DeWalt D27111 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

54
NEDERLANDS
Hartelijk gefeliciteerd!
U hebt gekozen voor een
DeWALT
gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige
productontwikkeling en innovatie maken
DeWALT
tot een van de betrouwbaarste partners
voor gebruikers van professioneelgereedschap.
Technische gegevens
D27111 D27112
Spanning V
AC
230 230
Type 2 3
Opgenomen vermogen W 1500 1600
Afgegeven vermogen W 1100 933
Max. snelheid zaagblad min
-1
2950 3300
Zaagbladdiameter mm 305 305
Asgat mm 30 30
Zaagbladdikte mm 1,8 1,8
Dikte spouwmes mm 2 2
Hardheid spouwmes 43 ± 5 43 ± 5
Stoptijd zaagblad s < 10,0 < 10,0
Gewicht kg 26,5 24
Zaagcapaciteiten
Gebruik als verstekzaag
Verstek (max. posities) links 50° 50°
rechts 60° 60°
Afschuining (max. posities) links 48° 48°
rechts
Maximale dwarszaagsnede-capaciteit op 90°/90° mm 220 x 90 285 x 90
Max. breedte van de snede bij 45° verstek bij max. hoogte 90 mm mm 155 201
Max. breedte van de snede bij 45° afschuiningbij max. hoogte 50 mm mm 220 285
Gebruik als tafelzaag
Max. zaagdiepte mm 0-51 0-51
Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN61029-2-11.
L
PA
(emissie geluidsdrukniveau) dB(A) 95,0 97,0
L
WA
(niveau geluidsvermogen) dB(A) 107,0 109,0
K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) dB(A) 3 3
Vibratie-emissiewaarde a
h
= m/s
2
1,3 1,3
Onzekerheid K = m/s
2
1,5 1,5
Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in
overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN61029 en kan worden gebruikt
om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een
eerste inschatting vanblootstelling.
WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau geldt voor de
hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere
toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt
onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau
aanzienlijk verhogen gedurende de totalearbeidsduur.
Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen
wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen
daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk
verminderen gedurende de totalearbeidsduur.
Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de
effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de
handen warm, organisatie vanwerkpatronen.
EG-conformiteitsverklaring
Richtlijn Voor Machines
Tafelblad-verstekzaag
D27111/D27112
DeWALT
verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in
overeenstemming zijn met:
2006/42/EG, EN61029-1:2009 +A.11:2010, EN61029-2-11:2012 +A11:2013.
Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer
informatie contact op met
DeWALT
via het volgende adres of kijk op de achterzijde van
degebruiksaanwijzing.
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies)
TAFELBLAD-VERSTEKZAAG
D27111/D27112
De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en
legt deze verklaring af namens
DeWALT
.
Markus Rompel
Directeur Engineering
DeWALT
, Richard-Slinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Duitsland
20.04.2016
Definities: Veiligheidsrichtlijnen
De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de
handleiding te lezen en op deze symbolen teletten.
GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden
tot de dood of ernstigeverwondingen.
WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden,
zou kunnen leiden tot de dood of ernstigeletsels.
VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan
leiden tot kleine of matigeletsels.
OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die,
indien niet voorkomen, schade aan goederen kanveroorzaken.
Wijst op risico van een elektrischeschok.
Wijst opbrandgevaar.
Veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING! Wanneer u gebruik maakt van elektrisch gereedschap, is het
belangrijk dat u zich altijd houdt aan elementaire veiligheidsmaatregelen om de kans
op brand, elektrische schok en lichamelijk letsel te verkleinen, met inbegrip van de
onderstaandemaatregelen.
Lees al deze instructies voordat u dit product tracht te bedienen en bewaar dezeinstructies.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK
Algemene veiligheidsregels
1 . Zorg voor een opgeruimdewerkomgeving.
Rommelige plaatsen en werkbanken werken letsel in dehand.
2 . Houd rekening met de omgeving van dewerkplek.
Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap niet in een vochtige of
natte omgeving. Houd de werkplek goed verlicht (250–300 Lux). Gebruik het gereedschap
niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, bijv. in de buurt van brandbare
vloeistoffen engassen.
3 . Bescherm uzelf tegen elektrischeschokken.
Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken (bijvoorbeeld pijpen,
radiatoren, kooktoestellen en koelkasten). Bij gebruik van het gereedschap onder
extreme omstandigheden (bijvoorbeeld hoge luchtvochtigheid, als er metaalslijpsel
wordt geproduceerd enz.) kan de elektrische veiligheid worden verbeterd door een
scheidingstransformator of een (FI) aardlekschakelaar teplaatsen.
4 . Houd andere mensen uit debuurt.
Laat niet toe dat personen, vooral kinderen, die niet bij het werk zijn betrokken het
gereedschap of het verlengsnoer aanraken en houd ze uit de buurt van dewerkplek.
5 . Berg ongebruikt gereedschapop.
Wanneer het gereedschap niet gebruikt wordt, moet het op een droge plek bewaard worden
en veilig opgeborgen zijn, buiten het bereik vankinderen.
6 . Forceer het gereedschapniet.
Het zal de taak beter en veiliger uitvoeren wanneer het op de bedoelde wijze wordtgebruikt.
7 . Maak gebruik van het juistegereedschap.
Gebruik geen licht gereedschap om het werk van zware machines uit te voeren. Gebruik
het gereedschap niet voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is; gebruik bijvoorbeeld
cirkelzagen niet om boomtakken of houtblokken tezagen.
8 . Draag geschiktekleding.
Draag geen loszittende kleding of juwelen, want deze kunnen vast komen te zitten in
bewegende delen. Schoenen met profielzolen zijn aanbevolen wanneer u buitenshuis werkt.
Houd lang haarbijeen.
9 . Gebruik beschermendmateriaal.
Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij
stof of rondvliegende deeltjes vrijkomen. Draag ook een hittebestendige schort indien deze
deeltjes heet kunnen zijn. Draag altijd gehoorbescherming. Draag altijd eenveiligheidshelm.
10 . Sluit voorziening voor stofafvoeraan.
Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de aansluiting van voorzieningen voor afvoer en
opvang van stof, zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren wordengebruikt.
11 . Gebruik het snoer nietverkeerd.
55
NEDERLANDS
Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer
uit de buurt van hitte, olie en scherpe randen. Draag het gereedschap nooit aan hetsnoer.
12 . Zeker hetwerkstuk.
Gebruik waar mogelijk klemmen of een bankschroef om het te bewerken deel vast te zetten.
Dit is veiliger dan wanneer u uw handen gebruikt en bovendien kunt u de machine dan met
beide handenbedienen.
13 . Zorg voor een veiligehouding.
Zorg altijd voor een juist, stabielehouding.
14 . Onderhoud gereedschap metzorg.
Houd zaagwerktuigen scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties. Volg aanwijzingen
voor het smeren en verwisselen van hulpstukken. Inspecteer het gereedschap regelmatig
en laat het repareren door een bevoegde reparatieservice als het is beschadigd. Houd
handgrepen en schakelaars droog, schoon en vrij van olie envet.
15 . Trek de stekker van het gereedschap altijd uit hetstopcontact.
Haal de stekker uit het stopcontact als u de machine niet gebruikt en wanneer u onderhoud
aan de machine uitvoert of accessoires als bladen, boren en snijstukkenverwisselt.
16 . Verwijder stel- enmoersleutels.
Maak er een gewoonte van om te controleren dat de stel- en moersleutels zijn verwijderd
voordat u het gereedschapgebruikt.
17 . Vermijd onbedoeldinschakelen.
Draag het gereedschap niet met een vinger op de schakelaar. Zorg ervoor dat het
gereedschap uit staat voordat u de stekker in het stopcontactsteekt.
18 . Maak gebruik van verlengsnoeren die geschikt zijn voorbuitengebruik.
Controleer voor gebruik de verlengkabel en vervang deze als die beschadigd is. Gebruik,
wanneer het gereedschap buiten wordt gebruikt, alleen verlengsnoeren die geschikt zijn voor
buitengebruik en als zodanig zijngemarkeerd.
19 . Blijfalert.
Kijk wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Gebruik het gereedschap niet wanneer u moe bent of
wanneer u drugs of alcohol hebtgebruikt.
20 . Controleer op beschadigdeonderdelen.
Controleer voor gebruik het gereedschap en het stroomsnoer zorgvuldig om vast te stellen
dat het op juiste wijze werkt en de bedoelde taken uitvoert. Controleer of bewegende delen
zich in de juiste positie bevinden en goed zijn bevestigd, of er defecte onderdelen zijn, of ze
juist zijn gemonteerd en of er sprake is van andere zaken die bediening kunnen beïnvloeden.
Een beschermstuk of ander onderdeel dat is beschadigd dient op de juiste wijze te worden
vervangen of gerepareerd door een bevoegde reparatieservice, tenzij in de handleiding anders
wordt aangegeven. Laat een bevoegde reparatieservice defecte schakelaars vervangen.
Gebruik het gereedschap niet als de aan-/uitschakelaar niet naar behoren werkt. Probeer
nooit zelf reparaties uit tevoeren.
WAARSCHUWING! Het gebruik van een accessoire of hulpstuk of het uitvoeren
van werkzaamheden met dit gereedschap buiten wat is aanbevolen in deze
instructiehandleiding, kan risico op persoonlijk letsel met zichmeebrengen.
21 . Laat uw gereedschap repareren door een bevoegdpersoon.
Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsvoorschriften. Reparaties
mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde personen die gebruikmaken van originele
reserveonderdelen; dit kan anders resulteren in aanzienlijk gevaar voor degebruiker.
Aanvullende Veiligheidsregels voor Tafelverstekzagen
Deze machine is voorzien van een speciaal geconfigureerd netsnoer (type M-bevestiging).
Als het netsnoer beschadigd is of op een andere wijze niet goed werkt, moet het worden
vervangen door de fabrikant of door een officieelservicecentrum.
Het is belangrijk dat alle vergrendelingsknoppen en klemhandgrepen vastzitten voordat u een
bedieningshandelingstart.
Werk nooit met de zaag als de beschermkappen niet op hun plaats zitten, dit is vooral
belangrijk na het overschakelen op een andere stand. Houd de beschermkappen in een goede
werkende staat en zorg voor goedonderhoud.
Plaats nooit één van uw handen in de buurt van het zaagblad wanneer de zaag is
aangesloten op destroomvoorziening.
Probeer nooit een machine die loopt, snel te stoppen door een stuk gereedschap of een
ander voorwerp tegen het zaagblad te houden; door dat te doen kunt u onbedoeld ernstige
ongelukkenveroorzaken.
Raadpleeg de instructiehandleiding voordat u een accessoire gebruikt. Onjuist gebruik van
een accessoire kan schadeveroorzaken.
Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wiltzagen.
Controleer dat de snelheid die op het zaagblad wordt vermeld, ten minste gelijk is aan de
snelheid die op typeplaatje wordtvermeld.
Draag geschikte handschoenen wanneer u met het zaagblad en ruwe materialenwerkt.
Controleer vóór gebruik dat het zaagblad goed isgemonteerd.
Het is belangrijk dat het zaagblad in de juiste richting draait. Houd het zaagbladscherp.
Gebruik geen zaagbladen met een grotere of kleinere diameter dan wordt aanbevolen.
Gebruik geen tussenringen om het zaagblad passend te maken voor de as. Raadpleeg de
technische gegevens voor de juiste maten van het zaagblad. Gebruik alleen de zaagbladen
die worden opgegeven in deze handleiding, en die voldoen aan EN847-1.
U kunt overwegen speciaal ontworpen zaagbladen toe te passen die minder lawaaimaken.
Gebruik geen zaagbladen die zijn vervaardigd van high-speed staal (HSS);
Gebruik geen zaagbladen die beschadigd, gescheurd of vervormd zijn;
Til het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de schakelaarloslaat.
Zet niet iets vast tegen de ventilator om de motoras vast tezetten.
De zaagbladbeschermkap op uw zaag zal automatisch omhoog gaan wanneer de arm zakt,
de kap zal over het zaagblad zakken wanneer de arm wordt opgetild. U kunt de beschermkap
met de hand omhoog brengen wanneer u zaagbladen monteert of verwijdert of als u de zaag
wilt inspecteren. Breng nooit de zaagbladbeschermkap met de hand omhoog als de zaak niet
isuitgeschakeld.
Houd de werkplek rond de machine opgeruimd en vrij van losse materialen, zoals zaagsel
enspaanders.
Controleer zo nu en dan dat de luchtsleuven van de motor schoon zijn en dat er geen
spaanders inzitten.
Trek de stekker van de machine uit het stopcontact voordat u onderhoudswerk uitgevoerd of
het zaagbladverwisselt.
Monteer wanneer mogelijk de machine altijd op eenwerkbank.
Pas, wanneer u zaagt in verstek, schuin of samengesteld in verstek, het glijdende
verstekscherm aan zodat een juiste vrije ruimte voor de applicatie gewaarborgdis.
Verwijder niet spaanders of andere gedeelten van het werkstuk uit het zaaggebied, terwijl de
zaagloopt.
Controleer voordat u met het werk begint dat de machine op een vlak oppervlak met
voldoende stabiliteit isgeplaatst.
Zaag nooit een lichte legering, vooral nietmagnesium.
Gebruik geen schurende schijven ofdiamantschijven.
In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet u de machine onmiddellijk
uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontacttrekken.
Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de machine aan zodat andere
mensen niet proberen de niet (goed) functionerende machine tegebruiken.
Wanneer het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale aanvoerdruk tijdens het
zagen, zet de machine dan uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en
zorg voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan start de zaagwerkzaamheden weer
met verminderdeaanvoerdruk.
Het is belangrijk dat u altijd links of rechts van de zaaglijnstaat.
Zorg voor voldoende algemene en plaatselijke verlichting
Zorg ervoor dat de gebruiker voldoende getraind is in het gebruik, de aanpassing en de
bediening van demachine.
Schakel de machine uit wanneer u deze zonder toezichtachterlaat.
Sluit de zaag aan op een stofopvangapparaat wanneer u hout zaagt. Houd altijd rekening
met factoren die van invloed zijn op de blootstelling aan stof, zoals:
ʵ type materiaal dat moet worden bewerkt (spaanplaat produceert meer stof dan hout);
ʵ jjuiste afstelling van het zaagblad;
ʵ controleer dat de lokale afzuiging en ook kappen, schermen en kokers goed zijn afgesteld;
ʵ stofafzuiging met luchtsnelheid van niet minder dan 20 m/s
Het is belangrijk dat alle zaagbladen en flenzen schoon zijn en dat de terugvallende zijden van
de kraag tegen het zaagblad zitten. Draai de moer van de spandoorn stevigvast.
Gebruik alleen zagen die scherp zijn en goed onderhoudenzijn.
Probeer niet de zaag te gebruiken op een andere spanning dan die isaangeduid.
Breng geen smeermiddelen op het zaagblad aan terwijl hetloopt.
Laat geen personen achter de machinestaan.
Monteer, voor uw eigen veilighied, wanneer de situatie dat toelaat, de machine op een
werkbank met bouten van een diameter van 8 mm en een lengte van 80mm.
Aanvullende Veiligheidsregels voor Tafelzaagstand
Vervang de tafelinzet wanneer deze versletenis.
Pas, als u met de zaag verticale rechte zaagsneden maakt, de stand van het schuivende
scherm goed aan zodat een vrije ruimte van 5 mm tussen het zaagblad en het scherm
gewaarborgdis.
Gebruik uw zaag nooit zonder detafelinzet.
Zaag nooit wanneer het spouwmes en/of de bovenste beschermkap zijnverwijderd.
Gebruik altijd de aanduwstok. Zaag nooit werkstukken kleiner dan 30mm.
Zonder aanvullende ondersteuning is de machine bedoeld voor een maximaal
werkstukformaat van:
ʵ Hoogte 51 mm bij breedte 500 mm bij lengte 700 mm
ʵ Langere werkstukken moeten worden ondersteund door een geschikte aanvullendetafel.
Het spouwmes mag niet dikker zijn dan de breedte van de zaagsnede van het zaagblad en
niet dunner dan de body van hetzaagblad.
Let erop dat het zaagblad in de juiste richting draait en dat de tanden naar de voorzijde van
de zaagbankwijzen.
Let erop dat alle klemhandgrepen vastzitten voordat u een bedieningshandelingstart.
Controleer dat het spouwmes is is afgesteld op de juiste afstand van het zaagblad - maximaal
5mm.
Houd uw handen uit het pad van hetzaagblad.
Trek de stekker van de zaag uit stopcontact voordat u zaagbladen verwisselt of
onderhoudverricht.
Gebruik te allen tijden een aanduwstok en plaats uw handen tijdens het zagen nooit dichter
dan op 150 mm van hetzaagblad.
Reik nooit achter het zaagbladlangs.
