranty process
Please follow the instructions below to
ensure that your claim is processed quickly.
• In case of any enquiry, please keep the
article number (for this product: IAN
90979) and the till receipt as proof of
purchase.
• The article number can be found on the
rating plate, as an engraving, on the
cover sheet of your instructions (bottom
10
CY Service Cyprus
Tel.: 8009 4409
E-Mail:
[email protected]
MT Service Malta
Tel.: 80062230
E-Mail:
[email protected]
IAN: 90979
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 11 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Supplier
Please note that the address below is not a
service address. In the first instance,
contact the service centre mentioned above.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Germany
SKE 1500 A1
11
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 12 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Sisältö
1. Laiteseloste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Osien nimet (ks. taitelehti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Pakkauksesta purkaminen ja asennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Häiriönpoisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Käytetyn laitteen hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. HOYER Handel GmbH -yhtiön myöntämä takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Onnittelemme
uuden
laitteen
hankinnasta.
Olet valinnut korkealaatuisen tuotteen.
Käyttöohje on tämän tuotteen osa. Se
sisältää turvallisuuteen, käyttöön ja
hävittämiseen liittyviä tärkeitä ohjeita.
12
13
13
13
15
16
17
17
18
18
Tutustu kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin
ennen kuin käytät tuotetta. Käytä tuotetta
vain kuvatulla tavalla ja ilmoitettuun
käyttötarkoitukseen.
Jos luovutat laitteen muiden käyttöön, anna
kaikki asiakirjat sen mukana.
1. Laiteseloste
1.1 Käyttökohde
1.2 Toimituksen laajuus
Tämä SilverCrest SKE 1500 A1 -sähkötakka
on tarkoitettu käytettäväksi kuivissa
asuintiloissa.
Laite
on
suunniteltu
käytettäväksi
kotitalouksissa; se ei sovellu kaupalliseen
käyttöön.
Laite on suunniteltu lisälämmitykseksi. Se ei
riitä yksinään lämmittämään suuria
huonetiloja.
Laite on periaatteessa aina asetettava
lattialle.
Laite ei sovellu käytettäväksi ajoneuvoissa.
• 1 sähkötakka
• 1 käyttöohje
12
1.3 Laitteessa olevat tunnisteet
Viereisellä
tunnuksella
2
varoitetaan peittämästä laitetta,
koska silloin lämpö kasaantuu ja
saattaa aiheuttaa laitevaurioita tai
tulipalon vaaran.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 13 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. Osien nimet (ks. taitelehti)
1 Käyttönuppi
2 Varoitussymboli EI SAA PEITTÄÄ
3 Liekkitehoste
4 Ilman ulostulosäleikkö
5 Virran merkkivalo
3. Tekniset tiedot
Käyttöjännite:
Teho:
Suojausluokka:
Käyttöympäristö:
230 V~ / 50/60 Hz
enint. 1 500 W
II
0 °C – +35 °C
4. Turvaohjeet
4.1 Käsitteiden selitys
Tämä käyttöohje sisältää seuraavia
signaalisanoja:
Varoitus!
Suuri
riski.
Varoituksen
huomioimatta
jättäminen
voi
aiheuttaa vakavia vammoja tai
hengenvaaran.
Varo!
Kohtalainen riski. Varoituksen huomioimatta
jättäminen voi aiheuttaa aineellisia
vahinkoja.
Huomautus:
Pieni riski. Laitteen käytössä huomioitavat
seikat.
4.2 Yleistä
• Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen
laitteen käyttöä. Se on osa laitetta ja
oltava aina käytettävissä.
SKE 1500 A1
• Laitetta saa käyttää ainoastaan sille
suunniteltuun tarkoitukseen (katso "1.1
Käyttökohde" sivulla 12).
• Tarkasta,
että
laitteen
vaatima
verkkojännite
(katso
laitteen
tyyppikilpeä) vastaa kodissasi käytettyä
verkkojännitettä.
• Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden (mukaan lukien lapset)
käytettäväksi, joilla on fyysisiä, aisteihin
tai henkisiin ominaisuuksiin liittyviä
rajoitteita tai joilta puuttuu käyttöön
tarvittava kokemus ja/tai tieto, paitsi jos
heidän
turvallisuudestaan
vastava
henkilö valvoo ja antaa heille ohjeita,
kuinka laitetta on käytettävä. Lasten ei
saa antaa leikkiä tällä laitteella.
• Lämpötuuletin on asetettava tukevalle ja
tasaiselle alustalle, jonka on oltava kuiva
ja ei palavasta materiaalista.
• Huolehdi, ettei kukaan voi kompastua
verkkojohtoon, jäädä siihen kiinni tai
astua sen päälle.
13
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 14 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Katso, että pistorasia, johon lämmitin
liitetään, on hyvin tavoitettavissa sen
varalta, että pistoke on vedettävä
hätätilassa irti.
4.3 Suojaus sähköiskun varalta
•
•
•
•
•
•
14
Varoitus! Seuraavat turvaohjeet
on laadittu suojaamaan käyttäjää
sähköiskuilta.
Liitä laite aina vain määräysten
mukaisesti asennettuun maadoitettuun
pistorasiaan.
Jos laitteeseen on osunut kova isku tai
jos se on päässyt putoamaan lattialle tai
veteen, laitetta ei enää saa käyttää.
Käänny siinä tapauksessa ServiceCenter-huoltopalvelumme
puoleen.
Yhteystiedot
ks.
"Service-Center"
sivulla 19.
Mikäli laite on vioittunut, sitä ei missään
tapauksessa saa käyttää. Silloin laite on
vietävä
kunnostettavaksi
alan
liikkeeseen. Yhteystiedot ks. "ServiceCenter" sivulla 19.
Jos laitteen liitäntäjohto on vioittunut, se
on riskien välttämiseksi annettava uusia
joko valmistajan tai muun vastaavan
pätevyyden omaavan henkilön tai
liikkeen toimesta.
Laitetta ei koskaan pidä käyttää
välittömästi pesualtaan, kylpyammeen,
suihkun, uima-altaan tms. vieressä, koska
laitteeseen voi silloin päästä roiskevettä.
Laitteen sisään ei saa päästää vettä tai
muita nesteitä. Em. syistä
– laitetta ei koskaan saa käyttää
ulkotiloissa,
– sen päälle ei saa asettaa
kukkamaljakkoa, juomalasia tai muuta
astiaa, jossa on nestettä,
– ei missään tapauksessa kosteassa
tilassa, esim. kylpyhuoneessa.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Jos laitteen sisään kaikesta huolimatta
pääsee vettä, vedä verkkojohto heti irti
pistorasiasta ja vie laite korjattavaksi.
Yhteystiedot
ks.
"Service-Center"
sivulla 19.
Sormia tai esim. työkaluja ei saa työntää
suojasäleikön läpi laitteen sisäpuolelle.
Älä
koskaan
koske
laitteeseen,
verkkojohtoon tai -pistokkeeseen kostein
käsin.
Irrota
verkkojohto
pistorasiasta
vetämällä pistokkeesta. Älä koskaan
vedä johdosta.
Pidä huoli siitä, että verkkojohto ei taitu
eikä jää puristuksiin.
Varmista, ettei verkkojohto voi vaurioitua
terävistä reunoista.
Pidä verkkojohto loitolla kuumista
pinnoista (esim. keittolevy).
Jos laite ei pitempään aikaan ole
käytössä, sen verkkojohto on vedettävä
irti pistorasiasta. Vain silloin on taattu,
ettei laite saa virtaa.
Jatkojohtojen käyttöä tulisi välttää.
Niiden käyttö on sallittua vain seuraavin
ehdoin:
– jatkojohdon on sovelluttava laitteen
virran voimakkuuteen;
– jatkojohtoa
ei
saa
sijoittaa
"riippumaan", vaan sijoitettava lasten
ulottumattomille ja siten, ettei siihen
voi kompastua;
– jatkojohdossa ei missään tapauksessa
saa olla vaurioita;
– pistorasiaan ei saa liittää tämän
laitteen lisäksi muita laitteita, koska
virtaverkko voi muutoin ylikuormittua
(monipistorasioiden käyttö kielletty!).
Laitetta ei saa käyttää erillisellä
ajastimella
tai
erillisellä
kaukokäyttöjärjestelmällä
(esim.
langaton pistorasia).
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 15 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
4.4 Palontorjunta
•
•
•
•
•
•
•
•
Varoitus!
Koska
lämpötila
laitteen sisällä nousee korkeaksi,
on otettava huomioon seuraavat
turvaohjeet,
jotka
liittyvät
palontorjuntaan.
Kun lämpötuuletin on käynnissä, sen
välittömässä läheisyydessä ei saa olla
palavia esineitä tai materiaalia (esim.
verhot, paperia jne.).
Lämpötuuletinta ei koskaan saa käyttää
esim. tekstiilien tai muun materiaalin
kuivaukseen.
Ylikuumenemisen välttämiseksi laitetta ei
saa koskaan peittää.
Katso, että laite tulee paikkaan, jossa
sen ympärillä on vähintään 0,5 m:n
vapaa tila muihin laitteisiin, seinään tms.
Laitetta ei koskaan saa käyttää
räjähdysvaarallisissa tiloissa tai palavien
kaasujen tai nesteiden lähellä.
Laitetta ei koskaan saa asettaa suoraan
seinässä olevan pistorasian alle, koska
laitteen kehittämä lämpö saattaa
vaurioittaa muiden sähkölaitteiden osia.
Huolehdi siitä, että ilma voi virrata
vapaasti laitteen sisään ja siitä ulos.
Muutoin lämpö saattaa kasautua
laitteen sisään.
Laitetta ei saa jättää päälle ilman
valvontaa. Lähes aina jonkin vian
sattuessa on ensimmäinen merkki siitä
voimakas palaneen haju. Silloin
verkkojohto on heti vedettävä irti
pistorasiasta, ja laitteen kunto on
annettava tarkastaa. Yhteystiedot ks.
"Service-Center" sivulla 19.
4.5 Tapaturmien ehkäisy
Varoitus! Noudata seuraavia
ohjeita, niin vältetään tapaturmat.
• Pidä huoli siitä, että kukaan ei voi
kompastua tai takertua verkkojohtoon
eikä astua sen päälle.
• Kun lämpötuuletin on käynnissä, on
varottava menemästä liian lähelle sitä,
tuulettimen imu voi vetää hiukset tai
vaatetuksen mukanaan.
4.6 Lasten turvallisuus
Varoitus! Lapset eivät useinkaan
osaa arvioida riskitilanteita oikein,
mikä saattaa johtaa tapaturmiin.
Muista siksi ottaa huomioon:
• Tämä tuote ei ole leikkikalu, joten lapset
saavat käyttää sitä ainoastaan aikuisen
henkilön valvonnassa.
• Pidä aina huoli siitä, ettei laite jää lasten
ulottuville.
• Varmista, ettei pakkauskalvosta tule
lasten kuolemanloukku. Pakkausmuovit
eivät sovellu lasten leikkeihin.
5. Pakkauksesta purkaminen ja asennus
5.1 Laitteen asennus
Huom: Koska laite ja sen lämmityskierukat
toimitetaan
kevyesti
rasvattuina,
ensimmäisen käyttökerran yhteydessä voi
esiintyä
lievää
savun
ja
hajun
SKE 1500 A1
muodostumista. Tämä ei ole haitallista ja se
loppuu pian itsestään. Huolehdi tänä aikana
riittävästä tuuletuksesta.
1. Ota laite pois pakkauksesta.
2. Aseta pakkausmateriaali sivuun.
15
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 16 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
3. Tarkista, ettei laitteessa näy vaurioita.
Varoitus! Katso, että laitteen
ympärillä on tarpeeksi tilaa
seinään, huonekaluihin tai muihin
laitteisiin
päin.
Palovaaran
ehkäisemiseksi etäisyyden tulisi olla
vähintään 0,5 m kauttaaltaan.
4. Valitse
paikka,
joka
täyttää
turvaohjeiden asettamat vaatimukset
(katso "4. Turvaohjeet" sivulla 13).
5. Paras paikka on siellä, missä kuuma
ilmavirta ei osu välittömästi ihmisiin,
eläimiin tai huonekasveihin.
6. Pistä pistoke pistorasiaan (liitännän on
vastattava teknisiä tietoja).
Huom:Laite
ottaa
suurimmillaan
7 ampeeria virtaa (1 500 W). Jos
samaan virtapiiriin on liitetty muita
sähkölaitteita, on katsottava, ettei
virtapiirin sulake ylikuormitu, jolloin se
laukeaa ja katkaisee virran kokonaan.
6. Käyttö
6.1 Laitteen kytkeminen päälle ja pois
päältä
1. Pistä pistoke pistorasiaan, joka vastaa
teknisiä tietoja (katso "3. Tekniset tiedot"
sivulla 13)).
Virran merkkivalo 5 syttyy, kun virta on
kytketty.
2. Kytke
laite
päälle
kiertämällä
käyttönuppi 1 halutun toiminnon
kohdalle:
: Tuuletin käy ilman lämmitystoimintoa
I: Lämmitys käynnissä teholla 1
(750 Watt)
II: Lämmitys käynnissä teholla 2
(1 500 Watt)
Huom: Liekkitehoste 3 on toiminnassa
kaikissa kolmessa toiminnossa.
3. Kytke laite pois päältä kiertämällä
käyttönuppi 1 asentoon "0".
4. Jos laite on pitemmän aikaa
käyttämättä, irrota pistoke pistorasiasta.
Vain silloin laite on täysin virraton.
Virran merkkivalo 5 sammuu, kun pistoke
on otettu pois pistorasiasta
16
6.2 Ylikuumenemissuoja
Turvallisuussyistä laite on varustettu
ylikuumenemissuojalla.
Jos lämpötila laitteen sisällä nousee liian
korkeaksi, laite kytkeytyy automaattisesti
pois päältä:
1. Vedä pistoke irti pistorasiasta.
2. Anna laitteen jäähtyä vähintään
20 minuuttia.
3. Tarkasta, pääseekö ilma virtaamaan
vapaasti laitteen takana sisään tai ulos
ilman ulostuloaukossa 4, ja poista
mahdolliset esteet.
4. Voit sen jälkeen käynnistää laitteen
uudelleen.
Jos syytä häiriöön ei löydy ja sama vika
toistuu uudelleen, vie laite korjattavaksi tai
ota se kokonaan pois käytöstä.
