Unitron Insera - Mini Canal Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding
Insera
In-het-oor (IHO)
Handleiding
A Sonova brand
Hartelijk dank
Hartelijk dank dat u deze hoortoestellen hebt
gekozen.
Wij zetten ons in voor mensen met gehoorverlies.
Wij werken nauw samen met hoorspecialisten
om geavanceerde, doelgerichte oplossingen
vooriedereen te ontwikkelen.
Omdat een goed gehoor belangrijk is.
Deze handleiding is van toepassing op de
volgende modellen:
Jaar van introductie: 2017
T Insera
Pro
T Insera
800
T Insera
700
T Insera
600
T Insera
500
Uw hoortoestellen
Uw hoorspecialist:_______________________________
_______________________________________________
Telefoonnummer: ________________________________
Model: ________________________________________
Serienummer: __________________________________
Vervangende batterijen:
Type 10A Type 312 Type 13
Garantie: _______________________________________
Programma 1 is voor: ____________________________
Programma 2 is voor: ____________________________
Programma 3 is voor: ____________________________
Programma 4 is voor: ____________________________
Datum van aanschaf: ____________________________
Inhoudsopgave
Uw hoortoestellen in één oogopslag ......................................... 2
Waarschuwingen ....................................................................... 4
SoundCore technology ............................................................... 9
EarMatch .................................................................................... 9
Uw hoortoestellen in uw oren plaatsen ................................... 10
Het in-en uitschakelen van uw hoortoestellen ........................12
Informatie over de batterijen ....................................................13
Tinnitusmaskeerder ................................................................ 16
Bedieningsinstructies ...............................................................19
Telefoneren ...............................................................................26
Bescherming van uw hoortoestellen ....................................... 29
Uw hoortoestellen reinigen ...................................................... 30
Accessoires ...............................................................................31
Hulpmiddelen voor slechthorenden ........................................ 34
Gids voor probleemoplossing .................................................. 35
Informatie over en uitleg van symbolen ................................... 39
Informatie over naleving ...........................................................41
Feedback van de klant ............................................................. 43
Extra aantekeningen ................................................................ 44
Bedieningsinstructies
10A
312
13
Aan
Uit
batterijsymbooltje
batterijsymbooltje
2 pieptonen
om de
30minuten
Batterijen vervangen
Drukknop Draaiknop
schakelen tussen programma's
volumeregeling
volumeregeling;
vooruit=luider,
achteruit=zachter
Batterij leeg
signaal
Batterijtype Aan/Uit
13
312
10
13
312
10
2 3
Uw hoortoestellen in één oogopslag
1 Microfoon: het geluid komt uw hoortoestel binnen
via de microfoons. Microfoonlter: beschermt
microfoons tegen stof en vuil
2 Drukknop - schakelt tussen luisterprogramma's of
wijzigt het volume, aankelijk van uw instelling
3 Batterijklepje (aan en uit) - sluit het klepje om uw
hoortoestellen in te schakelen; open het klepje
volledig om uw hoortoestellen uit te schakelen
ofdebatterij te vervangen
4 Draaiknop: hiermee stelt u het volume in
5 Venting: voor het ventileren van het oor en een
prettiger klinkende eigen stem
6 Trekkoordje: helpt om zeer kleine hoortoestellen
uithet oorkanaal te verwijderen
Concha
Half concha en kanaal
Mini kanaal directioneel
Mini kanaal omni
IIC
CIC (compleet-in-het-kanaal)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
4
3
5
1
2
4
3
5
6
1
2
3
5
6
1
2
3
5
6
Half concha/kanaal omni
4 5
Waarschuwingen
Hoortoestellen zijn ontwikkeld om geluid te
versterken en naar de oren over te brengen,
waardoor verminderd hoorvermogen wordt
gecompenseerd. Hoortoestellen (speciaal
geprogrammeerd voor elke vorm van
gehoorverlies) mogen alleen worden gebruikt door
de persoon voor wie ze zijn bedoeld. Zemogen
niet door andere personen worden gebruikt,
omdat ze het gehoor kunnen beschadigen.
Hoortoestellen mogen alleen worden gebruikt
zoals voorgeschreven door uw arts of
hoorspecialist.
Hoortoestellen herstellen niet het normale
gehoor en voorkomen of verbeteren niet het
gehoor dat het gevolg is van afwijkingen aan
het gehoororgaan.
Gebruik uw hoortoestellen niet in omgevingen
met explosiegevaar.
Allergische reacties op hoortoestellen zijn
onwaarschijnlijk. Indien u jeuk, roodheid,
pijn, ontsteking of een brandend gevoel in
of achter uw oor ervaart, informeer dan uw
hoorspecialist of neem contact op met uw arts.
