Dolmar ET-100 C de handleiding

Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Betriebsanleitung (Seite 2-13)
Originalbetriebsanleitung
Instruction Manual (Page 14-25)
Original Instruction Manual
Instructions d’emploi (Page 26-37)
Instructions d’emploi d’origine
Achtung: Lesen Sie vor der ersten
Inbetriebnahme diese Betriebsanlei-
tung gründlich durch und befolgen Sie
unbedingt die Sicher heitsvorschriften!
Betriebsanleitung sorgfältig aufbe-
wahren!
ET-70 C
ET-100 C
http://www.dolmar.com
Important: Read this instruction
manual carefully before using the
trimmer, and strictly observe the sa-
fety regulations! Keep this Instruction
Manual!
Attention: Lire attentivement ce ma-
nuel avant la première mise en service
et observer absolument les prescripti-
ons de sécurité! Garder avec soins le
manuel des instructions d’emploi!
Let op: Lees voor de eerste inbedrijf-
name deze gebruiksaanwijzing zorgvul-
dig door en neem alle veiligheidsvoor-
schriften in acht. Gebruiksaanwijzing
zorgvuldig bewaren!
Attenzione: Osservare attentamen-
te le norme di sicurezza. Errori nell'uso
della motofalce possono essere causa
di incidenti! Conservare accuratamenta
le istruzioni d'impiego!
Obs: Læs venligst denne betjenings-
vejledning omhy ggeligt igennem, inden
ma skinen tages i brug, og overhold
under alle omstændig heder sikker heds
reglerne! Opbevar betjeningsvejled
ningen omhyggeligt.
Gebruiksaanwijzing (bladzijde 3849)
Originele Gebruiksaanwijzing
Istruzioni d’impiego (Pagina 50-61)
Istruzioni d’impiego originali
Betjeningsvejledning (Side 62-73)
Original Betjeningsvejledning
Bruksanvisning (Side 7485)
Original Bruksanvisning
Obs: Les grundig gjen nom denne
bruksan visningen før du tar maskinen i
bruk og følg sikkerhetsforskriftene nøye!
Ta godt vare på bruksan visningen.
38
Inhoudsopgave bladzijde
EG-conformiteitsverklaring .............................................38
Verpakking ........................................................................38
Omvang van de levering .................................................. 39
Verklaring van de symbolen ............................................ 39
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Algemene voorschriften ................................................40
Persoonlijke beschermingsuitrusting ............................40
Inbedrijfname ...........................................................40-41
Werkomstandigheden en techniek .............................41
Gebruiksgebied van de snijgereedschappen .................41
Opslag .........................................................................42
Onderhoud ....................................................................42
Eerste hulp (E.H.B.O.) ..................................................42
Technische specicaties .................................................43
Benaming van de onderdelen .........................................43
INBEDRIJFNAME
Handvatmontage .........................................................44
Montage van de beschermkap .....................................44
Montage van het snoersnijmes ......................................44
Montage van de snoerkop ............................................45
Trekontlasting voor elektrisch snoer ..............................45
Motor starten/stoppen ...................................................45
IREPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN
Onderhouds- en reinigingsvoorschriften .......................46
Nastellen van het snoer .................................................46
Maaisnoer vervangen .................................................... 47
Service en onderhoud ...................................................47
Storingzoeken ...................................................................47
Werkplaatsservice, reservedelen en garantie ................48
Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst .........................49
Aantekeninge .................................................................. 49
Verpakking
Uw elektrische DOLMARdraadmaaier bevindt zich in een doos
die hem tegen transportschade beschermt.
Karton is een grondstof en is als zodanig geschikt voor herge-
bruik, of kan in de grondstofkringloop teruggebracht worden
(oudpapierverwerking).
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!
Hartelijk dank voor uw vertrouwen!
Wij willen graag dat u een tevreden DOLMARklant bent.
U hebt een van de modernste elektrische draadmaaiers van
DOLMAR gekocht.
De elektrische draadmaaier ET70 C, ET100 C is het ideale
gereedschap met een modern design voor het onderhouden
van gazons, bloemperk en wegranden.
Hij is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik in huis en tuin.
De krachtige elektromotor met hoog koppel, lichte aluminium
steel, softgreep en antivibratiesysteem zorgen voor een
comfortabel gebruik.
De maaier beschikt vanzelfsprekend ook over een trekontlasting
voor het elektrisch snoer. De elektrische draadmaaier ET70
C, ET100 C is uitgerust met een 2dradensnijkop met jne
maaidraad.
Beoogd gebruik: De elektrische draadmaaier ET70 C, ET
100 C is bedoeld voor het maaien van gras met nietmetalen
werktuigen en voor gebruik door één persoon! Niet geschikt
voor het maaien van kreupelhout of struikgewas! Het gebruik
bij vochtig weer (regen, mist enz.) is verboden!
Om uw persoonlijke veiligheid alsmede de optimale werking en
operationaliteit van de elektrische draadmaaier te garanderen,
verzoeken wij u:
Leest u voor de eerste ingebruikname van de elektrische
draadmaaier deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door
en neem alle de veiligheidsvoorschriften in acht. Niet-
inachtneming kan levensgevaarlijke verwondingen
veroorzaken!
EG-conformiteitsverklaring
De ondergetekenden Tamiro Kishima en Rainer Bergfeld ge-
machtigd door DOLMAR GmbH, verklaren hiermede, dat de
apparaten van het merk DOLMAR,
Type: Elektrische draadmaaier ET-70 C, ET-100 C
vervaardigd door DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D22045
Hamburg, aan de fundamentele veiligheids en gezondheids
eisen van de desbetreffende, EUrichtlijnen voldoen:
EUmachinerichtlijn 2006/42/EG,
Geluidsemissie 2000/14/EG,
RoHSrichtlijn 2011/65/EG.
Ter vakkundige realisering van de in deze EUrichtlijnen vervat-
te eisen zijn doorslaggevend de volgende normen als grondslag
genomen: EN 60335291.
Het conformiteitsbeoordelingsprocédé 2000/14/EG is volgens
appendix VI doorgevoerd.
ET70 C: Het gemeten peil van geluidsvermogen (L
wa
) bedraagt
95 dB(A). Het gegarandeerde peil van geluidsvermogen (L
d
)
is 96 dB(A).
ET100 C: Het gemeten peil van geluidsvermogen (L
wa
) be-
draagt 94,5 dB(A). Het gegarandeerde peil van geluidsvermo-
gen (L
d
) is 96 dB(A).
De keuring volgens 2000/14/EG werd uitgevoerd door: REGGIO
EMILIA INNOVAZIONE Soc. Cons. a r. l. Via Sicilia, 31 42122
 Reggio Emilia  ITALY  N
o
CE: 1232.
De technische documentatie wordt bewaard bij DOLMAR
GmbH, Jenfelder Straße 38, afdeling FZ, D22045 Hamburg.
Hamburg, 2.12.2012
Voor DOLMAR GmbH
Tamiro Kishima Rainer Bergfeld
Directeur Directeur
39
Omvang van de levering
1. Elektrische draadmaaier
2. Voorste handvat
3. Bescherminrichting
(gereedschapsbeschermkap)
4. Maaigereedschap
(2snoerenkop)
5. Haakse schroevedraaier
6. Gebruiksaanwijzing
(niet afgebeeld)
Indien een van de hier afgebeelde onderdelen bij de levering ontbreekt,
wendt u zich dan tot uw leverancier!
Afb.: ET70 C, 100 C
Gebruiksaanwijzing lezen en de waar-
schuwings- en veiligheidsaanwijzingen
opvolgen!
Opgelet!
Verboden!
Beschermende
handschoenen dragen!
Veiligheidsschoenen dragen!
Ogen-, gezichts- en
gehoorbeschermers dragen!
Veiligheidsafstand van 15 meter
aanhouden!
Gevaar:
Let op wegvliegende delen!
Gebruik van metaalsnijgereedschap
verboden!
Gebruik van zaagbladen verboden!
Netstekker uittrekken!
Niet gebruiken bij regen en
vochtige omstandigheden!
Draairichting van het
snijwerktuig
Bij beschadiging van de
aansluitleiding meteen
de stekker uittrekken!
Dubbel randgeaard
Motor afzetten!
Eerste hulp
Recycling
CE-Norm
Verklaring van de symbolen
Op de machine en bij het lezen van de gebruiksaanwijzing treft u de volgende symbolen aan:
3
4
1
2
5
40
E
F
G
A
B
D
C
1
2
3
5
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Algemene voorschriften
Om het veilig gebruik te garanderen, is het absoluut noodzakelijk dat
de gebruiker deze handleiding leest, om zich met de bediening van
het apparaat vertrouwd te maken (A). Onvoldoende geïnformeerde
gebruikers door een onvakkundige bediening zichzelf en andere
personen in gevaar brengen.
Leen de elektrische draadmaaier alleen uit aan personen die
ervaring hebben met een elektrische draadmaaier. Geef daarbij
ook de handleiding mee.
Onervaren personen dienen zich door de verkoper te laten
onderrichten, om zich met de eigenschappen van het gemotoriseerde
maaiwerktuig vertrouwd te maken.
Kinderen en jongeren beneden de 18 jaar mogen de elektrische
draadmaaier niet gebruiken. Dit verbod geldt niet voor jongeren
boven de 16 jaar die in het kader van een opleiding onder toezicht
van een vakkundig persoon staan.
Het werk met de elektrische draadmaaier vereist veel aandacht.
Werk alleen in een goede lichamelijke conditie. Alle werkzaamheden
dienen rustig en omzichtig te worden uitgevoerd. De gebruiker is
verantwoordelijk tegenover derden.
Werk nooit onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen (2).
Persoonlijke beschermingsuitrusting
De kleding moet doelmatig zijn, d.w.z. nauw aansluitend, maar
mag niet hinderen. Geen sieraden of kleding dragen waarmee
u in struikgewas verstrikt kunt raken. Bij lang haar een haarnet
dragen.
- Om bij het maaien verwondingen aan hoofd, ogen, handen of
voeten en schade aan het gehoor te vermijden, moet de hierna
omschreven beschermende uitrusting gedragen worden.
Het gelaatsscherm (B) van de helm (A) beschermt tegen opwaaiend
maaisel en weggeslingerde voorwerpen. Om letsel van de ogen te
voorkomen, dient naast het gelaatsscherm ook een veiligheidsbril
(C) gedragen te worden.
Ter voorkoming van gehoorschade dient een geschikt persoonlijk
geluidswerend middel te worden gedragen (oorbeschermers
(D), oorkap, wassen oordopjes enz.). Octaafbandanalyse op
aanvraag.
- De werkkleding (E) moet goed aansluiten. Het dragen ervan wordt
dringend aanbevolen. Draag in elk geval een lange broek van een
stevige stof.
- Werkhandschoenen (F) van stevig leer behoren tot de
voorgeschreven uitrusting en dienen bij het werk met de elektrische
draadmaaier altijd te worden gedragen.
Bij het werk met de elektrische draadmaaier moeten stevige
schoenen (G) met een nietgladde zool worden gedragen!
Ingebruikname
Bij regen en in een natte of zeer vochtige omgeving mag niet met
de elektrische draadmaaier worden gewerkt, want de elektrische
motor is niet waterbestendig. Laat de elektrische draadmaaier niet in
de regen staan. Gevaar voor elektrische schok en kortsluiting!
(5).
Mocht de elektrische draadmaaier vochtig zijn, dan mag hij niet in
gebruik worden genomen.
Gebruik de elektrische draadmaaier niet in de buurt van
brandbare gassen en stoffen, want de motor produceert vonken.
Explosiegevaar!
Het netsnoer dient principieel achter de gebruiker te hangen. Let
erop dat het snoer niet wordt ingeklemd of met scherpe voorwerpen
in aanraking komt. Leg het snoer zo, dat het voor niemand een
gevaar kan vormen.
Steek de stekker uitsluitend in contactdozen met randaarding
waarvan de installatie gekeurd werd. Controleer of de netspanning
overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. Voorzekering
16 A. Apparaten die in openlucht worden gebruikt, moeten via
een aardlekschakelaar met max. 30 mA uitvalstroom worden
aangesloten.
Houd rekening met de leidingdiameter van de verlengkabel! Bij
gebruik van een kabelrol dient het snoer volledig afgewikkeld
te worden. Er mogen alleen verlengkabels worden gebruikt die
beantwoorden aan de “Technische gegevens”.
4
41
360
o
15 meters
Schema afbeelding
6
7
8
Werkonderbreking
Transport
Onderhoud
Wisselen van gereedschap
Storing
Bij gebruik in openlucht dient absoluut gecontroleerd te worden
of het snoer daar geschikt voor is.
- Niet alleen werken. In geval van nood dient er iemand in de
buurt te zijn (binnen roepafstand).
Vergewis u ervan dat zich binnen het werkbereik van 12 m geen
kinderen of andere personen bevinden. Let ook op dieren (6).
- Alvorens het werk te beginnen, dient gecontroleerd te
worden of de elektrische draadmaaier zich in een veilig
functionerende toestand bevindt: stevige zitting van het
maaiwerktuig, de AAN/UITschakelaar moet bij het loslaten
automatisch naar de nulstand terugkeren, werking van de
veiligheidsblokkeertoets, schoon en droog handvat, werking
van de AAN/UITschakelaar, de veiligheidsinrichtingen mogen
niet beschadigd zijn en moeten in de juiste positie gemonteerd
zijn. Elektrisch snoer, stekker, aansluitleidingen en verlengkabel
mogen niet beschadigd zijn. Let tevens op eventuele beschadiging
door veroudering! Anders bestaat gevaar voor letsel! Wordt
de leiding tijdens het werk beschadigd, raak de leiding dan
niet aan vóór ze van het net werd losgekoppeld.
De elektrische draadmaaier en de werktuigen mogen alleen in
het beschreven toepassingsgebied worden ingezet.
De elektrische draadmaaier pas na de volledige montage en
controle starten. Het apparaat mag uitsluitend in compleet
gemonteerde toestand worden gebruikt!
- Gebruik het apparaat nooit zonder veiligheidsinrichting.
Let er voor het starten op dat het maaiwerktuig niet in aanraking
is met harde voorwerpen, zoals takken, stenen enz. Houd handen
en voeten van het maaiwerktuig verwijderd; vooral ook bij het
starten van de elektrische draadmaaier.
Als in het gedrag van het apparaat veranderingen
worden opgemerkt, dient de motor onmiddellijk te worden
uitgeschakeld.
Als het maaiwerktuig met stenen of andere harde voorwerpen in
aanraking is gekomen, dient de motor onmiddellijk uitgeschakeld
en het maaiwerktuig gecontroleerd te worden.
Het maaiwerktuig moet regelmatig op beschadigingen worden
gecontroleerd. beschadigde maaiwerktuigen mogen in
geen geval gerepareerd en evenmin nog langer gebruikt
worden! Dit geldt ook wanneer er haarscheurtjes aan het
draadkophuis zichtbaar worden.
Stel het handvat goed in voor u het werk aanvat. De op uw
lichaam afgestemde instelling is noodzakelijk om comfortabel
te kunnen werken. Gebruik de elektrische draadmaaier nooit
met één hand.
Tijdens het werk moet de elektrische draadmaaier altijd met
beide handen worden vastgehouden. Zorg ervoor dat u
onafgebroken een stabiele houding aanneemt.
Tijdens werkonderbrekingen en voor het achterlaten van
de elektrische draadmaaier dient het apparaat te worden
uitgeschakeld (7) en moet het zo worden weggezet, dat het
voor niemand een gevaar kan vormen.
Bij het transport en bij een plaatsverandering tijdens het werk
moet de motor worden uitgeschakeld (7).
Werkmethode en -techniek
Werk alleen bij goed zicht en voldoende licht.
Neem een veilige positie in.
Let op hindernissen, struikelgevaar!
Bij hellende en oneffen terreinen bestaat gevaar voor
uitschuiven!
Maai nooit boven schouderhoogte.
Maai nooit terwijl u op een ladder staat.
Werk nooit op onstabiele ondergronden.
Maak het maaibereik vrij van vreemde voorwerpen, zoals
stenen en metalen onderdelen. Vreemde voorwerpen kunnen
weggeslingerd worden (gevaar voor letsel, 8) en beschadigen
het maaiwerktuig.
Het maaiwerktuig moet het volle arbeidstoerental bereikt hebben
voor met maaien mag worden begonnen.
Bij het werk wordt de elektrische draadmaaier van rechts naar
links in een halve cirkel bewogen (zoals een zeis).
Toepassingsgebied van de maaiwerktuigen
De maaiwerktuigen (9) mogen alleen voor de beschreven werkzaam-
heden worden ingezet! Andere toepassingen zijn niet toegestaan.
2-dradenkop:
Uitsluitend voor het maaien van gras en onkruid tegen muren,
omheiningen, gazonranden, bomen, palen enz.
Het gebruik van metalen maaiwerktuigen met deze elektrische
draadmaaier is verboden! (9a).
9
2-snoeren-kop
9a
42
Transport
- Bij het transport en bij een plaatsverandering tijdens het
werk moet de elektrische draadmaaier uitgeschakeld
worden, om een onbedoeld aanlopen van het maaiwerktuig
te voorkomen.
- Draag en transporteer de elektrische draadmaaier nooit
met draaiend maaiwerktuig!
Bij het transport in een motorvoertuig dient voor een veilige
positie van de elektrische draadmaaier te worden gezorgd.
Bewaring
Bewaar de elektrische draadmaaier veilig in een droge ruimte
buiten het bereik van kinderen.
Onderhoud
Verwijder regelmatig het gras dat zich tussen de draadkop en
de werktuighouder kan ophopen.
Reinig het motorhuis nooit door het met water te besproeien.
Reinig de elektrische draadmaaier met een vochtige doek.
Gebruik geen krachtige reinigers, die de kunststof van het
motorhuis kunnen aantasten. Na de reiniging goed laten
drogen!
Houd de ventilatiesleuven in het motorhuis vrij van
verontreinigingen.
Bij het reinigen van de beschermkap ter hoogte van het
draadmes is bijzondere voorzichtigheid geboden (letselgevaar)!.
Gebruik voor de reiniging een houten schraper of zachte
borstel.
Bij het vervangen van het maaiwerktuig, reinigen van het
apparaat en van het maaiwerktuig enz., moet de motor
uitgeschakeld en de netstekker uitgetrokken zijn (11).
Reinig de elektrische draadmaaier regelmatig en controleer of
alle schroeven en moeren goed vastzitten.
Bewaar of onderhoud de elektrische draadmaaier niet in de
buurt van open vuur!
Neem de ongevalspreventievoorschriften van de bevoegde
ongevallenverzekering in acht.
Voer in geen geval constructieveranderingen aan de elektrische
draadmaaier uit! U brengt er uw veiligheid mee in gevaar!
Onderhouds en montagewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd
worden voorzover deze in deze gebruiksaanwijzing beschreven
zijn. Alle verdere werkzaamheden moeten door de DOLMAR
service uitgevoerd worden (10).
Slechts originele DOLMAR onderdelen en toebehoren ge-
bruiken.
Bij gebruik van nietoriginele DOLMAR onderdelen, toebehoren of
gereedschappen moet er met een groter gevaar van ongelukken
rekening worden gehouden. Bij ongelukken of schade als gevolg
van niet geautoriseerde maaigereedschappen, bevestigingen van
maaigereedschappen of accessoires vervalt iedere aansprakeli-
jkheid.
Eerste Hulp (E.H.B.O.)
Voor eventuele ongevallen dient altijd een verbanddoos op de
werkplek aanwezig te zijn. Gebruikt materiaal direct weer aanvullen.
Als u om hulp vraagt, geeft u dan de volgende informatie:
Waar gebeurde het, wat gebeurde er, hoeveel gewonden, aard
van de verwondingen, noem uw naam!
Aanwijzing: Bij personen met circulatiestoornissen kunnen vaak
optredende vibraties tot beschadiging van do bloedvaten of van
het zenuwstelsel leiden. Door vibraties aan vingers, handen of
polsen kunnen de volgende symptomen optreden: inslapen van
lichaamsdelen, prikkelen, pijn steken, verandering van de huidkleur
of van de huid. Bij het waarnemen van zulke symptomen moet
u een dokter opzoeken.
11
10
SERVICE
12
43
Technische Daten
Afb.: ET70 C, 100 C
Opgenomen vermogen Watt 700 1000
Nominale spanning V 230 230
Netfrequentie Hz 50 50
Nominale stroomsterkte A 3,5 5
Netzekering A 16 16
Snoerlengte cm 40 40
Verlengkabel (niet in de leveringsomvang) type DIN 57282/H07 RNF
lengte max. 30 meter, 3x1,5 mm
2
Ontstoring/EMC conform EMCrichtlijn 2004/108/EG
Veiligheidsisolatie Klasse II (dubbel randgeaard)
Max. spiltoerental
met 2dradenkop
1)
1/min 7.500 7.500
Gemeten geluidsniveau L
WA
volgens EN 786 bijlage E
2) 3)
dB(A) 94,3 / K
WA
= 2,5 94 / K
WA
= 2,5
Gegarandeerd geluidsniveau L
pA
op de werkplaats EN 786 bijlage E
2) 3)
dB(A) 81,9 / K
pA
= 2,5 85,3 / K
pA
= 2,5
Trilversnelling a
h, w
volgens EN 786 bijlage D
2) 3)
- voorste handvat m/s
2
2,7 / K=2
1,7 / K=2
- achterste handvat m/s
2
3,2 / K=2 2,2 / K=2
Maten: lengte / breedte / hoogte mm 1530 / 480 / 360 1530 / 480 / 360
Gewicht (met veiligheidsinrichting en maaiwerktuig) kg 5,0 5,1
1)
Bij gebruik van DOLMAR snoerkoppen wordt het geoorloofde maximumtoerental van de snoerkoppen niet overschreden.
2)
Gegevens houden in gelijke mate rekening met de bedrijfstoestanden volle belasting en maximaal toerental.
3)
Onzekerheid (K=).
Typeplaatje
Bij bestellen van eserveonderdelen opgeven!
Benaming van de onderdelen
1 Snijgereedschap
2 Draadmes
3 Bescherminrichting (beschermkap)
4 Holle steel
5 Voorste handvat
6 Achterste handvat met veiligheidsblokkeertoets
7 Netstekker
8 Trekontlasting
9 Ventilatiesleuven
10 AAN/UITschakelaar
11 Bevestigingsplaat
12 Handbeschermer
13 Voet
14 Typeplaatje
Serienummer
Bouwjaar
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
ET-70 C ET-100 C
14
44
Montage van het snoersnijmes
Het draadmes (D/8) wordt met twee schroeven aan de
beschermkap bevestigd.
Opmerking
Werd de draadlengte bijgesteld (zie “Bijstellen van de draad”),
dan maait het draadmes de draadeinden tijdens het werk
automatisch op gelijke lengte.
Het apparaat wordt afgeleverd met gemonteerd draadmes!
INBEDRIJFNAME
LET OP: Bij alle werkzaamheden aan de elektrische draadmaaier in elk geval de motor uitschakelen, de netstekker uittrek-
ken en veiligheidshandschoenen dragen!
LET OP: De elektrische draadmaaier mag pas worden gestart als hij volledig gemonteerd en gecontroleerd is!
A
- Zet het handvat (A/1) op de steel (A/2). Plaats de
bevestigingsplaat (A/3) er aan de onderkant tegen en bevestig
deze voorlopig slechts losjes met de vier schroeven (A/4).
Verschuif het handvat op de steel om de voor uw
lichaamsbouw geschikte positie te vinden.
- Draai de schroeven (A/4) afwisselend en gelijkmatig aan.
B
Handvatmontage
Zet de beschermkap (B/5) boven de bevestigingsklem
(B/6) op de steel en beweeg deze daarna tot de aanslag
naar beneden, in de richting van de draadkop.
Draai de beschermkap nu 180 graden (zie afbeelding C).
C
D
Montage van de beschermkap
Zet de bevestigingsplaat (C/7) erop en bevestig deze met vier
schroeven. Draai de schroeven afwisselend en gelijkmatig
aan.
1
2
3
4
5
6
7
8
45
Maaigereedschap Beschermkap
Gereedschap / beschermkap-combinatie
2-Snoersnijkop Onderdeel-no 680 224 200
Snijgebied: ø 400 mm / Reservesnoeren uitsluitend met ø 2,0 mm gebruiken! Onderdeelno 680 171 000
15 m Onderdeelno 369 224 060 Het draadmes moet
120 m Onderdeelno 369 224 062 gemonteerd zijn!
Let op: Op grond van de bestaande veiligheidsbepalingen
uitsluitend de in de tabel staande gereedschaps/
-beschermkapcombinaties gebruiken!
Waarschuwing: Gebruik alleen het hier vermelde maaiwerk-
tuig! Het gebruik van andere maaiwerktuigen kan tot een
vergroot gevaar voor letsel en tot beschadiging van het
apparaat leiden, en is daarom niet toelaatbaar!
E
Montage van de snoerkop
LET OP: Voor de montage van de draadkop moet de motor
in elk geval uitgeschakeld en de netstekker uitgetrokken
zijn!
Steek een haakse schroevendraaier in de uitsparing (E/9),
draai de draadkop licht tot hij blokkeert.
Schroef de draadkop af in de richting van de pijl en neem
de wikkelbeveiliging (E/10) weg.
Opmerking
Het apparaat wordt afgeleverd met gemonteerde draadkop en
wikkelbeveiliging! De pijl op de beschermkap duidt de draai-
richting van het maaiwerktuig aan.
9
10
F
Trekontlasting
G
Elektrische draadmaaier starten/stoppen
Respecteer de ongevalspreventievoorschriften! De elektri-
sche draadmaaier mag pas worden gestart als hij volledig
gemonteerd en gecontroleerd is!
Starten
Neem een stabiele positie in en let erop dat het maaiwerktuig
niet tegen de bodem of een ander voorwerp komt.
Neem het achterste handvat (G/14) vast, waarbij de
veiligheidsblokkeertoets (G/15) wordt ingedrukt. Neem het
voorste handvat (G/17) stevig beet en druk op de AAN/UIT
schakelaar (G/16).
Stoppen
Laat de AAN/UITschakelaar (G/16) los.
LET OP! Na het uitschakelen van de motor loopt het snijwerk-
tuig nog een tijdje na!
Opmerking: De AAN/UITschakelaar moet na het loslaten terug
in zijn beginpositie springen. Verder mag hij niet ingedrukt kunnen
worden als de veiligheidsblokkeertoets (G/14) niet ingedrukt is.
Het vastzetten van de AAN/UITschakelaar is verboden!
15
17
13
12
Steek de apparaatstekker (F/11) in het contact van de
verlengkabel.
Steek de verlengkabel door de opening (F/12), leg hem over
de bovenste houder (F/13) en trek hem vast.
Sluit de verlengkabel op het stroomnet aan.
11
16
14
46
REPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN
LET OP: Bij alle werkzaamheden aan de elektrische draadmaaier in
elk geval de motor uitschakelen, de netstekker uittrekken
en veiligheidshandschoenen dragen!
LET OP: De elektrische draadmaaier mag pas worden gestart als
hij volledig gemonteerd en gecontroleerd is!
Periodieke onderhouds- en reingingsvoorschriften
Voor een lange levensduur alsook ter voorkoming van schades en ter waarborging van het volledig functioneren van de
veiligheidsvoorzieningen moeten de hierna beschreven onderhoudstaken regelmatig uitgevoerd worden. Garantieclaims worden
alleen dan toegelaten, indien deze taken regelmatig en zoals voorgeschreven uitgevoerd zijn. Bij nietinachtneming bestaat er gevaar
voor ongelukken!
Gebruikers van elektrische draadmaaiers mogen alleen onderhouds en reinigingswerkzaamheden uitvoeren die in deze handleiding
beschreven zijn. Verder gaande werkzaamheden mogen uitsluitend door een DOLMARwerkplaats worden uitgevoerd.
Let op: Bij het reinigen de elektrische draadmaaier nooit met water besproeien. Het motorhuis alleen met een vochtige
doek reinigen! Geen sterke reinigingsmiddelen gebruiken, die de kunststof van het motorhuis aantasten! Na de reiniging
goed laten drogen!
Algemeen Volledige draadmaaier Van buiten schoonmaken en op beschadigingen controleren.
Bij beschadigingen direct een vakkundige reparatie laten
uitvoeren.
Voor iedere Maaigereedschap Op beschadigingen en stevige zitting controleren 45
inbedrijfname
Bescherminrichtingen Op juiste positie, vaste stand en feilloze 44
toestand controleren
Schroeven en moeren Toestand en vastzitten controleren
veiligheids
sperschakelaar,
AAN/UITschakelaar Werking controleren. 45
Na iedere Volledige draadmaaier Reinigen 42
buitenbedrijfstelling
Koelluchtsleuven Reinigen 43
Vóór een langere Volledige draadmaaier Reinigen, veilig in een droge ruimte bewaren
buitenbedrijfstelling
en opslag
Bladzijde
A
Bijstellen van de draad
Als het maaivermogen afneemt, moet de draad worden
bijgesteld. De draadlengte kan tijdens het maaien te allen
tijde optimaal worden ingesteld door licht met de draadkop
op de bodem te tikken (pijl). Dit is evenwel slechts mogelijk
als er nog ten minste 3 cm draad zichtbaar is.
Het draadmes (zie pagina 44, D/8) snijdt uitstekende
draadeinden automatisch af.
Indien de draadeinden korter dan 3 cm zijn, moet de draad
met de hand worden bijgesteld.
Druk hiervoor de drukknop in en trek de draad krachtig uit
de kop.
LET OP: De reiniging van de draadkop, het vervangen van
de draad en het bijstellen met de hand mogen uitsluitend
gebeuren bij een uitgeschakelde motor en uitgetrokken
netstekker!
47
Storingzoeken
Storing Oorzaak Oplossing
Motor werkt niet Geen stroomtoevoer Voor stroomtoevoer zorgen
zekering controleren
Kabel defect, stekker defect,
AAN/UITschakelaar defect, motor defect Laten repareren
Gebrekkig vermogen Koolborstels versleten Laten repareren
Draadkop draait niet Gras of kreupelhout blokkeert de draadkop Reinigen
Flexibele as in de holle steel defect Laten repareren
Geen goed maairesultaat Maaidraad te kort Bijstellen
Maaidraad kan tijdens het Maaidraad te kort Met de hand bijstellen
werk niet worden bijgesteld Maaidraad opgebruikt Opnieuw monteren
Maaidraad niet correct opgewikkeld Opnieuw opwikkelen
Vervuild Reinigen
Service en onderhoud
Wij adviseren, in regelmatige afstand een grondige onderhouds-
beurt en grondige visuele inspectie uit te voeren.
Alle niet in deze gebruiksaanwijzing omschreven on-
derhouds- en afstelwerkzaamheden moeten door een
DOLMAR servicewerkplaats uitgevoerd worden.
Service
Alvorens de draad te vervangen, in elk geval de motor
uitschakelen en de netstekker uittrekken!
Vervangen van de draadspoel
B
Restant van de draad uitnemen
Spoelknop (B/1) zo lang tegen de wijzers van de klok in-
draaien, totdat het einde van de draad (B/2) volledig in de
behuizing zit.
Oude maaidraden naar boven uit de spoelknop trekken.
Indien nodig kan een passende tang of kleine schroeven-
draaier worden gebruikt.
Draden (ø 2 mm x 15 m, Best.Nr.: 369 224 060) op ca. 3,5
meter lengte knippen.
Nieuw maaidraad inzetten
Spoelknop (B/1) tot de markeringen (pijl) (C3) op het deksel
uitrichten (C/4).
De draaduiteinde door de draadgeleidingen steken (C/5),
tot de maaidraad uit beide draadbussen (C/6) naar buiten
komt.
Maaidraden aan elke zijde gelijkmatig uittrekken, totdat de
maaidraden strak om de spoelknop zit.
Dan spoelknop (B/1) zo lang tegen de wijzers van de klok
indraaien, totdat de maaidraad is opgerold.
Schoonmaken van de draadkop
Alle onderdelen met een zachte borstel reinigen.
Bij sterke vervuiling kan gebruik worden gemaakt van per-
slucht.
LET OP: Draag een veiligheidsbril!
2
1
C
3
4
5
6
6
2
48
Werkplaatsservice, reservedelen en garantie
Onderhoud en reparaties
Het onderhoud en de reparatie van moderne elektrische draadmaaiers en veiligheidsrelevante modules vereist een gekwaliceerde
vakopleiding en een met speciaal gereedschap en testapparatuur uitgeruste werkplaats.
Alle niet in deze handleiding beschreven werkzaamheden moeten door een DOLMARwerkplaats worden uitgevoerd.
De vakman beschikt over de noodzakelijke opleiding, ervaring en uitrusting om u steeds met zo weinig mogelijk kosten een oplossing
te bieden en helpt u met raad en daad.
Bij reparatiepogingen door derden of nietgeautoriseerde personen vervalt elk recht op garantie.
Reserveonderdelen
Betrouwbaarheid, levensduur en veiligheid van uw machine is ook afhankelijk van de kwaliteit van de gebruikte reserveonderdelen.
Alleen originele DOLMARreserveonderdelen gebruiken.
Alleen originele onderdelen stammen uit de productie van het apparaat en zijn derhalve de garantie voor de bestmogelijke kwaliteit
van materiaal, maatvastheid, werking and veiligheid.
Originele reserveonderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij uw vakhandelaar. Deze beschikt over de noodzakelijke reserve
onderdelenlijsten en wordt doorlopend op de hoogte gehouden van verbeteringen en veranderingen in het aanbod van reserveonderdelen.
Een lijst met DOLMARdealers vindt u onder: www.dolmar.com
Houdt u ook rekening met het feit dat, bij gebruik van niet originele DOLMAR onderdelen, het verlenen van garantie door de
DOLMARorganisatie niet mogelijk is.
Garantie
DOLMAR garandeert een uitstekende kwaliteit en vergoedt de kosten van verbeteringen door vervanging van de beschadigde
onderdelen in geval van materiaal of fabricagefouten die binnen de garantie na de datum van aankoop optreden.
Houdt u er rekening mee dat in sommige landen specieke garantievoorwaarden gelden. Vraagt u dit na bij de verkoper in geval van
twijfel. Deze is als verkoper van het produkt verantwoordelijk voor de garantie.
De volgende schadeoorzaken vallen buiten de garantie. Wij vragen hiervoor uw begrip:
Niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing.
Achterwege laten van noodzakelijke onderhouds en reinigingswerkzaamheden.
Duidelijke overbelasting door aanhoudende overschrijding van de maximaal toegestane belasting.
Normale slijtage.
Gebruik van niet goedgekeurde maaiwerktuigen.
Gebruik van geweld, onoordeelkundige behandeling, misbruik of ongevallen.
Schade door oververhitting ten gevolge van verontreinigingen aan het motorhuis.
Ingrepen door ondeskundige personen of ondeskundige reparatiepogingen.
Gebruik van ongeschikte reserveonderdelen, resp. nietoriginele DOLMAR onderdelen, voorzover deze schade kunnen veroor-
zaken.
Schade die terug te voeren is tot voorwaarden bij verhuur.
Reinigings, onderhouds en afstelwerkzaamheden vallen niet onder de garantie. Alle voorkomende garantiewerkzaamheden moeten
worden uitgevoerd door een DOLMAR vakhandelaar.
49
Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst.
Alleen originele DOLMARreserveonderdelen gebruiken. Voor reparaties en vervanging
van andere onderdelen is uw DOLMAR servicewerkplaats verantwoordelijk.
Pos. DOLMAR-Nr. Aantal. Benaming
1 680 224 200 1 2snoerenkop kpl.
