Kenwood CCL450SI de handleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
de handleiding
English 2 - 26
Nederlands 27 - 53
Dansk 54 - 79
Svenska 80 - 105
Norsk 106 - 130
Suomi 131 - 156
Türkçe 157 - 181
Ïesky 182 - 206
Magyar 207 - 231
Slovenčina 232 - 259
Українська 260 - 287
Ekkgmij 288 - 315
ÝY
613 - 043
27
inhoudsopgave
veiligheid 28-33
het apparaat op de
Kenwood World app aansluiten 33
Wifi-menu 33
uitleg 34
taalselectie 34
de kookmachine gebruiken 35-36
de Direct Prep gebruiken 36-37
uitleg over de weergegeven symbolen 38
handmatige stand 39-40
de ingestelde programma's gebruiken 41-47
Hoofdmaaltijd-programma 42-43
Saus-programma 43
Stoom-programma 44-46
Soep-programma 46
Roerbak-programma 47
Dessert-programma 47
tabel met aanbevolen snelheden 48-49
verzorging en reiniging 50-51
onderhoud en klantenservice 51
problemen oplossen 52-53
Nederlands
28
veiligheid
O
Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor
toekomstig gebruik.
O
Verwijder de verpakking en alle labels.
O
Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen
door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd
reparatiebedrijf vervangen worden.
O
Voor de juiste werking zorgt u ervoor dat de onderkant van
de kom schoon en droog is, voordat u de kom aan het
motorgedeelte bevestigt.
O
Zet de machine altijd uit en haal de stekker uit het
stopcontact,
{ voordat u de machine in elkaar zet of uit elkaar haalt;
{ wanneer u de machine niet gebruikt;
{ voordat u de machine schoonmaakt.
O
Verwijder altijd de roerder en de garde voordat u de inhoud
uit de kom giet, zodat u geen brandwonden oploopt door
hete ingrediënten.
O
Wees voorzichtig wanneer u hete vloeistof in de
keukenmachine giet, omdat deze vloeistof plotseling in de
vorm van stoom weer uit het apparaat gestoten kan worden.
O
De messen zijn zo ontworpen dat ze op de aandrijfas blijven
zitten. Ze mogen pas weggehaald worden wanneer de
inhoud uit de kom is verwijderd. De messen zijn erg scherp;
wees dus heel voorzichtig.
O
Steek geen handen of keukengerei in de kom wanneer de
stekker in het stopcontact steekt.
O
Als u de machine in de kookstand zonder toezicht laat
werken, moet u goed op het volgende letten:
{ zorg ervoor dat alle instructies over temperaturen en
maximale verwerkingshoeveelheden opgevolgd zijn;
{ zorg ervoor dat kinderen niet bij de machine of het snoer
kunnen. De machine en het snoer mogen niet over de rand
van het werkoppervlak uitsteken;
Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier zijn
de afbeeldingen zichtbaar
29
{ controleer het proces regelmatig om te zien of er voldoende
vloeistof is toegevoegd en het eten niet te gaar wordt.
O
Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat optilt, het is namelijk
zwaar. Zorg ervoor dat de kom leeg is en het contactdeksel
is bevestigd, voordat u de machine verplaatst. Til de machine
niet aan de handvatten van de kom omhoog.
O
Verplaats de machine niet terwijl hij aan staat of als hij nog
heet is.
O
Gebruik nooit een machine of een hulpstuk dat beschadigd is.
Laat de machine controleren of repareren: raadpleeg het deel
'onderhoud en klantenservice'.
O
U mag de aangegeven maximum hoeveelheden niet
overschrijden.
O
U mag het maximale afvulniveau van 2,6 liter dat aan de
binnenkant van de kom is gemarkeerd, niet overschrijden.
O
Overschrijd bij het frituren nooit de markering voor het
maximale oliepeil van 0,5 liter op de kom. Verwijder al het
overtollige vocht/water voordat u voedingsmiddelen aan de
olie toevoegt.
O
Zorg ervoor dat het motorgedeelte, het snoer en de stekker
nooit nat worden.
O
Wees voorzichtig wanneer u een onderdeel van de machine
verplaatst of aanraakt, terwijl het in de kookstand wordt
gebruikt of na het koken. Dit geldt vooral voor de kom, het
deksel en de hulpstukken, omdat ze nog lang nadat de
machine is uitgeschakeld, HEET blijven.
O
Gebruik de handvatten om de kom te verwijderen en te
verplaatsen. Gebruik ovenhandschoenen voor het verplaatsen
van een hete kom en hete hulpstukken.
O
De onderkant van de kom blijft nog lang heet nadat de
machine is uitgeschakeld. Wees voorzichtig wanneer u de
kom verplaatst en bescherm het werkoppervlak wanneer u de
kom op hittegevoelige oppervlakken neerzet.
O
Pas op de stoom die uit de kom ontsnapt, vooral wanneer u
het deksel of de vuldop tijdens de kookstand of na het koken
verwijdert.
30
O
U mag het deksel en de vuldop niet verwijderen wanneer de
vloeistof kookt.
O
Gebruik ovenhandschoenen om het deksel of de vuldop
te verwijderen wanneer de machine in de kookstand wordt
gebruikt of na het koken.
O
Zet de vuldop altijd op zijn plaats wanneer u ingrediënten
snijdt of pureert.
O
Gebruik de machine altijd met een ingestoken vuldop, tenzij
het recept dat anders aangeeft.
O
Gebruik alleen de kom en de hulpstukken die met deze
machine zijn meegeleverd.
O
Gebruik de kom nooit met een andere hittebron.
O
Zet de machine nooit in de kookstand aan als de kom leeg is.
O
Gebruik nooit het deksel om de machine te bedienen. Gebruik
hiervoor altijd de knoppen Start/stop of Annuleren.
O
U mag de ‘maxblade’
a niet voor deeg of cakebeslag
gebruiken. Gebruik daarvoor het ‘midiblade’
b.
O
Deze machine raakt beschadigd en kan
letsel veroorzaken als er teveel druk op het
vergrendelingsmechanisme wordt uitgeoefend.
O
Tijdens het gebruik moet deze machine op een horizontaal
oppervlak staan, weg van de rand. Plaats de machine niet
onder overhangende keukenkastjes.
O
Deze machine kan niet worden bediend met een externe
timer of een afzonderlijke afstandsbediening.
O
Zorg er altijd voor dat de voedingsmiddelen goed gaar en
stomend heet zijn, voordat u ze serveert.
O
De voedingsmiddelen moeten zo snel mogelijk na het koken
worden geconsumeerd. Of ze moeten zo snel mogelijk
afgekoeld en in de koelkast gelegd worden.
O
Zorg er altijd voor dat de afdichtring goed op de
aandrijfkoppeling is aangebracht om lekken te voorkomen en
de kookmachine niet te beschadigen.
O
Gebruik altijd de vrijzetknoppen van de kom
(5
voordat u de
kookkom verwijdert.
O
Misbruik van deze machine kan persoonlijk letsel veroorzaken.
31
O
Deze machine kan worden gebruikt door personen met
verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke
capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder
toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige
gebruik van de machine, en de betrokken risico’s begrijpen.
O
Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van
te zijn dat ze niet met de machine spelen.
O
Deze machine mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd
het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen.
Laat het snoer nooit overhangen en voorkom dat een kind
erbij kan.
O
Gebruik de machine alleen voor het huishoudelijke gebruik
waarvoor hij is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk
worden gesteld als het apparaat niet correct wordt gebruikt of
als deze instructies niet worden opgevolgd.
Direct Prep-hulpstuk
O
De schijven zijn erg scherp; wees voorzichtig wanneer u ze
plaatst, verwijdert en reinigt. Houd het meselement
altijd aan de vingergreep vast, houd uw vingers
uit de buurt van de snijrand, zowel tijdens de
verplaatsing als tijdens de reiniging.
O
Verwijder het deksel nooit voordat de schijf
helemaal tot stilstand is gekomen.
O
Gebruik nooit uw vingers om het voedsel door de vultrechter
te duwen. Gebruik alleen de meegeleverde stamper.
O
Gebruik niet te veel kracht om de ingrediënten door de
vultrechter te duwen, omdat hierdoor het hulpstuk beschadigd
kan raken.
O
Vermijd contact met de bewegende onderdelen. Houd uw
vingers uit de buurt van de afvoeropening
,7
.
O
Voordat u het deksel van de Direct Prep afhaalt:
{ schakel de machine uit;
{ wacht totdat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen.
O
Houd de dekseladapter tijdens de installatie of verwijdering
altijd bij de vingergreep vast.
32
Stomer-hulpstuk
O
Dit hulpstuk produceert stoom waaraan u zich kunt
verbranden.
O
Zorg ervoor dat de stoom die uit de stomer komt u niet
verbrandt, vooral wanneer u het deksel verwijdert.
O
Wees voorzichtig met al deze onderdelen; alle vloeistof en
condensatie zijn heel erg heet. Draag ovenhandschoenen.
O
Zorg ervoor dat het vlees of de vis goed gaar is. Kook deze
ingrediënten nooit als ze nog diepgevroren zijn.
O
Als u de onderplaat en de tussenplank van de stomer
gebruikt, legt u het vlees, het gevogelte of de vis in het
onderste mandje zodat het rauwe sap niet op ondergelegen
voedingsmiddelen kan druppelen.
O
U mag nooit gekookte rijst in het stoomplaathulpstuk opnieuw
opwarmen.
33
voordat u de stekker in het stopcontact
steekt
O
Controleer of de elektriciteitsvoorziening dezelfde
spanning heeft als op de onderkant van het
apparaat wordt aangegeven.
O
WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET
GEAARD ZIJN.
O
Dit apparaat voldoet aan EG Verordening
1935/2004 inzake materialen en voorwerpen die
bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te
komen.
O
Dit apparaat bevat en gebruikt de draadloze module
FCC ID VVJ-TA3200R1D-SA
O
Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen
en andere relevante voorzieningen van Richtlijn
2014/53/EU.
voordat u de machine voor het eerst
gebruikt
O
Haal de plastic hoes van het mes af. Deze hoes
wordt weggegooid, omdat het mes alleen tijdens de
productie en het vervoer wordt beschermd.
O
Was de onderdelen: raadpleeg het deel 'verzorging
en reiniging'.
het apparaat op de
Kenwood
World
app aansluiten
Met de Kenwood World app kunt u het apparaat
via uw smartphone of tablet aansturen.
1 Download de Kenwood World app op een
smartphone of tablet.
2 Na de download opent u de app en volgt u de
instructies op het scherm.
PIN-nummer
O
Zorg ervoor dat u het PIN-nummer bij de hand hebt.
De Kenwood World app zal erom vragen.
O
Het apparaat kan alleen worden aangesloten wanneer
het PIN-nummer op het scherm wordt weergegeven.
Als de PIN onjuist wordt ingevoerd, volgt u de
aanwijzingen van de app en probeert u het opnieuw.
O
Als u het PIN-nummer wilt zien, houdt u de OK-knop
3 seconden ingedrukt (alleen indien aangesloten op
wifi).
Opmerking:
Wifi
Functioneert alleen met IEEE802.11 b, g en n op
2,4 GHz, en wordt met WPA2-PSK op netwerken
aangesloten
Compatibiliteit
De Kenwood World app is compatibel met de
nieuwste versies van iOS en Android.
Wifi-menu
1 Wanneer het apparaat op stand-by staat, houdt u de knop (+) 3 seconden ingedrukt.
2 Druk op de knoppen (+) en (-) om door het menu te schuiven en druk op OK om de gewenste optie te
bevestigen.
3 U verlaat het wi-fi-menu door op Annuleren te drukken. Het apparaat gaat na 10 seconden van inactiviteit
ook automatisch weer op stand-by staan.
WIFI RESETTEN
Met deze opdracht worden alle opgeslagen wifi-gegevens van het apparaat
gewist en wordt de wifi gereset.
Wanneer deze optie is geselecteerd, gaat het apparaat automatisch weer op
stand-by staan.
belangrijk
Wanneer u het apparaat van de hand doet, is het belangrijk om het apparaat te
resetten, om uw persoonlijke data te beschermen.
MAC: Deze optie toont automatisch het wifi MAC-adres van het apparaat.
34
uitleg
vuldopdeksel
buitendeksel (grijs)
vergrendellipjes
binnendeksel (doorzichtig)
opening van het vuldopdeksel
dekselafdichting
a maxblade
b midiblade
roerder
garde
(1
draaias
(2
draaias-afdichting
(3
komhandvatten
(4
kookkom
(5
vrijzetknoppen van de kom
(6
draaias-moer
(7
motorgedeelte
(8
display
(9
Direct Prep-contactdeksel
(:
Direct Prep-uitlaat
)1
aan/uit-schakelaar
)2
spatel
stomer
)3
onderplaat
)4
opbergruimte
)5
tussenplank
)6
deksel tussenplank
displaypaneel
)7
Hoofdmaaltijd-programma
)8
Saus-programma
)9
Stoom-programma
):
Soep-programma
*1
Roerbak-programma
*2
Dessert-programma
*3
Temperatuurknop
*4
Tijdknop
*5
Snelheidsknop
*6
OK-knop
*7
plus (+) knop
*8
min (-) knop
*9
Annuleren-knop
*:
Snijden-knop
+1
Start/stop-knop – kookkom
+2
Start/stop-knop – Direct Prep
grafische afbeeldingen op het display
+3
temperatuurselectie
+4
waarschuwing hete temperatuur
+5
tekstdisplay
+6
tijdselectie
+7
snelheidsselectie
+8
kookstand
+9
wifi-symbool
Direct Prep
+:
stamper/meetbeker
,1
toevoerbuis
,2
Direct Prep-deksel
,3
draaias
,4
schijf
1 extra fijne raspschijf (indien meegeleverd)
2 fijne raspschijf (indien meegeleverd)
3 grove raspschijf
4 snijschijf dunne plakken
5 snijschijf dikke plakken (indien meegeleverd)
,5
slingerplaat
,6
onderstel
,7
uitlaat voedingsmiddelen
,8
verlengtrechter
,9
toren
,:
opbergzak voor schijven
-1
dekseladapter
langzaam koken
-2
komplug
-3
komafdichting
taalselectie
Wanneer u uw kookmachine voor het eerst aanzet,
ziet u dat de standaardtaal ‘English’ is.
1 U verandert de taal door
de OK-knop
*6
ingedrukt
te houden en de aan/uit-
schakelaar
)1
te gebruiken
om de machine in te
schakelen.
• TAAL INSTELLEN DRUK
OP START OM DOOR TE
GAAN wordt op het scherm
weergegeven.
2 Als u de taal wilt
veranderen, drukt u
op de knop (+) of (-)
totdat de gewenste taal
op het scherm wordt
weergegeven. Zodra
de gewenste taal is
geselecteerd, drukt u ter
bevestiging op OK. Op het
scherm verschijnt WELKOM
BIJ ‘kCook’.
3 Als u de taal later wilt
veranderen, herhaalt u
bovenstaande procedure.
35
de kookmachine gebruiken
1 Steek de stekker in het stopcontact en druk op
de aan/uit-schakelaar
)1
aan de rechterkant van
het motorgedeelte. De machine piept en u ziet
WELKOM BIJ ‘kCook’ op het display.
2 Plaats de kom
(4
op het motorgedeelte door het
positielipje aan de achterkant van de machine goed
uit te lijnen. Druk de kom lichtjes omlaag om hem
goed te bevestigen. Opmerking: de kom kan niet
worden bevestigd tenzij hij op de juiste wijze wordt
aangebracht.
O
U verwijdert de kom door tegelijkertijd op beide
vrijzetknoppen
(5
te drukken (onder de handvatten
van de kom) en de kom weg te halen.
3 Kies één van de volgende opties:
3A Handmatig koken – lees de informatie over de
handmatige stand.
3B Ingestelde programma's:
Lees het deel 'de ingestelde programma’s
gebruiken’ voor meer informatie.
Hoofdmaaltijd-programma
)7
Saus-programma
)8
Stoom-programma
)9
Soep-programma
):
Roerbak-programma
*1
Dessert-programma
*2
Opmerking: Als op de knop van een vooraf ingesteld
programma wordt gedrukt, gaat het lichtje boven de
knop aan.
4 Bevestig de ‘maxblade’
a, ‘midiblade’
b,
de roerder
, de garde
of komplug voor
langzaam koken
-2
aan de kom
Komhulpstuk Gebruik
Maxblade Voor het hakken van
ingrediënten voorafgaand aan
het koken en voor het pureren
na het koken.
Gebruik dit nooit voor
deeg of gebak.
Midiblade Voor het maken van deeg en
cakebeslag.
Roerder Voor recepten waarbij u
voorzichtig wilt roeren, zonder
dat de ingrediënten worden
uitgesplitst. Niet gebruiken
boven snelheid 9.
Garde Voor het opkloppen van
ingrediënten zoals eiwit, room,
mayonaise en hollandaisesaus.
5 Voeg de ingrediënten toe die verwerkt of gekookt
moeten worden.
6 Bevestig het deksel en de vuldop. Duw het deksel
omlaag en draai het naar links totdat het uitgelijnd
is met de handvatten van de kookkom.
Het apparaat werkt niet, tenzij de kom
en het deksel goed zijn gemonteerd.
7 Druk op de start/stop-knop
+1
van de kookkom
om het kookproces te starten.
8 Ingestelde programma’s – na afloop van elke
fase en zodra het koken is afgelopen, piept de
machine en gaat hij automatisch 30 minuten op de
warmhoudcyclus staan. Volg de instructies op het
scherm voor de volgende fase.
9 U stopt de machine op elk moment door op
de start/stop-knop te drukken en het deksel te
verwijderen. Wees voorzichtig: de kom en het
deksel zijn heet. Als u weer door wilt gaan met
koken, zet u het deksel terug op zijn plaats en
drukt u op de start/stop-knop.
O
Handmatige stand – na het koken telt de timer af tot
00:00 en piept de machine.
Stand-by stand
O
Als u de machine weer op de stand-by stand wilt
zetten, houdt u de Annuleren-knop 3 seconden
ingedrukt.
O
Als er binnen 30 minuten geen selectie wordt
gedaan, gaat de machine op stand-by staan
en ziet u WELKOM BIJ ‘kCook’ op het display.
Druk op een functie om de machine opnieuw te
activeren.
Warmhoudcyclus
O
De warmhoudcyclus roert de ingrediënten bij een
temperatuur van 62°C.
O
Verwijder het deksel om de vooruitgang te
controleren of om andere ingrediënten toe te
voegen en druk op de start/stop-knop om met
koken door te gaan.
O
Wanneer de timer tot 0:00 heeft afgeteld na elke
programmafase, gaat de machine automatisch 30
minuten op de warmhoudcyclus staan.
O
De machine piept om de 10 seconden gedurende
de eerste minuut en daarna om de 30 seconden
om aan te geven dat de Warmhoudcyclus actief is
en de kookcyclus is beëindigd.
O
De warmhoudcyclus zal de ingrediënten niet
opwarmen als de temperatuur op minder dan 62˚C
is ingesteld.
36
Na het koken
O
Wees voorzichtig wanneer u onderdelen van de
machine verplaatst of aanraakt in de kookstand
of na het koken. Dit geldt vooral voor de KOM en
de HULPSTUKKEN, omdat ze nog lang nadat de
machine is uitgeschakeld HEET zullen zijn.
O
Gebruik de handvatten om de kom te verwijderen
en te verplaatsen. Gebruik ovenhandschoenen
voor het verplaatsen van een hete kom en hete
hulpstukken.
O
De onderkant van de kom blijft nog lang heet nadat
de machine is uitgeschakeld. Wees voorzichtig
tijdens de verplaatsing en reiniging.
Hits & tips
O
U mag het maximale afvulniveau van 2,6 liter dat
aan de binnenkant van de kom is gemarkeerd,
niet overschrijden.
O
U mag het maximale olieniveau van 0,5 liter dat
is gemarkeerd, niet overschrijden als u olie verhit.
O
Rauw vlees en harde groente moeten in kleine
stukjes worden gesneden voordat ze aan de kom
worden toegevoegd.
O
Gebruik de Direct Prep om ingrediënten direct in
de kom te raspen of te snijden (lees het deel ‘de
Direct Prep gebruiken’).
O
Voorkom dat de ingrediënten blijven kleven of
verbranden door altijd een van de hulpstukken
te gebruiken wanneer u op melk gebaseerde
recepten gebruikt.
O
Snijd de ingrediënten in stukjes van gelijke
grootte, omdat ze dan gelijkmatig gaar worden.
O
Gebruik de meegeleverde spatel om
de ingrediënten tussen de verschillende
programmafasen van de komwand naar beneden
te schrapen.
het geluid uitschakelen
O
De machine zal tijdens verschillende gebruiksfasen
piepen. U zet dit geluid uit door de Annuleren-knop
*9
ingedrukt te houden en tegelijkertijd de machine
met de aan/uit-schakelaar in te schakelen.
O
Als u de piepjes weer wilt horen, zet u de machine
uit en weer aan.
de Direct Prep gebruiken
de snijschijven
Niet alle hier vermelde schijven zitten in uw doos,
omdat de meegeleverde schijven afhangen van
het specifieke machinemodel. Lees het deel
‘onderhoud en klantenservice’ voor informatie
over hoe u een schijf kunt kopen die niet met uw
machine is meegeleverd.
De snijschijven worden geïdentificeerd aan de
nummers die erop zijn afgedrukt:
Schijf 1 - extra fijne raspschijf voor Parmezaanse
kaas.
Schijf 2 - fijne raspschijf voor kaas en stevige
groente en fruit.
Schijf 3 - grove raspschijf voor kaas en stevige
groente en fruit.
Schijf 4 - schijf voor dunne plakjes kaas en
stevige groente en fruit.
Schijf 5 - schijf voor dikke plakken kaas en
stevige groente en fruit.
het hulpstuk monteren en
gebruiken
1 Bevestig het deksel van de kom en verwijder de
vuldop als u direct in de kom raspt of snijdt.
2 Verwijder het contactdeksel van de Direct Prep
3 Bevestig de toren
,9
op het aandrijvingcontact van
de Direct Prep door de
uit te lijnen. Duw hem
daarna omlaag en draai hem naar rechts om hem
vast te zetten
.
4 Houd de gewenste snijschijf aan de middengreep
vast en duw hem op de draaias
. Elke schijf
is genummerd en dit nummer moet zich aan de
bovenkant bevinden wanneer de schijf op de as
wordt gedrukt.
5 Bevestig de slingerplaat
,5
op de draaias met
de wisser bovenaan tegen de onderkant van de
snijschijf
.
Opmerking:
O
Als de slingerplaat niet wordt bevestigd,
zullen voedingsmiddelen zich onder de
schijf ophopen en niet uit de trechter
tevoorschijn komen.
6 Bevestig het deksel van de Direct Prep op het
onderstel door het naar rechts te draaien.
7 Bevestig het hulpstuk voor de voedselbereiding aan
de toren en draai het naar rechts vast
.
37
8 Eenmaal gemonteerd kan de Direct Prep naar
rechts in de volgende standen worden gedraaid
:
De Direct Prep bevestigen of verwijderen
Gebruik de Direct Prep niet
wanneer hij op deze stand staat.
Direct in de kookkom snijden of raspen via
de vuldopopening.
Snijden of raspen in een geschikte bak.
Op stand
kan de verlengtrechter
,8
worden bevestigd door hem op de uitlaat
te schuiven
,7
.
Opmerking: U hoort een duidelijke klik wanneer
elke stand is bereikt en de relevante afbeelding
uitgelijnd is met de
op de machine.
9 Snijd de etenswaren in stukjes die in de vultrechter
passen
,1
.
10 Druk op de start/stop-knop van de Direct Prep
en duw tegelijkertijd de stamper gelijkmatig door de
trechter.
O
Steek nooit uw vingers in de vultrechter.
O
Gebruik de meegeleverde spatel om alle
gesneden of geraspte restjes van het
deksel door de vuldopopening te duwen.
11 U verwijdert het hulpstuk door hem naar rechts te
draaien totdat de
uitgelijnd is met de . Til
het hulpstuk omhoog.
O
Schakel de machine altijd uit voordat
u het deksel van de Direct Prep
verwijdert.
belangrijk
O
De toren kan alleen naar rechts
worden gedraaid. Probeer de toren
nooit naar links te draaien, omdat hij
dan beschadigd raakt.
O
Als er geen ingrediënten uit de uitlaat
komen, schakelt u de machine uit en
controleert u of de voedingsmiddelen
zich onder de schijf hebben opgehoopt
en of de slingerplaat bevestigd
is. Verwijder alle opgehoopte
voedingsmiddelen voordat u doorgaat.
O
Wanneer u de machine niet gebruikt,
verwijdert u de Direct Prep en zet u
het contactdeksel terug op zijn plaats.
Hits & tips
O
Gebruik altijd verse voedingsmiddelen.
O
Snijd de ingrediënten niet te klein. Vul de hele
breedte van de vultrechter met de ingrediënten.
Zodoende kunnen de ingrediënten tijdens de
verwerking niet zijwaarts schuiven.
O
Er blijven altijd restjes aan de schijf of in de kom
hangen na de verwerking.
O
Ingrediënten die rechtop worden ingebracht,
worden korter geraspt dan ingrediënten die
horizontaal worden ingebracht.
Wanneer u de Direct Prep gebruikt om ingrediënten
direct in de kom in plakjes te snijden of te raspen,
kan de dekseladapter
-1
worden gebruikt om de
ingrediënten te geleiden.
1 Verwijder de vuldop.
2 Zet de Direct Prep op de juiste stand
.
3 Plaats de dekseladapter over de opening van het
vuldopdeksel
met het handvat naar links.
4 Draai de Direct Prep op zijn plaats
.
5 Gebruik de Direct Prep zoals beschreven onder ‘de
Direct Prep gebruiken’.
Belangrijk
O
Houd de dekseladapter tijdens de installatie of
verwijdering altijd bij de vingergreep vast.
O
De adapter moet worden verwijderd voordat de
vuldop kan worden bevestigd.
38
Uitleg over de weergegeven symbolen
Indicator voor hittewaarschuwing
Lager dan 60°C - geen rood lichtje
Hoger dan 60°C - solide rood lichtje
Het tekstdisplay toont statusinformatie, receptinformatie en
foutberichten.
De ingestelde temperatuur.
UIT, 30°C Æ 180°C.
Opmerking: Op de handmatige stand: houd de temperatuurknop
tijdens de werking 3 seconden ingedrukt om te schakelen tussen
de ingestelde temperatuur en de actuele temperatuur.
De ingestelde tijd in uren, minuten en seconden.
De tijd kan worden ingesteld van 5 seconden Æ 8 uren en telt af
zodra de start/stop-knop wordt ingedrukt.
Als er geen tijd in de handmatige stand is ingesteld, zal de tijd
optellen.
De ingestelde snelheidsfunctie.
De snelheid kan worden ingesteld tussen 1 Æ 12.
Wanneer wordt weergegeven, gaat het kookproces door en
hoeft er geen actie ondernomen te worden.
Wifi-symbool
Het Wifi-symbool knippert - er wordt verbinding gemaakt met het
wifi-netwerk.
Lampje brandt continu - er is met succes een verbinding tot stand
gebracht met het wifi-netwerk.
39
Handmatige stand
Kies de gewenste temperatuur, tijd, roer- en snijfunctie met de hand.
O
Kies de instelling die u wilt veranderen en druk op de knoppen (+) en (-) om de instelling te wijzigen.
Opmerking:
O
Houd de knoppen (+) en (-) ingedrukt om sneller door de instellingen te scrollen.
O
Wanneer een instelling is gekozen, knippert het bijbehorende symbool op het display.
O
De instelling vergrendelt na 4 seconden als er geen actie is ondernomen.
De temperatuur kan worden ingesteld van 30 tot 180°C met stappen van 1°C.
De machine kan ook worden gebruikt zonder een temperatuur in te stellen door
‘UIT’ te selecteren.