Houd de aanduwstok altijd op dezelfde plaats wanneer u hem nietgebruikt.
Ga niet op de machinestaan.
56
NEDERLANDS
Tijdens transport is het belangrijk dat het bovenste gedeelte van het zaagblad bedekt is, bijv.
met debeschermkap.
Gebruik de bovenste beschermkap niet om de machine vast te pakken of tetransporteren.
Stel het schuivende scherm goed af zodat het niet in contact komt met de
bovenstebeschermkap.
Zorg ervoor dat de werktafel stevigvaststaat.
Gebruik de zaag niet voor het zagen van ander materiaal danhout.
Sleuven, sponningen en groeven zagen is niettoegestaan.
Zorg ervoor dat de arm stevig vastzit wanneer u de zaag als tafelzaag gebruikt. Gebruik de
machine alleen wanneer de zaagbank in horizontale standstaat.
Gebruik als verstekzaag
Controleer dat de arm stevig is vastgezet wanneer u schuine zaagsnedenuitvoert.
Voer nooit schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden uit wanneer de machine loopt en de
zaagkop niet in de ruststandstaat.
Zorg ervoor dat het bovenste gedeelte van het zaagblad stevig is vastgezet op de gekozen
hoogte. Verwijder nooit de bovenste bescherming van het zaagblad wanneer u de zaag als
verstekzaaggebruikt.
Zaag nooit werkstukken korten dan 160mm.
Zonder aanvullende ondersteuning is de machine bedoeld voor een maximaal
werkstukformaat van:
D27111
ʵ Hoogte 90 mm bij breedte 220 mm bij lengte 550 mm
D27112
ʵ Hoogte 90 mm bij breedte 285 mm bij lengte 550 mm
ʵ Langere werkstukken moeten worden ondersteund door een geschikte aanvullendetafel.
Klem het werkstuk altijd stevigvast.
WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van
30mA of minder tegebruiken.
Overige gevaren
De volgende gevaren zijn inherent aan het gebruik van deze zaagmachines:
verwonding door het aanraken van roterende delen
Ondanks toepassing van de veiligheidsvoorschriften en het aanbrengen van beveiligingen
blijven bepaalde gevaren bestaan, en wel met name:
Gevaar voorgehoorbeschadiging.
Gevaar voor verwonding door de niet afgedekte gedeelten van hetzaagblad.
Gevaar voor verwonding bij het verwisselen van hetzaagblad.
Gevaar voor beklemming van vingers bij het openen van deafdekkap.
Gezondheidsrisico door het inademen van stof, met name bij het verwerken van eiken-
enbeukehout.
Risico van letsel veroorzaakt door onderdelen van het werkstuk die naar omstanders
wordengeslingerd.
Risico van ongelukken veroorzaakt door rondvliegende metaaldeeltjes als u in de
parallelgeleidingzaagt.
Brandgevaar wegens extreme stofconcentratie als de machine niet geregeld
schoongemaaktwordt.
Risico van ongecontroleerde situaties bij gebruik in een omgevingstemperatuur onder -10 °C
of boven +45 °C.
De volgende factoren zijn van invloed op geluidsproductie:
het te zagen materiaal
het type zaagblad
toevoerkracht
De volgende factoren zijn van invloed op blootstelling aan stof:
versleten zaagblad
stofafzuiginstallatie met luchtsnelheid minder dan 20 m/s
werkstuk niet exact geleid
Elektrische veiligheid
De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of de
stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op hettypeplaatje.
D27111
Deze machine valt in de klasse II-constructie: daarom is een (geaarde)
geleidingsaansluitingverplicht.
D27112
Uw D
e
WALT gereedschap s dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN61029;
daarom is geen aardingnodig.
Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een speciaal
geprepareerd snoer dat leverbaar is via de
DeWALT
servicedienst.
Een verlengsnoer gebruiken
Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt
is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale
geleidergrootte is 1,5 mm
2
; de maximale lengte is 30m.
Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af terollen.
Inhoud van de verpakking
De verpakking bevat:
1 Tafelblad-verstekzaag
1 Zaagblad
1 Parallelgeleider
1 Bovenste beschermkap
1 Duwstok
1 Stofopvangpoort (Fig. V)
1 T30 Torx-sleutel
1 T40 Torx-sleutel
1 Materiaalklem
1 Gebruiksaanwijzing
Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens
hettransport.
Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de
apparatuurgebruikt.
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:
Waarschuwing voor veilig gebruik
Lees gebruiksaanwijzing voorgebruik.
Draaggehoorbescherming.
Draagoogbescherming.
Wanneer u de zaag als tafelzaag gebruikt, zorg er dan voor dat de
bovenste en onderste beschermkappen op hun plaats zitten en goed
werken. Gebruik de machine nooit wanneer de zaagbank niet in
horizontale standstaat.
Wanneer u de zaag als verstekzaag gebruikt, is het belangrijk dat de
bovenste beschermkap op zijn plaats zit en goed werkt. Controleer dat
de zaagbank in de hoogste positiestaat.
Houd u bij het maken van een schuifzaagsnede in verstekzaagmodus
aan de instructies onder Het maken van een schuifzaagsnede.
Draagpunt.
Positie datumcode [Afb. (Fig. ) A2]
De datumcode
75
, die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizinggeprint.
Voorbeeld:
2018 XX XX
Jaar van fabricage
Beschrijving (Afb. A1 - A4)
WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan
schade of persoonlijk letsel tot gevolghebben.
Afb. A1
1
Aan/uit-schakelaar
2
Bedieningshendel
3
Zaagkop-ontgrendeling
4
Extra vergrendelknop zaagtafel
5
Beweegbare beschermkap voorkant
6
Parallelgeleiding rechts
7
Vaste tafel
8
Sleufplaat
9
Verstekgrendel
10
Verstekhendel
11
Draaitafel/verstekarm
12
Verstekschaal
13
Parallelgeleiding links
14
Schaal voor afschuiningsinstelling
15
Klemhendel voor schuininstelling
16
Vergrendelknop zaagtafel
17
Vergrendelingsstift zaagkop
18
Vergrendelknop geleiderail
Afb. A2
19
Zaagtafel
20
Spouwmes
21
Bovenste beschermkap
57
NEDERLANDS
22
Parallelgeleider
23
Locatie duwstok
24
Beweegbare beschermkap achterkant
25
Handvat
75
Datumcode
Opties
Afb. A3
26
Materiaalklem
Afb. A4
27
Onderstel
Gebruiksdoel
Uw D27111/D27112 tafelverstekzaag is ontworpen voor professionele toepassingen. Deze
uiterst nauwkeurig werkende machine kan gemakkelijk en snel worden ingesteld op afkorten,
afschuinen, verstekzagen of samengesteldverstekzagen.
Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een nominale
zaagbladdiameter van 305 mm voor professioneletoepassingen.
NIET GEBRUIKEN bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare
vloeistoffen ofgassen.
Deze tafelverstekzagen zijn professioneel elektrischgereedschap.
WAARSCHUWING! Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan waarvoor zij
isbedoeld.
LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren
gebruikers dit gereedschapbedienen.
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die
verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt
aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden
gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnenspelen.
MONTAGE
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het
apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken.
Uitpakken (Afb. B)
1. Verwijder de verpakkingsmaterialen zorgvuldig van dezaagmachine.
2. Zet de vergrendelknop
18
vrij en duw de zaagkop naar achteren om hem in de achterste
positie tevergrendelen.
3. Zet de tabel
19
in de hoogste standvast.
4. Druk de bedieningshendel
2
omlaag en trek aan vergrendelpin
17
, zoalsafgebeeld.
5. Verminder de druk langzaam en laat de kop geheelomhoogkomen.
Werkbankmontage (Afb. C)
1. Er zit gaten
35
in alle vier de voetjes zodat montage op een werkbank gemakkelijk is. Er
zijn gaten van twee verschillende afmetingen voor gebruik van bouten van verschillende
maten. Gebruik één van de gaten; het is niet nodig beide te gebruiken. Geadviseerd wordt
bouten met een diameter van 8 mm en een lengte van 80 mm te gebruiken. Monteer uw
zaag altijd stevig zodat beweging wordt voorkomen. Voor een betere draagbaarheid kunt
u het gereedschap monteren op een stuk multiplex van een dikte van 12,5 millimeter of
meer, wat u vervolgens op uw werkbank kunt klemmen of kunt meenemen naar andere
locaties en daar weer kuntvastklemmen.
2. Wanneer de zaagmachine op multiplex wordt bevestigd, zorg er dan voor dat de
schroeven niet aan de onderkant van het hout uitsteken. Het multiplex moet geheel tegen
het blad van de werkbank aanliggen. Bij het klemmen op elk ander oppervlak moeten de
plaatsen van de bevestigingsgaten worden gebruikt om te klemmen. Klemmen op een
ander punt zal het werken met de zaagmachinebemoeilijken.
3. Om aanlopen en onnauwkeurigheid te voorkomen, mag het bevestigingsblad niet krom
of oneffen zijn. Als de zaagmachine op het werkblad wankelt, plaats dan een dun stukje
materiaal onder één van de voeten tot de machine stevig op het werkbladstaat.
Opslaan van het bevestigingsgereedschap (Afb. D)
De volgende hulpstukken worden bij de machine geleverd:
1 T30 Torx-sleutel
36
1 T40 Torx-sleutel
37
Denk erom dat u het gereedschap altijd opruimt na gebruik voor assemblage ofafstelling.
De bovenste zaagbladbeschermkap monteren (Afb. E)
De bovenste zaagbladbeschermkap
21
is bedoeld voor een snelle en gemakkelijke
bevestiging op het spouwmes
20
wanneer de machine eenmaal is ingesteld alstafelzaag.
1. Draai de bout
38
los en laat de moer
39
in het inbusholtezitten.
2. Houd, terwijl u de beschermkap verticaal houdt, de sleuf in de achterzijde van de
beschermkap tegenover hetspouwmes.
3. Laat de beschermkap over het spouwmes
20
zakken en let er daarbij op dat de schacht
van de bout in de uitsparingkomt.
4. Draai de beschermkap in een horizontale stand zodat de beschermkap wordt vergrendeld
op hetspouwmes.
5. Steek de bout
38
in het gat en draai vast met behulp van de speciale torx-sleutel.
Monteren van het zaagblad (Afb. D & F1 - F5)
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het
apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken.
WAARSCHUWING: De tanden van een nieuw blad zijn erg scherp en kunnen
gevaarlijkzijn.
WAARSCHUWING: Controleer na het bevestigen of terugplaatsen van het blad dat het
blad volledig is bedekt door debeschermkap.
WAARSCHUWING! Bedenk dat het zaagblad alleen op de voorgeschreven manier moet
worden vervangen. Gebruik alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische
Gegevens; Cat. nr.: Geadviseerd wordt DT4350 tegebruiken.
Voor het plaatsen van een nieuw zaagblad moet de tafel worden afgesteld in de hoogste
positie en de zaagkop in de hoogste stand wordengezet.
D27111
1. Steek de T30 Torx-sleutel
36
door het gat
41
in de kast en in het uiteinde van de as
(Afb.F1). Plaats de T40 Torx-sleutel
37
in zaagbladvergrendelingsschroef
42
(Fig. F3).
2. De vergrendelingsschroef van het zaagblad heeft linkse schroefdraad, draai de schroef dus
los door sleutel stevig vast te houden en naar rechts tedraaien.
3. Maak de onderste beschermkap (
5
&
24
) los door de hoofdontgrendelingshendel
3
in
te drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog (Afb. F4).
4. Verwijder de vergrendelingsschroef van het zaagblad
42
en de buitenste kraag van de
spandoorn
43
(Afb. F5).
5. Controleer dat de binnenste flens en beide zijden van het zaagblad schoon en vrij van
stofzijn.
6. Plaats het zaagblad
44
op de zaagbladadapter
45
die tegen de binnenste kraag van de
spandoorn
46
is gemonteerd, en let er daarbij op dat de tanden van de onderste rand van
het zaagblad naar de achterzijde van de zaag wijzen (weg van de gebruiker).
7. Breng voorzichtig het zaagblad op zijn plaats en laat de onderste beschermkap van het
zaagbladlos.
8. Plaats de buitenste kraag van de spandoornweer.
9. Draai de vergrendelingsschroef
42
van het zaagblad aan door deze naar links te draaien
terwijl u de Torx-sleutel stevig vasthoudt met uw anderehand.
10. Berg de Torx-sleutel weer op (Afb. D).
D27112
1. Vergrendel het zaagblad op zijn plaats door op de asvergrendelingsknop
74
te drukken
(Afb. F2).
2. Steek de T40 Torx-sleutel
37
in zaagbladvergrendelingsschroef
42
(Afb.F3).
3. De vergrendelingsschroef van het zaagblad heeft linkse schroefdraad, draai de schroef dus
los door sleutel stevig vast te houden en naar rechts tedraaien.
4. Maak de onderste beschermkap (
5
&
24
) los door de hoofdontgrendelingshendel
3
in
te drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog (Afb. F4).
5. Verwijder de vergrendelingsschroef van het zaagblad
42
en de buitenste kraag van de
spandoorn
43
(Afb. F5).
6. Controleer dat de binnenste flens en beide zijden van het zaagblad schoon en vrij van
stofzijn.
7. Plaats het zaagblad
44
op de zaagbladadapter
45
die tegen de binnenste kraag van de
spandoorn
46
is gemonteerd, en let er daarbij op dat de tanden van de onderste rand van
het zaagblad naar de achterzijde van de zaag wijzen (weg van de gebruiker).
8. Breng voorzichtig het zaagblad op zijn plaats en laat de onderste beschermkap van het
zaagbladlos.
9. Plaats de buitenste kraag van de spandoornweer.
10. Draai de vergrendelingsschroef
42
van het zaagblad aan door deze naar links te draaien
terwijl u de asvergrendelingsknopvasthoudt.
11. Berg de Torx-sleutel weer op (Afb. F2).
INSTELLINGEN
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het
apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken.
Afstellen van het zaagblad (Afb. F5)
Als er tijdens het opstarten en uitlopen een slag in het blad zit, pas deze dan als volgtaan.
1. Draai de schroef van de askraag
43
los en draai het blad
44
eenkwartslag.
2. Draai de schroef weer vast en controleer of er een slag in het bladzit.
3. Herhaal deze stappen tot de slag in het blad isverdwenen.
Montage voor verstekzaagmodus
Deze verstekzaagmachine is in de fabriek nauwkeurig afgesteld. Als zij als gevolg van het
transport of om andere redenen toch opnieuw moet worden afgesteld, dient dit te gebeuren
zoals hieronder beschreven. De instelling zou nu niet meer moetenverlopen.
58
NEDERLANDS
Controleren en instellen van het zaagblad t.o.v. de
parallelgeleiding (Afb. G1 - G4)
1. Maak de verstekhendel
10
los en druk de verstekgrendel
9
in om de verstekarm
11
vrij
tegeven.
2. Draai de verstekarm totdat deze in de stand 0° verstek wordt vergrendeld. Maak de hendel
nietvast.
3. Trek de zaagkop naar beneden totdat het zaagblad net in de sleuf
47
valt.
4. Plaats een winkelhaak
48
tegen de parallelgeleiding links
13
en het zaagblad
44
(Afb.G3).
WAARSCHUWING: Laat de winkelhaak niet in aanraking komen met de tanden van
hetzaagblad.
5. Het afstellen geschiedt als volgt:
a. Draai de schroeven
49
los en beweeg de verstekarm met verstekschaal naar links of
naar rechts, totdat de met de winkelhaak gemeten hoek tussen het zaagblad en de
parallelgeleiding 90°bedraagt.
b. Draai de schroeven
49
weer vast. Let hierbij nog niet op de uitlezing van
deverstekwijzer.
Instellen van de verstekwijzer (Afb. G1, G2 & H)
1. Maak de verstekhendel
10
los en druk de verstekgrendel
9
in om de verstekarm
11
vrij
tegeven.
2. Beweeg de verstekarm om de verstekwijzer
50
in de nulpositie te brengen, zoals
afgebeeld in Afb.H.
3. Laat de verstekvergrendeling in de juiste positie klikken door de verstekarm langs de
nulstand te draaien, terwijl de verstekhendel nog niet vastgezetis.
4. Kijk naar de wijzer
50
en de verstekschaal
12
. Als de wijzer niet exact nul aanwijst, draai
dan de schroef
51
los, beweeg de wijzer zodat hij 0° aangeeft en draai de schroefvast.
Instellen van de verstekvergrendel/blokkeerstang (Afb. A, I)
Als het onderstel van de zaag kan worden bewogen terwijl de verstekhendel
10
vergrendeld
is, dan moet de verstekvergrendel/blokkeerstang
52
wordenafgesteld.
1. Zet de verstekhendel
10
los.
