Kenwood CCL40, CCL40 kCook, CCL401 kCook, CCL401WH de handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Kenwood CCL40 de handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
TYPE CCL40
instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing
English 2-24
Nederlands 25-49
FranƧais 50-74
Deutsch 75-99
Italiano 100-125
EspaƱol 126-151
PortuguĆŖs 152-176
Ekkgmijī€‚ 177-199
25
inhoudsopgave
veiligheid 26-30
legenda 31
taalselectie 31
de kookmachine gebruiken 32-33
de Direct Prep gebruiken 33-34
uitleg over de weergegeven symbolen 35
handmatige stand 36-37
de ingestelde programma's gebruiken 38-44
Hoofdmaaltijd-programma 39-40
Saus-programma 40
Stoom-programma 41-42
Soep-programma 43
Roerbak-programma 43
Dessert-programma 44
tabel met aanbevolen snelheden 45-46
verzorging en reiniging 46-47
onderhoud en klantenservice 47
problemen oplossen 48-49
Nederlands
26
veiligheid
O
ī€ƒ
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
O
ī€ƒ
Verwijder de verpakking en alle labels.
O
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen
door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd
reparatiebedrijf vervangen worden.
O
Voor de juiste werking zorgt u ervoor dat de onderkant van
de kom schoon en droog is, voordat u de kom aan het
motorgedeelte bevestigt.
O
Zet de machine altijd uit en haal de stekker uit het
stopcontact,
{ voordat u de machine in elkaar zet of uit elkaar haalt;
{ wanneer u de machine niet gebruikt;
{ voordat u de machine schoonmaakt.
O
Verwijder altijd de roerder en de garde voordat u de inhoud
uit de kom giet, zodat u geen brandwonden oploopt door
hete ingrediƫnten.
O
Het mes is zo ontworpen dat het op de draaias past en mag
alleen worden verwijderd wanneer de kom leeg is. Het mes is
scherp, ga er dus altijd voorzichtig mee om.
O
Steek geen handen of keukengerei in de kom wanneer de
stekker in het stopcontact steekt.
O
Als u de machine in de kookstand zonder toezicht laat
werken, moet u goed op het volgende letten:
{ zorg ervoor dat alle instructies over temperaturen en
maximale verwerkingshoeveelheden opgevolgd zijn;
{ zorg ervoor dat kinderen niet bij de machine of het snoer
kunnen. De machine en het snoer mogen niet over de rand
van het werkoppervlak uitsteken;
{ controleer het proces regelmatig om te zien of er
voldoende vloeistof is toegevoegd en het eten niet te gaar
wordt.
Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier zijn
de afbeeldingen zichtbaar
27
O
Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat optilt, het is namelijk
zwaar. Zorg ervoor dat de kom leeg is en het contactdeksel
is bevestigd, voordat u de machine verplaatst. Til de machine
niet aan de handvatten van de kom omhoog.
O
Verplaats de machine niet terwijl hij aan staat of als hij nog
heet is.
O
Gebruik nooit een machine of een hulpstuk dat beschadigd is.
Laat de machine controleren of repareren: raadpleeg het deel
'onderhoud en klantenservice'.
O
U mag de aangegeven maximum hoeveelheden niet
overschrijden.
O
U mag het maximale afvulniveau van 2,6 liter dat aan de
binnenkant van de kom is gemarkeerd, niet overschrijden.
O
Deze machine is niet geschikt voor frituren. Bij het bakken
mag u het maximale olievulniveau van 0,5 liter dat op de kom
is gemarkeerd, niet overschrijden. Verwijder alle overtollige
vloeistof of extra water uit de voedingsmiddelen voordat u ze
aan de olie toevoegt.
O
Zorg ervoor dat het motorgedeelte, het snoer en de stekker
nooit nat worden.
O
Wees voorzichtig wanneer u een onderdeel van de machine
verplaatst of aanraakt, terwijl het in de kookstand wordt
gebruikt of na het koken. Dit geldt vooral voor de kom, het
deksel en de hulpstukken, omdat ze nog lang nadat de
machine is uitgeschakeld, HEET blijven.
O
Gebruik de handvatten om de kom te verwijderen en te
verplaatsen. Gebruik ovenhandschoenen voor het verplaatsen
van een hete kom en hete hulpstukken.
O
De onderkant van de kom blijft nog lang heet nadat de
machine is uitgeschakeld. Wees voorzichtig wanneer u de
kom verplaatst en bescherm het werkoppervlak wanneer u de
kom op hittegevoelige oppervlakken neerzet.
O
Pas op de stoom die uit de kom ontsnapt, vooral wanneer u
het deksel of de vuldop tijdens de kookstand of na het koken
verwijdert.
28
O
U mag het deksel en de vuldop niet verwijderen wanneer de
vloeistof kookt.
O
Gebruik ovenhandschoenen om het deksel of de vuldop
te verwijderen wanneer de machine in de kookstand wordt
gebruikt of na het koken.
O
Zet de vuldop altijd op zijn plaats wanneer u ingrediƫnten
snijdt of pureert.
O
Gebruik de machine altijd met een ingestoken vuldop, tenzij
het recept dat anders aangeeft.
O
Gebruik alleen de kom en de hulpstukken die met deze
machine zijn meegeleverd.
O
Gebruik de kom nooit met een andere hittebron.
O
Zet de machine nooit in de kookstand aan als de kom leeg is.
O
Gebruik nooit het deksel om de machine te bedienen. Gebruik
hiervoor altijd de knoppen Start/stop of Annuleren.
O
Deze machine raakt beschadigd en kan
letsel veroorzaken als er teveel druk op het
vergrendelingsmechanisme wordt uitgeoefend.
O
Tijdens het gebruik moet deze machine op een horizontaal
oppervlak staan, weg van de rand. Plaats de machine niet
onder overhangende keukenkastjes.
O
Deze machine kan niet worden bediend met een externe
timer of een afzonderlijke afstandsbediening.
O
Zorg er altijd voor dat de voedingsmiddelen goed gaar en
stomend heet zijn, voordat u ze serveert.
O
De voedingsmiddelen moeten zo snel mogelijk na het koken
worden geconsumeerd. Of ze moeten zo snel mogelijk
afgekoeld en in de koelkast gelegd worden.
O
Zorg er altijd voor dat de afdichtring goed op de
aandrijfkoppeling is aangebracht om lekken te voorkomen en
de kookmachine niet te beschadigen.
O
Gebruik altijd de vrijzetknoppen van de kom
(5
voordat u de
kookkom verwijdert.
O
ī€ƒ
Misbruik van deze machine kan persoonlijk letsel veroorzaken.
29
O
ī€ƒ
Deze machine kan worden gebruikt door personen met
verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige
gebruik van de machine, en de betrokken risicoā€™s begrijpen.
O
Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van
te zijn dat ze niet met de machine spelen.
O
Deze machine mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd
het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
Laat het snoer nooit overhangen en voorkom dat een kind
erbij kan.
O
Gebruik de machine alleen voor het huishoudelijke gebruik
waarvoor hij is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk
worden gesteld als het apparaat niet correct wordt gebruikt of
als deze instructies niet worden opgevolgd.
Direct Prep-hulpstuk
O
De schijven zijn erg scherp; wees voorzichtig wanneer u ze
plaatst, verwijdert en reinigt. Houd het meselement
altijd aan de vingergreep vast, houd uw vingers
uit de buurt van de snijrand, zowel tijdens de
verplaatsing als tijdens de reiniging.
O
Verwijder het deksel nooit voordat de schijf
helemaal tot stilstand is gekomen.
O
Gebruik nooit uw vingers om het voedsel door de vultrechter
te duwen. Gebruik alleen de meegeleverde stamper.
O
Gebruik niet te veel kracht om de ingrediƫnten door de
vultrechter te duwen, omdat hierdoor het hulpstuk beschadigd
kan raken.
O
Vermijd contact met de bewegende onderdelen. Houd uw
vingers uit de buurt van de afvoeropening
,6
.
O
Voordat u het deksel van de Direct Prep afhaalt:
{ schakel de machine uit;
{ wacht totdat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen.
30
Stomer-hulpstuk
O
Dit hulpstuk produceert stoom waaraan u zich kunt
verbranden.
O
Zorg ervoor dat de stoom die uit de stomer komt u niet
verbrandt, vooral wanneer u het deksel verwijdert.
O
Wees voorzichtig met al deze onderdelen; alle vloeistof en
condensatie zijn heel erg heet. Draag ovenhandschoenen.
O
Zorg ervoor dat het vlees of de vis goed gaar is. Kook deze
ingrediƫnten nooit als ze nog diepgevroren zijn.
O
Als u de onderplaat en de tussenplank van de stomer
gebruikt, legt u het vlees, het gevogelte of de vis in het
onderste mandje zodat het rauwe sap niet op ondergelegen
voedingsmiddelen kan druppelen.
O
U mag nooit gekookte rijst in het stoomplaathulpstuk opnieuw
opwarmen.
voordat u de stekker in het stopcontact
steekt
Oī€ƒ
Controleer of de elektriciteitsvoorziening dezelfde
spanning heeft als op de onderkant van het
apparaat wordt aangegeven.
O
WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET
GEAARD ZIJN.
Oī€ƒ
Dit apparaat voldoet aan EG Verordening
1935/2004 inzake materialen en voorwerpen die
bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te
komen.
voordat u de machine voor het eerst
gebruikt
O
Haal de plastic hoes van het mes af. Deze hoes
wordt weggegooid, omdat het mes alleen tijdens de
productie en het vervoer wordt beschermd.
O
Was de onderdelen: raadpleeg het deel 'verzorging en
reiniging'.
31
uitleg
ī€„
vuldopdeksel
ī€…
buitendeksel (grijs)
ī€†
vergrendellipjes
ī€‡
binnendeksel (doorzichtig)
ī€ˆ
opening van het vuldopdeksel
ī€‰
dekselafdichting
ī€Š
mes
ī€‹
roerder
ī€Œ
garde
(1ī€‚
draaias
(2
draaias-afdichting
(3
komhandvatten
(4
kookkom
(5
vrijzetknoppen van de kom
(6
draaias-moer
(7
motorgedeelte
(8
display
(9
Direct Prep-contactdeksel
(:
Direct Prep-uitlaat
)1
aan/uit-schakelaar
)2
spatel
stomer
)3
onderplaat
)4
opbergruimte
)5
tussenplank
)6
deksel tussenplank
displaypaneel
)7
Hoofdmaaltijd-programma
)8
Saus-programma
)9
Stoom-programma
):
Soep-programma
*1
Roerbak-programma
*2
Dessert-programma
*3
Temperatuurknop
*4
Tijdknop
*5
Snelheidsknop
*6
OK-knop
*7
plus (+) knop
*8
min (-) knop
*9
Annuleren-knop
*:
Snijden-knop
+1
Start/stop-knop ā€“ kookkom
+2
Start/stop-knop ā€“ Direct Prep
grafische afbeeldingen op het display
+3
temperatuurselectie
+4
waarschuwing hete temperatuur
+5
tekstdisplay
+6
tijdselectie
+7
snelheidsselectie
+8
kookstand (symbool)
Direct Prep
+9
stamper/meetbeker
+:
toevoerbuis
,1
Direct Prep-deksel
,2
draaias
,3
schijf
1 extra fijne raspschijf (indien meegeleverd)
2 fijne raspschijf (indien meegeleverd)
3 grove raspschijf
4 snijschijf dunne plakken
5 snijschijf dikke plakken (indien meegeleverd)
,4
slingerplaat
,5
onderstel
,6
uitlaat voedingsmiddelen
,7
verlengtrechter
,8
toren
,9
opbergzak voor schijven
langzaam koken
,:
komplug
-1
komafdichting
taalselectie
Wanneer u uw kookmachine voor het eerst aanzet,
ziet u dat de standaardtaal ā€˜Englishā€™ is.
1 U verandert de taal door
de OK-knop
*6
ingedrukt
te houden en de aan/uit-
schakelaar
)1
te gebruiken
om de machine in te
schakelen.
ā€¢ TAAL INSTELLEN DRUK
OP START OM DOOR TE
GAAN wordt op het scherm
weergegeven.
2 Als u de taal wilt
veranderen, drukt u
op de knop (+) of (-)
totdat de gewenste taal
op het scherm wordt
weergegeven. Zodra
de gewenste taal is
geselecteerd, drukt u ter
bevestiging op OK. Op het
scherm verschijnt WELKOM
BIJ ā€˜kCookā€™.
3 Als u de taal later wilt
veranderen, herhaalt u
bovenstaande procedure.
32
de kookmachine gebruiken
1 Steek de stekker in het stopcontact en druk op
de aan/uit-schakelaar
)1
aan de rechterkant van
het motorgedeelte. De machine piept en u ziet
WELKOM BIJ ā€˜kCookā€™ op het display.
2 Plaats de kom
(4
op het motorgedeelte door het
positielipje aan de achterkant van de machine goed
uit te lijnen. Druk de kom lichtjes omlaag om hem
goed te bevestigen. Opmerking: de kom kan niet
worden bevestigd tenzij hij op de juiste wijze wordt
aangebracht.
O
U verwijdert de kom door tegelijkertijd op beide
vrijzetknoppen
(5
te drukken (onder de handvatten
van de kom) en de kom weg te halen.
3 Kies Ć©Ć©n van de volgende opties:
3A Handmatig koken ā€“ lees de informatie over de
handmatige stand.
3B Ingestelde programma's:
Lees het deel 'de ingestelde programmaā€™s
gebruikenā€™ voor meer informatie.
Hoofdmaaltijd-programma
)7
Saus-programma
)8
Stoom-programma
)9
Soep-programma
):
Roerbak-programma
*1
Dessert-programma
*2
Opmerking: Als op de knop van een vooraf ingesteld
programma wordt gedrukt, gaat het lichtje boven de
knop aan.
4 Bevestig het mes
ī€Š
, de roerder
ī€‹
, de garde
ī€Œ
of de plug voor de ā€˜langzaam kokenā€™ kom
,:
aan
de kom.
Komhulpstuk Gebruik
Mes Voor het in stukken snijden
van ingrediƫnten voordat ze
worden gekookt en voor het
pureren van ingrediƫnten
nadat ze zijn gekookt.
Roerder Voor recepten waarbij u
voorzichtig wilt roeren, zonder
dat de ingrediƫnten worden
uitgesplitst.
Garde Voor het opkloppen van
ingrediƫnten zoals eiwit, room,
mayonaise en hollandaisesaus.
5 Voeg de ingrediƫnten toe die verwerkt of gekookt
moeten worden.
6 Bevestig het deksel en de vuldop. Duw het deksel
omlaag en draai het naar links totdat het uitgelijnd
is met de handvatten van de kookkom.
De machine functioneert niet, tenzij
het deksel goed is bevestigd en
vergrendeld.
7 Druk op de start/stop-knop
+1
van de kookkom
om het kookproces te starten.
8 Ingestelde programmaā€™s ā€“ na afloop van elke
fase en zodra het koken is afgelopen, piept de
machine en gaat hij automatisch 30 minuten op de
warmhoudcyclus staan. Volg de instructies op het
scherm voor de volgende fase.
9 U stopt de machine op elk moment door op
de start/stop-knop te drukken en het deksel te
verwijderen. Wees voorzichtig: de kom en het
deksel zijn heet. Als u weer door wilt gaan met
koken, zet u het deksel terug op zijn plaats en
drukt u op de start/stop-knop.
O
Handmatige stand ā€“ na het koken telt de timer af tot
00:00 en piept de machine.
Stand-by stand
O
Als u de machine weer op de stand-by stand wilt
zetten, houdt u de Annuleren-knop 3 seconden
ingedrukt.
O
Als er binnen 30 minuten geen selectie wordt
gedaan, gaat de machine op stand-by staan
en ziet u WELKOM BIJ ā€˜kCookā€™ op het display.
Druk op een functie om de machine opnieuw te
activeren.
Warmhoudcyclus
O
De warmhoudcyclus roert de ingrediƫnten bij een
temperatuur van 62Ā°C.
O
Verwijder het deksel om de vooruitgang te
controleren of om andere ingrediƫnten toe te
voegen en druk op de start/stop-knop om met
koken door te gaan.
O
Wanneer de timer tot 0:00 heeft afgeteld na elke
programmafase, gaat de machine automatisch 30
minuten op de warmhoudcyclus staan.
O
De machine piept om de 10 seconden gedurende
de eerste minuut en daarna om de 30 seconden
om aan te geven dat de Warmhoudcyclus actief is
en de kookcyclus is beƫindigd.
O
De warmhoudcyclus zal de ingrediƫnten niet
opwarmen als de temperatuur op minder dan 62ĖšC
is ingesteld.
33
Na het koken
O
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen van de
machine verplaatst of aanraakt in de kookstand
of na het koken. Dit geldt vooral voor de KOM en
de HULPSTUKKEN, omdat ze nog lang nadat de
machine is uitgeschakeld HEET zullen zijn.
O
Gebruik de handvatten om de kom te verwijderen
en te verplaatsen. Gebruik ovenhandschoenen
voor het verplaatsen van een hete kom en hete
hulpstukken.
O
De onderkant van de kom blijft nog lang heet nadat
de machine is uitgeschakeld. Wees voorzichtig
tijdens de verplaatsing en reiniging.
Hits & tips
O
U mag het maximale afvulniveau van 2,6 liter dat
aan de binnenkant van de kom is gemarkeerd,
niet overschrijden.
O
U mag het maximale olieniveau van 0,5 liter dat
is gemarkeerd, niet overschrijden als u olie verhit.
O
Rauw vlees en harde groente moeten in kleine
stukjes worden gesneden voordat ze aan de kom
worden toegevoegd.
O
Gebruik de Direct Prep om ingrediƫnten direct in
de kom te raspen of te snijden (lees het deel ā€˜de
Direct Prep gebruikenā€™).
O
Voorkom dat de ingrediƫnten blijven kleven of
verbranden door altijd een van de hulpstukken
te gebruiken wanneer u op melk gebaseerde
recepten gebruikt.
O
Snijd de ingrediƫnten in stukjes van gelijke
grootte, omdat ze dan gelijkmatig gaar worden.
O
Gebruik de meegeleverde spatel om
de ingrediƫnten tussen de verschillende
programmafasen van de komwand naar beneden
te schrapen.
het geluid uitschakelen
O
De machine zal tijdens verschillende gebruiksfasen
piepen. U zet dit geluid uit door de Annuleren-knop
*9
ingedrukt te houden en tegelijkertijd de machine
met de aan/uit-schakelaar in te schakelen.
O
Als u de piepjes weer wilt horen, zet u de machine
uit en weer aan.
de Direct Prep gebruiken
ī€ƒ
de snijschijven
Niet alle hier vermelde schijven zitten in uw doos,
omdat de meegeleverde schijven afhangen van
het specifieke machinemodel. Lees het deel
ā€˜onderhoud en klantenserviceā€™ voor informatie
over hoe u een schijf kunt kopen die niet met uw
machine is meegeleverd.
De snijschijven worden geĆÆdentificeerd aan de
nummers die erop zijn afgedrukt:
Schijf 1 - extra fijne raspschijf voor Parmezaanse
kaas.
Schijf 2 - fijne raspschijf voor kaas en stevige
groente en fruit.
Schijf 3 - grove raspschijf voor kaas en stevige
groente en fruit.
Schijf 4 - schijf voor dunne plakjes kaas en
stevige groente en fruit.
Schijf 5 - schijf voor dikke plakken kaas en
stevige groente en fruit.
het hulpstuk monteren en
gebruiken
1 Bevestig het deksel van de kom en verwijder de
vuldop als u direct in de kom raspt of snijdt.
2 Verwijder het contactdeksel van de Direct Prep
ī€„
3 Bevestig de toren
,8
op het aandrijvingcontact van
de Direct Prep door de
uit te lijnen. Duw hem
daarna omlaag en draai hem naar rechts om hem
vast te zetten
ī€…
.
4 Houd de gewenste snijschijf aan de middengreep
vast en duw hem op de draaias
ī€†
. Elke schijf
is genummerd en dit nummer moet zich aan de
bovenkant bevinden wanneer de schijf op de as
wordt gedrukt.
5 Bevestig de slingerplaat
,4
op de draaias met
de wisser bovenaan tegen de onderkant van de
snijschijf
ī€‡
.
Opmerking:
O
Als de slingerplaat niet wordt bevestigd,
zullen voedingsmiddelen zich onder de
schijf ophopen en niet uit de trechter
tevoorschijn komen.
6 Bevestig het deksel van de Direct Prep op het
onderstel door het naar rechts te draaien.
7 Bevestig het hulpstuk voor de voedselbereiding aan
de toren en draai het naar rechts vast
ī€ˆ
.
8 Eenmaal gemonteerd kan de Direct Prep naar
rechts in de volgende standen worden gedraaid
ī€‰
:
34
De Direct Prep bevestigen of verwijderen
Gebruik de Direct Prep niet
wanneer hij op deze stand staat.
Direct in de kookkom snijden of raspen via
de vuldopopening.
Snijden of raspen in een geschikte bak.
Op stand
kan de verlengtrechter
,7
worden bevestigd door hem op de uitlaat
te schuiven
,6
.
Opmerking: U hoort een duidelijke klik wanneer
elke stand is bereikt en de relevante afbeelding
uitgelijnd is met de
op de machine.
9 Snijd de etenswaren in stukjes die in de vultrechter
passen
+:
.
10 Druk op de start/stop-knop van de Direct Prep
ī€Š
en duw tegelijkertijd de stamper gelijkmatig door de
trechter.
O
Steek nooit uw vingers in de vultrechter.
O
Gebruik de meegeleverde spatel om alle
gesneden of geraspte restjes van het
deksel door de vuldopopening te duwen.
11 U verwijdert het hulpstuk door hem naar rechts te
draaien totdat de
uitgelijnd is met de . Til
het hulpstuk omhoog.
O
Schakel de machine altijd uit voordat
u het deksel van de Direct Prep
verwijdert.
belangrijk
O
De toren kan alleen naar rechts
worden gedraaid. Probeer de toren
nooit naar links te draaien, omdat hij
dan beschadigd raakt.
O
Als er geen ingrediƫnten uit de uitlaat
komen, schakelt u de machine uit en
controleert u of de voedingsmiddelen
zich onder de schijf hebben opgehoopt
en of de slingerplaat bevestigd
is. Verwijder alle opgehoopte
voedingsmiddelen voordat u doorgaat.
O
Wanneer u de machine niet gebruikt,
verwijdert u de Direct Prep en zet u
het contactdeksel terug op zijn plaats.
Hits & tips
O
Gebruik altijd verse voedingsmiddelen.
O
Snijd de ingrediƫnten niet te klein. Vul de hele
breedte van de vultrechter met de ingrediƫnten.
Zodoende kunnen de ingrediƫnten tijdens de
verwerking niet zijwaarts schuiven.
O
Er blijven altijd restjes aan de schijf of in de kom
hangen na de verwerking.
O
Ingrediƫnten die rechtop worden ingebracht,
worden korter geraspt dan ingrediƫnten die
horizontaal worden ingebracht.
35
Uitleg over de weergegeven symbolen
Indicator voor hittewaarschuwing
Lager dan 60Ā°C - geen rood lichtje
Hoger dan 60Ā°C - solide rood lichtje
Het tekstdisplay toont statusinformatie, receptinformatie en
foutberichten.
De ingestelde temperatuur.
UIT, 30Ā°C Ɔ 180Ā°C.
Opmerking: Op de handmatige stand: houd de temperatuurknop
tijdens de werking 3 seconden ingedrukt om te schakelen tussen
de ingestelde temperatuur en de actuele temperatuur.
De ingestelde tijd in uren, minuten en seconden.
De tijd kan worden ingesteld van 5 seconden Ɔ 8 uren en telt af
zodra de start/stop-knop wordt ingedrukt.
Als er geen tijd in de handmatige stand is ingesteld, zal de tijd
optellen.
De ingestelde snelheidsfunctie.
De snelheid kan worden ingesteld tussen 1 Ɔ 12.
Wanneer wordt weergegeven, gaat het kookproces door en
hoeft er geen actie ondernomen te worden.
36
Handmatige stand
Kies de gewenste temperatuur, tijd, roer- en snijfunctie met de hand.
temp time speed
O
Kies de instelling die u wilt veranderen en druk op de knoppen (+) en (-) om de instelling te wijzigen.
Opmerking:
O
Houd de knoppen (+) en (-) ingedrukt om sneller door de instellingen te scrollen.
O
Wanneer een instelling is gekozen, knippert het bijbehorende symbool op het display.
O
De instelling vergrendelt na 4 seconden als er geen actie is ondernomen.
temp
De temperatuur kan worden ingesteld van 30 tot 180Ā°C met stappen van 1Ā°C.
De machine kan ook worden gebruikt zonder een temperatuur in te stellen door
ā€˜UITā€™ te selecteren.
O
Als u de machine wilt resetten op UIT, houdt u de temperatuurknop en de
knoppen (+) en (-) 3 seconden ingedrukt.
time
De tijd kan worden ingesteld van 5 seconden tot 8 uren.
Opmerking:
O
Als er geen tijd is ingesteld, zal de kookmachine optellen tot maximaal 8 uren.
O
Als u de machine wilt resetten op 00:00, houdt u de tijdknop en de knoppen (+)
en (-) 3 seconden ingedrukt.
speed
Er zijn twaalf snelheidsinstellingen waarmee u de juiste instelling voor individuele
recepten kunt selecteren. Sommige recepten moeten voortdurend worden geroerd
om te voorkomen dat de ingrediƫnten aan de bodem van de kom blijven plakken,
terwijl andere recepten slechts af en toe geroerd hoeven te worden om de
consistentie van het gerecht te handhaven. De hogere snelheden dienen voor de
verwerking van soepen, enz.
Snelheid 1 ā€“ Af en toe roeren met lange tussenpozen. Op deze stand
wordt om de 60 seconden op langzame snelheid ca. 2
slagen geroerd, ideaal voor stoofschotels, enz.
Snelheid 2 ā€“ Af en toe roeren met gemiddelde tussenpozen. Op deze
stand wordt om de 15 seconden op langzame snelheid ca. 2
slagen geroerd.
Snelheid 3 ā€“ Af en toe roeren met korte tussenpozen. Op deze stand
wordt om de 5 seconden op langzame snelheid ca. 2
slagen geroerd.
Snelheid 4 t/m 12 ā€“ Continue snelheden die geleidelijk toenemen tot de
maximumsnelheid.
37
Handmatige stand (vervolg)
ā€¢ Druk op deze knop om de programmafase of ingestelde functie te annuleren.
ā€¢ Indien ingedrukt tijdens een ingesteld programma, keert de machine terug naar
de voorafgaande fase.
Als u dit wilt annuleren en terug wilt gaan naar de stand-by stand, houdt
u de knop 3 seconden ingedrukt. De machine piept wanneer de functie is
geannuleerd.
Koude ingrediƫnten
Druk met korte stoten op de knop om te snijden of houd de knop langer
ingedrukt om de ingrediƫnten te pureren of te vermengen.
Opmerking: De snijfunctie functioneert niet continu wanneer de machine of de
ingrediƫnten koud zijn. Als de knop met de hand wordt ingedrukt, functioneert
de machine alleen op maximumsnelheid en telt het display op tot 2 minuten.
Hete machine/ingrediƫnten (waarschuwing op het display)
Opmerking: Teneinde te veel spetters te voorkomen, wordt de
verwerkingssnelheid beperkt tot snelheid 6 wanneer de kom of de ingrediƫnten
warmer zijn dan 105Ā°C. Houd de knop ingedrukt dan zal de snelheid langzaam
toenemen totdat de gewenste verwerkingssnelheid wordt bereikt. De knop
functioneert maximaal 2 minuten, voordat hij automatisch uitschakelt.
Als u de werking wilt stoppen voordat de 2 minuten zijn verstreken, drukt u op
Annuleren of opnieuw op Snijden.
O
Bevestig altijd de vuldop wanneer u de snijfunctie gebruikt.
Nadat u een programma hebt gekozen of de gewenste functie met de hand
hebt ingesteld, drukt u eenmaal op de start/stop-knop om het kookproces te
starten.
Druk opnieuw op de knop om de werking te stoppen. Het displayscherm
knippert wanneer de machine is gepauzeerd.
Hints en tips
Koken in de kom ā€¢ Een grote hoeveelheid ingrediĆ«nten moet langer worden geroerd zodat alles
gelijkmatig wordt opgewarmd.
Recepten met
zuivelproducten
opwarmen
ā€¢ Gebruik de roerder of de garde.
ā€¢ Temperatuur tot 90Ā°C.
ā€¢ Continue roersnelheden 4 t/m 6.
Braden ā€¢ Temperatuur tot 180Ā°C.
ā€¢ Als u de olie verwarmt voordat u andere ingrediĆ«nten toevoegt, verkrijgt u
meestal een beter resultaat.
ā€¢ Verwijder de vuldop van het komdeksel voor een beter resultaat wanneer u vlees
braadt.
ā€¢ Zorg ervoor dat de kom en het deksel droog zijn voordat u olie toevoegt.
ā€¢ U mag het maximale olieniveau van 0,5 liter dat in de kom is gemarkeerd, niet
overschrijden als u olie verhit.
38
de ingestelde programma's gebruiken
Een programma kiezen
1 Druk op de knop van het gewenste programma.
Opmerking: Als op de knop van een programma wordt
gedrukt, gaat het lichtje boven de knop branden.
2 Druk op de knop (+) of (-) om het gewenste subprogramma
te kiezen.
Druk op OK om de selectie te bevestigen.
3 Volg de instructies op het displayscherm en raadpleeg het
gekozen recept.
4 Druk op de start/stop-knop.
De subprogramma's aanpassen
O
Tijdens elke fase kunnen de temperatuur, tijd en snelheidsinstellingen naar wens worden aangepast. Druk
op de start/stop-knop
+1
en selecteer de instelling die moet worden aangepast. Gebruik de knoppen (+)
en (-) om de instelling te veranderen en druk op de start/stop-knop om door te gaan met koken.
O
Gebruik de meegeleverde spatel om de ingrediƫnten tussen de verschillende programmafasen van de
komwand naar beneden te schrapen.
Het aantal beschikbare fasen voor elk subprogramma varieert. Onderstaande tabel toont de verschillende
temperatuur-, tijds- en snelheidsinstellingen voor elke fase.
Fase Temperatuurbereik Tijdbereik Snelheidsbereik
1ā€“4
30Ā°C - 180Ā°C 5 seconden tot 8 uren 1 ā€“ 12
39
Hoofdmaaltijd-programma
)7
Receptideeƫn dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subp
rogramma
Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
INGREDIƋNTEN 1 INGREDIƋNTEN 2 INGREDIƋNTEN 3 INGREDIƋNTEN 4
SNELLE
STOOFSCHOTELS
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Groente
en vlees
toevoegen
180Ā°C
4
2 min.
dan
3
3 min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
1
20 min.
N.v.t.
Kipstoofpot
EENVOUDIGE
GERECHTEN
Olie,
groente,
vlees en
vloeistof
toevoegen
98Ā°C
3
30 min.
N.v.t. N.v.t. N.v.t.
Rundvleesstoofpot
RISOTTO
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Rijst
toevoegen
140Ā°C
4
4 min.
Groente
en vlees
toevoegen
140Ā°C
4
2 min.
dan
3
3 min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
4
9 min.
Kip risotto
STOOFSCHOTELS
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Vlees
toevoegen
180Ā°C
4
2 min.
dan
140Ā°C
3
3 min.
Groente
toevoegen
140Ā°C
1
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
1
2 hours
Runderstoofschotel
VEGETARISCH
GERECHT
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Groente
toevoegen
120Ā°C
3
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
3
30 min.
N.v.t.
Kekerstoofschotel
LANGZAAM KOKEN
95Ā°C Ɔ 90Ā°C
Opwarmen Ɔ 2 uur
N.v.t. N.v.t.
Bevestig de
komplug
,:
= ingestelde snelheid
40
Saus-programma
)8
Receptideeƫn dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subprogramma Fase 1 Fase 2 Fase 3 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
INGREDIƋNTEN 1 INGREDIƋNTEN 2 INGREDIƋNTEN 3
HARTIGE SAUZEN
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Groente
toevoegen
140Ā°C
3
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
3
45 min.
OF
BECHAMELSAUZEN
Boter
of olie
toevoegen
80Ā°C
0
1 min 15 sec.
Bloem
toevoegen
110Ā°C
6
5 min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
6
15 min.
Bechamelsaus,
kaassaus,
peterseliesaus
COMPOTES EN
CONDIMENTEN
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Fruit of
groente
toevoegen
120Ā°C
3
10 min.
Suiker en
smaakstoffen
toevoegen
98Ā°C
4
30 min.
PUREE
Groente Mengen
en vlees
toevoegen
100Ā°C
3
Opwarmen
dan
98Ā°C
4
10 min. Ɔ 2 min.
N.v.t.
Wortelpuree
= ingestelde snelheid
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
Hoofdmaaltijd-programma
)7
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
Langzaam koken
Verwijder de draaias van de kom door de moer van de draaias
(6
aan de onderkant van de kom los te
halen. Haal de kom weg.
Plaats de komplug
,:
, zorg ervoor dat de afdichting
-1
is geĆÆnstalleerd en draai de moer van de draaias
naar rechts vast.
41
Stoom-programma
)9
Gebruik de stoom-instelling voor het stomen van groente, kip en vis.
Gebruik de instelling SPOELEN om de kom snel te reinigen voordat u hem demonteert om hem schoon te
maken. Voor het beste resultaat demonteert u de kom altijd om hem schoon te maken. Droog de kom goed
voordat u hem terugplaatst.
Subprogramma Temper-
atuurbereik
Tijdbereik Snelheids-
bereik
Gebruikt hulp-
stuk
STOOM
(niet instelbaar) 5 sec. tot 2 uur 0 (niet instelbaar)
SPOELEN
(niet instelbaar) Cyclus van
1 min. x 5
(niet instelbaar) ā€“
O
Verwijder de opbergruimte
)4
voordat u het stoom-hulpstuk gebruikt.
Stomen:
1 Plaats de kom en vul hem met water tot aan de markering voor 1 liter .
2 Plaats en vergrendel het deksel van de kom. Verwijder de vuldop.
3 Plaats de onderplaat
)3
op het deksel met de voedingsmiddelen die gekookt moeten worden en zorg
ervoor dat hij goed vast zit. Zo nodig plaatst u de tussenplank
)5
met extra voedingsmiddelen bovenop
de onderplaat.
4 Zet het deksel
)6
erop.
5 Druk op de knoppen (+) of (-) om het STOOM-programma te kiezen en druk op OK. Stel de gewenste
stoomtijd in en druk op de start/stop-knop om met stomen te beginnen. De machine piept zodra het
stoompunt is bereikt.
Opmerking:
O
De tijd begint pas af te tellen wanneer het water het stoompunt heeft bereikt. De tijd die op het scherm
wordt weergegeven, knippert totdat het stoompunt is bereikt.
Hints & Tips
O
De temperatuur staat vast op 100Ā°C en de snelheidsopties kunnen niet worden gekozen.
O
De kooktijden dienen slechts als richtlijn. Zorg ervoor dat het eten goed gaar is voordat u het serveert.
O
Als het eten nog niet gaar is, stelt u de tijd opnieuw in. Mogelijk moet u ook water toevoegen.
O
Zorg ervoor dat er ruimte is tussen de voedingsmiddelen en leg de ingrediƫnten niet in laagjes in het mandje.
O
Stukken van gelijke grootte zullen gelijkmatiger gaar worden.
O
Wanneer meer dan ƩƩn soort voedingsmiddel wordt gestoomd en als bepaalde ingrediƫnten minder tijd
nodig hebben, voegt u deze later toe of legt u ze op de tussenplank.
O
Zorg ervoor dat de machine niet droog kookt. Voeg water bij wanneer dat nodig is.
O
Als u de machine langer dan 1 uur gebruikt, moet u het water tot aan de markering voor 1 liter bijvullen.
O
De voedingsmiddelen op de onderplaat zijn gewoonlijk sneller gaar dan de voedingsmiddelen op de
tussenplank.
Spoelfunctie
De spoelfunctie gebruiken:
1 Monteer het hulpmiddel dat gereinigd moet worden.
2 Voeg water toe tot aan de markering voor 1 liter
.
3 Zet de vuldop op zijn plaats.
4 Druk op de
knop om het spoelen-programma te kiezen.
5 Druk op de start/stop-knop.
42
Aanwijzingen voor het stomen
Opmerking: de vermelde hoeveelheden zijn gebaseerd op de gecombineerde capaciteit van de onderplaat en
de tussenplank.
Voedingsmiddel Maximale
hoeveelheid
Voorbereiding Aanbevolen kooktijd
(minuten)
Nieuwe aardappeltjes 1,6 kg Wash and cut larger
ones into smaller pieces
25 ā€“ 35
Groene of platte bonen 600 g Boven- en onderkant
verwijderen en in dunne
plakjes snijden
15 ā€“ 25
Broccoli 800 g In roosjes snijden 15 ā€“ 25
Bloemkool 1,5 kg In roosjes snijden 15 ā€“ 25
Wortelen 800 g In dunne plakjes snijden 20 ā€“ 30
Zoete aardappel 1,5 kg In blokjes van 3 cm
snijden.
20 ā€“ 30
Kipfilet 12
(2 kg)
ā€“ 20 ā€“ 30
Vis, filetstuk of steak 8
(1,4 kg)
ā€“ 20 ā€“ 25
Hele vis (bijv. forel) 600 g Wassen en alle
ingewanden en
schubben verwijderen
20 ā€“ 30
Zoete, gestoomde
pudding (zelfgemaakt)
1,2 liter
(diam. 14 cm)
puddingbak
ā€“ 1Ā½ ā€“ 2 uur; na 1 uur
bijvullen met water
Niervetpudding
(zelfgemaakt)
Rund- of lamsvlees
1,2 liter
(diam. 14 cm)
puddingbak
ā€“ 1Ā½ ā€“ 2 uur; na 1 uur
bijvullen met water
43
Soep-programma
):
Receptideeƫn dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subp
rogramma
Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
INGREDIENTS 1 INGREDIENTS 2 INGREDIENTS 3 INGREDIENTS 4
SNELLE SOEPEN
Groente
Mengen
en vlees
toevoegen
100Ā°C
1
30 min. Ɔ 2 min.
N.v.t. N.v.t.
Groentesoep
GLADDE SOEPEN
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Groente
toevoegen
180Ā°C
2
5 min.
Vloeistof
Mengen
toevoegen
98Ā°C
3
20 min. Ɔ 2 min.
Champignonsoep
BOUILLON
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Vlees
toevoegen
180Ā°C
4
2 min.
dan
3
3 min.
Groente
toevoegen
140Ā°C
2
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
2
30 min.
LLambouillon,
dikke soepen
= ingestelde snelheid
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
Roerbak-programma
*1
Receptideeƫn dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
Olie
toevoegen
140Ā°C
3
Opwarmen
Groente
en vlees
toevoegen
160Ā°C
4
3Ā½ min.
Smaakmiddelen
toevoegen
120Ā°C
4
2 min.
Extra
ingrediƫnten
120Ā°C
4
45 sec.
Roerbakmaaltijden,
sauteren
= ingestelde snelheid
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
44
Dessert-programma
*2ī€‚
Receptideeƫn dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subprogramma Fase 1 Fase 2 Fase 3 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
DESSERTSAUZEN
Droge
ingrediƫnten
toevoegen
2Ā½ min.
Vloeistof
toevoegen
98Ā°C
5
Opwarmen
dan
6
10 min.
N.v.t.
Custard,
crĆØme brĆ»lĆ©e
DEEG
Water
en gist
toevoegen
2 min.
Droge
ingrediƫnten
toevoegen
3Ā¼ min.
N.v.t.
Brood
= ingestelde snelheid
Brood maken
O
Maximaal 400 g (bloemgewicht) / 640 g (totaalgewicht) ā€“ anders wordt de machine overbelast.
O
Gebruik het mes op snelheid 10 om het deeg te kneden.
O
Kneed niet langer dan 3 minuten.
O
Gebruik lauw water.
45
tabel met aanbevolen snelheden voor handmatige functies
Hulpmiddel Functie Aanbevolen
snelheid/
temperatuur
Verwerkingstijd Aanbevolen
hoeveelheden
Kruiden fijnsnijden 12 20 sec. 20 ā€“ 50 g
Uien fijnsnijden 12 15-20 sec. Tot 300 g
(2 uien)
Groente in stukjes
van 4 cm snijden
12 20 sec. Up to 500 g
Mager vlees in
stukjes snijden
12 5-20 sec. 150g ā€“ 300 g
Gebaksdeeg ā€“ boter
met bloem mengen
Water toevoegen om
gebak-ingrediƫnten
te mengen
12 15 sec.
15 sec.
150 - 200 g
bloemgewicht
Chocola fijnsnijden
(bijv. om te smelten)
12 40 sec. Tot 200 g
IJs vergruizelen 12 25-30 sec. Tot 250 g
(12 klontjes)
Bloemkool
fijnsnijden (bijv. voor
bloemkoolrijst)
12 20 sec. Tot 500 g
(1 bloemkool in
roosjes gesneden
All-in-one cakemix 12 20-30 sec. Tot 600 g
totaalgewicht
(mengsel met 3
eieren)
Drankjes en
smoothies
12 60 sec. 1 liter
Koud vermengen 12 1 ā€“ 2 min. 2,6 liter
Brooddeeg 10 3 min. 640 g totaalgewicht
400 g bloemgewicht
46
verzorging en reiniging
O
Schakel de machine altijd uit en haal de stekker uit
het stopcontact.
O
Verwijder het deksel en het hulpstuk van de kom
voordat u de machine gaat reinigen.
O
Indien niet gebruikt, bergt u de roerder, garde,
komplug, spatel en het Direct Prep-hulpstuk in
de opslagruimte op
)4
. De Direct Prep-schijven
kunnen in de meegeleverde opbergzak worden
opgeborgen
,9
.
motorgedeelte
O
Veeg het met een vochtige doek schoon en maak
het droog.
O
Gebruik nooit schuurmiddelen en dompel het
motorgedeelte nooit onder in water.
temperatuursensors van de kom
O
Veeg ze met een vochtige doek schoon en maak
ze goed droog. Gebruik nooit schuurmiddelen of
scherpe voorwerpen om de sensors te reinigen.
kom/roerder/mes/garde
O
Raadpleeg de informatie onder SPOELEN.
O
Was de onderdelen en droog ze goed.
O
Als eten aan de kom blijft plakken of is
aangebrand, verwijdert u het zo goed mogelijk met
een spatel. Vul de kom met zeepsop en laat dit
weken. Verwijder al het aangekoekte eten met een
borstel. Enige verkleuring van de kom heeft geen
invloed op de prestatie.
draaias van de kom/komplug
1 Draai de moer van de draaias
(6
aan de
onderkant van de kom naar links los.
2 Verwijder de draaias
(1
of de komplug
,:
.
3 Verwijder en reinig de afdichtring
(2
of
-1
4 Maak de komaandrijving of de komplug met heet
zeepsop schoon en spoel het element goed onder
de kraan.
5 Zorg ervoor dat de afdichting weer goed op de
draaias of komplug wordt geplaatst voordat u de
kom terugzet.
Deksel
O
Verwijder altijd het deksel voordat u gaat
schoonmaken:
1 Verwijder de vuldop.
2 Duw het binnenste deel van het deksel
ī€†
naar
buiten.
3 Haal de afdichting
ī€‰
van het binnenste deel van
het deksel
ī€…
af.
O
Na de reiniging plaatst u de afdichting weer op het
buitenste deel van het deksel met de dikkere rand
naar boven gekeerd. Voer bovenstaande procedure
in omgekeerde volgorde uit.
Opmerking: Als de afdichting niet goed is bevestigd,
kan het deksel gaan lekken.
tabel met aanbevolen snelheden voor handmatige functies (vervolg)
Hulpmiddel Functie Aanbevolen
snelheid/
temperatuur
Verwerkingstijd Aanbevolen
hoeveelheden
Eiwit 8 - 9 3Ā½ ā€“ 4 min. 2 - 8 (70 - 280 g)
Slagroom 9 1 ā€“ 1Ā½ min. 200 - 600 g
Mayonaise 12 1 ā€“ 1Ā½ min. Mengsel met 2 - 4
eieren
Flapjack recept
Fase 1
Boter
Honing
0/55ĖšC 10 min 100 g
300 g
Fase 2
6/55ĖšC 1 min -
Fase 3
Havervlokken
12/UIT 5 sec. 300 g
Fase 4
Krenten
12/UIT 5 sec. 100 g
Opmerking: Dit zijn alleen richtlijnen en de aanwijzingen variƫren per recept en al naar gelang de ingrediƫnten
die worden verwerkt.
47
direct prep
Verwijder het hele hulpstuk voordat u het gaat
reinigen.
O
Het is eenvoudiger als u de onderdelen onmiddellijk
na het gebruik schoonmaakt.
O
Wees voorzichtig met de snijschijven ā€“ ze zijn
heel erg scherp.
O
U haalt het deksel
,1
van het onderstel
,5
af door
de toevoerbuis
+:
vast te houden en het deksel
naar links te draaien. Verwijder het deksel.
O
Toren: Niet in water onderdompelen. Als de toren
per ongeluk in water wordt ondergedompeld, moet
u ervoor zorgen dat al het water is uitgestroomd,
voordat u het hulpstuk opnieuw bevestigt.
stoommandje
O
Was de onderdelen en maak ze goed schoon.
vaatwasmachine
U kunt de wasbare onderdelen ook in de
vaatwasmachine wassen.
Item
Geschikt voor de
vaatwasmachine
Kom
ī€—
Draaias van de kom +
afdichting
ī€—
Langzaam koken-plug +
afdichting
ī€—
Buitendeksel, binnenste deel van
het deksel en dekselafdichting
ī€—
Vuldop
ī€—
Direct Prep-contactdeksel
ī€›
Mes
ī€—
Roerder
ī€—
Garde
ī€—
Stoom-onderplaat,
tussenplank en deksel
ī€—
Opbergruimte
ī€›
Direct Prep-stamper, deksel,
slingerplaat, onderplaat en
verlengtrechter
ī€—
Snijschijven
ī€—
Toren
ī€›
Spatel
ī€—
Opbergzak voor schijven
ī€›
onderhoud en klantenservice
O
Als u problemen ondervindt met de werking van
de machine, raadpleegt u de informatie onder
ā€˜problemen oplossenā€™ in deze handleiding of gaat u
naar www.kenwoodworld.com.
O
Dit product is gedekt door een garantie die voldoet
aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties
en consumentenrechten die gelden in het land
waar het product is gekocht.
O
Als uw Kenwood product niet goed functioneert
of als u defecten opmerkt, kunt u het naar een
erkend Service Center van KENWOOD sturen of
brengen. Voor informatie over het KENWOOD
Service Center in uw buurt gaat u naar www.
kenwoodworld.com of naar de specifieke website
in uw land.
O
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het
VK.
O
Vervaardigd in China.
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE
JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT
VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN
BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE
EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (AEEA)
Aan het einde van de levensduur van het product
mag het niet samen met het gewone huishoudelijke
afval worden verwijderd. Het moet naar een speciaal
centrum voor gescheiden afvalinzameling van de
gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt
dat deze service verschaft. Het apart verwerken
van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke
gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door
een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor
dat de materialen waaruit het apparaat bestaat,
teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke
besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen.
Om op de verplichting tot gescheiden verwerking
van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen,
is op het product het symbool van een doorgekruiste
vuilnisbak aangebracht.
48
problemen oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Geen stroom naar de machine /
het scherm gaat niet aan.
De stekker zit niet in het
stopcontact.
Aan/uit-schakelaar niet gebruikt.
Controleer of de stekker in het
stopcontact zit.
Zet de aan/uit-schakelaar
)1
op
aan.
De machine functioneert niet. De kom is niet goed bevestigd.
Er is niet op start gedrukt.
De tijd is niet ingesteld.
Controleer of de kom goed op het
motorgedeelte is bevestigd.
Druk op Start om met koken te
beginnen.
Controleer de ingestelde tijd.
Er kleeft eten aan de bodem van
de kom of eten is aangebrand.
De roerder of het mes zijn niet
bevestigd wanneer groente zacht
wordt gemaakt.
De ingestelde temperatuur is te
hoog.
Gebruik altijd de roerder of het
mes.
Controleer of de juiste temperatuur
is ingesteld en verhoog de
roersnelheid.
Het deksel lekt tijdens de
verwerking.
De afdichting is niet goed in het
deksel aangebracht.
Raadpleeg 'verzorging en
reiniging' voor informatie over het
bevestigen van de afdichting.
De roersnelheid kan niet worden
verhoogd.
De temperatuur van de kom of
van de ingrediƫnten is hoger dan
105ĖšC.
Normale werking.
Roersnelheid beperkt tot snelheid
6 wanneer de temperatuur van de
kom of van de ingrediƫnten hoger
is dan 105ĖšC.
Vloeistof lekt uit de onderkant van
de kom.
De komaandrijving of de afdichting
zijn niet goed gemonteerd.
Controleer of de komafdichting
goed is bevestigd.
De timer op het display telt niet af. Tijdens de opwarmfase telt de
timer pas af wanneer de juiste
temperatuur is bereikt.
De temperatuur is ingesteld
op meer dan 100ĖšC maar
het watergehalte van de
voedingsmiddelen voorkomt dat
de temperatuur hoger wordt dan
100ĖšC.
Normale werking.
Verlaag of kies de juiste
temperatuur.
De temperatuur van de kominhoud
wordt niet hoger dan 100ĖšC.
Het watergehalte van de
ingrediƫnten kan voorkomen dat
de temperatuur hoger wordt dan
100ĖšC.
Normale werking.
49
problemen oplossen (vervolg)
Probleem Oorzaak Oplossing
Op het display staat
KOM NAT
DROOG KOM
UITSCHAKELEN EN OPNIEUW
PROBEREN
De onderkant van de kom is niet
schoon en droog.
Schakel de machine uit en haal de
stekker uit het stopcontact. Spoel
de onderkant van de kom met
schoon water af. Goed afdrogen.
Zorg ervoor dat de onderkant
schoon en droog is.
Steek de stekker weer in het
stopcontact en start de machine
opnieuw.
Als het probleem niet is verholpen,
neemt u contact op met de
klantenservice van Kenwood.
Op het display verschijnt
WATERPEIL CONTROLEREN
tijdens het stoom-programma.
De bescherming tegen droog
koken is geactiveerd.
Er is geen water of de machine is
droog gekookt.
Voeg water toe tot aan de
markering voor 1 liter
en start
opnieuw.
Zware werking, en TE VEEL
TRILLINGEN verschijnt op het
scherm.
Ongelijkmatige lading in de kom
veroorzaakt te veel trillingen.
Reduceer de hoeveelheid
of verspreid de ingrediƫnten
regelmatig in de kom en start de
machine opnieuw.
Op het display staat MOTOR
OVERVERHIT.
De machine is oververhit geraakt. Schakel de machine uit en haal de
stekker uit het stopcontact.
Laat de machine 30 minuten
afkoelen en steek de stekker weer
in het stopcontact.
Op het display staat MOTOR
OVERVERHIT of MOTOR
AFGESLAGEN.
De machine is overbelast. Reduceer de hoeveelheid
ingrediƫnten in de kom.
Op het display verschijnt een
foutbericht dat begint met E:
De machine functioneert niet
goed.
Schakel de machine uit en haal de
stekker uit het stopcontact. Steek
de stekker weer in het stopcontact
en start de machine opnieuw. Als
het probleem niet is verholpen,
neemt u contact op met de
klantenservice van Kenwood.
Voor informatie over de
klantenservice van Kenwood gaat
u naar www.kenwoodworld.com
of naar de website van uw land.
1/208