Hilti DST WRC-CA Handleiding

Type
Handleiding
DST WRC-CA
Nederlands
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 1
Inhoud
1 Informatie over documentatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.1 Over deze documentatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2 Verklaring van de tekens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.2.2 Symbolen in de documentatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2.3 Symbolen in afbeeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3 Tekstkenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.1 Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Stickers/plaatjes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.5 Productinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.6 Conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3 Zorgvuldige omgang en gebruik van accu's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1 Productoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.2 Weergave op display en statusbalk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Correct gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.4 Cut Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.5 Joystick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.6 Draaiknop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.7 NOODSTOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.8 Toetsen op de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.9 Functietoetsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.10 Instelmogelijkheden <...> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.11 Functies <<...>> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.12 Standaard leveringsomvang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1 Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2 Draadloze communicatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.3 Acculader PUA 81 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.4 Liion-accu PRA 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.5 Liion-accu PRA 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.6 Aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.7 Eisen aan het stroomnet volgens EMV-richtlijn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 Werkvoorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.1 Accu verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2 Accu laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.3 Accu aanbrengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.4 Pairing van afstandsbediening en partnerapparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.5 Taal, land en maateenheid instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.6 Netstroombeveiliging instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.7 Zaagparameters instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8 Zaagbladdiameter en beschermkap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8.1 Zaagbladdiameter en beschermkap instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8.2 Zaagbladdiameter of beschermkap wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.8.3 Zaagbladdiameter met beschermkap uit de lijst verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
2 Nederlands 2053440
*2053440*
5.9 Koelwaterregeling activeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.10 Wachtwoord wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.11 Schermhelderheid instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.12 Datum en tijd instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.13 Meldingen lezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.14 Logboek lezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.15 Technische informatie en regulier onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.16 Instellingen terugzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Handbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.1 Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6.2 Handmatige zaagsnede uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Ondersteunde bediening met Cut Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.1 Overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.2 Ondersteunde zaagsnede uitvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.3 Ondersteunde zaagsnede aanhouden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3.1 Zaagsnede stoppen en in de handmatige modus verder zagen . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3.2 Zaagsnede stoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.4 Wisselen van zaagblad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.5 Beschermkap instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8 Verzorging en onderhoud van accu-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9 Transport en opslag van accu-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
10 Hulp bij storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11 Recycling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12 Fabrieksgarantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1 Informatie over documentatie
1.1 Over deze documentatie
Lees voor ingebruikname deze documentatie door. Dit is vereist voor veilig werken en storingsvrij gebruik.
De veiligheidsinstructies en waarschuwingsaanwijzingen in deze documentatie en op het product in acht
nemen.
De handleiding altijd bij het apparaat bewaren en het product alleen met deze handleiding aan andere
personen doorgeven.
1.2 Verklaring van de tekens
1.2.1 Waarschuwingsaanwijzingen
Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende
signaalwoorden worden gebruikt:
GEVAAR
GEVAAR !
Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING !
Voor een mogelijke gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden.
ATTENTIE
ATTENTIE !
Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 3
1.2.2 Symbolen in de documentatie
De volgende symbolen worden in deze documentatie gebruikt:
Handleiding vóór gebruik lezen
Gebruikstips en andere nuttige informatie
Omgang met recyclebare materialen
Elektrisch gereedschap en accu 's niet met het huisvuil meegeven
1.2.3 Symbolen in afbeeldingen
De volgende symbolen worden in afbeeldingen gebruikt:
Deze nummers verwijzen naar de betreffende afbeelding aan het begin van deze handleiding
De nummering geeft een volgorde van de arbeidsstappen in de afbeelding weer en kan van de
arbeidsstappen in de tekst afwijken
Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt en verwijzen naar de nummers van
de legenda in het hoofdstuk Productoverzicht
Dit teken vraagt om uw bijzondere aandacht bij de omgang met het product.
Draadloze gegevensoverdracht
1.3 Tekstkenmerken
1.3.1 Software
De volgende tekstkenmerken worden in deze documentatie gebruikt:
Toetsen worden vet en in hoofdletters weergegeven
Instellingen worden tussen haakjes weergegeven
Functies worden tussen dubbele haakjes weergegeven
Schermteksten worden met een grijze achtergrond weergegeven
1.4 Stickers/plaatjes
Aan het product
Het product beschikt over de functie Cut Assist
1.5 Productinformatie
Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig
geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de
hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als
ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
De typeaanduiding en het serienummer staan op het typeplaatje.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
4 Nederlands 2053440
*2053440*
Voer het serienummer in de volgende tabel in. De productinformatie is nodig bij vragen aan onze dealers
of service-centers.
Productinformatie
Afstandsbediening DST WRC-CA
Generatie 01
Serienr.
1.6 Conformiteitsverklaring
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de geldende
voorschriften en normen. Een afbeelding van de Conformiteitsverklaring vindt u aan het einde van deze
documentatie.
De technische documentatie is hier te vinden:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Veiligheid
2.1 Algemene veiligheidsaanwijzingen voor elektrische gereedschappen
WAARSCHUWING! Lees alle aanwijzingen en veiligheidsvoorschriften. Wanneer de veiligheidsvoor-
schriften en aanwijzingen niet in acht worden genomen, kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig
letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en voorschriften goed.
Veiligheid op de werkplek
Houd uw werkgebied schoon en goed verlicht. Een rommelig of onverlicht werkgebied kan tot
ongevallen leiden.