2. Zet de verstekvergrendel/blokkeerstang
52
volledig vast met behulp van een
schroevendraaier
53
. Draai de stang vervolgens een kwartslaglinksom.
3. Controleer of de tafel niet beweegt wanneer de verstekhendel
10
is vastgezet op een
willekeurige (niet voorafingestelde)hoek.
Controleren en instellen van het zaagblad t.o.v. het tafelblad
(Afb. J1 - J4)
1. Draai de afschuinklemknop
15
los.
2. Duw de zaagkop naar rechts om te controleren of deze volledig verticaal staat en zet de
afschuinklemhendelvast.
3. Trek de zaagkop naar beneden totdat het zaagblad net in de sleuf
47
valt.
4. Plaats een winkelhaak
48
op de zaagtafel en tegen het zaagblad
44
(Afb.J2).
WAARSCHUWING: Laat de winkelhaak niet in aanraking komen met de tanden van
hetzaagblad.
5. Het afstellen geschiedt als volgt:
a. Maak de afschuinklemknop
15
los en draai de aanslagschroef verticale-positieafstelling
54
in of uit totdat de met de winkelhaak gemeten hoek tussen het zaagblad en het
tafelblad 90°bedraagt.
b. Als de stand van de afschuinwijzer
55
op de afschuinschaal
14
ongelijk is aan 0, draai
dan de borgschroef
56
los en stel de wijzer op 0in.
Instellen van de parallelgeleiding (Afb. K1 & K2)
Het bovenste deel van de linker parallelgeleiding kan naar links worden bijgesteld. Zo kan
ruimte worden gemaakt om de zaag tot de maximale verstekpositie van 45° te kunnen
draaien.
1. Om de parallelgeleiding
13
in te stellen:
a. Draai de plastic knop
57
los en beweeg de parallelgeleiding naarlinks.
b. Voer een test uit met UITgeschakelde zaag en kijk hoe groot de beschikbare ruimte is.
Zet de parallelgeleiding op een zo klein mogelijke afstand van het zaagblad, zonder de
op- en neerwaartse beweging van de zaagarm te belemmeren. Zo wordt het werkstuk
optimaalgesteund.
c. Draai de knop stevigaan.
WAARSCHUWING: De geleidegroef
58
van de parallelgeleiding kan verstopt raken met
zaagsel. Gebruik een stokje of wat lage-druklucht om deze groef schoon temaken.
Het beweegbare deel van de rechter parallelgeleiding kan worden bijgesteld om optimale
ondersteuning van het werkstuk in de buurt van het zaagblad te bieden. Zo kan de zaag tot de
maximale verstekpositie van 45° draaien. De schuifafstand is beperkt door aanslagen in beide
richtingen.
2. Om de parallelgeleiding
6
in te stellen:
a. Draai de vleugelmoer
59
los om de parallelgeleiding
6
vrij tezetten.
b. Beweeg de parallelgeleiding naarlinks.
c. Voer een test uit met UITgeschakelde zaag en kijk hoe groot de beschikbare ruimte is.
Zet de parallelgeleiding op een zo klein mogelijke afstand van het zaagblad, zonder de
op- en neerwaartse beweging van de zaagarm te belemmeren. Zo wordt het werkstuk
optimaalgesteund.
d. Draai de vleugelmoer
59
vast om de parallelgeleiding op zijn plaats vast tezetten.
Controleren en instellen van de afschuinhoek (Afb. J1, J5 & K1)
1. Draai de klemknop van de linker parallelgeleiding
57
los en beweeg het bovenste deel
van de linker parallelgeleiding zo ver mogelijk naarlinks.
2. Draai de afschuinklemknop
15
los en beweeg de zaagkop naar links. Dit is de
45°afschuinpositie.
3. Het afstellen geschiedt als volgt:
a. Draai de stopschroef
60
naar binnen of buiten totdat de wijzer
55
45°aanwijst.
WAARSCHUWING: ijdens het uitvoeren van deze aanpassing is het verstandig om het
gewicht van de zaagkop af te halen door deze vast te houden. Hierdoor kan de stelschroef
gemakkelijker wordengedraaid.
Instellen van de railgeleiding (Afb. L)
1. Controleer de rails regelmatig opspeling.
2. Draai de instelschroef
61
geleidelijk rechtsom om de speling te verminderen terwijl de
zaagkop naar voren en achteren wordtgeschoven.
Afstellingen voor gebruik als tafelzaag
Omstellen van verstekzaag tot tafelzaag (Afb. A1 & A2)
1. Vergrendel de tafel
19
In de hoogstepositie.
2. Plaats het zaagblad in 0° afkortstand met de verstekhendel
10
vastgedraaid (Afb. A1).
3. Zet de vergrendelknop van de geleiderail
18
vast met de zaagkop in de achterstestand.
4. Druk de kopontgrendelingshendel
3
omlaag om de kop omlaag te brengen en druk de
vergrendelpen in
17
.
5. Bevestig de parallelgeleiding
22
zoals hieronderbeschreven.
Instellen van het spouwmes (Afb. M1 & M2)
De juiste positie van de bovenkant van het spouwmes
20
is niet meer dan 2 mm onder de
hoogste tand van het blad en met het lichaam van de straal maximaal 5 mm van de uiteinden
van de tanden van het zaagblad (Afb. M1).
1. Maak de bouten
62
los zodat het spouwmes omhoog en omlaag kan bewegen (Afb. M2).
2. Schuif het mes omhoog of omlaag tot de juiste positie isbereikt.
3. Draai de bouten
62
weer stevigvast.
Monteren en afstellen van de zij-aanslag (Afb. N1 - N4)
1. Schuif de beugel
63
vanaf de rechterkant erop (Afb. N1). De klemplaat haakt vast achter
de voorrand van detafel.
2. Schuif de parallelgeleiding
22
vlak tegen het zaagbladaan.
3. Duw de hendel
64
omlaag om de parallelgeleiding op zijn plaats tevergrendelen.
4. Controleer of de geleider parallel aan het bladloopt.
5. Het afstellen geschiedt als volgt:
a. Maak de afstelknop
65
waarmee de aanslaghouder op de aanslagsteun is bevestigd,
los (Afb. N2).
b. Pas de geleider zodanig aan, dat deze parallel aan het blad loopt door de afstand
tussen het blad en de geleider aan de voorkant en aan de achterkant van het blad
tecontroleren.
c. Zet zodra de aanpassing is uitgevoerd de afstelknop weer vast en controleer nogmaals
of de geleider parallel aan het bladloopt.
6. Controleer of de wijzer
66
nul aanwijst op de schaal (Afb. N3). Als de wijzer niet exact nul
aanwijst, draai dan de schroef
67
los, beweeg de wijzer zodat hij 0 aangeeft en draai de
schroefvast.
7. De parallelgeleiding is omkeerbaar: het werkstuk kan langs de aanslagkant van 52 mm
hoog of langs de aanslagkant van 8 mm hoog worden geleid, zodat het duwhout ook bij
het langszagen van dunne werkstukken kan worden gebruikt (Afb. N4)
a. Draai, om de zijde van 8 mm te gebruiken, de afstelknop
65
los en schuif de
parallelgeleidng
22
uit de klemsteun
69
.
b. Draai de parallelgeleiding en laat de klemsteun weer in de groef vallen, zoals afgebeeld
(Afb. N4).
c. Schuif, om de volledige hoogte van 52 mm te gebruiken, de parallelgeleiding met de
brede zijde verticaal in de klemsteun (Afb. N1).
WAARSCHUWING:
Gebruik het 8 mm profiel om bij het zagen van dunne werkstukken ervoor te zorgen
dat tussen het zaagblad en de parallelgeleiding nog ruimte is voor hetduwhout.
De achterkant van de parallelgeleiding moet gelijk zijn met de voorkant van
hetspouwmes.
Afstellen van de zaagbanktafel (Afb. A1, A2)
De tafel
19
kan handmatig omhoog en omlaag worden geschoven en wordt met twee
vergrendelingsknoppen op de gewenste hoogtevastgezet.
1. Draai de tafelvergrendelingsschroeven, zowel de hoofdschroef
16
als de hulpschroef
4
los, maar verwijder ze niethelemaal.
2. Stel de tafel op de juiste gewenste positiein.
3. Zet de tafelblokkeerknoppen vast. Zet eerst de hoofdknop
16
vast en zet dan de tafel met
de hulpknop
4
in positievast.
Omstellen van tafelzaag tot verstekzaag (Afb. A1 & A2)
1. Zet de tabel
19
in de hoogste standvast.
2. Druk de bedieningshendel
2
omlaag en trek aan vergrendelpin
17
, zoalsafgebeeld.
3. Verminder de druk langzaam en laat de kop geheelomhoogkomen.
59
NEDERLANDS
Voor ingebruikneming
Plaats het juiste zaagblad. Gebruik geen zeer versleten zaagbladen. De maximale
rotatiesnelheid van het gereedschap mag niet hoger zijn dan die van hetzaagblad.
Probeer niet al te kleine werkstukken tezagen.
Geef het zaagblad ruimte om te zagen. Oefen er geen kracht opuit.
Laat de motor eerst geheel op snelheid komen voordat u met zagenbegint.
Controleer dat alle vergrendelingsknoppen en klemhandgrepenvastzitten.
Zet het werkstuk goedvast.
U kunt met deze zaag hout en vele nonferro-materialen zagen, maar deze
bedieningsinstructies gelden alleen voor het zagen van hout. Dezelfde richtlijnen gelden voor
de andere materialen. Zaag niet ferro-materialen (ijzer en staal) of metselwerk met deze zaag!
Gebruik geen slijpschrijven!
Wanneer u non-ferro-materialen zaagt, gebruik dan altijd een geschikt
DeWALT
-zaagblad
met een spaanhoek van -5°. Het is belangrijk dat u het materiaal op zijn plaats vastzet met
eenmateriaalklem.
Het is belangrijk dat u de zaagplaat gebruikt. Gebruik de machine niet als de zaagsleuf breder
is dan 10mm.
Zorg ervoor dat het materiaal dat u wilt zagen stevig op zijn plaats isvastgezet.
Oefen slechts lichte druk uit op het gereedschap en oefen geen druk naar opzij uit op
hetzaagblad.
Overbelast de machineniet.
Verwijder na gebruik altijd het stof van de machine zodat de onderste beschermkap goed
kanfunctioneren.
Sluit, wanneer u hout of houtproducten zaagt, altijd een toestel voor stofafzuiging aan dat is
ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften voorstofemissie.
BEDIENING
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING: Neem altijd de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde
voorschriften inacht.
WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het
apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires
installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u
reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat.
Het onbedoeld opstarten kan letselveroorzaken.
Het is belangrijk dat de machine wordt geplaatst overeenkomstig uw ergonomische condities
waar het betreft hoogte en stabiliteit van het werkblad. De plaats van de machine moet zo
worden gekozen dat de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoende ruimte rond de
machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met hetwerkstuk.
Verminder de effecten van trillingen door ervoor te zorgen dat de omgevingstemperatuur niet
te koud is, de machine en de accessoires goed zijn onderhouden en dat de omvang van het
werkstuk geschikt is voor dezemachine.
In- en uitschakelen (Afb. O)
De aan/uit-schakelaar heeft een ingebouwde nulspanningsfunctie: wordt de spanning om een
of andere reden uitgeschakeld, dan moet de schakelaar opnieuw ingedruktworden.
1. Druk op de groene startknop
70
om de machine in teschakelen.
2. Druk op de rode stopknop
71
om de machine uit teschakelen.
Basis zaagsneden
Kwaliteit van de zaagsnede
Hoe glad een zaagsnede is, hangt altijd af van een aantal variabelen, zoals het te zagen
materiaal. Als optimale zaagsneden nodig zijn, bijvoorbeeld voor het maken van lijsten en
ander precisiewerk, gebruik dan een scherp zaagblad (60 tanden, hardmetaal) en een lagere,
gelijkmatige zaagsnelheid om het gewenste resultaat tebereiken.
WAARSCHUWING: Zorg er voor dat het materiaal tijdens het zagen niet kruipt; maak het
stevig vast. Laat de zaagarm pas omhoogkomen als het zaagblad volledig tot stilstand is
gekomen. Als aan de achterkant toch kleine splinters ontstaan, plak dan een stuk crêpe-
plakband op de plaats waar de zaagsnede zal worden gemaakt. Zaag door het crêpe-
plakband en verwijder het voorzichtig na hetzagen.
Stofafzuiging (Afb. A5)
De machine wordt geleverd met een 38 mm stofafzuigpoort op de bovenstebeschermkap.
Sluit tijdens alle zaagwerkzaamheden een geschikt toestel voor stofafzuiging aan dat is
ontworpen in overeenstemming met de geldende voorschriften voorstofemissie.
Gebruik als verstekzaag
Het is gevaarlijk en verboden om de zaag zonder beschermkappen te gebruiken. Let erop dat
de beschermkappen juist zijn gemonteerd alvorens met zagen tebeginnen.
Algemene bediening
Bij gebruik als verstekzaag wordt de zaagkop automatisch vergrendeld in de
bovensteruststand.
De zaagkop wordt ontgrendeld door de beschermkap-ontgrendeling in te drukken. De
beweegbare onderbeschermkap wordt geopend door de zaagkop tebewegen.
Probeer nooit de onderste beschermkap tegen te houden wanneer deze, na het voltooien
van de zaagsnede, weer naar rustpositieterugkeert.
De D27111 zaag kan werkstukken zagen van maximaal 220 mm breedte bij 90 mm
hoogte. De D27112 zaag kan werkstukken zagen van maximaal 285 mm breedte bij
90 mm hoogte. Raadpleeg de technische gegevens voor de juiste zaagcapaciteit. De
lengte van het werkstuk mag nooit groter zijn dan de basisbreedte als u niet voldoende
ondersteuning gebruikt. Het einde van het werkstuk mag nooit minder dan 160 mm
verwijderd zijn van het zaagblad als u niet extra klemmengebruikt.
Houd als de machine werkt uw handen op minimaal 160 mm van het zaagblad. Voor het
zagen van korte werkstukken (min. 160 mm links of rechts van het zaagblad), raden wij u
aan de optionele materiaalklem tegebruiken.
Het afgezaagde materiaal moet minimaal 10 mm langzijn.
Bij het zagen van werkstukken die langer zijn dan de tafelbreedte, zorgt u ervoor dat het
werkstuk over de hele lengte stabiel is. Ondersteun de uitstekende delen van het werkstuk
waar nodig, bijv. met behulp van de optionelewerkstukverlenging.
Bij het zagen van dunwandige PVC profielen is het aan te bevelen een houtprofiel onder
het materiaal te plaatsen, zodat het wordt ondersteund op die punten waar dit vereistis.
Het werkstuk vastklemmen (Fig. A3, W)
WAARSCHUWING: Een werkstuk dat voor een zaagsnede is vastgeklemd,
uitgebalanceerd en bevestigd, kan uit balans raken wanneer de zaagsnede is voltooid.
Een niet-uitgebalanceerde belasting kan de zaag of alles waar de zaag op is bevestigd,
zoals een tafel of een werkbank, doen kantelen. Ondersteun, wanneer u een zaagsnede
maakt die het werkstuk uit de balans kan brengen, het werkstuk goed en zorg ervoor dat
de zaag stevig met bouten is vastgezet op een stabiel oppervlak. Persoonlijk letsel kan het
gevolgzijn.
WAARSCHUWING: De klemvoet moet steeds boven de grondplaat van de zaag
vastgeklemd blijven, wanneer de klem wordt gebruikt. Klem het werkstuk altijd vast op de
grondplaat van de zaag – niet op een andere onderdeel van het werkgebied. Controleer
dat de klemvoet niet op de rand van de grondplaat van der zaag isgeklemd.
VOORZICHTIG: Gebruik altijd een werkklem zodat u de controle behoudt en het risico
van beschadiging van het werkstuk en van persoonlijk letselbeperkt.
Gebruik de materiaalklem
26
die bij uw zaag wordt geleverd. Andere hulpmiddelen zoals
veerklemmen, lijmklemmen of klemschroeven kunnen waarschijnlijk goed van pas komen bij
materiaal van bepaalde afmetingen envormen.
Klem plaatsen
1. Steek de klem in het gat achter de langsgeleiding. De klem moet naar de achterzijde
van de verstekzaag wijzen. Controleer dat de groef volledig in de grondplaat van de
verstekzaag is gestoken. Als de groef zichtbaar is, zit de klem niet goedvast.
2. Draai de klem 180º naar de voorzijde van deverstekzaag.
3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kunt aanpassen, stel vervolgens de
klem nauwkeurig af op het werkstuk door middel van defijnafstellingsknop.
OPMERKING: Plaats de klem op de juiste zijde van de grondplaat bij het schuin afzagen.
PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE UITVOERT,
ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLEER DAT DE KLEM
NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE BESCHERMKAPVERHINDERT.
Verticale rechte afkortsnede (Afb. A1 & P)
1. Maak de verstekhendel
10
los en druk de verstekgrendel
9
in.
2. Zet de verstekgrendel in de 0°-positie en zet de verstekhendelvast.
3. Leg het te zagen hout tegen de parallelgeleiding (
6
&
13
).
4. Pak de bedieningshendel
2
vast en druk op de zaagkop-ontgrendeling
3
om de zaagkop
vrij tegeven.
5. Zet de machine aan en laat het zaagblad op volle toerenkomen.
6. Druk de zaagkop naar beneden om door het hout te zagen. Het zaagblad gaat de sleuf in
de sleufplaat
8
in.
7. Schakel na het zagen de machine uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is
gekomen voordat u de zaagkop laat terugkeren naar zijn bovensterustpositie.
Een schuifzaagsnede maken (Afb. Q)
Met de geleiderail kunt u grotere werkstukken zagen met behulp van een schuifbeweging
naar buiten, omlaag en naarachteren.
1. Zet de vergrendelknop
18
vrij.
2. Trek de zaagkop naar u toe en schakel de machinein.
3. Laat het zaagblad in het werkstuk zakken en duw de zaagkop terug om de zaagsnede
tevoltooien.
4. Ga te werk zoals hierbovenbeschreven.
WAARSCHUWING:
Maak geen schuifzaagsneden bij werkstukken die kleiner zijn dan 50 x 100mm.
Vergeet niet om de zaagkop in de achterste positie te vergrendelen als de
werkzaamheden zijnvoltooid.
Zagen van kleine stukken (Afb. K1 & K2)
Het bovenste deel van de linkerkant van de parallelgeleiding
13
en het beweegbare deel
van de rechterkant van de parallelgeleiding
6
kunnen worden versteld zodat zij maximale
ondersteuning geven bij het zagen van kleinestukken.
1. Plaats het zaagblad in verticalepositie.
2. Draai de plastic knop
57
tenminste 3 slagenlos.
3. Stel de linker parallelgeleiding zo dicht mogelijk bij het zaagbladaf.
4. Draai de knop stevigaan.
a. Draai de vleugelmoer
59
los.
b. Stel de rechter parallelgeleiding zo dicht mogelijk bij het zaagbladaf.
c. Draai de vleugelmoervast.
60
NEDERLANDS
Verticaal zagen met verstek (Afb. A1 & R)
1. Maak de verstekhendel
10
los en druk de verstekgrendel
9
in. Beweeg de arm naar links
of naar rechts om de juiste hoek in testellen.
2. De vaste verstekgrendelposities zijn 10°, 15°, 22,5°, 31,62° en 45° zowel links als rechts, en
50° links en 60° rechts. Houd voor tussenliggende hoeken de zaagkop stevig vast en zet
hem vast door de verstekhendel vast tezetten.
3. Zorg er voor het zagen altijd voor dat de verstekhendel isvastgezet.
4. Ga verder zoals beschreven voor recht verticaalzagen.
WAARSCHUWING: Als het afvalstuk van het werkstuk erg klein is, leg het hout dan
zo tegen de zaag, dat het afvalstuk zich aan de kant met de grootste hoek t.o.v. de
parallelgeleiding bevindt:
bij zagen met verstek naar links het afvalstuk naar rechts
bij zagen met verstek naar rechts het afvalstuk naar links
Afschuinen (Afb. A1, K1 & S)
De afschuinhoek kan worden ingesteld tussen 48° naar links en 2° naar rechts. Hierbij kan de
verstekarm tussen 0° en maximaal 45° naar links of naar rechts wordeningesteld.
1. Draai de klemknop van de linker parallelgeleiding
57
los en beweeg het bovenste deel
van de linker parallelgeleiding
13
zo ver mogelijk naar links. Draai de afschuinklemknop
15
los en stel de afschuinhoek op de gewenste waardein.
2. Draai de afschuinklemknop
15
stevigvast.
3. Ga verder zoals beschreven voor recht verticaalzagen.
Dubbele versteksnede
Een dubbele versteksnede is een combinatie van een afschuinsnede en eenversteksnede.
Stel eerst de afschuinhoek in en vervolgens deverstekhoek.
Gebruik als tafelzaag
Gebruik altijd hetspouwmes.
Controleer altijd of het spouwmes en de beschermkap van het zaagblad goed
zijnafgesteld.
Zorg er altijd voor dat de verstekzaag is ingesteld en in de 0° verstekstand isvergrendeld.
WAARSCHUWING: Zaag geen metaal in dezemodus.
Schulpzagen (Afb. T)
1. Stel de afschuinhoek in op 0°.
2. Stel de zaagdiepte in. Het zaagblad is correct geplaatst als de punten van drie tanden
boven de bovenkant van het hout uitkomen. Zorg dat de zaagtafel stevig op de gekozen
hoogte vastgezetis.
3. Zet de parallelgeleiding op de gewensteafstand.
4. Houd het werkstuk plat op de tafel en tegen de geleider. Houd het werkstuk ongeveer 25
mm van het zaagbladverwijderd.
5. Houd de handen uit de weg van hetzaagblad.
6. Zet de machine aan en laat het zaagblad op volle toerenkomen.
7. Leid het werkstuk langzaam onder de bovenste beschermkap door en druk het stevig
tegen de geleider. Zorg dat de tanden kunnen snijden, en duw het werkstuk niet met
overdreven kracht tegen het zaagblad. De snelheid van het zaagblad moet constant
wordengehouden.
8. Gebruik in de buurt van het zaagblad altijd het duwhout
72
.
9. Schakel na het zagen de machine uit, laat het zaagblad tot stilstand komen en verwijder
hetwerkstuk.
WAARSCHUWING:
Duw nooit tegen de vrije of afgezaagde kant van het werkstuk en trek er ook nietaan.
Gebruik altijd een duwstok bij het zagen van kleinewerkstukken.
Transport (Afb. B)
1. Beweeg voor het transporteren van de zaag de zaagkop omlaag en druk de
vergrendelingsstift
17
naarbinnen.
2. Vergrendel de tafel
19
in de laagste stand. Zet de vergrendelknop van de geleiderrail
vast terwijl de zaagkop in de voorste positie staat; vergrendel de verstekarm in de
uiterste rechtse verstekhoek; schuif de parallelgeleiding
13
volledig naar binnen en zet
de afschuinhendel
15
vast met de zaagkop in de verticale positie om de machine zo
compact mogelijk temaken.
3. Gebruik altijd de handvatten
25
zoals afgebeeld in Afb. B om de zaag tetransporteren.
WAARSCHUWING: Vervoer de machine altijd in de zaagbankstand en let er vooral op
dat het zaagblad volledig bedekt is door de bovenste beschermkap. Draag de machine
nooit aan eenbeschermkap.
ONDERHOUD
Uw
DeWALT
gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te
functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren
hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatigschoonmaken.
WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te verminderen, moet u de unit
uitzetten en de stekker van de machine uit het stopcontact halen vóór de
installatie en verwijdering van toebehoren, vóór het aanpassen of veranderen
van instellingen of als u reparaties uitvoert. Controleer of de triggerschakelaar in de
UIT-positie staat. Een toevallige activering kan verwondingenveroorzaken.
Als het zaagblad niet binnen minder dan 10 seconden na het uitschakelen stopt, moet u
de machine laten repareren door een geautoriseerd
DeWALT
reparatiebedrijf.
Smering
Deze machine vereist geen extra smering. De lagers van de motor zijn reeds van vet voorzien
en waterdicht.
1. Vermijd het gebruik van olie of vet, omdat hierdoor zaagsel en spaanders kunnen
vastkoeken en problemen kunnen ontstaan.
2. Reinig de onderdelen waar zaagmeel en spaanders zich verzamelen regelmatig met een
droge borstel.
Reinigen
Controleer vóór gebruik zorgvuldig de bovenste beschermkap van het zaagblad, de
beweegbare onderste beschermkap van het zaagblad en ook de stofafzuigbuis om vast te
stellen dat zij goed zullen functioneren. Zorg ervoor dat spaanders, stof of een deel van het
werkstuk niet kunnen leiden tot blokkering van één van defuncties.
Als delen van het werkstuk zijn vastgelopen tussen het zaagblad en de beschermkappen, trek
de stekker van het netsnoer van de machine dan uit het stopcontact en volg de instructies
die worden gegeven in het hoofdstuk Het zaagblad monteren. Verwijder de vastgelopen
gedeelten en monteer het zaagbladopnieuw.
WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof met droge lucht uit de behuizing, aangezien vuil
zich vaak zichtbaar opstapelt in en rond de ventilatieopeningen. Draag goedgekeurde
oogbescherming en goedgekeurd stofmasker bij het uitvoeren van dezeprocedure.
WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere ruwe chemicaliën voor het
reinigen van de niet-metalen onderdelen van het werktuig. Deze chemicaliën kunnen de
materialen die in deze onderdelen gebruikt worden, verzwakken. Gebruik een doek alleen
bevochtigd met water en zachte zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap lopen en
dompel nooit enig deel van het gereedschap onder invloeistof.
WAARSCHUWING: Reinig, om het risico op letsel te verkleinen, regelmatig de
bovenzijde van detafel.
WAARSCHUWING: Reinig, om het risico op letsel te verkleinen, regelmatig
hetstofverzamelsysteem.
Reinigen en onderhouden van de sleufplaat (Fig. U)
Reinig regelmatig de ruimte onder desleufplaat.
Indien de sleufplaat versleten is, dient hij te wordenvervangen.
1. Verwijder de schroeven
73
waarmee de sleufplaat
8
op zijn plaats wordtgehouden.
2. Verwijder de sleufplaat en reinig de onderliggenderuimte.
3. Breng de delen van de sleufplaat en de schroeven weeraan.
4. Draai de schroeven handvastaan.
5. Ga als volgt te werk om de sleufplaat af te stellen:
a. Trek de zaagkop naar beneden totdat het zaagblad net in de sleufvalt.
b. Stel elk deel van de sleufplaat zo dicht mogelijk langs de tanden van het zaagbladaf.
c. Draai de schroevenaan.
Optionele accessoires
WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door
DeWALT
zijn aangeboden niet
met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap
gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door
DeWALT
aanbevolen accessoires met dit product tegebruiken.
0ndersteunen van lange werkstukken (Afb. A4)
1. Ondersteun lange werkstukkenaltijd.
2. Gebruik bij voorkeur de verlengsteun
27
om de tafelbreedte van uw zaag te vergroten
(als optie verkrijgbaar bij uw dealer). Ondersteun lange werkstukken met enig bruikbaar
middel, zoals zaagbokken e.d., om te voorkomen dat de uiteinden naar benedenhangen.
Stofafvoer (Afb. A5, V)
WAARSCHUWING! Sluit, wanneer dat maar mogelijk is, een toestel voor stofafzuiging
aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften
voorstofemissie.
De D27111 kan worden uitgerust met een als optie leverbare stofverzamelopening.
Raadpleeg voor de installatie ervan de instructies bij de stofverzamelopening wanneer u
dieaanschaft.
De D27112 kan worden uitgerust met en wordt geleverd met destofverzamelopening.
Breng een stofverzamelsysteem aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante
voorschriften. De luchtsnelheid van externe verbonden systemen dient 20 m/s ±2 m/s te zijn.
De snelheid dient te worden opgemeten in de verbindingsbuis op het punt waar deze wordt
verbonden, waarbij het werktuig wel is verbonden maar niet aanstaat.
Zaagbladen
GEBRUIK ALTIJD ZAAGBLADEN VAN 305 mm MET ASGATEN VAN 30mm. NOMINALE
SNELHEID MOET TEN MINSTE 4000 TPM ZIJN. Gebruik nooit zaagbladen met een kleinere of
een grotere diameter. Deze zullen nooit goed kunnen worden afgeschermd. Gebruik alleen
afkortzaagbladen. Gebruik geen zaagbladen die bedoeld zijn voor overlangse verzaging,
combinatiezaagbladen of zaagbladen met een grotere hoek dan 10°.
61
NEDERLANDS
BESCHRIJVING VAN ZAAGBLADEN
TOEPASSING DIAMETER TANDEN
Constructiezaagbladen (dunne plaat met anti-kleef rand)
Algemene toepassing 305 mm (12") 36
Zaagbladen voor houtbewerking (geven gladde, schone zaagsneden)
Fijne afkortzaagsneden 305 mm 60
Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikteaccessoires.
Bescherming van het milieu
Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool,
mogen niet bij het normale huishoudelijke afval wordenweggegooid.
Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen
en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische
producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op
www.2helpU.com.
Belgique et
Luxembourg België en Luxemburg
DeWALT
- Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL 32 15 47 37 63
Tel: FR 32 15 47 37 64
Fax: 32 15 47 37 99
www.dewalt.be
Danmark
DeWALT (STAnLey BLAck&Decker AS)
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel: 70 20 15 10
Fax: 70 22 49 10
www.dewalt.dk
Deutschland
DeWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel: 06126-21-0
Fax: 06126-21-2770
www.dewalt.de
Ελλά
DeWALT
(Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ: 00302108981616
Φαξ: 00302108983570
www.dewalt.gr
España
DeWALT
Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel: 934 797 400
Fax: 934 797 419
www.dewalt.es
France
DeWALT
5, allée des Hêtres
BP 60105, 69579 Limonest Cedex
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
Schweiz
Suisse
Svizzera
DeWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
Ireland
DeWALT
Building 4500, Kinsale Road
Cork Airport Business Park
Cork, Ireland
Tel: 00353-2781800
Fax: 01278 1811
www.dewalt.ie
Italia DeWALT
via Energypark 6
20871 Vimercate (MB), IT
Tel: 800-014353
39 039-9590200
Fax: 39 039-9590311
www.dewalt.it
Nederlands DeWALT
Netherlands BVPostbus 83,
6120 AB BORN
Tel: 31 164 283 063
Fax: 31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge DeWALT
Postboks 4613
0405 Oslo, Norge
Tel: 45 25 13 00
Fax: 45 25 08 00
www.dewalt.no
Österreich DeWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel: 01 - 66116 - 0
Fax: 01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
Portugal DeWALT
Ed. D Dinis, Quina da Fonte
Rua dos Malhoes 2 2A 2º Esq.
Oeiras e S. Juliao da Barra, paço de Arcos e Caxias
2770 071 Paço de Arcos
Tel: +351 214667500
Fax: +351214667580
www.dewalt.pt
Suomi DeWALT
PL47
00521 Helsinki, Suomi
Puh: 010 400 4333
Faksi: 0800 411 340
www.dewalt.fi
Sverige DeWALT
BOX 94
43122 Mölndal
Sverige
Tel: 031 68 61 60
Fax: 031 68 60 08
www.dewalt.se
Türkiye
Sanayi ve Ticareet Bakanlığı tebliğince kullanim ömrü 7 yıldır.
Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim San. Tic. Ltd.Şti.
Kozyataği Mh Değirmen Sk.