In het onwaarschijnlijke geval dat er onderdelen
in de gehoorgang achterblijven, na het
verwijderen van het hoortoestel, dient u
onmiddellijk contact op te nemen met een arts.
Verwijder uw hoortoestellen voorafgaand aan
CT- en MRI-scans of andere elektromagnetische
procedures.
Wees extra voorzichtig bij het dragen van
hoortoestellen wanneer het maximale
geluidsdrukniveau de 132 decibel overschrijdt.
Hierdoor kan uw resterende gehoorvermogen
worden aangetast. Raadpleeg uw hoorspecialist
om te zorgen dat de maximale geluidssterkte
van uw hoortoestellen geschikt is voor uw
specieke gehoorverlies.
Waarschuwingen met betrekking tot magneet
en batterij
Leg uw hoortoestellen, batterijen of magneten
nooit binnen het bereik van kleine kinderen of
huisdieren. Neem hoortoestellen of batterijen
nooit in de mond. Als een hoortoestel of
batterij is ingeslikt, dient u onmiddellijk
eenarts te raadplegen.
6 7
De magneet kan invloed hebben op medische
apparatuur of elektronische systemen. Houd
de magneet (of de telefoon die uitgerust is met
de magneet) minstens op 30 cm afstand van
pacemakers, credit cards of andere apparaten
diegevoelig voor magnetisme kunnen zijn.
Te sterke vervorming van het geluid tijdens
het kiezen of telefoneren kan betekenen dat
de telefoon wordt gestoord door de magneet.
Plaats de magneet elders op de telefoonhoorn
om schade te voorkomen.
Voorzorgsmaatregelen
Het gebruik van hoortoestellen is
slechts een onderdeel van het auditieve
rehabilitatieproces; mogelijk zijn ook
een gehoortraining en instructies voor
spraakafzien vereist.
In de meeste gevallen zult u bij onregelmatig
gebruik van uw hoortoestellen niet volledig
van de toestellen kunnen proteren. Bent
u eenmaal aan uw hoortoestellen gewend
geraakt, draag dan dagelijks uw hoortoestellen
gedurende de hele dag.
Uw hoortoestellen maken gebruik van de
modernste onderdelen om de best mogelijke
geluidskwaliteit te bieden in elke luistersituatie.
Communicatieapparatuur zoals digitale mobiele
telefoons kunnen interferentie veroorzaken in
hoortoestellen (een zoemend geluid). Indien
u deze interferentie ervaart van een dichtbij
gebruikte mobiele telefoon, kunt u deze op een
aantal manieren minimaliseren. Schakel uw
hoortoestellen om naar een ander programma,
draai uw hoofd in een andere richting of ga
na waar de mobiele telefoon isenbeweeg
ervandaan.
Etikettering
Het serienummer en jaar van fabricage zijn
vermeld aan de buitenzijde van het hoortoestel.
8 9
Mobiele telefoon compatibilteit
Sommige hoortoesteldragers ervaren een
brommend geluid in hun hoortoestellen
wanneer ze de mobiele telefoon gebruiken,
hetgeen betekent dat de mobiele telefoon en
de hoortoestellen niet compatibel zijn. Volgens
de ANSI C63.19 standaard (ANSI C63.19-
2011 American National Standard Methods
of Measurement of Compatibility Between
Communications Devices and Hearing Aids) kan
de compatibiliteit tussen een hoortoestel en
een mobiele telefoon voorspeld worden door
de waarde van de hoortoestel immuniteit én
de waarde van de mobiele telefoon emissies
bij elkaar op te tellen. Stel, de hoortoestel
immuniteitswaarde is 4 (M4) en de mobiele
telefoon emissiewaarde is 3 (M3), dan resulteert
dit in een 7. Elke combinatie die 5 of hoger scoort
maakt “normaal gebruik”mogelijk; Een score van 6
of hoger levert een “excellente prestatie”.
De immuniteitswaarde van dit hoortoestel is
minimaal M4/T4*. De apparatuur prestatie
metingen, categorieën en systeem classicaties
zijn gebaseerd op beschikbare informatie, maar
geven niet de garantie dat alle gebruikers naar
tevredenheid gebruik kunnen maken van deze
apparatuur.
* Voor modellen met een luisterspoel voor ringleidingontvangst
Let op: De prestatie van individuele hoortoestellen
kan variëren met verschillende mobiele telefoons.
Probeer daarom het hoortoestel uit met uw
mobiele telefoon. Indien u een nieuwe mobiele
telefoon aan wil schaen, probeer deze dan
eerst uit met uw hoortoestel. Voor aanvullende
informatie kunt u bij uw hoorspecialist terecht voor
het boekje, getiteld “Hoortoestel compatibiliteit
met digitale draadloze mobiele telefoons.”