Werk niet met het elektrisch gereedschap in een explosieve omgeving waarin zich brandbare
vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden. Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken die het stof
of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap uit de
buurt. Wanneer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het apparaat verliezen.
Elektrische veiligheid
Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde oppervlakken, bijvoorbeeld buizen, verwarmin-
gen, haarden en koelkasten. Er bestaat een verhoogd risico door een elektrische schok wanneer uw
lichaam geaard is.
Houd het elektrisch gereedschap uit de buurt van regen en vocht. Het binnendringen van water in
het elektrische gereedschap vergroot het risico op een elektrische schok.
Veiligheid van personen
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het elektrisch
gereedschap. Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u moe bent of onder invloed
bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid tijdens het gebruik van het
elektrisch gereedschap kan tot ernstig letsel leiden.
Draag een persoonlijke veiligheidsuitrusting en altijd een veiligheidsbril. Het dragen van een
persoonlijke veiligheidsuitrusting, zoals een stofmasker, veiligheidsschoenen met anti-slip-zolen, een
veiligheidshelm of gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het gebruik van het elektrisch
gereedschap, vermindert het risico op letsel.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of het elektrisch gereedschap is uitgeschakeld,
voordat u de accu aanbrengt, het gereedschap optilt of draagt. Wanneer u bij het dragen van het
elektrisch gereedschap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het apparaat ingeschakeld op de
stroomvoorziening aansluit, kan dit tot ongevallen leiden.
Verwijder instelgereedschappen of moersleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt.
Instelgereedschap of een sleutel in een draaiend deel van het gereedschap kan tot letsel leiden.
Neem geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en steeds in evenwicht
blijft. Daardoor kunt u het elektrisch gereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
Draag geschikte werkkleding. Draag geen loshangende kleding of sieraden. Houd haren, kleding
en handschoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende kleding, sieraden en lange haren
kunnen door bewegende delen worden meegenomen.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 5
Wanneer stofafzuig- of stofopvangvoorzieningen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan
te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt. Het gebruik van een stofafzuiging
kan de gevaren door stof beperken.
Gebruik en hantering van het elektrisch gereedschap
Overbelast het apparaat niet. Gebruik voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrisch
gereedschap. Met het passende elektrisch gereedschap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven
vermogensbereik.
Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat
niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Verwijder de accu uit het apparaat voordat u het gereedschap instelt, toebehoren wisselt of
het apparaat weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt onbedoeld starten van het elektrisch
gereedschap.
Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen buiten bereik van kinderen. Laat het apparaat
niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben
gelezen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden
gebruikt.
Verzorg elektrisch gereedschap zorgvuldig. Controleer of bewegende delen correct functioneren
en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van
het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het apparaat
gebruikt. Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen.
Houd snijgereedschappen scherp en schoon. Zorgvuldig onderhouden snijgereedschappen met
scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
Gebruik elektrisch gereedschap, toebehoren, inzetgereedschappen enz. uitsluitend conform deze
aanwijzingen. Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden. Het
gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan tot gevaarlijke
situaties leiden.
Gebruik en hantering van het accugereedschap
Laad accu's alleen op in acculaders die door de fabrikant worden geadviseerd. Voor een acculader
die voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat het risico van brand wanneer deze met andere accu's
wordt gebruikt.
Gebruik uitsluitend de daarvoor bedoelde accu's in de elektrische gereedschappen. Het gebruik
van andere accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met paperclips, munten, sleutels, spijkers,
schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die overbrugging van de contacten kunnen
veroorzaken. Kortsluiting tussen de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Gelekte
accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden. Spoel bij onvoorzien contact met water af.
Wanneer de vloeistof in de ogen komt, dient u bovendien een arts te raadplegen.
Service
Laat het elektrisch gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en
alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
elektrisch gereedschap in stand blijft.
2.2 Aanvullende veiligheidsvoorschriften afstandsbediening
Hoewel de afstandsbediening voldoet aan de strenge wettelijke voorschriften, kan Hilti de mogelijkheid
niet uitsluiten dat de afstandsbediening door sterke straling wordt gestoord, hetgeen tot een incorrecte
werking kan leiden.
Voert u in dit geval of bij andere onzekerheden controlemetingen uit.
Breng nooit aanpassingen of veranderingen aan de afstandsbediening aan.
Laat de afstandsbediening voor het gebruik acclimatiseren.
Grote temperatuurverschillen kunnen tot storingen leiden.
Controleer of op de werkplek radiografische toepassingen zijn toegestaan. In sommige omgevingen zijn
radiografische toepassingen niet toegestaan.
Gebruik de kabel van de afstandsbediening niet voor doeleinden waarvoor hij niet bestemd is. Til de
afstandsbediening nooit aan de kabel op. Trek niet aan de kabel van de afstandsbediening om de stekker
los te maken.
Draag de afstandsbediening altijd bij u tijdens het uitvoeren van een zaagsnede.
Druk bij het herkennen van een gevaarlijke situatie de NOODSTOPTOETS in.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
6 Nederlands 2053440
*2053440*
Houd bij gebruik van de functie Cut Assist het zaagproces nauwlettend in de gaten en zorg ervoor dat
niemand de gevarenzone betreedt.
Druk bij onderbrekingen van de werkzaamheden en voor reinigings en onderhoudswerkzaamheden altijd
de NOODSTOPTOETS in.
Houd de aansluitsnoeren en de kabel van de afstandsbediening uit de buurt van hitte, olie en scherpe
randen.
Houd de voorgeschreven bedrijfs- en opslagtemperaturen aan.
