HQ CAR-START01 Handleiding

Categorie
Carkits
Type
Handleiding
10
7. 12 V DC sigarettenaansteker in de
auto
Lees deze handleiding voor gebruik. Lees alle waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en instructies
in deze handleiding. Bewaar de handleiding voor toekomstige referentie.
Specificaties:
Batterijgrootte: 1300 mAh
Batterij type: Ni-MH
Uitgangsspanning: 12 V DC
AC-oplader: 15 V 300 mA
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Gebruik dit product niet met een volledig ontladen batterij
Het product is niet waterdicht. Niet in water onderdompelen
Tijdens de werking kan het apparaat warm worden. Stop met het gebruik als het te heet wordt
Volg de richtlijnen van uw plaatselijke autoriteiten met betrekking tot het op de juiste wijze recyclen
van Ni-MH-batterijen, mocht u zich willen ontdoen van het product
Laad de batterij na elk gebruik
Het is aanbevolen dat u in eerste instantie het apparaat oplaadt met de meegeleverde AC-adapter
Het apparaat moet elke 12 maanden met de AC-adapter worden opgeladen, ongeacht het gebruik
Buiten bereik van kinderen houden
Probeer niet de polariteit om te keren
De lader is voorzien van een automatisch thermische en stroombeschermer
Kijk niet naar het licht van de LED
Een zwakke batterij laden
1. Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op het voertuig voordat u het voertuig start.
2. Schakel alle elektrische accessoires uit (bv. ventilator, radio, ruitenwissers, enz).
3. Zorg ervoor dat de sigarettenaansteker schoon en vrij van vuil is.
4. Steek het apparaat in de sigarettenaansteker en zet de schakelaar naar de positie AAN.
5. Als de 12 V sigarettenaansteker/voedingsbron van uw voertuig is uitgeschakeld wanneer de
contactsleutel uit staat, dan zet u de contactsleutel in de “accessoire positie” tijdens het
herlaadproces.
6. Laad de batterij 15 tot 30 minuten.
7. Haal het apparaat van de voedingsbron van het voertuig en probeer het voertuig te starten.
8. Probeer het voertuig niet meer dan 3 keer te starten.
Het voedingspak laden
Met de AC-adapter laden
1. Steek de AC-adapter in een 230 Volt stopcontact en de stekker in de adapteraansluiting op het
apparaat, de zelflaadschakelaar moet UIT staan.
2. De oplaadindicator gaat branden, wat betekent dat de interne batterij wordt geladen.
Opmerking: Na aankoop moet de starter 5 tot 8 uur geladen worden voor het eerste gebruik.
De batterij vanuit de auto laden
1. Steek de batterij in de sigarettenaansteker/voedingsbron van het voertuig met een draaiende motor,
de zelflaadschakelaar moet AAN staan.
2. De batterij-indicator gaat branden, het apparaat zal nu laden vanuit de batterij van het voertuig.
Opmerking: Laat de batterij er niet inzitten wanneer de motor niet draait.
11
De starter als voedingsbron gebruiken
1. Controleer de polariteit alvorens het aansluiten van een 12 V DC accessoire.
2. Gebruik geen producten die een andere polariteit hebben, niet werken op 12 V of over een ander
type connector beschikken.
3. Steek het product in het 12 V stopcontact op het apparaat en zet de schakelaar op AAN.
Het niveau van de batterij controleren
Zet de schakelaar aan, de indicator (5) geeft de status van de batterij weer.
Groen: De batterij is sterk
Oranje: De batterij moet bijna worden opgeladen
Rood: Zwakke batterij, opladen voor gebruik
LED-verlichting
Druk op schakelaar (1) om de zaklampfunctie te gebruiken.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit
product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus
wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de
elektrische voeding en van andere apparatuur als zich
problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of
vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik
van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de
garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de
respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en
elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort
producten zijn er speciale inzamelingspunten.
ITALIANO
MINI JUMP STARTER
Panoramica
1. Interruttore on/off per la torcia LED
2. Luce LED
35
Garanti:
Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller
skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet.
Generelt:
Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel.
Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne,
og skal behandles som dette.
Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse.
Forsiktig:
Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske
produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem
for slike produkter.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: HQ
Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: CAR-START01
Description: MINI JUMP STARTER
Beschreibung: MINI-STARTHILFE
Description : BLOC D’ALIMENTATION POUR DÉMARRAGE DE SECOURS
Omschrijving: MINI-STARTER
Descrizione: MINI JUMP STARTER
Descripción: MINI ARRANCADOR AUXILIAR
Megnevezése: MINI BIKÁZÓ
Kuvaus: MINI STARTTIAKKU
Beskrivning: MINI STARTKABLAR
Popis: MINI STARTOVACÍ ZAŘÍZENÍ
Descriere: MINI ÎNCĂRCĂTOR BATERIE AUTO
36
Περιγραφή: ΜΙΝΙ ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ
Beskrivelse: MINI JUMPSTARTER
Beskrivelse: MINI MOTORSTARTER
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux
normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard:
/ es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat
standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în
conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE /
EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της
ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch, 01-06-2011
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad
Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats /
Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras /
értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka
/
Director achiziţii / Διευθυντής αγορών / Indkøbschef / Innkjøpssjef
Copyright ©

Documenttranscriptie

7. 12 V DC sigarettenaansteker in de auto Lees deze handleiding voor gebruik. Lees alle waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en instructies in deze handleiding. Bewaar de handleiding voor toekomstige referentie. Specificaties: Batterijgrootte: Batterij type: Uitgangsspanning: AC-oplader: 1300 mAh Ni-MH 12 V DC 15 V 300 mA Belangrijke voorzorgsmaatregelen • • • • • • • • • • • Gebruik dit product niet met een volledig ontladen batterij Het product is niet waterdicht. Niet in water onderdompelen Tijdens de werking kan het apparaat warm worden. Stop met het gebruik als het te heet wordt Volg de richtlijnen van uw plaatselijke autoriteiten met betrekking tot het op de juiste wijze recyclen van Ni-MH-batterijen, mocht u zich willen ontdoen van het product Laad de batterij na elk gebruik Het is aanbevolen dat u in eerste instantie het apparaat oplaadt met de meegeleverde AC-adapter Het apparaat moet elke 12 maanden met de AC-adapter worden opgeladen, ongeacht het gebruik Buiten bereik van kinderen houden Probeer niet de polariteit om te keren De lader is voorzien van een automatisch thermische en stroombeschermer Kijk niet naar het licht van de LED Een zwakke batterij laden 1. Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op het voertuig voordat u het voertuig start. 2. Schakel alle elektrische accessoires uit (bv. ventilator, radio, ruitenwissers, enz). 3. Zorg ervoor dat de sigarettenaansteker schoon en vrij van vuil is. 4. Steek het apparaat in de sigarettenaansteker en zet de schakelaar naar de positie AAN. 5. Als de 12 V sigarettenaansteker/voedingsbron van uw voertuig is uitgeschakeld wanneer de contactsleutel uit staat, dan zet u de contactsleutel in de “accessoire positie” tijdens het herlaadproces. 6. Laad de batterij 15 tot 30 minuten. 7. Haal het apparaat van de voedingsbron van het voertuig en probeer het voertuig te starten. 8. Probeer het voertuig niet meer dan 3 keer te starten. Het voedingspak laden Met de AC-adapter laden 1. Steek de AC-adapter in een 230 Volt stopcontact en de stekker in de adapteraansluiting op het apparaat, de zelflaadschakelaar moet UIT staan. 2. De oplaadindicator gaat branden, wat betekent dat de interne batterij wordt geladen. Opmerking: Na aankoop moet de starter 5 tot 8 uur geladen worden voor het eerste gebruik. De batterij vanuit de auto laden 1. Steek de batterij in de sigarettenaansteker/voedingsbron van het voertuig met een draaiende motor, de zelflaadschakelaar moet AAN staan. 2. De batterij-indicator gaat branden, het apparaat zal nu laden vanuit de batterij van het voertuig. Opmerking: Laat de batterij er niet inzitten wanneer de motor niet draait. 10 De starter als voedingsbron gebruiken 1. Controleer de polariteit alvorens het aansluiten van een 12 V DC accessoire. 2. Gebruik geen producten die een andere polariteit hebben, niet werken op 12 V of over een ander type connector beschikken. 3. Steek het product in het 12 V stopcontact op het apparaat en zet de schakelaar op AAN. Het niveau van de batterij controleren Zet de schakelaar aan, de indicator (5) geeft de status van de batterij weer. Groen: De batterij is sterk Oranje: De batterij moet bijna worden opgeladen Rood: Zwakke batterij, opladen voor gebruik LED-verlichting Druk op schakelaar (1) om de zaklampfunctie te gebruiken. Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen. Garantie: Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt daardoor de garantie. Algemeen: Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten. ITALIANO MINI JUMP STARTER Panoramica 1. Interruttore on/off per la torcia LED 2. Luce LED 11 Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet. Generelt: Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. Alle logoer, merker og produktnavn er varemerker eller registrerte varemerker til de respektive eierne, og skal behandles som dette. Behold denne veiledningen og innpakningen for fremtidig referanse. Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne innsamlingssystem for slike produkter. Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelse erklæring / Overensstemmelse forklaring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055 Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected] Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: / Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: / Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer at produktet: / Forsikrer at produktet: Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: / Mærke: / Merke: HQ Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: CAR-START01 Description: MINI JUMP STARTER Beschreibung: MINI-STARTHILFE Description : BLOC D’ALIMENTATION POUR DÉMARRAGE DE SECOURS Omschrijving: MINI-STARTER Descrizione: MINI JUMP STARTER Descripción: MINI ARRANCADOR AUXILIAR Megnevezése: MINI BIKÁZÓ Kuvaus: MINI STARTTIAKKU Beskrivning: MINI STARTKABLAR Popis: MINI STARTOVACÍ ZAŘÍZENÍ Descriere: MINI ÎNCĂRCĂTOR BATERIE AUTO 35 Περιγραφή: ΜΙΝΙ ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ Beskrivelse: MINI JUMPSTARTER Beskrivelse: MINI MOTORSTARTER Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder: EN 61000-6-1:2007, EN 61000-6-3:2007 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC ‘s-Hertogenbosch, 01-06-2011 Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director achiziţii / Διευθυντής αγορών / Indkøbschef / Innkjøpssjef Copyright © 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

HQ CAR-START01 Handleiding

Categorie
Carkits
Type
Handleiding