De tijd kan worden ingesteld van 5 seconden tot 8 uren.
Opmerking:
O
Als er geen tijd is ingesteld, zal de kookmachine optellen tot maximaal 8 uren.
Er zijn twaalf snelheidsinstellingen waarmee u de juiste instelling voor individuele
recepten kunt selecteren. Sommige recepten moeten voortdurend worden geroerd
om te voorkomen dat de ingrediënten aan de bodem van de kom blijven plakken,
terwijl andere recepten slechts af en toe geroerd hoeven te worden om de
consistentie van het gerecht te handhaven. De hogere snelheden dienen voor de
verwerking van soepen, enz.
Snelheid 1 – Af en toe roeren met lange tussenpozen. Op deze stand
wordt om de 60 seconden op langzame snelheid ca. 2
slagen geroerd, ideaal voor stoofschotels, enz.
Snelheid 2 – Af en toe roeren met gemiddelde tussenpozen. Op deze
stand wordt om de 15 seconden op langzame snelheid ca. 2
slagen geroerd.
Snelheid 3 – Af en toe roeren met korte tussenpozen. Op deze stand
wordt om de 5 seconden op langzame snelheid ca. 2
slagen geroerd.
Snelheid 4 t/m 12 – Continue snelheden die geleidelijk toenemen tot de
maximumsnelheid.
40
Handmatige stand (vervolg)
• Druk op deze knop om de programmafase of ingestelde functie te annuleren.
• Indien ingedrukt tijdens een ingesteld programma, keert de machine terug naar
de voorafgaande fase.
Als u dit wilt annuleren en terug wilt gaan naar de stand-by stand, houdt
u de knop 3 seconden ingedrukt. De machine piept wanneer de functie is
geannuleerd.
Koude ingrediënten
Druk met korte stoten op de knop om te snijden of houd de knop langer
ingedrukt om de ingrediënten te pureren of te vermengen.
Opmerking: De snijfunctie functioneert niet continu wanneer de machine of de
ingrediënten koud zijn. Als de knop met de hand wordt ingedrukt, functioneert
de machine alleen op maximumsnelheid en telt het display op tot 2 minuten.
Hete machine/ingrediënten (waarschuwing op het display)
Opmerking: Teneinde te veel spetters te voorkomen, wordt de
verwerkingssnelheid beperkt tot snelheid 6 wanneer de kom of de ingrediënten
warmer zijn dan 105°C. Houd de knop ingedrukt dan zal de snelheid langzaam
toenemen totdat de gewenste verwerkingssnelheid wordt bereikt. De knop
functioneert maximaal 2 minuten, voordat hij automatisch uitschakelt.
Als u de werking wilt stoppen voordat de 2 minuten zijn verstreken, drukt u op
Annuleren of opnieuw op Snijden.
O
Bevestig altijd de vuldop wanneer u de snijfunctie gebruikt.
Nadat u een programma hebt gekozen of de gewenste functie met de hand
hebt ingesteld, drukt u eenmaal op de start/stop-knop om het kookproces te
starten.
Druk opnieuw op de knop om de werking te stoppen. Het displayscherm
knippert wanneer de machine is gepauzeerd.
Hints en tips
Koken in de kom • Een grote hoeveelheid ingrediënten moet langer worden geroerd zodat alles
gelijkmatig wordt opgewarmd.
Recepten met
zuivelproducten
opwarmen
• Gebruik de roerder of de garde.
• Temperatuur tot 90°C.
• Continue roersnelheden 4 t/m 6.
Braden • Temperatuur tot 180°C.
• Als u de olie verwarmt voordat u andere ingrediënten toevoegt, verkrijgt u
meestal een beter resultaat.
• Verwijder de vuldop van het komdeksel voor een beter resultaat wanneer u vlees
braadt.
• Zorg ervoor dat de kom en het deksel droog zijn voordat u olie toevoegt.
• U mag het maximale olieniveau van 0,5 liter dat in de kom is gemarkeerd, niet
overschrijden als u olie verhit.
Temperatuurrichtlijnen 60°C Chocolade smelten
94°C – 99°C Sudderen
100°C Koken
100°C – 104°C Stomen
120°C Groente bakken
140°C – 180°C Vlees aanbraden
41
de ingestelde programma's gebruiken
Een programma kiezen
1 Druk op de knop van het gewenste programma.
Opmerking: Als op de knop van een programma wordt
gedrukt, gaat het lichtje boven de knop branden.
2 Druk op de knop (+) of (-) om het gewenste subprogramma
te kiezen.
Druk op OK om de selectie te bevestigen.
3 Volg de instructies op het displayscherm en raadpleeg het
gekozen recept.
4 Druk op de start/stop-knop.
De subprogramma's aanpassen
O
Tijdens elke fase kunnen de temperatuur, tijd en snelheidsinstellingen naar wens worden aangepast. Druk
op de start/stop-knop
+1
en selecteer de instelling die moet worden aangepast. Gebruik de knoppen (+)
en (-) om de instelling te veranderen en druk op de start/stop-knop om door te gaan met koken.
O
Gebruik de meegeleverde spatel om de ingrediënten tussen de verschillende programmafasen van de
komwand naar beneden te schrapen.
Het aantal beschikbare fasen voor elk subprogramma varieert. Onderstaande tabel toont de verschillende
temperatuur-, tijds- en snelheidsinstellingen voor elke fase.
Fase Temperatuurbereik Tijdbereik Snelheidsbereik
1–4
30°C - 180°C 5 seconden tot 8 uren 1 – 12
42
Hoofdmaaltijd-programma
)7
Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subp
rogramma
Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
INGREDIËNTEN 1 INGREDIËNTEN 2 INGREDIËNTEN 3 INGREDIËNTEN 4
SNELLE
STOOFSCHOTELS
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Groente
en vlees
toevoegen
180°C
4
2 min.
dan
3
3 min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
1
20 min.
N.v.t.
Kipstoofpot
EENVOUDIGE
GERECHTEN
Olie,
groente,
vlees en
vloeistof
toevoegen
98°C
3
30 min.
N.v.t. N.v.t. N.v.t.
Rundvleesstoofpot
RISOTTO
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Rijst
toevoegen
98°C
4
4 min.
Groente
en vlees
toevoegen
98°C
4
2 min.
dan
3
3 min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
4
10 min.
Kip risotto
STOOFSCHOTELS
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Vlees
toevoegen
180°C
4
2 min.
dan
140°C
3
3 min.
Groente
toevoegen
140°C
1
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
1
2 hours
Runderstoofschotel
VEGETARISCH
GERECHT
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Groente
toevoegen
120°C
3
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
3
30 min.
N.v.t.
Kekerstoofschotel
LANGZAAM KOKEN
95°C Æ 90°C
Opwarmen Æ 2 uur
N.v.t. N.v.t.
Bevestig de
komplug
-2
= ingestelde snelheid
43
Saus-programma
)8
Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subprogramma Fase 1 Fase 2 Fase 3 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
INGREDIËNTEN 1 INGREDIËNTEN 2 INGREDIËNTEN 3
HARTIGE SAUZEN
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Groente
toevoegen
140°C
3
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
3
45 min.
Tomatenpastasaus
BECHAMELSAUZEN
Boter
of olie
toevoegen
80°C
0
1 min 15 sec.
Bloem
toevoegen
110°C
6
5 min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
6
15 min.
Bechamelsaus,
kaassaus,
peterseliesaus
COMPOTES EN
CONDIMENTEN
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Fruit of
groente
toevoegen
120°C
3
10 min.
Suiker en
smaakstoffen
toevoegen
98°C
4
30 min.
Aardbeienjam
PUREE
Groente Mengen
en vlees
toevoegen
100°C
3
Opwarmen
dan
98°C
4
10 min. Æ 2 min.
N.v.t.
Wortelpuree
= ingestelde snelheid
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
Hoofdmaaltijd-programma
)7
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
Langzaam koken
Verwijder de draaias van de kom door de moer van de draaias
(6
aan de onderkant van de kom los te
halen. Haal de kom weg.
Plaats de komplug
-2
, zorg ervoor dat de afdichting
-3
is geïnstalleerd en draai de moer van de draaias
naar rechts vast.
44
Stoom-programma
)9
Gebruik de stoom-instelling voor het stomen van groente, kip en vis.
Gebruik de instelling SPOELEN om de kom snel te reinigen voordat u hem demonteert om hem schoon te
maken. Voor het beste resultaat demonteert u de kom altijd om hem schoon te maken. Droog de kom goed
voordat u hem terugplaatst.
Subprogramma Temper-
atuurbereik
Tijdbereik Snelheids-
bereik
Gebruikt hulp-
stuk
STOOM
(niet instelbaar) 5 sec. tot 2 uur 0 (niet instelbaar)
SPOELEN
(niet instelbaar) Cyclus van
1 min. x 5
(niet instelbaar)
O
Verwijder de opbergruimte
)4
voordat u het stoom-hulpstuk gebruikt.
Stomen:
1 Plaats de kom en vul hem met water tot aan de markering voor 1 liter .
2 Plaats en vergrendel het deksel van de kom. Verwijder de vuldop.
3 Plaats de onderplaat
)3
op het deksel met de voedingsmiddelen die gekookt moeten worden en zorg
ervoor dat hij goed vast zit. Zo nodig plaatst u de tussenplank
)5
met extra voedingsmiddelen bovenop
de onderplaat.
4 Zet het deksel
)6
erop.
5 Druk op de knoppen (+) of (-) om het STOOM-programma te kiezen en druk op OK. Stel de gewenste
stoomtijd in en druk op de start/stop-knop om met stomen te beginnen. De machine piept zodra het
stoompunt is bereikt.
Opmerking:
O
De tijd begint pas af te tellen wanneer het water het stoompunt heeft bereikt. De tijd die op het scherm
wordt weergegeven, knippert totdat het stoompunt is bereikt.
Voorbeeld van een stoomrecept:
Voeding-
smiddel
Hoeveel-
heid
Voorbehandeling: Positie
stoombak
Aanbevolen
bereidingstijd (min.)
Diepgevroren
zalmfilet
250 g Onderin 25-35 minuten (afhankelijk
van de dikte)
Aardappelen,
vastkokend
400 g Geschild en in 4 stroken
gesneden
Onderin 25 min.
Wortelen 200 g Geschild, in de lengte
gehalveerd en in stukken
van 6 cm gesneden
Op de plaat 25 min.
Broccoli 200 g In roosjes gesneden Op de plaat 15 min.
Methode:
1 Volg bovenstaande aanwijzingen om de stomer te installeren en stel de tijd voor het STOOM-programma in
op 25 minuten.
2 Vul de kom met water tot aan de markering voor 1,0 l
.
3 Leg de zalm en de aardappelen op de stomerplaat.
4 Leg de wortelen op de plaat van de stomer.
5 Druk op de start/stop-knop.
45
Hints & Tips
O
De temperatuur staat vast op 100°C en de snelheidsopties kunnen niet worden gekozen.
O
De kooktijden dienen slechts als richtlijn. Zorg ervoor dat het eten goed gaar is voordat u het serveert.
O
Als het eten nog niet gaar is, stelt u de tijd opnieuw in. Mogelijk moet u ook water toevoegen.
O
Zorg ervoor dat er ruimte is tussen de voedingsmiddelen en leg de ingrediënten niet in laagjes in het mandje.
O
Stukken van gelijke grootte zullen gelijkmatiger gaar worden.
O
Wanneer meer dan één soort voedingsmiddel wordt gestoomd en als bepaalde ingrediënten minder tijd
nodig hebben, voegt u deze later toe of legt u ze op de tussenplank.
O
Zorg ervoor dat de machine niet droog kookt. Voeg water bij wanneer dat nodig is.
O
Als u de machine langer dan 1 uur gebruikt, moet u het water tot aan de markering voor 1 liter bijvullen.
O
De voedingsmiddelen op de onderplaat zijn gewoonlijk sneller gaar dan de voedingsmiddelen op de
tussenplank.
Aanwijzingen voor het stomen
Opmerking: de vermelde hoeveelheden zijn gebaseerd op de gecombineerde capaciteit van de onderplaat en
de tussenplank.
Voedingsmiddel Maximale
hoeveelheid
Voorbereiding Aanbevolen kooktijd
(minuten)
Nieuwe aardappeltjes 1,6 kg Was en snijd grotere in
kleinere stukken
25 – 35
Groene of platte bonen 600 g Boven- en onderkant
verwijderen en in dunne
plakjes snijden
15 – 25
Broccoli 800 g In roosjes snijden 15 – 25
Bloemkool 1,5 kg In roosjes snijden 15 – 25
Wortelen 800 g In dunne plakjes snijden 20 – 30
Zoete aardappel 1,5 kg In blokjes van 3 cm
snijden.
20 – 30
Kipfilet 12
(2 kg)
20 – 30
Verse vis,
filets of biefstuk
8
(1,4 kg)
20 – 25
Hele vis (bijv. forel) 600 g Wassen en alle
ingewanden en
schubben verwijderen
20 – 30
Zoete, gestoomde
pudding (zelfgemaakt)
1,2 liter
(diam. 14 cm)
puddingbak
1½ – 2 uur; na 1 uur
bijvullen met water
Niervetpudding
(zelfgemaakt)
Rund- of lamsvlees
1,2 liter
(diam. 14 cm)
puddingbak
1½ – 2 uur; na 1 uur
bijvullen met water
Methode:
6 Wanneer de timer 15 minuten heeft bereikt, doet u ovenhandschoenen aan om het deksel van de stomer
te verwijderen. Leg de broccoli voorzichtig op de plaat.
7 Wanneer de timer 00:00 heeft bereikt, controleert u of alle etenswaren goed gaar zijn.
46
Soep-programma
):
Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subp
rogramma
Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
INGREDIENTS 1 INGREDIENTS 2 INGREDIENTS 3 INGREDIENTS 4
SNELLE SOEPEN
Groente
Mengen
en vlees
toevoegen
100°C
1
30 min. Æ 2 min.
N.v.t. N.v.t.
Groentesoep
GLADDE SOEPEN
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Groente
toevoegen
180°C
2
5 min.
Vloeistof
Mengen
toevoegen
98°C
3
20 min. Æ 2 min.
Champignonsoep
BOUILLON
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Vlees
toevoegen
180°C
4
2 min.
dan
3
3 min.
Groente
toevoegen
140°C
2
10 min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
2
30 min.
LLambouillon,
dikke soepen
= ingestelde snelheid
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
Spoelfunctie
De spoelfunctie gebruiken:
1 Monteer het hulpmiddel dat gereinigd moet worden.
2 Voeg water toe tot aan de markering voor 1 liter
.
3 Zet de vuldop op zijn plaats.
4 Druk op de
knop om het spoelen-programma te kiezen.
5 Druk op de start/stop-knop.
47
Roerbak-programma
*1
Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
Olie
toevoegen
140°C
3
Opwarmen
Groente
en vlees
toevoegen
160°C
4
3½ min.
Smaakmiddelen
toevoegen
120°C
4
2 min.
Extra
ingrediënten
120°C
4
45 sec.
Roerbakmaaltijden,
sauteren
= ingestelde snelheid
Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven.
De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt.
Dessert-programma
*2
Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan.
Subprogramma Fase 1 Fase 2 Fase 3 Gebruikt
hulpstuk
Recepten
DESSERTSAUZEN
Droge
ingrediënten
toevoegen
2½ min.
Vloeistof
toevoegen
98°C
5
Opwarmen
dan
6
10 min.
N.v.t.
Custard,
crème brûlée
DEEG
Water
en gist
toevoegen
2 min.
Droge
ingrediënten
toevoegen
3¼ min.
N.v.t.
Brood
= ingestelde snelheid
Brood maken
O
Maximaal 400 g (bloemgewicht) / 640 g (totaalgewicht) – anders wordt de machine overbelast.
O
Gebruik het midiblade
b op stand 10 om het deeg te kneden.
O
Kneed niet langer dan 3 minuten.
O
Gebruik lauw water.
48
tabel met aanbevolen snelheden voor handmatige functies
Hulpmiddel Functie Aanbevolen
snelheid/
temperatuur
Verwerkingstijd Aanbevolen
hoeveelheden
Kruiden fijnsnijden 12 20 sec. 20 – 50 g
Uien fijnsnijden 12 15-20 sec. Tot 300 g
(2 uien)
Groente in stukjes
van 4 cm snijden
12 20 sec. Up to 500 g
Mager vlees in
blokjes van 2 cm
snijden
12 5-20 sec. 150g – 300 g
Gebaksdeeg – boter
met bloem mengen
Water toevoegen om
gebak-ingrediënten
te mengen
12 15 sec.
15 sec.
150 - 200 g
bloemgewicht
Stukjes chocolade
fijnhakken (bijv. om
het te laten smelten)
12 40 sec. Tot 200 g
IJs vergruizelen 12 25-30 sec. Tot 250 g
(12 klontjes)
Bloemkool
fijnsnijden (bijv. voor
bloemkoolrijst)
12 20 sec. Tot 500 g
(1 bloemkool in
roosjes gesneden
Drankjes en
smoothies
12 60 sec. 1 liter
Koud vermengen 12 1 – 2 min. 2,6 liter
Alles-in-één
taartmixes
8 tot 12 30-60 sec. Tot een totaalgewicht
van 800 g
Zoet, gestoomd
dessert (bijv.
gestoomde
chocoladepudding)
8 60 s Tot een totaalgewicht
van 800 g
Pastadeeg - de
droge ingrediënten
mengen
De natte ingrediënten
toevoegen
4
8
2 min.
2 min.
Tot een totaalgewicht
van 830 g
Meel tot 500 g
Koekjes 12 1 min. Tot een totaalgewicht
van 670 g
Brooddeeg
(normaal wit)
10 3 min.
Totaalgewicht van 640 g
Meelgewicht van 400 g
Brioche 10 2 min.
Totaalgewicht van 530 g
Meelgewicht van 250 g
49
tabel met aanbevolen snelheden voor handmatige functies (vervolg)
Hulpmiddel Functie Aanbevolen
snelheid/
temperatuur
Verwerkingstijd Aanbevolen
hoeveelheden
Boter/margarine en
suiker vermengen
voor een taart
7 tot 8 2-3 min. Gecombineerd
gewicht van vet en
suiker tot 400 g
Brownies 5 2-3 min. Tot 1,2 kg
Eiwit 8 - 9 3½ – 4 min. 2 - 8 (70 - 280 g)
Slagroom 9 1 – 1½ min. 200 - 600 g
Mayonaise 9 1 – 1½ min. Mengsel met 2 - 4
eieren
Flapjack recept
Fase 1
Boter
Honing
0/55˚C 10 min 100 g
300 g
Fase 2
6/55˚C 1 min -
Fase 3
Havervlokken
12/UIT 5 sec. 300 g
Fase 4
Krenten
12/UIT 5 sec. 100 g
Opmerking: Dit zijn alleen richtlijnen en de aanwijzingen variëren per recept en al naar gelang de ingrediënten
die worden verwerkt.
Hints en tips
O
Gebruik het roerhulpstuk nooit boven snelheid 9.
O
Voor het beste resultaat gebruikt u altijd zachte boter en margarine op kamertemperatuur wanneer u
taartbeslag maakt.
O
Als de machine langzamer draait of moeite heeft met draaien, verhoogt u de snelheid.
50
verzorging en reiniging
O
Schakel de machine altijd uit en haal de stekker uit
het stopcontact.
O
Verwijder het deksel en het hulpstuk van de kom
voordat u de machine gaat reinigen.
O
Indien niet gebruikt, bergt u de roerder, garde,
komplug, spatel en het Direct Prep-hulpstuk in
de opslagruimte op
)4
. De Direct Prep-schijven
kunnen in de meegeleverde opbergzak worden
opgeborgen
,:
.
motorgedeelte
O
Veeg het met een vochtige doek schoon en maak
het droog.
O
Gebruik nooit schuurmiddelen en dompel
het motorgedeelte nooit onder in water.
temperatuursensors van de kom
O
Veeg ze met een vochtige doek schoon en maak
ze goed droog. Gebruik nooit schuurmiddelen of
scherpe voorwerpen om de sensors te reinigen.
kom/roerder/maxblade/midiblade/garde
O
Raadpleeg de informatie onder SPOELEN.
O
Was de onderdelen en droog ze goed.
O
Als eten aan de kom blijft plakken of is
aangebrand, verwijdert u het zo goed mogelijk met
een spatel. Vul de kom met zeepsop en laat dit
weken. Verwijder al het aangekoekte eten met een
borstel. Enige verkleuring van de kom heeft geen
invloed op de prestatie.
draaias van de kom/komplug
1 Draai de moer van de draaias
(6
aan de
onderkant van de kom naar links los.
2 Verwijder de draaias
(1
of de komplug
-2
.
3 Verwijder en reinig de afdichtring
(2
of
-3
.
4 Maak de komaandrijving of de komplug met heet
zeepsop schoon en spoel het element goed onder
de kraan.
5 Zorg ervoor dat de afdichting weer goed op de
draaias of komplug wordt geplaatst voordat u de
kom terugzet.
deksel
O
Verwijder altijd het deksel voordat u gaat
schoonmaken:
1 Verwijder de vuldop.
2 Duw het binnenste deel van het deksel
naar
buiten.
3 Haal de afdichting
van het binnenste deel van
het deksel
af.
O
Na de reiniging plaatst u de afdichting weer op het
buitenste deel van het deksel met de dikkere rand
naar boven gekeerd. Voer bovenstaande procedure
in omgekeerde volgorde uit.
Opmerking: Als de afdichting niet goed is bevestigd,
kan het deksel gaan lekken.
direct prep
Verwijder het hele hulpstuk voordat u het gaat reinigen.
O
Het is eenvoudiger als u de onderdelen onmiddellijk
na het gebruik schoonmaakt.
O
Wees voorzichtig met de snijschijven – ze zijn
heel erg scherp.
O
U haalt het deksel
,2
van het onderstel
,6
af door
de toevoerbuis
,1
vast te houden en het deksel
naar links te draaien. Verwijder het deksel.
O
Toren: Niet in water onderdompelen. Als de toren
per ongeluk in water wordt ondergedompeld, moet
u ervoor zorgen dat al het water is uitgestroomd,
voordat u het hulpstuk opnieuw bevestigt.
stoommandje
O
Was de onderdelen en maak ze goed schoon.
vaatwasmachine
U kunt de wasbare onderdelen ook in de
vaatwasmachine wassen.
51
Item
Geschikt voor de
vaatwasmachine
Kom
Draaias van de kom +
afdichting
Langzaam koken-plug +
afdichting
Moer van de aandrijfas
Buitendeksel, binnenste deel van
het deksel en dekselafdichting
Vuldop
Direct Prep-contactdeksel
Maxblade
Midiblade
Roerder
Garde
Stoom-onderplaat,
tussenplank en deksel
Opbergruimte
Direct Prep-stamper, deksel,
slingerplaat, onderplaat en
verlengtrechter
Snijschijven
Toren
Spatel
Opbergzak voor schijven
Dekseladapter
onderhoud en klantenservice
O
Als u problemen ondervindt met de werking van
de machine, raadpleegt u de informatie onder
‘problemen oplossen’ in deze handleiding of gaat u
naar www.kenwoodworld.com.
O
Dit product is gedekt door een garantie die voldoet
aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties
en consumentenrechten die gelden in het land
waar het product is gekocht.
O
Als uw Kenwood product niet goed functioneert
of als u defecten opmerkt, kunt u het naar een
erkend Service Center van KENWOOD sturen of
brengen. Voor informatie over het KENWOOD
Service Center in uw buurt gaat u naar www.
kenwoodworld.com of naar de specifieke website
in uw land.
O
Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het
VK.
O
Vervaardigd in China.
BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE
JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT
VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN
BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE
EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (AEEA)
Aan het einde van de levensduur van het product
mag het niet samen met het gewone huishoudelijke
afval worden verwijderd. Het moet naar een speciaal
centrum voor gescheiden afvalinzameling van de
gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt
dat deze service verschaft. Het apart verwerken
van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke
gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door
een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor
dat de materialen waaruit het apparaat bestaat,
teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke
besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen.
Om op de verplichting tot gescheiden verwerking
van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen,
is op het product het symbool van een doorgekruiste
vuilnisbak aangebracht.
52
problemen oplossen
Probleem Oorzaak Oplossing
Geen stroom naar de machine /
het scherm gaat niet aan.
De stekker zit niet in het
stopcontact.
Aan/uit-schakelaar niet gebruikt.
Controleer of de stekker in het
stopcontact zit.
Zet de aan/uit-schakelaar
)1
op
aan.
De machine functioneert niet. De kom is niet goed bevestigd.
Er is niet op start gedrukt.
De tijd is niet ingesteld.
Controleer of de kom goed op het
motorgedeelte is bevestigd.
Druk op Start om met koken te
beginnen.
Controleer de ingestelde tijd.
Er kleeft eten aan de bodem van
de kom of eten is aangebrand.
De roerder of het mes zijn niet
bevestigd wanneer groente zacht
wordt gemaakt.
De ingestelde temperatuur is te
hoog.
Gebruik altijd de roerder of het
mes.
Controleer of de juiste temperatuur
is ingesteld en verhoog de
roersnelheid.
Het deksel lekt tijdens de
verwerking.
De afdichting is niet goed in het
deksel aangebracht.
Raadpleeg 'verzorging en
reiniging' voor informatie over het
bevestigen van de afdichting.
De roersnelheid kan niet worden
verhoogd.
De temperatuur van de kom of
van de ingrediënten is hoger dan
105˚C.
Normale werking.
Roersnelheid beperkt tot snelheid
6 wanneer de temperatuur van de
kom of van de ingrediënten hoger
is dan 105˚C.
Vloeistof lekt uit de onderkant van
de kom.
De komaandrijving of de afdichting
zijn niet goed gemonteerd.
Controleer of de komafdichting
goed is bevestigd.
De timer op het display telt niet af. Tijdens de opwarmfase telt de
timer pas af wanneer de juiste
temperatuur is bereikt.
De temperatuur is ingesteld
op meer dan 100˚C maar
het watergehalte van de
voedingsmiddelen voorkomt dat
de temperatuur hoger wordt dan
100˚C.
Normale werking.
Verlaag of kies de juiste
temperatuur.
De temperatuur van de kominhoud
wordt niet hoger dan 100˚C.
Het watergehalte van de
ingrediënten kan voorkomen dat
de temperatuur hoger wordt dan
100˚C.
Normale werking.
Op het display verschijnt
WATERPEIL CONTROLEREN
tijdens het stoom-programma.
De bescherming tegen droog
koken is geactiveerd.
Er is geen water of de machine is
droog gekookt.
Voeg water toe tot aan de
markering voor 1 liter
en start
opnieuw.
53
problemen oplossen (vervolg)
Probleem Oorzaak Oplossing
Grote bewegingen of trillingen
tijdens de werking.
Ongelijkmatige lading in de kom
veroorzaakt te veel trillingen.
Maximale capaciteit overschreden.
Verkeerd hulpstuk of verkeerde
snelheid.
Reduceer de hoeveelheid
of verspreid de ingrediënten
regelmatig in de kom en start de
machine opnieuw.
Raadpleeg het relevante
programma en de tabel met
aanbevolen snelheden voor
het juiste hulpstuk en de juiste
snelheid.
Op het scherm staat: “MOTOR
OVERVERHIT” LATEN
AFKOELEN”
Motor overbelast. Schakel de machine uit en haal de
stekker uit het stopcontact.
Laat de machine 45 minuten
afkoelen en steek de stekker weer
in het stopcontact.
Als dit bericht nog steeds wordt
weergegeven, laat u de motor nog
eens 45 minuten afkoelen.
Op het display staat MOTOR
OVERVERHIT of MOTOR
AFGESLAGEN.
De machine is overbelast. Reduceer de hoeveelheid
ingrediënten in de kom.
Foutbericht beginnend met E:20 -
E:29 wordt weergegeven
De machine functioneert niet
goed.
Schakel de machine uit en haal de
stekker uit het stopcontact.
Steek de stekker weer in het
stopcontact en start de machine
opnieuw.
Foutbericht E:34 wordt
weergegeven
Probleem met de Wifi. Controleer het Wifi-wachtwoord.
Reset de Wifi, raadpleeg ‘Wifi-
menu’.
Begin opnieuw met ‘Apparaat
instellen’ via de Kenwood World
app.
langzaam knipperend
Kan geen bekend Wifi-netwerk
vinden.
Mogelijk is de machine verplaatst,
is de router uitgeschakeld of dient
de router opnieuw gestart te
worden.
snel knipperend
Wifi is beschikbaar, maar kan geen
verbinding maken met de cloud
servers van Kenwood.
De router dient mogelijk opnieuw
gestart te worden of neem contact
op met uw internetprovider.
Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende klantenservice
van Kenwood. Voor informatie over de dichtstbijzijnde klantenservice van Kenwood gaat u naar
www.kenwoodworld.com of naar de website voor uw land.
Kenwood Ltd
New Lane
Havant
Hampshire
PO9 2NH
kenwoodworld.com
© 2018 Kenwood Limited. All rights reserved. 137456/2

Documenttranscriptie

English 2 - 26 Nederlands 27 - 53 Dansk 54 - 79 Svenska 80 - 105 Norsk 106 - 130 Suomi 131 - 156 Türkçe 157 - 181 Ïesky 182 - 206 Magyar 207 - 231 Slovenčina 232 - 259 Українська 260 - 287 Ekkgmij 288 - 315 Y—ÝŒ 340 - 316 Nederlands inhoudsopgave veiligheid 28-33 het apparaat op de Kenwood World app aansluiten 33 Wifi-menu 33 uitleg 34 taalselectie 34 de kookmachine gebruiken 35-36 de Direct Prep gebruiken 36-37 uitleg over de weergegeven symbolen 38 handmatige stand 39-40 de ingestelde programma's gebruiken 41-47 Hoofdmaaltijd-programma Saus-programma 42-43 43 Stoom-programma 44-46 Soep-programma 46 Roerbak-programma 47 Dessert-programma 47 tabel met aanbevolen snelheden 48-49 verzorging en reiniging 50-51 onderhoud en klantenservice problemen oplossen 51 52-53 27 Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier zijn de afbeeldingen zichtbaar veiligheid  Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. O Verwijder de verpakking en alle labels. O Als het snoer beschadigd is, moet het om veiligheidsredenen door KENWOOD of een door KENWOOD geautoriseerd reparatiebedrijf vervangen worden. O Voor de juiste werking zorgt u ervoor dat de onderkant van de kom schoon en droog is, voordat u de kom aan het motorgedeelte bevestigt. O Zet de machine altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact, { voordat u de machine in elkaar zet of uit elkaar haalt; { wanneer u de machine niet gebruikt; { voordat u de machine schoonmaakt. O Verwijder altijd de roerder en de garde voordat u de inhoud uit de kom giet, zodat u geen brandwonden oploopt door hete ingrediënten. O Wees voorzichtig wanneer u hete vloeistof in de keukenmachine giet, omdat deze vloeistof plotseling in de vorm van stoom weer uit het apparaat gestoten kan worden. O De messen zijn zo ontworpen dat ze op de aandrijfas blijven zitten. Ze mogen pas weggehaald worden wanneer de inhoud uit de kom is verwijderd. De messen zijn erg scherp; wees dus heel voorzichtig. O Steek geen handen of keukengerei in de kom wanneer de stekker in het stopcontact steekt. O Als u de machine in de kookstand zonder toezicht laat werken, moet u goed op het volgende letten: { zorg ervoor dat alle instructies over temperaturen en maximale verwerkingshoeveelheden opgevolgd zijn; { zorg ervoor dat kinderen niet bij de machine of het snoer kunnen. De machine en het snoer mogen niet over de rand van het werkoppervlak uitsteken; O 28 controleer het proces regelmatig om te zien of er voldoende vloeistof is toegevoegd en het eten niet te gaar wordt. Wees voorzichtig wanneer u dit apparaat optilt, het is namelijk zwaar. Zorg ervoor dat de kom leeg is en het contactdeksel is bevestigd, voordat u de machine verplaatst. Til de machine niet aan de handvatten van de kom omhoog. Verplaats de machine niet terwijl hij aan staat of als hij nog heet is. Gebruik nooit een machine of een hulpstuk dat beschadigd is. Laat de machine controleren of repareren: raadpleeg het deel 'onderhoud en klantenservice'. U mag de aangegeven maximum hoeveelheden niet overschrijden. U mag het maximale afvulniveau van 2,6 liter dat aan de binnenkant van de kom is gemarkeerd, niet overschrijden. Overschrijd bij het frituren nooit de markering voor het maximale oliepeil van 0,5 liter op de kom. Verwijder al het overtollige vocht/water voordat u voedingsmiddelen aan de olie toevoegt. Zorg ervoor dat het motorgedeelte, het snoer en de stekker nooit nat worden. Wees voorzichtig wanneer u een onderdeel van de machine verplaatst of aanraakt, terwijl het in de kookstand wordt gebruikt of na het koken. Dit geldt vooral voor de kom, het deksel en de hulpstukken, omdat ze nog lang nadat de machine is uitgeschakeld, HEET blijven. Gebruik de handvatten om de kom te verwijderen en te verplaatsen. Gebruik ovenhandschoenen voor het verplaatsen van een hete kom en hete hulpstukken. De onderkant van de kom blijft nog lang heet nadat de machine is uitgeschakeld. Wees voorzichtig wanneer u de kom verplaatst en bescherm het werkoppervlak wanneer u de kom op hittegevoelige oppervlakken neerzet. Pas op de stoom die uit de kom ontsnapt, vooral wanneer u het deksel of de vuldop tijdens de kookstand of na het koken verwijdert. { O O O O O O O O O O O 29 U mag het deksel en de vuldop niet verwijderen wanneer de vloeistof kookt. O Gebruik ovenhandschoenen om het deksel of de vuldop te verwijderen wanneer de machine in de kookstand wordt gebruikt of na het koken. O Zet de vuldop altijd op zijn plaats wanneer u ingrediënten snijdt of pureert. O Gebruik de machine altijd met een ingestoken vuldop, tenzij het recept dat anders aangeeft. O Gebruik alleen de kom en de hulpstukken die met deze machine zijn meegeleverd. O Gebruik de kom nooit met een andere hittebron. O Zet de machine nooit in de kookstand aan als de kom leeg is. O Gebruik nooit het deksel om de machine te bedienen. Gebruik hiervoor altijd de knoppen Start/stop of Annuleren. O U mag de ‘maxblade’ a niet voor deeg of cakebeslag gebruiken. Gebruik daarvoor het ‘midiblade’ b. O Deze machine raakt beschadigd en kan letsel veroorzaken als er teveel druk op het vergrendelingsmechanisme wordt uitgeoefend. O Tijdens het gebruik moet deze machine op een horizontaal oppervlak staan, weg van de rand. Plaats de machine niet onder overhangende keukenkastjes. O Deze machine kan niet worden bediend met een externe timer of een afzonderlijke afstandsbediening. O Zorg er altijd voor dat de voedingsmiddelen goed gaar en stomend heet zijn, voordat u ze serveert. O De voedingsmiddelen moeten zo snel mogelijk na het koken worden geconsumeerd. Of ze moeten zo snel mogelijk afgekoeld en in de koelkast gelegd worden. O Zorg er altijd voor dat de afdichtring goed op de aandrijfkoppeling is aangebracht om lekken te voorkomen en de kookmachine niet te beschadigen. O Gebruik altijd de vrijzetknoppen van de kom (5 voordat u de kookkom verwijdert. O Misbruik van deze machine kan persoonlijk letsel veroorzaken. O 30  Deze machine kan worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke, sensorische of geestelijke capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructie hebben gekregen over het veilige gebruik van de machine, en de betrokken risico’s begrijpen. O Op kinderen moet toezicht gehouden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met de machine spelen. O Deze machine mag niet door kinderen worden gebruikt. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen. Laat het snoer nooit overhangen en voorkom dat een kind erbij kan. O Gebruik de machine alleen voor het huishoudelijke gebruik waarvoor hij is bedoeld. Kenwood kan niet aansprakelijk worden gesteld als het apparaat niet correct wordt gebruikt of als deze instructies niet worden opgevolgd. O Direct Prep-hulpstuk O De schijven zijn erg scherp; wees voorzichtig wanneer u ze plaatst, verwijdert en reinigt. Houd het meselement altijd aan de vingergreep vast, houd uw vingers uit de buurt van de snijrand, zowel tijdens de verplaatsing als tijdens de reiniging. O Verwijder het deksel nooit voordat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen. O Gebruik nooit uw vingers om het voedsel door de vultrechter te duwen. Gebruik alleen de meegeleverde stamper. O Gebruik niet te veel kracht om de ingrediënten door de vultrechter te duwen, omdat hierdoor het hulpstuk beschadigd kan raken. O Vermijd contact met de bewegende onderdelen. Houd uw vingers uit de buurt van de afvoeropening ,7. O Voordat u het deksel van de Direct Prep afhaalt: { schakel de machine uit; { wacht totdat de schijf helemaal tot stilstand is gekomen. O Houd de dekseladapter tijdens de installatie of verwijdering altijd bij de vingergreep vast. 31 Stomer-hulpstuk O Dit hulpstuk produceert stoom waaraan u zich kunt verbranden. O Zorg ervoor dat de stoom die uit de stomer komt u niet verbrandt, vooral wanneer u het deksel verwijdert. O Wees voorzichtig met al deze onderdelen; alle vloeistof en condensatie zijn heel erg heet. Draag ovenhandschoenen. O Zorg ervoor dat het vlees of de vis goed gaar is. Kook deze ingrediënten nooit als ze nog diepgevroren zijn. O Als u de onderplaat en de tussenplank van de stomer gebruikt, legt u het vlees, het gevogelte of de vis in het onderste mandje zodat het rauwe sap niet op ondergelegen voedingsmiddelen kan druppelen. O U mag nooit gekookte rijst in het stoomplaathulpstuk opnieuw opwarmen. 32 O O O O O O O het apparaat op de Kenwood World app aansluiten voordat u de stekker in het stopcontact steekt Controleer of de elektriciteitsvoorziening dezelfde spanning heeft als op de onderkant van het apparaat wordt aangegeven. WAARSCHUWING: DIT APPARAAT MOET GEAARD ZIJN. Dit apparaat voldoet aan EG Verordening 1935/2004 inzake materialen en voorwerpen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen. Dit apparaat bevat en gebruikt de draadloze module FCC ID VVJ-TA3200R1D-SA Dit apparaat voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante voorzieningen van Richtlijn 2014/53/EU. Met de Kenwood World app kunt u het apparaat via uw smartphone of tablet aansturen. 1 Download de Kenwood World app op een smartphone of tablet. 2 Na de download opent u de app en volgt u de instructies op het scherm. PIN-nummer O Zorg ervoor dat u het PIN-nummer bij de hand hebt. De Kenwood World app zal erom vragen. O Het apparaat kan alleen worden aangesloten wanneer het PIN-nummer op het scherm wordt weergegeven. Als de PIN onjuist wordt ingevoerd, volgt u de aanwijzingen van de app en probeert u het opnieuw. O Als u het PIN-nummer wilt zien, houdt u de OK-knop 3 seconden ingedrukt (alleen indien aangesloten op wifi). Opmerking: Wifi Functioneert alleen met IEEE802.11 b, g en n op 2,4 GHz, en wordt met WPA2-PSK op netwerken aangesloten Compatibiliteit De Kenwood World app is compatibel met de nieuwste versies van iOS en Android. voordat u de machine voor het eerst gebruikt Haal de plastic hoes van het mes af. Deze hoes wordt weggegooid, omdat het mes alleen tijdens de productie en het vervoer wordt beschermd. Was de onderdelen: raadpleeg het deel 'verzorging en reiniging'. Wifi-menu 1 Wanneer het apparaat op stand-by staat, houdt u de knop (+) 3 seconden ingedrukt. 2 Druk op de knoppen (+) en (-) om door het menu te schuiven en druk op OK om de gewenste optie te bevestigen. 3 U verlaat het wi-fi-menu door op Annuleren te drukken. Het apparaat gaat na 10 seconden van inactiviteit ook automatisch weer op stand-by staan. WIFI RESETTEN Met deze opdracht worden alle opgeslagen wifi-gegevens van het apparaat gewist en wordt de wifi gereset. Wanneer deze optie is geselecteerd, gaat het apparaat automatisch weer op stand-by staan. belangrijk Wanneer u het apparaat van de hand doet, is het belangrijk om het apparaat te resetten, om uw persoonlijke data te beschermen. MAC: Deze optie toont automatisch het wifi MAC-adres van het apparaat. 33 uitleg +8 +9      vuldopdeksel buitendeksel (grijs) vergrendellipjes binnendeksel (doorzichtig) opening van het vuldopdeksel dekselafdichting a maxblade b midiblade roerder garde (1draaias (2 draaias-afdichting (3 komhandvatten (4 kookkom (5 vrijzetknoppen van de kom (6 draaias-moer (7 motorgedeelte (8 display (9 Direct Prep-contactdeksel (: Direct Prep-uitlaat )1 aan/uit-schakelaar )2 spatel )3 )4 )5 )6 stomer onderplaat opbergruimte tussenplank deksel tussenplank )7 )8 )9 ): *1 *2 *3 *4 *5 *6 *7 *8 *9 *: +1 +2 displaypaneel Hoofdmaaltijd-programma Saus-programma Stoom-programma Soep-programma Roerbak-programma Dessert-programma Temperatuurknop Tijdknop Snelheidsknop OK-knop plus (+) knop min (-) knop Annuleren-knop Snijden-knop Start/stop-knop – kookkom Start/stop-knop – Direct Prep +3 +4 +5 +6 +7 grafische afbeeldingen op het display temperatuurselectie waarschuwing hete temperatuur tekstdisplay tijdselectie snelheidsselectie kookstand wifi-symbool ,5 ,6 ,7 ,8 ,9 ,: -1 Direct Prep stamper/meetbeker toevoerbuis Direct Prep-deksel draaias schijf 1 extra fijne raspschijf (indien meegeleverd) 2 fijne raspschijf (indien meegeleverd) 3 grove raspschijf 4 snijschijf dunne plakken 5 snijschijf dikke plakken (indien meegeleverd) slingerplaat onderstel uitlaat voedingsmiddelen verlengtrechter toren opbergzak voor schijven dekseladapter -2 -3 langzaam koken komplug komafdichting +: ,1 ,2 ,3 ,4 taalselectie Wanneer u uw kookmachine voor het eerst aanzet, ziet u dat de standaardtaal ‘English’ is. 1 U verandert de taal door de OK-knop *6 ingedrukt te houden en de aan/uitschakelaar )1 te gebruiken om de machine in te schakelen. • TAAL INSTELLEN DRUK OP START OM DOOR TE GAAN wordt op het scherm weergegeven. 2 Als u de taal wilt veranderen, drukt u op de knop (+) of (-) totdat de gewenste taal op het scherm wordt weergegeven. Zodra de gewenste taal is geselecteerd, drukt u ter bevestiging op OK. Op het scherm verschijnt WELKOM BIJ ‘kCook’. 3 Als u de taal later wilt veranderen, herhaalt u bovenstaande procedure. 34 de kookmachine gebruiken Garde 1 Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan/uit-schakelaar )1 aan de rechterkant van het motorgedeelte. De machine piept en u ziet WELKOM BIJ ‘kCook’ op het display. 2 Plaats de kom (4 op het motorgedeelte door het positielipje aan de achterkant van de machine goed uit te lijnen. Druk de kom lichtjes omlaag om hem goed te bevestigen. Opmerking: de kom kan niet worden bevestigd tenzij hij op de juiste wijze wordt aangebracht. O U verwijdert de kom door tegelijkertijd op beide vrijzetknoppen (5 te drukken (onder de handvatten van de kom) en de kom weg te halen. 3 Kies één van de volgende opties: 5 Voeg de ingrediënten toe die verwerkt of gekookt moeten worden. 6 Bevestig het deksel en de vuldop. Duw het deksel omlaag en draai het naar links totdat het uitgelijnd is met de handvatten van de kookkom. Het apparaat werkt niet, tenzij de kom en het deksel goed zijn gemonteerd. 7 Druk op de start/stop-knop +1 van de kookkom om het kookproces te starten. 8 Ingestelde programma’s – na afloop van elke fase en zodra het koken is afgelopen, piept de machine en gaat hij automatisch 30 minuten op de warmhoudcyclus staan. Volg de instructies op het scherm voor de volgende fase. 9 U stopt de machine op elk moment door op de start/stop-knop te drukken en het deksel te verwijderen. Wees voorzichtig: de kom en het deksel zijn heet. Als u weer door wilt gaan met koken, zet u het deksel terug op zijn plaats en drukt u op de start/stop-knop. 3A Handmatig koken – lees de informatie over de handmatige stand. 3B Ingestelde programma's: Lees het deel 'de ingestelde programma’s gebruiken’ voor meer informatie. Hoofdmaaltijd-programma )7 )8 )9 Soep-programma ): Roerbak-programma *1 Dessert-programma *2 Saus-programma O Stoom-programma Gebruik Maxblade Voor het hakken van ingrediënten voorafgaand aan het koken en voor het pureren na het koken. Gebruik dit nooit voor deeg of gebak. Midiblade Voor het maken van deeg en cakebeslag. Roerder Voor recepten waarbij u voorzichtig wilt roeren, zonder dat de ingrediënten worden uitgesplitst. Niet gebruiken boven snelheid 9. Handmatige stand – na het koken telt de timer af tot 00:00 en piept de machine. Stand-by stand Opmerking: Als op de knop van een vooraf ingesteld programma wordt gedrukt, gaat het lichtje boven de knop aan. 4 Bevestig de ‘maxblade’ a, ‘midiblade’ b, de roerder , de garde of komplug voor langzaam koken -2 aan de kom Komhulpstuk Voor het opkloppen van ingrediënten zoals eiwit, room, mayonaise en hollandaisesaus. O Als u de machine weer op de stand-by stand wilt zetten, houdt u de Annuleren-knop 3 seconden ingedrukt. O Als er binnen 30 minuten geen selectie wordt gedaan, gaat de machine op stand-by staan en ziet u WELKOM BIJ ‘kCook’ op het display. Druk op een functie om de machine opnieuw te activeren. O O O O O 35 Warmhoudcyclus De warmhoudcyclus roert de ingrediënten bij een temperatuur van 62°C. Verwijder het deksel om de vooruitgang te controleren of om andere ingrediënten toe te voegen en druk op de start/stop-knop om met koken door te gaan. Wanneer de timer tot 0:00 heeft afgeteld na elke programmafase, gaat de machine automatisch 30 minuten op de warmhoudcyclus staan. De machine piept om de 10 seconden gedurende de eerste minuut en daarna om de 30 seconden om aan te geven dat de Warmhoudcyclus actief is en de kookcyclus is beëindigd. De warmhoudcyclus zal de ingrediënten niet opwarmen als de temperatuur op minder dan 62˚C is ingesteld. O O O Na het koken Wees voorzichtig wanneer u onderdelen van de machine verplaatst of aanraakt in de kookstand of na het koken. Dit geldt vooral voor de KOM en de HULPSTUKKEN, omdat ze nog lang nadat de machine is uitgeschakeld HEET zullen zijn. Gebruik de handvatten om de kom te verwijderen en te verplaatsen. Gebruik ovenhandschoenen voor het verplaatsen van een hete kom en hete hulpstukken. De onderkant van de kom blijft nog lang heet nadat de machine is uitgeschakeld. Wees voorzichtig tijdens de verplaatsing en reiniging. de Direct Prep gebruiken  Hits & tips O O O O O O O O O U mag het maximale afvulniveau van 2,6 liter dat aan de binnenkant van de kom is gemarkeerd, niet overschrijden. U mag het maximale olieniveau van 0,5 liter dat is gemarkeerd, niet overschrijden als u olie verhit. Rauw vlees en harde groente moeten in kleine stukjes worden gesneden voordat ze aan de kom worden toegevoegd. Gebruik de Direct Prep om ingrediënten direct in de kom te raspen of te snijden (lees het deel ‘de Direct Prep gebruiken’). Voorkom dat de ingrediënten blijven kleven of verbranden door altijd een van de hulpstukken te gebruiken wanneer u op melk gebaseerde recepten gebruikt. Snijd de ingrediënten in stukjes van gelijke grootte, omdat ze dan gelijkmatig gaar worden. Gebruik de meegeleverde spatel om de ingrediënten tussen de verschillende programmafasen van de komwand naar beneden te schrapen. de snijschijven Niet alle hier vermelde schijven zitten in uw doos, omdat de meegeleverde schijven afhangen van het specifieke machinemodel. Lees het deel ‘onderhoud en klantenservice’ voor informatie over hoe u een schijf kunt kopen die niet met uw machine is meegeleverd. De snijschijven worden geïdentificeerd aan de nummers die erop zijn afgedrukt: Schijf 1 - extra fijne raspschijf voor Parmezaanse kaas. Schijf 2 - fijne raspschijf voor kaas en stevige groente en fruit. Schijf 3 - grove raspschijf voor kaas en stevige groente en fruit. Schijf 4 - schijf voor dunne plakjes kaas en stevige groente en fruit. Schijf 5 - schijf voor dikke plakken kaas en stevige groente en fruit. het hulpstuk monteren en gebruiken 1 Bevestig het deksel van de kom en verwijder de vuldop als u direct in de kom raspt of snijdt. 2 Verwijder het contactdeksel van de Direct Prep  3 Bevestig de toren ,9 op het aandrijvingcontact van de Direct Prep door de uit te lijnen. Duw hem daarna omlaag en draai hem naar rechts om hem vast te zetten . 4 Houd de gewenste snijschijf aan de middengreep vast en duw hem op de draaias . Elke schijf is genummerd en dit nummer moet zich aan de bovenkant bevinden wanneer de schijf op de as wordt gedrukt. 5 Bevestig de slingerplaat ,5 op de draaias met de wisser bovenaan tegen de onderkant van de snijschijf . Opmerking: O Als de slingerplaat niet wordt bevestigd, zullen voedingsmiddelen zich onder de schijf ophopen en niet uit de trechter tevoorschijn komen. 6 Bevestig het deksel van de Direct Prep op het onderstel door het naar rechts te draaien. 7 Bevestig het hulpstuk voor de voedselbereiding aan de toren en draai het naar rechts vast . het geluid uitschakelen De machine zal tijdens verschillende gebruiksfasen piepen. U zet dit geluid uit door de Annuleren-knop *9 ingedrukt te houden en tegelijkertijd de machine met de aan/uit-schakelaar in te schakelen. Als u de piepjes weer wilt horen, zet u de machine uit en weer aan. 36 8 Eenmaal gemonteerd kan de Direct Prep naar rechts in de volgende standen worden gedraaid : O O De Direct Prep bevestigen of verwijderen Gebruik de Direct Prep niet wanneer hij op deze stand staat. O Direct in de kookkom snijden of raspen via de vuldopopening. O Snijden of raspen in een geschikte bak. Op stand kan de verlengtrechter ,8 worden bevestigd door hem op de uitlaat te schuiven ,7. Opmerking: U hoort een duidelijke klik wanneer elke stand is bereikt en de relevante afbeelding uitgelijnd is met de op de machine. 9 Snijd de etenswaren in stukjes die in de vultrechter passen ,1. 10 Druk op de start/stop-knop van de Direct Prep en duw tegelijkertijd de stamper gelijkmatig door de trechter. O Steek nooit uw vingers in de vultrechter. O Gebruik de meegeleverde spatel om alle gesneden of geraspte restjes van het deksel door de vuldopopening te duwen. 11U verwijdert het hulpstuk door hem naar rechts te draaien totdat de uitgelijnd is met de . Til het hulpstuk omhoog. O Schakel de machine altijd uit voordat u het deksel van de Direct Prep verwijdert. O O O 1 2 3 4 5 O O belangrijk De toren kan alleen naar rechts worden gedraaid. Probeer de toren nooit naar links te draaien, omdat hij dan beschadigd raakt. Als er geen ingrediënten uit de uitlaat komen, schakelt u de machine uit en controleert u of de voedingsmiddelen zich onder de schijf hebben opgehoopt en of de slingerplaat bevestigd is. Verwijder alle opgehoopte voedingsmiddelen voordat u doorgaat. Wanneer u de machine niet gebruikt, verwijdert u de Direct Prep en zet u het contactdeksel terug op zijn plaats. 37 Hits & tips Gebruik altijd verse voedingsmiddelen. Snijd de ingrediënten niet te klein. Vul de hele breedte van de vultrechter met de ingrediënten. Zodoende kunnen de ingrediënten tijdens de verwerking niet zijwaarts schuiven. Er blijven altijd restjes aan de schijf of in de kom hangen na de verwerking. Ingrediënten die rechtop worden ingebracht, worden korter geraspt dan ingrediënten die horizontaal worden ingebracht. Wanneer u de Direct Prep gebruikt om ingrediënten direct in de kom in plakjes te snijden of te raspen, kan de dekseladapter -1 worden gebruikt om de ingrediënten te geleiden. Verwijder de vuldop. Zet de Direct Prep op de juiste stand . Plaats de dekseladapter over de opening van het vuldopdeksel  met het handvat naar links. Draai de Direct Prep op zijn plaats . Gebruik de Direct Prep zoals beschreven onder ‘de Direct Prep gebruiken’. Belangrijk Houd de dekseladapter tijdens de installatie of verwijdering altijd bij de vingergreep vast. De adapter moet worden verwijderd voordat de vuldop kan worden bevestigd. Uitleg over de weergegeven symbolen Indicator voor hittewaarschuwing Lager dan 60°C - geen rood lichtje Hoger dan 60°C - solide rood lichtje Het tekstdisplay toont statusinformatie, receptinformatie en foutberichten. De ingestelde temperatuur. UIT, 30°C Æ 180°C. Opmerking: Op de handmatige stand: houd de temperatuurknop tijdens de werking 3 seconden ingedrukt om te schakelen tussen de ingestelde temperatuur en de actuele temperatuur. De ingestelde tijd in uren, minuten en seconden. De tijd kan worden ingesteld van 5 seconden Æ 8 uren en telt af zodra de start/stop-knop wordt ingedrukt. Als er geen tijd in de handmatige stand is ingesteld, zal de tijd optellen. De ingestelde snelheidsfunctie. De snelheid kan worden ingesteld tussen 1 Æ 12. Wanneer wordt weergegeven, gaat het kookproces door en hoeft er geen actie ondernomen te worden. Wifi-symbool Het Wifi-symbool knippert - er wordt verbinding gemaakt met het wifi-netwerk. Lampje brandt continu - er is met succes een verbinding tot stand gebracht met het wifi-netwerk. 38 Handmatige stand Kies de gewenste temperatuur, tijd, roer- en snijfunctie met de hand. Kies de instelling die u wilt veranderen en druk op de knoppen (+) en (-) om de instelling te wijzigen. Opmerking: O Houd de knoppen (+) en (-) ingedrukt om sneller door de instellingen te scrollen. O Wanneer een instelling is gekozen, knippert het bijbehorende symbool op het display. O De instelling vergrendelt na 4 seconden als er geen actie is ondernomen. O De temperatuur kan worden ingesteld van 30 tot 180°C met stappen van 1°C. De machine kan ook worden gebruikt zonder een temperatuur in te stellen door ‘UIT’ te selecteren. De tijd kan worden ingesteld van 5 seconden tot 8 uren. Opmerking: O Als er geen tijd is ingesteld, zal de kookmachine optellen tot maximaal 8 uren. Er zijn twaalf snelheidsinstellingen waarmee u de juiste instelling voor individuele recepten kunt selecteren. Sommige recepten moeten voortdurend worden geroerd om te voorkomen dat de ingrediënten aan de bodem van de kom blijven plakken, terwijl andere recepten slechts af en toe geroerd hoeven te worden om de consistentie van het gerecht te handhaven. De hogere snelheden dienen voor de verwerking van soepen, enz. Snelheid 1 – Af en toe roeren met lange tussenpozen. Op deze stand wordt om de 60 seconden op langzame snelheid ca. 2 slagen geroerd, ideaal voor stoofschotels, enz. Snelheid 2 – Af en toe roeren met gemiddelde tussenpozen. Op deze stand wordt om de 15 seconden op langzame snelheid ca. 2 slagen geroerd. Snelheid 3 – Af en toe roeren met korte tussenpozen. Op deze stand wordt om de 5 seconden op langzame snelheid ca. 2 slagen geroerd. Snelheid 4 t/m 12 – Continue snelheden die geleidelijk toenemen tot de maximumsnelheid. 39 Handmatige stand (vervolg) • Druk op deze knop om de programmafase of ingestelde functie te annuleren. • Indien ingedrukt tijdens een ingesteld programma, keert de machine terug naar de voorafgaande fase. Als u dit wilt annuleren en terug wilt gaan naar de stand-by stand, houdt u de knop 3 seconden ingedrukt. De machine piept wanneer de functie is geannuleerd. Koude ingrediënten Druk met korte stoten op de knop om te snijden of houd de knop langer ingedrukt om de ingrediënten te pureren of te vermengen. Opmerking: De snijfunctie functioneert niet continu wanneer de machine of de ingrediënten koud zijn. Als de knop met de hand wordt ingedrukt, functioneert de machine alleen op maximumsnelheid en telt het display op tot 2 minuten. O Hete machine/ingrediënten (waarschuwing op het display) Opmerking: Teneinde te veel spetters te voorkomen, wordt de verwerkingssnelheid beperkt tot snelheid 6 wanneer de kom of de ingrediënten warmer zijn dan 105°C. Houd de knop ingedrukt dan zal de snelheid langzaam toenemen totdat de gewenste verwerkingssnelheid wordt bereikt. De knop functioneert maximaal 2 minuten, voordat hij automatisch uitschakelt. Als u de werking wilt stoppen voordat de 2 minuten zijn verstreken, drukt u op Annuleren of opnieuw op Snijden. Bevestig altijd de vuldop wanneer u de snijfunctie gebruikt. Nadat u een programma hebt gekozen of de gewenste functie met de hand hebt ingesteld, drukt u eenmaal op de start/stop-knop om het kookproces te starten. Druk opnieuw op de knop om de werking te stoppen. Het displayscherm knippert wanneer de machine is gepauzeerd. Hints en tips Koken in de kom • Een grote hoeveelheid ingrediënten moet langer worden geroerd zodat alles gelijkmatig wordt opgewarmd. Recepten met zuivelproducten opwarmen • Gebruik de roerder of de garde. • Temperatuur tot 90°C. • Continue roersnelheden 4 t/m 6. Braden • Temperatuur tot 180°C. • Als u de olie verwarmt voordat u andere ingrediënten toevoegt, verkrijgt u meestal een beter resultaat. • Verwijder de vuldop van het komdeksel voor een beter resultaat wanneer u vlees braadt. • Zorg ervoor dat de kom en het deksel droog zijn voordat u olie toevoegt. • U mag het maximale olieniveau van 0,5 liter dat in de kom is gemarkeerd, niet overschrijden als u olie verhit. Temperatuurrichtlijnen 60°C Chocolade smelten 94°C – 99°C Sudderen 100°C Koken 100°C – 104°C Stomen 120°C Groente bakken 140°C – 180°C Vlees aanbraden 40 de ingestelde programma's gebruiken Een programma kiezen 1 Druk op de knop van het gewenste programma. Opmerking: Als op de knop van een programma wordt gedrukt, gaat het lichtje boven de knop branden. 2 Druk op de knop (+) of (-) om het gewenste subprogramma te kiezen. Druk op OK om de selectie te bevestigen. 3 Volg de instructies op het displayscherm en raadpleeg het gekozen recept. 4 Druk op de start/stop-knop. De subprogramma's aanpassen O Tijdens elke fase kunnen de temperatuur, tijd en snelheidsinstellingen naar wens worden aangepast. Druk op de start/stop-knop +1 en selecteer de instelling die moet worden aangepast. Gebruik de knoppen (+) en (-) om de instelling te veranderen en druk op de start/stop-knop om door te gaan met koken. O Gebruik de meegeleverde spatel om de ingrediënten tussen de verschillende programmafasen van de komwand naar beneden te schrapen. Het aantal beschikbare fasen voor elk subprogramma varieert. Onderstaande tabel toont de verschillende temperatuur-, tijds- en snelheidsinstellingen voor elke fase. Fase 1–4 Temperatuurbereik Tijdbereik Snelheidsbereik 30°C - 180°C 5 seconden tot 8 uren 1 – 12 41 Hoofdmaaltijd-programma )7 Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan. Subprogramma Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 INGREDIËNTEN 1 INGREDIËNTEN 2 INGREDIËNTEN 3 INGREDIËNTEN 4 Olie toevoegen Groente en vlees toevoegen 180°C 4 2 min. dan 3 3 min. Vloeistof toevoegen 140°C 3 Opwarmen EENVOUDIGE GERECHTEN Olie, groente, vlees en vloeistof toevoegen 98°C 3 30 min. N.v.t. N.v.t. N.v.t. Olie toevoegen Rijst toevoegen Vloeistof toevoegen 140°C 3 Opwarmen 98°C 4 4 min. Groente en vlees toevoegen 98°C 4 2 min. dan 3 3 min. 98°C 4 10 min. Olie toevoegen 140°C 3 Opwarmen Vlees toevoegen 180°C 4 2 min. dan 140°C 3 3 min. Groente toevoegen 140°C 1 10 min. Vloeistof toevoegen 98°C 1 2 hours VEGETARISCH GERECHT Olie toevoegen 140°C 3 Opwarmen Groente toevoegen 120°C 3 10 min. Vloeistof toevoegen 98°C 3 30 min. N.v.t. LANGZAAM KOKEN 95°C Æ 90°C Opwarmen Æ 2 uur N.v.t. N.v.t. STOOFSCHOTELS Recepten Kipstoofpot SNELLE STOOFSCHOTELS RISOTTO 98°C 1 20 min. Gebruikt hulpstuk N.v.t. Rundvleesstoofpot = ingestelde snelheid 42 Kip risotto Runderstoofschotel Kekerstoofschotel Bevestig de komplug -2 Hoofdmaaltijd-programma )7 Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven. De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt. Langzaam koken Verwijder de draaias van de kom door de moer van de draaias (6 aan de onderkant van de kom los te halen. Haal de kom weg. Plaats de komplug -2, zorg ervoor dat de afdichting -3 is geïnstalleerd en draai de moer van de draaias naar rechts vast. Saus-programma )8 Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan. Subprogramma Fase 1 Fase 2 Fase 3 INGREDIËNTEN 1 INGREDIËNTEN 2 INGREDIËNTEN 3 Groente toevoegen 140°C 3 10 min. Vloeistof toevoegen 98°C 3 45 min. Tomatenpastasaus HARTIGE SAUZEN Olie toevoegen 140°C 3 Opwarmen Bloem toevoegen Vloeistof toevoegen BECHAMELSAUZEN Boter of olie toevoegen 80°C 0 1 min 15 sec. Bechamelsaus, kaassaus, peterseliesaus 110°C 6 5 min. 98°C 6 15 min. Fruit of groente toevoegen 120°C 3 10 min. Suiker en smaakstoffen toevoegen 98°C 4 30 min. Olie toevoegen COMPOTES EN CONDIMENTEN PUREE 140°C 3 Opwarmen Groente en vlees toevoegen 100°C 3 Opwarmen dan 98°C 4 10 min. Æ Mengen Gebruikt hulpstuk Recepten Aardbeienjam Wortelpuree N.v.t. 2 min. = ingestelde snelheid Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven. De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt. 43 Stoom-programma )9 Gebruik de stoom-instelling voor het stomen van groente, kip en vis. Gebruik de instelling SPOELEN om de kom snel te reinigen voordat u hem demonteert om hem schoon te maken. Voor het beste resultaat demonteert u de kom altijd om hem schoon te maken. Droog de kom goed voordat u hem terugplaatst. Subprogramma Temperatuurbereik Tijdbereik Snelheidsbereik (niet instelbaar) 5 sec. tot 2 uur 0 (niet instelbaar) (niet instelbaar) Cyclus van 1 min. x 5 (niet instelbaar) Gebruikt hulpstuk STOOM SPOELEN O Verwijder de opbergruimte – )4 voordat u het stoom-hulpstuk gebruikt. Stomen: 1 Plaats de kom en vul hem met water tot aan de markering voor 1 liter . 2 Plaats en vergrendel het deksel van de kom. Verwijder de vuldop. 3 Plaats de onderplaat )3 op het deksel met de voedingsmiddelen die gekookt moeten worden en zorg ervoor dat hij goed vast zit. Zo nodig plaatst u de tussenplank )5 met extra voedingsmiddelen bovenop de onderplaat. 4 Zet het deksel )6 erop. 5 Druk op de knoppen (+) of (-) om het STOOM-programma te kiezen en druk op OK. Stel de gewenste stoomtijd in en druk op de start/stop-knop om met stomen te beginnen. De machine piept zodra het stoompunt is bereikt. Opmerking: O De tijd begint pas af te tellen wanneer het water het stoompunt heeft bereikt. De tijd die op het scherm wordt weergegeven, knippert totdat het stoompunt is bereikt. Voorbeeld van een stoomrecept: Voedingsmiddel Hoeveelheid Voorbehandeling: Positie stoombak Aanbevolen bereidingstijd (min.) Diepgevroren zalmfilet 250 g – Onderin 25-35 minuten (afhankelijk van de dikte) Aardappelen, vastkokend 400 g Geschild en in 4 stroken gesneden Onderin 25 min. Wortelen 200 g Geschild, in de lengte gehalveerd en in stukken van 6 cm gesneden Op de plaat 25 min. Broccoli 200 g In roosjes gesneden Op de plaat 15 min. Methode: 1 Volg bovenstaande aanwijzingen om de stomer te installeren en stel de tijd voor het STOOM-programma in op 25 minuten. 2 Vul de kom met water tot aan de markering voor 1,0 l . 3 Leg de zalm en de aardappelen op de stomerplaat. 4 Leg de wortelen op de plaat van de stomer. 5 Druk op de start/stop-knop. 44 Methode: 6 Wanneer de timer 15 minuten heeft bereikt, doet u ovenhandschoenen aan om het deksel van de stomer te verwijderen. Leg de broccoli voorzichtig op de plaat. 7 Wanneer de timer 00:00 heeft bereikt, controleert u of alle etenswaren goed gaar zijn. Hints & Tips O De temperatuur staat vast op 100°C en de snelheidsopties kunnen niet worden gekozen. O De kooktijden dienen slechts als richtlijn. Zorg ervoor dat het eten goed gaar is voordat u het serveert. O Als het eten nog niet gaar is, stelt u de tijd opnieuw in. Mogelijk moet u ook water toevoegen. O Zorg ervoor dat er ruimte is tussen de voedingsmiddelen en leg de ingrediënten niet in laagjes in het mandje. O Stukken van gelijke grootte zullen gelijkmatiger gaar worden. O Wanneer meer dan één soort voedingsmiddel wordt gestoomd en als bepaalde ingrediënten minder tijd nodig hebben, voegt u deze later toe of legt u ze op de tussenplank. O Zorg ervoor dat de machine niet droog kookt. Voeg water bij wanneer dat nodig is. O Als u de machine langer dan 1 uur gebruikt, moet u het water tot aan de markering voor 1 liter bijvullen. O De voedingsmiddelen op de onderplaat zijn gewoonlijk sneller gaar dan de voedingsmiddelen op de tussenplank. Aanwijzingen voor het stomen Opmerking: de vermelde hoeveelheden zijn gebaseerd op de gecombineerde capaciteit van de onderplaat en de tussenplank. Voedingsmiddel Maximale hoeveelheid Voorbereiding Aanbevolen kooktijd (minuten) Nieuwe aardappeltjes 1,6 kg Was en snijd grotere in kleinere stukken 25 – 35 Groene of platte bonen 600 g Boven- en onderkant verwijderen en in dunne plakjes snijden 15 – 25 Broccoli 800 g In roosjes snijden 15 – 25 Bloemkool 1,5 kg In roosjes snijden 15 – 25 Wortelen 800 g In dunne plakjes snijden 20 – 30 Zoete aardappel 1,5 kg In blokjes van 3 cm snijden. 20 – 30 Kipfilet 12 (2 kg) – 20 – 30 8 (1,4 kg) – 20 – 25 600 g Wassen en alle ingewanden en schubben verwijderen 20 – 30 Zoete, gestoomde pudding (zelfgemaakt) 1,2 liter (diam. 14 cm) puddingbak – 1½ – 2 uur; na 1 uur bijvullen met water Niervetpudding (zelfgemaakt) Rund- of lamsvlees 1,2 liter (diam. 14 cm) puddingbak – 1½ – 2 uur; na 1 uur bijvullen met water Verse vis, filets of biefstuk Hele vis (bijv. forel) 45 Spoelfunctie De spoelfunctie gebruiken: 1 Monteer het hulpmiddel dat gereinigd moet worden. 2 Voeg water toe tot aan de markering voor 1 liter . 3 Zet de vuldop op zijn plaats. 4 Druk op de knop om het spoelen-programma te kiezen. 5 Druk op de start/stop-knop. Soep-programma ): Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan. Subprogramma Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 INGREDIENTS 1 INGREDIENTS 2 INGREDIENTS 3 INGREDIENTS 4 Mengen SNELLE SOEPEN Groente en vlees toevoegen 100°C 1 30 min. Æ Groente toevoegen 180°C 2 5 min. Vloeistof toevoegen 98°C 3 20 min. Æ Mengen GLADDE SOEPEN Olie toevoegen 140°C 3 Opwarmen Olie toevoegen 140°C 3 Opwarmen Vlees toevoegen 180°C 4 2 min. dan 3 3 min. Groente toevoegen 140°C 2 10 min. Vloeistof toevoegen 98°C 2 30 min. BOUILLON Gebruikt hulpstuk Recepten Groentesoep N.v.t. N.v.t. 2 min. Champignonsoep 2 min. LLambouillon, dikke soepen = ingestelde snelheid Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven. De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt. 46 *1 Roerbak-programma Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan. Fase 1 Fase 2 Fase 3 Fase 4 Olie toevoegen Groente en vlees toevoegen 160°C 4 3½ min. Smaakmiddelen toevoegen Extra ingrediënten 120°C 4 2 min. 120°C 4 45 sec. 140°C 3 Opwarmen Gebruikt hulpstuk Recepten Roerbakmaaltijden, sauteren = ingestelde snelheid Opmerking: Tijdens de verwarmingscyclus van elke fase wordt OPWARMEN op het display weergegeven. De tijd begint pas af te tellen zodra de juiste temperatuur is bereikt. Dessert-programma *2 Receptideeën dienen alleen als richtlijn - pas ze aan uw persoonlijke smaak en voorkeuren aan. Subprogramma Fase 1 Fase 2 Droge ingrediënten toevoegen 2½ min. Vloeistof toevoegen DESSERTSAUZEN DEEG Water en gist toevoegen 2 min. Fase 3 98°C 5 Opwarmen dan 6 10 min. Droge ingrediënten toevoegen 3¼ min. Gebruikt hulpstuk Recepten Custard, crème brûlée N.v.t. Brood N.v.t. = ingestelde snelheid Brood maken O Maximaal 400 g (bloemgewicht) / 640 g (totaalgewicht) – anders wordt de machine overbelast. O Gebruik het midiblade b op stand 10 om het deeg te kneden. O Kneed niet langer dan 3 minuten. O Gebruik lauw water. 47 tabel met aanbevolen snelheden voor handmatige functies Hulpmiddel Functie Aanbevolen snelheid/ temperatuur Verwerkingstijd Aanbevolen hoeveelheden Kruiden fijnsnijden 12 20 sec. 20 – 50 g Uien fijnsnijden 12 15-20 sec. Tot 300 g (2 uien) Groente in stukjes van 4 cm snijden 12 20 sec. Up to 500 g Mager vlees in blokjes van 2 cm snijden 12 5-20 sec. 150g – 300 g Gebaksdeeg – boter met bloem mengen 12 15 sec. 150 - 200 g bloemgewicht 15 sec. Water toevoegen om gebak-ingrediënten te mengen Stukjes chocolade fijnhakken (bijv. om het te laten smelten) 12 40 sec. Tot 200 g IJs vergruizelen 12 25-30 sec. Tot 250 g (12 klontjes) Bloemkool fijnsnijden (bijv. voor bloemkoolrijst) 12 20 sec. Tot 500 g (1 bloemkool in roosjes gesneden Drankjes en smoothies 12 60 sec. 1 liter Koud vermengen 12 1 – 2 min. 2,6 liter 8 tot 12 30-60 sec. Tot een totaalgewicht van 800 g Zoet, gestoomd dessert (bijv. gestoomde chocoladepudding) 8 60 s Tot een totaalgewicht van 800 g Pastadeeg - de droge ingrediënten mengen De natte ingrediënten toevoegen 4 2 min. Tot een totaalgewicht van 830 g Meel tot 500 g 8 2 min. Koekjes 12 1 min. Tot een totaalgewicht van 670 g Brooddeeg (normaal wit) 10 3 min. Totaalgewicht van 640 g Meelgewicht van 400 g Brioche 10 2 min. Totaalgewicht van 530 g Meelgewicht van 250 g Alles-in-één taartmixes 48 tabel met aanbevolen snelheden voor handmatige functies (vervolg) Hulpmiddel Functie Boter/margarine en suiker vermengen voor een taart Brownies Eiwit Aanbevolen snelheid/ temperatuur Verwerkingstijd Aanbevolen hoeveelheden 7 tot 8 2-3 min. Gecombineerd gewicht van vet en suiker tot 400 g 5 2-3 min. Tot 1,2 kg 8-9 3½ – 4 min. 2 - 8 (70 - 280 g) Slagroom 9 1 – 1½ min. 200 - 600 g Mayonaise 9 1 – 1½ min. Mengsel met 2 - 4 eieren Fase 1 Boter Honing 0/55˚C 10 min 100 g 300 g Fase 2 6/55˚C 1 min - Fase 3 Havervlokken 12/UIT 5 sec. 300 g Fase 4 Krenten 12/UIT 5 sec. 100 g Flapjack recept Opmerking: Dit zijn alleen richtlijnen en de aanwijzingen variëren per recept en al naar gelang de ingrediënten die worden verwerkt. Hints en tips O Gebruik het roerhulpstuk nooit boven snelheid 9. O Voor het beste resultaat gebruikt u altijd zachte boter en margarine op kamertemperatuur wanneer u taartbeslag maakt. O Als de machine langzamer draait of moeite heeft met draaien, verhoogt u de snelheid. 49 Opmerking: Als de afdichting niet goed is bevestigd, kan het deksel gaan lekken. verzorging en reiniging O O O O O O O O O Schakel de machine altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact. Verwijder het deksel en het hulpstuk van de kom voordat u de machine gaat reinigen. Indien niet gebruikt, bergt u de roerder, garde, komplug, spatel en het Direct Prep-hulpstuk in de opslagruimte op )4. De Direct Prep-schijven kunnen in de meegeleverde opbergzak worden opgeborgen ,:. O O O motorgedeelte Veeg het met een vochtige doek schoon en maak het droog. Gebruik nooit schuurmiddelen en dompel het motorgedeelte nooit onder in water. O temperatuursensors van de kom Veeg ze met een vochtige doek schoon en maak ze goed droog. Gebruik nooit schuurmiddelen of scherpe voorwerpen om de sensors te reinigen. O direct prep Verwijder het hele hulpstuk voordat u het gaat reinigen. Het is eenvoudiger als u de onderdelen onmiddellijk na het gebruik schoonmaakt. Wees voorzichtig met de snijschijven – ze zijn heel erg scherp. U haalt het deksel ,2 van het onderstel ,6 af door de toevoerbuis ,1 vast te houden en het deksel naar links te draaien. Verwijder het deksel. Toren: Niet in water onderdompelen. Als de toren per ongeluk in water wordt ondergedompeld, moet u ervoor zorgen dat al het water is uitgestroomd, voordat u het hulpstuk opnieuw bevestigt. stoommandje Was de onderdelen en maak ze goed schoon. vaatwasmachine U kunt de wasbare onderdelen ook in de vaatwasmachine wassen. kom/roerder/maxblade/midiblade/garde Raadpleeg de informatie onder SPOELEN. Was de onderdelen en droog ze goed. Als eten aan de kom blijft plakken of is aangebrand, verwijdert u het zo goed mogelijk met een spatel. Vul de kom met zeepsop en laat dit weken. Verwijder al het aangekoekte eten met een borstel. Enige verkleuring van de kom heeft geen invloed op de prestatie. draaias van de kom/komplug 1 Draai de moer van de draaias (6 aan de onderkant van de kom naar links los. 2 Verwijder de draaias (1 of de komplug -2. 3 Verwijder en reinig de afdichtring (2 of -3. 4 Maak de komaandrijving of de komplug met heet zeepsop schoon en spoel het element goed onder de kraan. 5 Zorg ervoor dat de afdichting weer goed op de draaias of komplug wordt geplaatst voordat u de kom terugzet. deksel Verwijder altijd het deksel voordat u gaat schoonmaken: 1 Verwijder de vuldop. 2 Duw het binnenste deel van het deksel  naar buiten. 3 Haal de afdichting van het binnenste deel van het deksel  af. O Na de reiniging plaatst u de afdichting weer op het buitenste deel van het deksel met de dikkere rand naar boven gekeerd. Voer bovenstaande procedure in omgekeerde volgorde uit. O 50 Item Geschikt voor de vaatwasmachine Kom  Draaias van de kom + afdichting  Langzaam koken-plug + afdichting  Moer van de aandrijfas  Buitendeksel, binnenste deel van het deksel en dekselafdichting  Vuldop  Direct Prep-contactdeksel  Maxblade  Midiblade  Roerder  Garde  Stoom-onderplaat, tussenplank en deksel  Opbergruimte  Direct Prep-stamper, deksel, slingerplaat, onderplaat en verlengtrechter  Snijschijven  Toren  Spatel  Opbergzak voor schijven  Dekseladapter  onderhoud en klantenservice O Als u problemen ondervindt met de werking van de machine, raadpleegt u de informatie onder ‘problemen oplossen’ in deze handleiding of gaat u naar www.kenwoodworld.com. O Dit product is gedekt door een garantie die voldoet aan alle wettelijke regels voor bestaande garanties en consumentenrechten die gelden in het land waar het product is gekocht. O Als uw Kenwood product niet goed functioneert of als u defecten opmerkt, kunt u het naar een erkend Service Center van KENWOOD sturen of brengen. Voor informatie over het KENWOOD Service Center in uw buurt gaat u naar www. kenwoodworld.com of naar de specifieke website in uw land. O Ontworpen en ontwikkeld door Kenwood in het VK. Vervaardigd in China. O BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE JUISTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT VOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN BETREFFENDE AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR (AEEA) Aan het einde van de levensduur van het product mag het niet samen met het gewone huishoudelijke afval worden verwijderd. Het moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente worden gebracht, of naar een verkooppunt dat deze service verschaft. Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat voorkomt mogelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaan en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat, teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energie en grondstoffen te verkrijgen. Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke apparatuur te wijzen, is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht. 51 problemen oplossen Probleem Oorzaak Oplossing Geen stroom naar de machine / het scherm gaat niet aan. De stekker zit niet in het stopcontact. Aan/uit-schakelaar niet gebruikt. Controleer of de stekker in het stopcontact zit. Zet de aan/uit-schakelaar op aan. De kom is niet goed bevestigd. Controleer of de kom goed op het motorgedeelte is bevestigd. Druk op Start om met koken te beginnen. Controleer de ingestelde tijd. De machine functioneert niet. Er is niet op start gedrukt. De tijd is niet ingesteld. )1 Er kleeft eten aan de bodem van de kom of eten is aangebrand. De roerder of het mes zijn niet bevestigd wanneer groente zacht wordt gemaakt. De ingestelde temperatuur is te hoog. Gebruik altijd de roerder of het mes. Controleer of de juiste temperatuur is ingesteld en verhoog de roersnelheid. Het deksel lekt tijdens de verwerking. De afdichting is niet goed in het deksel aangebracht. Raadpleeg 'verzorging en reiniging' voor informatie over het bevestigen van de afdichting. De roersnelheid kan niet worden verhoogd. De temperatuur van de kom of van de ingrediënten is hoger dan 105˚C. Normale werking. Roersnelheid beperkt tot snelheid 6 wanneer de temperatuur van de kom of van de ingrediënten hoger is dan 105˚C. Vloeistof lekt uit de onderkant van de kom. De komaandrijving of de afdichting zijn niet goed gemonteerd. Controleer of de komafdichting goed is bevestigd. De timer op het display telt niet af. Tijdens de opwarmfase telt de timer pas af wanneer de juiste temperatuur is bereikt. Normale werking. De temperatuur is ingesteld op meer dan 100˚C maar het watergehalte van de voedingsmiddelen voorkomt dat de temperatuur hoger wordt dan 100˚C. Verlaag of kies de juiste temperatuur. De temperatuur van de kominhoud wordt niet hoger dan 100˚C. Het watergehalte van de ingrediënten kan voorkomen dat de temperatuur hoger wordt dan 100˚C. Normale werking. Op het display verschijnt WATERPEIL CONTROLEREN tijdens het stoom-programma. De bescherming tegen droog koken is geactiveerd. Er is geen water of de machine is droog gekookt. Voeg water toe tot aan de markering voor 1 liter en start opnieuw. 52 problemen oplossen (vervolg) Probleem Oorzaak Oplossing Grote bewegingen of trillingen tijdens de werking. Ongelijkmatige lading in de kom veroorzaakt te veel trillingen. Maximale capaciteit overschreden. Reduceer de hoeveelheid of verspreid de ingrediënten regelmatig in de kom en start de machine opnieuw. Raadpleeg het relevante programma en de tabel met aanbevolen snelheden voor het juiste hulpstuk en de juiste snelheid. Verkeerd hulpstuk of verkeerde snelheid. Op het scherm staat: “MOTOR OVERVERHIT” LATEN AFKOELEN” Motor overbelast. Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de machine 45 minuten afkoelen en steek de stekker weer in het stopcontact. Als dit bericht nog steeds wordt weergegeven, laat u de motor nog eens 45 minuten afkoelen. Op het display staat MOTOR OVERVERHIT of MOTOR AFGESLAGEN. De machine is overbelast. Reduceer de hoeveelheid ingrediënten in de kom. Foutbericht beginnend met E:20 E:29 wordt weergegeven De machine functioneert niet goed. Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact. Steek de stekker weer in het stopcontact en start de machine opnieuw. Foutbericht E:34 wordt weergegeven Probleem met de Wifi. Controleer het Wifi-wachtwoord. Reset de Wifi, raadpleeg ‘Wifimenu’. Begin opnieuw met ‘Apparaat instellen’ via de Kenwood World app. langzaam knipperend Kan geen bekend Wifi-netwerk vinden. Mogelijk is de machine verplaatst, is de router uitgeschakeld of dient de router opnieuw gestart te worden. snel knipperend Wifi is beschikbaar, maar kan geen verbinding maken met de cloud servers van Kenwood. De router dient mogelijk opnieuw gestart te worden of neem contact op met uw internetprovider. Als het probleem aanhoudt, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende klantenservice van Kenwood. Voor informatie over de dichtstbijzijnde klantenservice van Kenwood gaat u naar www.kenwoodworld.com of naar de website voor uw land. 53 Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld.com © 2018 Kenwood Limited. All rights reserved. 137456/2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346

Kenwood CCL450SI de handleiding

Categorie
Voedsel verwerkers
Type
de handleiding