Bescherm de elektrische contacten van afstandsbediening, acculader en accu tegen vocht.
Vermijd het aanraken van de contacten.
Droog het apparaat af alvorens het in de transportcontainer te plaatsen.
2.3 Zorgvuldige omgang en gebruik van accu's
Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van lithium-ion accu's in acht.
Stel de accu's niet bloot aan hoge temperaturen, directe zonne-instraling of vuur.
De accu's mogen niet uit elkaar worden genomen, ineengedrukt, tot boven 80 °C worden verhit of
worden verbrand.
Beschadigde accu's mogen niet meer worden gebruikt of opgeladen.
Als de accu zo heet is dat hij niet kan worden vastgepakt, kan deze defect zijn. Zet het product op een
niet-brandbare plaats met voldoende afstand tot brandbaar materiaal, waar het in de gaten kan worden
gehouden, en laat het afkoelen. Neem contact op met de Hilti Service, nadat de accu is afgekoeld.
3 Beschrijving
3.1 Productoverzicht
@
Joystick
;
Display
=
Variabel toe te wijzen toetsen
%
Draaiknop
&
HOMEtoets
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 7
(
Toets AANDRIJVING AAN/UIT met contro-
lelampje
)
AAN-/UIT-toets met controlelampje
+
NOODSTOP
§
Aansluiting voor gegevenskabel
/
Aansluiting voor afstandsbedieningskabel
:
Accu met vergrendeling
Bevestigingspunt voor draaggordel
3.2 Weergave op display en statusbalk
@
Statusbalk
;
Symbolen voor opgeroepen functie
=
Schermtitel
%
Functie-afhankelijke informatie
&
Op het partnerapparaat gemeten spanning
(
Ingestelde netstroombeveiliging
)
Gevarensymbool
geel => melding | rood => storing
+
Watertoevoer aan / uit
§
NOODSTOP ingedrukt
/
Signaalsterkte van de radiografische ver-
binding
of symbool voor bedrade verbinding
:
Laadtoestand van de accu
3.3 Correct gebruik
Het beschreven product is een afstandsbediening waarmee bepaalde Hilti producten draadloos of bedraad
kunnen worden bediend. Bij gebruik van de kabel is de draadloze verbinding uitgeschakeld.
Gebruik voor dit product alleen de Hilti Li-ion-accu's van de typeseries PRA 84 en PRA 84 G, en de
bijbehorende acculader PUA 81.
3.4 Cut Assist
De Cut Assist-technologie maakt het mogelijk om verschillende arbeidsstappen automatisch uit te voeren.
Bij producten die met deze technologie zijn uitgerust, neemt de assistentie daarbij bepaalde functies over,
optimaliseert deze en voert ze automatisch uit.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
8 Nederlands 2053440
*2053440*
3.5 Joystick
Met de joystick wordt de aanzetrichting geregeld.
De vooraf ingestelde aanzetsnelheid is om veiligheidsredenen nul.
Aanzet 1: Joystick naar voren of naar achteren
Aanzet 2: Joystick naar links of naar rechts
Na iedere keer inschakelen van de afstandsbediening moet voor de eerste beweging van de aanzet
met de joystickbediening ook de draaiknop rechtsom worden gedraaid.
3.6 Draaiknop
Via de draaiknop kunnen de volgende functies worden geselecteerd:
Instelling van aandrijfparameters.
Selecteren van een voorgeschreven waarde of instellen van een waarde in de "Instellingen".
Indien een waarde met de draaiknop kan worden geselecteerd of ingesteld, wordt naast de waarde of de
selectie het draaiknopsymbool weergegeven.
3.7 NOODSTOP
Na indrukken van de NOODSTOPKNOP kan de gevarenzone betreden worden.
3.8 Toetsen op de afstandsbediening
AAN / UIT
Na het indrukken brandt de toets groen en het Home- scherm wordt weergegeven. De af-
standsbediening is klaar voor gebruik.
Om uit te schakelen zo lang indrukken, totdat het scherm en de groene lamp doven.
AANDRIJVING AAN/UIT
Na het indrukken brandt de toets groen en start de aandrijving. Kort indrukken voor uitschake-
len.
HOME
Toont het Home-scherm.
3.9 Functietoetsen
De functietoetsen links en rechts van het display zijn afhankelijk van de weergave op het display. Naast elk van
deze toetsen wordt op het display een toetssymbool voor de momenteel toegewezen functie weergegeven.
3.10 Instelmogelijkheden <...>
Netstroombeveiliging Zaagparameters
Diameter zaagblad Koelwaterautomaat
Wachtwoord Land, taal, maateenheid
Datum en tijd Schermhelderheid
Meldingen Systeeminformatie
Logboek Service-indicatie
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 9
3.11 Functies <<...>>
Instellingen Instellingen aan de draaiknop
Omhoog Omlaag
Verder OK
Set meetgegevens toevoegen Set meetgegevens verwijderen
Voortzetten Terug
Cut Assist Handmatige modus
Bedrijfsuren op nul zetten Lijst met bladdiameters
Koelwater inschakelen Koelwater uitschakelen
Obstakel vastleggen Overlapping
Stoppen Stop/pauze
Afbreken zonder opslaan
•/• •/•
3.12 Standaard leveringsomvang
DST WRC-CA
1 Afstandsbediening 1 Handleiding afstandsbediening
1 Draaggordel 2 Accu
1 Acculader 1 Afstandskabel
1 Koffer 1 Winkelhaak (optioneel)
Andere voor uw product vrijgegeven systeemproducten vindt u in uw Hilti Store, of online onder:
www.hilti.group | USA www.hilti.com.