SoundCore technology
SoundCore
omvat vier intelligente features die
samenwerken en zorgen voor een vloeiende
aanpassing van het geluid, zodat u actief kunt
participeren in elk gesprek in elke omgeving.
EarMatch
Het EarMatch
proces zorgt voor de beste
persoonlijke prestatie door compensatie van uw
unieke oorvorm.
10 11
Uw hoortoestellen in uw oren plaatsen
Uw hoortoestellen kunnen een kleurcode hebben
op het batterijklepje en/of een label op het
hoortoestel: rood = rechter oor, blauw = linker oor.
Uw hoortoestel plaatsen
1. Houd het hoortoestel tussen
uw duim- en wijsvinger vast met
het batterijklepje van uw oor af
gericht.
2. Als uw hoortoestel een
trekkoordje hee, breng het
dan in door het hoortoestel vast
te houden aan het koordje.
3. Plaats het kanaalgedeelte van
het hoortoestel voorzichtig in
uw oor met uw wijsvinger om
het hoortoestel volledig op
zijn plaats te krijgen. Het zou
probleemloos en comfortabel
moeten passen. Trek voorzichtig
uw oorlelletje wat naar
beneden en naar achteren, om u te helpen het
hoortoestel inuwgehoorgang plaatsen.
1.
2.
3.
Uw hoortoestel uitdoen
1. Om een uw hoortoestel uit te
doen, neemt u het vast met uw
duim en uw wijsvinger. Als uw
hoortoestel een trekkoordje
hee, trek hier dan voorzichtig
aan om het hoortoestel uit het
oor te nemen.
2. Beweeg uw kaak op en neer of
zet druk op de achterkant van
uw oor om het hoortoestel los
tekrijgen.
Opmerking: Gebruik de drukknop
of het batterijklepje niet om uw
hoortoestel te verwijderen.
1.
2.
12 13
Het in-en uitschakelen van uw
hoortoestellen
Het batterijklepje werkt als een
aan- en uitschakelaar.
1. Aan: Sluit het batterijklepje
volledig.
Opmerking: Het kan vijf
seconden duren voordat het
hoortoestel ingeschakeld
wordt. Uw hoorspecialist
kan deze startvertraging
desgewenst verlengen.
2. Uit: Open het batterijklepje
volledig om het hoortoestel
uit te schakelen en de
batterij te vervangen.
1.
2.
Informatie over de batterijen
Batterij leeg signaal
Twee lange pieptonen geven aan dat de
batterij van het hoortoestel leeg is. Na het
waarschuwingssignaal Batterij bijna leeg kan de
geluidskwaliteit minder helder zijn. Dit is normaal
en kan worden verholpen door nieuwe batterijen
teplaatsen.
Als u het waarschuwingssignaal Batterij leeg niet
kunt horen, kunt u uw hoorspecialist vragen om
de toon hoogte of het volume van het signaal
te wijzigen. Als u dat wilt, kan het signaal ook
volledig worden uitgezet.
Uw hoortoestellen geven elke 30 minuten een
waarschuwingssignaal voor een bijna lege batterij
af, totdat u de batterijen vervangt. Aankelijk van
de toestand van de batterijen kunnen de batterijen
echter al zijn uitgeput voordat de waarschuwing
opnieuw wordt afgegeven. Het is dan ook aan te
bevelen de batterij direct te vervangen zodra u
hetsignaal voor een bijna lege batterij hoort.
14 15
Het vervangen van de batterij
1. Open het batterijklepje voorzichtig met
uwnagel.
2. Pak de batterij vast tussen uw duim en
wijsvinger en haal deze uit het batterijklepje.
3.
Plaats de nieuwe batterij in het batterijklepje.
met het plusteken (+) aan dezelfde kant als
het batterijsymbooltje op het batterijklepje.
Dit zorgt ervoor dat het batterijklepje. goed te
sluiten is.
Opmerking: Als de batterij onjuist is geplaatst,
schakelt het hoortoestel niet in.
4. Sluit het batterijklepje.
Zorg voor batterijen
Zorg voor een veilige en milieuvriendelijke
afvoer van oude batterijen. Deze horen bij
hetKlein Chemisch Afval.
Om de gebruiksduur van de batterij te
verlengen, dient u het hoortoestel uit te
schakelen wanneer u het niet gebruikt,
vooralwanneer u slaapt.
Verwijder de batterijen en laat het batterijklepje
open wanneer de hoortoestellen niet in gebruik
zijn, vooral wanneer u slaapt. Hierdoor kan
het eventueel aanwezige vocht in het toestel
verdampen.
batterijsymbooltje
batterijsymbooltje
13
312
10
13
312
10
16 17
Tinnitusmaskeerder
Tinnitusmaskeerders gebruiken breedbandgeluid
om de tinnitus tijdelijk te verlichten.
Waarschuwingen met betrekking tot de
tinnitusmaskeerder
De tinnitusmaskeerder is een geluidsgenerator
gebaseerd op breedband. Deze biedt een soort
van geluidsverrijkingstherapie, die kan worden
gebruikt als onderdeel van een persoonlijk
programma om zo de eecten van tinnitus
tijdelijk te verlichten.
Het onderliggende principe van
geluidsverrijking is het zorgen voor extra
geluidsstimulatie die kan helpen om uw
aandacht af te leiden van uw tinnitus
en negatieve reacties te voorkomen.
Geluidsverrijking, in combinatie met hulp
en instructies, is een beproefde aanpak
omtinnitus te beheersen.
Hoortoestellen met luchtgeleiding met de
tinnitusmaskeerder dienen te worden geplaatst
door een hoorspecialist die vertrouwd is met
de diagnose en het behandelen van tinnitus.
Mocht u enige bijwerkingen krijgen door het ge-
bruik van de tinnitusmaskeerder, zoals hoofdpijn,
misselijkheid, duizeligheid, hartkloppingen of
een verminderde gehoorfunctie, zoals een lagere
volumetolerantie, minder duidelijke spraak of een
erger wordende tinnitus, stop dan met hetge-
bruik van het hoortoestel en raadpleeg een arts.
Het volume van de tinnitusmaskeerder kan
op een niveau worden gezet dat bij langdurig
gebruik tot blijvende gehoorschade kan
leiden. Wanneer de tinnitusmaskeerder
in uw hoortoestel op dit niveau wordt
afgesteld, zaluw audicien u advies geven
over de maximale duur per dag dat u de
tinnitusmaskeerder dient te gebruiken.
De tinnitusmaskeerder mag nooit op
onaangename niveaus worden gebruikt.
18 19
Belangrijke informatie
De tinnitusmaskeerder genereert geluiden die
als onderdeel van uw persoonlijke tijdelijke
tinnitusprogramma worden gebruikt om de eecten
van tinnitus te verlichten. Het dient te allen tijde te
worden gebruikt zoals voorgeschreven door een
hoorspecialist die vertrouwd is met de diagnose
enbehandeling van tinnitus.
Het is van belang voor de gezondheid dat iemand die
aangee last van tinnitus te hebben eerst medisch
wordt onderzocht door een bevoegde KNO-arts,
voordat een geluidsgenerator wordt gebruikt. Het
doel van een dergelijk onderzoek is om te zorgen dat
medisch behandelbare aandoeningen, die tinnitus
kunnen veroorzaken, voorafgaande aan het gebruik
van een geluidsgenerator worden vastgesteld en
behandeld.
De tinnitusmaskeerder is bestemd voor
volwassenen van 18 jaar of ouder die zowel
gehoorverlies als tinnitus hebben.
Bedieningsinstructies
Uw hoortoestellen kunnen worden geleverd met
twee regelaars waarmee u uw hoortoestellen
verder kunt aanpassen: een draaiknop en een
drukknop.Uw hoortoestellen kunnen geleverd
worden met IIC afstandsbediening.
Draaiknop
De draaiknop op uw hoortoestel kan als
een volumeregeling worden ingesteld.
Volumeregeling
Als de draaiknop werd ingesteld als een
volumeregeling:
Draai de knop rustig vooruit richting uw neus
om het volume te verhogen.
Draai de knop rustig achteruit van uw neus weg
om het volume te verlagen.
Met de optionele afstandsbediening kunt
u ook het volume regelen; raadpleeg de
gebruikershandleiding van de afstandsbediening
voor meer informatie.
20 21
Wanneer u het volume wijzigt, zal uw hoortoestel
een piep signaal geven.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen
korte pieptoon
Volume verlagen
korte pieptoon
Maximaal volumeniveau
2 pieptonen
Minimaal volumeniveau
2 pieptonen
De drukknop op uw hoortoestellen
kan als programmakeuze, als
volumeregeling of als een
combinatie van beide worden
ingesteld.
Programmakeuze
Als de drukknop werd ingesteld als een
programmaknop, gaat u bij elke druk op de knop
naar een ander hoortoestelprogramma.
Uw hoortoestel piept om aan te geven welk
programma actief is.
Programma instelling Pieptonen
Programma 1 (bijv. automatisch
programma)
1 pieptoon
Programma 2 (bijv. spraak in rumoer)
2 pieptonen
Programma 3 (bijv. easy-t/telefoon)
3 pieptonen
Programma 4 (bijv. muziek)
4 pieptonen
Easy-t/telephone
korte melodie
DuoLink (indien ingeschakeld) Pieptoon klinkt tijdens
het aanpassen op
beide hoortoestellen
tegelijkertijd
Zie het begin van dit boekje voor een lijst met uw
gepersonaliseerde programma's.
Drukknop
22 23
Volumeregeling
Als de drukknop is ingesteld als volumeregelaar:
Druk op de knop op uw rechter hoortoestel om
het volume te verhogen en
Druk op de knop op uw linker hoortoestel om
het volume te verlagen
of:
Druk op de knop om de volumeniveaus te
doorlopen
Als u het volume wijzigt, geven uw hoortoestellen
een pieptoon af.
Volume-instelling Pieptonen
Basis volumeniveau 1 pieptoon
Volume verhogen
korte pieptoon
Volume verlagen
korte pieptoon
Maximaal volumeniveau
2 pieptonen
Minimaal volumeniveau
2 pieptonen
Drukknop voor programmakeuze/
volumeregeling
Hee uw hoorspecialist een hoortoestel ingesteld
als programmakeuze en het andere hoortoestel als
volumeregeling:
Druk op de knop van uw rechter/ linker
hoortoestel om naar de verschillende
programma's te gaan en
Druk op de knop op uw rechter/ linker
oor om de verschillende volumeniveaus te
doorlopen
24 25
Tinnitusmaskeerder
Indien uw hoorspecialist zowel een tinnitus-
maskeerderprogramma als een volumeregeling
hee gecongureerd, kunt u het niveau van de
tinnitusmaskeerder aanpassen terwijl u in het
tinnitus-maskeerderprogramma zit. Om het niveau
van de ruis aan te passen:
Draaiknop
Draai de knop rustig vooruit richting uw neus
om het volume te verhogen.
Draai de knop rustig achteruit van uw neus
weg om het volume te verlagen.
Drukknop (rechts/links)
Druk op de knop op uw rechter hoortoestel
om het volume van de tinnitusmaskeerder te
verhogen en
Druk op de knop op uw linker hoortoestel
om het volume van de tinnitusmaskeerder
teverlagen
Drukknop (niveaus)
Druk op de knop om de volumeniveaus van
uw tinnitusmaskeerder te doorlopen
Terwijl u het volume aanpast, geven uw
hoortoestellen een pieptoon.
DuoLink
Als DuoLink ingeschakeld is, zal het wijzigen
van het volume of de programma-instellingen op
één van de hoortoestellen, de wijziging op beide
hoortoestellen toepassen. DuoLink werkt voor
zowel de drukknop als de draaiknop.
Als uw drukknop bijvoorbeeld gecongureerd
is als een programmaknop en DuoLink is
ingeschakeld, zal het programma in beide
hoortoestellen wijzigen indien u de knop op
bijvoorbeeld uw rechter hoortoestel indrukt.
26 27
Telefoneren
Drukknop
Uw hoorspecialist hee mogelijk ook een
telefoonprogramma ingesteld dat u via de
drukknop op uw hoortoestellen of de optionele
afstandsbediening kunt openen.
Easy-t
Uw hoortoestellen hebben mogelijk een
telefoonfunctie, waardoor automatisch naar een
telefoonprogramma wordt geschakeld, wanneer de
telefoonhoorn dicht bij één van de hoortoestellen
gehouden wordt. U hoort een korte melodie als u
naar het easy-t-programma omschakelt. Wanneer
de hoorn bij het hoortoestel vandaan wordt
gehouden, keert het toestel automatisch terug
naar het vorige luisterprogramma.
Schakelt uw hoortoestel niet automatisch
over naar het easy-t-programma als u een
telefoonhoorn aan uw oor houdt, dan kan het
nodig zijn de easy-t-magneet aan uw telefoon te
bevestigen. De magneet is ontworpen om het
magnetische veld van het luistergedeelte van
detelefoon te versterken.
De optionele magneet bevestigen:
1. Ontvet het luistergedeelte
van de telefoonhoorn. Houd
de magneet in de buurt van
het 'luistergedeelte' van de
telefoonhoorn en laat deze los.
De magneet zal zelf de beste
positie zoeken.
2. Bevestig de dubbelzijdige
tapein deze optimale positie
opdehoorn.
3. Bevestig de magneet
aan de tape.
Uw hoorspecialist hee mogelijk
een telefoonprogramma ingesteld dat u m.b.v.
eenoptionele afstandsbediening kunt kiezen.
1.
2.
3.
28 29
Binaurale Telefonie
Met de binaurale telefoniefunctie kunt u een
telefoon aan één oor houden en het geluid
duidelijk in beide oren horen. Hiervoor zijn geen
accessoires nodig.
Binaurale telefonie is beschikbaar in uw
hoortoestel via:
Drukknop
Easy-t
Als uw hoortoestellen zijn ingesteld om te werken
met de draadloze streamers uDirect
of uStream,
kunt u mogelijk gebruik maken van een Bluetooth
®
handsfree-optie. Meer informatie vindt u in de
uDirect of uStream handleiding.
Bescherming van uw hoortoestellen
Open het batterijklepje wanneer de
hoortoestellen niet in gebruik zijn.
Verwijder altijd uw hoortoestellen tijdens
hetgebruik van haarverzorgingsproducten.
Dehoortoestellen kunnen verstopt raken
enniet meer naar behoren functioneren.
Draag uw hoortoestellen niet in bad of onder
dedouche en dompel ze niet onder in water.
Als uw hoortoestellen toch nat worden,
droogdeze dan niet in een oven of magnetron.
Stel geen regelaars bij. Open onmiddellijk
de batterijklepjes en laat uw hoortoestellen
gedurende 24 uur drogen.
Bescherm uw hoortoestellen tegen overmatige
hitte (föhn, handschoenenkastje of dashboard
van een auto).
Regelmatig gebruik van een luchtontvochtiger,
zoals een droogsysteem, kan corrosie helpen
voorkomen en verlengt de levensduur van uw
hoortoestellen.
Laat uw hoortoestellen niet vallen of tegen
harde oppervlakken botsen.
30 31
Uw hoortoestellen reinigen
Gebruik een zachte doek om uw hoortoestel aan
het einde van elke dag te reinigen, en plaats het
in zijn doosje met het batterijklepje open om
eventueel vocht te laten verdampen.
Cerumen (oorsmeer) komt van nature voor in de
gehoorgang. Zorgen dat uw hoortoestellen vrij zijn
van cerumen is een belangrijke stap tijdens uw
dagelijkse reinigings- en onderhoudsroutine.
Gebruik de borstel die meegeleverd werd met
uw hoortoestellen om dagelijks cerumen uit
uwhoortoestellen te verwijderen.
Gebruik nooit alcohol om uw hoortoestellen
tereinigen.
Gebruik geen scherpe voorwerpen om cerumen te
verwijderen. Indien u huishoudvoorwerpen in uw
hoortoestellen stopt, kan dit de apparaten ernstig
beschadigen.
Raadpleeg uw hoorspecialist voor regelmatige
afspraken om cerumen uit uw hoortoestellen te
laten verwijderen.
Accessoires
De uDirect, uStream, uMic,
uT V
en
afstandsbediening zijn optionele accessoires die
mogelijk beschikbaar zijn voor uw hoortoestellen.
uDirect 3, uStream en uTV 3
De uDirect en uStream zijn streamers die
eenvoudige, handsfree-toegang tot Bluetooth-
apparaten, zoals mobiele telefoons bieden.
Zekunnen functies aanbieden waarmee u
uwhoortoestellen op afstand kunt aanpassen
voor meer luistercomfort. uDirect hee ook een
bedrade audio-aansluiting voor het aansluiten
vanapparaten zoals mp3-spelers.
De uTV wordt samen met een streamer (uDirect
of uStream) gebruikt om het geluid van uw tv
rechtstreeks door te sturen naar uw hoortoestellen.
De uTV kan ook geluid uit stereo-installaties,
computers en andere audio-bronnen verzenden.
Voor meer informatie over het gebruik van uDirect,
uStream of uTV raadpleegt u de handleiding voor
het betreende accessoire. Voor informatie over hoe
u een streamer of uTV-accessoire in uw bezit krijgt,
kunt u contact opnemen met uwhoorspecialist.
32 33
uMic
uMic is een persoonlijk draadloos
microfoonsysteem waarmee u gesprekken in
rumoerige omgevingen beter kunt volgen via
uStream of uDirect.
Remote Control
Uw hoortoestellen worden mogelijk ook geleverd
met een optionele afstandsbediening, waarmee
u kunt schakelen tussen de verschillende
luisterprogramma's en u het volume kunt wijzigen.
IIC afstandsbediening
De IIC afstandsbediening bevat een
magneet. Indien u een medisch
apparaat zoals een pacemaker of een
ICD-apparaat (implanteerbare cardioverter-
debrillator) gebruikt, leest u de specieke
gebruikershandleiding voor meer informatie
over de mogelijke gevolgen van magnetische
velden op uw medische apparaat.
Plaats de IIC afstandsbediening (nochopen
noch gesloten) niet in uw borstzak. Bewaar een
afstand van ten minste 15 cm (6inch) tussen de
IIC-afstandsbediening en uw medische apparaat.
De IIC-afstandsbediening
bevat een magneet die als
een afstandsbediening
functioneert voor het
wijzigenvan de instellingen
van uw hoortoestellen.
Uw hoortoestellen kan in combinatie met de micro
CIC-afstandsbediening worden gecongureerd als:
Programmaschakelaar
Volumeregeling
Als u de IIC-afstandsbediening
wilt gebruiken, draait u de
magneet los uit de huls en
houdt u deze in de gehoorgang
zonder het hoortoestel aan te
raken.
sleutelhanger
huls
IIC
afstandsbediening
34 35
Hulpmiddelen voor slechthorenden
Luisteren in openbare ruimtes
Een luisterspoel vangt elektromagnetische
energie op en zet die om in geluid. Uw
hoortoestellen beschikken mogelijk
over zo’n luisterspoel die u kan helpen
te luisteren in openbare ruimtes die
zijn uitgerust met luisterhulpapparatuur zoals
een ringleidingsysteem. Als u dit symbool
ziet, betekent dit dat er een ringleiding is die
compatibel is met uw hoortoestel. Neem contact
op met uw hoorspecialist voor meer informatie
over ringleidingsystemen.
Verbinding maken met externe
geluidsbronnen
U kan verbinding maken met externe
geluidsbronnen door gebruik te maken van het
optionele draadloze uDirect accessoire. Vraag
uwhoorspecialist om meer informatie over uDirect.
Oorzaak Mogelijke oplossing
Geen geluid
Toestel niet ingeschakeld Schakel het toestel in
Zwakke/lege batterij Vervang de batterij
Slecht batterijcontact Neem contact op met
uwhoorspecialist
Batterij verkeerdom Plaats de batterij met het
plusteken (+) naar boven gericht
Hoortoestel verstopt met
cerumen (oorsmeer)
Zie 'Uw hoortoestellen
reinigen.' Neem contact op
metuw hoorspecialist
Gids voor probleemoplossing
36 37
Oorzaak Mogelijke oplossing
Niet luid genoeg
Laag volume Verhoog het volume;
raadpleeg uw hoorspecialist
voor modellen zonder een
handmatige volumeregeling of
als het probleem aanhoudt
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Hoortoestel niet correct
geplaatst
Zie "Uw hoortoestellen in uw
oren plaatsen." Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Verandering in gehoor Neem contact op met
uwhoorspecialist
Hoortoestel verstopt met
cerumen (oorsmeer)
Zie 'Uw hoortoestellen reinigen.'
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Oorzaak Mogelijke oplossing
Onderbrekingen
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Vervuild batterijcontact Neem contact op met
uwhoorspecialist
Twee lange pieptonen
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Fluitend geluid
Hoortoestel niet correct
geplaatst
Zie "Uw hoortoestellen in uw
oren plaatsen." Voorzichtig
verwijderen en opnieuw
plaatsen
Hand/kleding in de buurt
van oor
Neem uw hand/kleding van
uwoor weg
Hoortoestel past niet goed Neem contact op met
uwhoorspecialist
38 39
Oorzaak Mogelijke oplossing
Niet helder, vervormd geluid
Hoortoestel past niet goed Neem contact op met
uwhoorspecialist
Hoortoestel verstopt met
cerumen (oorsmeer)
Zie 'Uw hoortoestellen reinigen.'
Neem contact op met uw
hoorspecialist
Batterij bijna leeg Vervang de batterij
Zwak geluid aan de telefoon
Laag volume Zet het volume harder
Telefoon is niet juist
geplaatst
Verplaats de telefoonhoorn
rond uw oor voor een
duidelijker signaal.
Zie'Telefoneren'
Hoortoestel vereist
aanpassing
Neem contact op met
uwhoorspecialist
Voor problemen die niet in de gebruiksaanwijzing zijn
opgenomen, neemt u contact op met uw hoorspecialist.
Informatie over en uitleg van symbolen
xxxx
Met het CE symbool gee Unitron aan dat dit Unitron product
– inclusief accessoires – voldoet aan de vereisten zoals die
zijn gesteld in de Richtlijnen voor Medische Hulpmiddelen
93/42/EEC en in de Radio Equipment Directive 2014/53/EU
voor radio en telecommunicatie zenders.
De getallen achter het CE-symbool zijn de getallen van de
geraadpleegde ociële instanties onder bovengenoemde
richtlijnen.
Dit symbool gee aan dat het voor de gebruiker belangrijk is
om de relevante informatie in deze gebruikershandleiding te
lezen en te benutten.
Dit symbool gee aan dat de in deze bedieningsinstructies
beschreven producten voldoen aan de eisen voor een
applicatiedeel van type B van EN 60601-1.
Belangrijke informatie over de omgang met het product en
het eectieve gebruik.
Australië en Nieuw Zeeland EMC en Radiocommunications
compliance label.
Dit symbool gee aan dat de in deze bedieningsinstructies
beschreven producten voldoen aan de eisen voor een
applicatiedeel van type B van EN 60601-1. Het oppervlak
van de hoortoestellen is gespeciceerd als een toegepast
onderdeel van Type B
©
Copyright-symbool
40 41
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de
bevoegde vertegenwoordiger binnen de Europese Unie zijn
toegevoegd.
Aan dit symbool moeten de naam en het adres van de
fabrikant (die het apparaat op de markt brengt) zijn
toegevoegd.
Gebruiksomstandigheden:
Dit apparaat is zodanig ontworpen dat het zonder problemen of
beperkingen functioneert zoals bedoeld, tenzij anders aangegeven
indeze gebruikershandleidingen.
Voorwaarden transport:
Temperatuur: –20° tot +60° Celsius.
Luchtvochtigheid: Tot 90% (niet-condenserend).
Het symbool van een vuilnisbak met een kruis moet u erop
attenderen dat dit apparaat niet mag worden verwijderd
als gewoon huishoudelijk afval. Deponeer oude of
ongebruikte apparaten op stortplaatsen voor elektronisch
afval of overhandig het apparaat aan uw hoorspecialist voor
verwijdering. Een juiste manier van verwijderen beschermt
het milieu en de gezondheid.
Het Bluetooth
®
-woordmerk en de logo's zijn geregistreerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door
Unitron onder licentie gebruikt. Overige handelsmerken en
handelsnamen behoren toe aan de betreende eigenaars.
Insera Insera is een handelsmerk van Unitron.
Informatie over naleving
Verklaring van Conformiteit
Hierbij verklaart Unitron Hearing dat dit product voldoet aan de
vereisten zoals beschreven in de Medical Device Directive 93/42/ EEC
en Radio Equipment Directive 2014/53/EU. De volledige tekst van de
conformiteitsverklaringen is op te vragen bij de fabrikant.
Het hoortoestel zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing is
gecerticeerd volgens:
Standard hearing system (standaard hoorsysteem)
USA - FCC ID: Canada - IC:
T Insera ITE 13, 312 VMY-UWITE2 2756A-UWITE2
T Insera ITE 10A VMY-UWITE3 2756A-UWITE3
T Insera ITE 10A omni VMY-UWITE4 2756A-UWITE4
Kennisgeving 1
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-voorschrien en aan de
norm RSS-210 van Industry Canada. De werking is onderworpen aan
devolgende twee voorwaarden:
1) dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2) dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, inclusief
interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Kennisgeving 2
Wijzigingen of aanpassingen aan dit apparaat die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door Unitron leiden mogelijk tot het vervallen van
deFCC-toestemming om dit apparaat te bedienen.
42 43
Kennisgeving 3
Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de
beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15
vandeFCC-voorschrien en de norm ICES-003 van Industry Canada.
Dezebeperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden
tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving. Ditapparaat
genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan dezeuitstralen.
Indienniet geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met
de instructies, kan dit apparaat schadelijke interferentie met
radiocommunicatie veroorzaken. Er wordt echter geen garantie
gebodendat er geen interferentie zal optreden in een bepaalde
installatie. Alsdit apparaat hinderlijke interferentie op radio-of
televisieontvangst veroorzaakt, hetgeen kan worden vastgesteld
door de apparatuur uit en weer in te schakelen, wordt de gebruiker
aangemoedigd om te proberen de storing te verhelpen door een of
meervan de volgende maatregelen:
Draai of verplaats de ontvangstantenne
Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger
Sluit het apparaat aan op een stopcontact van een ander circuit dan
dat waarop de ontvanger is aangesloten
Raadpleeg de leverancier of een ervaren radio/tv-technicus voor hulp
Australië: Leverancierscode N15398
Nieuw Zeeland: Leverancierscode Z1285
Feedback van de klant
Noteer uw specieke behoeen of problemen en neem
deze mee tijdens uw eerste consult na ontvangst van
uwhoortoestellen.
Dit zal uw hoorspecialist helpen om aan uw wensen
tevoldoen.
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
44
Extra aantekeningen
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
_______________________________________________
Unitron Hearing, a division of
National Hearing Services Inc.
20 Beasley Drive, P.O. Box 9017,
Kitchener, ON N2G 4X1 Canada
Sonova AG
Laubisrütistrasse 28
CH-8712 Stäfa, Switzerland
Kijk voor een lijst van Unitron
distributeurs op
www.unitron.com
Distributeur
unitron.com
2017-07 029-6133-07 © 2017 Unitron. All rights reserved.
7
630034 375152
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Unitron Insera - Mini Canal Gebruikershandleiding

Type
Gebruikershandleiding