Festool ETS EC 150/3 EQ Handleiding

Type
Handleiding
de Originalbetriebsanleitung - Exzenterschleifer 7
en Original Instructions - Eccentric sander 13
fr Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse excentrique 19
es Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica 25
it Istruzioni per l'uso originali - Levigatrice orbitale 31
nl Originele gebruiksaanwijzing - Excenterschuurmachine 37
sv Originalbruksanvisning - Excenterslipmaskin 43
fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Epäkeskohiomakone 48
da Original brugsanvisning - Excentersliber 53
nb Originalbruksanvisning - Eksentersliper 58
pt Manual de instruções original - Lixadora excêntrica 63
ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка 69
cs Originál návodu k obsluze - Excentrická bruska 75
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka mimośrodowa 80
ETS EC 150/3 EQ
ETS EC 150/5 EQ
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
www.festool.com
707988_B / 2019-03-20
Exzenterschleifer
Eccentric sander
Ponceuse excentrique
Seriennummer *
Serial number *
N° de série *
(T-Nr.)
ETS EC 150/3 EQ 500069, 202874
ETS EC 150/5 EQ 10006674, 202875
de
EG-Konformitätserklärung. Wir erklären
in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt
allen ein-schlägigen Bestimmungen der folgenden
Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen ent-
spricht und mit den folgenden Normen überein-
stimmt:
en
EC-Declaration of Conformity. We declare
under our sole responsibility that this product is in
conformity with all relevant provisions of the fol-
lowing directives including their amendments and
complies with the following standards:
fr
CE-Déclaration de conformité communau-
taire. Nous déclarons sous notre propre respons-
abilité que ce produit est conforme aux normes ou
documents de normalisation suivants:
es
CE-Declaración de conformidad. Declaramos
bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este
producto corresponde a las siguientes normas o
documentos normalizados:
it
CE-Dichiarazione di conformità. Dichiariamo
sotto la nostra esclusiva responsabilità che il pre-
sente prodotto e conforme alle norme e ai docu-
menti normativi seguenti:
nl
EG-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op
eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet
aan de volgende normen of normatieve documen-
ten:
sv
EG-konformitetsförklaring. Vi förklarar i eget
ansvar, att denna produkt stämmer överens med
följande normer och normativa dokument:
EY-standardinmukaisuusvakuutus. Va-
kuutamme yksinvastuullisina, etta tuote on seu-
raavien standardien ja normatiivisten ohjeiden
mukainen:
da
EF-konformitetserklæring Vi erklærer at
have alene ansvaret for, at dette produkt er i over-
ensstemmelse med de følgende normer eller
normative dokumenter:
nb
CE-Konformitetserklæring Vi erklærer på
eget ansvar at dette produktet er i overensstem-
melse med følgende normer eller normative doku-
menter:
pt
CE-Declaração de conformidade: Declara-
mos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que
este produto corresponde às normas ou aos docu-
mentos normativos citados a seguir:
ru
Декларация соответствия ЕС: Мы заявляем
с исключительной ответственностью, что данный
продукт соответствует следующим нормам или
нормативным документам:
cs
ES prohlašeni o shodě: Prohlašujeme s vešk-
erou odpovědnosti, že tento vyrobek je ve shodě s
nasledujicimi normami nebo normativnimi doku-
menty:
pl
Deklaracja o zgodności z normami UE: Ninie-
jszym oświadczamy na własną odpowiedzialność,
że produkt ten spełnia następujące normy lub
dokumenty normatywne:
________________________________________
2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU
EN62841-1: 2015 + AC:2015
EN62841-2-4: 2014 + AC:2015
EN55014-1: 2017
EN55014-2: 2015
EN61000-3-2: 2014
EN61000-3-3: 2013
EN50581: 2012
________________________________________
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
GERMANY
Wendlingen, 2018-12-04
Dr. Wolfgang Knorr
CTO
Ralf Brandt
Head of Standardization & Approbation
* im definierten Seriennummer-Bereich (S-Nr.) von 40000000 -
49999999
in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 -
49999999
dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 - 49999999
720622_A
Inhoudsopgave
1 Symbolen...................................................37
2 Veiligheidsvoorschriften........................... 37
3 Gebruik volgens de voorschriften.............38
4 Technische gegevens................................39
5 Apparaatelementen.................................. 39
6 Ingebruikneming.......................................39
7 Instellingen................................................39
8 Arbeiten mit der Maschine........................40
9 Onderhoud en verzorging..........................41
10 Accessoires............................................... 42
11 Milieu.........................................................42
1 Symbolen
Waarschuwing voor algemeen gevaar
Waarschuwing voor elektrische schok
Lees de gebruiksaanwijzing en veilig
heidsvoorschriften!
Draag gehoorbescherming!
Draag een zuurstofmasker!
Draag een veiligheidsbril!
Netkabel aansluiten
Netkabel loskoppelen
Niet met het huisvuil meegeven.
Beveiligingsklasse II
Tip, aanwijzing
Handelingsinstructie
2 Veiligheidsvoorschriften
2.1 Algemene veiligheidsinstructies voor
elektrische gereedschappen
WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids
voorschriften en aanwijzingen. Worden
de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in
acht genomen, dan kan dit een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg
hebben.
Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwij
zingen om ze later te kunnen raadplegen.
Het begrip “elektrisch gereedschap” dat in de
veiligheidsinstructies gebruikt wordt, heeft be
trekking op elektrisch gereedschap met net
voeding (met netsnoer) of elektrisch gereed
schap met accuvoeding (zonder netsnoer).
2.2 Machinespecifieke
veiligheidsvoorschriften
Tijdens het werken kunnen schadelijke/
giftige stoffen ontstaan (bijv. bij loodhou
dende verf, enkele houtsoorten en me
taal). Voor de gebruiker van de machine of
voor personen die zich in de buurt van de
machine bevinden kan het aanraken of in
ademen van deze stoffen gevaarlijk zijn.
Neem de veiligheidsvoorschriften in acht
die in uw land van toepassing zijn. Sluit het
gereedschap aan op een geschikte afzui
ginstallatie.
Draag ter bescherming van uw gezond
heid een P2-mondmasker.
Draag vanwege het gevaar dat bij het
schuren optreedt, altijd een veiligheidsbril.
Gebruik het elektrisch gereedschap bij het
natschuren en het schuren van metaal al
leen met een aardlekschakelaar. De vei
ligheidschakelaar beschermt u bij een
elektrische schok tegen een levensgevaar
lijke elektrische stroom door het lichaam.
Reinig met olieën geïmpregneerd werk
materiaal, zoals schuurpads of polijstvilt,
met water en laat het uitgespreid drogen.
In olie gedrenkt werkmateriaal kan vanzelf
ontbranden.
Let op brandgevaar! Voorkom oververhit
ting van het schuurmateriaal en de
schuurmachine. Maakt vóór werkonder
brekingen altijd het stofreservoir leeg.
Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren
zak (of in filterzak of filter van de mobiele
stofafzuiger) kan onder ongunstige om
Nederlands
37
standigheden, zoals bij een vonkenregen bij
het schuren van metaal, uit zichzelf ont
branden. Het is met name gevaarlijk wan
neer schuurstof zich heeft vermengd met
lak- en polyurethaanresten of andere che
mische stoffen en het schuursel na lang
werken erg warm is.
Alleen originele Festool steunschijven ge
bruiken. Schijven van andere merken zijn
niet geschikt voor het toerental van de
schijf en kunnen breken.
Is de machine gevallen, controleer het
elektrisch gereedschap en de steunschijf
dan op beschadiging. Demonteer de
steunschijf voor een nauwkeurige contro
le. Laat de beschadigde onderdelen voor
gebruik repareren. Gebroken steunschij
ven en beschadigde machines kunnen tot
letsel en onveiligheid leiden.
2.3 Stofconcentraties met metaalaandeel,
en schuren van vochtige oppervlakken
Bij stofconcentraties met een metaalaan
deel (bijv. bij het schuren van lak in de automo
tivesector) en bij het schuren van vochtige op
pervlakken moeten om veiligheidsredenen de
volgende maatregelen in acht worden geno
men:
Voorschakelen van een differentiaal- (FI-,
PRCD-) veiligheidsschakelaar.
Machine aansluiten op een geschikt afzuig
apparaat.
Machine regelmatig ontdoen van stofafzet
tingen in het motorhuis door dit uit te bla
zen.
Draag een veiligheidsbril!
2.4 Emissiewaarden
De volgens EN 62841 bepaalde waarden bedra
gen gewoonlijk:
Geluidsdrukniveau L
PA
= 69 dB(A)
Geluidsvermogensniveau L
WA
= 80 dB(A)
Onzekerheid K = 3 dB
VOORZICHTIG
Geluid dat bij het werk optreedt
Beschadiging van het gehoor
Gehoorbescherming gebruiken.
Trillingsemissiewaarde a
h
(vectorsom van drie
richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens
EN 62841:
Trillingsemissiewaarde (3-as
sig)
a
h
= 4,8 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
De aangegeven emissiewaarden (trilling, ge
luid)
zijn geschikt om machines te vergelijken,
om tijdens het gebruik een voorlopige in
schatting van de trillings- en geluidsbelas
ting te maken
en gelden voor de belangrijkste toepassin
gen van het elektrische gereedschap.
VOORZICHTIG
Emissiewaarden kunnen van de aangegeven
waarden afwijken. Dit hangt af van het ge
bruik van het gereedschap en de soort van
het bewerkte werkstuk.
De werkelijke belasting tijdens de gehele
bedrijfscyclus moet beoordeeld worden.
Afhankelijk van de werkelijke belasting
moeten passende veiligheidsmaatregelen
ter bescherming van de bediener worden
vastgelegd.
3 Gebruik volgens de
voorschriften
De schuurmachines zijn bedoeld voor het schu
ren van hout, kunststof, combinatiemateriaal,
verf/lak, plamuur en soortgelijk materiaal. Bij
stofconcentraties met een metaalaandeel (bijv.
bij het schuren van lak in de automotivesector)
en bij het schuren van vochtige oppervlakken
moeten speciale veiligheidsinstructies opge
volgd worden.De schuurmachines zijn conform
hun bestemming niet geschikt voor het speci
fiek schuren van metaal. Er mag geen asbes
thoudend materiaal worden bewerkt.
De gebruiker is aansprakelijk bij gebruik
dat niet volgens de voorschriften plaats
vindt.
Nederlands
38
4 Technische gegevens
Excenterschuurmachine ETS EC 150/3 EQ ETS EC 150/5 EQ
Service 400 W 400 W
Toerental (onbelast)
6000 - 10000 min
-1
6000 - 10000 min
-1
Schuuruitslag 3,0 mm 5,0 mm
Steunschijf D 150 mm D 150 mm
Gewicht conform EPTA-procedure 01:2014 1,2 kg 1,2 kg
5 Apparaatelementen
[1-1]
Aan-/Uit-toets
[1-2]
Toerentalregeling
[1-3]
Steunschijf
[1-4]
Plug it-aansluiting
[1-5]
Afzuigaansluiting
[1-6]
LED voor de afzuigherkenning
De vermelde afbeeldingen staan in het begin
van de gebruiksaanwijzing.
6 Ingebruikneming
WAARSCHUWING
Ontoelaatbare spanning of frequentie!
Risico van ongevallen
De netspanning en de frequentie van de
stroombron dienen met de gegevens op het
typeplaatje overeen te stemmen.
In Noord-Amerika mogen alleen Festool-
machines met een spanningsopgave van
120 V/60 Hz worden gebruikt.
VOORZICHTIG
Verhitting van de plug it-aansluiting bij on
volledig vergrendelde bajonetsluiting
Verbrandingsgevaar
Voor het inschakelen van het elektrisch ge
reedschap controleren of de bajonetslui
ting van de aansluitkabel geheel is geslo
ten en vergrendeld.
Aansluiten en losmaken van de netkabel -zie
afbeelding[2].
6.1 In-/uitschakelen [1-1]
AAN
Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken
AUS
Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken
Bij een geactiveerde afzuigherken
ning kan het elektrisch gereedschap
niet inschakelen zonder aangesloten
afzuigslang - zie hfdst. 7.3 .
7 Instellingen
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel, elektrische schokken
Trek vóór alle werkzaamheden aan de ma
chine altijd de stekker uit het stopcontact!
7.1 Elektronica
Die Maschine besitzt eine Vollwellen-Elektronik
mit folgenden Eigenschaften:
Zachte aanloop
De elektronisch geregelde zachte aanloop zorgt
ervoor dat het elektrische gereedschap stootvrij
aanloopt.
Constant toerental
Het vooraf ingestelde motortoerental wordt
elektronisch constant gehouden. Hierdoor
wordt ook bij belasting een gelijkblijvende
schuursnelheid bereikt.
Toerentalreductie bij hoge trillingen
Wanneer er hoge trillingen en slingerbewegin
gen bij het elektrisch gereedschap optreden,
bijv. bij het gebruik van een interface-pad, gaat
het toerental automatisch omlaag om het elek
trisch gereedschap en de gebruiker te bescher
men.
Temperatuurbeveiliging
Um ein Überhitzen des Motors zu vermeiden,
wird bei zu hoher Motortemperatur die Leis
tungsaufnahme begrenzt. Gaat de temperatuur
verder omhoog, dan schakelt het elektrisch ge
reedschap uit. Deze kan pas weer worden inge
schakeld als de motor is afgekoeld.
7.2 Toerental instellen
Het toerental kan met de stelknop [1-2] tussen
6000 en 10000 min
-1
worden ingesteld.
Nederlands
39
Hierdoor kunt u de schuursnelheid optimaal
aanpassen aan het betreffende materiaal (zie
hoofdstuk 8 ).
7.3 Afzuigherkenning
De elektronische afzuigherkenning herkent of
een afzuigslang is aangesloten op het elek
trisch gereedschap. Na activering kan het elek
trisch gereedschap alleen met aangesloten af
zuigslang worden ingeschakeld.
Afzuigherkenning in-/uitschakelen
De afzuigherkenning is in de aflevertoestand
gedeactiveerd.
Elektrisch gereedschap inschakelen door
de Aan-/Uit-toets [1-1] kort in te drukken.
Elektrisch gereedschap weer uitschakelen
en hierbij de Aan-/Uit-toets [1-1] perma
nent ingedrukt houden.
Elektrisch gereedschap piept 1x.
Toerentalregeling [1-2] in beide eindposi
ties draaien (stand 1 en 6).
Elektrisch gereedschap piept 3x voor Aan, resp.
2x voor Uit.
Aan-/Uit-toets [1-1]loslaten.
Afzuigherkenning is geactiveerd resp. gedeacti
veerd.
De functie wordt via de LED [1-6] gesignaleerd:
Dauerlicht:
Absaugschlauch
angeschlossen
Blinklicht: kein
Absaugschlauch
angeschlossen,
Elektrowerkzeug lässt
sich nicht einschalten.
Kein Licht: Absauger
kennung ist nicht aktiv.
7.4 Steunschijf wisselen [3]
Een optimaal resultaat verkrijgt u alleen
met originele accessoires en verbruiks
materialen. Wanneer geen gebruik wordt ge
maakt van originele accessoires of verbruiks
materialen, dan vervalt de aanspraak op garan
tie.
Waarschuwing! Voer geen constructieve
wijzingen uit in de geopende binnenruim
te van de machine wanneer de steunschijf is
gedemonteerd.
Gevaar voor de gezondheid: Wanneer er
steunschijven met een verkeerde grootte
worden gemonteerd, leidt dit tot ontoelaatbaar
hoge trillingen.
Afhankelijk van het te bewerken oppervlak kan
de machine met drie steunschijven van een ver
schillende hardheid uitgerust worden.
Hard: Grof en fijnschuren op vlakken. Schuren
aan randen.
Zacht: Universeel voor grof en fijnschuren, voor
egale en gewelfde vlakken.
Superacht: Fijnschuren van vormstukken, wel
vingen, radii. Niet gebruiken aan randen!
7.5 Schleif-Zubehör mit StickFix
befestigen [3b]
Auf dem StickFix Schleifteller lassen sich die
dazu passenden StickFix Schleifpapiere und
StickFix Schleifvliese schnell und einfach be
festigen.
Drücken Sie das selbsthaftende Schleif-Zu
behör auf den Schleifteller [1-3] auf.
Bei nachlassender Haftung der Stickfix-
Belages können sich die Schleifteller-Zu
behöre - insbesondere im nicht aufgesetzten
Betrieb - vom Schleifteller lösen und zu Ver
letzungen führen. Steunschijf vervangen!
7.6 Absaugung
WAARSCHUWING
Gesundheitsgefährdung durch Stäube
Nooit zonder afzuiging werken.
Nationale voorschriften in acht nemen.
Het elektrisch gereedschap bezit geen geïnte
greerde afzuiging. Daarom dient er een mobiele
Festool stofafzuiger met een afzuigslang van 27
mm diameter op de afzuigaansluiting [1-5] te
worden aangesloten.
Aanbeveling: Antistatic-Absaugschlauch ver
wenden! Hierdoor kan de elektrische oplading
worden gereduceerd.
8 Arbeiten mit der Maschine
WAARSCHUWING
Verletzungsgefahr
Werkstuk zo bevestigen, dat het tijdens de
bewerking niet kan bewegen.
De volgende aanwijzingen in acht nemen:
Überlasten Sie die Maschine nicht, indem
Sie diese zu stark andrücken! Sie erreichen
Nederlands
40
das beste Schleifergebnis, wenn Sie mit
mäßig starkem Anpressdruck arbeiten. Die
Schleifleistung und -qualität hängen im
Wesentlichen von der Wahl des richtigen
Schleifmittels ab.
Halten Sie die Maschine für eine sichere
Führung mit beiden Händen am Motorge
häuse und am Getriebekopf.
Voor schuurwerkzaamheden raden wij de vol
gende instellingen van de stelknop [1-2]aan:
Schuurwerkzaamheden Stand van de
stelknop
Schuren met max. afname
Afschuren van oude verf
Schuren van hout en fineer voor het
lakken
Tussenschuren van lak op vlakken
5 -
6
Schuren van dun opgebrachte
grondlak
Schuren van hout met schuurvlies
Afschuinen van houten delen
Gladmaken van gegronde houten op
pervlakken
4 -
5
Schuren van randen van massief
hout en fineer
Sponningen van ramen en deuren
schuren
Tussenschuren van lak bij randen
Opschuren van natuurhouten ven
sters met schuurvlies
Gladschuren met schuurvlies van
houten oppervlakken voor het bei
tsen
Abreiben gebeizter Flächen mit
Schleif-Vlies
Met schuurvlies afschuren of verwij
deren van overbodige kalkpasta
3 -
4
Lak tussenschuren op gebeitste op
pervlakken
Reinigen met schuurvlies van na
tuurhouten raamsponningen
2 -
3
Schuren van gebeitste randen
Schuren van thermoplastische
kunststof
1 -
2
9 Onderhoud en verzorging
WAARSCHUWING
Gevaar voor letsel, elektrische schokken
Vóór alle onderhouds- en reinigingswerk
zaamheden de stekker altijd uit het stop
contact trekken!
Alle onderhouds- en reparatiewerkzaam
heden, waarvoor het vereist is om de mo
torbehuizing te openen, mogen alleen in
een geautoriseerde onderhoudswerkplaats
worden uitgevoerd.
Klantenservice en reparatie al
leen door fabrikant of door ser
vicewerkplaatsen. Adres bij u in
de buurt op: www.festool.nl/
service
Alleen originele Festool-reser
veonderdelen gebruiken! Be
stelnr. op: www.festool.nl/
service
EKAT
1
2
3
5
4
Om de luchtcirculatie te garanderen, moeten de
koelluchtopeningen in de motorbehuizing altijd
vrij en schoon gehouden worden.
Bij afname van het vermogen of verhoogde tril
lingen de koelluchtopeningen uitblazen en rei
nigen.
9.1 Het reinigen van de afzuigkanalen
Wij raden u (met name bij het schuren van
kunstharsplamuur, het natschuren en bij gips)
aan om de afzuigkanalen in de machine [4-1]
wekelijks met een kleine platte borstel of een
stoflap te reinigen.
9.2 Reiniging van de binnenruimte
Regelmatig de binnenruimte van het elektrisch
gereedschap aan de onderzijde van de ventila
tor [4-3] reinigen, anders gaan de trillings
waarden door stofaanhechting achteruit.
9.3 Steunschijf en schijfrem vervangen
Het rubbermanchet [4-2] raakt de steunschijf
licht en voorkomt dat het toerental ongecontro
leerd toeneemt. Door de gebruikte metalen
pennen is de schijfrem bijna slijtvrij.
Bei nachlassender Bremswirkung zunächst den
Schleifteller auf Verschleiß kontrollieren und
ggf. ersetzen. Beschadigde schijfrem/rubber
manchet vervangen.
Nederlands
41
10 Accessoires
Gebruik alleen originele steun- en poetssteun
schijven van Festool. Het gebruik van inferieure
steun- en poetssteunschijven kan tot een aan
zienlijke onbalans leiden, waardoor de kwaliteit
van de werkresultaten af- en de slijtage van de
machine toeneemt.
De bestelnummers voor accessoires en filters
vindt u in uw Festool-catalogus of op internet
via "www.festool.nl".
11 Milieu
Geef het apparaat niet met het huisvuil
mee! Voer de apparaten, accessoires en
verpakkingen op milieuvriendelijke wijze
af. Neem de geldende nationale voorschriften in
acht.
Alleen EU: Volgens de Europese richtlijn inzake
gebruikte elektrische en elektronische appara
ten en de omzetting hiervan in de nationale
wetgeving dienen oude elektrische apparaten
gescheiden te worden ingezameld en op milieu
vriendelijke wijze te worden afgevoerd.
Informatie voor REACH: www.festool.com/
reach
Nederlands
42

Documenttranscriptie

de Originalbetriebsanleitung - Exzenterschleifer 7 en Original Instructions - Eccentric sander 13 fr Notice d’utilisation d’origine - Ponceuse excentrique 19 es Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica 25 it Istruzioni per l'uso originali - Levigatrice orbitale 31 nl Originele gebruiksaanwijzing - Excenterschuurmachine 37 sv Originalbruksanvisning - Excenterslipmaskin 43 fi Alkuperäiset käyttöohjeet - Epäkeskohiomakone 48 da Original brugsanvisning - Excentersliber 53 nb Originalbruksanvisning - Eksentersliper 58 pt Manual de instruções original - Lixadora excêntrica 63 ru Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка 69 cs Originál návodu k obsluze - Excentrická bruska 75 pl Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka mimośrodowa 80 ETS EC 150/3 EQ ETS EC 150/5 EQ Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0 www.festool.com 707988_B / 2019-03-20 Exzenterschleifer Eccentric sander Ponceuse excentrique ETS EC 150/3 EQ ETS EC 150/5 EQ Seriennummer * Serial number * N° de série * (T-Nr.) 500069, 202874 10006674, 202875 de EG-Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt allen ein-schlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien einschließlich ihrer Änderungen entspricht und mit den folgenden Normen übereinstimmt: en EC-Declaration of Conformity. We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with all relevant provisions of the following directives including their amendments and complies with the following standards: fr CE-Déclaration de conformité communautaire. Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation suivants: es CE-Declaración de conformidad. Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto corresponde a las siguientes normas o documentos normalizados: it CE-Dichiarazione di conformità. Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto e conforme alle norme e ai documenti normativi seguenti: nl EG-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: sv EG-konformitetsförklaring. Vi förklarar i eget ansvar, att denna produkt stämmer överens med följande normer och normativa dokument: fi EY-standardinmukaisuusvakuutus. Vakuutamme yksinvastuullisina, etta tuote on seuraavien standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen: 720622_A da EF-konformitetserklæring Vi erklærer at have alene ansvaret for, at dette produkt er i overensstemmelse med de følgende normer eller normative dokumenter: nb CE-Konformitetserklæring Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet er i overensstemmelse med følgende normer eller normative dokumenter: pt CE-Declaração de conformidade: Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que este produto corresponde às normas ou aos documentos normativos citados a seguir: ru Декларация соответствия ЕС: Мы заявляем с исключительной ответственностью, что данный продукт соответствует следующим нормам или нормативным документам: cs ES prohlašeni o shodě: Prohlašujeme s veškerou odpovědnosti, že tento vyrobek je ve shodě s nasledujicimi normami nebo normativnimi dokumenty: pl Deklaracja o zgodności z normami UE: Niniejszym oświadczamy na własną odpowiedzialność, że produkt ten spełnia następujące normy lub dokumenty normatywne: ________________________________________ 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU EN 62841-1: 2015 + AC:2015 EN 62841-2-4: 2014 + AC:2015 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2012 ________________________________________ Festool GmbH Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen GERMANY Wendlingen, 2018-12-04 Dr. Wolfgang Knorr CTO Ralf Brandt Head of Standardization & Approbation * im definierten Seriennummer-Bereich (S-Nr.) von 40000000 49999999 in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 49999999 dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 - 49999999 Nederlands 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Inhoudsopgave Symbolen...................................................37 Veiligheidsvoorschriften........................... 37 Gebruik volgens de voorschriften............. 38 Technische gegevens................................ 39 Apparaatelementen.................................. 39 Ingebruikneming....................................... 39 Instellingen................................................39 Arbeiten mit der Maschine........................40 Onderhoud en verzorging..........................41 Accessoires............................................... 