4 Technische gegevens
4.1 Afstandsbediening
DST WRC-CA
Voedingsspanning
24 V
Veiligheidsklasse overeenkomstig IEC 60529
IP 65
Gewicht conform EPTAprocedure 01
1,6 kg
Afmetingen (L×B×H)
280 mm × 160 mm × 190 mm
Lengte van de afstandskabel
8 m
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
10 Nederlands 2053440
*2053440*
4.2 Draadloze communicatie
Frequentieband
2.400 MHz … 2.483,5 MHz
Maximaal uitgestraald zendvermogen
10,9 dBm
Reikwijdte
20 m
4.3 Acculader PUA 81
Nominale stroomvoorziening
115 V … 230 V
Netfrequentie
47 Hz … 63 Hz
Nominaal vermogen
36 VA
Nominale spanning
12 V
Bedrijfstemperatuur
0 ℃ … 40
Opslagtemperatuur (droog)
−25 ℃ … 60 ℃
Laadtemperatuur
0 ℃ … 40
4.4 Liion-accu PRA 84
Nominale spanning
7,2 V … 13 V
Nominale stroom
120 mA
Capaciteit
4,5 Ah
Laadtijd
2 h
Bedrijfstemperatuur
−20 ℃ … 50 ℃
Opslagtemperatuur (droog)
−25 ℃ … 60 ℃
Laadtemperatuur
0 ℃ … 40
4.5 Liion-accu PRA 84
Nominale spanning
7,2 V … 13 V
Nominale stroom
270 mA
Capaciteit
6 Ah
Laadtijd
3 h
Bedrijfstemperatuur
−20 ℃ … 50 ℃
Opslagtemperatuur (droog)
−25 ℃ … 60 ℃
Laadtemperatuur
0 ℃ … 40
4.6 Aansluitingen
Service-aansluiting
USB
Aansluiting afstandsbedieningskabel
Bajonetbus
4.7 Eisen aan het stroomnet volgens EMV-richtlijn
Dit product voldoet aan de IEC 61000-3-12 onder de voorwaarde dat het kortsluitvermogen S
SC
op het
aansluitpunt van de schakelkast met het openbare net hoger dan of gelijk aan 350 MVA is.
Het is de verantwoordelijkheid van de installateur of de gebruiker van het apparaat ervoor te zorgen,
eventueel na overleg met het stroombedrijf, dat dit apparaat alleen op een aansluitpunt met een S
SC
-waarde
groter dan of gelijk aan 350 MVA wordt aangesloten.
5 Werkvoorbereiding
ATTENTIE
Beschadigingsgevaar door sterke warmte-ontwikkeling !
Verwijder de accu altijd uit de afstandsbediening om deze op te laden.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 11
Laad de accu voor het eerste gebruik volledig op.
5.1 Accu verwijderen
1. Draai de vergrendeling linksom tot het ontgrendelingssymbool verschijnt.
2. Verwijder de accu uit de schacht van de afstandsbediening.
5.2 Accu laden
1. Sluit de stekker van de acculader op de accu aan.
2. Steek de stekker van de acculader in een stopcontact.
Tijdens het opladen brandt de rode LED op de accu. De accu is volledig opgeladen als de rode LED
dooft.
5.3 Accu aanbrengen
1. Schuif de accu in de sleuf van de afstandsbediening.
2. Draai de vergrendeling rechtsom tot het vergrendelingssymbool verschijnt.
5.4 Pairing van afstandsbediening en partnerapparaat
Voordat een product radiografisch kan worden bediend, moet de afstandsbediening worden gepaird
met het partnerapparaat. Neem hierbij ook de handleiding van het partnerapparaat in acht.
1. Verbind de afstandsbediening en het partnerapparaat met de afstandskabel.
2. Sluit het partnerapparaat aan op de stroomvoorziening.
3. Controleer of de NOODSTOP van de afstandsbediening niet geactiveerd is.
4. Schakel de afstandsbediening in. Zodra de afstandsbediening herkent dat een partnerapparaat via de
afstandsbedieningskabel is aangesloten, wordt de gebruiker geïnformeerd.
5. Volg de aanwijzingen die op de afstandsbediening worden weergegeven. Schakel de afstandsbediening
vóór het verwijderen van de afstandskabel altijd uit.
5.5 Taal, land en maateenheid instellen
De instellingen voor land en taal zijn onafhankelijk van elkaar. Als het apparaat de eerste keer wordt
ingeschakeld, wordt allereerst om de selectie van de taal gevraagd.
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Land, taal, maateenheid> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Selecteer met de draaiknop de gewenste taal.
4. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
Nadat u zich de eerste maal succesvol hebt aangemeld, vervalt bij nieuwe wijzigingen deze stap.
5. Selecteer <<Omlaag>> voor de instelling Land.
Selecteer daartoe met de draaiknop de landcode van drie tekens.
6. Selecteer <<Omlaag>> voor de instelling Eenheid.
Selecteer dan met de draaiknop de gewenste eenheid.
7. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
5.6 Netstroombeveiliging instellen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Netstroombeveiliging> en druk op <<OK>>.
3. Stel met de draaiknop de waarde van de aanwezige netstroombeveiliging (A) in.
4. Selecteer met de button <<Omlaag>> de volgende instelling.
5. Stel met de draaiknop de netwerkdemping in.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
12 Nederlands 2053440
*2053440*
6. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
De instellingen worden opgeslagen en in de statusbalk van het display wordt de waarde van de
netstroombeveiliging weergegeven.
