Canon i-SENSYS LBP312x Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

TartalomObsahSpis treści
Indhold Inhoudsopgave
Innhold
InhaltTable des matièresContents
6
* For Mac OS users, please refer to P.11
* Pour Mac OS, voir P.19 *
Für Mac OS-Benutzer: Beachten Sie den Hinweis
auf S.27
* Mac OS-brugere skal se side 59
* Gebruikers van Mac OS: raadpleeg pag. 67
* Brukere av Mac OS kan lese P.75
*
Użytkownicy komputerów z systemem operacyjnym
Mac: patrz P.107
*
Uživatelé operačního systému Mac, viz str.
115
*
A Mac OS felhasználókat kérjük, jékozódjanak
a 123. oldalon
6
About the Manuals .........................................................8
Navigating the Menu and Text Input Method ......8
Connecting the Power Cord and Turning ON
the Power ........................................................................9
Specifying the Initial Settings .....................................9
Selecting the Method to Connect the
Machine ...........................................................................9
Connecting via a Wired LAN ........................................9
Connecting via a USB Cable .....................................10
Setting the Paper Size and Type..............................10
Useful Tasks .....................................................................11
Clearing Paper Jams ....................................................12
Replacing Toner Cartridges.......................................13
Important Safety Instructions ..................................14
À propos des manuels ................................................16
Navigation dans le menu et méthode
de saisie du texte .......................................................16
Branchement du cordon d'alimentation
et mise sous tension .................................................17
Conguration des réglages initiaux ......................17
Sélection de la méthode de connexion
de l'appareil .................................................................17
Connexion via un réseau laire ...............................17
Connexion via un câbleUSB.....................................18
Réglage du format et du type de papier..............18
Tâches utiles ...................................................................19
Élimination des bourrages papier ..........................20
Remplacement des cartouches de toner.............21
Consignes de sécurité importantes ....................... 22
Informationen zu den Anleitungen .......................24
Navigieren durch das Menü und
Texteingabemethode ..............................................24
Anschließen des Netzkabels und Einschalten
des Geräts über den Netzschalter .......................25
Festlegen der anfänglichen Einstellungen .........25
Auswählen der Methode zum Herstellen
einer Verbindung zum Gerät .................................25
Verbindung über Wired LAN (kabelgebunden)
.... 25
Verbindung über ein USB-Kabel .............................26
Einstellen von Papierformat und Papiertyp........26
Nützliche Verfahren .....................................................27
Beseitigen von Papierstau .........................................28
Austauschen der Tonerpatronen ............................29
Wichtige Sicherheitsvorschriften ...........................30
Om vejledningerne ......................................................56
Navigation i menuen og
tekstindlæsningsmetode .......................................56
Tilslutning af netledningen og aktivering
af maskinen .................................................................57
Angivelse af startindstillingerne .............................57
Valg af maskinens forbindelsesmetode ...............57
Forbindelse med et kablet LAN ...............................57
Forbindelse via USB-kabel ........................................58
Indstilling af papirformat og -type.........................58
Nyttige handlinger.......................................................59
Udbedring af papirstop..............................................60
Udskiftning af tonerpatroner ................................... 61
Vigtige sikkerhedsanvisninger ................................62
Informatie over de handleidingen .........................64
Navigeren in het menu en
tekstinvoermethode ................................................ 64
Het netsnoer aansluiten en de machine
inschakelen ..................................................................65
De begininstellingen opgeven ................................65
De methode voor aansluiting op het
apparaat selecteren ..................................................65
Verbinding maken via een bekabeld LAN ........... 65
Verbinden via een USB-kabel ...................................66
Papierformaat en -soort instellen ...........................66
Handige functies ..........................................................67
Papierstoringen verhelpen .......................................68
Tonercartridges vervangen ......................................69
Belangrijke veiligheidsinstructies...........................70
Om håndbøkene ...........................................................72
Navigere i menyen og
tekstinnskrivingsmetode ........................................72
Koble til strømledningen og slå på maskinen ..... 73
Angi oppstartsinnstillingene ...................................73
Velge metode for tilkobling av maskinen............73
Koble til via kablet LAN .............................................. 73
Koble til via en USB-kabel..........................................74
Angi papirformat og -type ........................................74
Nyttige oppgaver ......................................................... 75
Fjerne fastkjørt papir ...................................................76
Bytte tonerkassetter ....................................................77
Viktige sikkerhetsinstruksjoner ...............................78
Informacje o podręcznikach ...................................104
Poruszanie się po menu i sposób
wpisywania tekstu ..................................................104
Podłączanie przewodu zasilania
i włączanie urządzenia ..........................................105
Kongurowanie ustawień początkowych .........105
Wybór metody podłączenia urządzenia ............105
Podłączanie za pośrednictwem
przewodowej sieci LAN .........................................105
Podłączanie za pomocą kabla USB ......................106
Ustawianie formatu i rodzaju papieru ................106
Przydatne zadania ......................................................107
Usuwanie zaciętego papieru ..................................108
Wymiana kaset ztonerem .......................................109
Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa ....110
O příručkách .................................................................112
Navigace v nabídce a metoda zadávání textu
.....112
Připojení napájecího kabelu a zapnutí
přístroje .......................................................................113
Zadání počátečního nastavení ..............................113
Výběr metody připojení přístroje .........................113
Připojení přes kabelovou síť LAN..........................113
Připojení pomocí kabelu USB ................................114
Nastavení velikosti a typu papíru .........................114
Užitečné úkoly .............................................................115
Odstraňování zachyceného papíru ......................116
Výměna tonerových kazet ......................................117
Důležité bezpečnostní pokyny ..............................118
A Kézikönyvekről ........................................................120
Navigálás a menüben és a szövegbeviteli
mód megadása ........................................................120
A tápkábel csatlakoztatása és a készülék
bekapcsolása ............................................................121
A kezdeti beállítások megadása............................121
A készülék csatlakozási módjának
kiválasztása ................................................................121
Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton
keresztül .....................................................................121
Csatlakozás USB-kábellel .........................................122
A papírméret és a papírtípus beállítása .............122
Hasznos feladatok ......................................................123
A papírelakadások megszüntetése ......................124
A festékkazetták cseréje ...........................................125
Fontos biztonsági előírások ....................................126
64
Nl
Navigeren in het menu en tekstinvoermethode
Informatie over de handleidingen
Aan de slag (deze handleiding):
Lees deze handleiding eerst. In deze
handleiding worden de installatie
van het apparaat, de instellingen en
waarschuwingen beschreven.
Online-handleiding:
Installatiehandleiding
In deze handleiding wordt de installatie
van de software beschreven.
Gebruikershandleiding
In deze handleiding worden alle functies
van het apparaat beschreven.
Op canon.com/oip-manual kunt u de
online-handleiding lezen.
Navigeren in het menu
Items selecteren of de cursor
verplaatsen door de menu-items
Selecteer een onderwerp met [] of [].
Druk op
OK
of [
] om door te gaan naar
de volgende structuur. Druk op
of
[
] om terug te keren naar de vorige
structuur.
Instellingen bevestigen
Druk op
OK
.
Tekstinvoermethode
Invoermodus wijzigen
Om de invoermodus te wijzigen, drukt
u op
.
Invoermodus Beschikbare tekst
<A> Hoofdletters en symbolen
<a> Kleine letters en symbolen
<12> Cijfers
Tekst, symbolen en nummers
invoeren
Voer gegevens in met de numerieke
toetsen of
.
De cursor verplaatsen
Druk op [
] of [
] om de cursor te
verplaatsen.
Een spatie invoeren
Druk op
en drukt u op
OK
.
Tekens verwijderen
Druk op
. Als u
ingedrukt
houdt, worden alle tekens verwijderd.
Invoermodus:
<A>
Invoermodus:
<a>
Invoermodus:
<12>
(Niet beschikbaar) 1
ABC abc 2
DEF def 3
GHI ghi 4
JKL jkl 5
MNO mno 6
PQRS pqrs 7
TUV tuv 8
WXYZ wxyz 9
(Niet beschikbaar) 0
(spatie) @./-_!?&$%#()[]
{}<>*+=",;:'^`|\
(Niet
beschikbaar)
Terug
*
#
Wissen
OK
Numerieke
toetsen
65
Nl
Het netsnoer aansluiten en de machine
inschakelen
2
1
Sluit de USB-kabel nog niet aan. Sluit deze aan wanneer u
de software installeert.
De begininstellingen opgeven
Als u het apparaat voor de eerste keer inschakelt, volg dan de
aanwijzingen op het scherm. Zie “Navigeren in het menu en
tekstinvoermethode op pagina 64 voor meer informatie over
het navigeren in het menu en het invoeren van cijfers.
De instellingen opgeven, te beginnen met
de taal tot aan het besturingssysteem van de
via USB verbonden PC
Volg de aanwijzingen op het scherm en stel de taal, het
besturingssysteem van de via USB verbonden PC, en de
datum en tijd in.
Deutsch
Dansk
Čeština
English
Taal
Overige
Windows
Mac OS
OS van USB verb. pc
Een pincode instellen voor de Externe UI
U kunt een pincode instellen voor toegang tot de Externe
UI. Bescherm het apparaat tegen onbevoegde toegang
door alleen gebruikers met toegangsmachtigingen toegang
te bieden tot de machine.
Als u de instellingen later wilt opgeven, leest u "Een pincode
instellen voor de Externe UI" in de Gebruikershandleiding.
Gebruikershandleiding "Een pincode instellen voor de Externe UI"
Gebruikershandleiding "Het wachtwoord van de
systeembeheerder instellen"
door onbevoegden te
gebruiken om toegang
voor externe UI te
een toegangspincode
Het wordt aanbevolen
(herstel: OK-toets)
*******
Toegangspin. ext. UI
De methode voor aansluiting op het
apparaat selecteren
Verbinding maken via een bekabeld LAN
U kunt het apparaat aansluiten op een bekabelde router.
Sluit het apparaat met de LAN-kabels aan op de bekabelde
router (toegangspunt).
Sluit de computer aan op de router, draadloos of met kabel.
Controleer of er een poort in de router beschikbaar is om het
apparaat en de computer aan te sluiten.
Houd een LAN-kabel (categorie 5 of hoger) bij de hand.
Verbinden via een USB-kabel
U kunt de machine met de computer verbinden via een
USB-kabel.
Gebruik alleen een USB-kabel met het volgende
symbool.
Verbinding maken via een bekabeld LAN
Controle uitvoeren vóór de instelprocedure
Internet
Router
of
hub
LAN kabel
Zijn de computer en de router (of hub) correct aangesloten
met behulp van een LAN kabel?
Raadpleeg de instructiehandleiding voor uw netwerkapparaat
of neem contact op met de fabrikant van het apparaat voor
meer informatie.
Zijn de netwerkinstellingen op de computer correct
gecongureerd?
Als de computer niet juist is gecongureerd, kunt u de
bekabeld LAN verbinding zelfs na het opgeven van de
volgende instellingen niet gebruiken.
OPMERKINGEN
Bij verbinding met een onbeveiligde netwerkomgeving
bestaat het risico dat uw persoonlijke gegevens aan
derden worden vrijgegeven. Wees voorzichtig.
Neem bij verbinding via een kantoor-LAN contact op
met uw netwerkbeheerder.
66
Nl
Verbinding maken via een bekabeld LAN
1
Sluit de LAN-kabel aan.
Het IP-adres wordt binnen 2 minuten automatisch
gecongureerd. Raadpleeg de volgende onderwerpen als
u het IP-adres handmatig wilt instellen.
Gebruikershandleiding "Netwerk"
"Verbinding maken
met een netwerk"
"IP-adressen instellen"
2
Installeer het stuurprogramma en de software
met behulp van de meegeleverde dvd-rom
"Gebruikerssoftware".
Zie Voor meer informatie over de installatieprocedures:”
(Pagina 67).
Ga naar “Papierformaat en -soort instellen” (Pagina 66).
Verbinden via een USB-kabel
Installeer het stuurprogramma en de software met behulp van
de dvd-rom "Gebruikerssoftware" die u bij het apparaat hebt
ontvangen.
OPMERKINGEN
Als u de USB-kabel al vóór het installeren hebt
aangesloten, verwijder dan eerst de USB-kabel en
installeer opnieuw.
1
Installeer het stuurprogramma en de software met
behulp van de dvd-rom met gebruikerssoftware.
Zie Voor meer informatie over de installatieprocedures:”
(Pagina 67).
2
Sluit de USB-kabel aan.
Ga naar “Papierformaat en -soort instellen” (Pagina 66).
Papierformaat en -soort instellen
Stel het papierformaat en de papiersoort in volgens de
instructies op het scherm.
Lade 4 papiersoort
Lade 3 papiersoort
Lade 2 papiersoort
Lade 1 papiersoort
Invoer selecteren
Papierlade Multifunctionele lade
Lade 2 papierformaat
Lade 1 papierformaat
Papierform. MF-lade
Papierbron
Invoer selecteren
Lade 4 papierformaat
Lade 3 papierformaat
Lade 2 papierformaat
Lade 1 papierformaat
Invoer selecteren
EXEC
LGL
LTR
A4
Papierform. MF-lade
EXEC
LGL
LTR
A4
Lade 1 papierformaat
Papiersoort MF-lade
Stndrd papiersoort
Lade autom. select.
MF-lade vr mix ppr.
Invoer selecteren
Druk op de toets (
) .
Gem. soorten
Bond 3
Bond 2
Bond 1
Lade 1 papiersoort
Gem. soorten
Bond 3
Bond 2
Bond 1
Papiersoort MF-lade
67
Nl
Handige functies
In dit gedeelte vindt u een overzicht van veelgebruikte
functies.
Afdrukken
Vergroot/verkleind afdrukken
Verkleinde indeling
U kunt meerdere documenten verkleinen zodat ze op één vel
kunnen worden afgedrukt.
2 op 1 4 op 1
Poster afdrukken
Afdrukken met watermerk
Een "proel" selecteren
Netwerkinstellingen
Dit apparaat is uitgerust met een netwerkinterface waarmee
u eenvoudig een netwerkomgeving kunt opzetten. U kunt
eciënter werken door dit product als gedeeld apparaat in uw
kantoor te gebruiken.
Externe UI
Met behulp van de computers in het netwerk kunt u de status
van het apparaat bekijken. Via het netwerk kunt u toegang
tot het apparaat verkrijgen en op die manier taken beheren of
diverse instellingen opgeven.
Voor meer informatie over de
installatieprocedures:
Installeer het stuurprogramma en de software met behulp
van de meegeleverde dvd-rom "Gebruikerssoftware".
Voor informatie over het installeren en gebruiken van
het stuurprogramma, bezoekt u de website met online-
handleidingen (canon.com/oip-manual) en raadpleegt u de
handleiding voor het stuurprogramma.
U kunt het stuurprogramma ook downloaden van de Canon website.
Voor gebruikers van Mac OS:
De dvd-rom "Gebruikerssoftware" die u bij het apparaat
hebt ontvangen, bevat mogelijk geen stuurprogramma
voor Mac OS. Dit hangt af van de datum waarop u de
machine hebt aangeschaft. In dat geval zoekt u het
juiste stuurprogramma op de website van Canon en
haalt u het op. Raadpleeg de installatiehandleiding
printerstuurprogramma voor meer informatie over de
installatie of het gebruik van het programma.
68
Nl
Papierstoringen verhelpen
Als het volgende scherm verschijnt, is er papier vastgelopen in de documentinvoer of in
het apparaat. Volg de procedure op het scherm om het vastgelopen document of papier te
verwijderen. In deze handleiding wordt alleen aangegeven op welke plaatsen papier kan
vastlopen. Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor meer informatie over elke functie.
Druk op pijl-rechts
om de stappen weer
te geven.
Papier is vastgelopen.
In de voorklep
Achterzijde
Papierlade
Duplex transportgeleider
Multifunctionele lade
69
Nl
Tonercartridges vervangen
Tonercartridges zijn verbruiksartikelen. Wanneer de toner bijna op is, verschijnt er een bericht op het scherm, of kunnen zich de
volgende problemen voordoen. Hierop onderneemt u de juiste actie.
Wanneer een bericht wordt weergegeven
Het apparaat toont een bericht wanneer er nog maar weinig toner in de tonercartridge zit.
Bericht
Wanneer het bericht op het
scherm wordt weergegeven
Beschrijving en oplossingen
16 Gebruiksduur
toner- cartr. bijna
bereikt.
De tonercartridge moet
binnenkort vervangen worden.
Zorg dat u beschikt over een nieuwe tonercartridge. Vervang de
tonercartridge als u dit bericht ziet net voordat u een grote taak wilt
gaan afdrukken.
Gebruikershandleiding "Tonercartridges vervangen"
1G Vervanging
toner- cartridge
aanbevolen.
De tonercartridge is bijna
helemaal leeg.
Het is raadzaam de tonercartridge te vervangen. U kunt blijven
afdrukken als dit bericht wordt weergegeven, maar de afdrukkwaliteit
neemt dan waarschijnlijk wel af.
Gebruikershandleiding "Tonercartridges vervangen"
Als afdrukken van slechte kwaliteit zijn
Als uw afdrukken één van de onderstaande kenmerken gaan vertonen, is één van de tonercartridges bijna leeg. Vervang de bijna lege
tonercartridge ook als er geen bericht wordt weergegeven.
De afdruk vertoont strepen Vage afdruk Ongelijke dichtheid
Lege gebieden bevatten zogenaamde
nabeelden
De afdruk vertoont witte vlekken
70
Nl
Etiket Laserveiligheid
Verbruiksartikelen
WAARSCHUWING
Gooi lege tonercartridges niet in open vuur.
Bewaar tonercartridges of papier niet op een
plek die is blootgesteld aan open vuur. Hierdoor
kan de toner of het papier ontbranden en
brandwonden of brand veroorzaken.
Kennisgeving
Productnaam
Veiligheidsvoorschriften vereisen dat de naam
van het product wordt geregistreerd.
In sommige regio's waar dit product wordt
verkocht kunnen in plaats daarvan de volgende
naam/namen tussen () zijn geregistreerd.
LBP312x (F169500)
EMC-voorwaarden van EU-richtlijn
Dit apparaat voldoet aan de essentiële EMC-
voorwaarden van de EU-richtlijn. Wij verklaren
dat dit product voldoet aan de EMC-
voorwaarden van de EU-richtlijn bij een
nominale netspanning van 230 V, 50 Hz hoewel
de nominale spanning van dit product 220-240 V,
50/60 Hz is. Het gebruik van geïsoleerde kabels is
vereist om te voldoen aan de EMC-voorwaarden
van de EU-richtlijn.
Richtlijnen voor AEEA en batterijen
U kunt informatie over de richtlijnen voor AEEA
en batterijen lezen in de laatste
Gebruikershandleiding (HTML handleiding) op
de Canon website (http://canon.com/oip-
manual).
Disclaimer
De informatie in dit document kan zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
CANON INC. BIEDT GEEN ENKELE GARANTIE
MET BETREKKING TOT DIT MATERIAAL,
UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND,
BEHALVE ZOALS HIERIN GEBODEN, INCLUSIEF,
EN ZONDER BEPERKINGEN DAARVAN,
GARANTIES OP HET GEBIED VAN
VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL OF HET INBREUK MAKEN OP
ENIG RECHT. CANON INC. IS NIET
AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE,
INCIDENTELE OF SECUNDAIRE SCHADE VAN
WELKE AARD DAN OOK, NOCH VOOR
VERLIEZEN OF UITGAVEN ALS RESULTAAT VAN
HET GEBRUIK VAN DIT MATERIAAL.
Handelsmerken
Mac is een handelsmerk van Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Server, Internet Explorer, Excel en PowerPoint zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken
van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
en/of andere landen.
Andere product- en bedrijfsnamen in deze tekst
kunnen eigendom zijn van hun respectievelijke
eigenaren.
Software van derden
Dit Canon-product (het "PRODUCT") omvat
softwaremodules van andere fabrikanten. Het
gebruik en de distributie van deze
softwaremodules, inclusief updates van deze
softwaremodules (gezamenlijk de "SOFTWARE"
genoemd) zijn onderhevig aan de onderstaande
licentievoorwaarden (1) tot en met (9).
(1) U stemt ermee in te voldoen aan alle van
toepassing zijnde exportwetten,
-beperkingen of -bepalingen van de
betrokken landen in geval dit PRODUCT
inclusief de SOFTWARE naar een land wordt
verzonden, overgebracht of geëxporteerd.
(2) Rechtenhouders van de SOFTWARE
behouden alle rechten op titel, eigendom en
intellectueel eigendom van en ten aanzien
van de SOFTWARE. Behoudens voor zover
hier expliciet vermeld wordt hiermee geen
enkele licentie en geen enkel recht, expliciet
noch impliciet, door rechtenhouders van de
Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij het
apparaat is geleverd, om brand of een
elektrische schok te voorkomen.
Het geleverde netsnoer is bedoeld voor
gebruik met dit apparaat. Sluit het netsnoer
niet op andere toestellen aan.
Het is niet toegestaan het netsnoer aan te
passen, aan het snoer zelf te trekken, het snoer
met kracht te verbuigen of andere
handelingen uit te voeren waardoor het
netsnoer beschadigd kan raken. Plaats geen
zware voorwerpen op het netsnoer. Als het
netsnoer beschadigd raakt, loopt u het risico
van brand of een elektrische schok.
Zorg dat u droge handen hebt wanneer u het
netsnoer aansluit of loskoppelt. Als uw handen
vochtig zijn, loopt u het risico van een
elektrische schok.
Gebruik geen verlengsnoeren of stekkerdozen
met dit apparaat. Als u zich niet aan dit
voorschrift houdt, loopt u het risico van brand
of een elektrische schok.
Rol het netsnoer tijdens het gebruik niet op en
zorg ervoor dat er geen knopen in komen. Dit
kan namelijk brand of een elektrische schok
veroorzaken.