2 369 224 060 1 Maaidraad (15 meter)
369 224 062 1 Maaidraad (120 meter)
ET-70 C, ET-100 C
Aantekeninge
1
2
Form: 995 703 162 (201411 D, GB, F, NL, I, DK, N)
Änderungen vorbehalten
Specications subject to change without notice
Changements sans préavis
Wijzigingen voorbehouden
Variazioni di costruzione senza preavviso
Ændringer forbeholdes
Med forbehold av teknisk endring
DOLMAR GmbH
Postfach 70 04 20
D22004 Hamburg
Germany
http://www.dolmar.com
Den nächsten Fachhändler nden Sie unter www.dolmar.com
To nd your local distributor, please visit www.dolmar.com
Pour connaître la liste des revendeurs DOLMAR, consultez le site www.dolmar.com
Een lijst met DOLMARdealers vindt u onder: www.dolmar.com
Troverete i negozi specializzati DOLMAR su: www.dolmar.com
DOLMAR forhandlere ndes på hjemmesiden: www.dolmar.com
DOLMARforhandlere nner du under: www.dolmar.com

Documenttranscriptie

Betriebsanleitung Originalbetriebsanleitung (Seite 2-13) Instruction Manual Original Instruction Manual (Page 14-25) Instructions d’emploi Instructions d’emploi d’origine (Page 26-37) Gebruiksaanwijzing Originele Gebruiksaanwijzing Istruzioni d’impiego Istruzioni d’impiego originali (bladzijde 38-49) (Pagina 50-61) Betjeningsvejledning Original Betjeningsvejledning Bruksanvisning Original Bruksanvisning (Side 62-73) (Side 74-85) Achtung: Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Betriebsanleitung gründlich durch und befolgen Sie unbedingt die Sicher­heitsvorschriften! Betriebsanleitung sorgfältig aufbewahren! Important: Read this instruction Attention: Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service et observer absolument les prescriptions de sécurité! Garder avec soins le manuel des instructions d’emploi! Let op: Lees voor de eerste inbedrijfname deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle veiligheidsvoorschriften in acht. Gebruiksaanwijzing zorgvuldig bewaren! Attenzione: Osservare attentamente le norme di sicurezza. Errori nell'uso della motofalce possono essere causa di incidenti! Conservare accuratamenta le istruzioni d'impiego! Obs: Læs venligst denne betjenings­ vejledning omhy­ggeligt igennem, inden ma­skinen tages i brug, og overhold under alle omstændig­heder sikker­heds­ reglerne! Opbevar betjeningsvejled­ ningen omhyggeligt. manual carefully before using the trimmer, and strictly observe the safety regulations! Keep this Instruction Manual! Obs: Les grundig gjen­nom denne bruksan­visningen før du tar maskinen i bruk og følg sikkerhetsforskriftene nøye! Ta godt vare på bruksan­visningen. ET-70 C ET-100 C http://www.dolmar.com Hartelijk dank voor uw vertrouwen! Inhoudsopgave Wij willen graag dat u een tevreden DOLMAR-klant bent. U hebt een van de modernste elektrische draadmaaiers van DOLMAR gekocht. De elektrische draadmaaier ET-70 C, ET-100 C is het ideale gereedschap met een modern design voor het onderhouden van gazons, bloemperk- en wegranden. Hij is uitsluitend bedoeld voor particulier gebruik in huis en tuin. De krachtige elektromotor met hoog koppel, lichte aluminium steel, softgreep en antivibratiesysteem zorgen voor een comfortabel gebruik. De maaier beschikt vanzelfsprekend ook over een trekontlasting voor het elektrisch snoer. De elektrische draadmaaier ET-70 C, ET-100 C is uitgerust met een 2-dradensnijkop met fijne maaidraad. Beoogd gebruik: De elektrische draadmaaier ET-70 C, ET100 C is bedoeld voor het maaien van gras met niet-metalen werktuigen en voor gebruik door één persoon! Niet geschikt voor het maaien van kreupelhout of struikgewas! Het gebruik bij vochtig weer (regen, mist enz.) is verboden! Om uw persoonlijke veiligheid alsmede de optimale werking en operationaliteit van de elektrische draadmaaier te garanderen, verzoeken wij u: Leest u voor de eerste ingebruikname van de elektrische draadmaaier deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en neem alle de veiligheidsvoorschriften in acht. Nietinachtneming kan levensgevaarlijke verwondingen veroorzaken! EG-conformiteitsverklaring .............................................. 38 Verpakking ......................................................................... 38 Omvang van de levering ................................................... 39 Verklaring van de symbolen ............................................. 39 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemene voorschriften ................................................. 40 Persoonlijke beschermingsuitrusting ............................. 40 Inbedrijfname ............................................................40-41 Werkomstandigheden en -techniek .............................. 41 Gebruiksgebied van de snijgereedschappen.................. 41 Opslag .......................................................................... 42 Onderhoud . ................................................................... 42 Eerste hulp (E.H.B.O.) ................................................... 42 Technische specificaties .................................................. 43 Benaming van de onderdelen .......................................... 43 INBEDRIJFNAME Handvatmontage .......................................................... 44 Montage van de beschermkap ...................................... 44 Montage van het snoersnijmes....................................... 44 Montage van de snoerkop ............................................. 45 Trekontlasting voor elektrisch snoer............................... 45 Motor starten/stoppen . .................................................. 45 EG-conformiteitsverklaring De ondergetekenden Tamiro Kishima en Rainer Bergfeld gemachtigd door DOLMAR GmbH, verklaren hiermede, dat de apparaten van het merk DOLMAR, bladzijde IREPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN Onderhouds- en reinigingsvoorschriften . ...................... 46 Nastellen van het snoer.................................................. 46 Maaisnoer vervangen..................................................... 47 Service en onderhoud . .................................................. 47 Storingzoeken . .................................................................. 47 Werkplaatsservice, reservedelen en garantie ................ 48 Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst .......................... 49 Aantekeninge ................................................................... 49 Type: Elektrische draadmaaier ET-70 C, ET-100 C vervaardigd door DOLMAR GmbH, Jenfelder Str. 38, D-22045 Hamburg, aan de fundamentele veiligheids- en gezondheids­ eisen van de desbetreffende, EU-richtlijnen voldoen: EU-machinerichtlijn 2006/42/EG, Geluidsemissie 2000/14/EG, RoHS-richtlijn 2011/65/EG. Ter vakkundige realisering van de in deze EU-richtlijnen vervatte eisen zijn doorslaggevend de volgende normen als grondslag genomen: EN 60335-2-91. Het conformiteitsbeoordelingsprocédé 2000/14/EG is volgens appendix VI doorgevoerd. ET-70 C: Het gemeten peil van geluidsvermogen (Lwa) bedraagt 95 dB(A). Het gegarandeerde peil van geluidsvermogen (Ld) is 96 dB(A). ET-100 C: Het gemeten peil van geluidsvermogen (Lwa) bedraagt 94,5 dB(A). Het gegarandeerde peil van geluidsvermogen (Ld) is 96 dB(A). Verpakking Uw elektrische DOLMAR-draadmaaier bevindt zich in een doos die hem tegen transportschade beschermt. Karton is een grondstof en is als zodanig geschikt voor hergebruik, of kan in de grondstofkringloop teruggebracht worden (oudpapierverwerking). De keuring volgens 2000/14/EG werd uitgevoerd door: REGGIO EMILIA INNOVAZIONE Soc. Cons. a r. l. - Via Sicilia, 31 - 42122 - Reggio Emilia - ITALY - No CE: 1232. De technische documentatie wordt bewaard bij DOLMAR GmbH, Jenfelder Straße 38, afdeling FZ, D-22045 Hamburg. Hamburg, 2.12.2012 Voor DOLMAR GmbH Tamiro Kishima Directeur 38 Rainer Bergfeld Directeur Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee! Omvang van de levering 1. 2. 3. 4. 5. 6. 2 Elektrische draadmaaier Voorste handvat Bescherminrichting Afb.: ET-70 C, 100 C (gereedschapsbeschermkap) Maaigereedschap (2-snoeren-kop) Haakse schroevedraaier Gebruiksaanwijzing (niet afgebeeld) 1 5 4 3 Indien een van de hier afgebeelde onderdelen bij de levering ontbreekt, wendt u zich dan tot uw leverancier! Verklaring van de symbolen Op de machine en bij het lezen van de gebruiksaanwijzing treft u de volgende symbolen aan: Gebruiksaanwijzing lezen en de waarschuwings- en veiligheidsaanwijzingen opvolgen! Netstekker uittrekken! Opgelet! Niet gebruiken bij regen en vochtige omstandigheden! Verboden! Beschermende handschoenen dragen! Veiligheidsschoenen dragen! Draairichting van het snijwerktuig Bij beschadiging van de aansluitleiding meteen de stekker uittrekken! Ogen-, gezichts- en gehoorbeschermers dragen! Dubbel randgeaard Veiligheidsafstand van 15 meter aanhouden! Motor afzetten! Gevaar: Let op wegvliegende delen! Eerste hulp Gebruik van metaalsnijgereedschap verboden! Gebruik van zaagbladen verboden! Recycling CE-Norm 39 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Algemene voorschriften - - - - - - Om het veilig gebruik te garanderen, is het absoluut noodzakelijk dat de gebruiker deze handleiding leest, om zich met de bediening van het apparaat vertrouwd te maken (A). Onvoldoende geïnformeerde gebruikers door een onvakkundige bediening zichzelf en andere personen in gevaar brengen. Leen de elektrische draadmaaier alleen uit aan personen die ervaring hebben met een elektrische draadmaaier. Geef daarbij ook de handleiding mee. Onervaren personen dienen zich door de verkoper te laten onderrichten, om zich met de eigenschappen van het gemotoriseerde maaiwerktuig vertrouwd te maken. Kinderen en jongeren beneden de 18 jaar mogen de elektrische draadmaaier niet gebruiken. Dit verbod geldt niet voor jongeren boven de 16 jaar die in het kader van een opleiding onder toezicht van een vakkundig persoon staan. Het werk met de elektrische draadmaaier vereist veel aandacht. Werk alleen in een goede lichamelijke conditie.Alle werkzaamheden dienen rustig en omzichtig te worden uitgevoerd. De gebruiker is verantwoordelijk tegenover derden. Werk nooit onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen (2). 1 Persoonlijke beschermingsuitrusting - De kleding moet doelmatig zijn, d.w.z. nauw aansluitend, maar mag niet hinderen. Geen sieraden of kleding dragen waarmee u in struikgewas verstrikt kunt raken. Bij lang haar een haarnet dragen. - Om bij het maaien verwondingen aan hoofd, ogen, handen of voeten en schade aan het gehoor te vermijden, moet de hierna omschreven beschermende uitrusting gedragen worden. - Het gelaatsscherm (B) van de helm (A) beschermt tegen opwaaiend maaisel en weggeslingerde voorwerpen. Om letsel van de ogen te voorkomen, dient naast het gelaatsscherm ook een veiligheidsbril (C) gedragen te worden. - Ter voorkoming van gehoorschade dient een geschikt persoonlijk geluidswerend middel te worden gedragen (oorbeschermers (D), oorkap, wassen oordopjes enz.). Octaafbandanalyse op aanvraag. - De werkkleding (E) moet goed aansluiten. Het dragen ervan wordt dringend aanbevolen. Draag in elk geval een lange broek van een stevige stof. - Werkhandschoenen (F) van stevig leer behoren tot de voorgeschreven uitrusting en dienen bij het werk met de elektrische draadmaaier altijd te worden gedragen. - Bij het werk met de elektrische draadmaaier moeten stevige schoenen (G) met een niet-gladde zool worden gedragen! 2 A D C B 3 Ingebruikname - Bij regen en in een natte of zeer vochtige omgeving mag niet met de elektrische draadmaaier worden gewerkt, want de elektrische motor is niet waterbestendig. Laat de elektrische draadmaaier niet in de regen staan. Gevaar voor elektrische schok en kortsluiting! (5). - Mocht de elektrische draadmaaier vochtig zijn, dan mag hij niet in gebruik worden genomen. - Gebruik de elektrische draadmaaier niet in de buurt van brandbare gassen en stoffen, want de motor produceert vonken. Explosiegevaar! - Het netsnoer dient principieel achter de gebruiker te hangen. Let erop dat het snoer niet wordt ingeklemd of met scherpe voorwerpen in aanraking komt. Leg het snoer zo, dat het voor niemand een gevaar kan vormen. - Steek de stekker uitsluitend in contactdozen met randaarding waarvan de installatie gekeurd werd. Controleer of de netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje. Voorzekering 16 A. Apparaten die in openlucht worden gebruikt, moeten via een aardlekschakelaar met max. 30 mA uitvalstroom worden aangesloten. - Houd rekening met de leidingdiameter van de verlengkabel! Bij gebruik van een kabelrol dient het snoer volledig afgewikkeld te worden. Er mogen alleen verlengkabels worden gebruikt die beantwoorden aan de “Technische gegevens”. 40 G E 4 5 F - Bij gebruik in openlucht dient absoluut gecontroleerd te worden of het snoer daar geschikt voor is. - Niet alleen werken. In geval van nood dient er iemand in de buurt te zijn (binnen roepafstand). - Vergewis u ervan dat zich binnen het werkbereik van 12 m geen kinderen of andere personen bevinden. Let ook op dieren (6). - Alvorens het werk te beginnen, dient gecontroleerd te worden of de elektrische draadmaaier zich in een veilig functionerende toestand bevindt: stevige zitting van het maaiwerktuig, de AAN/UIT-schakelaar moet bij het loslaten automatisch naar de nulstand terugkeren, werking van de veiligheidsblokkeertoets, schoon en droog handvat, werking van de AAN/UIT-schakelaar, de veiligheidsinrichtingen mogen niet beschadigd zijn en moeten in de juiste positie gemonteerd zijn. Elektrisch snoer, stekker, aansluitleidingen en verlengkabel mogen niet beschadigd zijn. Let tevens op eventuele beschadiging door veroudering! Anders bestaat gevaar voor letsel! Wordt de leiding tijdens het werk beschadigd, raak de leiding dan niet aan vóór ze van het net werd losgekoppeld. - De elektrische draadmaaier en de werktuigen mogen alleen in het beschreven toepassingsgebied worden ingezet. - De elektrische draadmaaier pas na de volledige montage en controle starten. Het apparaat mag uitsluitend in compleet gemonteerde toestand worden gebruikt! - Gebruik het apparaat nooit zonder veiligheidsinrichting. - Let er voor het starten op dat het maaiwerktuig niet in aanraking is met harde voorwerpen, zoals takken, stenen enz. Houd handen en voeten van het maaiwerktuig verwijderd; vooral ook bij het starten van de elektrische draadmaaier. - Als in het gedrag van het apparaat veranderingen worden opgemerkt, dient de motor onmiddellijk te worden uitgeschakeld. - Als het maaiwerktuig met stenen of andere harde voorwerpen in aanraking is gekomen, dient de motor onmiddellijk uitgeschakeld en het maaiwerktuig gecontroleerd te worden. - Het maaiwerktuig moet regelmatig op beschadigingen worden gecontroleerd. beschadigde maaiwerktuigen mogen in geen geval gerepareerd en evenmin nog langer gebruikt worden! Dit geldt ook wanneer er haarscheurtjes aan het draadkophuis zichtbaar worden. - Stel het handvat goed in voor u het werk aanvat. De op uw lichaam afgestemde instelling is noodzakelijk om comfortabel te kunnen werken. Gebruik de elektrische draadmaaier nooit met één hand. - Tijdens het werk moet de elektrische draadmaaier altijd met beide handen worden vastgehouden. Zorg ervoor dat u onafgebroken een stabiele houding aanneemt. - Tijdens werkonderbrekingen en voor het achterlaten van de elektrische draadmaaier dient het apparaat te worden uitgeschakeld (7) en moet het zo worden weggezet, dat het voor niemand een gevaar kan vormen. - Bij het transport en bij een plaatsverandering tijdens het werk moet de motor worden uitgeschakeld (7). Schema afbeelding 360o 15 meters 6 ● ● ● ● ● Werkonderbreking Transport Onderhoud Wisselen van gereedschap Storing 7 Werkmethode en -techniek - - - - - - - - - - Werk alleen bij goed zicht en voldoende licht. Neem een veilige positie in. Let op hindernissen, struikelgevaar! Bij hellende en oneffen terreinen bestaat gevaar voor uitschuiven! Maai nooit boven schouderhoogte. Maai nooit terwijl u op een ladder staat. Werk nooit op onstabiele ondergronden. Maak het maaibereik vrij van vreemde voorwerpen, zoals stenen en metalen onderdelen. Vreemde voorwerpen kunnen weggeslingerd worden (gevaar voor letsel, 8) en beschadigen het maaiwerktuig. Het maaiwerktuig moet het volle arbeidstoerental bereikt hebben voor met maaien mag worden begonnen. Bij het werk wordt de elektrische draadmaaier van rechts naar links in een halve cirkel bewogen (zoals een zeis). 8 Toepassingsgebied van de maaiwerktuigen De maaiwerktuigen (9) mogen alleen voor de beschreven werkzaamheden worden ingezet! Andere toepassingen zijn niet toegestaan. 2-dradenkop: Uitsluitend voor het maaien van gras en onkruid tegen muren, omheiningen, gazonranden, bomen, palen enz. Het gebruik van metalen maaiwerktuigen met deze elektrische draadmaaier is verboden! (9a). 2-snoeren-kop 9 9a 41 Transport - - Bij het transport en bij een plaatsverandering tijdens het werk moet de elektrische draadmaaier uitgeschakeld worden, om een onbedoeld aanlopen van het maaiwerktuig te voorkomen. Draag en transporteer de elektrische draadmaaier nooit met draaiend maaiwerktuig! - Bij het transport in een motorvoertuig dient voor een veilige positie van de elektrische draadmaaier te worden gezorgd. SERVICE Bewaring - Bewaar de elektrische draadmaaier veilig in een droge ruimte buiten het bereik van kinderen. 10 Onderhoud - Verwijder regelmatig het gras dat zich tussen de draadkop en de werktuighouder kan ophopen. - Reinig het motorhuis nooit door het met water te besproeien. Reinig de elektrische draadmaaier met een vochtige doek. Gebruik geen krachtige reinigers, die de kunststof van het motorhuis kunnen aantasten. Na de reiniging goed laten drogen! - Houd de ventilatiesleuven in het motorhuis vrij van verontreinigingen. - Bij het reinigen van de beschermkap ter hoogte van het draadmes is bijzondere voorzichtigheid geboden (letselgevaar)!. Gebruik voor de reiniging een houten schraper of zachte borstel. - Bij het vervangen van het maaiwerktuig, reinigen van het apparaat en van het maaiwerktuig enz., moet de motor uitgeschakeld en de netstekker uitgetrokken zijn (11). - Reinig de elektrische draadmaaier regelmatig en controleer of alle schroeven en moeren goed vastzitten. 11 - Bewaar of onderhoud de elektrische draadmaaier niet in de buurt van open vuur! Neem de ongevalspreventievoorschriften van de bevoegde ongevallenverzekering in acht. Voer in geen geval constructieveranderingen aan de elektrische draadmaaier uit! U brengt er uw veiligheid mee in gevaar! Onderhouds- en montagewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden voorzover deze in deze gebruiksaanwijzing beschreven zijn. Alle verdere werkzaamheden moeten door de DOLMAR service uitgevoerd worden (10). Slechts originele DOLMAR onderdelen en toebehoren gebruiken. Bij gebruik van nietoriginele DOLMAR onderdelen, toebehoren of gereedschappen moet er met een groter gevaar van ongelukken rekening worden gehouden. Bij ongelukken of schade als gevolg van niet geautoriseerde maaigereedschappen, bevestigingen van maaigereedschappen of accessoires vervalt iedere aansprakelijkheid. Eerste Hulp (E.H.B.O.) Voor eventuele ongevallen dient altijd een verbanddoos op de werkplek aanwezig te zijn. Gebruikt materiaal direct weer aanvullen. Als u om hulp vraagt, geeft u dan de volgende informatie: Waar gebeurde het, wat gebeurde er, hoeveel gewonden, aard van de verwondingen, noem uw naam! Aanwijzing: Bij personen met circulatiestoornissen kunnen vaak optredende vibraties tot beschadiging van do bloedvaten of van het zenuwstelsel leiden. Door vibraties aan vingers, handen of polsen kunnen de volgende symptomen optreden: inslapen van lichaamsdelen, prikkelen, pijn steken, verandering van de huidkleur of van de huid. Bij het waarnemen van zulke symptomen moet u een dokter opzoeken. 42 12 Technische Daten ET-70 C ET-100 C Opgenomen vermogen Watt 700 1000 Nominale spanning V 230 230 Netfrequentie Hz 50 50 Nominale stroomsterkte A 3,5 5 Netzekering A 16 16 Snoerlengte cm 40 40 Verlengkabel (niet in de leveringsomvang) type DIN 57282/H07 RN-F lengte max. 30 meter, 3x1,5 mm2 Ontstoring/EMC conform EMC-richtlijn 2004/108/EG Veiligheidsisolatie Klasse II (dubbel randgeaard) Max. spiltoerental met 2-dradenkop 1) 1/min 7.500 7.500 Gemeten geluidsniveau LWA volgens EN 786 bijlage E 2) 3) dB(A) 94,3 / KWA = 2,5 94 / KWA = 2,5 Gegarandeerd geluidsniveau LpA op de werkplaats EN 786 bijlage E 2) 3) dB(A) 81,9 / KpA = 2,5 85,3 / KpA = 2,5 Trilversnelling ah, w volgens EN 786 bijlage D 2) 3) - voorste handvat m/s2 2,7 / K=2 1,7 / K=2 - achterste handvat m/s2 3,2 / K=2 2,2 / K=2 Maten: lengte / breedte / hoogte mm 1530 / 480 / 360 1530 / 480 / 360 Gewicht (met veiligheidsinrichting en maaiwerktuig) kg 5,0 5,1 Bij gebruik van DOLMAR snoerkoppen wordt het geoorloofde maximumtoerental van de snoerkoppen niet overschreden. Gegevens houden in gelijke mate rekening met de bedrijfstoestanden volle belasting en maximaal toerental. 3) Onzekerheid (K=). 1) 2) Typeplaatje Serienummer Bouwjaar Afb.: ET-70 C, 100 C Bij bestellen van eserveonderdelen opgeven! 6 Benaming van de onderdelen 1 Snijgereedschap 2 Draadmes 3 Bescherminrichting (beschermkap) 4 Holle steel 5 Voorste handvat 6 Achterste handvat met veiligheidsblokkeertoets 7 Netstekker 8 Trekontlasting 9 Ventilatiesleuven 10 AAN/UIT-schakelaar 11 Bevestigingsplaat 12 Handbeschermer 13 Voet 14 Typeplaatje 7 5 4 8 10 11 13 3 9 14 12 2 1 43 INBEDRIJFNAME LET OP: Bij alle werkzaamheden aan de elektrische draadmaaier in elk geval de motor uitschakelen, de netstekker uittrekken en veiligheidshandschoenen dragen! LET OP: De elektrische draadmaaier mag pas worden gestart als hij volledig gemonteerd en gecontroleerd is! Handvatmontage 1 Montage van de beschermkap 4 5 2 6 3 B A - Zet het handvat (A/1) op de steel (A/2). Plaats de bevestigingsplaat (A/3) er aan de onderkant tegen en bevestig deze voorlopig slechts losjes met de vier schroeven (A/4). - Verschuif het handvat op de steel om de voor uw lichaamsbouw geschikte positie te vinden. - - Zet de beschermkap (B/5) boven de bevestigingsklem (B/6) op de steel en beweeg deze daarna tot de aanslag naar beneden, in de richting van de draadkop. - Draai de beschermkap nu 180 graden (zie afbeelding C). Draai de schroeven (A/4) afwisselend en gelijkmatig aan. Montage van het snoersnijmes 7 C - Zet de bevestigingsplaat (C/7) erop en bevestig deze met vier schroeven. Draai de schroeven afwisselend en gelijkmatig aan. 8 D - Het draadmes (D/8) wordt met twee schroeven aan de beschermkap bevestigd. Opmerking Werd de draadlengte bijgesteld (zie “Bijstellen van de draad”), dan maait het draadmes de draadeinden tijdens het werk automatisch op gelijke lengte. Het apparaat wordt afgeleverd met gemonteerd draadmes! 44 Let op: Op grond van de bestaande veiligheidsbepalingen uitsluitend de in de tabel staande gereedschaps/ ‑beschermkapcombinaties gebruiken! Waarschuwing: Gebruik alleen het hier vermelde maaiwerktuig! Het gebruik van andere maaiwerktuigen kan tot een vergroot gevaar voor letsel en tot beschadiging van het apparaat leiden, en is daarom niet toelaatbaar! Gereedschap / beschermkap-combinatie Maaigereedschap Beschermkap 2‑Snoersnijkop Onderdeel-no 680 224 200 Onderdeel-no 680 171 000 Snijgebied: ø 400 mm / Reservesnoeren uitsluitend met ø 2,0 mm gebruiken! 15 m Onderdeel-no 369 224 060 Het draadmes moet 120 m Onderdeel-no 369 224 062 gemonteerd zijn! Montage van de snoerkop Trekontlasting 13 9 12 10 11 F E LET OP: Voor de montage van de draadkop moet de motor in elk geval uitgeschakeld en de netstekker uitgetrokken zijn! - Steek de apparaatstekker (F/11) in het contact van de verlengkabel. - Steek een haakse schroevendraaier in de uitsparing (E/9), draai de draadkop licht tot hij blokkeert. - Sluit de verlengkabel op het stroomnet aan. - Steek de verlengkabel door de opening (F/12), leg hem over de bovenste houder (F/13) en trek hem vast. - Schroef de draadkop af in de richting van de pijl en neem de wikkelbeveiliging (E/10) weg. Opmerking Het apparaat wordt afgeleverd met gemonteerde draadkop en wikkelbeveiliging! De pijl op de beschermkap duidt de draairichting van het maaiwerktuig aan. Respecteer de ongevalspreventievoorschriften! De elektrische draadmaaier mag pas worden gestart als hij volledig gemonteerd en gecontroleerd is! Starten Elektrische draadmaaier starten/stoppen - Neem het achterste handvat (G/14) vast, waarbij de veiligheidsblokkeertoets (G/15) wordt ingedrukt. Neem het voorste handvat (G/17) stevig beet en druk op de AAN/UITschakelaar (G/16). 17 15 - Neem een stabiele positie in en let erop dat het maaiwerktuig niet tegen de bodem of een ander voorwerp komt. Stoppen 14 - Laat de AAN/UIT-schakelaar (G/16) los. LET OP! Na het uitschakelen van de motor loopt het snijwerktuig nog een tijdje na! G 16 Opmerking: De AAN/UIT-schakelaar moet na het loslaten terug in zijn beginpositie springen. Verder mag hij niet ingedrukt kunnen worden als de veiligheidsblokkeertoets (G/14) niet ingedrukt is. Het vastzetten van de AAN/UIT-schakelaar is verboden! 45 REPARATIE EN ONDERHOUDSTAKEN LET OP: Bij alle werkzaamheden aan de elektrische draadmaaier in elk geval de motor uitschakelen, de netstekker uittrekken en veiligheidshandschoenen dragen! LET OP: De elektrische draadmaaier mag pas worden gestart als hij volledig gemonteerd en gecontroleerd is! Periodieke onderhouds- en reingingsvoorschriften Voor een lange levensduur alsook ter voorkoming van schades en ter waarborging van het volledig functioneren van de veiligheidsvoorzieningen moeten de hierna beschreven onderhoudstaken regelmatig uitgevoerd worden. Garantieclaims worden alleen dan toegelaten, indien deze taken regelmatig en zoals voorgeschreven uitgevoerd zijn. Bij niet-inachtneming bestaat er gevaar voor ongelukken! Gebruikers van elektrische draadmaaiers mogen alleen onderhouds- en reinigingswerkzaamheden uitvoeren die in deze handleiding beschreven zijn. Verder gaande werkzaamheden mogen uitsluitend door een DOLMAR-werkplaats worden uitgevoerd. Let op: Bij het reinigen de elektrische draadmaaier nooit met water besproeien. Het motorhuis alleen met een vochtige doek reinigen! Geen sterke reinigingsmiddelen gebruiken, die de kunststof van het motorhuis aantasten! Na de reiniging goed laten drogen! Bladzijde Algemeen Volledige draadmaaier Van buiten schoonmaken en op beschadigingen controleren. Bij beschadigingen direct een vakkundige reparatie laten uitvoeren. Voor iedere Maaigereedschap Op beschadigingen en stevige zitting controleren inbedrijfname Bescherminrichtingen Schroeven en moeren Op juiste positie, vaste stand en feilloze toestand controleren 45 44 Toestand en vastzitten controleren veiligheids sperschakelaar, AAN/UIT-schakelaar Werking controleren. 45 Na iedere Volledige draadmaaier Reinigen buitenbedrijfstelling Vóór een langere 42 Koelluchtsleuven Reinigen 43 Volledige draadmaaier Reinigen, veilig in een droge ruimte bewaren buitenbedrijfstelling en opslag Bijstellen van de draad A - Als het maaivermogen afneemt, moet de draad worden bijgesteld. De draadlengte kan tijdens het maaien te allen tijde optimaal worden ingesteld door licht met de draadkop op de bodem te tikken (pijl). Dit is evenwel slechts mogelijk als er nog ten minste 3 cm draad zichtbaar is. - Het draadmes (zie pagina 44, D/8) snijdt uitstekende draadeinden automatisch af. 46 - Indien de draadeinden korter dan 3 cm zijn, moet de draad met de hand worden bijgesteld. - Druk hiervoor de drukknop in en trek de draad krachtig uit de kop. LET OP: De reiniging van de draadkop, het vervangen van de draad en het bijstellen met de hand mogen uitsluitend gebeuren bij een uitgeschakelde motor en uitgetrokken netstekker! Vervangen van de draadspoel Alvorens de draad te vervangen, in elk geval de motor uitschakelen en de netstekker uittrekken! 1 5 6 2 2 3 B C Restant van de draad uitnemen - 6 4 Spoelknop (B/1) zo lang tegen de wijzers van de klok indraaien, totdat het einde van de draad (B/2) volledig in de behuizing zit. - Oude maaidraden naar boven uit de spoelknop trekken. Indien nodig kan een passende tang of kleine schroevendraaier worden gebruikt. - Draden (ø 2 mm x 15 m, Best.-Nr.: 369 224 060) op ca. 3,5 meter lengte knippen. Nieuw maaidraad inzetten - Spoelknop (B/1) tot de markeringen (pijl) (C3) op het deksel uitrichten (C/4). - De draaduiteinde door de draadgeleidingen steken (C/5), tot de maaidraad uit beide draadbussen (C/6) naar buiten komt. - Maaidraden aan elke zijde gelijkmatig uittrekken, totdat de maaidraden strak om de spoelknop zit. - Dan spoelknop (B/1) zo lang tegen de wijzers van de klok indraaien, totdat de maaidraad is opgerold. Schoonmaken van de draadkop - Alle onderdelen met een zachte borstel reinigen. - Bij sterke vervuiling kan gebruik worden gemaakt van perslucht. LET OP: Draag een veiligheidsbril! Service en onderhoud Wij adviseren, in regelmatige afstand een grondige onderhoudsbeurt en grondige visuele inspectie uit te voeren. Alle niet in deze gebruiksaanwijzing omschreven onderhouds- en afstelwerkzaamheden moeten door een DOLMAR servicewerkplaats uitgevoerd worden. Service Storingzoeken Storing Oorzaak Motor werkt niet Geen stroomtoevoer Oplossing Voor stroomtoevoer zorgen zekering controleren Kabel defect, stekker defect, AAN/UIT-schakelaar defect, motor defect Laten repareren Gebrekkig vermogen Koolborstels versleten Laten repareren Draadkop draait niet Gras of kreupelhout blokkeert de draadkop Flexibele as in de holle steel defect Reinigen Laten repareren Geen goed maairesultaat Maaidraad te kort Bijstellen Maaidraad kan tijdens het werk niet worden bijgesteld Maaidraad te kort Maaidraad opgebruikt Maaidraad niet correct opgewikkeld Vervuild Met de hand bijstellen Opnieuw monteren Opnieuw opwikkelen Reinigen 47 Werkplaatsservice, reservedelen en garantie Onderhoud en reparaties Het onderhoud en de reparatie van moderne elektrische draadmaaiers en veiligheidsrelevante modules vereist een gekwalificeerde vakopleiding en een met speciaal gereedschap en testapparatuur uitgeruste werkplaats. Alle niet in deze handleiding beschreven werkzaamheden moeten door een DOLMAR-werkplaats worden uitgevoerd. De vakman beschikt over de noodzakelijke opleiding, ervaring en uitrusting om u steeds met zo weinig mogelijk kosten een oplossing te bieden en helpt u met raad en daad. Bij reparatiepogingen door derden of niet-geautoriseerde personen vervalt elk recht op garantie. Reserveonderdelen Betrouwbaarheid, levensduur en veiligheid van uw machine is ook afhankelijk van de kwaliteit van de gebruikte reserveonderdelen. Alleen originele DOLMAR-reserveonderdelen gebruiken. Alleen originele onderdelen stammen uit de productie van het apparaat en zijn derhalve de garantie voor de bestmogelijke kwaliteit van materiaal, maatvastheid, werking and veiligheid. Originele reserveonderdelen en accessoires zijn verkrijgbaar bij uw vakhandelaar. Deze beschikt over de noodzakelijke reserve­ onderdelenlijsten en wordt doorlopend op de hoogte gehouden van verbeteringen en veranderingen in het aanbod van reserveonderdelen. Een lijst met DOLMAR-dealers vindt u onder: www.dolmar.com Houdt u ook rekening met het feit dat, bij gebruik van niet originele DOLMAR onderdelen, het verlenen van garantie door de DOLMAR-organisatie niet mogelijk is. Garantie DOLMAR garandeert een uitstekende kwaliteit en vergoedt de kosten van verbeteringen door vervanging van de beschadigde onderdelen in geval van materiaal- of fabricagefouten die binnen de garantie na de datum van aankoop optreden. Houdt u er rekening mee dat in sommige landen specifieke garantievoorwaarden gelden. Vraagt u dit na bij de verkoper in geval van twijfel. Deze is als verkoper van het produkt verantwoordelijk voor de garantie. De volgende schadeoorzaken vallen buiten de garantie. Wij vragen hiervoor uw begrip: • Niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing. • Duidelijke overbelasting door aanhoudende overschrijding van de maximaal toegestane belasting. • • • • • • • • Achterwege laten van noodzakelijke onderhouds- en reinigingswerkzaamheden. Normale slijtage. Gebruik van niet goedgekeurde maaiwerktuigen. Gebruik van geweld, onoordeelkundige behandeling, misbruik of ongevallen. Schade door oververhitting ten gevolge van verontreinigingen aan het motorhuis. Ingrepen door ondeskundige personen of ondeskundige reparatiepogingen. Gebruik van ongeschikte reserveonderdelen, resp. niet-originele DOLMAR onderdelen, voorzover deze schade kunnen veroorzaken. Schade die terug te voeren is tot voorwaarden bij verhuur. Reinigings-, onderhouds- en afstelwerkzaamheden vallen niet onder de garantie. Alle voorkomende garantiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een DOLMAR vakhandelaar. 48 Uittreksel uit de reserveonderdelenlijst. Alleen originele DOLMAR-reserveonderdelen gebruiken. Voor reparaties en vervanging van andere onderdelen is uw DOLMAR service-werkplaats verantwoordelijk. ET-70 C, ET-100 C Pos. DOLMAR-Nr. Aantal. Benaming 1 2 680 224 200 369 224 060 369 224 062 1 1 1 2-snoeren-kop kpl. Maaidraad (15 meter) Maaidraad (120 meter) 1 2 Aantekeninge 49 Den nächsten Fachhändler finden Sie unter www.dolmar.com To find your local distributor, please visit www.dolmar.com Pour connaître la liste des revendeurs DOLMAR, consultez le site www.dolmar.com Een lijst met DOLMAR-dealers vindt u onder: www.dolmar.com Troverete i negozi specializzati DOLMAR su: www.dolmar.com DOLMAR forhandlere findes på hjemmesiden: www.dolmar.com DOLMAR-forhandlere finner du under: www.dolmar.com DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D-22004 Hamburg Germany http://www.dolmar.com Änderungen vorbehalten Specifications subject to change without notice Changements sans préavis Wijzigingen voorbehouden Variazioni di costruzione senza preavviso Ændringer forbeholdes Med forbehold av teknisk endring Form: 995 703 162 (2014-11 D, GB, F, NL, I, DK, N)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Dolmar ET-100 C de handleiding

Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor