Braun OC17525 Handleiding

Type
Handleiding
35
De Oral-B Professional Care Center is ontwikkeld in
samenwerking met vooraanstaande tandheelkundige
experts om effectief plak van uw tanden en kiezen te ver-
wijderen en om de bacteriën in de tandplak te bestrijden.
De Oral-B Professional Care voegt een milde pulserende
beweging toe aan de heen-en-weergaande bewegingen
en zorgt daardoor voor een diep reinigende 3-dimensio-
nale poetsbeweging. De tandenborstel dient twee keer
per dag minimaal twee minuten (de minimale aanbevolen
poetstijd door tandartsen) gebruikt te worden voor een
optimaal resultaat.
De Oral-B OxyJet
®
monddouche vermengt lucht met
water waardoor micro-bubbels ontstaan. Deze micro-
bubbels in de waterstraal bestrijden de bacteriën.
Tegelijkertijd worden voedselresten verwijderd tussen
de tanden en kiezen en wordt het tandvlees gemasseerd.
Gebruik de OxyJet altijd na het poetsen.
Lees voor het gebruik eerst de gebruiksaanwijzing.
Waarschuwing
Het apparaat dient zo geplaatst te worden dat het niet in
het water kan vallen.
De stekker dient ten alle tijden makkelijk bereikbaar te
zijn. Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen.
Een beschadigd of defekt apparaat mag niet langer
worden gebruikt. Het defekte apparaat dient u bij een
Braun Service dealer in te leveren.
Omschrijving
Tandenborstel
1 Oplader
2 Oplaadindicator
3 (Oplaadbaar) body
4 Aan/uit schakelaar
5 Opzetborsteltje
E Interspace opzetborstel
(alleen bij het OC 17 545 X model)
6 Opbergruimte voor opzetborsteltjes
Monddouche
7 Opbergruimte voor de opzetspuitstukjes
8 Opzetspuitstukje
9 Jet-schakelaar: voor roterende of pulserende straal
0 Knop voor het verwijderen van het opzetspuitstukje
q Aan/uit schakelaar
w Waterpulsregelknop
e Schuifschakelaar voor het aan en uit zetten van de
water toevoer
r Handgreep van de monddouche
t Waterreservoir (600 ml)
Specificaties
Energievoorziening: zie onderkant van het apparaat
Wattage: 24 W
Nederlands
3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 35 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15
36
Gebruik van de elektrische
tandenborstel
Aansluiten en opladen
De tandenborstel is elektrisch veilig en kan zonder
bezwaar in de badkamer worden gebruikt.
Steek de stekker van de oplader in het stopcontact.
Plaats de body
3 op de oplader 1.
Het oplaad indicatielampje
2 knippert tijdens het
opladen van de body.
Wanneer de tandenborstel volledig is opgeladen, zal
het oplaad indicatielampje continu branden. Het duurt
minstens 16 uur voordat de body volledig is opgeladen.
Een volledig opgeladen body heeft genoeg capaciteit
voor ongeveer 45 minuten poetsen.
Voor dagelijks gebruik kan de body op de aangesloten
oplader blijven staan om de energie van de tanden-
borstel maximaal te houden. Overladen is niet mogelijk.
Behoud van de batterij
Om de maximale capaciteit van de oplaadbare batterijen
te behouden dient u de volgende procedure één keer in de
zes maanden te herhalen: plaats de body niet op de
oplader om deze dan geheel te ontladen door middel van
dagelijks gebruik. Zodra er geen energie meer in het
aandrijfdeel zit, kunt u deze op de oplader plaatsen, om
hem weer op te laden.
Werking van de aan/uit schakelaar
De tandenborstel heeft twee snelheden, de lagere
snelheid is ideaal voor gevoelige gebieden in de mond.
Druk op de schakelaar om het apparaat op normale
snelheid in werking te zetten,
druk nogmaals op de schakelaar om het apparaat op
lagere snelheid te laten werken,
druk nogmaals op de schakelaar om het apparaat uit te
zetten.
Verwijderen van tandplak
De tandenborstel kan met ieder merk tandpasta worden
gebruikt.
Om spetteren te voorkomen, dient u de borstelkop in uw
mond te plaatsen voordat u het apparaat aan zet.
Beweeg de borstel langzaam van tand naar tand. Houdt
de borstel gedurende een paar seconden op dezelfde
plaats voordat u overgaat naar de volgende tand of kies.
Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen:
eerst de buitenkanten, dan de binnenkanten en tot slot
de kauwvlakken. U hoeft niet te drukken of hard te
borstelen, laat simpelweg de borstel het werk voor u
doen.
Gedurende de eerste dagen tijdens het gebruik van de
tandenborstel, kan het tandvlees licht gaan bloeden.
In het algemeen zal het bloeden na een paar dagen
ophouden. Indien het tandvlees na 2 weken nog bloedt,
dient u uw tandarts of mondhygiënist te raadplegen.
O
ral-B
O
ral-B
O
ral-B
O
ral-B
+1x1x
on
+1x
off
3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 36 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15
37
Poetskracht-sensor
Voor veiligheid en optimale poetsresultaten heeft de
tandenborstel een poetskracht-sensor: als er te veel druk
wordt uitgeoefend zullen de heen-en-weergaande draai-
bewegingen van het borsteltje gewoon doorgaan, maar
de snelle op-en-neergaande pulsbewegingen zullen
stoppen. Los van het feit dat u dit voelt kunt u het verschil
ook horen.
Professionele timer
Met een signaal dat u kunt horen en voelen, helpt het
apparaat u kwadrant voor kwadrant te poetsen. Na iedere
30 seconden, geeft de tandenborstel door middel van
een kort aan- en uitschakelen aan dat het tijd is om het
volgende kwadrant te poetsen. Na 2 minuten – de aan-
bevolen poetstijd – geeft de tandenborstel een signaal
door gedurende iets langere tijd aan-en uit te schakelen.
INDICATOR
®
borstelharen
De INDICATOR
®
borstelharen geven u inzicht in en helpen
u bij het verbeteren van uw poetstechniek.
Wanneer u op de juiste manier poetst, twee maal per dag
twee minuten, zal de blauwe kleur op de INDICATOR
®
borstelharen binnen 3-4 maanden tot halverwege de
borstel vervagen. Dit is het signaal om uw opzetborsteltje
te vervangen.
Interspace opzetborstel
(alleen bij het OC 17 545 X model)
De interspace opzetborstel is ontworpen voor het reini-
gen tussen tanden en kiezen en rond bruggen, kronen en
implantaten. Om de borstel te gebruiken, plaatst u deze
in een hoek van 45 graden op de tandvleesrand. Beweeg
de borstel langzaam langs de tandvleesrand, waarbij u
tussen de tanden even stopt voor een optimaal resultaat.
Vervangen van de opzetborstels
Verkrijgbaar bij de winkel waar u de Oral-B elektrische
tandenborstel heeft gekocht en bij Braun Service dealers.
Reinigen
Spoel het borsteltje een paar seconden goed onder
stromend water af met de body ingeschakeld. Schakel de
body uit en verwijder het borsteltje. Maak beide delen
apart onder stromend water schoon, droog ze vervolgens
af.
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3
0
s
e
c
3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 37 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15
38
Milieu
Dit produkt bevat een nikkel-hydride batterij welke geen
giftige zware metalen bevat. Echter, in het belang van het
milieu raden wij u aan het apparaat aan het einde van zijn
nuttige levensduur niet in het afval te deponeren. Wij
verzoeken u de batterij van het aandrijfdeel te scheiden
volgens de hiernaast beschreven demontage procedure,
en in te leveren bij de daarvoor bestemde adressen.
Waarschuwing: het openen van het aandrijfdeel zal het
apparaat onbruikbaar maken en daarmee zal de garantie
van het apparaat vervallen.
Gebruik van de OxyJet
®
monddouche
Voordat u de monddouche voor het eerst in gebruik
neemt, dient u deze door te spoelen. Haal het water-
reservoir van het motordeel en vul dit met lauw water.
Druk het waterreservoir daarna weer stevig op zijn plaats.
Neem de handgreep van de magnetische houder en houd
deze boven de wastafel en laat het water doorlopen.
1. Plaats één van de opzetspuitstukjes op de handgreep
tot deze hoorbaar vastklikt. Vul het waterreservoir
opnieuw met water en voeg desgewenst mondwater
toe.
2. Zet de monddouche aan door op de aan/uit schakelaar
q te drukken. (Wanneer u dit doet dient de schuif-
schakelaar
e voor de water toevoer naar beneden
te zijn.)
3. Stel de sterke van de waterpulsen in met de water-
pulsregelknop
w (1= zacht, 5= hard). Het is raadzaam
om met de laagste druk te beginnen (stand1), vooral
als u last heeft van gevoelig tandvlees of bij gebruik
door kinderen.
4. Buig iets voorover boven de wastafel en richt het
spuitstukje op uw tanden of kiezen. Schakel het
apparaat d.m.v. de schuifschakelaar
e in. Binnen een
paar seconden komen de waterpulsen. Houd de mond
een beetje geopend om het water in de wastafel te
laten lopen.
U kunt kiezen uit twee verschillende funkties door de
Jet-schakelaar
9 naar boven of naar beneden te
schuiven (voordat u dit doet dient u de monddouche
uit te zetten door de schuifschakelaar
e naar beneden
te schuiven):
5
7
1 2 3
6
4
tim
e
r
2
s
p
e
e
d
s
3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 38 Mittwoch, 28. Februar 2007 10:39 10
39
Roter
ende straal voor algehele reiniging en
tandvleesmassage (Jet-schakelaar
9 op laagste
stand)
De spiraalvormige beweging van de straal en de
micro-bubbels zijn ontworpen om eenvoudiger door te
dringen tot onder de rand van het tandvlees.
Enkelvoudige straal:
rechte waterstraal voor gerichte
reiniging en verwijdering van voedselresten
(Jet-schakelaar
9 op hoogste stand)
Maximale gebruikstijd: 15 minuten
Afkoeltijd: 2 uur
Om de prestatie van de monddouche optimaal te houden,
is in de onderkant van het handvat een kleine filter
geplaatst. Indien u een afname van de waterdruk be-
merkt, dient u te checken of er aanslag op de filter zit.
Dit kunt u dan verwijderen, bijvoorbeeld door met het
handvat voorzichtig op een vlakke ondergrond te
kloppen.
Na gebruik
Schakel het apparaat niet uit voordat het waterreservoir
helemaal leeg is en er geen water meer uit de handgreep
komt. Als het apparaat nl. lange tijd niet wordt gebruikt,
kunnen bacteriën het achtergebleven water verontrei-
nigen. Als uw tandarts u heeft aangeraden een chloor-
hexidine oplossing te gebruiken, laat dan na gebruik wat
water door de monddouche lopen. Dit voorkomt verstop-
pingen.
Schakel de monddouche uit. Als u dit vergeet schakelt de
monddouche zichzelf uit na 10 minuten. Als dit gebeurt
dient u twee keer op de aan/uit knop te drukken om de
monddouche weer aan te zetten.
Om de opzetspuitstukjes van de handgreep te verwij-
deren, druk op de knop
0 die zich achterop de hand-
greep bevindt. De opzetspuitstukjes kunt u bewaren in
het uitneembare opbergbakje.
Wrijf de handgreep droog, en plaats deze weer op de
magnetische houder.
Schoonmaken
Reinig het motordeel regelmatig en uitsluitend met een
vochtige doek. Het waterreservoir, de opbergbakjes voor
de opzetspuitstukjes en de opzetborsteltjes zijn
vaatwasmachine bestendig.
Wijzigingen voorbehouden.
Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de
EEG richtlijn 89/336 en aan de EG laagspannings
richtlijn 2006/95.
Wij raden u aan het apparaat aan het einde van zijn
nuttige levensduur, niet bij het gewone huisafval te
deponeren, maar op de daarvoor bestemde
adressen.
3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 39 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15
104
ou trocar de aparelho, dentro do período de garantia
não terá custos adicionais.
Esta garantia é extensível a todos os países onde este
aparelho seja fornecido pela Braun ou pelo seu
distribuidor licenciado.
Esta garantia não contempla: avarias provocadas por
uso indevido, desgaste normal na utilização
(especialmente no que concerne às recargas) bem
como defeitos que causem diminuição do seu valor ou
do funcionamento do aparelho. Esta garantia torna-se
inválida no caso das reparações serem efectuadas por
pessoas não autorizadas ou quando sejam utilizadas
peças ou acessórios não originais da Braun.
Em caso de reclamação, contemplada por esta
garantia, entregue o aparelho completo ou envie-o,
juntamente com o talão de compra original, para os
Serviços de Assistência Técnica da Oral-B Braun.
Italiano
Garanzia
Forniamo una garanzia, valevole per la durata di 2 anni
dalla data di acquisto del prodotto. Nel periodo di
garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica, o
riparando il prodotto o sostituendo l’intero
apparecchio.
Questa garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il prodotto
è fornito da Braun o da un suo distributore autorizzato.
Questa garanzia non copre: i danni derivanti da uso
improprio del prodotto, la normale usura di
funzionamento – in particolare delle testine – e difetti
marginali che hanno un effetto trascurabile sul valore o
sul funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni
da persone non autorizzate o con parti non originali
Braun.
Per usufruire del servizio durante il periodo di garanzia,
portare o spedire il prodotto con la ricevuta d’acquisto
(fattura, ricevuta o scontrino fiscale) ad un Centro di
Assistenza Oral-B Braun autorizzato.
Nederlands
Garantie
Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar
geldend vanaf de datum van aankoop. Binnen de
garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of
materiaalfouten gratis door ons worden verholpen,
hetzij door reparatie, hetzij door vervanging van
onderdelen of het omruilen van het apparaat.
Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit
apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel
aangestelde vertegenwoordiger van Braun.
Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig
gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of
waarde van het apparaat niet noemenswaardig
beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie
vervalt bij reparatie door niet door Braun erkende
service-afdelingen en/of gebruik van niet originele
Braun onderdelen.
Om gebruik te maken van onze service binnen de
garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw
originele aankoopbewijs af te geven of op te sturen
naar een geauthoriseerd Oral-B Braun Customer
Service Centre.
Dansk
Garanti
Der ydes to års garanti på dette produkt. Garantien
træder i kraft på datoen for købet. I garantiperioden
udbedrer vi gratis mangler ved apparatet opstået på
grund af fejl i materialer eller fabrikation, enten ved
reparation eller ved at erstatte hele apparatet, efter
vores valg.
Denne garanti gælder i alle lande, hvor apparatet
sælges af Braun eller de af Braun udpegede
forhandlere.
Denne garanti dækker ikke: skader opstået ved
fejlbetjening, normalt slid eller brug af især
børstehovederne samt fejl, som har ringe effekt på
apparatets værdi eller funktionsdygtighed. Garantien
gælder ikke, hvis reparationer foretages af
uautoriserede personer, og hvis der ikke anvendes
originale Braun-reservedele.
For at få service inden for garantiperioden afleveres
eller indsendes hele apparatet sammen med
kvitteringen til et autoriseret Oral-B Braun-
servicecenter.
Norsk
Garanti
Vi gir to års garanti på produktet, regnet fra kjøpsdato.
I garantitiden vil vi gratis rette feil på produktet som
skyldes materialfeil eller produksjonsfeil, enten ved
reparasjon eller ombytte av produktet, dersom vi finner
dette hensiktsmessig.
Denne garantien gjelder i alle land der apparatet
leveres av Braun eller en godkjent distributør.
Denne garantien dekker ikke: Skader som skyldes feil
bruk, normal slitasje – dette gjelder spesielt
børstehodene – eller bruk og defekter som har liten
eller ingen betydning for apparatets verdi eller praktisk
bruk. Garantien er ikke gyldig hvis apparatet forsøkes
reparert av ikke-autoriserte personer, og hvis det ikke
brukes originale deler fra Braun.
3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 104 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15

Documenttranscriptie

3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 35 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15 De Oral-B Professional Care Center is ontwikkeld in samenwerking met vooraanstaande tandheelkundige experts om effectief plak van uw tanden en kiezen te verwijderen en om de bacteriën in de tandplak te bestrijden. Nederlands De Oral-B Professional Care voegt een milde pulserende beweging toe aan de heen-en-weergaande bewegingen en zorgt daardoor voor een diep reinigende 3-dimensionale poetsbeweging. De tandenborstel dient twee keer per dag minimaal twee minuten (de minimale aanbevolen poetstijd door tandartsen) gebruikt te worden voor een optimaal resultaat. ® De Oral-B OxyJet monddouche vermengt lucht met water waardoor micro-bubbels ontstaan. Deze microbubbels in de waterstraal bestrijden de bacteriën. Tegelijkertijd worden voedselresten verwijderd tussen de tanden en kiezen en wordt het tandvlees gemasseerd. Gebruik de OxyJet altijd na het poetsen. Lees voor het gebruik eerst de gebruiksaanwijzing. Waarschuwing Het apparaat dient zo geplaatst te worden dat het niet in het water kan vallen. De stekker dient ten alle tijden makkelijk bereikbaar te zijn. Controleer het snoer regelmatig op beschadigingen. Een beschadigd of defekt apparaat mag niet langer worden gebruikt. Het defekte apparaat dient u bij een Braun Service dealer in te leveren. Omschrijving Tandenborstel 1 Oplader 2 Oplaadindicator 3 (Oplaadbaar) body 4 Aan /uit schakelaar 5 Opzetborsteltje E Interspace opzetborstel (alleen bij het OC 17 545 X model) 6 Opbergruimte voor opzetborsteltjes Monddouche Opbergruimte voor de opzetspuitstukjes Opzetspuitstukje Jet-schakelaar: voor roterende of pulserende straal Knop voor het verwijderen van het opzetspuitstukje Aan /uit schakelaar Waterpulsregelknop Schuifschakelaar voor het aan en uit zetten van de water toevoer r Handgreep van de monddouche t Waterreservoir (600 ml ) 7 8 9 0 q w e Specificaties Energievoorziening: zie onderkant van het apparaat Wattage: 24 W 35 3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 36 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15 1x on +1x Oral-B Oral-B Oral-B Oral-B Gebruik van de elektrische tandenborstel +1x off Aansluiten en opladen De tandenborstel is elektrisch veilig en kan zonder bezwaar in de badkamer worden gebruikt. • Steek de stekker van de oplader in het stopcontact. Plaats de body 3 op de oplader 1. • Het oplaad indicatielampje 2 knippert tijdens het opladen van de body. • Wanneer de tandenborstel volledig is opgeladen, zal het oplaad indicatielampje continu branden. Het duurt minstens 16 uur voordat de body volledig is opgeladen. Een volledig opgeladen body heeft genoeg capaciteit voor ongeveer 45 minuten poetsen. • Voor dagelijks gebruik kan de body op de aangesloten oplader blijven staan om de energie van de tandenborstel maximaal te houden. Overladen is niet mogelijk. Behoud van de batterij Om de maximale capaciteit van de oplaadbare batterijen te behouden dient u de volgende procedure één keer in de zes maanden te herhalen: plaats de body niet op de oplader om deze dan geheel te ontladen door middel van dagelijks gebruik. Zodra er geen energie meer in het aandrijfdeel zit, kunt u deze op de oplader plaatsen, om hem weer op te laden. Werking van de aan/uit schakelaar De tandenborstel heeft twee snelheden, de lagere snelheid is ideaal voor gevoelige gebieden in de mond. • Druk op de schakelaar om het apparaat op normale snelheid in werking te zetten, • druk nogmaals op de schakelaar om het apparaat op lagere snelheid te laten werken, • druk nogmaals op de schakelaar om het apparaat uit te zetten. Verwijderen van tandplak • De tandenborstel kan met ieder merk tandpasta worden gebruikt. • Om spetteren te voorkomen, dient u de borstelkop in uw mond te plaatsen voordat u het apparaat aan zet. • Beweeg de borstel langzaam van tand naar tand. Houdt de borstel gedurende een paar seconden op dezelfde plaats voordat u overgaat naar de volgende tand of kies. • Poets zowel het tandvlees als de tanden en kiezen: eerst de buitenkanten, dan de binnenkanten en tot slot de kauwvlakken. U hoeft niet te drukken of hard te borstelen, laat simpelweg de borstel het werk voor u doen. Gedurende de eerste dagen tijdens het gebruik van de tandenborstel, kan het tandvlees licht gaan bloeden. In het algemeen zal het bloeden na een paar dagen ophouden. Indien het tandvlees na 2 weken nog bloedt, dient u uw tandarts of mondhygiënist te raadplegen. 36 3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 37 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15 Poetskracht-sensor Voor veiligheid en optimale poetsresultaten heeft de tandenborstel een poetskracht-sensor: als er te veel druk wordt uitgeoefend zullen de heen-en-weergaande draaibewegingen van het borsteltje gewoon doorgaan, maar de snelle op-en-neergaande pulsbewegingen zullen stoppen. Los van het feit dat u dit voelt kunt u het verschil ook horen. sec 30 s ec 30 sec 30 s ec 30 Professionele timer Met een signaal dat u kunt horen en voelen, helpt het apparaat u kwadrant voor kwadrant te poetsen. Na iedere 30 seconden, geeft de tandenborstel door middel van een kort aan- en uitschakelen aan dat het tijd is om het volgende kwadrant te poetsen. Na 2 minuten – de aanbevolen poetstijd – geeft de tandenborstel een signaal door gedurende iets langere tijd aan-en uit te schakelen. INDICATOR® borstelharen De INDICATOR® borstelharen geven u inzicht in en helpen u bij het verbeteren van uw poetstechniek. Wanneer u op de juiste manier poetst, twee maal per dag twee minuten, zal de blauwe kleur op de INDICATOR® borstelharen binnen 3-4 maanden tot halverwege de borstel vervagen. Dit is het signaal om uw opzetborsteltje te vervangen. Interspace opzetborstel (alleen bij het OC 17 545 X model) De interspace opzetborstel is ontworpen voor het reinigen tussen tanden en kiezen en rond bruggen, kronen en implantaten. Om de borstel te gebruiken, plaatst u deze in een hoek van 45 graden op de tandvleesrand. Beweeg de borstel langzaam langs de tandvleesrand, waarbij u tussen de tanden even stopt voor een optimaal resultaat. Vervangen van de opzetborstels Verkrijgbaar bij de winkel waar u de Oral-B elektrische tandenborstel heeft gekocht en bij Braun Service dealers. Reinigen Spoel het borsteltje een paar seconden goed onder stromend water af met de body ingeschakeld. Schakel de body uit en verwijder het borsteltje. Maak beide delen apart onder stromend water schoon, droog ze vervolgens af. 37 3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 38 Mittwoch, 28. Februar 2007 10:39 10 1 2 3 timer 6 2 speeds 4 5 7 Milieu Dit produkt bevat een nikkel-hydride batterij welke geen giftige zware metalen bevat. Echter, in het belang van het milieu raden wij u aan het apparaat aan het einde van zijn nuttige levensduur niet in het afval te deponeren. Wij verzoeken u de batterij van het aandrijfdeel te scheiden volgens de hiernaast beschreven demontage procedure, en in te leveren bij de daarvoor bestemde adressen. Waarschuwing: het openen van het aandrijfdeel zal het apparaat onbruikbaar maken en daarmee zal de garantie van het apparaat vervallen. Gebruik van de OxyJet® monddouche Voordat u de monddouche voor het eerst in gebruik neemt, dient u deze door te spoelen. Haal het waterreservoir van het motordeel en vul dit met lauw water. Druk het waterreservoir daarna weer stevig op zijn plaats. Neem de handgreep van de magnetische houder en houd deze boven de wastafel en laat het water doorlopen. 1. Plaats één van de opzetspuitstukjes op de handgreep tot deze hoorbaar vastklikt. Vul het waterreservoir opnieuw met water en voeg desgewenst mondwater toe. 2. Zet de monddouche aan door op de aan /uit schakelaar q te drukken. (Wanneer u dit doet dient de schuifschakelaar e voor de water toevoer naar beneden te zijn.) 3. Stel de sterke van de waterpulsen in met de waterpulsregelknop w (1 = zacht, 5 = hard ). Het is raadzaam om met de laagste druk te beginnen (stand 1), vooral als u last heeft van gevoelig tandvlees of bij gebruik door kinderen. 4. Buig iets voorover boven de wastafel en richt het spuitstukje op uw tanden of kiezen. Schakel het apparaat d.m.v. de schuifschakelaar e in. Binnen een paar seconden komen de waterpulsen. Houd de mond een beetje geopend om het water in de wastafel te laten lopen. U kunt kiezen uit twee verschillende funkties door de Jet-schakelaar 9 naar boven of naar beneden te schuiven (voordat u dit doet dient u de monddouche uit te zetten door de schuifschakelaar e naar beneden te schuiven): 38 3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 39 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15 Roterende straal voor algehele reiniging en tandvleesmassage (Jet-schakelaar 9 op laagste stand ) De spiraalvormige beweging van de straal en de micro-bubbels zijn ontworpen om eenvoudiger door te dringen tot onder de rand van het tandvlees. Enkelvoudige straal: rechte waterstraal voor gerichte reiniging en verwijdering van voedselresten (Jet-schakelaar 9 op hoogste stand ) Maximale gebruikstijd: 15 minuten Afkoeltijd: 2 uur Om de prestatie van de monddouche optimaal te houden, is in de onderkant van het handvat een kleine filter geplaatst. Indien u een afname van de waterdruk bemerkt, dient u te checken of er aanslag op de filter zit. Dit kunt u dan verwijderen, bijvoorbeeld door met het handvat voorzichtig op een vlakke ondergrond te kloppen. Na gebruik Schakel het apparaat niet uit voordat het waterreservoir helemaal leeg is en er geen water meer uit de handgreep komt. Als het apparaat nl. lange tijd niet wordt gebruikt, kunnen bacteriën het achtergebleven water verontreinigen. Als uw tandarts u heeft aangeraden een chloorhexidine oplossing te gebruiken, laat dan na gebruik wat water door de monddouche lopen. Dit voorkomt verstoppingen. Schakel de monddouche uit. Als u dit vergeet schakelt de monddouche zichzelf uit na 10 minuten. Als dit gebeurt dient u twee keer op de aan /uit knop te drukken om de monddouche weer aan te zetten. Om de opzetspuitstukjes van de handgreep te verwijderen, druk op de knop 0 die zich achterop de handgreep bevindt. De opzetspuitstukjes kunt u bewaren in het uitneembare opbergbakje. Wrijf de handgreep droog, en plaats deze weer op de magnetische houder. Schoonmaken Reinig het motordeel regelmatig en uitsluitend met een vochtige doek. Het waterreservoir, de opbergbakjes voor de opzetspuitstukjes en de opzetborsteltjes zijn vaatwasmachine bestendig. Wijzigingen voorbehouden. Dit produkt voldoet aan de EMC-normen volgens de EEG richtlijn 89/336 en aan de EG laagspannings richtlijn 2006/95. Wij raden u aan het apparaat aan het einde van zijn nuttige levensduur, niet bij het gewone huisafval te deponeren, maar op de daarvoor bestemde adressen. 39 3719154_OC17_MN_P4-110 Seite 104 Dienstag, 27. Februar 2007 3:49 15 ou trocar de aparelho, dentro do período de garantia não terá custos adicionais. Esta garantia é extensível a todos os países onde este aparelho seja fornecido pela Braun ou pelo seu distribuidor licenciado. Esta garantia não contempla: avarias provocadas por uso indevido, desgaste normal na utilização (especialmente no que concerne às recargas) bem como defeitos que causem diminuição do seu valor ou do funcionamento do aparelho. Esta garantia torna-se inválida no caso das reparações serem efectuadas por pessoas não autorizadas ou quando sejam utilizadas peças ou acessórios não originais da Braun. Em caso de reclamação, contemplada por esta garantia, entregue o aparelho completo ou envie-o, juntamente com o talão de compra original, para os Serviços de Assistência Técnica da Oral-B Braun. Italiano Garanzia Forniamo una garanzia, valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto del prodotto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica, o riparando il prodotto o sostituendo l’intero apparecchio. Questa garanzia è estesa a tutti i paesi in cui il prodotto è fornito da Braun o da un suo distributore autorizzato. Questa garanzia non copre: i danni derivanti da uso improprio del prodotto, la normale usura di funzionamento – in particolare delle testine – e difetti marginali che hanno un effetto trascurabile sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio. La garanzia decade se vengono effettuate riparazioni da persone non autorizzate o con parti non originali Braun. Per usufruire del servizio durante il periodo di garanzia, portare o spedire il prodotto con la ricevuta d’acquisto (fattura, ricevuta o scontrino fiscale) ad un Centro di Assistenza Oral-B Braun autorizzato. Nederlands Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf de datum van aankoop. Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en/of materiaalfouten gratis door ons worden verholpen, hetzij door reparatie, hetzij door vervanging van onderdelen of het omruilen van het apparaat. Deze garantie is van toepassing in elk land waar dit apparaat wordt geleverd door Braun of een officieel aangestelde vertegenwoordiger van Braun. 104 Beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig gebruik, normale slijtage en gebreken die de werking of waarde van het apparaat niet noemenswaardig beinvloeden vallen niet onder de garantie. De garantie vervalt bij reparatie door niet door Braun erkende service-afdelingen en/of gebruik van niet originele Braun onderdelen. Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw originele aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Oral-B Braun Customer Service Centre. Dansk Garanti Der ydes to års garanti på dette produkt. Garantien træder i kraft på datoen for købet. I garantiperioden udbedrer vi gratis mangler ved apparatet opstået på grund af fejl i materialer eller fabrikation, enten ved reparation eller ved at erstatte hele apparatet, efter vores valg. Denne garanti gælder i alle lande, hvor apparatet sælges af Braun eller de af Braun udpegede forhandlere. Denne garanti dækker ikke: skader opstået ved fejlbetjening, normalt slid eller brug af især børstehovederne samt fejl, som har ringe effekt på apparatets værdi eller funktionsdygtighed. Garantien gælder ikke, hvis reparationer foretages af uautoriserede personer, og hvis der ikke anvendes originale Braun-reservedele. For at få service inden for garantiperioden afleveres eller indsendes hele apparatet sammen med kvitteringen til et autoriseret Oral-B Braunservicecenter. Norsk Garanti Vi gir to års garanti på produktet, regnet fra kjøpsdato. I garantitiden vil vi gratis rette feil på produktet som skyldes materialfeil eller produksjonsfeil, enten ved reparasjon eller ombytte av produktet, dersom vi finner dette hensiktsmessig. Denne garantien gjelder i alle land der apparatet leveres av Braun eller en godkjent distributør. Denne garantien dekker ikke: Skader som skyldes feil bruk, normal slitasje – dette gjelder spesielt børstehodene – eller bruk og defekter som har liten eller ingen betydning for apparatets verdi eller praktisk bruk. Garantien er ikke gyldig hvis apparatet forsøkes reparert av ikke-autoriserte personer, og hvis det ikke brukes originale deler fra Braun.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Braun OC17525 Handleiding

Type
Handleiding