Steek de stekker van het netsnoer volledig in het
stopcontact. Als u dat niet doet, kan dit brand of
een elektrische schok tot gevolg hebben.
Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact.
Als u dat niet doet, kan dit brand, een
elektrische schok of beschadiging van het
apparaat tot gevolg hebben.
VOORZICHTIG
Installeer dit apparaat in de buurt van het
stopcontact en laat voldoende ruimte rond de
stekker vrij, zodat u deze in geval van nood
gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken.
Hantering
Veiligheid van de laser
Dit product is bevestigd als een Klasse 1
laserproduct onder IEC60825-1:2007 en
EN60825-1:2007.
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
De laserstraal kan schadelijk zijn voor het
menselijk lichaam. De straling die wordt
uitgezonden binnen het product, wordt volledig
binnen gehouden door de beschermende
behuizing en afdekplaten aan de buitenkant; de
laserstraal kan daarom tijdens geen enkele fase
van de werking ontsnappen uit het apparaat.
Lees de volgende opmerkingen en instructies
voor een veilig gebruik.
Open alleen de kleppen die expliciet in de
handleidingen van dit apparaat worden
genoemd.
Als de laserstraal mocht vrijkomen, kan
blootstelling hieraan leiden tot ernstige
beschadiging van uw ogen.
VOORZICHTIG
Het toepassen van controles of afstellingen, of
het uitvoeren van handelingen anders dan deze
beschreven in deze handleiding kan blootstelling
aan gevaarlijke stralingen als gevolg hebben.
Veiligheidssymbolen
Hoofdschakelaar: "AAN" stand
Hoofdschakelaar: "UIT" stand
Hoofdschakelaar: "STAND-BY" stand
Druk-druk schakelaar "AAN" "UIT"
Aardlekaansluiting
Gevaarlijke spanning binnenin. Open geen
deksels, anders dan voorgeschreven.
VOORZICHTIG: Heet oppervlak. Niet aanraken.
Klasse II apparatuur
Bewegende delen: Houd lichaamsdelen
verwijderd van bewegende delen
[OPMERKING]
Sommige hierboven weergegeven symbolen
zijn misschien niet bevestigd, afhankelijk van het
product.
v1511_02_nl-NL
Belangrijke
veiligheidsinstructies
Deze handleiding beschrijft uitsluitend
waarschuwingen voor het installeren en de voeding.
Lees beslist ook de "Belangrijke veiligheidsinstructies"
in deze Gebruikershandleiding.
WAARSCHUWING
Hiermee wordt een waarschuwing aangeduid
voor handelingen die de dood of persoonlijk
letsel tot gevolg kunnen hebben als ze niet
juist worden uitgevoerd. Voor een veilig
gebruik van dit apparaat moet u deze
waarschuwingen altijd ter harte nemen.
VOORZICHTIG
Hiermee wordt aangegeven dat u voorzichtig
moet zijn bij handelingen die persoonlijk
letsel tot gevolg kunnen hebben als ze niet
juist worden uitgevoerd. Voor een veilig
gebruik van dit apparaat moet u deze
waarschuwingen altijd ter harte nemen.
Installatie
WAARSCHUWING
Plaats het apparaat niet op een locatie die
brand of een elektrische schok tot gevolg kan
hebben
Een plek waar de ventilatieopeningen worden
geblokkeerd (te dicht bij een muur, bed / bank,
op hoogpolig tapijt of soortgelijke situaties)
Een vochtige of stoge locatie
Een locatie die wordt blootgesteld aan direct
zonlicht of buiten
Een locatie die wordt blootgesteld aan hoge
temperaturen
Een locatie die wordt blootgesteld aan open
vuur
In de buurt van alcohol, spiritus of andere
brandbare stoen
Overige waarschuwingen
Sluit alleen goedgekeurde kabels op dit
apparaat aan. Als u zich niet aan dit voorschrift
houdt, loopt u het risico van brand of een
elektrische schok.
Plaats geen kettingen of andere metalen
voorwerpen of met vloeistof gevulde houders
op het apparaat. Als vreemde voorwerpen in
aanraking komen met elektrische onderdelen
in het apparaat, kan dit leiden tot brand of een
elektrische schok.
Als vreemde voorwerpen in het apparaat
vallen, haalt u de stekker uit het stopcontact
en neemt u contact op met uw Canon-dealer.
VOORZICHTIG
Plaats het apparaat niet op de volgende
locaties
Het apparaat kan dan vallen, met beschadiging
en/of lichamelijk letsel als gevolg.
Een wankel oppervlak
Een plek die wordt blootgesteld aan trillingen
Voorkom slecht geventileerde locaties
Dit apparaat genereert bij normaal gebruik een hele
kleine hoeveelheid ozon en andere gassen. Deze
emissies zijn niet schadelijk voor de gezondheid.
Maar de aanwezigheid van de gassen kan merkbaar
zijn bij langer gebruik of tijdens lange productieruns,
met name in slecht geventileerde ruimtes. Het is
raadzaam dat de ruimte waarin het apparaat wordt
gebruikt, afdoende wordt geventileerd voor het in
stand houden van een comfortabele
werkomgeving. Vermijd locaties waar mensen
worden blootgesteld aan emissies van de machine.
Andere belangrijke aandachtspunten
Volg de instructies in deze handleiding wanneer
u het apparaat gaat dragen. Als u het apparaat
niet op de juiste manier draagt, kan het vallen en
beschadiging of lichamelijk letsel veroorzaken.
Let er bij het installeren van het apparaat op
dat uw handen niet bekneld raken tussen het
apparaat en de vloer of een muur. Dit kan
namelijk lichamelijk letsel tot gevolg hebben.
Elektrische aansluiting
WAARSCHUWING
Gebruik alleen een voeding die voldoet aan de
aangegeven spanningsvereisten. Als u dat niet
doet, kan dit brand of een elektrische schok
tot gevolg hebben.
71
Nl
SOFTWARE aan u overgedragen of verleend
voor enig intellectueel eigendom van de
rechtenhouders van de SOFTWARE.
(3) U mag de SOFTWARE uitsluitend gebruiken in
combinatie met het PRODUCT.
(4) U mag de SOFTWARE niet aan derden
toewijzen, in sublicentie geven, distribueren
of overdragen zonder schriftelijke
toestemming van de rechtenhouders van de
SOFTWARE.
(5) Niettegenstaande het voorgaande mag u de
SOFTWARE uitsluitend overdragen indien (a)
u al uw rechten op het PRODUCT en alle
rechten en verplichtingen onder de
licentievoorwaarden overdraagt aan de
verkrijger, en (b) deze verkrijger zich tot al
deze voorwaarden gebonden verklaart.
(6) Het is u niet toegestaan om de code van de
SOFTWARE te decompileren, onderwerpen
aan reverse engineering, demonteren of op
andere wijze te herleiden tot door mensen
leesbare vorm.
(7) Het is u niet toegestaan om SOFTWARE te
wijzigen, aan te passen, te vertalen, te
verhuren, in lease te geven of uit te lenen, of
om afgeleide werken te maken op basis van
de SOFTWARE.
(8) U bent niet gerechtigd om afzonderlijke
kopieën van de SOFTWARE van het PRODUCT
te verwijderen of te maken.
(9) Het voor mensen leesbare gedeelte (de
broncode) van de SOFTWARE is niet aan u in
licentie gegeven.