Bepaalde netwerkconfiguraties (bijv. verlengsnoeren) kunnen ertoe leiden dat de melding "Over-
belastingsuitschakeling" veelvuldig verschijnt. Pas in dit geval de netwerkdemping aan.
5.7 Zaagparameters instellen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer de <Zaagparameters> en druk op <<OK>>.
3. Voer het wachtwoord in en druk op <<OK>>.
4. Stel met de draaiknop de gewenste zaagsnelheid in.
5. Selecteer met de button <<Omlaag>> de volgende instelling.
6. Stel met de draaiknop de gewenste diepte van de voorzaagsnede in.
7. Selecteer met de button <<Omlaag>> de volgende instelling.
8. Stel met de draaiknop de gewenste diepte van de definitieve zaagsnede in.
9. Selecteer met de button <<Omlaag>> de volgende instelling.
10. Stel met de draaiknop het vermogen voor de voorzaagsnede in.
11. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
5.8 Zaagbladdiameter en beschermkap
Zaagbladen worden samen met de bijbehorende beschermkap beheerd. De gegevenssets in de lijst worden
gerangschikt op oplopende beschermkapdiameter.
Datasets kunnen worden toegevoegd, gewijzigd of gewist.
5.8.1 Zaagbladdiameter en beschermkap instellen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Diameter zaagblad> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Navigeer met de button <<Omlaag>> naar het einde van de lijst waar zich een combinatie van zaagblad
en beschermkap bevindt, waarvoor nog geen waarden zijn vastgelegd.
4. Voeg met de button <<Set meetgegevens toevoegen>> de nieuwe combinatie van zaagblad en
beschermkap aan de lijst toe.
5. Stel met de draaiknop de diameter van het nieuwe zaagblad in.
6. Selecteer met de button <<Omlaag>> de bijbehorende beschermkap.
7. Stel met de draaiknop de bijbehorende beschermkap in.
8. Als geen verdere wijzigingen hoeven worden ingevoerd, bevestigt u de instellingen met <<OK>>.
5.8.2 Zaagbladdiameter of beschermkap wijzigen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Diameter zaagblad> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Selecteer met de button <<Omlaag>> of <<Omhoog>> de zaagdiameter of beschermkap..
4. Wijzig met de draaiknop de zaagbladdiameter of beschermkap.
5. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
5.8.3 Zaagbladdiameter met beschermkap uit de lijst verwijderen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Diameter zaagblad> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Selecteer met de button <<Omlaag>> of <<Omhoog>> de zaagdiameter of beschermkap..
4. Wis de instellingen met <<Gegevensset verwijderen>>.
5. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
5.9 Koelwaterregeling activeren
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer de <Koelwaterautomaat> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Selecteer met de draaiknop de handmatige of automatische koelwaterregeling.
4. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 13
5.10 Wachtwoord wijzigen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Wachtwoord> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Voer met de draaiknop voor elke positie het betreffende cijfer van het oude wachtwoord in.
Als u het wachtwoord vergeten bent, moeten de instellingen worden teruggezet.
4. Bevestig het oude wachtwoord met <<OK>>.
Het scherm Wachtwoord wijzigen verschijnt.
5. Selecteer met de button <<Verder>> de volgende instelling.
6. Stel met de draaiknop voor elke positie afzonderlijk het cijfer voor het nieuwe wachtwoord in.
7. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
5.11 Schermhelderheid instellen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Schermhelderheid> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Stel met de draaiknop de gewenste schermhelderheid in.
4. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
5.12 Datum en tijd instellen
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Datum en tijd> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Stel met de draaiknop het uur in.
4. Wissel met de button <<Volgende>> naar het volgende venster.
5. Stel met de draaiknop de minuten in.
6. Wissel met de button <<Volgende>> naar het volgende venster.
7. Stel met de draaiknop het kalenderjaar in.
8. Wissel met de button <<Volgende>> naar het volgende venster.
9. Stel met de draaiknop de kalendermaand in.
10. Wissel met de button <<Volgende>> naar het volgende venster.
11. Stel met de draaiknop de kalenderdag in.
12. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
5.13 Meldingen lezen
Dit scherm informeert over welke meldingen opgeslagen werden.
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer de <Meldingen> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Selecteer met de button <<Omhoog>> of <<Omlaag>> in de lijst met meldingen een record.
4. Druk op <<OK>> om de geselecteerde melding weer te geven.
De melding wordt weergegeven.
5. Keer terug naar het meldingenoverzicht met <<OK>>.
5.14 Logboek lezen
Dit scherm informeert u hoe lang sinds het de laatste keer in de nulstand zetten er in de handmatige
en in de ondersteunde modus gewerkt is.
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer het <Logboek> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Selecteer met de button <<Omlaag>> of <<Omhoog>> detailinformatie over de handmatige of de
ondersteunde functie.
4. Druk, om de detailinformatie van de laatste stappen weer te laten geven, op <<OK>>.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
14 Nederlands 2053440
*2053440*
5.15 Technische informatie en regulier onderhoud
Dit scherm informeert u over bedrijfsuren, bedrijfsuren tot het volgende onderhoud, serienummers,
alsmede versienummers van de hard- en software.
1.
Ga in het HOME- scherm naar <<Instellingen>>.
2. Selecteer <Service-indicatie> en bevestig de instelling met <<OK>>.
3. Wissel met de button <<Omlaag>> of <<Omhoog>> naar het volgende scherm.
4. Verlaat het scherm met de button <<Terug>>.
5.16 Instellingen terugzetten
1. Druk op de toets HOME.
2.
Houd de toets HOME ingedrukt tot het scherm Instellingen terugzetten verschijnt.
3. Zet met <<OK>> de afstandsbediening op de fabrieksinstellingen terug of verlaat het scherm met
<<Afbreken zonder opslaan>>.
De pairinginformatie met het partnerapparaat wordt niet gewist.
6 Handbediening
6.1 Overzicht
Bij het handmatig zagen voert de gebruiker zelf alle instellingen uit, zowel voor als tijdens het zagen.
Meet de buitendiameter van het zaagblad voordat dit wordt gemonteerd. De ingevoerde diameter beïnvloedt
het zaagbladtoerental evenals de diepte en de lengte van de zaagsnede. Montage van de rail, landselectie
en systeemtoleranties beïnvloeden de zaagdiepte en -lengte.
Houd er rekening mee, dat de werkelijk bereikte zaagdieptes en -lengtes aanzienlijk kunnen afwijken van de
aangegeven resp. ingestelde waarden.
6.2 Handmatige zaagsnede uitvoeren
1. Druk op de AAN/UIT-toets.
De toets brandt groen, het scherm Home wordt weergegeven.
De afstandsbediening is klaar voor gebruik.
2. Selecteer de <<Handmatige modus>>.
Het scherm Zaagblad wordt weergegeven.
3. Stel met de draaiknop de zaagbladdiameter in.
4. Positioneer de zaagkop voor de start.
Houd daartoe de joystick omhoog of omlaag gedrukt en stel tegelijkertijd met de draaiknop de
aanzetsnelheid in.
Met de draaiknop wordt ook de zaagbladdiameter veranderd, wanneer niet tegelijkertijd de joystick
bediend wordt. Wanneer de joystick gedurende circa vijf seconden wordt vastgehouden, wordt
de aanzetbeweging als constante aanzet ingesteld. Dit geldt alleen voor de aanzet, niet voor de
zaagdiepte. Laat de joystick los als de zaagkop de gewenste positie heeft bereikt.
Bedien de joystick kort, zodra de zaagkop de gewenste positie heeft bereikt.
5. Druk op de toets AANDRIJVING AAN/UIT.
De aandrijving van het zaagblad start.
6. Als de koelwaterautomaat niet is geactiveerd, schakelt u met <<Koelwater inschakelen>> het koelwater
in.
7. Beweeg de joystick naar links resp. rechts om de zaagsnede te starten en stel tegelijkertijd het
gewenste vermogen met behulp van de draaiknop in. Laat de joystick los zodra het zaagblad de
gewenste zaagdiepte heeft bereikt. De berekende zaagdiepte wordt weergegeven op het display van de
afstandsbediening.
8. Druk de joystick omhoog of omlaag om de zaagkop over de rail te verplaatsen en pas de aanzetsnelheid
eventueel aan met de draaiknop.
9. Bedien de joystick kort wanneer het einde van de zaagsnede is bereikt om de aanzet van de zaag te
stoppen.
10. Herhaal de stappen zeven t/m negen tot de gewenste totale zaagdiepte is bereikt.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 15
11. Zwenk het zaagblad met de joystick uit de zaagsnede in de 12-uur positie.
12. Druk op de toets AANDRIJVING AAN/UIT.
De aandrijving van het zaagblad stopt.
13. Als de koelwaterautomaat niet is geactiveerd, schakelt u met <<Koelwater uitschakelen>> het koelwater
uit.
14. Beweeg de zaagkop naar een positie waarin hij gemakkelijk kan worden gedemonteerd.
15. Druk de NOODSTOP in.
7 Ondersteunde bediening met Cut Assist
7.1 Overzicht
Deze afstandsbediening is met de functie Cut Assist uitgerust. Daardoor kunnen verschillende arbeidsstap-
pen automatisch worden uitgevoerd.
Na het selecteren van de functie Cut Assist worden de benodigde parameters voor het uitvoeren van de
zaagsnede opgevraagd. Na invoer van de benodigde waarden en het starten van de zaagbladaandrijving
wordt de zaagsnede grotendeels automatisch uitgevoerd.
Worden daarbij handelingen door de gebruiker nodig, dan verschijnt een melding op het display en wordt de
gebruiker gevraagd de benodigde maatregel uit te voeren.
Meet de buitendiameter van het zaagblad voordat dit wordt gemonteerd. De ingevoerde diameter beïnvloedt
het zaagbladtoerental evenals de diepte en de lengte van de zaagsnede.
7.2 Ondersteunde zaagsnede uitvoeren
De hier voorgestelde waarden voor zaagbladdiameter en beschermkaptype kunnen worden gedefini-
eerd onder <<Instellingen>>. Wijzigingen van zaagbladdiameter en beschermkapconfiguratie worden
opgeslagen in de instellingen.
1. Druk op de AAN/UIT-toets.
De toets brandt groen, het scherm Home wordt weergegeven.
De afstandsbediening is klaar voor gebruik.
2. Activeer de ondersteunde modus met de button <<Cut Assist>>.
Het scherm Zaagblad en beschermkap wordt weergegeven.
3. Stel met de draaiknop de diameter van het gebruikte zaagblad in.
Wijzigingen van de nominale diameter binnen een bereik van ±50 mm zijn mogelijk.
4. Wissel met de button <<Omlaag>> naar de selectie van de beschermkap.
5. Selecteer met de draaiknop de gebruikte beschermkap.
6. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
Voor de specificatie van de wanddikte en het vastleggen van de zaagdiepte wordt het scherm
Zaagdiepte weergegeven.
7. Stel met de draaiknop de wanddikte in.
8. Wissel met de button <<Omlaag>> naar het vastleggen van de maximale doorsteekdiepte.
9. Stel met de draaiknop de maximale doorsteekdiepte in.
10. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
Het scherm Startpunt verschijnt. Daar kan de afstand van de middelste markering van de zaagkop
tot het beginpunt worden vastgelegd, een obstakel worden aangegeven en overlapping worden
toegestaan.
11. Stel in of aan het begin van de zaagsnede eerder moet worden begonnen met zagen.
Bij overlapping wordt de zaagsnede zoveel langer gemaakt, dat de ingestelde zaaglengte indien
mogelijk ook aan de achterzijde van de doorgezaagde wand wordt bereikt.
12. Druk de button <<Obstakel vastleggen>> in als zich binnen een afstand van circa 40 cm van het begin
van de zaagsnede een obstakel bevindt, waardoor een botsing met de beschermkap zou ontstaan.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
16 Nederlands 2053440
*2053440*
13. Voer met de draaiknop de afstand tussen de middelste markering op de zaagkop en het begin van de
zaagsnede in.
Als het beginpunt van de zaagsnede van de middelste markering uit gezien in de richting van het
plusteken ligt, stel dan de afstand als positieve waarde in en anders als negatieve waarde. Bij
het vastleggen van een obstakel wordt de ingevoerde afstand tot de zaagkop gecontroleerd op
aannemelijkheid. Als de ingevoerde afstand te klein is, wordt deze gecorrigeerd naar de vereiste
minimumwaarde.
In het geval van een correctie wordt de gecorrigeerde waarde op het scherm getoond.
14. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
Het scherm Zaaglengte verschijnt. Daarin kan de zaaglengte worden vastgelegd, een obstakel
worden aangegeven en overlapping worden toegestaan.
15. Stel in of aan het einde van de zaagsnede verder mag worden doorgezaagd.
Bij overlapping wordt de zaagsnede zoveel langer gemaakt, dat de ingestelde zaaglengte indien
mogelijk ook aan de achterzijde van de doorgezaagde wand wordt bereikt.
16. Druk de button <<Obstakel vastleggen>> in als zich binnen een afstand van circa 40 cm van het einde
van de zaagsnede een obstakel bevindt, waardoor een botsing met de beschermkap zou ontstaan.
De ingevoerde zaaglengte wordt gecontroleerd op aannemelijkheid en gecorrigeerd naar de kleinst
mogelijke waarde. In het geval van een correctie wordt de gecorrigeerde waarde op het scherm
getoond.
17. Stel met de draaiknop de zaaglengte in.
18. Bevestig de instellingen met <<OK>>.
Het scherm Zaagoverzicht verschijnt ter controle van de instellingen. Onderaan worden het aantal
benodigde zaagbladen en het aantal zaagsnedes aangegeven.
19. Als de ingevoerde gegevens moeten worden gecorrigeerd, drukt u op de button <<Terug>>.
20. Wanneer alle ingevoerde gegevens correct zijn, start u de ondersteunde zaagsnede met de toets
AANDRIJVING AAN/UIT.
Tijdens het zaagproces kunnen eventueel de zaagdiepte, het vermogen en het toerental worden
aangepast.
Zodra de zaagsnede voltooid is, wordt het zaagblad uit de zaagsnede gezwenkt. Het water en
de aandrijving worden uitgeschakeld. Voor de gemaakte zaagsnede worden zaagdoorsnede en
zaagduur weergegeven.
Onder Instellingen/Logboek kan de historie van de laatste zaagsneden worden opgeroepen.
7.3 Ondersteunde zaagsnede aanhouden
Een ondersteunde zaagsnede kan kort worden gestopt, worden onderbroken voor een pauze of helemaal
worden afgebroken.
7.3.1 Zaagsnede stoppen en in de handmatige modus verder zagen
1. Druk de button <<Stoppen>> in.
De aanzet van de zaagkop wordt onderbroken, de zaagsnede wordt gestopt maar het zaagblad draait
door.
Het scherm Cut Assist werkt wordt weergegeven, het systeem bevindt zich in de gestopte toestand.
2. Druk de button <<Handmatige modus>> in.
Het scherm Handmatige modus wordt weergegeven.
3. Zet het zagen handmatig voort, zie Handmatige zaagsnede maken Pagina 14.
7.3.2 Zaagsnede stoppen
1. Druk de button <<Stoppen>> in.
De aanzet van de zaagkop wordt onderbroken, de zaagsnede wordt gestopt maar het zaagblad draait
door.
Het scherm voor de onderbroken status verschijnt.
2. Druk de button <<Stoppen/Pauze>> in.
Het zaagblad zwenkt uit de zaagsnede en wordt gestopt. Het scherm Cut Assist werkt wordt grijs
weergegeven.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 17
3. Druk de NOODSTOP in.
De gebruiker kan de gevarenzone nu betreden.
Voordat u de zaagsnede in de Cut Assist met de toets AANDRIJVING AAN/UIT voortzet, of naar
de <<Handmatige modus>> wisselt, moet de NOODSTOP weer worden ontgrendeld.
7.4 Wisselen van zaagblad
Indien tijdens een ondersteunde wandzaagsnede een groter zaagblad noodzakelijk is zwenkt de
zaagarm uit de zaagsnede, stopt het blad met draaien en verschijnt het scherm Bladwissel.