42 Milieu......................................................... 42 Symbolen Waarschuwing voor algemeen gevaar Waarschuwing voor elektrische schok Lees de gebruiksaanwijzing en veilig­ heidsvoorschriften! Draag gehoorbescherming! Draag een zuurstofmasker! Draag een veiligheidsbril! Netkabel aansluiten Netkabel loskoppelen Niet met het huisvuil meegeven. Beveiligingsklasse II Tip, aanwijzing Handelingsinstructie 2 2.1 Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen WAARSCHUWING! Lees alle veiligheids­ voorschriften en aanwijzingen. Worden de veiligheidsinstructies en aanwijzingen niet in acht genomen, dan kan dit een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwij­ zingen om ze later te kunnen raadplegen. Het begrip “elektrisch gereedschap” dat in de veiligheidsinstructies gebruikt wordt, heeft be­ trekking op elektrisch gereedschap met net­ voeding (met netsnoer) of elektrisch gereed­ schap met accuvoeding (zonder netsnoer). 2.2 – Machinespecifieke veiligheidsvoorschriften Tijdens het werken kunnen schadelijke/ giftige stoffen ontstaan (bijv. bij loodhou­ dende verf, enkele houtsoorten en me­ taal). Voor de gebruiker van de machine of voor personen die zich in de buurt van de machine bevinden kan het aanraken of in­ ademen van deze stoffen gevaarlijk zijn. Neem de veiligheidsvoorschriften in acht die in uw land van toepassing zijn. Sluit het gereedschap aan op een geschikte afzui­ ginstallatie. Draag ter bescherming van uw gezond­ heid een P2-mondmasker. Draag vanwege het gevaar dat bij het schuren optreedt, altijd een veiligheidsbril. – Gebruik het elektrisch gereedschap bij het natschuren en het schuren van metaal al­ leen met een aardlekschakelaar. De vei­ ligheidschakelaar beschermt u bij een elektrische schok tegen een levensgevaar­ lijke elektrische stroom door het lichaam. – Reinig met olieën geïmpregneerd werk­ materiaal, zoals schuurpads of polijstvilt, met water en laat het uitgespreid drogen. In olie gedrenkt werkmateriaal kan vanzelf ontbranden. – Let op brandgevaar! Voorkom oververhit­ ting van het schuurmateriaal en de schuurmachine. Maakt vóór werkonder­ brekingen altijd het stofreservoir leeg. Schuurstof in stofzak, microfilter, papieren zak (of in filterzak of filter van de mobiele stofafzuiger) kan onder ongunstige om­ 37 Nederlands – – 2.3 standigheden, zoals bij een vonkenregen bij het schuren van metaal, uit zichzelf ont­ branden. Het is met name gevaarlijk wan­ neer schuurstof zich heeft vermengd met lak- en polyurethaanresten of andere che­ mische stoffen en het schuursel na lang werken erg warm is. Alleen originele Festool steunschijven ge­ bruiken. Schijven van andere merken zijn niet geschikt voor het toerental van de schijf en kunnen breken. Is de machine gevallen, controleer het elektrisch gereedschap en de steunschijf dan op beschadiging. Demonteer de steunschijf voor een nauwkeurige contro­ le. Laat de beschadigde onderdelen voor gebruik repareren. Gebroken steunschij­ ven en beschadigde machines kunnen tot letsel en onveiligheid leiden. Stofconcentraties met metaalaandeel, en schuren van vochtige oppervlakken Bij stofconcentraties met een metaalaan­ deel (bijv. bij het schuren van lak in de automo­ tivesector) en bij het schuren van vochtige op­ pervlakken moeten om veiligheidsredenen de volgende maatregelen in acht worden geno­ men: – Voorschakelen van een differentiaal- (FI-, PRCD-) veiligheidsschakelaar. – Machine aansluiten op een geschikt afzuig­ apparaat. – Machine regelmatig ontdoen van stofafzet­ tingen in het motorhuis door dit uit te bla­ zen. Draag een veiligheidsbril! 2.4 Emissiewaarden De volgens EN 62841 bepaalde waarden bedra­ gen gewoonlijk: Geluidsdrukniveau LPA = 69 dB(A) Geluidsvermogensniveau LWA = 80 dB(A) Onzekerheid K = 3 dB VOORZICHTIG Geluid dat bij het werk optreedt Beschadiging van het gehoor ► Gehoorbescherming gebruiken. 38 Trillingsemissiewaarde ah (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K bepaald volgens EN 62841: Trillingsemissiewaarde (3-as­ sig) ah = 4,8 m/s2 K = 1,5 m/s2 De aangegeven emissiewaarden (trilling, ge­ luid) – zijn geschikt om machines te vergelijken, – om tijdens het gebruik een voorlopige in­ schatting van de trillings- en geluidsbelas­ ting te maken – en gelden voor de belangrijkste toepassin­ gen van het elektrische gereedschap. VOORZICHTIG Emissiewaarden kunnen van de aangegeven waarden afwijken. Dit hangt af van het ge­ bruik van het gereedschap en de soort van het bewerkte werkstuk. ► De werkelijke belasting tijdens de gehele bedrijfscyclus moet beoordeeld worden. ► Afhankelijk van de werkelijke belasting moeten passende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener worden vastgelegd. 3 Gebruik volgens de voorschriften De schuurmachines zijn bedoeld voor het schu­ ren van hout, kunststof, combinatiemateriaal, verf/lak, plamuur en soortgelijk materiaal. Bij stofconcentraties met een metaalaandeel (bijv. bij het schuren van lak in de automotivesector) en bij het schuren van vochtige oppervlakken moeten speciale veiligheidsinstructies opge­ volgd worden.De schuurmachines zijn conform hun bestemming niet geschikt voor het speci­ fiek schuren van metaal. Er mag geen asbes­ thoudend materiaal worden bewerkt. vindt. De gebruiker is aansprakelijk bij gebruik dat niet volgens de voorschriften plaats­ Nederlands 4 Technische gegevens Excenterschuurmachine Service Toerental (onbelast) Schuuruitslag Steunschijf Gewicht conform EPTA-procedure 01:2014 5 Apparaatelementen [1-1] Aan-/Uit-toets [1-2] Toerentalregeling [1-3] Steunschijf [1-4] Plug it-aansluiting [1-5] Afzuigaansluiting [1-6] LED voor de afzuigherkenning De vermelde afbeeldingen staan in het begin van de gebruiksaanwijzing. 6 Ingebruikneming WAARSCHUWING Ontoelaatbare spanning of frequentie! Risico van ongevallen ► De netspanning en de frequentie van de stroombron dienen met de gegevens op het typeplaatje overeen te stemmen. ► In Noord-Amerika mogen alleen Festoolmachines met een spanningsopgave van 120 V/60 Hz worden gebruikt. VOORZICHTIG Verhitting van de plug it-aansluiting bij on­ volledig vergrendelde bajonetsluiting Verbrandingsgevaar ► Voor het inschakelen van het elektrisch ge­ reedschap controleren of de bajonetslui­ ting van de aansluitkabel geheel is geslo­ ten en vergrendeld. Aansluiten en losmaken van de netkabel -zie afbeelding[2]. 6.1 In-/uitschakelen [1-1] AAN Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken AUS Aan-/Uit-toets [1-1] indrukken ETS EC 150/3 EQ ETS EC 150/5 EQ 400 W 400 W 6000 - 10000 min-1 6000 - 10000 min-1 3,0 mm 5,0 mm D 150 mm D 150 mm 1,2 kg 1,2 kg Bij een geactiveerde afzuigherken­ ning kan het elektrisch gereedschap niet inschakelen zonder aangesloten afzuigslang - zie hfdst. 7.3 . 7 Instellingen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel, elektrische schokken ► Trek vóór alle werkzaamheden aan de ma­ chine altijd de stekker uit het stopcontact! 7.1 Elektronica Die Maschine besitzt eine Vollwellen-Elektronik mit folgenden Eigenschaften: Zachte aanloop De elektronisch geregelde zachte aanloop zorgt ervoor dat het elektrische gereedschap stootvrij aanloopt. Constant toerental Het vooraf ingestelde motortoerental wordt elektronisch constant gehouden. Hierdoor wordt ook bij belasting een gelijkblijvende schuursnelheid bereikt. Toerentalreductie bij hoge trillingen Wanneer er hoge trillingen en slingerbewegin­ gen bij het elektrisch gereedschap optreden, bijv. bij het gebruik van een interface-pad, gaat het toerental automatisch omlaag om het elek­ trisch gereedschap en de gebruiker te bescher­ men. Temperatuurbeveiliging Um ein Überhitzen des Motors zu vermeiden, wird bei zu hoher Motortemperatur die Leis­ tungsaufnahme begrenzt. Gaat de temperatuur verder omhoog, dan schakelt het elektrisch ge­ reedschap uit. Deze kan pas weer worden inge­ schakeld als de motor is afgekoeld. 7.2 Toerental instellen Het toerental kan met de stelknop [1-2] tussen 6000 en 10000 min-1 worden ingesteld. 39 Nederlands Hierdoor kunt u de schuursnelheid optimaal aanpassen aan het betreffende materiaal (zie hoofdstuk 8 ). 7.3 Afzuigherkenning De elektronische afzuigherkenning herkent of een afzuigslang is aangesloten op het elek­ trisch gereedschap. Na activering kan het elek­ trisch gereedschap alleen met aangesloten af­ zuigslang worden ingeschakeld. Afzuigherkenning in-/uitschakelen De afzuigherkenning is in de aflevertoestand gedeactiveerd. ► Elektrisch gereedschap inschakelen door de Aan-/Uit-toets [1-1] kort in te drukken. ► Elektrisch gereedschap weer uitschakelen en hierbij de Aan-/Uit-toets [1-1] perma­ nent ingedrukt houden. Elektrisch gereedschap piept 1x. ► Toerentalregeling [1-2] in beide eindposi­ ties draaien (stand 1 en 6). Elektrisch gereedschap piept 3x voor Aan, resp. 2x voor Uit. ► Aan-/Uit-toets [1-1]loslaten. Afzuigherkenning is geactiveerd resp. gedeacti­ veerd. De functie wordt via de LED [1-6] gesignaleerd: Dauerlicht: Absaugschlauch angeschlossen Blinklicht: kein Absaugschlauch angeschlossen, Elektrowerkzeug lässt sich nicht einschalten. Kein Licht: Absauger­ kennung ist nicht aktiv. 7.4 Steunschijf wisselen [3] Een optimaal resultaat verkrijgt u alleen met originele accessoires en verbruiks­ materialen. Wanneer geen gebruik wordt ge­ maakt van originele accessoires of verbruiks­ materialen, dan vervalt de aanspraak op garan­ tie. Waarschuwing! Voer geen constructieve wijzingen uit in de geopende binnenruim­ te van de machine wanneer de steunschijf is gedemonteerd. 40 Gevaar voor de gezondheid: Wanneer er steunschijven met een verkeerde grootte worden gemonteerd, leidt dit tot ontoelaatbaar hoge trillingen. Afhankelijk van het te bewerken oppervlak kan de machine met drie steunschijven van een ver­ schillende hardheid uitgerust worden. Hard: Grof en fijnschuren op vlakken. Schuren aan randen. Zacht: Universeel voor grof en fijnschuren, voor egale en gewelfde vlakken. Superacht: Fijnschuren van vormstukken, wel­ vingen, radii. Niet gebruiken aan randen! 7.5 Schleif-Zubehör mit StickFix befestigen [3b] Auf dem StickFix Schleifteller lassen sich die dazu passenden StickFix Schleifpapiere und StickFix Schleifvliese schnell und einfach be­ festigen. ► Drücken Sie das selbsthaftende Schleif-Zu­ behör auf den Schleifteller [1-3] auf. Bei nachlassender Haftung der StickfixBelages können sich die Schleifteller-Zu­ behöre - insbesondere im nicht aufgesetzten Betrieb - vom Schleifteller lösen und zu Ver­ letzungen führen. Steunschijf vervangen! 7.6 Absaugung WAARSCHUWING Gesundheitsgefährdung durch Stäube ► Nooit zonder afzuiging werken. ► Nationale voorschriften in acht nemen. Het elektrisch gereedschap bezit geen geïnte­ greerde afzuiging. Daarom dient er een mobiele Festool stofafzuiger met een afzuigslang van 27 mm diameter op de afzuigaansluiting [1-5] te worden aangesloten. Aanbeveling: Antistatic-Absaugschlauch ver­ wenden! Hierdoor kan de elektrische oplading worden gereduceerd. 8 Arbeiten mit der Maschine WAARSCHUWING Verletzungsgefahr ► Werkstuk zo bevestigen, dat het tijdens de bewerking niet kan bewegen. De volgende aanwijzingen in acht nemen: – Überlasten Sie die Maschine nicht, indem Sie diese zu stark andrücken! Sie erreichen Nederlands das beste Schleifergebnis, wenn Sie mit mäßig starkem Anpressdruck arbeiten. Die Schleifleistung und -qualität hängen im Wesentlichen von der Wahl des richtigen Schleifmittels ab. – Halten Sie die Maschine für eine sichere Führung mit beiden Händen am Motorge­ häuse und am Getriebekopf. Voor schuurwerkzaamheden raden wij de vol­ gende instellingen van de stelknop [1-2]aan: Schuurwerkzaamheden – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Stand van de stelknop Schuren met max. afname Afschuren van oude verf Schuren van hout en fineer voor het lakken Tussenschuren van lak op vlakken 56 Schuren van dun opgebrachte grondlak Schuren van hout met schuurvlies Afschuinen van houten delen Gladmaken van gegronde houten op­ pervlakken 45 Schuren van randen van massief hout en fineer Sponningen van ramen en deuren schuren Tussenschuren van lak bij randen Opschuren van natuurhouten ven­ sters met schuurvlies Gladschuren met schuurvlies van houten oppervlakken voor het bei­ tsen Abreiben gebeizter Flächen mit Schleif-Vlies Met schuurvlies afschuren of verwij­ deren van overbodige kalkpasta 34 Lak tussenschuren op gebeitste op­ pervlakken Reinigen met schuurvlies van na­ tuurhouten raamsponningen 23 Schuren van gebeitste randen Schuren van thermoplastische kunststof 12 9 Onderhoud en verzorging WAARSCHUWING Gevaar voor letsel, elektrische schokken ► Vóór alle onderhouds- en reinigingswerk­ zaamheden de stekker altijd uit het stop­ contact trekken! ► Alle onderhouds- en reparatiewerkzaam­ heden, waarvoor het vereist is om de mo­ torbehuizing te openen, mogen alleen in een geautoriseerde onderhoudswerkplaats worden uitgevoerd. Klantenservice en reparatie al­ leen door fabrikant of door ser­ vicewerkplaatsen. Adres bij u in de buurt op: www.festool.nl/ service EKAT 4 2 1 3 5 Alleen originele Festool-reser­ veonderdelen gebruiken! Be­ stelnr. op: www.festool.nl/ service Om de luchtcirculatie te garanderen, moeten de koelluchtopeningen in de motorbehuizing altijd vrij en schoon gehouden worden. Bij afname van het vermogen of verhoogde tril­ lingen de koelluchtopeningen uitblazen en rei­ nigen. 9.1 Het reinigen van de afzuigkanalen Wij raden u (met name bij het schuren van kunstharsplamuur, het natschuren en bij gips) aan om de afzuigkanalen in de machine [4-1] wekelijks met een kleine platte borstel of een stoflap te reinigen. 9.2 Reiniging van de binnenruimte Regelmatig de binnenruimte van het elektrisch gereedschap aan de onderzijde van de ventila­ tor [4-3] reinigen, anders gaan de trillings­ waarden door stofaanhechting achteruit. 9.3 Steunschijf en schijfrem vervangen Het rubbermanchet [4-2] raakt de steunschijf licht en voorkomt dat het toerental ongecontro­ leerd toeneemt. Door de gebruikte metalen pennen is de schijfrem bijna slijtvrij. Bei nachlassender Bremswirkung zunächst den Schleifteller auf Verschleiß kontrollieren und ggf. ersetzen. Beschadigde schijfrem/rubber­ manchet vervangen. 41 Nederlands 10 Accessoires 11 Milieu Gebruik alleen originele steun- en poetssteun­ schijven van Festool. Het gebruik van inferieure steun- en poetssteunschijven kan tot een aan­ zienlijke onbalans leiden, waardoor de kwaliteit van de werkresultaten af- en de slijtage van de machine toeneemt. De bestelnummers voor accessoires en filters vindt u in uw Festool-catalogus of op internet via "www.festool.nl". Geef het apparaat niet met het huisvuil mee! Voer de apparaten, accessoires en verpakkingen op milieuvriendelijke wijze af. Neem de geldende nationale voorschriften in acht. Alleen EU: Volgens de Europese richtlijn inzake gebruikte elektrische en elektronische appara­ ten en de omzetting hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieu­ vriendelijke wijze te worden afgevoerd. Informatie voor REACH: www.festool.com/ reach 42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

Festool ETS EC 150/3 EQ Handleiding

Type
Handleiding