6.3 Turvakytkin
Laitteessa on turvakytkin, joka suojaa laitetta
kaatumisen tai tärinän aiheuttamilta
vahingoilta.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 17 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Turvakytkin on laitteen sisällä ja katkaisee
virran heti, jos laite kaatuu tai altistuu
tärinälle.
• Nosta laite pystyyn siten, että se seisoo
tukevasti.
7. Puhdistus
Lämpötuuletin kestää käytössä pitkään, kun
se puhdistetaan säännöllisesti.
Varoitus!
Sähköiskujen
tai
palovammojen välttämiseksi on
muistettava seuraavaa:
– Ennen
laitteen
puhdistusta
verkkopistoke on vedettävä irti,
– laitteen on annettava jäähtyä,
– laitetta ei saa upottaa veteen,
– eikä sen sisään saa laskea vettä
tai puhdistusainetta.
1. Imuroi ensin suojasäleikköihin tarttunut
pahin pöly varoen pölynimurilla.
2. Puhdista loppu lika pois pehmeällä
harjalla.
3. Laitteen pinnan voi pyyhkiä puhtaaksi
kostealla rievulla.
Puhdistusaineeksi
sopii astianpesuneste.
Varo! Voimakkaita tai hankaavia
puhdistusaineita ei saa käyttää, ne
voivat vioittaa laitepintoja.
4. Pyyhi laite puhtaaksi liinalla, joka on
kostutettu puhtaalla vedellä.
5. Anna laitteen kuivua täysin ennen
käyttöä.
8. Häiriönpoisto
Häiriö
Laite ei käynnisty
Syy
Sulake tai pistorasia on Valitse toinen pistorasia
viallinen
Laite on mennyt
epäkuntoon
Laite kytkeytyy itsestään
pois päältä
Apukeino
Vie laite kunnostettavaksi tai hävitä se
asianmukaisesti. Huoltopalvelun
osoitteen voi katsoa kohdasta "ServiceCenter" sivulla 19.
Turvakytkin on lauennut Nosta laite pystyyn (katso "6.3
Turvakytkin" sivulla 16)
Ylikuumenemissuoja on Anna laitteen jäähtyä (katso "6.2
lauennut
Ylikuumenemissuoja" sivulla 16)
Puhdista laite (katso "7. Puhdistus"
sivulla 17)
Liekki ei ole toiminnassa.
SKE 1500 A1
Lamppu on viallinen.
Lamppua ei voi vaihtaa.
17
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 18 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
9. Käytetyn laitteen hävittäminen
9.1 Laite
Symboli,
jossa
pyörillä
varustetun roskasäiliön yli on
vedetty viivat, tarkoittaa, että
tuote täytyy Euroopan Unionin
alueella
viedä
erilliseen
jätekeräykseen. Tämä koskee
tuotetta ja kaikkia tällä symbolilla merkittyjä
lisäosia. Näin merkittyjä tuotteita ei saa
hävittää tavallisen kotitalousjätteen seassa,
vaan ne on vietävä sähkölaitteiden ja
elektronisten laitteiden kierrätyspisteeseen.
Kierrätys auttaa raaka-aineiden kulutuksen
vähentämisessä
ja
vähentää
ympäristökuormitusta.
Noudata
siis
ehdottomasti maassasi voimassa olevia
hävitystä koskevia määräyksiä.
9.2 Pakkaus
Pakkauksen hävityksessä on noudatettava
käyttömaassa
voimassa
olevia
ympäristönsuojelumääräyksiä.
10. HOYER Handel GmbH -yhtiön myöntämä takuu
Arvoisa asiakas,
saat tälle laitteelle 3 vuoden takuun
ostopäivästä alkaen. Jos tuotteessa on
puutteita, ostajalla on myyjää kohtaan
lakisääteisiä
oikeuksia.
Seuraavassa
ilmoitetut takuuehdot eivät rajoita näitä
lakisääteisiä oikeuksia.
Takuuehdot
Takuuaika alkaa ostopäivästä. Säilytä
alkuperäinen kassakuitti hyvin. Tätä
asiakirjaa tarvitaan tositteeksi ostosta.
Mikäli tässä tuotteessa ilmenee materiaalitai valmistusvirhe kolmen vuoden kuluessa
ostopäivästä alkaen, korjaamme tai
vaihdamme sen – valintamme mukaan –
maksutta. Tämä takuusuoritus edellyttää,
että viallinen laite ja sen ostokuitti
(kassakuitti) toimitetaan meille kolmen
vuoden määräajan kuluessa ja sen mukana
toimitetaan lyhyt kirjallinen kuvaus siitä,
millainen vika laitteessa on ja milloin se on
ilmaantunut.
18
Jos takuu kattaa vian, saat korjatun tuotteen
takaisin tai tilalle uuden tuotteen. Takuuaika
ei ala alusta tuotteen korjauksen tai vaihdon
jälkeen.
Takuuaika ja lakisääteinen virhevastuu
Virhevastuu ei pidennä takuuaikaa. Tämä
koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia.
Mahdollisesti jo ostohetkellä olemassa
olevista vioista ja puutteista on ilmoitettava
välittömästi, kun tuote on purettu
pakkauksesta.
Takuuajan
päätyttyä
suoritettavat korjaukset ovat maksullisia.
Takuun laajuus
Laite on valmistettu huolellisesti tiukkoja
laatuvaatimuksia noudattaen ja se on
läpäissyt tehtaalla suoritetun perusteellisen
lopputarkastuksen.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 19 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Takuu koskee materiaali- ja valmistusvirheitä.
Tämä takuu ei koske tuotteen sellaisia osia,
jotka ovat alttiina normaalille kulumiselle ja
joiden siksi katsotaan olevan kuluvia osia,
eikä helposti rikkoutuvien osien kuten
kytkimien, akkujen tai lasista valmistettujen
osien vaurioita.
Takuu raukeaa, jos tuotetta on vahingoitettu
tai sitä ei ole käytetty tai huollettu
asianmukaisesti. Tuotteen asianmukainen
käyttö
edellyttää,
että
kaikkia
käyttöohjeessa annettuja määräyksiä on
noudatettava tarkkaan.
On ehdottomasti vältettävä sellaisia
käyttötarkoituksia ja toimenpiteitä, joita
käyttöohjeessa kehotetaan välttämään tai
joista varoitetaan.
Tuote on suunniteltu ainoastaan yksityiseen
käyttöön, ei ammattikäyttöön.
Väärä tai epäasianmukainen käsittely,
liiallinen voimankäyttö ja muun kuin
valtuutetun huoltopalvelun (Service-Center)
suorittamat toimenpiteet aiheuttavat takuun
raukeamisen.
Takuutapauksien käsittely
Jotta asian käsittely sujuu mahdollisimman
nopeasti, noudata seuraavia ohjeita:
• Pidä tiedusteluja varten saatavilla
laitteen tuotenumero (tällä laitteella:
IAN 90979) sekä kassakuitti tositteena
ostosta.
• Tuotenumeron
löydät
laitteen
tyyppikilvestä,
kaiverruksesta,
käyttöohjeen kansilehdeltä (alhaalla
vasemmalla) tai laitteen takana tai alla
olevasta tarrasta.
• Mikäli ilmaantuu toimintahäiriöitä tai
muita puutteita, ota ensin puhelimitse tai
sähköpostilla yhteyttä seuraavassa
mainittuun huoltopalveluun (ServiceCenter).
SKE 1500 A1
• Tämän jälkeen voit lähettää vialliseksi
todetun
tuotteen
ilmoitettuun
huoltopalveluun maksutta. Toimita sen
mukana ostokuitti (kassakuitti) sekä
kuvaus siitä, millainen vika laitteessa on
ja milloin se on ilmaantunut.
Sivustolta www.lidl-service.com
voit ladata tämän ja monia
muita käsikirjoja, tuotevideoita
ja ohjelmistoja.
Service-Center
Huolto Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail:
[email protected]
IAN: 90979
Toimittaja
Ota huomioon, että seuraava osoite ei ole
huoltopalvelun osoite. Ota ensin
yhteys yllä mainittuun huoltopalveluun
(Service-Center).
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Saksa
19
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 20 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Innehåll
1. Beskrivning av apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. De olika delarna (se omslagssida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Uppackning och uppställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Felavhjälpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. HOYER Handel GmbH garanterar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hjärtliga gratulationer till ditt köp
av en ny apparat.
Därmed har du bestämt dig för en
högvärdig produkt. Denna bruksanvisning
är en del av produkten. Den innehåller
viktiga anvisningar för säkerhet, användning
och avfallshantering.
20
21
21
21
23
24
25
25
26
26
Innan du använder produkten skall du göra
dig förtrogen med alla manövrerings- och
säkerhetsanvisningar. Produkten får endast
användas så som beskrivs och för de
angivna användningsområdena.
Vid vidarelämning av produkten skall man
överlämna alla underlag till den nya
användaren.
1. Beskrivning av apparaten
1.1 Avsedd användning
1.2 I leveransen ingår
Med denna elektriska kamin SilverCrest SKE
1500 A1 kan man värma upp torra
bostadsutrymmen.
Denna produkt är avsedd för privat bruk och
inte för affärsdrivande verksamhet.
Apparaten är lämplig som extravärme. Den
är mindre lämplig som ensam värmekälla för
stora utrymmen.
Apparaten får endast placeras på golvet.
Denna produkt är inte lämplig för
användning i fordon.
• 1 elektrisk kamin
• 1 bruksanvisning
20
1.3 Märkningar på apparaten
Den vidstående symbolen 2 varnar
för övertäckning av apparaten,
eftersom den överhettning som då
sker kan orsaka skador och brand.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 21 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. De olika delarna (se omslagssida)
1 Reglage
2 Varningssymbol "Får ej övertäckas"
3 Konstgjord eldstad
4 Luftutlopp
5 Spänningsindikering
3. Tekniska data
Spänningsförsörjning:
Effekt:
Skyddsklass:
Omgivningsvillkor:
230 V~ / 50/60 Hz
max. 1 500 Watt
II
0 °C till +35 °C
4. Säkerhetsanvisningar
4.1 Förklaring av begrepp
Följande symboler hittar du i denna
bruksanvisning:
Varning!
Hög risk. Att ignorera varningen
kan leda till svåra personskador.
Försiktig!
Risk. Att ignorera varningen kan leda till
materiella skador.
Anmärkning:
Låg risk. Sakförhållanden som du ska
beakta vid hantering av apparaten.
4.2 Allmänna anvisningar
• Läs igenom denna bruksanvisning
ordentligt före användningen. Den är en
del av apparaten och måste alltid finnas
tillgänglig.
• Använd apparaten enbart för avsett
ändamål (se "1.1 Avsedd användning"
på sidan 20).
SKE 1500 A1
• Kontrollera att apparatens spänning (se
apparatens typskylt) överensstämmer
med nätspänningen.
• Denna produkt får inte användas av
personer
(inklusive
barn)
med
begränsad fysisk, sensorisk eller psykisk
förmåga eller bristande erfarenheter
och/eller kunskaper, såvida de inte
använder produkten under uppsikt av en
person med ansvar för deras säkerhet
eller om de får anvisningar av denne om
hur produkten ska användas.
• Vid eventuella funktionsstörningar får
reparationen av apparaten endast
utföras av vårt service-center.
• Apparaten får bara ställas upp på ett
fast, plant, torrt och obrännbart
underlag.
• Kontrollera att vägguttaget är lätt
tillgängligt så att man snabbt kan dra ut
stickkontakten.
21
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 22 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
4.3 Skydd mot elektrisk stöt
•
•
•
•
•
•
•
•
22
Varning!
Följ
de
här
säkerhetsföreskrifterna så att du
skyddar dig mot elektriska stötar.
Produkten får endast anslutas till riktigt
installerade jordade uttag.
Om produkten fallit ner på golvet eller i
vatten eller utsatts för ett hårt slag, får
den inte användas vidare. Kontakta i så
fall vår kundtjänst. Kontaktuppgifter finns
i "Service-center" på sidan 27.
Om apparaten är skadad, får
apparaten inte användas. Låt endast
behörig elektriker reparera apparaten.
Kontaktuppgifter finns i "Service-center"
på sidan 27.
Om apparatens nätanslutningskabel är
skadad måste denna bytas av
tillverkaren eller behörig elektriker för att
undvika faror.
Använd aldrig apparaten i närheten av
ett tvättställ, ett badkar, en dusch eller en
simbassäng eftersom vattenstänk kan
tränga in i apparaten.
Låt aldrig vatten eller andra vätskor
komma in i apparaten. Därför:
– Använd aldrig apparaten utomhus.
– Ställ aldrig vätskefyllda dricksglas,
vaser etc. på apparaten.
– använd aldrig i mycket fuktig
omgivning som t.ex. ett badrum
Om vätska trots detta skulle komma in i
apparaten måste du genast dra ut
nätkontakten och låta en auktoriserad
fackman
reparera
apparaten.
Kontaktuppgifter finns i "Service-center"
på sidan 27.
Försök aldrig att sticka in fingrar eller
föremål
i
apparaten
genom
skyddsgallret.
Vidrör aldrig apparaten, nätkabeln eller
kontakten med fuktiga händer.
• Drag alltid ur nätkabeln i kontakten.
Drag aldrig i själva kabeln.
• Se till att sladden inte knäcks eller
kommer i kläm.
• Se till att nätsladden inte skadas av
vassa kanter.
• Se till att nätkabeln inte kommer i
närheten av heta ytor (t.ex. kokplatta).
• Om du låter apparaten stå oanvänd en
längre tid bör du ta ut nätkontakten ur
uttaget. Bara på så sätt gör du
apparaten helt spänningslös.
• Undvik att använda förlängningskablar.
Dessa är endast tillåtna under speciella
förutsättningar:
– förlängningskabeln
måste
vara
lämplig för apparatens strömstyrka;
– förlängningskabeln får inte läggas
"löst": den får inte vara inom räckhåll
för barn eller utgöra en risk för
stolpning;
– förlängningskabeln får under inga
omständigheter vara skadad;
– inga andra apparater än denna får
vara anslutna till vägguttaget,
eftersom detta kan medföra att
strömnätet överlastas (förbjudet att
använda grenuttag!).
• Produkten får ej drivas med en extern
timer
eller
ett
separat
telekommandosystem
som
t
ex
radiouttag.