1. Druk de NOODSTOP in.
2. Monteer de eerstvolgende grotere maat zaagblad en de bijbehorende beschermkap.
3. Stel met de draaiknop de buitendiameter van het nieuwe zaagblad en de beschermkap in.
De ingevoerde buitendiameter beïnvloedt het zaagbladtoerental, de zaagdiepte en de zaaglengte.
4. Schakel de NOODSTOP uit.
5. Bevestig de invoeren met <<OK>>.
Het scherm Cut Assist werkt wordt grijs weergegeven.
6. Zet de zaagsnede met de toets AANDRIJVING AAN/UIT voort.
Het scherm Cut Assist werkt wordt weergegeven.
7.5 Beschermkap instellen
Als tijdens een ondersteunde zaagsnede een van tevoren aangegeven obstakel wordt bereikt, wordt
de aanzet gestopt, het zaagblad draait verder. Het scherm voor het instellen van de beschermkap
verschijnt.
1. Druk op <<OK>>.
Het zaagblad zwenkt uit de zaagsnede en wordt gestopt. In de dialoog op het scherm verschijnt de
opdracht "Beschermkap instellen".
2. Druk de NOODSTOP in.
3. Stel de beschermkap overeenkomstig het obstakel in.
4. Scherm de gevarenzone aan de kant van het verwijderde segment af.
5. Zorg dat zich geen personen in de gevarenzone ophouden.
6. Schakel de NOODSTOP uit.
7. Bevestig met <<OK>> dat de beschermkap is ingesteld.
Het scherm Cut Assist werkt wordt grijs weergegeven.
8. Zet de zaagsnede met de toets AANDRIJVING AAN/UIT voort.
Wordt de zaagsnede zonder verdere ingreep beëindigd, dan verschijnt het scherm
CUT Assist afgesloten. Indien een nieuwe ingreep noodzakelijk is, verschijnt het scherm
Beschermkap completeren.
8 Verzorging en onderhoud van accu-apparaten
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel bij aangebrachte accu !
Voor alle verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden altijd de accu verwijderen!
Verzorging van het apparaat
Vastzittend vuil voorzichtig verwijderen.
Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmid-
delen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Onderhoud van de Liion accu's
De accu schoon en vrij van olie en vet houden.
Het huis alleen reinigen met een licht vochtige reinigingsdoek. Geen siliconenhoudende reinigingsmid-
delen gebruiken, omdat deze de kunststof delen kunnen aantasten.
Binnendringen van vocht vermijden.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
18 Nederlands 2053440
*2053440*
Onderhoud
Regelmatig alle zichtbare delen op beschadiging en de bedieningselementen op hun correcte werking
controleren.
Het accu-apparaat niet gebruiken bij beschadigingen en/of functiestoringen. Direct door de Hilti Service
laten repareren.
Na verzorgings- en onderhoudswerkzaamheden alle afschermingen aanbrengen en hun werking contro-
leren.
9 Transport en opslag van accu-apparaten
Transport
ATTENTIE
Onbedoeld in werking treden tijdens transport !
Vervoer het product altijd zonder aangebrachte accu's!
Accu's verwijderen.
Transporteer het apparaat en de accu's afzonderlijk.
Transporteer de accu's nooit zonder verpakking.
Controleer na een langdurig transport het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging.
Opslag
ATTENTIE
Onbedoelde beschadiging door een defecte accu of door lekkende accu's !
Bewaar het product altijd zonder aangebrachte accu's!
Bewaar het apparaat en de accu's indien mogelijk koel en droog.
Bewaar accu's nooit in de zon, op een verwarming of achter een raam.
Bewaar het apparaat en de accu's buiten bereik van kinderen en onbevoegde personen.
Controleer na een langdurige opslag het apparaat en de accu's voor gebruik op beschadiging.
10 Hulp bij storingen
Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich
tot onze Hilti Service wenden.
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
Afstandsbediening kan niet
worden ingeschakeld of
scherm blijft donker.
Accu ontladen Vervang de accu en laad de
lege accu op.
Werk met de afstandsbedie-
ningskabel.
Neem contact op met de HILTI
Service.
Afstandsbediening en/of
scherm reageren niet op
invoer.
Softwarestoring Stroomvoorziening van af-
standsbediening en partnerap-
paraat onderbreken en opnieuw
starten.
Neem contact op met de HILTI
Service.
Zaagparameters kunnen niet
worden gewijzigd.
Wachtwoord vergeten Neem contact op met de HILTI
Service.
11 Recycling
Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor
recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude
apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
Accu's recyclen
Door onjuiste recycling van accu's kunnen gevaren voor de gezondheid als gevolg van uittredende gassen
of vloeistoffen ontstaan.
Verzend of verstuur geen beschadigde accu's!
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
*2053440*
2053440 Nederlands 19
Dek de aansluitingen met een niet-geleidend materiaal af, om kortsluiting te vermijden.
Recycle defecte accu's zo, dat ze niet in handen van kinderen kunnen belanden.
Lever de accu in bij uw Hilti Store of neem contact op met een verantwoordelijk afvalverwerkingsbedrijf.
Geef elektrisch gereedschap, elektronische apparaten en accu's niet met het huisvuil mee!
12 Fabrieksgarantie
Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer.
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
20 Nederlands 2053440
*2053440*
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan 20180122
*2053440*
2053440
Printed: 28.02.2018 | Doc-Nr: PUB / 5200713 / 000 / 03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hilti DST WRC-CA Handleiding

Type
Handleiding