Niettegenstaande (1) tot en met (9) hierboven,
omvat het PRODUCT softwaremodules van
derden met additionele licentievoorwaarden
waaraan deze softwaremodules onderhevig zijn.
Raadpleeg de additionele licentievoorwaarden
voor de softwaremodules van derden die door
dit PRODUCT worden gebruikt in de appendix
van de handleiding. Deze handleiding vindt u op
http://canon.com/oip-manual.
Als u dit PRODUCT gebruikt, wordt u geacht te
hebben ingestemd met alle van toepassing
zijnde licentievoorwaarden. Als u niet akkoord
gaat met deze licentievoorwaarden, kunt u
contact opnemen met de klantenservice van uw
leverancier.

Documenttranscriptie

Contents Table des matières Inhalt About the Manuals..........................................................8 Navigating the Menu and Text Input Method.......8 Connecting the Power Cord and Turning ON the Power.........................................................................9 Specifying the Initial Settings......................................9 Selecting the Method to Connect the Machine............................................................................9 Connecting via a Wired LAN.........................................9 Connecting via a USB Cable...................................... 10 Setting the Paper Size and Type.............................. 10 Useful Tasks...................................................................... 11 Clearing Paper Jams..................................................... 12 Replacing Toner Cartridges....................................... 13 Important Safety Instructions................................... 14 À propos des manuels................................................. 16 Navigation dans le menu et méthode de saisie du texte........................................................ 16 Branchement du cordon d'alimentation et mise sous tension.................................................. 17 Configuration des réglages initiaux....................... 17 Sélection de la méthode de connexion de l'appareil.................................................................. 17 Connexion via un réseau filaire................................ 17 Connexion via un câble USB..................................... 18 Réglage du format et du type de papier.............. 18 Tâches utiles.................................................................... 19 Élimination des bourrages papier........................... 20 Remplacement des cartouches de toner............. 21 Consignes de sécurité importantes........................ 22 Informationen zu den Anleitungen........................ 24 Navigieren durch das Menü und Texteingabemethode............................................... 24 Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts über den Netzschalter........................ 25 Festlegen der anfänglichen Einstellungen.......... 25 Auswählen der Methode zum Herstellen einer Verbindung zum Gerät.................................. 25 Verbindung über Wired LAN (kabelgebunden)..... 25 Verbindung über ein USB-Kabel.............................. 26 Einstellen von Papierformat und Papiertyp........ 26 Nützliche Verfahren...................................................... 27 Beseitigen von Papierstau.......................................... 28 Austauschen der Tonerpatronen............................. 29 Wichtige Sicherheitsvorschriften............................ 30 * Für Mac OS-Benutzer: Beachten Sie den Hinweis auf S.27 * For Mac OS users, please refer to P.11 * Pour Mac OS, voir P.19 Indhold Inhoudsopgave Innhold Om vejledningerne....................................................... 56 Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode........................................ 56 Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinen.................................................................. 57 Angivelse af startindstillingerne.............................. 57 Valg af maskinens forbindelsesmetode................ 57 Forbindelse med et kablet LAN................................ 57 Forbindelse via USB-kabel......................................... 58 Indstilling af papirformat og -type......................... 58 Nyttige handlinger....................................................... 59 Udbedring af papirstop.............................................. 60 Udskiftning af tonerpatroner.................................... 61 Vigtige sikkerhedsanvisninger................................. 62 Informatie over de handleidingen.......................... 64 Navigeren in het menu en tekstinvoermethode................................................. 64 Het netsnoer aansluiten en de machine inschakelen................................................................... 65 De begininstellingen opgeven................................. 65 De methode voor aansluiting op het apparaat selecteren................................................... 65 Verbinding maken via een bekabeld LAN............ 65 Verbinden via een USB-kabel.................................... 66 Papierformaat en -soort instellen............................ 66 Handige functies........................................................... 67 Papierstoringen verhelpen........................................ 68 Tonercartridges vervangen....................................... 69 Belangrijke veiligheidsinstructies........................... 70 Om håndbøkene............................................................ 72 Navigere i menyen og tekstinnskrivingsmetode......................................... 72 Koble til strømledningen og slå på maskinen...... 73 Angi oppstartsinnstillingene.................................... 73 Velge metode for tilkobling av maskinen............ 73 Koble til via kablet LAN............................................... 73 Koble til via en USB-kabel.......................................... 74 Angi papirformat og -type......................................... 74 Nyttige oppgaver.......................................................... 75 Fjerne fastkjørt papir.................................................... 76 Bytte tonerkassetter..................................................... 77 Viktige sikkerhetsinstruksjoner................................ 78 * Mac OS-brugere skal se side 59 * Brukere av Mac OS kan lese P.75 * Gebruikers van Mac OS: raadpleeg pag. 67 Spis treści Obsah Tartalom Informacje o podręcznikach....................................104 Poruszanie się po menu i sposób wpisywania tekstu...................................................104 Podłączanie przewodu zasilania i włączanie urządzenia...........................................105 Konfigurowanie ustawień początkowych..........105 Wybór metody podłączenia urządzenia.............105 Podłączanie za pośrednictwem przewodowej sieci LAN..........................................105 Podłączanie za pomocą kabla USB.......................106 Ustawianie formatu i rodzaju papieru.................106 Przydatne zadania.......................................................107 Usuwanie zaciętego papieru...................................108 Wymiana kaset z tonerem........................................109 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.....110 O příručkách..................................................................112 Navigace v nabídce a metoda zadávání textu......112 Připojení napájecího kabelu a zapnutí přístroje........................................................................113 Zadání počátečního nastavení...............................113 Výběr metody připojení přístroje..........................113 Připojení přes kabelovou síť LAN..........................113 Připojení pomocí kabelu USB.................................114 Nastavení velikosti a typu papíru..........................114 Užitečné úkoly..............................................................115 Odstraňování zachyceného papíru.......................116 Výměna tonerových kazet.......................................117 Důležité bezpečnostní pokyny...............................118 A Kézikönyvekről.........................................................120 Navigálás a menüben és a szövegbeviteli mód megadása.........................................................120 A tápkábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolása.............................................................121 A kezdeti beállítások megadása............................121 A készülék csatlakozási módjának kiválasztása.................................................................121 Csatlakozás vezetékes helyi hálózaton keresztül......................................................................121 Csatlakozás USB-kábellel..........................................122 A papírméret és a papírtípus beállítása..............122 Hasznos feladatok.......................................................123 A papírelakadások megszüntetése.......................124 A festékkazetták cseréje............................................125 Fontos biztonsági előírások.....................................126 * Użytkownicy komputerów z systemem operacyjnym Mac: patrz P.107 6 * Uživatelé operačního systému Mac, viz str. 115 * A Mac OS felhasználókat kérjük, tájékozódjanak a 123. oldalon Informatie over de handleidingen Navigeren in het menu en tekstinvoermethode  Aan de slag (deze handleiding): Lees deze handleiding eerst. In deze handleiding worden de installatie van het apparaat, de instellingen en waarschuwingen beschreven. ▲ ▲ ▲▼ OK Terug  Online-handleiding: Installatiehandleiding In deze handleiding wordt de installatie van de software beschreven. Numerieke toetsen Gebruikershandleiding Op canon.com/oip-manual kunt u de online-handleiding lezen. Wissen # * In deze handleiding worden alle functies van het apparaat beschreven. Navigeren in het menu Items selecteren of de cursor verplaatsen door de menu-items Selecteer een onderwerp met [▲] of [▼]. Druk op OK of [►] om door te gaan naar de volgende structuur. Druk op of [◄] om terug te keren naar de vorige structuur. Nl Instellingen bevestigen Druk op OK . Tekstinvoermethode Invoermodus wijzigen Om de invoermodus te wijzigen, drukt u op . Invoermodus (Niet beschikbaar) 1 ABC abc 2 DEF def 3 GHI ghi 4 JKL jkl 5 MNO mno 6 PQRS pqrs 7 TUV tuv 8 WXYZ wxyz 9 Beschikbare tekst <A> Hoofdletters en symbolen <a> Kleine letters en symbolen <12> Cijfers Tekst, symbolen en nummers invoeren Voer gegevens in met de numerieke toetsen of . De cursor verplaatsen Druk op [◄] of [►] om de cursor te verplaatsen. Een spatie invoeren Druk op en drukt u op OK . Tekens verwijderen Druk op . Als u ingedrukt houdt, worden alle tekens verwijderd. 64 Invoermodus: Invoermodus: Invoermodus: <A> <a> <12> (Niet beschikbaar) 0 (spatie) @./-_!?&$%#()[] {}<>*+=",;:'^`|\ (Niet beschikbaar) Het netsnoer aansluiten en de machine inschakelen De methode voor aansluiting op het apparaat selecteren ●● Verbinding maken via een bekabeld LAN U kunt het apparaat aansluiten op een bekabelde router. Sluit het apparaat met de LAN-kabels aan op de bekabelde router (toegangspunt). 2 1 Sluit de computer aan op de router, draadloos of met kabel.  ontroleer of er een poort in de router beschikbaar is om het C apparaat en de computer aan te sluiten. Houd een LAN-kabel (categorie 5 of hoger) bij de hand. ●● Verbinden via een USB-kabel U kunt de machine met de computer verbinden via een USB-kabel.  ebruik alleen een USB-kabel met het volgende G symbool. S luit de USB-kabel nog niet aan. Sluit deze aan wanneer u de software installeert. Verbinding maken via een bekabeld LAN De begininstellingen opgeven Controle uitvoeren vóór de instelprocedure Als u het apparaat voor de eerste keer inschakelt, volg dan de aanwijzingen op het scherm. Zie “Navigeren in het menu en tekstinvoermethode” op pagina 64 voor meer informatie over het navigeren in het menu en het invoeren van cijfers. ●● Taal English Čeština Dansk Deutsch OS van USB verb. pc Mac OS Windows Overige Een pincode instellen voor de Externe UI U kunt een pincode instellen voor toegang tot de Externe UI. Bescherm het apparaat tegen onbevoegde toegang door alleen gebruikers met toegangsmachtigingen toegang te bieden tot de machine. Als u de instellingen later wilt opgeven, leest u "Een pincode instellen voor de Externe UI" in de Gebruikershandleiding. G  ebruikershandleiding "Een pincode instellen voor de Externe UI"  ebruikershandleiding "Het wachtwoord van de G systeembeheerder instellen" Het wordt aanbevolen een toegangspincode voor externe UI te gebruiken om toegang door onbevoegden te Router of hub Nl LAN kabel De instellingen opgeven, te beginnen met de taal tot aan het besturingssysteem van de via USB verbonden PC Volg de aanwijzingen op het scherm en stel de taal, het besturingssysteem van de via USB verbonden PC, en de datum en tijd in. ●● Internet Zijn de computer en de router (of hub) correct aangesloten met behulp van een LAN kabel? Raadpleeg de instructiehandleiding voor uw netwerkapparaat of neem contact op met de fabrikant van het apparaat voor meer informatie. Zijn de netwerkinstellingen op de computer correct geconfigureerd? Als de computer niet juist is geconfigureerd, kunt u de bekabeld LAN verbinding zelfs na het opgeven van de volgende instellingen niet gebruiken. OPMERKINGEN • Bij verbinding met een onbeveiligde netwerkomgeving bestaat het risico dat uw persoonlijke gegevens aan derden worden vrijgegeven. Wees voorzichtig. • Neem bij verbinding via een kantoor-LAN contact op met uw netwerkbeheerder. Toegangspin. ext. UI ******* (herstel: OK-toets) 65 Verbinding maken via een bekabeld LAN 1 Sluit de LAN-kabel aan. Papierformaat en -soort instellen Stel het papierformaat en de papiersoort in volgens de instructies op het scherm. Druk op de toets Het IP-adres wordt binnen 2 minuten automatisch geconfigureerd. Raadpleeg de volgende onderwerpen als u het IP-adres handmatig wilt instellen.  ebruikershandleiding "Netwerk" ► "Verbinding maken G met een netwerk" ► "IP-adressen instellen" 2 Papierlade ( ). Multifunctionele lade Invoer selecteren Lade 1 papierformaat Lade 2 papierformaat Lade 3 papierformaat Lade 4 papierformaat Invoer selecteren Papierbron Papierform. MF-lade Lade 1 papierformaat Lade 2 papierformaat Lade 1 papierformaat A4 LTR LGL EXEC Papierform. MF-lade A4 LTR LGL EXEC Invoer selecteren Lade 1 papiersoort Lade 2 papiersoort Lade 3 papiersoort Lade 4 papiersoort Invoer selecteren MF-lade vr mix ppr. Lade autom. select. Stndrd papiersoort Papiersoort MF-lade Lade 1 papiersoort Bond 1 Bond 2 Bond 3 Gem. soorten Papiersoort MF-lade Bond 1 Bond 2 Bond 3 Gem. soorten Installeer het stuurprogramma en de software met behulp van de meegeleverde dvd-rom "Gebruikerssoftware".  ie “Voor meer informatie over de installatieprocedures:” Z (Pagina 67). Ga naar “Papierformaat en -soort instellen” (Pagina 66). Verbinden via een USB-kabel Installeer het stuurprogramma en de software met behulp van de dvd-rom "Gebruikerssoftware" die u bij het apparaat hebt ontvangen. OPMERKINGEN Nl Als u de USB-kabel al vóór het installeren hebt aangesloten, verwijder dan eerst de USB-kabel en installeer opnieuw. 1 Installeer het stuurprogramma en de software met behulp van de dvd-rom met gebruikerssoftware.  ie “Voor meer informatie over de installatieprocedures:” Z (Pagina 67). 2 Sluit de USB-kabel aan. Ga naar “Papierformaat en -soort instellen” (Pagina 66). 66 Handige functies In dit gedeelte vindt u een overzicht van veelgebruikte functies. Afdrukken Vergroot/verkleind afdrukken Verkleinde indeling U kunt meerdere documenten verkleinen zodat ze op één vel kunnen worden afgedrukt. 2 op 1 Poster afdrukken 4 op 1 Afdrukken met watermerk Een "profiel" selecteren Netwerkinstellingen Dit apparaat is uitgerust met een netwerkinterface waarmee u eenvoudig een netwerkomgeving kunt opzetten. U kunt efficiënter werken door dit product als gedeeld apparaat in uw kantoor te gebruiken. Externe UI Met behulp van de computers in het netwerk kunt u de status van het apparaat bekijken. Via het netwerk kunt u toegang tot het apparaat verkrijgen en op die manier taken beheren of diverse instellingen opgeven. Nl Voor meer informatie over de installatieprocedures: Installeer het stuurprogramma en de software met behulp van de meegeleverde dvd-rom "Gebruikerssoftware". Voor informatie over het installeren en gebruiken van het stuurprogramma, bezoekt u de website met onlinehandleidingen (canon.com/oip-manual) en raadpleegt u de handleiding voor het stuurprogramma. U  kunt het stuurprogramma ook downloaden van de Canon website. Voor gebruikers van Mac OS: De dvd-rom "Gebruikerssoftware" die u bij het apparaat hebt ontvangen, bevat mogelijk geen stuurprogramma voor Mac OS. Dit hangt af van de datum waarop u de machine hebt aangeschaft. In dat geval zoekt u het juiste stuurprogramma op de website van Canon en haalt u het op. Raadpleeg de installatiehandleiding printerstuurprogramma voor meer informatie over de installatie of het gebruik van het programma. 67 Papierstoringen verhelpen Als het volgende scherm verschijnt, is er papier vastgelopen in de documentinvoer of in het apparaat. Volg de procedure op het scherm om het vastgelopen document of papier te verwijderen. In deze handleiding wordt alleen aangegeven op welke plaatsen papier kan vastlopen. Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor meer informatie over elke functie. Papier is vastgelopen. Druk op pijl-rechts om de stappen weer te geven. Multifunctionele lade In de voorklep Papierlade Nl Duplex transportgeleider Achterzijde 68 Tonercartridges vervangen Tonercartridges zijn verbruiksartikelen. Wanneer de toner bijna op is, verschijnt er een bericht op het scherm, of kunnen zich de volgende problemen voordoen. Hierop onderneemt u de juiste actie. Wanneer een bericht wordt weergegeven Het apparaat toont een bericht wanneer er nog maar weinig toner in de tonercartridge zit. Bericht 16 Gebruiksduur toner- cartr. bijna bereikt. Wanneer het bericht op het scherm wordt weergegeven De tonercartridge moet binnenkort vervangen worden. Beschrijving en oplossingen Zorg dat u beschikt over een nieuwe tonercartridge. Vervang de tonercartridge als u dit bericht ziet net voordat u een grote taak wilt gaan afdrukken. Gebruikershandleiding "Tonercartridges vervangen" 1G Vervanging toner- cartridge aanbevolen. De tonercartridge is bijna helemaal leeg. Het is raadzaam de tonercartridge te vervangen. U kunt blijven afdrukken als dit bericht wordt weergegeven, maar de afdrukkwaliteit neemt dan waarschijnlijk wel af. Gebruikershandleiding "Tonercartridges vervangen" Als afdrukken van slechte kwaliteit zijn Als uw afdrukken één van de onderstaande kenmerken gaan vertonen, is één van de tonercartridges bijna leeg. Vervang de bijna lege tonercartridge ook als er geen bericht wordt weergegeven. De afdruk vertoont strepen Vage afdruk Ongelijke dichtheid Nl Lege gebieden bevatten zogenaamde nabeelden De afdruk vertoont witte vlekken 69 Belangrijke veiligheidsinstructies Deze handleiding beschrijft uitsluitend waarschuwingen voor het installeren en de voeding. Lees beslist ook de "Belangrijke veiligheidsinstructies" in deze Gebruikershandleiding. WAARSCHUWING Hiermee wordt een waarschuwing aangeduid voor handelingen die de dood of persoonlijk letsel tot gevolg kunnen hebben als ze niet juist worden uitgevoerd. Voor een veilig gebruik van dit apparaat moet u deze waarschuwingen altijd ter harte nemen. VOORZICHTIG Hiermee wordt aangegeven dat u voorzichtig moet zijn bij handelingen die persoonlijk letsel tot gevolg kunnen hebben als ze niet juist worden uitgevoerd. Voor een veilig gebruik van dit apparaat moet u deze waarschuwingen altijd ter harte nemen. Installatie Nl WAARSCHUWING Plaats het apparaat niet op een locatie die brand of een elektrische schok tot gevolg kan hebben • Een plek waar de ventilatieopeningen worden geblokkeerd (te dicht bij een muur, bed / bank, op hoogpolig tapijt of soortgelijke situaties) • Een vochtige of stoffige locatie • Een locatie die wordt blootgesteld aan direct zonlicht of buiten • Een locatie die wordt blootgesteld aan hoge temperaturen • Een locatie die wordt blootgesteld aan open vuur • In de buurt van alcohol, spiritus of andere brandbare stoffen Overige waarschuwingen • Sluit alleen goedgekeurde kabels op dit apparaat aan. Als u zich niet aan dit voorschrift houdt, loopt u het risico van brand of een elektrische schok. • Plaats geen kettingen of andere metalen voorwerpen of met vloeistof gevulde houders op het apparaat. Als vreemde voorwerpen in aanraking komen met elektrische onderdelen in het apparaat, kan dit leiden tot brand of een elektrische schok. • Als vreemde voorwerpen in het apparaat vallen, haalt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met uw Canon-dealer. VOORZICHTIG Plaats het apparaat niet op de volgende locaties Het apparaat kan dan vallen, met beschadiging en/of lichamelijk letsel als gevolg. • Een wankel oppervlak • Een plek die wordt blootgesteld aan trillingen Voorkom slecht geventileerde locaties Dit apparaat genereert bij normaal gebruik een hele kleine hoeveelheid ozon en andere gassen. Deze emissies zijn niet schadelijk voor de gezondheid. Maar de aanwezigheid van de gassen kan merkbaar zijn bij langer gebruik of tijdens lange productieruns, met name in slecht geventileerde ruimtes. Het is raadzaam dat de ruimte waarin het apparaat wordt gebruikt, afdoende wordt geventileerd voor het in stand houden van een comfortabele werkomgeving. Vermijd locaties waar mensen worden blootgesteld aan emissies van de machine. Andere belangrijke aandachtspunten • Volg de instructies in deze handleiding wanneer u het apparaat gaat dragen. Als u het apparaat niet op de juiste manier draagt, kan het vallen en beschadiging of lichamelijk letsel veroorzaken. • Let er bij het installeren van het apparaat op dat uw handen niet bekneld raken tussen het apparaat en de vloer of een muur. Dit kan namelijk lichamelijk letsel tot gevolg hebben. Elektrische aansluiting WAARSCHUWING • Gebruik alleen een voeding die voldoet aan de aangegeven spanningsvereisten. Als u dat niet doet, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. 70 • Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij het apparaat is geleverd, om brand of een elektrische schok te voorkomen. • Het geleverde netsnoer is bedoeld voor gebruik met dit apparaat. Sluit het netsnoer niet op andere toestellen aan. • Het is niet toegestaan het netsnoer aan te passen, aan het snoer zelf te trekken, het snoer met kracht te verbuigen of andere handelingen uit te voeren waardoor het netsnoer beschadigd kan raken. Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer. Als het netsnoer beschadigd raakt, loopt u het risico van brand of een elektrische schok. • Zorg dat u droge handen hebt wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt. Als uw handen vochtig zijn, loopt u het risico van een elektrische schok. • Gebruik geen verlengsnoeren of stekkerdozen met dit apparaat. Als u zich niet aan dit voorschrift houdt, loopt u het risico van brand of een elektrische schok. • Rol het netsnoer tijdens het gebruik niet op en zorg ervoor dat er geen knopen in komen. Dit kan namelijk brand of een elektrische schok veroorzaken. • Steek de stekker van het netsnoer volledig in het stopcontact. Als u dat niet doet, kan dit brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. • Haal bij onweer de stekker uit het stopcontact. Als u dat niet doet, kan dit brand, een elektrische schok of beschadiging van het apparaat tot gevolg hebben. VOORZICHTIG Installeer dit apparaat in de buurt van het stopcontact en laat voldoende ruimte rond de stekker vrij, zodat u deze in geval van nood gemakkelijk uit het stopcontact kunt trekken. Hantering Veiligheid van de laser Dit product is bevestigd als een Klasse 1 laserproduct onder IEC60825-1:2007 en EN60825-1:2007. CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1 PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 APARELHO A LASER DE CLASSE 1 LUOKAN 1 LASER-TUOTE LASERPRODUKT KLASS 1 De laserstraal kan schadelijk zijn voor het menselijk lichaam. De straling die wordt uitgezonden binnen het product, wordt volledig binnen gehouden door de beschermende behuizing en afdekplaten aan de buitenkant; de laserstraal kan daarom tijdens geen enkele fase van de werking ontsnappen uit het apparaat. Lees de volgende opmerkingen en instructies voor een veilig gebruik. • Open alleen de kleppen die expliciet in de handleidingen van dit apparaat worden genoemd. • Als de laserstraal mocht vrijkomen, kan blootstelling hieraan leiden tot ernstige beschadiging van uw ogen. VOORZICHTIG Het toepassen van controles of afstellingen, of het uitvoeren van handelingen anders dan deze beschreven in deze handleiding kan blootstelling aan gevaarlijke stralingen als gevolg hebben. Veiligheidssymbolen Hoofdschakelaar: "AAN" stand Hoofdschakelaar: "UIT" stand Hoofdschakelaar: "STAND-BY" stand Druk-druk schakelaar "AAN" "UIT" Aardlekaansluiting Gevaarlijke spanning binnenin. Open geen deksels, anders dan voorgeschreven. VOORZICHTIG: Heet oppervlak. Niet aanraken. Klasse II apparatuur Bewegende delen: Houd lichaamsdelen verwijderd van bewegende delen [OPMERKING] Sommige hierboven weergegeven symbolen zijn misschien niet bevestigd, afhankelijk van het product. v1511_02_nl-NL Etiket Laserveiligheid Verbruiksartikelen WAARSCHUWING Gooi lege tonercartridges niet in open vuur. Bewaar tonercartridges of papier niet op een plek die is blootgesteld aan open vuur. Hierdoor kan de toner of het papier ontbranden en brandwonden of brand veroorzaken. Kennisgeving Productnaam Veiligheidsvoorschriften vereisen dat de naam van het product wordt geregistreerd. In sommige regio's waar dit product wordt verkocht kunnen in plaats daarvan de volgende naam/namen tussen () zijn geregistreerd. LBP312x (F169500) EMC-voorwaarden van EU-richtlijn Dit apparaat voldoet aan de essentiële EMCvoorwaarden van de EU-richtlijn. Wij verklaren dat dit product voldoet aan de EMCvoorwaarden van de EU-richtlijn bij een nominale netspanning van 230 V, 50 Hz hoewel de nominale spanning van dit product 220-240 V, 50/60 Hz is. Het gebruik van geïsoleerde kabels is vereist om te voldoen aan de EMC-voorwaarden van de EU-richtlijn. Richtlijnen voor AEEA en batterijen U kunt informatie over de richtlijnen voor AEEA en batterijen lezen in de laatste Gebruikershandleiding (HTML handleiding) op de Canon website (http://canon.com/oipmanual). Disclaimer • De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • CANON INC. BIEDT GEEN ENKELE GARANTIE MET BETREKKING TOT DIT MATERIAAL, UITDRUKKELIJK NOCH STILZWIJGEND, BEHALVE ZOALS HIERIN GEBODEN, INCLUSIEF, EN ZONDER BEPERKINGEN DAARVAN, GARANTIES OP HET GEBIED VAN VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL OF HET INBREUK MAKEN OP ENIG RECHT. CANON INC. IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE, INCIDENTELE OF SECUNDAIRE SCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH VOOR VERLIEZEN OF UITGAVEN ALS RESULTAAT VAN HET GEBRUIK VAN DIT MATERIAAL. Handelsmerken Mac is een handelsmerk van Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows Server, Internet Explorer, Excel en PowerPoint zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Andere product- en bedrijfsnamen in deze tekst kunnen eigendom zijn van hun respectievelijke eigenaren. Software van derden Dit Canon-product (het "PRODUCT") omvat softwaremodules van andere fabrikanten. Het gebruik en de distributie van deze softwaremodules, inclusief updates van deze softwaremodules (gezamenlijk de "SOFTWARE" genoemd) zijn onderhevig aan de onderstaande licentievoorwaarden (1) tot en met (9). (1) U stemt ermee in te voldoen aan alle van toepassing zijnde exportwetten, -beperkingen of -bepalingen van de betrokken landen in geval dit PRODUCT inclusief de SOFTWARE naar een land wordt verzonden, overgebracht of geëxporteerd. (2) Rechtenhouders van de SOFTWARE behouden alle rechten op titel, eigendom en intellectueel eigendom van en ten aanzien van de SOFTWARE. Behoudens voor zover hier expliciet vermeld wordt hiermee geen enkele licentie en geen enkel recht, expliciet noch impliciet, door rechtenhouders van de SOFTWARE aan u overgedragen of verleend voor enig intellectueel eigendom van de rechtenhouders van de SOFTWARE. (3) U mag de SOFTWARE uitsluitend gebruiken in combinatie met het PRODUCT. (4) U mag de SOFTWARE niet aan derden toewijzen, in sublicentie geven, distribueren of overdragen zonder schriftelijke toestemming van de rechtenhouders van de SOFTWARE. (5) Niettegenstaande het voorgaande mag u de SOFTWARE uitsluitend overdragen indien (a) u al uw rechten op het PRODUCT en alle rechten en verplichtingen onder de licentievoorwaarden overdraagt aan de verkrijger, en (b) deze verkrijger zich tot al deze voorwaarden gebonden verklaart. (6) Het is u niet toegestaan om de code van de SOFTWARE te decompileren, onderwerpen aan reverse engineering, demonteren of op andere wijze te herleiden tot door mensen leesbare vorm. (7) Het is u niet toegestaan om SOFTWARE te wijzigen, aan te passen, te vertalen, te verhuren, in lease te geven of uit te lenen, of om afgeleide werken te maken op basis van de SOFTWARE. (8) U bent niet gerechtigd om afzonderlijke kopieën van de SOFTWARE van het PRODUCT te verwijderen of te maken. (9) Het voor mensen leesbare gedeelte (de broncode) van de SOFTWARE is niet aan u in licentie gegeven. Niettegenstaande (1) tot en met (9) hierboven, omvat het PRODUCT softwaremodules van derden met additionele licentievoorwaarden waaraan deze softwaremodules onderhevig zijn. Raadpleeg de additionele licentievoorwaarden voor de softwaremodules van derden die door dit PRODUCT worden gebruikt in de appendix van de handleiding. Deze handleiding vindt u op http://canon.com/oip-manual. Als u dit PRODUCT gebruikt, wordt u geacht te hebben ingestemd met alle van toepassing zijnde licentievoorwaarden. Als u niet akkoord gaat met deze licentievoorwaarden, kunt u contact opnemen met de klantenservice van uw leverancier. Nl 71
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Canon i-SENSYS LBP312x Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor