Balance KH 8070, KH 8070 FACIAL SAUNA de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Balance KH 8070 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
SAUNA POUR VISAGE
Mode d'emploi
GEZICHTSSAUNA
Gebruiksaanwijzing
GESICHTSSAUNA
Bedienungsanleitung
2
SAUNA POUR VISAGE
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH8070-06/08-V2
KH 8070
CV_KH8070_Eck23289_LB2.qxd 21.08.2008 8:51 Uhr Seite 1
KH 8070
q
w
e
t
y
r
a
i
o
u
CV_KH8070_Eck23289_LB2.qxd 21.08.2008 8:51 Uhr Seite 4
- 6 -
Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: suppor[email protected]
Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: suppor[email protected]
Importateur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 6
- 7 -
INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE
Gebruik in overeenstemming met bestemming 8
Veiligheidsvoorschriften 8
Technische gegevens 8
Inhoud van het pakket 8
Apparaatbeschrijving 8
Gezichtssauna gebruiksklaar maken 9
Gebruik 9
Bediening 9
Aroma- en kruidenreservoir gebruiken 10
Reinigen en onderhouden 10
Opbergen 11
Milieurichtlijnen 11
Garantie en service 11
Importeur 12
Bewaar deze handleiding voor toekomstige vragen – en geef deze mee wanneer u het apparaat overdoet
aan iemand anders!
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 7
- 8 -
GEZICHTSSAUNA
KH8070
Gebruik in overeenstemming
met bestemming
De gezichtssauna is bestemd voor de gezichts- en
schoonheidsverzorging door stoom.
Het apparaat is alleen bestemd voor privé gebruik
en niet gemaakt voor bedrijfsmatige doeleinden!
Veiligheidsvoorschriften
Letselgevaar!
Plaats het apparaat alleen op een ondergrond
die stevig en egaal is. Bij het morsen van hete
vloeistof tijdens het gebruik bestaat er
verbrandingsgevaar!
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (met inbegrip van kinderen) met be-
perkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermo-
gens of met gebrek aan ervaring en/of gebrek
aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van
een voor hun veiligheid verantwoordelijke per-
soon of van die persoon aanwijzingen krijgen
voor het gebruik van het apparaat.
Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor
te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
Gebruik het apparaat niet nabij water, zoals
bijv. in de badkuip of naast wastafels.
Sluit het apparaat uitsluitend aan op een stop-
contact met de op het kenplaatje aangegeven
spanning.
Dompel het apparaat nooit onder in water of in
andere vloeistoffen! Het apparaat kan daardoor
onherstelbaar beschadigd raken!
Verwarm het apparaat nooit zonder vloeistof!
Doe geen oplosmiddelen of andere ontvlamba-
re vloeistoffen in het apparaat!
Haal het netsnoer altijd aan de stekker uit het
stopcontact. Niet aan het snoer zelf trekken!
Laat beschadigde netstekkers of netsnoeren on-
middellijk door deskundig personeel of door de
klantenservice vervangen om gevaarlijke
situaties te vermijden.
Grijp niet in het binnenste van het apparaat tij-
dens het bedrijf. Er bestaat verbrandingsgevaar!
Reinig het apparaat na ieder gebruik om con-
centraties van vet en andere resten te vermijden.
Technische gegevens
Nominale spanning: 220-240 V
~
50 Hz
Vermogen : 100-120 W
Beveiligingsklasse : II /
Inhoud van het pakket
Gezichtsmasker
Verwarmingsunit
Maatbeker
Gebruiksaanwijzing
Apparaatbeschrijving
1 Gezichtsmasker
2 Aroma- en kruidenreservoir
3 Afdekking van de waterschaal
4 Stoomregelaar
5 Netsnoer met netstekker
6 Indicatielampje
7 LO/HI/OFF-toets
8 Kabelspoel
9 Verwarmingsunit
0 Maatbeker
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 8
- 9 -
Gezichtssauna gebruiksklaar
maken
Rol het netsnoer 5 van het kabelspoel 8 af.
Plaats de verwarmingsunit 9 op een oppervlak
dat egaal, antislip en waterresistent is.
Doe met hulp van de maatbeker 0 water in
de waterschaal. Oriënteert u zich aan de
schaalverdeling op de maatbeker 0 over hoe
lang u het apparaat wilt gebruiken (ca. 5, ca.10
of ca.15 minuten). Gebruik de maatverdeling die
bij de betreffende stoomstand (Hi of Lo) past.
Waarschuwing
Doe nooit meer water in de waterschaal dan tot de
“Hi 15 min.”- markering (in de maatbeker 0).
Anders kan het apparaat overlopen en kan er water
in het binnenste van het apparaat terechtkomen.
Daardoor kan het apparaat onherstelbaar beschadigd
raken.
Zet het gezichtsmasker 1 op de
verwarmingsunit 9:
De punten aan de onderzijde van het gezichts-
masker 1 moeten in de uitsparingen op de
verwarmingsunit 9 grijpen.
Draai het gezichtsmasker 1 dan tegen de wijzers
van de klok in, zodat het op de verwarmingsunit 9
vastzit.
Steek de stekker 5 in een stopcontact.
De gezichtssauna is nu klaar voor gebruik
Gebruik
Let op!
Bij de volgende aandoeningen mag u de
gezichtssauna niet gebruiken:
bij ontsteking van de huid
bij roodheid van de huid
bij zwellingen in het bereik van het gezicht
bij hartaandoeningen
bij diabetes
wonden in het bereik van het gezicht
bij eczemen
bij psoriasis
Consulteer vóór gebruik een arts als u last heeft van
andere gezondheidsproblemen of wanneer u in
verwachting bent.
De toepassing van de gezichtssauna bereidt uw
huid optimaal voor op andere behandelingen, zoals
bijv. peeling, hydraterende verzorging, gezichtsmaskers,
etc. De stoom revitaliseert de huid, opent de poriën
en onreinheden kunnen beter verwijderd worden.
Bediening
Bereid de gezichtssauna voor zoals beschreven
onder “Gezichtssauna gebruiksklaar maken”.
Druk één keer op de LO/HI/OFF-toets 7.
Het indicatielampje 6 brandt groen. Het water
in de waterschaal wordt net genoeg verhit,
dat er een beetje stoom ontstaat.
Voor meer stoom, drukt u nog een keer op de
LO/HI/OFF-toets 7. Het indicatielampje 6
brandt rood, het water wordt sterker verwarmd
en er ontstaat meer stoom.
Houd uw gezicht boven het gezichtsmasker 1.
Sluit de ogen en ontspan.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 9
- 10 -
Let op!
Mocht u zich onwel voelen of de stoom als onaan-
genaam beleven, houd uw gezicht dan wat verder
weg van het gezichtsmasker 1 of reduceer de hoe-
veelheid stoom. Als de onpasselijkheid aanhoudt,
stopt u met de behandeling.
U kunt de hoeveelheid stoom als volgt regelen:
Schuif de stoomregelaar 4 naar rechts (richting
Max) om de hoeveelheid stoom te verhogen.
Schuif de stoomregelaar 4 naar links (richting
Min) om de hoeveelheid stoom te reduceren.
Als het water in de waterschaal is verdampt,
gaat het apparaat automatisch uit. Wilt u het
apparaat voordien uitschakelen, drukt u zo vaak
op de LO/HI/OFF-toets 7, totdat het indicatie-
lampje 6 uitgaat.
Aroma- en kruidenreservoir
gebruiken
U kunt de stoom aanlengen met verschillende krui-
den en aroma's. Dit kan bijdragen aan de ontspan-
ning en de schoonheidsverzorging van de huid.
OPMERKING:
er mogen alleen kruiden of aromastoffen worden
gebruikt, die bestemd en geschikt zijn voor het
gebruik in een gezichtssauna.
Voordat u het gezichtsmasker 1 met de
verwarmingsunit 9 verbindt:
Druk de beide vergrendelingen van het deksel
van het aroma- en kruidenreservoir 2 bijeen en
til dit van het aroma- en kruidenreservoir 2 af.
Leg kruiden of een dotje katoenen watten met
wat druppels aromatische olie erop in het
aroma- en kruidenreservoir 2.
Druk de beide vergrendelingen van het deksel
van het aroma- en kruidenreservoir 2 bijeen en
zet dit op het aroma- en kruidenreservoir 2.
Laat de vergrendelingen los, zodat het deksel vastzit.
Monteer nu het gezichtsmasker1 op de verwar-
mingsunit 9 zoals beschreven onder “Gezichts-
sauna gebruiksklaar maken”.
De opstijgende stoom wordt nu door het aroma- en
kruidenreservoir 2 geleid en neemt zo het aroma
op.
Reinigen en onderhouden
Gevaar!
Vóór ieder reinigen de stekker 5 uit het stopcontact
halen en het apparaat eerst laten afkoelen!
Letselgevaar!
Vóór ieder gebruik de gezichtssauna grondig reini-
gen. Anders kunnen zich door de warme vochtig-
heid snel kiemen vormen die de gezondheid zou-
den kunnen schaden bij een herhaald gebruik van
het apparaat.
Voorzichtig!
Gebruik geen agressieve, schurende of chemische
schoonmaakmiddelen! Deze beschadigen de op-
pervlakken en veroorzaken onherstelbare schade
aan het apparaat.
Haal het gezichtsmasker 1 van de verwar-
mingsunit 9:
Draai het gezichtsmasker 1 met de wijzers van
de klok mee totdat het afgenomen kan worden.
Haal het deksel van het aroma- en kruidenreser-
voir 2:
Druk hiervoor de beide vergrendelingen bijeen,
totdat het deksel zich laat afnemen.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 10
- 11 -
Haal de afdekking van het waterreservoir 3:
Schuif de stoomregelaar 4 helemaal naar links
op min. Nu kunt u de afdekking 3 eraf tillen.
OPMERKING:
als u de afdekking 3 na het schoonmaken er weer
opzet, let er dan op, dat de stoomregelaar 4 op
“Min” staat. De inkeping aan de onderzijde van de
afdekking 3 moet op de pin van de stoomregelaar 4
grijpen. Anders kan de afdekking 3 niet vastklikken.
Reinig het gezichtsmasker 1, het deksel van het
aroma- en kruidenreservoir 2, de afdekking van
de waterschaal 3 en de maatbeker 0 in mild
zeepsop. Alles met helder water afspoelen en afdrogen.
Reinig de verwarmingsunit 9 en de waterschaal
met een licht vochtige doek. Bij hardnekkig vuil
doet u een mild afwasmiddel op het doek.
Zet de gezichtssauna na het reinigen weer in elkaar.
Opbergen
Laat het apparaat afkoelen en reinig het
( zie hoofdstuk “Reinigen en onderhouden”).
Bewaar de gezichtssauna op een droge plaats.
Wikkel het snoer om het kabelspoel 8 aan de
onderzijde van het apparaat.
Milieurichtlijnen
Deponeer het toestel in geen geval bij
het normale huisvuil. Voor dit product
geldt de Europese richtlijn
2002/96/EG.
Voer het toestel af via een erkend afvalverwerkings-
bedrijf of via uw gemeentereiniging.
Neem de bestaande voorschriften in acht.
Neem in geval van twijfel contact op met de
gemeentelijke reinigingsdienst.
Voer alle verpakkingsmateriaal op een
milieuvriendelijke manier af.
Garantie en service
U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de
aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst
mogelijke zorg vervaardigd en voorafgaand aan
de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar
a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Mocht
u aanspraak willen maken op de garantie, neem
dan telefonisch contact op met uw serviceadres.
Alleen dan kan het gratis inzenden van uw product
worden gewaarborgd.
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of
fabricagefouten, niet voor aan slijtage onderhevige
delen of voor beschadigingen van breekbare
onderdelen, bijv. schakelaars of accu's. Het product
is uitsluitend bestemd voor privé-gebruik en niet
voor bedrijfsmatige doeleinden.
Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling,
bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet
door ons geautoriseerd servicefiliaal zijn uitgevoerd,
vervalt de garantie. Uw wettelijke rechten worden
door deze garantie niet beperkt.
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 11
- 12 -
Kompernass Service Netherland
Tel.: 0900 1240001
e-mail: suppor[email protected]
Kompernass Service Belgium
Tel.: 070350315
e-mail: suppor[email protected]
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 12
- 18 -
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering 14
47623 Kevelaer, Germany
Tel.: +49 (0) 180 5 008107
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise
aus dem Mobilfunknetz)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: suppor[email protected]
Kompernaß Service Österreich
Rittenschober KG
Gmundner Strasse 10
A-4816 Gschwandt
Tel.: +43 (0) 7612 6260516
Fax: +43 (0) 7612 626056
e-mail: suppor[email protected]
Importeur
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
IB_KH8070_Eck23289_LB2 21.08.2008 8:37 Uhr Seite 18
/