4.4 Skydd mot brand
Varning! Eftersom apparaten blir
mycket varm under användningen
måste
du
följa
de
här
säkerhetsföreskrifterna för att
brand inte ska uppstå.
• Inga brännbara föremål (t.ex. gardiner,
papper m.m.) får finnas i apparatens
omedelbara närhet när den är igång.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 23 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Använd aldrig apparaten för att torka
textilier eller annat på, över eller framför
apparaten.
• Undvik överhettning genom att aldrig
täcka över maskinen.
• När du ställer upp apparaten måste du
se till att den får minst 0,5 m fritt avstånd
till andra apparater och till väggen.
• Använd
aldrig
apparaten
i
explosionsfarliga utrymmen eller i
närheten av brännbara gaser eller
vätskor.
• Ställ aldrig produkten direkt under ett
eluttag, eftersom värmen från produkten
kan orsaka skador på elinstallationen.
• Se alltid noga till att luften kan strömma
in och ut obehindrat. Annars kan
apparaten bli överhettad.
• Låt aldrig apparaten vara igång utan
tillsyn. Skador gör sig nästan alltid
påminda
genom
en
intensiv
luktutveckling. Dra i så fall genast ut
nätkontakten och lämna in apparaten
för kontroll. Kontaktuppgifter finns i
"Service-center" på sidan 27.
4.5 Skydd mot skador
Varning!
Beakta
följande
anvisningar för satt undvika skador.
• Kontrollera att sladden inte utgör
snubbelrisk eller att någon kan fastna
eller trampa på den.
• Håll tillräckligt avstånd till apparaten så
att inte hår eller kläder kan sugas in i
fläkten.
4.6 För barnens säkerhet
Varning! Barn kan inte förutse ev.
olyckor eller skador. OBS!
• Produkten får bara användas under
tillsyn av vuxna. Låt aldrig barn leka
med den.
• Se alltid till att fläkten hålls utom räckhåll
för barn.
• Förpackningsfolie kan vara en dödsfälla
för barn. Förpackningsfolier är inga
leksaker.
5. Uppackning och uppställning
5.1 Ställ upp produkten
Observera: Eftersom produkten resp
värmeslingorna
levereras något
infettade kan svag rök och lukt uppstå
vid den första användningen. Detta är
ofarligt och upphör efter kort tid. Sörj för
tillräcklig ventilation under tiden.
1. Ta ut produkten ur förpackningen.
2. Ta bort transportförpackningen.
3. Kontrollera att produkten inte är skadad.
SKE 1500 A1
Varning! Se till att produkten får
tillräckligt avstånd till väggar,
inredningsdetaljer och andra
produkter. Avståndet ska vara minst
0,5 m för att ingen brandrisk ska
uppkomma.
4. Välj en uppställningsplats som uppfyller
säkerhetsanvisningarna
(se
"4. Säkerhetsanvisningar" på sidan 21).
5. Välj uppställningsplatsen så att personer,
djur eller växter inte träffas av den
varma luftströmmen.
23
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 24 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
6. Stick in stickkontakten i ett vägguttag
som motsvarar tekniska data.
Observera: Produktens strömstyrka är
upp till 7 ampère (1.500 Watt). Om
även andra förbrukare är anslutna till
samma strömkrets måste du kontrollera
att den installerade säkringens kapacitet
inte verskrids så att säkringen löser ut.
6. Användning
6.1 Koppla till och från produkten
1. Stick in stickkontakten i ett vägguttag
som motsvarar tekniska data (se
"3. Tekniska data" på sidan 21).
Spänningsindikeringen 5 lyser när
produkten är spänningsförsörjd.
2. Starta produkten genom att vrida reglaget 1 till önskad funktion:
: Fläkten går utan värme
I: Värmen går på nivå 1 (750 Watt)
II: Värmen går på nivå 2 (1 500 Watt)
Observera:
Den
konstgjorda
eldstaden 3 lyser i alla tre funktioner.
3. Vrid reglaget 1 till „0” för att stänga av
produkten.
4. Dra ut kontakten ur vägguttaget om produkten inte skall användas under längre
tid. Endast då är produkten helt strömlös.
Spänningsindikeringen 5 slocknar när
kontakten dras ut.
6.2 Överhettningsskydd
För din säkerhet är produkten försedd med
överhettningsskydd.
Om temperaturen inuti produkten blir för
hög stängs produkten automatiskt av:
1. Dra ur stickkontakten.
2. Låt produkten svalna i minst 20 minuter.
24
3. Kontrollera om luftinloppet på baksidan
eller luftutloppet 5 inte är igensatta och
åtgärda orsaken.
4. Sedan kan du använda den igen på normalt sätt.
Om det inte går att fastställa orsaken, och
felet återkommer, måste du låta reparera
produkten eller sluta att använda den.
6.3 Säkerhetskontakt
Produkten är skyddad mot vältningsskador
eller vibrationer med en säkerhetsbrytare.
Säkerhetskontakten sitter på produktens
insida och stänger omedelbart av produkten
om den skulle välta eller vibrarar mycket:
• Ställ tillbaka produkten i upprätt läge
och stabilt.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 25 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
7. Rengöring
För att du ska få långvarig nytta av
apparaten bör du rengöra den regelbundet.
Varning! Tänk på risken för
elektriska stötar och brännsakdor!
– Dra alltid ut nätkontakten före
rengöringen.
– Låt apparaten svalna.
– Doppa aldrig apparaten i
vatten.
– Se till att inget vatten eller
rengöringsmedel kan komma in i
apparaten.
1. Ta
försiktigt
bort
grova
dammavlagringar på skyddsgallren
med en dammsugare.
2. Borsta bort resterna med en mjuk borste.
3. Rengör apparaten utvändigt med en
fuktig trasa. Du kan också använda lite
diskmedel.
Försiktig! Använd aldrig skarpa eller
slipande rengöringsmedel. De kan
skada apparaten.
4. Torka av med en trasa som fuktats i rent
vatten.
5. Använd apparaten först när denna är
helt torr igen.
8. Felavhjälpning
Fel
Orsak
Apparaten startar Säkringen eller
inte
eluttaget är defekt
Åtgärd
Välj ett annat vägguttag
Apparaten är defekt Låt en auktoriserad verkstad reparera apparaten
eller lämna den för avfallshantering.
Kontaktadresser till kundtjänst finns i "Servicecenter" på sidan 27.
Apparaten stängs Säkerhetskontakten Ställ apparaten upprätt (se "6.3 Säkerhetskontakt"
av automatiskt
har löst ut
på sidan 24)
Överhettningsskydd Låt apparaten svalna (se "6.2 Överhettningsskydd"
et har löst ut
på sidan 24)
Rengör apparaten (se "7. Rengöring" på sidan 25)
Lyseffekten är
inaktiv.
SKE 1500 A1
Lampan för
eldstadseffekten är
defekt.
Lampan kan inte bytas.
25
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 26 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
9. Avfallshantering
9.1 Produkt
Symbolen med en överkorsad
soptunna på hjul betyder att
produkten måste lämnas till
separat avfallshantering i den
Europeiska unionen. Detta
gäller för produkten och allt
tillbehör som är försett med denna symbol.
Märkta produkter får inte slängas i de
vanliga hushållssoporna, utan måste lämnas
till återvinning av elektriska och elektroniska
enheter. Återvinning bidrar till att minska
förbrukningen av råmaterial och skona
miljön.
Följ
därför
ovillkorligen
avfallshanteringsföreskrifter i ditt land.
9.2 Förpackning
Följ miljöföreskrifterna i respektive land när
förpackningen avfallshanteras.
10. HOYER Handel GmbH garanterar
Bästa kund!
Du erhåller 3 års garanti på denna apparat
från och med köpdatum. Om produkten
uppvisar brister gäller lagliga rättigheter
gentemot försäljaren av produkten. Dessa
lagliga rättigheter begränsas inte av vår
garanti som beskrivs i det följande.
Garantivillkor
Garantitiden börjar med köpdatum. Ta vara
på originalkvittot. Detta underlag behövs för
att påvisa köpet.
Om ett material- eller fabrikationsfel
uppträder på produkten inom 3 år efter
köpdatum, kommer vi att – efter vårt val –
reparera
eller
ersätta
produkten
kostnadsfritt. Denna garanti förutsätter att
den defekta apparaten och originalkvittot
lämnas in tillsammans med en kort skriftlig
beskrivning av bristen och när denna
uppträtt.
När defekten täcks av vår garanti erhåller
du den reparerade eller nya produkten.
Med reparation eller ersättning av
apparaten börjar inte någon ny garantitid.
26
Garantitid och lagliga anspråk vid brister
Garantitiden förlängs inte genom lämnad
garanti. Detta gäller även för ersatta och
reparerade delar. Skador och brister som
finns redan vid köpet måste meddelas
omedelbart
efter
uppackningen.
Reparationer som görs efter garantitidens
slut är kostnadspliktiga.
Garantins omfattning
Apparaten är sorgfälligt tillverkad enligt
strikta kvalitetsriktlinjer och har kontrollerats
noggrant före leveransen.
Garantin gäller för material- eller
fabrikationsfel. Denna garanti gäller inte för
produktdelar, som är utsatta för normalt
slitage och därför kan betraktas som
slitagedelar eller för skador på bräckliga
delar, t.ex. kontakter, batterier eller delar av
glas.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 27 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Garantin upphör att gälla när den skadade
produkten inte använts eller underhållits
fackmässigt. För en fackmässig användning
av produkten skall alla angivna anvisningar
i bruksanvisningen följas exakt.
Användningsändamål och hanteringar som
avråds eller varnas för i bruksanvisningen
skall ovillkorligen undvikas.
Denna produkt är avsedd för privat bruk och
inte för kommersiellt bruk.
Vid missbruk och felaktig behandling, våld
och vid ingrepp som inte utförts av vårt
auktoriserade
serviceställe,
upphöra
garantin att gälla.
Vid garantianspråk
Följande anvisningar skall följas för en
snabb avveckling av garantianspråken:
• För alla frågor skall du ha artikelnumret
(för denna apparat: IAN 90979) och
inköpskvittot i beredskap för att påvisa
köpet.
• Artikelnumret hittar man på typskylten,
graverat, på bruksanvisningens titelblad
(nere till vänster) eller som etikett på bakeller undersidan.
• Om funktionsfel eller andra brister
uppträder, kontaktar du först följande
service-center per telefon eller per Epost.
• En produkt som registrerats som defekt
kan därefter skickas portofritt till den
meddelade
service-adressen
med
bifogat köpkvitto och uppgifter om
bristen och när den uppträtt.
Service-center
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail:
[email protected]
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail:
[email protected]
IAN: 90979
Leverantör
Beakta att följande adress inte är någon
serviceadress. Kontakta först ovan
nämnda service-center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Tyskland
På www.lidl-service.com
kan denna och många andra
handböcker,
produktvideos
och program laddas ner.
SKE 1500 A1
27
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 28 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Indhold
1. Beskrivelse af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Delenes betegnelse (se foldudsiden). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Sikkerhedshenvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Udpakning og opstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Rengøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Fejlafhjælpning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Garanti fra HOYER Handel GmbH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hjertelig tillykke med købet af dit
nye apparat.
Hermed har du valgt et førsteklasses
produkt. Brugsanvisningen er del af dette
produkt.
Den
indeholder
vigtige
henvisninger om sikkerhed, brug og
bortskaffelse.
28
29
29
29
31
32
33
33
34
34
Inden du bruger produktet, skal du gøre dig
fortrolig med alle betjenings- og
sikkerhedshenvisninger. Brug altid kun
produktet som beskrevet og til de angivne
anvendelsesområder.
Hvis produktet gives videre til tredjemand,
skal alle dokumenter udleveres.
1. Beskrivelse af apparatet
1.1 Anvendelsesformål
1.2 .Leveringsomfang
Med denne elektriske kamin SilverCrest SKE
1500 A1 kan du opvarme tørre
beboelsesrum.
Apparatet er beregnet til brug i private
husholdninger og ikke til erhvervsmæssig
brug.
Dette apparat egner sig som ekstra
opvarmning. Det egner sig mindre som
eneste opvarmning til store rum.
Apparatet må kun opstilles på gulvet.
Apparatet egner sig ikke til brug i køretøjer
• 1 elektrisk kamin
• 1 brugsanvisning
28
1.3 Symboler på apparatet
Dette symbol 2 advarer mod
tildækning af apparatet, da dette
medfører varmeophobning og kan
resultere i skader og brandfare.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 29 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. Delenes betegnelse (se foldudsiden)
1 Betjeningsknap
2 Advarselssymbol "Må ikke dækkes til"
3 Kunstig ild
4 Luftudgang
5 Spændingsindikator
3. Tekniske data
Spændingsforsyning:
Effekt:
Beskyttelsesklasse:
Omgivelsesbetingelser:
230 V~ / 50/60 Hz
max. 1.500 watt
II
0 °C til +35 °C
4. Sikkerhedshenvisninger
4.1 Forklaring af begreberne
Du finder følgende signalbegreber i denne
betjeningsvejledning:
Advarsel!
Høj
risiko:
Manglende
overholdelse af advarslen kan
forårsage skader på liv og lemmer.
Forsigtig!
Middel risiko: Manglende overholdelse af
advarslen kan forårsage en materiel skade.
Henvisning:
Lav risiko: Ting, som bør overholdes ved
brug af apparatet
4.2 Generelle anvisninger
• Læs
denne
betjeningsvejledning
omhyggeligt inden brug. Den er en del
af apparatet og skal altid stå til
rådighed.
• Benyt kun apparatet til det beskrevne
anvendelsesformål
(se
„1.1
Anvendelsesformål“ på side 28).
SKE 1500 A1
• Kontroller,
at
den
nødvendige
netspænding
(se
typeskiltet
på
apparatet) stemmer overens med den
aktuelle netspænding.
• Apparatet er ikke beregnet til at blive
benyttet af personer (inklusiv børn) med
begrænsede fysiske, sensoriske eller
åndelige evner eller med manglende
erfaring og/eller manglende viden,
medmindre der føres opsyn med dem af
den person, som er ansvarlig for deres
sikkerhed, eller denne har instrueret dem
i, hvordan grillen skal bruges. Børn skal
altid være under opsyn, for at sikre at de
ikke leger med grillen.
• Ved eventuelle fejl må apparatet i
garantiperioden kun repareres af vores
servicecenter.
• Apparatet må kun opstilles på et solidt,
plant, tørt og ikke brændbart underlag.
• Sørg for, at stikket er let tilgængelig, så
du eventuelt hurtigt kan trække stikket ud
af stikkontakten.
29
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 30 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
4.3 Beskyttelse mod elektrisk stød
•
•
•
•
•
•
•
30
Advarsel!
Efterfølgende
sikkerhedsanvisninger skal beskytte
dig mod elektrisk stød.
Apparatet må kun tilsluttes en korrekt
installeret stikkontakt.
Hvis apparatet er faldet på gulvet, har
fået et kraftigt stød eller er faldet ned i
vand, må du ikke tage det i brug igen. I
så fald skal du kontakte vores
servicecenter. Kontaktdataene findes i
„Service-center” på side 35.
Hvis apparatet er beskadiget, må den
under ingen omstændigheder bruges.
Lad i så fald apparatet reparere af
kvalificerede fagfolk. Kontaktdataene
findes i „Service-center” på side 35.
Hvis denne apparater netledning bliver
beskadiget, skal den udskiftes af
producenten
eller
en
lignende
kvalificeret person for at undgå farer.
Apparatet må ikke anvendes i
umiddelbar nærhed af en håndvask, et
badekar,
en
bruser
eller
en
swimmingpool, da der kan trænge
vandstænk ind i apparatet.
Der må ikke trænge vand eller andre
væsker ind i selve apparatet. Derfor:
– anvend aldrig apparatet udendørs
– dyp den aldrig i væsker
– må aldrig bruges i meget fugtige
omgivelser, fx et badeværelse
Hvis der alligevel kommer væske ind i
apparatet, skal du straks trække stikket
ud af stikkontakten og få apparatet
repareret af kvalificerede fagfolk.
Kontaktdataene findes i „Service-center”
på side 35.
Forsøg ikke at stikke fingre eller
genstande ind gennem apparatets
beskyttelsesgitre.
• Tag aldrig fat i apparatet, netledningen
eller stikket med fugtige hænder.
• Træk altid netledningen ud ved stikket.
Træk aldrig i selve netledningen.
• Sørg for, at netledningen ikke bliver
knækket eller klemt.
• Sørg for, at ledningen ikke bliver
beskadiget pga. skarpe kanter.
• Hold netledningen væk fra varme
overflader (f.eks. komfuret).
• Træk stikket ud af stikkontakten, hvis
apparatet ikke skal bruges. Kun da er
apparatet helt strømfrit.
• Undgå brugen af forlængerledninger.
Dette er kun tilladt under visse
forudsætninger:
– forlængerledningen skal være egnet til
apparatets strømstyrke
– forlængerledningen må ikke ligge løst,
dvs. at man ikke må kunne snuble over
den, og at børn ikke må kunne få fat i
den
– forlængerledningen må under ingen
omstændigheder være beskadiget
– der må ikke tilsluttes andre apparater
end dette til stikkontakten, da
strømnettet
ellers
kan
blive
overbelastet (det er ikke tilladt at
bruge multistikdåser!).
• Apparatet må ikke anvendes med en
ekstern timer eller et separat, trådløst
system, som f.eks. en trådløs stikkontakt.
4.4 Beskyttelse mod brandfare
Advarsel! Da maskinen arbejder
med høje temperaturer, skal du
overholde
følgende
sikkerhedsanvisninger for at undgå
brand.
• Ved brug af apparatet må der ikke være
brændbare genstande (f.eks. gardiner,
papir osv.) i umiddelbar nærhed af det.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 31 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Anvend aldrig apparatet til at tørre
tekstiler eller andre ting på, over eller
foran apparatet.
• For at undgå overophedning må
apparatet aldrig tildækkes.
• Sørg for, at der ved opstilling af
apparatet er en min. afstand på 0,5 m til
andre apparater og væggen.
• Brug aldrig apparatet i eksplosive rum
eller i nærheden af brændbare gasser
eller væsker.
• Apparatet må ikke placeres lige under
en stikkontakt, idet den varme, som
opstår, kan medføre beskadigelse af
elinstallationen.
• Sørg altid for, at luften kan komme frit
ind og ud. Ellers kan varmen ophobes i
apparatet.
• Apparatet må ikke være tændt uden
opsyn. Skader indikeres næsten altid ved
en kraftig lugt. I så fald skal du straks
trække stikket ud, og få apparatet
undersøgt. Kontaktdataene findes i
„Service-center” på side 35.
4.5 Beskyttelse mod kvæstelser
Advarsel! Overhold følgende
henvisninger for at undgå
kvæstelser.
• Sørg for, at man ikke kan snuble over
ledningen, og at ingen sidder fast i den
eller kan træde på den.
• Sørg for at holde tilstrækkelig afstand til
apparatet, så hår eller tøj ikke suges ind
i ventilatoren.
4.6 Af hensyn til dit barns sikkerhed
Advarsel! Børn kan ofte ikke
vurdere farer rigtigt og derfor
pådrage sig kvæstelser. Overhold
derfor følgende:
• Dette produkt må kun bruges under
voksnes tilsyn for at sikre, at børn ikke
leger med apparatet.
• Sørg for, at produktet altid er uden for
børns rækkevidde.
• Sørg for, at emballagefolien ikke bliver
en
dødelig
fælde
for
børn.
Emballagefolie er ikke legetøj.
5. Udpakning og opstilling
5.1 Opstilling af apparatet
Henvisning:
Da
apparatet
eller
varmeslangerne er smurt let ved levering,
kan der udvikles let røg og lugt, når det
tages i brug første gang. Dette er ikke
skadeligt og stopper efter kort tid. Sørg i
denne tid for tilstrækkelig udluftning.
1. Tag apparatet ud af emballagen.
2. Tag transportemballagen af.
3. Kontroller, at apparatet ikke viser tegn
på beskadigelse.
SKE 1500 A1
Advarsel! Sørg for tilstrækkelig
afstand til vægge, interiør og
andre apparater. Afstanden bør
mindst være 0,5 m for at udelukke
brandfare.
4. Vælg et opstillingssted, som svarer til
sikkerhedshenvisningerne
(se
„4.
Sikkerhedshenvisninger“ på side 29).
5. Vælg et opstillingssted, så personer, dyr
eller planter ikke straks rammes af den
varme luftstrøm.
6. Sæt stikket i en stikkontakt, der er i
overensstemmelse med de tekniske data.
31
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 32 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Henvisning: Apparatet bruger op til
7 ampere strøm (1.500 watt). Hvis
andre forbrugere er tilsluttet samme
strømkreds, bør du sikre dig, at den
installerede
sikrings
maksimale
belastningsevne ikke overskrides, da
dette vil udløse sikringen.
6. Betjening
6.1 Til- og frakobling af apparatet
1. Sæt stikket i en stikkontakt, der er i
overensstemmelse med de tekniske data
(se „3. Tekniske data“ på side 29).
Når apparatet forsynes med strøm, lyser
spændingsindikator 5.
2. Tænd for apparatet ved at stille
betjeningsknappen 1 på den ønskede
funktion:
: Ventilator uden opvarmning
I: Opvarmningen i gang på trin 1
(750 watt)
II: Opvarmningen i gang på trin 2
(1.500 watt)
Henvisning: Den kunstige ild 3 lyser
ved alle tre funktioner.
3. For at slukke for apparatet stilles
betjeningsknappen 1 på "0".
4. Træk stikket ud af stikkontakten, hvis
apparatet ikke skal bruges i længere tid.
Kun da er grillen helt strømfri.
Så snart stikket er trukket ud af
stikkontakten, går spændingsindikator 5
ud.
6.2 Overophedningsbeskyttelse
Af hensyn til din sikkerhed er apparatet
forsynet med en overophedningsbeskyttelse.
Hvis temperaturen inde i apparatet bliver for
høj, slukker det automatisk:
1. Træk stikket ud af stikkontakten.
32
2. Lad apparatet afkøle i mindst
20 minutter.
3. Kontroller, om luftindgangen på
bagsiden eller luftudgangen 4 hindres,
og afhjælp årsagen.
4. Derefter kan det tages i brug igen.
Hvis du ikke finder frem til årsagen, eller hvis
fejlen optræder gentagne gange, skal du
sende apparatet til reparation eller tage det
ud af drift.
6.3 Sikkerhedsafbryder
En sikkerhedskontakt beskytter apparatet
mod skader pga. væltning eller rystelser.
Sikkerhedsafbryderen sidder inde i
apparatet og slukker straks, hvis apparatet
vælter eller rystes kraftigt:
• Stil apparatet oprejst og stabilt igen.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 33 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
7. Rengøring
Hvis du gerne vil have glæde af apparatet i
lang tid, bør du rengøre det regelmæssigt.
Advarsel! Undgå faren for
elektrisk stød eller forbrænding:
– Træk stikket ud før hver
rengøring.
– Lad apparatet køle af.
– Dyp aldrig apparatet i vand.
– Der må ikke komme vand eller
rengøringsmiddel
ind
i
apparatet.
1. Fjern forsigtigt større støvaflejringer i
beskyttelsesgitrene med en støvsuger.
2. Fjern resten med en blød børste.
3. Apparatet skal rengøres udvendigt med
en fugtig klud. Du må gerne bruge lidt
opvaskemiddel.
Forsigtig! Brug aldrig stærke eller
skurende
rengøringsmidler,
da
ventilatoren kan blive beskadiget.
4. Tør efter med en klud vædet med rent
vand.
5. Tag først apparatet i brug igen, når det
er helt tørt.
8. Fejlafhjælpning
Fejl
Apparatet kan
ikke tændes.
Apparatet
slukker
automatisk
Årsag
Afhjælpning
Sikring eller stikkontakt
defekt
Vælg en anden stikkontakt
Apparatet er defekt
Få det repareret hos en autoriseret
forhandler eller bortskaf apparatet.
Serviceadressen finder du under „Servicecenter” på side 35.
Sikkerhedsafbryderen er
aktiveret.
Stil apparatet op (se „6.3
Sikkerhedsafbryder“ på side 32).
Overophedningsbeskyttelse Lad apparatet køle af (se „6.2
n er aktiveret
Overophedningsbeskyttelse“ på side 32)
Rengør apparatet (se „7. Rengøring“ på
side 33)
Lyseffekten
svigter.
SKE 1500 A1
Pæren til ildeffekten er
defekt.
Pæren kan ikke udskiftes.
33
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 34 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
9. Bortskaffelse
9.1 Apparat
Symbolet med skraldespanden
på hjul betyder, at produktet
inden for den Europæiske
Union skal tilføres en separat
affaldsindsamling.
Dette
gælder både for produktet og
alle tilbehørsdele, som er markeret med
dette symbol. Markerede produkter må ikke
bortskaffes
med
det
almindelige
husholdningsaffald, men skal afleveres til et
indsamlingssted for recycling af elektriske og
elektroniske apparater. Recycling hjælper
med til at reducere forbruget af råstoffer og
til at aflaste miljøet. Overhold derfor
ubetinget dit lands bortskaffelsesforskrifter.
9.2 Emballage
Når du vil bortskaffe emballagen, skal du
overholde de gældende miljøforskrifter.
10. Garanti fra HOYER Handel GmbH
Kære kunde!
For dette apparat får du 3 års garanti fra
købsdatoen. I tilfælde af mangler ved dette
produkt tilkommer der dig rettigheder over
for sælgeren af produktet i henhold til loven.
Disse rettigheder i henhold til loven
indskrænkes ikke af vores nedenfor angivne
garanti.
Hvis defekten er omfattet af vores garanti,
får du det reparerede eller et nyt produkt
tilbage.
Med
reparationen
eller
udskiftningen af produktet begynder der
ikke nogen ny garantiperiode.
Garantibetingelser
Garantiperioden bliver ikke forlænget ved
garantiydelsen. Det gælder også for
udskiftede og reparerede dele. Der skal
straks efter udpakningen gives meddelelse
om skader og mangler, som eventuelt
allerede foreligger ved købet. Reparationer,
som udføres efter garantiperiodens udløb,
forpligter til betaling.
Garantiperioden begynder på dagen for
købet. Opbevar venligst den originale
kvittering godt. Dette dokument er
nødvendigt som dokumentation for købet.
Hvis der inden for tre år fra datoen for købet
af dette produkt opstår en materiale- eller
fabrikationsfejl, bliver produktet af os – efter
vores valg – gratis repareret eller udskiftet
for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at
det defekte apparat og kvitteringen for
købet (kassebonen) fremlægges inden for
fristen på tre år, og det skriftligt beskrives,
hvori manglen består, og hvornår den er
opstået.
34
Garantiperiode og mangelkrav i henhold til
loven
Garantiens omfang
Apparatet er produceret omhyggeligt efter
strenge kvalitetsdirektiver og kontrolleret
samvittighedsfuldt inden udleveringen.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 35 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Garantiydelsen gælder for materiale- eller
fabrikationsfejl. Denne garanti dækker ikke
produktdele, som er udsat for normal slitage
og derfor kan anses for at være sliddele,
eller ved beskadigelser af skrøbelige dele, fx
kontakter, genopladelige batterier eller dele,
som er fremstillet af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet
beskadiges, ikke bruges korrekt eller ikke er
blevet vedligeholdt. For en korrekt brug af
produktet skal alle anvisninger, som er
angivet i brugsanvisningen, nøje overholdes.
Anvendelser og håndteringer, som frarådes i
brugsanvisningen, eller som der advares
imod, skal ubetinget undgås.
Produktet er udelukkende fremstillet til privat
brug, ikke til erhvervsmæssig brug.
Ved misbrug og ukorrekt behandling,
anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke
er foretaget af vores autoriserede servicecenter, bortfalder garantien.
Afvikling i garantitilfælde
For at sikre en hurtig behandling af dit
anliggende, bedes du overholde følgende
henvisninger:
• Hold artikelnummer (for dette apparat:
IAN 90979) og kassebon parat som
dokumentation for købet.
• Artikelnummeret kan du se af typeskiltet,
en gravure, på forsiden af din vejledning
(forneden til venstre) eller som mærkat
på bag- eller undersiden.
• Skulle der opstå funktionsfejl eller andre
mangler, bedes du i første omgang
kontakte det nedenfor angivne servicecenter telefonisk eller pr. e-mail.
• Et produkt, som er registreret som defekt,
kan du så portofrit sende til den serviceadresse, du får meddelt. Vedlæg
købskvitteringen
(kassebonen)
og
angivelsen af, hvori manglen består, og
hvornår den er opstået.
SKE 1500 A1
Under
www.lidl-service.com
kan du downloade denne og
mange
andre
manualer,
produktvideoer og software.
Service-center
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail:
[email protected]
IAN: 90979
Leverandør
Vær venligst opmærksom på, at den
følgende adresse ikke er nogen
serviceadresse. Kontakt i første omgang
det ovennævnte service-center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Tyskland
35
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 36 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Sommaire
1. Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Désignation des pièces (voir rabat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Déballage et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Garantie de la société HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Merci d'avoir acheté ce nouvel
produit.
Vous avez porté votre choix sur un produit
haut de gamme. La notice d’utilisation fait
partie intégrante de l’appareil. Elle contient
des remarques importantes relatives à la
sécurité, l'utilisation et la mise au rebut.
36
37
37
37
40
40
41
42
42
43
Avant tout usage du produit, prenez
connaissance de toutes les consignes
d'utilisation et de sécurité. Utilisez le produit
uniquement comme décrit et pour les
domaines d'application indiqués.
En cas de transfert du produit à un tiers, tous
les documents qui accompagnent ce produit
doivent être remis simultanément.
1. Description de l’appareil
1.1 Destination
Le présent appareil ne convient pas à une
utilisation dans des véhicules.
La cheminée électrique SilverCrest SKE
1500 A1 vous permet de chauffer des
pièces d’habitation sèches.
Cet appareil est conçu pour un usage
domestique privé et n’est pas adapté à un
usage commercial.
L'appareil est adapté comme chauffage
d'appoint. Il n’est pas adapté pour être une
source de chauffage unique dans de grands
volumes.
L'appareil doit être placé exclusivement au
sol.
1.2 Volume de livraison
36
• 1 cheminée électrique
• 1 notice d’utilisation
1.3 Marquages sur l'appareil
Le symbole ci-contre 2 vous avertit
de ne jamais couvrir l'appareil, car
l'accumulation de chaleur pourrait
causer des dommages et un risque
d'incendie.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 37 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. Désignation des pièces (voir rabat)
1 Bouton de commande
2 Symbole d’avertissement « Ne pas
couvrir »
3 Flammes factices
4 Sortie d’air
5 Voyant de tension
3. Caractéristiques techniques
Alimentation en tension :
Puissance :
Classe de protection :
Conditions ambiantes :
230 V~ / 50/60 Hz
max. 1 500 watts
II
0 °C à +35 °C
4. Consignes de sécurité
4.1 Signification des termes
La présente notice d’utilisation contient les
termes de mise en garde suivants :
Attention !
Haut risque. Toute non-observation
de cette mise en garde peut
occasionner
des
dommages
corporels et représente un risque
vital.
Prudence !
Risque moyen. Toute non-observation de
cette mise en garde peut engendrer des
dommages matériels.
Remarque :
Faible risque. Comportements à observer
dans le cadre de l’utilisation et de la
manipulation de l’appareil.
4.2 Consignes générales
• Veuillez lire avec attention la présente
notice d’utilisation avant utilisation. Elle
fait partie intégrante de l’appareil et doit
être à tout moment disponible.
SKE 1500 A1
• Utilisez l’appareil uniquement aux fins
auxquelles il est destiné (voir
« 1.1 Destination » à la page 36).
• Assurez-vous que la tension secteur
nécessaire (voir plaque signalétique sur
l’appareil) concorde avec la tension
secteur de l’installation.
• L’emploi de cet appareil est interdit aux
personnes (y compris les enfants)
souffrant de capacités physiques,
sensorielles ou mentales restreintes ou
ne pouvant pas s'en servir pour cause
d'un manque d'expériences et / ou de
connaissances, sauf s’ils sont surveillés
par une personne compétente pour la
sécurité ou si ladite personne leur a
donné des instructions d’emploi pour
l’appareil. Il est important de surveiller
les enfants en bas âge, afin qu'ils ne
jouent pas avec l'appareil.
• Seul notre centre de service après-vente
est habilité à remettre en état l'appareil
dans le cas de dysfonctionnements
éventuels.
37
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 38 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• L’appareil peut être installé uniquement
sur une surface stable, plane, sèche et
non inflammable.
• Veillez à ce que la prise reste bien
accessible pour pouvoir éventuellement
la débrancher rapidement.
4.3 Protection contre la décharge
électrique
•
•
•
•
•
•
38
Attention ! Les consignes de
sécurité suivantes sont destinées à
vous protéger contre une décharge
électrique.
Ne branchez l'appareil qu’à une prise
de courant de sécurité installée en toute
conformité.
Vous ne devez pas continuer à utiliser
l’appareil s'il est tombé par terre, s'il a
reçu un choc violent ou s'il est tombé
dans l'eau. Veuillez dans ce cas vous
adresser au centre de service aprèsvente. Vous trouverez les données de
contact dans « Service après-vente » à
la page 44.
Si l’appareil est endommagé, ne l’utiliser
en aucun cas. Faites dans ce cas réparer
l’appareil par une main d’oeuvre
qualifiée. Vous trouverez les données de
contact dans « Service après-vente » à
la page 44.
Si le câble secteur de l’appareil est
endommagé, il doit être remplacé par
un câble neuf auprès du fabricant ou
d’une autre personne compétente afin
d’éviter le moindre risque.
N'utilisez jamais l'appareil à proximité
immédiate d'un lavabo, d'une baignoire,
d'une douche ou d'une piscine, car de
l'eau pourrait être projetée sur l'appareil.
L’eau ou d’autres liquides ne peuvent en
aucun cas pénétrer dans l’appareil. Par
conséquent :
– Ne jamais l’utiliser à l’air libre ;
•
•
•
•
•
•
•
•
– Ne jamais poser sur l’appareil des
récipients remplis de liquide tels que
des verres, des vases, etc ;
– n'utilisez jamais l'appareil dans un
environnement très humide tel qu'une
salle de bains ;
– Ne jamais le faire fonctionner
directement à côté d’un évier.
Si du liquide pénètre dans l’appareil,
débranchez immédiatement la fiche
secteur et confiez la réparation de
l’appareil au personnel spécialisé et
qualifié. Vous trouverez les données de
contact dans « Service après-vente » à
la page 44.
N'essayez jamais d'accéder à l'intérieur
de l'appareil à travers la grille de
protection avec les doigts ou avec des
objets.
Ne saisissez jamais l’appareil, le câble
secteur ou la prise secteur, les mains
humides.
Débranchez toujours le câble secteur en
tirant sur la prise mâle. Ne tirez jamais
sur le câble lui-même.
Veillez à ne jamais couder ou coincer le
câble d’alimentation.
Veillez à ce que le câble secteur ne soit
pas endommagé par des arêtes vives.
Maintenez le câble secteur éloigné des
surfaces à haute température (comme
de la table de cuisson par ex.).
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
une période prolongée, retirez la fiche
secteur de la prise de courant. Dès lors,
l’appareil ne sera plus du tout alimenté
en courant.
Evitez l’utilisation de rallonges. Elle est
autorisée dans certaines conditions
uniquement :
– la rallonge doit convenir à l’ampérage
de l'appareil ;
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 39 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
– la rallonge ne doit pas être posée
« volante » : elle ne doit ni pouvoir
provoquer de chute, ni pouvoir être
atteinte par des enfants ;
– la rallonge ne doit en aucun cas être
endommagée ;
– aucun autre appareil que celui-ci ne
doit être raccordé à la prise femelle
secteur, une surcharge du secteur
pouvant sinon survenir (multiprises
interdites !).
• L'appareil ne doit pas être mis en
marche au moyen d’une minuterie
externe
ni d'un système de
déclenchement à distance séparé, par
ex. prise à télécommande RF.
4.4 Protection contre le risque
d’incendie
•
•
•
•
•
•
Attention ! L’appareil fonctionne
à des températures élevées,
respectez les consignes de sécurité
suivantes pour éviter de déclencher
un incendie.
Durant le fonctionnement, aucun objet
inflammable (par ex. rideaux, papier,
etc.) ne peut se trouver à proximité de
l’appareil.
N’utilisez jamais l’appareil pour sécher
des textiles ou autres objets, notamment
en les mettant sur ou devant l’appareil.
Afin d’éviter une surchauffe, ne couvrez
jamais l'appareil.
En installant l’appareil, gardez une
distance minimale de 0,5 m par rapport
aux autres appareils ou au mur.
N'utilisez jamais l'appareil dans des
zones explosives ou à proximité de gaz
ou de liquides inflammables.
L’appareil ne doit jamais être placé
directement sous un socle de prise de
courant, étant donné que la chaleur
SKE 1500 A1
pourrait causer des dommages à
l'installation électrique.
• Veillez toujours à ce que l’air puisse
entrer et sortir librement. Sinon, cela
risque de provoquer une accumulation
de chaleur.
• Ne laissez jamais l’appareil fonctionner
sans surveillance. Une formation intense
d’odeurs est presque toujours synonyme
de dommages. Dans ce cas,
débranchez immédiatement la fiche
secteur et faites contrôler l’appareil.
Vous trouverez les données de contact
dans « Service après-vente » à la
page 44.
4.5 Protection contre les blessures
Attention !
Respectez les
consignes suivantes pour éviter
toute blessure.
• Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne représente pas un
obstacle sur lequel une personne
pourrait trébucher ou marcher ou dans
lequel elle pourrait se prendre les pieds.
• Conservez une distance suffisante avec
l’appareil pour empêcher que les
cheveux ou les vêtements ne soient
aspirés par le ventilateur.
4.6 Pour la sécurité de votre enfant
Attention ! Les enfants ne sont
fréquemment pas à même
d’évaluer
correctement
les
dangers, risquant ainsi de se
blesser.
Prenez
note
par
conséquent :
• Ce produit ne doit être utilisé que sous la
surveillance d'adultes pour empêcher
que des enfants jouent avec.
39
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 40 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Veillez attentivement à ce que l’appareil
se trouve toujours hors de la portée des
enfants.
• Ne laissez jamais les enfants jouer avec
l’emballage
plastique
(risque
d’étouffement). Les films d’emballage ne
sont pas des jouets.
5. Déballage et installation
5.1 Mise en place de l’appareil
Remarque : Comme l’appareil ou les
éléments chauffants ont été légèrement
graissés avant la livraison, il est possible
qu’une légère formation de fumée ou
d’odeur se produise lors de la première
utilisation. Ceci ne présente aucun danger et
cesse peu après. Veillez à assurer une
aération suffisante pendant ce temps.
1. Sortez l’appareil de l’emballage.
2. Retirez l’emballage de transport.
3. Vérifiez que l’appareil n’est pas
endommagé.
Attention ! Veillez à observer
une distance suffisante par rapport
au mur, au mobilier ou aux autres
appareils. Cette distance doit être
d’au moins 0,5 m pour éviter tout
risque d’incendie.
4. Choisissez un emplacement conforme
aux consignes de sécurité (voir
« 4. Consignes de sécurité » à la
page 37).
5. Choisissez l’emplacement de façon à ce
que le flux d’air chaud ne soit pas dirigé
directement vers les personnes, les
animaux ou les plantes.
6. Insérez la fiche secteur dans une prise
en conformité avec les données
techniques.
Remarque : L’appareil consomme
jusqu’à 7 ampères (1500 watts). Si
d’autres équipements consommateurs de
courant sont branchés sur le même
circuit, veillez à ce que la charge
maximale admissible du disjoncteur
général ne soit pas dépassée, car cela
déclencherait le disjoncteur.
6. Fonctionnement
6.1 Mise en marche et à l’arrêt de
l’appareil
1. Enfichez la fiche secteur dans une prise
correspondant aux données techniques
(voir « 3. Caractéristiques techniques »
à la page 37).
Dès que l’appareil est sous tension, le
voyant de tension s’allume 5.
40
2. Mettez l’appareil en marche en tournant
le bouton de commande 1 sur la
fonction souhaitée :
: Ventilateur sans chauffage
I : Chauffage sur allure 1 (750 watts)
II : Chauffage sur allure 2 (1 500 watts)
Remarque : Les flammes factices 3
s’allument avec les trois fonctions.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 41 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
3. Pour éteindre l’appareil, positionnez le
bouton de commande 1 sur « 0 ».
4. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant
un certain temps, débranchez la fiche
secteur. Ce n’est qu’alors que l’appareil
sera totalement hors tension.
Dès que la fiche secteur est débranchée,
le voyant de tension 5 s’éteint.
3. Vérifiez si l’entrée d’air à l’arrière ou la
sortie d’air 4 est entravée et éliminez le
problème.
4. Vous pourrez alors remettre l’appareil en
service normalement.
Si aucune cause n’est constatée et que le
problème se reproduit, faites réparer
l’appareil ou mettez-le hors service.
6.2 Protection contre les surchauffes
6.3 Interrupteur de sécurité
Pour votre sécurité, cet appareil est muni
d’une protection de surchauffe.
Si la température à l’intérieur de l’appareil
est
trop
élevée,
celui-ci
s’éteint
automatiquement :
1. Débranchez la fiche secteur.
2. Laissez l’appareil refroidir pendant
minimum 20 minutes.
L’appareil est protégé des dommages
causés par une chute ou des chocs par un
interrupteur de sécurité.
L’interrupteur de sécurité est situé à
l’intérieur de l’appareil et met ce dernier
immédiatement à l’arrêt dès lors que
l’appareil fait l’objet d’une chute ou de
chocs violents :
• Replacez l’appareil en position droite et
assurez-vous de sa stabilité.
7. Nettoyage
Afin que puissiez profiter à long terme de
votre appareil, vous devez le nettoyer
régulièrement.
Attention ! Pour éviter le risque
de décharge électrique ou de
brûlure :
– Avant
chaque
nettoyage,
débranchez la fiche secteur ;
– Laissez refroidir l’appareil ;
– N’immergez jamais l’appareil
dans l’eau ;
– Ne laissez pas pénétrer l’eau ou
du produit de nettoyage dans
l’appareil.
1. Éliminez avec précaution les dépôts de
poussières importants présents dans la
grille de protection à l’aide d’un
aspirateur.
SKE 1500 A1
2. Vous pouvez enlever les restes avec une
brosse souple.
3. Nettoyez l’appareil à l’extérieur avec un
chiffon humide. Vous pouvez également
utiliser un peu de produit de vaisselle.
Prudence ! N’utilisez jamais des
produits de nettoyage corrosifs ou
abrasifs
car
cela
risquerait
d’endommager votre appareil.
4. Nettoyez l'appareil avec un chiffon
humidifié à l'eau claire.
5. Ne réutilisez l’appareil qu’une fois ce
dernier totalement sec.
41
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 42 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
8. Dépannage
Problème
Cause
Elimination
L'appareil ne veut pas
s'allumer
Fusible ou prise défectueux
Choisir une autre prise
Appareil défectueux
Faire réparer l'appareil par un atelier
spécialisé ou le mettre au rebut. L’adresse
de notre service après-vente vous est
fournie au paragraphe « Service aprèsvente » à la page 44.
L'appareil s'éteint
automatiquement
L'interrupteur de sécurité s'est
déclenché
Placez l’appareil en position droite (voir
« 6.3 Interrupteur de sécurité » à la
page 41)
La protection contre la
surchauffe s'est déclenchée
Laissez refroidir l'appareil (voir
« 6.2 Protection contre les surchauffes » à
la page 41)
Nettoyer l'appareil (voir « 7. Nettoyage » à
la page 41)
Pas d’effet d’éclairage. La lampe pour l’effet feu de bois La lampe ne peut être remplacée.
est défectueuse.
9. Mise au rebut
9.1 Appareil
Le pictogramme avec le
tonneau sur roues barré signifie
que le produit doit être affecté
à une collecte des déchets
séparées dans les Etats
membres
de
l'Union
européenne. Cette disposition s'applique au
produit et à tous les accessoires portant ce
pictogramme. Il est interdit de jeter les
produits marqués en conséquence dans les
ordures ménagères normales et imposé de
les remettre à un poste de collecte pour le
recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le recyclage aide à réduire la
consommation de matières premières et
42
soulage
notre
environnement.
Par
conséquent, veuillez absolument respecter
les prescriptions en matière d’élimination en
vigueur dans votre pays.
9.2 Emballage
Si vous souhaitez mettre l'emballage au
rebut, respectez les règlements en vigueur
dans votre pays.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 43 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
10. Garantie de la société HOYER Handel GmbH
Chers clients,
Ce produit est garanti pendant 3 ans à
compter de la date d’achat. Si vous
constatez des défauts, vous disposez d'un
recours légal à l'encontre du vendeur. Ces
droits légaux ne sont pas limités par notre
garantie, exposée comme suit.
Indépendamment
de
la
garantie
commerciale souscrite, le vendeur reste tenu
des défauts de conformité du bien et des
vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211-4 et suivants du
Code de la consommation et aux articles
1641 et suivants du Code Civil.
Conditions de la garantie
Le délai de garantie courre à partir de la
date d'achat. Conservez soigneusement le
ticket de caisse. Ce document sert de preuve
d'achat.
Si un défaut de matériel ou de fabrication
survient au cours des trois années suivant la
date d'achat du produit, celui-ci est réparé
gratuitement ou remplacé, à notre
discrétion. Cette garantie s'applique à
condition que le produit défectueux soit
retourné accompagné du justificatif d'achat
(ticket de caisse) durant cet intervalle de
trois ans, avec une explication écrite
succincte de l'origine et de la date du défaut
constaté.
Si le défaut est couvert par la garantie, nous
vous retournons l'appareil réparé ou un
produit neuf. La réparation ou le
remplacement
n'entraîne
pas
le
renouvellement de la garantie pour une
nouvelle période.
SKE 1500 A1
Durée de la garantie et dommages-intérêts
légaux
La durée de garantie n'est pas prolongée du
fait de son application. Il en va de même
pour les pièces réparées. Les défauts et
dommages existants précédemment à
l'achat doivent être signalés immédiatement
au déballage du produit. Les réparations
effectuées en dehors de la durée de
garantie sont payantes.
Etendue de la garantie
La production de ce produit a suivi des
normes de qualité strictes et le produit a été
soigneusement contrôlé avant livraison.
La garantie s'applique pour les défauts de
matériel ou de fabrication. Cette garantie ne
s'applique pas aux pièces soumises à une
usure normale et considérées comme telles
ou aux dommages causés à des pièces
fragiles comme les interrupteurs, les
accumulateurs ou les éléments en verre.
Cette garantie s'annule en cas de
détérioration du produit, d'utilisation ou
d'entretien inappropriés. Afin de s'assurer
d'un usage approprié du produit, il convient
de respecter toutes les consignes
mentionnées dans la notice d'utilisation.
Les modes d'utilisation et les traitements qui
sont déconseillés dans la notice d'utilisation
doivent être évités absolument.
Cet produit est destiné exclusivement à un
usage privé et non à un usage commercial.
En cas de traitement ou d'utilisation abusive
ou inappropriée et en cas d'intervention non
autorisée par notre SAV, la garantie ne
s'applique pas.
43
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 44 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Procédure d'application de la garantie
Pour traiter rapidement votre demande
d'application de la garantie, merci de suivre
les consignes suivantes :
• Préparez le justificatif d'achat et le
numéro de série (pour ce produit: IAN
90979) et le ticket de caisse faisant
office de preuve d'achat.
• Le numéro de référence se trouve sur la
plaque signalétique, sur la page de
couverture de la notice d'utilisation
(gravure en bas à gauche) ou sur un
auto-collant situé sur la face avant ou
arrière de l'appareil.
• En cas de défaut de fonctionnement ou
autre défaillance, veuillez contacter en
premier lieu le service après-vente
mentionné ci-après, soit par téléphone,
soit pas courriel.
• Si le produit est considéré comme
défectueux, vous pouvez le retourner,
accompagné de la preuve d'achat
(ticket de caisse), franco de port à
l'adresse qui vous aura été indiquée, en
indiquant la cause et la date
d'apparition du défaut.
• Vous pouvez télécharger cette notice,
ainsi que d'autres manuels, des vidéos
du produit et des logiciels sous www.lidlservice.com.
Vous pouvez télécharger cette
notice, ainsi que d'autres
manuels, des vidéos du produit
et des logiciels sous
www.lidl-service.com.
44
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail:
[email protected]
Service Belgique
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
Service Suisse
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN: 90979
Fournisseur
Attention, il ne s'agit pas de l'adresse
du service après-vente. Contactez en
premier lieu le service après-vente indiqué
ci-dessus.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Allemagne
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 45 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Inhoud
1. Beschrijving apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2. Namen van de onderdelen (zie uitklapbare bladzijde) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3. Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4. Veiligheidsinstructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
5. Uitpakken en opstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6. Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7. Reiniging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
8. Storingen verhelpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
9. Weggooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
10. Garantie van de HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Hartelijk gefeliciteerd met de
aankoop van uw nieuwe apparaat.
U heeft voor een hoogwaardig product
gekozen. De gebruiksaanwijzing is
bestanddeel van dit product. Deze bevat
belangrijke aanwijzingen voor de veiligheid,
het gebruik en de verwijdering.
Maak u, voor het eerste gebruik van het
product , vertrouwd met alle bedienings- en
veiligheidsaanwijzingen.
Gebruik het
product alleen op de beschreven wijze en
voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Overhandig ook alle documenten wanneer
u dit product aan derden doorgeeft.
1. Beschrijving apparaat
1.1 Toepassingsdoel
1.2 Omvang van de levering
Met deze elektrische haard van SilverCrest
SKE 1500 A1 kunt u droge woonruimtes
verwarmen.
Dit apparaat is bedoeld voor privégebruik
en is niet geschikt voor commercieel gebruik.
Het apparaat is geschikt als aanvullende
verwarming. Het apparaat is minder
geschikt als enige verwarming van grote
ruimtes.
Het apparaat mag uitsluitend op de bodem
worden geplaatst.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in
voertuigen.
• 1 elektrische haard
• 1 gebruiksaanwijzing
SKE 1500 A1
1.3 Aanduidingen op het apparaat
Het
hiernaast
afgebeelde
symbool 2 waarschuwt ervoor het
apparaat af te dekken omdat
hierdoor een hittestuwing ontstaat
die schade en brandgevaar kan
veroorzaken.
45
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 46 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. Namen van de onderdelen (zie uitklapbare bladzijde)
1 Bedieningsknop
2 Waarschuwingssymbool „Niet
afdekken“
3 Kunstmatig vuur
4 Luchtuittrede
5 Spanningsindicatie
3. Technische gegevens
Spanningsvoeding:
Vermogen:
Beschermingsklasse:
Omgevingscondities:
230 V~ / 50/60 Hz
max. 1.500 Watt
II
0 °C tot +35 °C
4. Veiligheidsinstructies
4.1 Verklaring van begrippen
Volgende aandachtstrekkers vindt u in deze
gebruiksaanwijzing:
Waarschuwing!
Hoog risico. Niet-naleving van de
waarschuwing kan tot letsel en
zelfs de dood leiden.
Voorzichtig!
Gemiddeld risico. Niet-naleving van de
waarschuwing kan tot materiële schade
leiden.
Opmerking:
Laag risico. Zaken waar u in de omgang
met het apparaat rekening mee dient te
houden.
4.2 Algemene aanwijzingen
• Lees vóór het gebruik a.u.b. aandachtig
deze gebruiksaanwijzing. Ze is
bestanddeel van het apparaat en moet
te allen tijde beschikbaar zijn.
46
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de
beschreven
toepassing
(zie
„1.1 Toepassingsdoel“ op pagina 45).
• Controleer
of
de
benodigde
netspanning (zie typeplaatje op het
apparaat) overeenstemt met uw
netspanning.
• Dit apparaat is niet bedoeld om te
worden gebruikt door personen
(inclusief kinderen) met beperkte fysieke,
sensorische of geestelijke capaciteiten of
met een gebrek aan ervaring en/of
kennis, tenzij dit gebeurt onder toezicht
van een persoon die voor hun veiligheid
verantwoordelijk is of indien ze van
deze persoon instructies kregen over
hoe het apparaat dient te worden
gebruikt. Op kinderen dient men altijd
toe te zien, om te garanderen dat ze niet
met het apparaat spelen.
• Bij eventuele storingen in de werking
mag de reparatie van het apparaat
alleen door ons servicecenter gebeuren.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 47 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Het apparaat mag uitsluitend op een
stevige, vlakke, droge en niet brandbare
ondergrond worden geplaatst.
• Let erop dat het stopcontact goed
toegankelijk is zodat u de netstekker er
eventueel snel uit kunt trekken.
4.3 Bescherming tegen elektrische
schokken
•
•
•
•
•
•
Waarschuwing! De volgende
veiligheidsinstructies zijn bestemd
om u tegen een elektrische schok
te beschermen.
Sluit het toestel alleen aan een volgens
de voorschriften geïnstalleerd geaard
stopcontact aan.
Als het apparaat mocht zijn gevallen of
als er hard tegenaan is gestoten, of als
het in het water is gevallen, mag u het
niet verder gebruiken. Wend u in dat
geval tot ons service-center. De
contactgegevens vindt u in „Servicecenter” op pagina 53.
Als het apparaat is beschadigd, mag het
in geen geval meer worden gebruikt.
Laat het apparaat in dat geval door
gekwalificeerd personeel repareren. De
contactgegevens vindt u in „Servicecenter” op pagina 53.
Als het netsnoer van dit apparaat wordt
beschadigd, moet het door de fabrikant
of een ander gekwalificeerd persoon
worden vervangen om gevaar te
voorkomen.
Gebruik het apparaat nooit in de directe
nabijheid van een gootsteen, een
badkuip, een douche of een zwembad
omdat er spatwater in het apparaat zou
kunnen komen.
Er mogen in geen geval water of andere
vloeistoffen in het apparaat komen. Let
daarom op het volgende:
SKE 1500 A1
•
•
•
•
•
•
•
•
– Gebruik het apparaat nooit in de
open lucht.
– Plaats nooit met vloeistof gevulde
voorwerpen zoals glazen of vazen op
het apparaat.
– nooit in zeer vochtige omgeving zoals
bijvoorbeeld een badkamer gebruiken
Als er niettemin vloeistof in het apparaat
komt, trek dan onmiddellijk de stekker uit
het stopcontact en laat het apparaat
door gekwalificeerd vakpersoneel
repareren. De contactgegevens vindt u
in „Service-center” op pagina 53.
Probeer nooit met uw vingers of
voorwerpen door het beschermrooster in
het inwendige van het apparaat te grijpen.
Raak het apparaat, het netsnoer of de
stekker nooit met vochtige handen aan.
Trek het netsnoer altijd aan de stekker
uit. Trek nooit aan het snoer zelf.
Let erop dat het netsnoer niet geknikt of
afgekneld wordt.
Let erop dat het netsnoer niet door
scherpe randen wordt beschadigd.
Houd het netsnoer uit de buurt van hete
oppervlakken (bijv. kookplaten).
Wanneer u het apparaat langere tijd
niet gebruikt, trek dan de stekker uit het
stopcontact. Alleen dan is het apparaat
volledig stroomvrij.
Het gebruik van verlengsnoeren dient u
te vermijden. Dit is slechts onder strikte
voorwaarden toegestaan:
– het verlengsnoer moet geschikt zijn voor
de stroomsterkte van het apparaat;
– het verlengsnoer mag niet "hangend"
worden gelegd: het mag niet voor
struikelgevaar zorgen en moet voor
kinderen onbereikbaar zijn;
– het verlengsnoer mag in geen geval
beschadigd zijn;
– er mogen geen andere apparaten
dan dit apparaat op hetzelfde
47
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 48 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
stopcontact worden aangesloten,
want dit zou tot een overbelasting van
het
stroomnet
kunnen
leiden
(meervoudige
contactdozen
verboden!).
• Het apparaat mag niet met een externe
tijdschakelklok
of
een
aparte
afstandsbedieningssyteem zoals bij v.
een radiocontactdoos worden gebruikt.
4.4 Bescherming tegen brandgevaar
•
•
•
•
•
•
•
•
48
Waarschuwing! Daar het
apparaat met hoge temperaturen
werkt, dient u de volgende
veiligheidsaanwijzingen in acht te
nemen zodat er geen brand kan
ontstaan.
Tijdens de werking mogen er geen
brandbare voorwerpen (bijv. gordijnen,
papier enz.) in de directe omgeving van
het apparaat aanwezig zijn.
Gebruik het apparaat nooit om textiel of
andere dingen op, boven of voor het
apparaat te drogen.
Om oververhitting te voorkomen, mag
het apparaat nooit worden afgedekt.
Houd bij het opstellen van het apparaat
rondom een minimumafstand van 0,5 m
tot andere apparaten of de muur aan.
Gebruik het apparaat nooit in
explosiegevaarlijke ruimtes of in de
nabijheid van brandbare gassen of
vloeistoffen.
Het apparaat mag nooit direct onder een
wandcontactdoos worden geplaatst
omdat de hitte die ontstaat, schade aan
de elektrische installatie kan veroorzaken.
Let er steeds op dat de lucht vrij in- en uit
kan treden.
Anders kan er een
hitteophoping in het apparaat optreden.
Laat het apparaat nooit zonder toezicht
lopen. Schade kondigt zich bijna altijd
aan door een intensieve geurvorming.
Trek in dit geval onmiddellijk de stekker
uit het stopcontact en laat het apparaat
controleren. De contactgegevens vindt u
in „Service-center” op pagina 53.
4.5 Bescherming tegen letsel
Waarschuwing! Neem de
volgende aanwijzingen in acht om
letsel te voorkomen.
• Zorg ervoor dat niemand over het
netsnoer kan struikelen, er verstrikt in kan
raken of erop kan trappen.
• Houd voldoende afstand van het
apparaat, zodat uw haar of
kledingsstukken niet door de ventilator in
het apparaat kunnen worden gezogen.
4.6 Voor de veiligheid van uw kind
Waarschuwing!
Kinderen
kunnen gevaren vaak niet juist
inschatten en daardoor letsel
oplopen. Let daarom op het
volgende:
• Dit product mag alleen onder toezicht
van volwassenen worden gebruikt om te
garanderen dat kinderen niet met het
apparaat spelen.
• Let er zorgvuldig op dat het apparaat
zich altijd buiten bereik van kinderen
bevindt.
• Zorg ervoor dat de verpakkingsfolie niet
een dodelijke val voor kinderen kan
vormen. Verpakkingsfolie is geen
speelgoed.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 49 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
5. Uitpakken en opstellen
5.1 Apparaat opstellen
Opmerking: Omdat het apparaat resp.
de verwarmingsslangen licht ingevet worden
geleverd, kan bij het eerste gebruik lichte
rook- en geurvorming ontstaan. Dat kan
geen kwaad en houdt na korte tijd op. Let
ondertussen op voldoende ventilatie.
1. Neem het apparaat uit de verpakking.
2. Verwijder de transportverpakking.
3. Controleer of het apparaat geen
beschadigingen heeft.
Waarschuwing!
Let
op
voldoende afstand tot de muur,
inrichtingsvoorwerpen of andere
apparaten. De afstand moet
minstens 0,5 m bedragen, om
brandgevaar uit te sluiten.
4. Kies een standplaats die voldoet aan de
veiligheidsaanwijzingen
(zie
„4. Veiligheidsinstructies“
op
pagina 46).
5. Kies de opstellingsplaat zo dat
personen, dieren of planten niet direct
door de hete luchtstroom worden
geraakt.
6. Stop de netstekker in een stopcontact
dat aan de technische gegevens
voldoet.
Opmerking: Het apparaat trekt
maximaal
7 ampère
stroom
(1.500 watt). Wanneer u nog meer
verbruikers op hetzelfde stroomcircuit
hebt aangesloten, let er dan op dat de
maximale belastbaarheid van de
geïnstalleerde zekering niet wordt
overschreden, omdat anders de
zekering eruit springt.
6. Bediening
6.1 Apparaat in- en uitschakelen
1. Stop de netstekker in een stopcontact
dat aan de technische gegevens voldoet
(zie „3. Technische gegevens“ op
pagina 46).
Zodra het apparaat van spanning wordt
voorzien, brandt de spanningsindicatie 5.
2. Schakel het apparaat in door de
bedieningsknop 1 op de gewenste
functie te draaien.
: Ventilator draait zonder verwarming
I: Verwarming draait op stand 1
(750 watt)
SKE 1500 A1
II: Verwarming draait op stand 2
(1.500 watt)
Opmerking: Het kunstmatige vuur 3
brandt bij alle drie functies.
3. Om het apparaat uit te schakelen, draait
u de bedieningsknop 1 op „0”.
4. Wanneer u het apparaat langere tijd
niet gebruikt, trek dan de stekker uit het
stopcontact. Alleen dan is het apparaat
volledig stroomvrij.
Zodra de stekker eruit is getrokken, gaat
de spanningsindicatie uit 5.
49
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 50 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
6.2 Beveiliging tegen oververhitting
Voor uw veiligheid beschikt dit apparaat
over een beveiliging tegen oververhitting.
Als de temperatuur in het inwendige van het
apparaat te hoog wordt, schakelt het
automatisch uit:
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. Laat het apparaat minstens 20 minuten
lang afkoelen.
3. Controleer of de luchtintrede of
luchtuittrede belemmerd is en verhelp de
oorzaak.
4. Controleer of de luchtintrede aan de
achterkant of de luchtuittrede 4 wordt
belemmerd en verhelp de oorzaak.
5. Daarna kunt u het apparaat normaal
verder gebruiken.
Wanneer er geen oorzaak vastgesteld kan
worden en de fout herhaaldelijk optreedt,
laat het apparaat dan repareren of zet het
buiten werking.
6.3 Veiligheidsschakelaar
Het
apparaat
wordt
met
een
veiligheidsschakelaar tegen schade door
omvallen of trillingen beveiligd.
De veiligheidsschakelaar zit in het
inwendige van het apparaat en schakelt dit
onmiddellijk uit wanneer het apparaat
omvalt of aan sterke trillingen onderhevig
was:
• zet het apparaat weer stabiel en rechtop
neer.
7. Reiniging
U moet het apparaat regelmatig reinigen
om lang plezier van uw apparaat te
hebben.
Waarschuwing! Om gevaar
van een elektrische schok of een
verbranding te voorkomen:
– Trek voor elke reiniging de
stekker uit het stopcontact;
– Laat het apparaat afkoelen;
– Dompel het apparaat nooit
onder in water;
– Laat
geen
water
of
reinigingsmiddel in het apparaat
lopen.
1. Verwijder grote stofophopingen in de
beschermroosters voorzichtig met een
stofzuiger.
2. De resten met een zachte borstel
verwijderen.
50
3. Reinig de buitenkant van het apparaat
met een vochtige doek. U kunt ook een
beetje afwasmiddel nemen.
Voorzichtig! Gebruik nooit scherpe of
schurende reinigingsmiddelen omdat uw
apparaat hierdoor beschadigd kan
worden.
4. Afvegen met een doek die vochtig werd
gemaakt met helder water.
5. Gebruik het apparaat pas opnieuw, als
het weer volledig droog is.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 51 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
8. Storingen verhelpen
Storing
Het apparaat kan niet
ingeschakeld worden
Het apparaat schakelt
automatisch uit
Oorzaak
Verhelpen
Zekering of stopcontact defect
Kies een ander stopcontact
Apparaat defect
Door vakwerkplaats laten repareren of apparaat als
afval verwijderen. Het serviceadres vindt u in „Service-center” op pagina 53.
De veiligheidsschakelaar heeft geactiveerd
Het apparaat rechtop zetten (zie
„6.3 Veiligheidsschakelaar“ op pagina 50)
De beveiliging tegen
oververhitting heeft
geactiveerd
Apparaat laten afkoelen (zie „6.2 Beveiliging tegen
oververhitting“ op pagina 50)
Lichteffect is uitgevallen. Lamp voor het vuureffect is defect.
Apparaat reinigen (zie „7. Reiniging“ op
pagina 50)
Lamp kan niet worden vervangen.
9. Weggooien
9.1 Apparaat
9.2 Verpakking
Het
symbool
van
de
doorstreepte afvalcontainer op
wielen betekent dat het
product in de Europese Unie
apart moet worden verwijderd.
Dit geldt voor het product en
alle van dit symbool voorziene accessoires.
Met dit symbool gekenmerkte producten
mogen nooit met het gewone huisvuil
worden verwijderd, maar moeten worden
ingediend bij een inzamelpunt voor de
recycling van elektrische en elektronische
apparaten. Recycling helpt het verbruik van
grondstoffen te verminderen en het milieu te
ontlasten. Let daarom in elk geval op de
afvalverwijderingsvoorschriften in uw land.
Als u de verpakking wilt verwijderen, dient u
de in uw land geldende milieuvoorschriften
na te leven.
SKE 1500 A1
51
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 52 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
10. Garantie van de HOYER Handel GmbH
Geachte klant,
Op dit apparaat verlenen wij 3 jaar
garantie vanaf de koopdatum. In geval van
defecten aan dit product heeft u wettelijke
rechten tegenover de verkoper van het
product. Deze wettelijke rechten worden
door onze hierna beschreven garantie niet
beperkt.
Garantievoorwaarden
De garantieperiode begint vanaf de
koopdatum. Bewaar de originele kassabon
op een veilige plaats. Deze bon heeft u
nodig om de koopdatum aan te tonen.
Indien binnen drie jaar vanaf de koopdatum
van het product een materiaal- of
fabricagefout optreedt, wordt het product
door ons (naar onze keuze) of kosteloos
voor u gerepareerd of vervangen. De
voorwaarde voor deze garantieprestatie is
dat binnen de periode van drie jaar het
defecte apparaat en de koopkwitantie
(kassabon) wordt ingeleverd en schriftelijk
kort wordt beschreven waaruit het gebrek
bestaat en wanneer dit is opgetreden.
Wanneer het defect door onze garantie
wordt gedekt, ontvangt u het gerepareerde
of een nieuw product terug. Door de
reparatie of vervanging van het product
begint geen nieuwe garantieperiode.
Garantieperiode en wettelijke aanspraak
op garantie
De garantieperiode wordt door de garantie
niet verlengd. Dit geldt ook voor vervangen
en gerepareerde onderdelen. Eventueel al
bij de koop aanwezige schade en gebreken
moeten direct na het uitpakken worden
gemeld. Aan reparaties die na afloop van
de garantieperiode noodzakelijk worden,
zijn kosten verbonden.
Omvang van de garantie
Het apparaat werd volgens strenge
kwaliteitsrichtlijnen geproduceerd en vóór
de levering zorgvuldig gecontroleerd.
De garantie geldt voor materiaal- of
fabricagefouten. Deze garantie wordt niet
verleend voor productonderdelen die
blootgesteld zijn aan normale slijtage en
daarom als slijtonderdelen worden
beschouwd of voor beschadigingen aan
breekbare
onderdelen,
bijvoorbeeld
schakelaars, accu’s en onderdelen die van
glas zijn gemaakt.
Deze garantie vervalt wanneer het product
werd beschadigd, niet vakkundig werd
gebruikt of onderhouden.
Voor een
vakkundig gebruik van het product moeten
alle aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing
nauwkeurig worden opgevolgd.
Toepassingsdoelen
en
handelingen
waarvan in de gebruiksaanwijzing wordt
afgeraden
of
waarvoor
wordt
gewaarschuwd, moeten beslist worden
vermeden.
Het product is enkel voor particulier gebruik
en niet voor commercieel gebruik bedoeld.
Bij misbruik of onvakkundige behandeling,
gebruik van geweld en bij ingrepen die niet
door ons geautoriseerde servicecenter
worden uitgevoerd, vervalt de garantie.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle bewerking van uw
aangelegenheid te garanderen, dient u de
volgende aanwijzingen op te volgen:
52
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 53 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Houd bij alle aanvragen het
artikelnummer (voor dit apparaat: IAN
90979) en de kassabon als bewijs van
aankoop bij de hand.
• Het artikelnummer vindt u op het
typeplaatje, een gravure, op de
titelbladzijde
van
uw
gebruiksaanwijzing (links onder) of als
sticker op de voor- of achterzijde.
• Indien er functiestoringen of andere
defecten optreden, neem dan eerst
telefonisch of per e-mail contact op met
het hierna genoemde service-center.
• Een als defect geregistreerd product kunt
u vervolgens onder toevoeging van de
kassabon en de beschrijving van het
defect en wanneer dit is opgetreden
franco aan het u meegedeelde
serviceadres opsturen.
Op www.lidl-service.com kunt
u dit handboek en vele andere
handboeken, productvideo’s
en software downloaden.
SKE 1500 A1
Service-center
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN: 90979
Leverancier
Let op dat het volgende adres geen
service-adres is. Neem eerst contact op
met het bovengenoemde service-center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Duitsland
53
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 54 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
Inhalt
1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Auspacken und aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6. Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8. Störungen beheben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9. Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10. Garantie der HOYER Handel GmbH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf
Ihres neuen Produktes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Gebrauch und Entsorgung.
54
55
55
55
58
58
59
60
60
61
Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
1. Gerätebeschreibung
1.1 Verwendungszweck
1.2 Lieferumfang
Mit diesem elektrischen Kamin SilverCrest
SKE 1500 A1 können Sie trockene Wohnräume beheizen.
Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privathaushalten und nicht für den gewerblichen
Einsatz geeignet.
Das Gerät ist geeignet als Zusatzheizung.
Als Alleinheizung für große Räume ist es
weniger geeignet.
Das Gerät darf ausschließlich auf dem
Boden aufgestellt werden.
Für eine Verwendung in Fahrzeugen ist dieses Gerät nicht geeignet.
• 1 elektrischer Kamin
• 1 Bedienungsanleitung
54
1.3 Kennzeichnungen am Gerät
Nebenstehendes Symbol 2 warnt
davor, das Gerät abzudecken, da
der dabei entstehende Hitzestau
zu Schäden und Brandgefahr
führen könnte.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 55 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)
1 Bedienknopf
2 Warnsymbol „Nicht abdecken“
3 Künstliches Feuer
4 Luftaustritt
5 Spannungsanzeige
3. Technische Daten
Spannungsversorgung:
Leistung:
Schutzklasse:
Umgebungsbedingungen:
230 V~ / 50/60 Hz
max. 1.500 Watt
II
0 °C bis +35 °C
4. Sicherheitshinweise
4.1 Begriffserklärung
Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser
Bedienungsanleitung:
Warnung!
Hohes Risiko: Missachtung der
Warnung kann Schaden für Leib
und Leben verursachen.
Vorsicht!
Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung
kann einen Sachschaden verursachen.
Hinweis:
Geringes Risiko: Sachverhalte, die im
Umgang mit dem Gerät beachtet werden
sollten.
•
•
4.2 Allgemeine Hinweise
• Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig
diese Bedienungsanleitung. Sie ist
Bestandteil des Gerätes und muss jederzeit verfügbar sein.
• Verwenden Sie das Gerät nur für den
beschriebenen
Verwendungszweck
SKE 1500 A1
•
•
(siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf
Seite 54).
Überprüfen Sie, ob die erforderliche
Netzspannung (siehe Typenschild am
Gerät) mit Ihrer Netzspannung übereinstimmt.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt,
durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit mangelnder Erfahrung und/oder
mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine
für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
Bei eventuellen Funktionsstörungen darf
die Instandsetzung des Gerätes nur
durch unser Service-Center erfolgen.
Das Gerät darf ausschließlich auf einem
festen, ebenen, trockenen und nicht
55
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 56 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
brennbaren Untergrund aufgestellt werden.
• Achten Sie darauf, dass die Steckdose
gut zugänglich ist, damit Sie eventuell
den Netzstecker schnell ziehen können.
4.3 Schutz vor elektrischem Schlag
•
•
•
•
•
•
56
Warnung! Die folgenden Sicherheitshinweise sollen Sie vor einem
elektrischen Schlag schützen.
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose an.
Sollte das Gerät zu Boden gefallen sein
oder einen harten Schlag abbekommen
haben, oder sollte es ins Wasser gefallen sein, dürfen Sie es nicht weiterbenutzen. Wenden Sie sich in diesem Fall an
unser Service-Center. Die Kontaktdaten
finden Sie in „Service-Center” auf
Seite 62.
Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das
Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen
Sie das Gerät in diesem Falle von qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die
Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 62.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses
Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät niemals in unmittelbarer Nähe eines Spülbeckens, einer
Badewanne, einer Dusche oder eines
Schwimmbeckens, da Spritzwasser in
das Gerät gelangen könnte.
In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser
oder andere Flüssigkeiten gelangen.
Daher:
– niemals im Freien einsetzen,
•
•
•
•
•
•
•
•
– niemals mit Flüssigkeit gefüllte
Gefäße, wie Trinkgläser, Vasen etc.
auf das Gerät stellen,
– niemals in sehr feuchter Umgebung
wie z.B. einem Badezimmer einsetzen.
Falls doch einmal Flüssigkeit in das
Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den
Netzstecker und lassen das Gerät von
qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
Die Kontaktdaten finden Sie in „ServiceCenter” auf Seite 62.
Versuchen Sie niemals mit Fingern oder
Gegenständen durch die Schutzgitter in
das Innere des Gerätes zu fassen.
Fassen Sie das Gerät, die Netzanschlussleitung oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an.
Ziehen Sie die Netzanschlussleitung
stets am Stecker heraus. Ziehen Sie niemals am Kabel selber.
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie geknickt oder
gequetscht wird.
Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht durch scharfe Kanten
beschädigt wird.
Halten Sie die Netzanschlussleitung von
heißen Flächen (z.B. Herdplatte) fern.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose. Nur dann ist das Gerät
völlig stromfrei.
Die Benutzung von Verlängerungskabeln
sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter
ganz bestimmten Voraussetzungen
gestattet:
– Das Verlängerungskabel muss für die
Stromstärke des Gerätes geeignet
sein.
– Das Verlängerungskabel darf nicht
„fliegend“ verlegt sein: es darf nicht
zur Stolperfalle werden oder von Kindern erreichbar sein.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 57 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
– Das Verlängerungskabel darf keinesfalls beschädigt sein.
– Es dürfen keine weiteren Geräte als
dieses Gerät an der Netzsteckdose
angeschlossen werden, da es sonst zu
einer Überlastung des Stromnetzes
kommen kann (Verbot von Mehrfachsteckdosen!).
• Das Gerät darf nicht mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem, wie zum Beispiel einer Funksteckdose, betrieben werden.
4.4 Schutz vor Brandgefahr
•
•
•
•
•
•
•
Warnung! Da das Gerät mit
hohen Temperaturen arbeitet,
beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, damit kein Brand entstehen kann.
Während des Betriebes dürfen sich
keine brennbaren Gegenstände (z.B.
Vorhänge, Papier usw.) in unmittelbarer
Umgebung des Gerätes befinden.
Benutzen Sie das Gerät niemals dazu,
Textilien oder andere Dinge auf, über
oder vor dem Gerät zu trocknen.
Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf
das Gerät niemals abgedeckt werden.
Halten Sie beim Aufstellen des Gerätes
ringsherum einen Mindestabstand von
0,5 m zu anderen Geräten oder der
Wand ein.
Betreiben Sie das Gerät nie in explosionsgefährdeten Räumen oder in der
Nähe von brennbaren Gasen oder Flüssigkeiten.
Das Gerät darf niemals direkt unter einer
Wandsteckdose aufgestellt werden, da
die entstehende Hitze zu Schäden an
der elektrischen Installation führen
könnte.
Achten Sie immer darauf, dass die Luft
frei ein- und austreten kann. Ansonsten
SKE 1500 A1
kann es zu einem Hitzestau in dem
Gerät kommen.
• Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt
laufen. Schäden kündigen sich fast
immer durch intensive Geruchsbildung
an. Ziehen Sie in diesem Falle sofort den
Netzstecker und lassen Sie das Gerät
überprüfen. Die Kontaktdaten finden Sie
in „Service-Center” auf Seite 62.
4.5 Schutz vor Verletzungen
Warnung! Beachten Sie folgende Hinweise, um Verletzungen
zu vermeiden.
• Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nie zur Stolperfalle wird
oder sich jemand darin verfangen oder
darauftreten kann.
• Halten Sie ausreichend Abstand von
dem Gerät, damit nicht die Haare oder
Kleidungsstücke vom Ventilator in das
Gerät gesaugt werden.
4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes
Warnung! Kinder können Gefahren oft nicht richtig einschätzen und
sich dadurch Verletzungen zuziehen. Beachten Sie daher:
• Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht
von Erwachsenen verwendet werden um
sicherzustellen, dass Kinder nicht mit
dem Gerät spielen.
• Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich
das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern befindet.
• Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolie nicht zur tödlichen Falle für
Kinder wird. Verpackungsfolien sind kein
Spielzeug.
57
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 58 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
5. Auspacken und aufstellen
5.1 Gerät aufstellen
Hinweis: Da das Gerät bzw. die Heizschlangen leicht eingefettet geliefert werden, kann es bei der ersten Benutzung zu
leichter Rauch- und Geruchsbildung kommen. Dies ist unschädlich und hört nach kurzer Zeit auf. Achten Sie währenddessen auf
ausreichende Lüftung.
1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
2. Entfernen Sie die Transportverpackung.
3. Überprüfen Sie, dass das Gerät keine
Beschädigungen aufweist.
Warnung! Achten Sie auf genügend Abstand zur Wand, Einrichtungsgegenständen oder anderen
Geräten. Der Abstand sollte mindestens 0,5 m betragen, um eine
Brandgefahr auszuschließen.
4. Wählen Sie einen Standort, der den
Sicherheitshinweisen entspricht (siehe
„4. Sicherheitshinweise“ auf Seite 55).
5. Wählen Sie den Standort so, dass Personen, Tiere oder Pflanzen nicht sofort vom
heißen Luftstrom getroffen werden.
6. Stecken Sie den Netzstecker in eine
Steckdose, die den technischen Daten
entspricht.
Hinweis: Das Gerät zieht bis zu
7 Ampere Strom (1.500 Watt). Sollten
Sie noch weitere Verbraucher am
gleichen Stromkreis angeschlossen
haben, achten Sie darauf, dass die
maximale Belastbarkeit der installierten
Sicherung nicht überschritten wird, da
sonst die Sicherung auslöst.
6. Bedienen
6.1 Gerät ein- und ausschalten
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine
Steckdose, die den technischen Daten
entspricht (siehe „3. Technische Daten“
auf Seite 55).
Sobald das Gerät mit Spannung
versorgt
wird,
leuchtet
die
Spannungsanzeige 5.
2. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie
den Bedienknopf 1 auf die gewünschte
Funktion drehen:
: Ventilator läuft ohne Heizung
I: Heizung läuft auf Stufe 1 (750 Watt)
58
II: Heizung läuft auf Stufe 2 (1.500 Watt)
Hinweis: Das künstliche Feuer 3 leuchtet
bei allen drei Funktionen.
3. Um das Gerät auszuschalten, drehen
Sie den Bedienknopf 1 auf „0”.
4. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen, ziehen Sie den Netzstecker.
Nur dann ist das Gerät völlig stromfrei.
Sobald der Netzstecker gezogen ist,
erlischt die Spannungsanzeige 5.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 59 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
6.2 Überhitzungsschutz
Zu Ihrer Sicherheit besitzt dieses Gerät
einen Überhitzungsschutz.
Falls die Temperatur im Inneren des Gerätes
zu hoch wird, schaltet es sich automatisch
aus:
1. Ziehen Sie den Netzstecker.
2. Lassen Sie das Gerät mindestens
20 Minuten lang abkühlen.
3. Überprüfen Sie, ob der Lufteintritt auf
der Rückseite oder der Luftaustritt 4
behindert ist und beseitigen Sie die
Ursache.
4. Danach können Sie es normal weiterbetreiben.
Sollte keine Ursache feststellbar sein und der
Fehler wiederholt auftreten, lassen Sie das
Gerät reparieren oder nehmen es außer
Betrieb.
6.3 Sicherheitsschalter
Das Gerät wird mit einem Sicherheitsschalter gegen Schäden durch Umfallen oder
Erschütterungen geschützt.
Der Sicherheitsschalter sitzt im Inneren des
Gerätes und schaltet dieses sofort ab, falls
das Gerät umfallen oder stark erschüttert
werden sollte:
• Stellen Sie das Gerät wieder aufrecht
und stabil hin.
7. Reinigen
Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät
haben, sollten Sie es regelmäßig reinigen.
Warnung! Um die Gefahr eines
elektrischen Schlages oder einer
Verbrennung zu vermeiden:
– Ziehen Sie vor jeder Reinigung
den Netzstecker.
– Lassen Sie das Gerät abkühlen.
– Tauchen Sie das Gerät nie in
Wasser.
– Lassen Sie kein Wasser oder
Reinigungsmittel in das Gerät
laufen.
1. Entfernen Sie grobe Staubablagerungen
in den Schutzgittern vorsichtig mit einem
Staubsauger.
2. Die Reste entfernen Sie mit einer weichen Bürste.
3. Reinigen Sie das Gerät außen mit einem
feuchten Lappen. Sie können auch
etwas Spülmittel nehmen.
SKE 1500 A1
Vorsicht! Verwenden Sie niemals
scharfe
oder
scheuernde
Reinigungsmittel, da Ihr Gerät dadurch
beschädigt werden könnte.
4. Wischen Sie mit einem Lappen, der mit
klarem Wasser angefeuchtet ist, nach.
5. Benutzen Sie das Gerät erst wieder,
wenn es vollständig getrocknet ist.
59
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 60 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
8. Störungen beheben
Störung
Gerät lässt sich nicht
einschalten
Gerät schaltet
automatisch ab
Ursache
Beseitigung
Sicherung oder Steckdose
defekt
Andere Steckdose wählen.
Gerät defekt
Durch Fachwerkstatt instand setzen lassen
oder Gerät entsorgen. Die Service-Adresse
finden Sie in „Service-Center” auf Seite 62.
Sicherheitsschalter hat
ausgelöst
Gerät aufrecht stellen (siehe
„6.3 Sicherheitsschalter“ auf Seite 59)
Überhitzungsschutz hat
ausgelöst
Gerät abkühlen lassen (siehe
„6.2 Überhitzungsschutz“ auf Seite 59)
Gerät reinigen (siehe „7. Reinigen“ auf
Seite 59)
Leuchteffekt ist
ausgefallen
Lampe für den Feuereffekt ist
defekt
Lampe ist nicht auswechselbar.
9. Entsorgung
9.1 Gerät
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
bedeutet, dass das Produkt in
der Europäischen Union einer
getrennten
Müllsammlung
zugeführt werden muss. Dies
gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol
gekennzeichneten
Zubehörteile.
Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über
den normalen Hausmüll entsorgt werden,
sondern müssen an einer Annahmestelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu
reduzieren und die Umwelt zu entlasten.
60
Informationen zur Entsorgung und zur Lage
des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie
z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den
Gelben Seiten.
9.2 Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden
Umweltvorschriften in Ihrem Land.
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 61 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
10. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen
den Verkäufer des Produkts gesetzliche
Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bewahren Sie den Original Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis
für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von
uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos
repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Produkt und der
Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und
schriftlich kurz beschrieben wird, worin der
Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie
gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder
ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur
oder Austausch des Produkts beginnt kein
neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für
ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon
beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
SKE 1500 A1
Garantieumfang
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder
Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Produktteile, die normaler
Abnutzung ausgesetzt sind und daher als
Verschleißteile angesehen werden können
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die
aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt
beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder
gewartet wurde. Für eine sachgemäße
Benutzung des Produkts sind alle in der
Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von
denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und
nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer
Behandlung, Gewaltanwendung und bei
Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie den folgenden Hinweisen:
• Halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer
(für
dieses
Produkt:
IAN 90979) und den Kassenbon als
Nachweis für den Kauf bereit.
61
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 62 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
• Die Artikelnummer entnehmen Sie dem
Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder
als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige
Mängel auftreten, kontaktieren Sie
zunächst das nachfolgend benannte
Service-Center telefonisch oder per
E-Mail.
• Ein als defekt erfasstes Produkt können
Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe,
worin der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist, für Sie portofrei an die
Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere
Handbücher,
Produktvideos
und Software herunterladen.
Service-Center
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
(kostenlos)
E-Mail:
[email protected]
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail:
[email protected]
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail:
[email protected]
IAN: 90979
Lieferant
Beachten Sie, dass die folgende Anschrift
keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren
Sie zunächst das oben benannte ServiceCenter.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland
62
RP90979 elektrischer Kamin LB3 Seite 63 Dienstag, 9. Juli 2013 4:48 16
HOYER HANDEL GMBH
Kühnehöfe 5
D-22761 Hamburg
Status of information · Tiedot päivitetty · Informationsstatus · Informationernes stand ·
Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen:
06/2013 · Ident.-Nr.: SKE 1500 A1
IAN 90979
RP90979_elektrischer Kamin_Cover_LB3.indd 1
3
27.06.13 11:53