Nida Kule No: 18 Kat: 6, 34742
Kadıköy, İstanbul, Türkiye
Tel: +90 216 665 2900
Faks: +90 216 665 2901
www.dewalt.com.tr
United
Kingdom
DeWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel: 01753-567055
Fax: 01753-572112
www.dewalt.co.uk
Australia DeWALT
810 Whitehorse Road Box Hill
VIC 3103 Australia
Tel: Aust 1800 338 002
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa
DeWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae
N467673 02/18

Documenttranscriptie

Nederlands TAFELBLAD-VERSTEKZAAG D27111/D27112 Hartelijk gefeliciteerd! U hebt gekozen voor een DeWALT gereedschap. Jarenlange ervaring, grondige productontwikkeling en innovatie maken DeWALT tot een van de betrouwbaarste partners voor gebruikers van professioneel gereedschap. Technische gegevens Spanning Type Opgenomen vermogen Afgegeven vermogen Max. snelheid zaagblad Zaagbladdiameter Asgat Zaagbladdikte Dikte spouwmes Hardheid spouwmes Stoptijd zaagblad Gewicht VAC W W min-1 mm mm mm mm s kg D27111 230 2 1500 1100 2950 305 30 1,8 2 43 ± 5 < 10,0 26,5 D27112 230 3 1600 933 3300 305 30 1,8 2 43 ± 5 < 10,0 24 Zaagcapaciteiten Gebruik als verstekzaag Verstek (max. posities) Maximale dwarszaagsnede-capaciteit op 90°/90° Max. breedte van de snede bij 45° verstek bij max. hoogte 90 mm Max. breedte van de snede bij 45° afschuiningbij max. hoogte 50 mm 50° 60° 48° 0° 220 x 90 155 220 50° 60° 48° 0° 285 x 90 201 285 Gebruik als tafelzaag Max. zaagdiepte mm 0-51 0-51 Lawaaiwaarden en vibratiewaarden (triax-vectorsom) volgens EN61029-2-11. dB(A) LPA (emissie geluidsdrukniveau) dB(A) LWA (niveau geluidsvermogen) 95,0 107,0 97,0 109,0 dB(A) 3 3 m/s m/s2 1,3 1,5 1,3 1,5 K (onzekerheid voor het gegeven geluidsniveau) Vibratie-emissiewaarde ah = Onzekerheid K = Definities: Veiligheidsrichtlijnen De definities hieronder beschrijven de ernstgraad voor elk signaalwoord. Gelieve de handleiding te lezen en op deze symbolen te letten. GEVAAR: Wijst op een dreigende gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zal leiden tot de dood of ernstige verwondingen. WAARSCHUWING: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, zou kunnen leiden tot de dood of ernstige letsels. VOORZICHTIG: Wijst op een mogelijk gevaarlijke situatie die, indien niet vermeden, kan leiden tot kleine of matige letsels. OPMERKING: Geeft een handeling aan waarbij geen persoonlijk letsel optreedt die, indien niet voorkomen, schade aan goederen kan veroorzaken.      Wijst op brandgevaar. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Wanneer u gebruik maakt van elektrisch gereedschap, is het belangrijk dat u zich altijd houdt aan elementaire veiligheidsmaatregelen om de kans op brand, elektrische schok en lichamelijk letsel te verkleinen, met inbegrip van de onderstaande maatregelen. Lees al deze instructies voordat u dit product tracht te bedienen en bewaar deze instructies. BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK 2 Het vibratie-emissieniveau dat in dit informatieblad wordt gegeven, is gemeten in overeenstemming met een gestandaardiseerde test volgens EN61029 en kan worden gebruikt om het ene gereedschap met het andere te vergelijken. Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling. WAARSCHUWING: Het verklaarde vibratie-emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap. Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt, dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden, kan de vibratie-emissie verschillen. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur. Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert. Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verminderen gedurende de totale arbeidsduur. Stel aanvullende veiligheidsmaatregelen op om de operator te beschermen tegen de effecten van vibratie, zoals: onderhoud het gereedschap en de accessoires, houd de handen warm, organisatie van werkpatronen.  EG-conformiteitsverklaring Richtlijn Voor Machines Tafelblad-verstekzaag D27111/D27112 DeWALT verklaart dat deze producten zoals beschreven onder Technische gegevens in overeenstemming zijn met: 2006/42/EG, EN61029-1:2009 +A.11:2010, EN61029-2-11:2012 +A11:2013. Deze producten voldoen ook aan de Richtlijn 2014/30/EU en 2011/65/EU. Neem voor meer informatie contact op met DeWALT via het volgende adres of kijk op de achterzijde van de gebruiksaanwijzing. 54 Markus Rompel Directeur Engineering DeWALT, Richard-Slinger-Strase 11, D-65510, Idstein, Duitsland 20.04.2016 Wijst op risico van een elektrische schok. links rechts links rechts mm mm mm Afschuining (max. posities) De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens DeWALT. Algemene veiligheidsregels 1 . Zorg voor een opgeruimde werkomgeving. Rommelige plaatsen en werkbanken werken letsel in de hand. 2 . Houd rekening met de omgeving van de werkplek. Stel het gereedschap niet bloot aan regen. Gebruik het gereedschap niet in een vochtige of natte omgeving. Houd de werkplek goed verlicht (250–300 Lux). Gebruik het gereedschap niet op plaatsen waar brand- of explosiegevaar bestaat, bijv. in de buurt van brandbare vloeistoffen en gassen. 3 . Bescherm uzelf tegen elektrische schokken. Vermijd lichamelijk contact met geaarde oppervlakken (bijvoorbeeld pijpen, radiatoren, kooktoestellen en koelkasten). Bij gebruik van het gereedschap onder extreme omstandigheden (bijvoorbeeld hoge luchtvochtigheid, als er metaalslijpsel wordt geproduceerd enz.) kan de elektrische veiligheid worden verbeterd door een scheidingstransformator of een (FI) aardlekschakelaar te plaatsen. 4 . Houd andere mensen uit de buurt.  Laat niet toe dat personen, vooral kinderen, die niet bij het werk zijn betrokken het gereedschap of het verlengsnoer aanraken en houd ze uit de buurt van de werkplek. 5 . Berg ongebruikt gereedschap op.  Wanneer het gereedschap niet gebruikt wordt, moet het op een droge plek bewaard worden en veilig opgeborgen zijn, buiten het bereik van kinderen. 6 . Forceer het gereedschap niet. Het zal de taak beter en veiliger uitvoeren wanneer het op de bedoelde wijze wordt gebruikt. 7 . Maak gebruik van het juiste gereedschap. Gebruik geen licht gereedschap om het werk van zware machines uit te voeren. Gebruik het gereedschap niet voor doeleinden waarvoor het niet bestemd is; gebruik bijvoorbeeld cirkelzagen niet om boomtakken of houtblokken te zagen. 8 . Draag geschikte kleding.  Draag geen loszittende kleding of juwelen, want deze kunnen vast komen te zitten in bewegende delen. Schoenen met profielzolen zijn aanbevolen wanneer u buitenshuis werkt. Houd lang haar bijeen. 9 . Gebruik beschermend materiaal. Draag altijd een veiligheidsbril. Draag een gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden waarbij stof of rondvliegende deeltjes vrijkomen. Draag ook een hittebestendige schort indien deze deeltjes heet kunnen zijn. Draag altijd gehoorbescherming. Draag altijd een veiligheidshelm. 10 . Sluit voorziening voor stofafvoer aan.  Als er hulpmiddelen zijn geleverd voor de aansluiting van voorzieningen voor afvoer en opvang van stof, zorg dan dat deze zijn aangesloten en naar behoren worden gebruikt. 11 . Gebruik het snoer niet verkeerd. Nederlands Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd het snoer uit de buurt van hitte, olie en scherpe randen. Draag het gereedschap nooit aan het snoer. 12 . Zeker het werkstuk.  Gebruik waar mogelijk klemmen of een bankschroef om het te bewerken deel vast te zetten. Dit is veiliger dan wanneer u uw handen gebruikt en bovendien kunt u de machine dan met beide handen bedienen. 13 . Zorg voor een veilige houding. Zorg altijd voor een juist, stabiele houding. 14 . Onderhoud gereedschap met zorg. Houd zaagwerktuigen scherp en schoon voor betere en veiligere prestaties. Volg aanwijzingen voor het smeren en verwisselen van hulpstukken. Inspecteer het gereedschap regelmatig en laat het repareren door een bevoegde reparatieservice als het is beschadigd. Houd handgrepen en schakelaars droog, schoon en vrij van olie en vet. 15 . Trek de stekker van het gereedschap altijd uit het stopcontact. Haal de stekker uit het stopcontact als u de machine niet gebruikt en wanneer u onderhoud aan de machine uitvoert of accessoires als bladen, boren en snijstukken verwisselt. 16 . Verwijder stel- en moersleutels.  Maak er een gewoonte van om te controleren dat de stel- en moersleutels zijn verwijderd voordat u het gereedschap gebruikt. 17 . Vermijd onbedoeld inschakelen. Draag het gereedschap niet met een vinger op de schakelaar. Zorg ervoor dat het gereedschap uit staat voordat u de stekker in het stopcontact steekt. 18 . Maak gebruik van verlengsnoeren die geschikt zijn voor buitengebruik. Controleer voor gebruik de verlengkabel en vervang deze als die beschadigd is. Gebruik, wanneer het gereedschap buiten wordt gebruikt, alleen verlengsnoeren die geschikt zijn voor buitengebruik en als zodanig zijn gemarkeerd. 19 . Blijf alert. Kijk wat u doet. Gebruik uw gezond verstand. Gebruik het gereedschap niet wanneer u moe bent of wanneer u drugs of alcohol hebt gebruikt. 20 . Controleer op beschadigde onderdelen. Controleer voor gebruik het gereedschap en het stroomsnoer zorgvuldig om vast te stellen dat het op juiste wijze werkt en de bedoelde taken uitvoert. Controleer of bewegende delen zich in de juiste positie bevinden en goed zijn bevestigd, of er defecte onderdelen zijn, of ze juist zijn gemonteerd en of er sprake is van andere zaken die bediening kunnen beïnvloeden. Een beschermstuk of ander onderdeel dat is beschadigd dient op de juiste wijze te worden vervangen of gerepareerd door een bevoegde reparatieservice, tenzij in de handleiding anders wordt aangegeven. Laat een bevoegde reparatieservice defecte schakelaars vervangen. Gebruik het gereedschap niet als de aan-/uitschakelaar niet naar behoren werkt. Probeer nooit zelf reparaties uit te voeren. WAARSCHUWING! Het gebruik van een accessoire of hulpstuk of het uitvoeren van werkzaamheden met dit gereedschap buiten wat is aanbevolen in deze instructiehandleiding, kan risico op persoonlijk letsel met zich meebrengen. 21 . Laat uw gereedschap repareren door een bevoegd persoon.  Dit elektrisch gereedschap voldoet aan de relevante veiligheidsvoorschriften. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegde personen die gebruikmaken van originele reserveonderdelen; dit kan anders resulteren in aanzienlijk gevaar voor de gebruiker. • • • • • • • • • • • • • • • • • • •  • Aanvullende Veiligheidsregels voor Tafelverstekzagen • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Deze machine is voorzien van een speciaal geconfigureerd netsnoer (type M-bevestiging). Als het netsnoer beschadigd is of op een andere wijze niet goed werkt, moet het worden vervangen door de fabrikant of door een officieel servicecentrum. Het is belangrijk dat alle vergrendelingsknoppen en klemhandgrepen vastzitten voordat u een bedieningshandeling start. Werk nooit met de zaag als de beschermkappen niet op hun plaats zitten, dit is vooral belangrijk na het overschakelen op een andere stand. Houd de beschermkappen in een goede werkende staat en zorg voor goed onderhoud. Plaats nooit één van uw handen in de buurt van het zaagblad wanneer de zaag is aangesloten op de stroomvoorziening. Probeer nooit een machine die loopt, snel te stoppen door een stuk gereedschap of een ander voorwerp tegen het zaagblad te houden; door dat te doen kunt u onbedoeld ernstige ongelukken veroorzaken. Raadpleeg de instructiehandleiding voordat u een accessoire gebruikt. Onjuist gebruik van een accessoire kan schade veroorzaken. Selecteer het juiste zaagblad voor het materiaal dat u wilt zagen. Controleer dat de snelheid die op het zaagblad wordt vermeld, ten minste gelijk is aan de snelheid die op typeplaatje wordt vermeld. Draag geschikte handschoenen wanneer u met het zaagblad en ruwe materialen werkt. Controleer vóór gebruik dat het zaagblad goed is gemonteerd. Het is belangrijk dat het zaagblad in de juiste richting draait. Houd het zaagblad scherp. Gebruik geen zaagbladen met een grotere of kleinere diameter dan wordt aanbevolen. Gebruik geen tussenringen om het zaagblad passend te maken voor de as. Raadpleeg de technische gegevens voor de juiste maten van het zaagblad. Gebruik alleen de zaagbladen die worden opgegeven in deze handleiding, en die voldoen aan EN 847-1. U kunt overwegen speciaal ontworpen zaagbladen toe te passen die minder lawaai maken. Gebruik geen zaagbladen die zijn vervaardigd van high-speed staal (HSS); Gebruik geen zaagbladen die beschadigd, gescheurd of vervormd zijn; Til het zaagblad uit de zaagsnede in het werkstuk voordat u de schakelaar loslaat. Zet niet iets vast tegen de ventilator om de motoras vast te zetten. De zaagbladbeschermkap op uw zaag zal automatisch omhoog gaan wanneer de arm zakt, de kap zal over het zaagblad zakken wanneer de arm wordt opgetild. U kunt de beschermkap met de hand omhoog brengen wanneer u zaagbladen monteert of verwijdert of als u de zaag wilt inspecteren. Breng nooit de zaagbladbeschermkap met de hand omhoog als de zaak niet is uitgeschakeld. Houd de werkplek rond de machine opgeruimd en vrij van losse materialen, zoals zaagsel en spaanders. Controleer zo nu en dan dat de luchtsleuven van de motor schoon zijn en dat er geen spaanders in zitten. Trek de stekker van de machine uit het stopcontact voordat u onderhoudswerk uitgevoerd of het zaagblad verwisselt. Monteer wanneer mogelijk de machine altijd op een werkbank. Pas, wanneer u zaagt in verstek, schuin of samengesteld in verstek, het glijdende verstekscherm aan zodat een juiste vrije ruimte voor de applicatie gewaarborgd is. Verwijder niet spaanders of andere gedeelten van het werkstuk uit het zaaggebied, terwijl de zaag loopt. Controleer voordat u met het werk begint dat de machine op een vlak oppervlak met voldoende stabiliteit is geplaatst. Zaag nooit een lichte legering, vooral niet magnesium. Gebruik geen schurende schijven of diamantschijven. In het geval van een ongeval of van storing van de machine moet u de machine onmiddellijk uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Rapporteer de storing en breng een geschikte aanduiding op de machine aan zodat andere mensen niet proberen de niet (goed) functionerende machine te gebruiken. Wanneer het zaagblad is geblokkeerd als gevolg van abnormale aanvoerdruk tijdens het zagen, zet de machine dan uit en trek de stekker uit het stopcontact. Verwijder het werkstuk en zorg voor vrijloop van het zaagblad. Zet de machine aan start de zaagwerkzaamheden weer met verminderde aanvoerdruk. Het is belangrijk dat u altijd links of rechts van de zaaglijn staat. Zorg voor voldoende algemene en plaatselijke verlichting Zorg ervoor dat de gebruiker voldoende getraind is in het gebruik, de aanpassing en de bediening van de machine. Schakel de machine uit wanneer u deze zonder toezicht achterlaat. Sluit de zaag aan op een stofopvangapparaat wanneer u hout zaagt. Houd altijd rekening met factoren die van invloed zijn op de blootstelling aan stof, zoals: ʵʵ type materiaal dat moet worden bewerkt (spaanplaat produceert meer stof dan hout); ʵʵ jjuiste afstelling van het zaagblad; ʵʵ controleer dat de lokale afzuiging en ook kappen, schermen en kokers goed zijn afgesteld; ʵʵ stofafzuiging met luchtsnelheid van niet minder dan 20 m/s Het is belangrijk dat alle zaagbladen en flenzen schoon zijn en dat de terugvallende zijden van de kraag tegen het zaagblad zitten. Draai de moer van de spandoorn stevig vast. Gebruik alleen zagen die scherp zijn en goed onderhouden zijn. Probeer niet de zaag te gebruiken op een andere spanning dan die is aangeduid. Breng geen smeermiddelen op het zaagblad aan terwijl het loopt. Laat geen personen achter de machine staan. Monteer, voor uw eigen veilighied, wanneer de situatie dat toelaat, de machine op een werkbank met bouten van een diameter van 8 mm en een lengte van 80 mm. Aanvullende Veiligheidsregels voor Tafelzaagstand • • • • • • • • • • • • • • • • Vervang de tafelinzet wanneer deze versleten is. Pas, als u met de zaag verticale rechte zaagsneden maakt, de stand van het schuivende scherm goed aan zodat een vrije ruimte van 5 mm tussen het zaagblad en het scherm gewaarborgd is. Gebruik uw zaag nooit zonder de tafelinzet. Zaag nooit wanneer het spouwmes en/of de bovenste beschermkap zijn verwijderd. Gebruik altijd de aanduwstok. Zaag nooit werkstukken kleiner dan 30 mm. Zonder aanvullende ondersteuning is de machine bedoeld voor een maximaal werkstukformaat van: ʵʵ Hoogte 51 mm bij breedte 500 mm bij lengte 700 mm ʵʵ Langere werkstukken moeten worden ondersteund door een geschikte aanvullende tafel. Het spouwmes mag niet dikker zijn dan de breedte van de zaagsnede van het zaagblad en niet dunner dan de body van het zaagblad. Let erop dat het zaagblad in de juiste richting draait en dat de tanden naar de voorzijde van de zaagbank wijzen. Let erop dat alle klemhandgrepen vastzitten voordat u een bedieningshandeling start. Controleer dat het spouwmes is is afgesteld op de juiste afstand van het zaagblad - maximaal 5 mm. Houd uw handen uit het pad van het zaagblad. Trek de stekker van de zaag uit stopcontact voordat u zaagbladen verwisselt of onderhoud verricht. Gebruik te allen tijden een aanduwstok en plaats uw handen tijdens het zagen nooit dichter dan op 150 mm van het zaagblad. Reik nooit achter het zaagblad langs. Houd de aanduwstok altijd op dezelfde plaats wanneer u hem niet gebruikt. Ga niet op de machine staan. 55 Nederlands • • • • • • • Tijdens transport is het belangrijk dat het bovenste gedeelte van het zaagblad bedekt is, bijv. met de beschermkap. Gebruik de bovenste beschermkap niet om de machine vast te pakken of te transporteren. Stel het schuivende scherm goed af zodat het niet in contact komt met de bovenste beschermkap. Zorg ervoor dat de werktafel stevig vaststaat. Gebruik de zaag niet voor het zagen van ander materiaal dan hout. Sleuven, sponningen en groeven zagen is niet toegestaan. Zorg ervoor dat de arm stevig vastzit wanneer u de zaag als tafelzaag gebruikt. Gebruik de machine alleen wanneer de zaagbank in horizontale stand staat. Gebruik als verstekzaag • • • • • • Controleer dat de arm stevig is vastgezet wanneer u schuine zaagsneden uitvoert. Voer nooit schoonmaak- of onderhoudswerkzaamheden uit wanneer de machine loopt en de zaagkop niet in de ruststand staat. Zorg ervoor dat het bovenste gedeelte van het zaagblad stevig is vastgezet op de gekozen hoogte. Verwijder nooit de bovenste bescherming van het zaagblad wanneer u de zaag als verstekzaag gebruikt. Zaag nooit werkstukken korten dan 160 mm. Zonder aanvullende ondersteuning is de machine bedoeld voor een maximaal werkstukformaat van: D27111 Als u een haspel gebruikt, dient u het snoer altijd volledig af te rollen. Inhoud van de verpakking De verpakking bevat: 1 Tafelblad-verstekzaag 1 Zaagblad 1 Parallelgeleider 1 Bovenste beschermkap 1 Duwstok 1 Stofopvangpoort (Fig. V) 1 T30 Torx-sleutel 1 T40 Torx-sleutel 1 Materiaalklem 1 Gebruiksaanwijzing • Controleer of het gereedschap, de onderdelen of accessoires mogelijk zijn beschadigd tijdens het transport. • Neem de tijd om deze handleiding grondig door te lezen en te begrijpen voordat u de apparatuur gebruikt. Markering op het gereedschap De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld: ʵʵ Hoogte 90 mm bij breedte 220 mm bij lengte 550 mm D27112 Waarschuwing voor veilig gebruik ʵʵ Hoogte 90 mm bij breedte 285 mm bij lengte 550 mm Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik. ʵʵ Langere werkstukken moeten worden ondersteund door een geschikte aanvullende tafel. Klem het werkstuk altijd stevig vast. WAARSCHUWING: Wij adviseren een aardlekschakelaar met een reststroomwaarde van 30mA of minder te gebruiken. Draag gehoorbescherming.  Draag oogbescherming. Overige gevaren De volgende gevaren zijn inherent aan het gebruik van deze zaagmachines: • verwonding door het aanraken van roterende delen Ondanks toepassing van de veiligheidsvoorschriften en het aanbrengen van beveiligingen blijven bepaalde gevaren bestaan, en wel met name: • Gevaar voor gehoorbeschadiging. • Gevaar voor verwonding door de niet afgedekte gedeelten van het zaagblad. • Gevaar voor verwonding bij het verwisselen van het zaagblad. • Gevaar voor beklemming van vingers bij het openen van de afdekkap. • Gezondheidsrisico door het inademen van stof, met name bij het verwerken van eikenen beukehout. • Risico van letsel veroorzaakt door onderdelen van het werkstuk die naar omstanders worden geslingerd. • Risico van ongelukken veroorzaakt door rondvliegende metaaldeeltjes als u in de parallelgeleiding zaagt. • Brandgevaar wegens extreme stofconcentratie als de machine niet geregeld schoongemaakt wordt. • Risico van ongecontroleerde situaties bij gebruik in een omgevingstemperatuur onder -10 °C of boven +45 °C. De volgende factoren zijn van invloed op geluidsproductie: • het te zagen materiaal • het type zaagblad • toevoerkracht De volgende factoren zijn van invloed op blootstelling aan stof: • versleten zaagblad • stofafzuiginstallatie met luchtsnelheid minder dan 20 m/s • werkstuk niet exact geleid Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen. Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje. D27111 Deze machine valt in de klasse II-constructie: daarom is een (geaarde) geleidingsaansluiting verplicht. D27112 Uw DeWALT gereedschap s dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN61029; daarom is geen aarding nodig. Als het stroomsnoer is beschadigd, moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via de DeWALT servicedienst. Een verlengsnoer gebruiken Gebruik, als een verlengsnoer nodig is, een goedgekeurd 3-aderig verlengsnoer dat geschikt is voor de stroomvoorziening van dit gereedschap (zie Technische gegevens). De minimale geleidergrootte is 1,5 mm2; de maximale lengte is 30 m. 56 Wanneer u de zaag als tafelzaag gebruikt, zorg er dan voor dat de bovenste en onderste beschermkappen op hun plaats zitten en goed werken. Gebruik de machine nooit wanneer de zaagbank niet in horizontale stand staat. Wanneer u de zaag als verstekzaag gebruikt, is het belangrijk dat de bovenste beschermkap op zijn plaats zit en goed werkt. Controleer dat de zaagbank in de hoogste positie staat. Houd u bij het maken van een schuifzaagsnede in verstekzaagmodus aan de instructies onder Het maken van een schuifzaagsnede. Draagpunt. Positie datumcode [Afb. (Fig. ) A2] De datumcode 75 , die ook het jaar van fabricage bevat, is binnen in de behuizing geprint. Voorbeeld: 2018 XX XX Jaar van fabricage Beschrijving (Afb. A1 - A4)  WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot gevolg hebben. Afb. A1 1 Aan/uit-schakelaar 2 Bedieningshendel 3 Zaagkop-ontgrendeling 4 Extra vergrendelknop zaagtafel 5 Beweegbare beschermkap voorkant 6 Parallelgeleiding rechts 7 Vaste tafel 8 Sleufplaat 9 Verstekgrendel 10 Verstekhendel 11 Draaitafel/verstekarm 12 Verstekschaal 13 Parallelgeleiding links 14 Schaal voor afschuiningsinstelling 15 Klemhendel voor schuininstelling 16 Vergrendelknop zaagtafel 17 Vergrendelingsstift zaagkop 18 Vergrendelknop geleiderail Afb. A2 19 Zaagtafel 20 Spouwmes 21 Bovenste beschermkap Nederlands 22 Parallelgeleider 23 Locatie duwstok 24 Beweegbare beschermkap achterkant 25 Handvat 75 Datumcode Opties Afb. A3 26 Materiaalklem Afb. A4 27 Onderstel Gebruiksdoel Uw D27111/D27112 tafelverstekzaag is ontworpen voor professionele toepassingen. Deze uiterst nauwkeurig werkende machine kan gemakkelijk en snel worden ingesteld op afkorten, afschuinen, verstekzagen of samengesteld verstekzagen. Deze unit is ontworpen voor gebruik met een carbidepuntzaag met een nominale zaagbladdiameter van 305 mm voor professionele toepassingen. NIET GEBRUIKEN bij natte omstandigheden of in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen. Deze tafelverstekzagen zijn professioneel elektrisch gereedschap. WAARSCHUWING! Gebruik de machine niet voor andere doeleinden dan waarvoor zij is bedoeld. LAAT GEEN kinderen in contact met het gereedschap komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit gereedschap bedienen. • Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat niet gebeurt onder toezicht van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee zouden kunnen spelen.  MONTAGE  WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Uitpakken (Afb. B) 1. Verwijder de verpakkingsmaterialen zorgvuldig van de zaagmachine. 2. Zet de vergrendelknop 18 vrij en duw de zaagkop naar achteren om hem in de achterste positie te vergrendelen. 3. Zet de tabel 19 in de hoogste stand vast. 4. Druk de bedieningshendel 2 omlaag en trek aan vergrendelpin 17 , zoals afgebeeld. 5. Verminder de druk langzaam en laat de kop geheel omhoogkomen. Werkbankmontage (Afb. C) 1. Er zit gaten 35 in alle vier de voetjes zodat montage op een werkbank gemakkelijk is. Er zijn gaten van twee verschillende afmetingen voor gebruik van bouten van verschillende maten. Gebruik één van de gaten; het is niet nodig beide te gebruiken. Geadviseerd wordt bouten met een diameter van 8 mm en een lengte van 80 mm te gebruiken. Monteer uw zaag altijd stevig zodat beweging wordt voorkomen. Voor een betere draagbaarheid kunt u het gereedschap monteren op een stuk multiplex van een dikte van 12,5 millimeter of meer, wat u vervolgens op uw werkbank kunt klemmen of kunt meenemen naar andere locaties en daar weer kunt vastklemmen. 2. Wanneer de zaagmachine op multiplex wordt bevestigd, zorg er dan voor dat de schroeven niet aan de onderkant van het hout uitsteken. Het multiplex moet geheel tegen het blad van de werkbank aanliggen. Bij het klemmen op elk ander oppervlak moeten de plaatsen van de bevestigingsgaten worden gebruikt om te klemmen. Klemmen op een ander punt zal het werken met de zaagmachine bemoeilijken. 3. Om aanlopen en onnauwkeurigheid te voorkomen, mag het bevestigingsblad niet krom of oneffen zijn. Als de zaagmachine op het werkblad wankelt, plaats dan een dun stukje materiaal onder één van de voeten tot de machine stevig op het werkblad staat. Opslaan van het bevestigingsgereedschap (Afb. D) De volgende hulpstukken worden bij de machine geleverd: 1 T30 Torx-sleutel 36 1 T40 Torx-sleutel 37 Denk erom dat u het gereedschap altijd opruimt na gebruik voor assemblage of afstelling. De bovenste zaagbladbeschermkap monteren (Afb. E) De bovenste zaagbladbeschermkap 21 is bedoeld voor een snelle en gemakkelijke bevestiging op het spouwmes 20 wanneer de machine eenmaal is ingesteld als tafelzaag. 1. Draai de bout 38 los en laat de moer 39 in het inbusholte zitten. 2. Houd, terwijl u de beschermkap verticaal houdt, de sleuf in de achterzijde van de beschermkap tegenover het spouwmes. 3. Laat de beschermkap over het spouwmes 20 zakken en let er daarbij op dat de schacht van de bout in de uitsparing komt. 4. Draai de beschermkap in een horizontale stand zodat de beschermkap wordt vergrendeld op het spouwmes. 5. Steek de bout 38 in het gat en draai vast met behulp van de speciale torx-sleutel. Monteren van het zaagblad (Afb. D & F1 - F5)  WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. WAARSCHUWING: De tanden van een nieuw blad zijn erg scherp en kunnen gevaarlijk zijn. WAARSCHUWING: Controleer na het bevestigen of terugplaatsen van het blad dat het blad volledig is bedekt door de beschermkap. WAARSCHUWING! Bedenk dat het zaagblad alleen op de voorgeschreven manier moet worden vervangen. Gebruik alleen zaagbladen die worden aangeduid bij Technische Gegevens; Cat. nr.: Geadviseerd wordt DT4350 te gebruiken. Voor het plaatsen van een nieuw zaagblad moet de tafel worden afgesteld in de hoogste positie en de zaagkop in de hoogste stand worden gezet.   D27111 1. Steek de T30 Torx-sleutel 36 door het gat 41 in de kast en in het uiteinde van de as (Afb. F1). Plaats de T40 Torx-sleutel 37 in zaagbladvergrendelingsschroef 42 (Fig. F3). 2. De vergrendelingsschroef van het zaagblad heeft linkse schroefdraad, draai de schroef dus los door sleutel stevig vast te houden en naar rechts te draaien. 3. Maak de onderste beschermkap ( 5 & 24 ) los door de hoofdontgrendelingshendel 3 in te drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog (Afb. F4). 4. Verwijder de vergrendelingsschroef van het zaagblad 42 en de buitenste kraag van de spandoorn 43 (Afb. F5). 5. Controleer dat de binnenste flens en beide zijden van het zaagblad schoon en vrij van stof zijn. 6. Plaats het zaagblad 44 op de zaagbladadapter 45 die tegen de binnenste kraag van de spandoorn 46 is gemonteerd, en let er daarbij op dat de tanden van de onderste rand van het zaagblad naar de achterzijde van de zaag wijzen (weg van de gebruiker). 7. Breng voorzichtig het zaagblad op zijn plaats en laat de onderste beschermkap van het zaagblad los. 8. Plaats de buitenste kraag van de spandoorn weer. 9. Draai de vergrendelingsschroef 42 van het zaagblad aan door deze naar links te draaien terwijl u de Torx-sleutel stevig vasthoudt met uw andere hand. 10. Berg de Torx-sleutel weer op (Afb. D). D27112 1. Vergrendel het zaagblad op zijn plaats door op de asvergrendelingsknop 74 te drukken (Afb. F2). 2. Steek de T40 Torx-sleutel 37 in zaagbladvergrendelingsschroef 42 (Afb. F3). 3. De vergrendelingsschroef van het zaagblad heeft linkse schroefdraad, draai de schroef dus los door sleutel stevig vast te houden en naar rechts te draaien. 4. Maak de onderste beschermkap ( 5 & 24 ) los door de hoofdontgrendelingshendel 3 in te drukken, breng daarna de onderste beschermkap zover mogelijk omhoog (Afb. F4). 5. Verwijder de vergrendelingsschroef van het zaagblad 42 en de buitenste kraag van de spandoorn 43 (Afb. F5). 6. Controleer dat de binnenste flens en beide zijden van het zaagblad schoon en vrij van stof zijn. 7. Plaats het zaagblad 44 op de zaagbladadapter 45 die tegen de binnenste kraag van de spandoorn 46 is gemonteerd, en let er daarbij op dat de tanden van de onderste rand van het zaagblad naar de achterzijde van de zaag wijzen (weg van de gebruiker). 8. Breng voorzichtig het zaagblad op zijn plaats en laat de onderste beschermkap van het zaagblad los. 9. Plaats de buitenste kraag van de spandoorn weer. 10. Draai de vergrendelingsschroef 42 van het zaagblad aan door deze naar links te draaien terwijl u de asvergrendelingsknop vasthoudt. 11. Berg de Torx-sleutel weer op (Afb. F2). INSTELLINGEN  WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Afstellen van het zaagblad (Afb. F5) Als er tijdens het opstarten en uitlopen een slag in het blad zit, pas deze dan als volgt aan. 1. Draai de schroef van de askraag 43 los en draai het blad 44 een kwartslag. 2. Draai de schroef weer vast en controleer of er een slag in het blad zit. 3. Herhaal deze stappen tot de slag in het blad is verdwenen. Montage voor verstekzaagmodus Deze verstekzaagmachine is in de fabriek nauwkeurig afgesteld. Als zij als gevolg van het transport of om andere redenen toch opnieuw moet worden afgesteld, dient dit te gebeuren zoals hieronder beschreven. De instelling zou nu niet meer moeten verlopen. 57 Nederlands Controleren en instellen van het zaagblad t.o.v. de parallelgeleiding (Afb. G1 - G4) 1. Maak de verstekhendel 10 los en druk de verstekgrendel 9 in om de verstekarm 11 vrij te geven. 2. Draai de verstekarm totdat deze in de stand 0° verstek wordt vergrendeld. Maak de hendel niet vast. 3. Trek de zaagkop naar beneden totdat het zaagblad net in de sleuf 47 valt. 4. Plaats een winkelhaak 48 tegen de parallelgeleiding links 13 en het zaagblad 44 (Afb. G3). WAARSCHUWING: Laat de winkelhaak niet in aanraking komen met de tanden van het zaagblad. 5. Het afstellen geschiedt als volgt: a. Draai de schroeven 49 los en beweeg de verstekarm met verstekschaal naar links of naar rechts, totdat de met de winkelhaak gemeten hoek tussen het zaagblad en de parallelgeleiding 90° bedraagt. b. Draai de schroeven 49 weer vast. Let hierbij nog niet op de uitlezing van de verstekwijzer.  Instellen van de verstekwijzer (Afb. G1, G2 & H) 1. Maak de verstekhendel 10 los en druk de verstekgrendel 9 in om de verstekarm 11 vrij te geven. 2. Beweeg de verstekarm om de verstekwijzer 50 in de nulpositie te brengen, zoals afgebeeld in Afb. H. 3. Laat de verstekvergrendeling in de juiste positie klikken door de verstekarm langs de nulstand te draaien, terwijl de verstekhendel nog niet vastgezet is. 4. Kijk naar de wijzer 50 en de verstekschaal 12 . Als de wijzer niet exact nul aanwijst, draai dan de schroef 51 los, beweeg de wijzer zodat hij 0° aangeeft en draai de schroef vast. Instellen van de verstekvergrendel/blokkeerstang (Afb. A, I) Als het onderstel van de zaag kan worden bewogen terwijl de verstekhendel 10 vergrendeld is, dan moet de verstekvergrendel/blokkeerstang 52 worden afgesteld. 1. Zet de verstekhendel 10 los. 2. Zet de verstekvergrendel/blokkeerstang 52 volledig vast met behulp van een schroevendraaier 53 . Draai de stang vervolgens een kwartslag linksom. 3. Controleer of de tafel niet beweegt wanneer de verstekhendel 10 is vastgezet op een willekeurige (niet voorafingestelde) hoek. Controleren en instellen van het zaagblad t.o.v. het tafelblad (Afb. J1 - J4) 1. Draai de afschuinklemknop 15 los. 2. Duw de zaagkop naar rechts om te controleren of deze volledig verticaal staat en zet de afschuinklemhendel vast. 3. Trek de zaagkop naar beneden totdat het zaagblad net in de sleuf 47 valt. 4. Plaats een winkelhaak 48 op de zaagtafel en tegen het zaagblad 44 (Afb. J2). WAARSCHUWING: Laat de winkelhaak niet in aanraking komen met de tanden van het zaagblad. 5. Het afstellen geschiedt als volgt: a. Maak de afschuinklemknop 15 los en draai de aanslagschroef verticale-positieafstelling 54 in of uit totdat de met de winkelhaak gemeten hoek tussen het zaagblad en het tafelblad 90° bedraagt. b. Als de stand van de afschuinwijzer 55 op de afschuinschaal 14 ongelijk is aan 0, draai dan de borgschroef 56 los en stel de wijzer op 0 in.  Instellen van de parallelgeleiding (Afb. K1 & K2) Het bovenste deel van de linker parallelgeleiding kan naar links worden bijgesteld. Zo kan ruimte worden gemaakt om de zaag tot de maximale verstekpositie van 45° te kunnen draaien. 1. Om de parallelgeleiding 13 in te stellen: a. Draai de plastic knop 57 los en beweeg de parallelgeleiding naar links. b. Voer een test uit met UITgeschakelde zaag en kijk hoe groot de beschikbare ruimte is. Zet de parallelgeleiding op een zo klein mogelijke afstand van het zaagblad, zonder de op- en neerwaartse beweging van de zaagarm te belemmeren. Zo wordt het werkstuk optimaal gesteund. c. Draai de knop stevig aan. WAARSCHUWING: De geleidegroef 58 van de parallelgeleiding kan verstopt raken met zaagsel. Gebruik een stokje of wat lage-druklucht om deze groef schoon te maken. Het beweegbare deel van de rechter parallelgeleiding kan worden bijgesteld om optimale ondersteuning van het werkstuk in de buurt van het zaagblad te bieden. Zo kan de zaag tot de maximale verstekpositie van 45° draaien. De schuifafstand is beperkt door aanslagen in beide richtingen. 2. Om de parallelgeleiding 6 in te stellen: a. Draai de vleugelmoer 59 los om de parallelgeleiding 6 vrij te zetten. b. Beweeg de parallelgeleiding naar links. c. Voer een test uit met UITgeschakelde zaag en kijk hoe groot de beschikbare ruimte is. Zet de parallelgeleiding op een zo klein mogelijke afstand van het zaagblad, zonder de op- en neerwaartse beweging van de zaagarm te belemmeren. Zo wordt het werkstuk optimaal gesteund. d. Draai de vleugelmoer 59 vast om de parallelgeleiding op zijn plaats vast te zetten.  58 Controleren en instellen van de afschuinhoek (Afb. J1, J5 & K1) 1. Draai de klemknop van de linker parallelgeleiding 57 los en beweeg het bovenste deel van de linker parallelgeleiding zo ver mogelijk naar links. 2. Draai de afschuinklemknop 15 los en beweeg de zaagkop naar links. Dit is de 45° afschuinpositie. 3. Het afstellen geschiedt als volgt: a. Draai de stopschroef 60 naar binnen of buiten totdat de wijzer 55 45° aanwijst. WAARSCHUWING: ijdens het uitvoeren van deze aanpassing is het verstandig om het gewicht van de zaagkop af te halen door deze vast te houden. Hierdoor kan de stelschroef gemakkelijker worden gedraaid.  Instellen van de railgeleiding (Afb. L) 1. Controleer de rails regelmatig op speling. 2. Draai de instelschroef 61 geleidelijk rechtsom om de speling te verminderen terwijl de zaagkop naar voren en achteren wordt geschoven. Afstellingen voor gebruik als tafelzaag Omstellen van verstekzaag tot tafelzaag (Afb. A1 & A2) 1. 2. 3. 4. Vergrendel de tafel 19 In de hoogste positie. Plaats het zaagblad in 0° afkortstand met de verstekhendel 10 vastgedraaid (Afb. A1). Zet de vergrendelknop van de geleiderail 18 vast met de zaagkop in de achterste stand. Druk de kopontgrendelingshendel 3 omlaag om de kop omlaag te brengen en druk de vergrendelpen in 17 . 5. Bevestig de parallelgeleiding 22 zoals hieronder beschreven. Instellen van het spouwmes (Afb. M1 & M2) De juiste positie van de bovenkant van het spouwmes 20 is niet meer dan 2 mm onder de hoogste tand van het blad en met het lichaam van de straal maximaal 5 mm van de uiteinden van de tanden van het zaagblad (Afb. M1). 1. Maak de bouten 62 los zodat het spouwmes omhoog en omlaag kan bewegen (Afb. M2). 2. Schuif het mes omhoog of omlaag tot de juiste positie is bereikt. 3. Draai de bouten 62 weer stevig vast. Monteren en afstellen van de zij-aanslag (Afb. N1 - N4) 1. Schuif de beugel 63 vanaf de rechterkant erop (Afb. N1). De klemplaat haakt vast achter de voorrand van de tafel. 2. Schuif de parallelgeleiding 22 vlak tegen het zaagblad aan. 3. Duw de hendel 64 omlaag om de parallelgeleiding op zijn plaats te vergrendelen. 4. Controleer of de geleider parallel aan het blad loopt. 5. Het afstellen geschiedt als volgt: a. Maak de afstelknop 65 waarmee de aanslaghouder op de aanslagsteun is bevestigd, los (Afb. N2). b. Pas de geleider zodanig aan, dat deze parallel aan het blad loopt door de afstand tussen het blad en de geleider aan de voorkant en aan de achterkant van het blad te controleren. c. Zet zodra de aanpassing is uitgevoerd de afstelknop weer vast en controleer nogmaals of de geleider parallel aan het blad loopt. 6. Controleer of de wijzer 66 nul aanwijst op de schaal (Afb. N3). Als de wijzer niet exact nul aanwijst, draai dan de schroef 67 los, beweeg de wijzer zodat hij 0 aangeeft en draai de schroef vast. 7. De parallelgeleiding is omkeerbaar: het werkstuk kan langs de aanslagkant van 52 mm hoog of langs de aanslagkant van 8 mm hoog worden geleid, zodat het duwhout ook bij het langszagen van dunne werkstukken kan worden gebruikt (Afb. N4) a. Draai, om de zijde van 8 mm te gebruiken, de afstelknop 65 los en schuif de parallelgeleidng 22 uit de klemsteun 69 . b. Draai de parallelgeleiding en laat de klemsteun weer in de groef vallen, zoals afgebeeld (Afb. N4). c. Schuif, om de volledige hoogte van 52 mm te gebruiken, de parallelgeleiding met de brede zijde verticaal in de klemsteun (Afb. N1). WAARSCHUWING: • Gebruik het 8 mm profiel om bij het zagen van dunne werkstukken ervoor te zorgen dat tussen het zaagblad en de parallelgeleiding nog ruimte is voor het duwhout. • De achterkant van de parallelgeleiding moet gelijk zijn met de voorkant van het spouwmes.  Afstellen van de zaagbanktafel (Afb. A1, A2) De tafel 19 kan handmatig omhoog en omlaag worden geschoven en wordt met twee vergrendelingsknoppen op de gewenste hoogte vastgezet. 1. Draai de tafelvergrendelingsschroeven, zowel de hoofdschroef 16 als de hulpschroef 4 los, maar verwijder ze niet helemaal. 2. Stel de tafel op de juiste gewenste positie in. 3. Zet de tafelblokkeerknoppen vast. Zet eerst de hoofdknop 16 vast en zet dan de tafel met de hulpknop 4 in positie vast. Omstellen van tafelzaag tot verstekzaag (Afb. A1 & A2) 1. Zet de tabel 19 in de hoogste stand vast. 2. Druk de bedieningshendel 2 omlaag en trek aan vergrendelpin 17 , zoals afgebeeld. 3. Verminder de druk langzaam en laat de kop geheel omhoogkomen. Nederlands Voor ingebruikneming • • • • • • • • • • • • • • Plaats het juiste zaagblad. Gebruik geen zeer versleten zaagbladen. De maximale rotatiesnelheid van het gereedschap mag niet hoger zijn dan die van het zaagblad. Probeer niet al te kleine werkstukken te zagen. Geef het zaagblad ruimte om te zagen. Oefen er geen kracht op uit. Laat de motor eerst geheel op snelheid komen voordat u met zagen begint. Controleer dat alle vergrendelingsknoppen en klemhandgrepen vastzitten. Zet het werkstuk goed vast. U kunt met deze zaag hout en vele nonferro-materialen zagen, maar deze bedieningsinstructies gelden alleen voor het zagen van hout. Dezelfde richtlijnen gelden voor de andere materialen. Zaag niet ferro-materialen (ijzer en staal) of metselwerk met deze zaag! Gebruik geen slijpschrijven! Wanneer u non-ferro-materialen zaagt, gebruik dan altijd een geschikt DeWALT-zaagblad met een spaanhoek van -5°. Het is belangrijk dat u het materiaal op zijn plaats vastzet met een materiaalklem. Het is belangrijk dat u de zaagplaat gebruikt. Gebruik de machine niet als de zaagsleuf breder is dan 10 mm. Zorg ervoor dat het materiaal dat u wilt zagen stevig op zijn plaats is vastgezet. Oefen slechts lichte druk uit op het gereedschap en oefen geen druk naar opzij uit op het zaagblad. Overbelast de machine niet. Verwijder na gebruik altijd het stof van de machine zodat de onderste beschermkap goed kan functioneren. Sluit, wanneer u hout of houtproducten zaagt, altijd een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften voor stofemissie. BEDIENING Gebruiksaanwijzing   WAARSCHUWING: Neem altijd de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften in acht. WAARSCHUWING: Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert, voordat u instellingen aanpast of wijzigt, of als u reparaties uitvoert. Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF (UIT) positie staat. Het onbedoeld opstarten kan letsel veroorzaken. Het is belangrijk dat de machine wordt geplaatst overeenkomstig uw ergonomische condities waar het betreft hoogte en stabiliteit van het werkblad. De plaats van de machine moet zo worden gekozen dat de gebruiker een goed overzicht heeft en voldoende ruimte rond de machine heeft voor het zonder enige beperkingen werken met het werkstuk. Verminder de effecten van trillingen door ervoor te zorgen dat de omgevingstemperatuur niet te koud is, de machine en de accessoires goed zijn onderhouden en dat de omvang van het werkstuk geschikt is voor deze machine. In- en uitschakelen (Afb. O) De aan/uit-schakelaar heeft een ingebouwde nulspanningsfunctie: wordt de spanning om een of andere reden uitgeschakeld, dan moet de schakelaar opnieuw ingedrukt worden. 1. Druk op de groene startknop 70 om de machine in te schakelen. 2. Druk op de rode stopknop 71 om de machine uit te schakelen. Basis zaagsneden Kwaliteit van de zaagsnede Hoe glad een zaagsnede is, hangt altijd af van een aantal variabelen, zoals het te zagen materiaal. Als optimale zaagsneden nodig zijn, bijvoorbeeld voor het maken van lijsten en ander precisiewerk, gebruik dan een scherp zaagblad (60 tanden, hardmetaal) en een lagere, gelijkmatige zaagsnelheid om het gewenste resultaat te bereiken. WAARSCHUWING: Zorg er voor dat het materiaal tijdens het zagen niet kruipt; maak het stevig vast. Laat de zaagarm pas omhoogkomen als het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen. Als aan de achterkant toch kleine splinters ontstaan, plak dan een stuk crêpeplakband op de plaats waar de zaagsnede zal worden gemaakt. Zaag door het crêpeplakband en verwijder het voorzichtig na het zagen.  Stofafzuiging (Afb. A5) De machine wordt geleverd met een 38 mm stofafzuigpoort op de bovenste beschermkap. • Sluit tijdens alle zaagwerkzaamheden een geschikt toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen in overeenstemming met de geldende voorschriften voor stofemissie. Gebruik als verstekzaag Het is gevaarlijk en verboden om de zaag zonder beschermkappen te gebruiken. Let erop dat de beschermkappen juist zijn gemonteerd alvorens met zagen te beginnen. Algemene bediening • • • • Bij gebruik als verstekzaag wordt de zaagkop automatisch vergrendeld in de bovenste ruststand. De zaagkop wordt ontgrendeld door de beschermkap-ontgrendeling in te drukken. De beweegbare onderbeschermkap wordt geopend door de zaagkop te bewegen. Probeer nooit de onderste beschermkap tegen te houden wanneer deze, na het voltooien van de zaagsnede, weer naar rustpositie terugkeert. De D27111 zaag kan werkstukken zagen van maximaal 220 mm breedte bij 90 mm hoogte. De D27112 zaag kan werkstukken zagen van maximaal 285 mm breedte bij 90 mm hoogte. Raadpleeg de technische gegevens voor de juiste zaagcapaciteit. De lengte van het werkstuk mag nooit groter zijn dan de basisbreedte als u niet voldoende ondersteuning gebruikt. Het einde van het werkstuk mag nooit minder dan 160 mm verwijderd zijn van het zaagblad als u niet extra klemmen gebruikt. Houd als de machine werkt uw handen op minimaal 160 mm van het zaagblad. Voor het zagen van korte werkstukken (min. 160 mm links of rechts van het zaagblad), raden wij u aan de optionele materiaalklem te gebruiken. Het afgezaagde materiaal moet minimaal 10 mm lang zijn. Bij het zagen van werkstukken die langer zijn dan de tafelbreedte, zorgt u ervoor dat het werkstuk over de hele lengte stabiel is. Ondersteun de uitstekende delen van het werkstuk waar nodig, bijv. met behulp van de optionele werkstukverlenging. Bij het zagen van dunwandige PVC profielen is het aan te bevelen een houtprofiel onder het materiaal te plaatsen, zodat het wordt ondersteund op die punten waar dit vereist is. • • • • Het werkstuk vastklemmen (Fig. A3, W)  WAARSCHUWING: Een werkstuk dat voor een zaagsnede is vastgeklemd, uitgebalanceerd en bevestigd, kan uit balans raken wanneer de zaagsnede is voltooid. Een niet-uitgebalanceerde belasting kan de zaag of alles waar de zaag op is bevestigd, zoals een tafel of een werkbank, doen kantelen. Ondersteun, wanneer u een zaagsnede maakt die het werkstuk uit de balans kan brengen, het werkstuk goed en zorg ervoor dat de zaag stevig met bouten is vastgezet op een stabiel oppervlak. Persoonlijk letsel kan het gevolg zijn. WAARSCHUWING: De klemvoet moet steeds boven de grondplaat van de zaag vastgeklemd blijven, wanneer de klem wordt gebruikt. Klem het werkstuk altijd vast op de grondplaat van de zaag – niet op een andere onderdeel van het werkgebied. Controleer dat de klemvoet niet op de rand van de grondplaat van der zaag is geklemd. VOORZICHTIG: Gebruik altijd een werkklem zodat u de controle behoudt en het risico van beschadiging van het werkstuk en van persoonlijk letsel beperkt. Gebruik de materiaalklem 26 die bij uw zaag wordt geleverd. Andere hulpmiddelen zoals veerklemmen, lijmklemmen of klemschroeven kunnen waarschijnlijk goed van pas komen bij materiaal van bepaalde afmetingen en vormen.   Klem plaatsen 1. Steek de klem in het gat achter de langsgeleiding. De klem moet naar de achterzijde van de verstekzaag wijzen. Controleer dat de groef volledig in de grondplaat van de verstekzaag is gestoken. Als de groef zichtbaar is, zit de klem niet goed vast. 2. Draai de klem 180º naar de voorzijde van de verstekzaag. 3. Draai de knop los zodat u de klem omhoog en omlaag kunt aanpassen, stel vervolgens de klem nauwkeurig af op het werkstuk door middel van de fijnafstellingsknop. OPMERKING: Plaats de klem op de juiste zijde van de grondplaat bij het schuin afzagen. PROBEER ALTIJD EERST ZAAGSNEDEN UIT (ZAAG UITGESCHAKELD) VOORDAT U ZE UITVOERT, ZODAT U HET PAD VAN HET ZAAGBLAD KUNT CONTROLEREN. CONTROLEER DAT DE KLEM NIET DE WERKING VAN DE ZAAG OF DE BESCHERMKAP VERHINDERT. Verticale rechte afkortsnede (Afb. A1 & P) 1. 2. 3. 4. Maak de verstekhendel 10 los en druk de verstekgrendel 9 in. Zet de verstekgrendel in de 0°-positie en zet de verstekhendel vast. Leg het te zagen hout tegen de parallelgeleiding ( 6 & 13 ). Pak de bedieningshendel 2 vast en druk op de zaagkop-ontgrendeling 3 om de zaagkop vrij te geven. 5. Zet de machine aan en laat het zaagblad op volle toeren komen. 6. Druk de zaagkop naar beneden om door het hout te zagen. Het zaagblad gaat de sleuf in de sleufplaat 8 in. 7. Schakel na het zagen de machine uit en wacht tot het zaagblad volledig tot stilstand is gekomen voordat u de zaagkop laat terugkeren naar zijn bovenste rustpositie. Een schuifzaagsnede maken (Afb. Q) Met de geleiderail kunt u grotere werkstukken zagen met behulp van een schuifbeweging naar buiten, omlaag en naar achteren. 1. Zet de vergrendelknop 18 vrij. 2. Trek de zaagkop naar u toe en schakel de machine in. 3. Laat het zaagblad in het werkstuk zakken en duw de zaagkop terug om de zaagsnede te voltooien. 4. Ga te werk zoals hierboven beschreven. WAARSCHUWING: • Maak geen schuifzaagsneden bij werkstukken die kleiner zijn dan 50 x 100 mm. • Vergeet niet om de zaagkop in de achterste positie te vergrendelen als de werkzaamheden zijn voltooid.  Zagen van kleine stukken (Afb. K1 & K2) Het bovenste deel van de linkerkant van de parallelgeleiding 13 en het beweegbare deel van de rechterkant van de parallelgeleiding 6 kunnen worden versteld zodat zij maximale ondersteuning geven bij het zagen van kleine stukken. 1. Plaats het zaagblad in verticale positie. 2. Draai de plastic knop 57 tenminste 3 slagen los. 3. Stel de linker parallelgeleiding zo dicht mogelijk bij het zaagblad af. 4. Draai de knop stevig aan. a. Draai de vleugelmoer 59 los. b. Stel de rechter parallelgeleiding zo dicht mogelijk bij het zaagblad af. c. Draai de vleugelmoer vast. 59 Nederlands Verticaal zagen met verstek (Afb. A1 & R) 1. Maak de verstekhendel 10 los en druk de verstekgrendel 9 in. Beweeg de arm naar links of naar rechts om de juiste hoek in te stellen. 2. De vaste verstekgrendelposities zijn 10°, 15°, 22,5°, 31,62° en 45° zowel links als rechts, en 50° links en 60° rechts. Houd voor tussenliggende hoeken de zaagkop stevig vast en zet hem vast door de verstekhendel vast te zetten. 3. Zorg er voor het zagen altijd voor dat de verstekhendel is vastgezet. 4. Ga verder zoals beschreven voor recht verticaal zagen. WAARSCHUWING: Als het afvalstuk van het werkstuk erg klein is, leg het hout dan zo tegen de zaag, dat het afvalstuk zich aan de kant met de grootste hoek t.o.v. de parallelgeleiding bevindt: • bij zagen met verstek naar links het afvalstuk naar rechts • bij zagen met verstek naar rechts het afvalstuk naar links  Afschuinen (Afb. A1, K1 & S) De afschuinhoek kan worden ingesteld tussen 48° naar links en 2° naar rechts. Hierbij kan de verstekarm tussen 0° en maximaal 45° naar links of naar rechts worden ingesteld. 1. Draai de klemknop van de linker parallelgeleiding 57 los en beweeg het bovenste deel van de linker parallelgeleiding 13 zo ver mogelijk naar links. Draai de afschuinklemknop 15 los en stel de afschuinhoek op de gewenste waarde in. 2. Draai de afschuinklemknop 15 stevig vast. 3. Ga verder zoals beschreven voor recht verticaal zagen. Dubbele versteksnede Een dubbele versteksnede is een combinatie van een afschuinsnede en een versteksnede. • Stel eerst de afschuinhoek in en vervolgens de verstekhoek. Gebruik als tafelzaag • • Gebruik altijd het spouwmes. Controleer altijd of het spouwmes en de beschermkap van het zaagblad goed zijn afgesteld. Zorg er altijd voor dat de verstekzaag is ingesteld en in de 0° verstekstand is vergrendeld. •  WAARSCHUWING: Zaag geen metaal in deze modus. Schulpzagen (Afb. T) 1. Stel de afschuinhoek in op 0°. 2. Stel de zaagdiepte in. Het zaagblad is correct geplaatst als de punten van drie tanden boven de bovenkant van het hout uitkomen. Zorg dat de zaagtafel stevig op de gekozen hoogte vastgezet is. 3. Zet de parallelgeleiding op de gewenste afstand. 4. Houd het werkstuk plat op de tafel en tegen de geleider. Houd het werkstuk ongeveer 25 mm van het zaagblad verwijderd. 5. Houd de handen uit de weg van het zaagblad. 6. Zet de machine aan en laat het zaagblad op volle toeren komen. 7. Leid het werkstuk langzaam onder de bovenste beschermkap door en druk het stevig tegen de geleider. Zorg dat de tanden kunnen snijden, en duw het werkstuk niet met overdreven kracht tegen het zaagblad. De snelheid van het zaagblad moet constant worden gehouden. 8. Gebruik in de buurt van het zaagblad altijd het duwhout 72 . 9. Schakel na het zagen de machine uit, laat het zaagblad tot stilstand komen en verwijder het werkstuk. WAARSCHUWING: • Duw nooit tegen de vrije of afgezaagde kant van het werkstuk en trek er ook niet aan. • Gebruik altijd een duwstok bij het zagen van kleine werkstukken.  Transport (Afb. B) 1. Beweeg voor het transporteren van de zaag de zaagkop omlaag en druk de vergrendelingsstift 17 naar binnen. 2. Vergrendel de tafel 19 in de laagste stand. Zet de vergrendelknop van de geleiderrail vast terwijl de zaagkop in de voorste positie staat; vergrendel de verstekarm in de uiterste rechtse verstekhoek; schuif de parallelgeleiding 13 volledig naar binnen en zet de afschuinhendel 15 vast met de zaagkop in de verticale positie om de machine zo compact mogelijk te maken. 3. Gebruik altijd de handvatten 25 zoals afgebeeld in Afb. B om de zaag te transporteren. WAARSCHUWING: Vervoer de machine altijd in de zaagbankstand en let er vooral op dat het zaagblad volledig bedekt is door de bovenste beschermkap. Draag de machine nooit aan een beschermkap.  ONDERHOUD Uw DeWALT gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud. Het continu naar bevrediging functioneren hangt af van de juiste zorg voor het gereedschap en regelmatig schoonmaken. WAARSCHUWING: Om het risico van letsel te verminderen, moet u de unit uitzetten en de stekker van de machine uit het stopcontact halen vóór de installatie en verwijdering van toebehoren, vóór het aanpassen of veranderen van instellingen of als u reparaties uitvoert. Controleer of de triggerschakelaar in de UIT-positie staat. Een toevallige activering kan verwondingen veroorzaken. • Als het zaagblad niet binnen minder dan 10 seconden na het uitschakelen stopt, moet u de machine laten repareren door een geautoriseerd DeWALT reparatiebedrijf.  60 Smering Deze machine vereist geen extra smering. De lagers van de motor zijn reeds van vet voorzien en waterdicht. 1. Vermijd het gebruik van olie of vet, omdat hierdoor zaagsel en spaanders kunnen vastkoeken en problemen kunnen ontstaan. 2. Reinig de onderdelen waar zaagmeel en spaanders zich verzamelen regelmatig met een droge borstel. Reinigen Controleer vóór gebruik zorgvuldig de bovenste beschermkap van het zaagblad, de beweegbare onderste beschermkap van het zaagblad en ook de stofafzuigbuis om vast te stellen dat zij goed zullen functioneren. Zorg ervoor dat spaanders, stof of een deel van het werkstuk niet kunnen leiden tot blokkering van één van de functies. Als delen van het werkstuk zijn vastgelopen tussen het zaagblad en de beschermkappen, trek de stekker van het netsnoer van de machine dan uit het stopcontact en volg de instructies die worden gegeven in het hoofdstuk Het zaagblad monteren. Verwijder de vastgelopen gedeelten en monteer het zaagblad opnieuw. WAARSCHUWING: Blaas vuil en stof met droge lucht uit de behuizing, aangezien vuil zich vaak zichtbaar opstapelt in en rond de ventilatieopeningen. Draag goedgekeurde oogbescherming en goedgekeurd stofmasker bij het uitvoeren van deze procedure. WAARSCHUWING: Gebruik nooit oplosmiddelen of andere ruwe chemicaliën voor het reinigen van de niet-metalen onderdelen van het werktuig. Deze chemicaliën kunnen de materialen die in deze onderdelen gebruikt worden, verzwakken. Gebruik een doek alleen bevochtigd met water en zachte zeep. Laat nooit vloeistof in het gereedschap lopen en dompel nooit enig deel van het gereedschap onder in vloeistof. WAARSCHUWING: Reinig, om het risico op letsel te verkleinen, regelmatig de bovenzijde van de tafel. WAARSCHUWING: Reinig, om het risico op letsel te verkleinen, regelmatig het stofverzamelsysteem.     Reinigen en onderhouden van de sleufplaat (Fig. U) Reinig regelmatig de ruimte onder de sleufplaat. Indien de sleufplaat versleten is, dient hij te worden vervangen. 1. Verwijder de schroeven 73 waarmee de sleufplaat 8 op zijn plaats wordt gehouden. 2. Verwijder de sleufplaat en reinig de onderliggende ruimte. 3. Breng de delen van de sleufplaat en de schroeven weer aan. 4. Draai de schroeven handvast aan. 5. Ga als volgt te werk om de sleufplaat af te stellen: a. Trek de zaagkop naar beneden totdat het zaagblad net in de sleuf valt. b. Stel elk deel van de sleufplaat zo dicht mogelijk langs de tanden van het zaagblad af. c. Draai de schroeven aan. Optionele accessoires  WAARSCHUWING: Aangezien accessoires die niet door DeWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest, kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn. Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DeWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken. 0ndersteunen van lange werkstukken (Afb. A4) 1. Ondersteun lange werkstukken altijd. 2. Gebruik bij voorkeur de verlengsteun 27 om de tafelbreedte van uw zaag te vergroten (als optie verkrijgbaar bij uw dealer). Ondersteun lange werkstukken met enig bruikbaar middel, zoals zaagbokken e.d., om te voorkomen dat de uiteinden naar beneden hangen. Stofafvoer (Afb. A5, V)  WAARSCHUWING! Sluit, wanneer dat maar mogelijk is, een toestel voor stofafzuiging aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften voor stofemissie. • De D27111 kan worden uitgerust met een als optie leverbare stofverzamelopening. Raadpleeg voor de installatie ervan de instructies bij de stofverzamelopening wanneer u die aanschaft. • De D27112 kan worden uitgerust met en wordt geleverd met de stofverzamelopening. Breng een stofverzamelsysteem aan dat is ontworpen in overeenstemming met de relevante voorschriften. De luchtsnelheid van externe verbonden systemen dient 20 m/s ±2 m/s te zijn. De snelheid dient te worden opgemeten in de verbindingsbuis op het punt waar deze wordt verbonden, waarbij het werktuig wel is verbonden maar niet aan staat. Zaagbladen GEBRUIK ALTIJD ZAAGBLADEN VAN 305 mm MET ASGATEN VAN 30 mm. NOMINALE SNELHEID MOET TEN MINSTE 4000 TPM ZIJN. Gebruik nooit zaagbladen met een kleinere of een grotere diameter. Deze zullen nooit goed kunnen worden afgeschermd. Gebruik alleen afkortzaagbladen. Gebruik geen zaagbladen die bedoeld zijn voor overlangse verzaging, combinatiezaagbladen of zaagbladen met een grotere hoek dan 10°. Nederlands TOEPASSING BESCHRIJVING VAN ZAAGBLADEN DIAMETER Constructiezaagbladen (dunne plaat met anti-kleef rand) Algemene toepassing 305 mm (12") Zaagbladen voor houtbewerking (geven gladde, schone zaagsneden) Fijne afkortzaagsneden 305 mm TANDEN 36 60 Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires. Bescherming van het milieu Gescheiden inzameling. Producten en batterijen die zijn voorzien van dit symbool, mogen niet bij het normale huishoudelijke afval worden weggegooid. Producten en batterijen bevatten materialen die kunnen worden teruggewonnen en gerecycled, zodat de vraag naar grondstoffen afneemt. Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften. Nadere informatie is beschikbaar op www.2helpU.com. 61 Belgique et Luxembourg België en Luxemburg DeWALT - Belgium BVBA Egide Walschaertsstraat 16 2800 Mechelen Tel: NL 32 15 47 37 63 Tel: FR 32 15 47 37 64 Fax: 32 15 47 37 99 www.dewalt.be [email protected] Danmark DeWALT (Stanley Black&Decker AS) Roskildevej 22 2620 Albertslund Tel: 70 20 15 10 Fax: 70 22 49 10 www.dewalt.dk [email protected] Deutschland DeWALT Richard Klinger Str. 11 65510 Idstein Tel: 06126-21-0 Fax: 06126-21-2770 www.dewalt.de [email protected] Ελλάς DeWALT (Ελλάς) Α.Ε. EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7 & Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος Τηλ: 00302108981616 Φαξ: 00302108983570 www.dewalt.gr [email protected] España DeWALT Ibérica, S.C.A. Parc de Negocios “Mas Blau” Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6 08820 El Prat de Llobregat (Barcelona) Tel: 934 797 400 Fax: 934 797 419 www.dewalt.es [email protected] France DeWALT 5, allée des Hêtres BP 60105, 69579 Limonest Cedex Tel: 04 72 20 39 20 Fax: 04 72 20 39 00 www.dewalt.fr [email protected] Schweiz Suisse Svizzera DeWALT In der Luberzen 42 8902 Urdorf Tel: 044 - 755 60 70 Fax: 044 - 730 70 67 www.dewalt.ch [email protected] Ireland DeWALT Building 4500, Kinsale Road Cork Airport Business Park Cork, Ireland Tel: 00353-2781800 Fax: 01278 1811 www.dewalt.ie [email protected] Italia DeWALT via Energypark 6 20871 Vimercate (MB), IT Tel: 800-014353 39 039-9590200 Fax: 39 039-9590311 www.dewalt.it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83, 6120 AB BORN Tel: 31 164 283 063 Fax: 31 164 283 200 www.dewalt.nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo, Norge Tel: 45 25 13 00 Fax: 45 25 08 00 www.dewalt.no [email protected] Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m.b.H Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien Tel: 01 - 66116 - 0 Fax: 01 - 66116 - 614 www.dewalt.at [email protected] Portugal DeWALT Ed. D Dinis, Quina da Fonte Rua dos Malhoes 2 2A 2º Esq. Oeiras e S. Juliao da Barra, paço de Arcos e Caxias 2770 071 Paço de Arcos Tel: +351 214667500 Fax: +351214667580 www.dewalt.pt [email protected] Suomi DeWALT PL47 00521 Helsinki, Suomi Puh: Faksi: www.dewalt.fi [email protected] Sverige DeWALT BOX 94 43122 Mölndal Sverige Tel: 031 68 61 60 Fax: 031 68 60 08 www.dewalt.se [email protected] Türkiye Sanayi ve Ticareet Bakanlığı tebliğince kullanim ömrü 7 yıldır. Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim San. Tic. Ltd.Şti. Kozyataği Mh Değirmen Sk. Nida Kule No: 18 Kat: 6, 34742 Kadıköy, İstanbul, Türkiye DeWALT, 210 Bath Road; Slough, Berks SL1 3YD Tel: +90 216 665 2900 Faks: +90 216 665 2901 www.dewalt.com.tr [email protected] Tel: 01753-567055 Fax: 01753-572112 www.dewalt.co.uk [email protected] www.dewalt.com.au www.dewalt.co.nz United Kingdom 010 400 4333 0800 411 340 Australia DeWALT 810 Whitehorse Road Box Hill VIC 3103 Australia Tel: Aust Tel: NZ Middle East Africa DeWALT P.O. Box - 17164, Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE Tel: 971 4 812 7400 Fax: 971 4 2822765 N467673 1800 338 002 0800 339 258 www.dewalt.ae [email protected] 02/18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

DeWalt D27111 Handleiding

Categorie
Elektrisch gereedschap
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor