AS 200 IT

AGFEO AS 200 IT, AS 281 All-In-One, AS 35, AS 35 All-In-One, AS 43, AS 45 Quick Manual

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de AGFEO AS 200 IT Quick Manual. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
Kurzbedienungsanleitung
Beknopte
bedieningshandleiding
Mode d’emploi simplifié
ISDN TK-Anlage
AS 281 All-In-One
AS 35
AS 35 All-In-One
AS 43
AS 45
AS 200 IT
21
Bedienung
ST 40
analoge und ISDN Telefone
analoge und ISDN Telefone
ST 40
Automatische Wahl - Verbin-
dung ohne Wahl
Für einen Notfall können Sie an Ihrem Telefon die "Automatische Wahl" einschalten.
Wenn Sie den Hörer abnehmen und danach keine Taste drücken, wählt die TK-Anlage nach
10 Sekunden automatisch eine gespeicherte Externrufnummer, und trennt dazu eine
bestehende Verbindung falls nötig. Bis dahin können Sie jede andere Rufnummer normal
wählen. Die automatische Wahl wird nicht ausgeführt.
Automatische Wahl - Rufnummer pro-
grammieren
!56
zz
!
Eingabe
einleiten
Externrufnummer
oder # und Intern-
rufnummer eingeben
Programmierung
abschließen
Eingabe
speichern
Namen
eingeben
analoge und ISDN Telefone
Eingabe
speichern
Automatische Wahl - Extern-
rufnummer programmieren
+ P S 7241 P Z P R Q P-
Hörer abnehmen Automatische Wahl - Ruf-
nummer programmieren
Externrufnummer
max. 24stellig
eingeben
Programmiermodus starten:
+
PS705Q
-
Programmieren fortsetzen oder Programmiermodus beenden: +
PS700Q
-
Hörer
auflegen
Eingabe abschließen
Quittungston
Automatische Wahl - Intern-
rufnummer programmieren
+ P S 7242 P Z P Q P-
Hörer abnehmen Automatische Wahl - Ruf-
nummer programmieren
Internrufnummer
eingeben
Programmiermodus starten:
hPS705Q
-
Programmieren fortsetzen oder Programmiermodus beenden: +
PS700Q
-
Hörer
auflegen
Quittungston
Automatische Wahl - Rufnummer
löschen
+ P S 7240 Q P -
Hörer abnehmen
Automatische Wahl - Rufnummer
löschen
Quittungston
Hörer auflegen
Programmiermodus starten:
+
PS705Q
-
Programmieren fortsetzen oder Programmiermodus beenden: +
PS700Q
-
30
Bedienung
ST 40
analoge und ISDN Telefone
analoge und ISDN Telefone
analoge und ISDN Telefone
analoge und ISDN Telefone
Türruf entgegennehmen
Türöffner betätigen während eines
Türgespräches
AP+ P A
Türruf an Ihrem
Telefon
Hörer abnehmen Türgespräch führen
A P r P S11P Z Q P A
Sie führen ein
Türgespräch
Rückfrage Türöffner betätigen, er
ist für 3 Sekunden an
Internrufnummer
der Tür
Quittungston Türgespräch
weiterführen
+ P S11 P Z P A
Hörer ab-
nehmen
Türsprechstelle
anrufen
Türgespräch führenInternrufnummer
der Tür
Türsprechstelle anrufen /Türruf
heranholen
Türöffner direkt betätigen
+ P S12 P Z Q P -
Hörer abnehmen Türöffner betätigen, er
ist für 3 Sekunden an
Internrufnummer
der Tür
Hörer auflegen
Quittungston
Veiligheidsinstructies
Denk eraan dat het installeren van deze TK-installatie uitsluitend door een speciaal
opgeleide vakhandelaar uitgevoerd mag worden!
De AS 35 is bedoeld om op ISDN-basisaansluitingen (DSS 1, installatie-aansluiting of
aansluiting voor meerdere apparaten) te worden aangesloten.
De AS 281 All-In-One, AS 35 All-In-One, AS 43, AS 45 en de AS 200 IT zijn bedoeld om te
worden aangesloten op ISDN-basisaansluitingen (DSS 1, installatie-aansluiting of
aansluiting voor meerdere apparaten) en voor aansluiting op het analoge telefoonnetwerk.
Wanneer u de TK-installatie met een analoge aansluiting gebruikt, dient u ervoor te zorgen
dat uw provider de tariefimpulsen voor uw aansluiting gedeactiveerd heeft, omdat anders
storingen in de spraakverbindingen kunnen ontstaan. Op de analoge aansluitingen van
deelnemers in de TK-installatie mag u alle analoge eindapparatuur aansluiten die u ook
voor het analoge telecommunicatienetwerk mag gebruiken. Op een interne S0-bus mag u
alle DSS 1-ISDN-eindapparaten aansluiten die u ook rechtstreeks met het ISDN-netwerk
mag gebruiken. Bovendien kunt u twee digitale AGFEO systeemtoestellen op iedere interne
S0-Bus aansluiten. Iedere andere wijze van gebruik van de TK-installatie geldt als
oneigenlijk en is dan ook niet toegestaan. Voor de TK-installatie geldt in Duitsland een ”All-
gemeine Anschalterlaubnis (AAE)” (algemene toestemming voor aansluiting). De TK-
installatie voldoet aan de voorgeschreven bepalingen ten aanzien van conformiteit en
veiligheid.
- De montage en het onderhoud mogen uitsluitend door hiertoe opgeleid vakkundig
personeel worden uitgevoerd!
- Let op! De TK-installatie moet elektrisch geaard zijn. Sluit dus de Eurostekker van de
stroomkabel alleen op een deskundig aangebrachte, geaarde contactdoos aan (Euro-
contactdoos), om uit te kunnen sluiten dat mensen en voorwerpen gevaar lopen! Deze
contactdoos moet in de buurt van de TK-installatie zijn aangebracht.
- De installatie moet horizontaal met het aansluitveld naar beneden opgehangen worden.
- Tijdens onweer mogen aansluitkabels niet worden aangesloten en ook niet worden
losgehaald.
- Breng de aansluitkabels zó aan dat er niemand op kan gaan staan of erover kan
struikelen.
- Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de beschermkap van het aansluitveld gaat
verwijderen.
- Trek om de TK-installatie uit te schakelen de stekker uit het 230 V- stroomnet voordat u
de aansluitkabels voor de deelnemers en op het ISDN-net gaat aansluiten. Levensgevaar!
- Veiligheidsmaatregel! Om de elementen van de TK-installatie die elektrostatisch gevaar
lopen, te beschermen, dient u heel even met uw vinger het metalen scherm van de PC /
printerbus rechts op de telefooninstallatie aan te raken voordat u met installeren begint.
Op die manier kunt u eventuele elektrostatische ladingen afleiden.
- Let op dat er geen vloeistoffen in het inwendige van de TK-installatie terecht kunnen
komen. Dit zou namelijk kortsluiting tot gevolg kunnen hebben.
- Aansprakelijkheid voor gevolgschade zoals bijv. kosten voor een per abuis in stand
gehouden verbinding, wordt uitgesloten.
- Ingeval van uitval van de stroom is de TK-installatie buiten bedrijf. U kunt dan niet
telefoneren.
Over dit handboek
Deze handleiding is geldig voor de installatie zolang deze in de toestand is waarin zij werd
aangeleverd. Wanneer de installatie door een door de fabrikant beschikbaar gestelde
nieuwe softwareversie aangepast worden, kunnen sommige delen van de handleiding hun
geldigheid verliezen. Alle in de handleiding genoemde ISDN-servicekenmerken worden
door de installatie ondersteund. Niet alle servicekenmerken worden echter door de
netwerkaanbieders beschikbaar gesteld.
45
Inleiding
Inhoudsopgave
Veiligheidsinstructies ................................................................................................................44
Over dit handboek .....................................................................................................................44
Belangrijke wenken voor het gebruik van analoge eindapparatuur ..........................................46
Belangrijke wenken voor het gebruik van ISDN-eindapparatuur..............................................47
Opmerkingen ten aanzien van de bediening .............................................................................48
Functietoetsen –programmeerbare functies (overzicht) ...........................................................49
Gebruik van buitenlijn ...............................................................................................................51
Telefoneren ...............................................................................................................................52
Voorkiesnummer met bepaalde lijn of MSN .............................................................................54
Een lijn reserveren ....................................................................................................................54
Er wordt bij u aangeklopt ..........................................................................................................55
Doorgeven intern met aankondiging .........................................................................................56
Doorgeven intern zonder aankondiging ....................................................................................56
Automatische verbinding zonder kiezen ...................................................................................63
Vergadering van drie deelnemers intern ...................................................................................64
Lijst van verbindingen ...............................................................................................................65
Extern gesprek parkeren / uitparkeren .....................................................................................66
Naam invoeren met behulp van het cijfertoetsenveld ...............................................................69
Projectcodenummers ...............................................................................................................77
Gespreksfilter ...........................................................................................................................78
Software-overzicht ....................................................................................................................79
Geïntegreerde AIS-module ......................................................................................................83
Standaard melodieën ................................................................................................................84
Klantenservice ..........................................................................................................................85
World Wide Web ........................................................................................................................85
46
Inleiding
Belangrijke wenken voor het
gebruik van analoge eindapparatuur
Op de analoge poorten van uw TK-installatie kunt u alle toegelaten analoge eindapparaten
aansluiten die u ook op het openbare telecommunicatienetwerk mag aansluiten. Dit kunnen
bijv. normale telefoontoestellen (a/b-telefoontoestellen), antwoordapparaten, faxapparaten
van de groepen 2 en 3 en analoge modems zijn.
Als kiesproces voor de analoge eindapparatuur kan het puls- of het toonsysteem (DTMF)
worden gehanteerd. DTMF is van deze beide systemen het snelste, en telefoontoestellen
met pulskiezen kunnen dan ook slechts beperkt worden gebruikt. De TK-installatie herkent
geheel zelfstandig, welk kiessysteem wordt gehanteerd.
Vanaf een analoog eindapparaat uit kunt u iedere interne deelnemer zonder kosten
bereiken door diens interne nummer te kiezen. Een externe deelnemer bereikbaar nadat u
een kiesleiding (B-kanaal) hebt geactiveerd door het voor uw interne netwerk geldende
cijfer voor een buitenlijn (een 0 of een 9) te kiezen en dan het externe nummer te kiezen.
Als u voor uw toestel “Buitenlijn spontaan met intern” instelt, moet u bij het kiezen van een
intern nummer eerst op het hekje drukken voordat u het nummer kiest. Via
telefoontoestellen, in het bijzonder telefoontoestellen met pulskiezen, die niet over een
hekje-toets beschikken, is het kiezen van interne nummers niet mogelijk.
De functies van de TK-installatie worden bediend door eerst op het sterretje te drukken en
vervolgens een codenummer te kiezen. Bij telefoontoestellen – in het bijzonder
telefoontoestellen met pulskiezen - die geen sterretje hebben dan wel deze functies niet
ondersteunen, moet u in plaats van het sterretje de cijfers 99 intoetsen.
Denk eraan dat standaard analoge telefoontoestellen met DTMF voor de “ruggespraak”
over een signaaltoets (ruggespraaktoets
r
) met flash moeten beschikken.
In deze handleiding voor de bediening zijn de voor het bedienen uit te voeren stappen steeds
voor standaard analoge toestellen met DTMF opgegeven. Bij standaard analoge toestellen
met pulskiezen hoeft u voor de ruggespraak niet op het hekje te drukken.
De functies van een standaard analoog telefoontoestel (bijv. opnieuw kiezen, verkort kiezen)
kunt u ook in combinatie met uw TK-installatie gebruiken. Hoe dit in zijn werk gaat, is te
lezen in de handleiding voor de bediening van het desbetreffende toestel.
De bediening van de functies van uw TK-installatie, die u vanaf een standaard analoog
telefoontoestel met DTMF kunt gebruiken, worden in deze handleiding voor de bediening en
in de “korte bedieningshandleiding voor analoge- en ISDN-eindapparatuur” beschreven.
Let bij de bediening op de akoestische signalen die uw TK-installatie afgeeft. Als u een
codenummerprocedure met succes hebt afgesloten, hoort U de bevestigingstoon. Anders
hoort u het foutsignaal.
Denk eraan dat op de analoge huistelefoon van de TK-installatie alleen CLIP met FSK wordt
doorgegeven.
Op analoge telefoontoestellen waarop de gesprekskosten worden aangegeven, geeft de TK-
installatie de telimpulsen (tariefimpulsen) door.
LET OP: Wanneer de installatie binnen het analoge netwerk wordt gebruikt, is het niet
mogelijk, tariefimpulsen door te geven.
De TK-installatie ondersteunt bij de overdracht van gegevens via de analoge poorten de
standaard V.90 (overdrachtssnelheid tot 56600 bps, evt. reductie tijdens de overdracht en in
de kabels tot 33600 bps, V.34+).
Voor het modembedrijf wordt geadviseerd, de poort via de PC-configurator in te stellen op
“Buitenlijn spontaan”. Anders is het absoluut noodzakelijk, de modem te configureren voor
”blind kiezen”, aangezien de meeste modems de kiestoon van een TK-installatie niet her-
kennen. Het blind kiezen wordt bij de modems die met Hayes-commando’s werken, met
behulp van de parameters X0 ... X4 ingesteld.
47
Inleiding
Belangrijke wenken voor het
gebruik van ISDN-eindapparatuur
Op een interne S0-aansluiting van de TK-installatie kunt u maximaal acht ISDN-
eindapparaten of maximaal 2 digitale systeemtoestellen aansluiten.
Eindapparatuur voor aansluiting op de interne S0:
- digitale AGFEO systeemtoestellen (max. 2 digitale systeemtoestellen kunnen worden
aangesloten)
- ISDN-telefoontoestellen
- ISDN PC-kaarten
- ISDN-faxtoestellen
Afhankelijk van de opgenomen stroom kunt u minstens vier ISDN-eindapparatuur
aansluiten, die geen eigen stroomvoorziening hebben.
Voorbeeld: 4 ISDN-telefoontoestellen of 2 digitale systeemtoestellen en 2 ISDN-
telefoontoestellen.
Alle ISDN-eindapparaten moeten als ISDN-eindapparatuur (DSS1) toegestaan zijn.
De interne S0-aansluiting gedraagt zich net als bij een aansluiting voor meerdere
apparaten, waaraan u willekeurige interne nummers van de TK-installatie kunt toewijzen.
De uit maximaal vier cijfers bestaande interne nummers zijn de meervoudige
telefoonnummers. U voert één of meerdere van deze meervoudige telefoonnummers (in-
terne nummers) in uw ISDN-eindapparaat in. Houdt u hierbij aan de handleiding voor de
bediening van het ISDN-eindapparaat. Het meervoudige telefoonnummer is het interne en
doorkiesnummer van dit ISDN-eindapparaat.
Vanaf een ISDN-eindapparaat uit kunt u iedere interne deelnemer zonder kosten bereiken
door diens interne nummer te kiezen. Een externe deelnemer bereikbaar nadat u een lijn
(B-kanaal) hebt geactiveerd door het voor uw interne netwerk geldende cijfer voor een
buitenlijn (een 0 of een 9) te kiezen en dan het externe nummer te kiezen.
Als u voor uw ISDN-eindapparaat “Buitenlijn spontaan met intern” instelt, moet u bij het
kiezen van een intern nummer eerst op het hekje drukken voordat u het nummer kiest. Via
telefoontoestellen, in het bijzonder telefoontoestellen met pulskiezen, die niet over een
hekje-toets beschikken, is het kiezen van interne nummers niet mogelijk.
De functies van de TK-installatie kunt u via het ISDN-telefoontoestellen op dezelfde manier
bedienen als bij een standaard analoog telefoontoestel. Nadat u op de *-toets (sterretje)
hebt gedrukt en het codenummer hebt gekozen, wordt een functie uitgevoerd.
De bediening van de functies is afhankelijk van het type ISDN-eindapparaat en kan dan ook
beperkt zijn.
Bij ISDN-telefoontoestellen die geen *-toets hebben dan wel deze functies niet
ondersteunen, moet u in plaats van het sterretje de cijfers 99 intoetsen.
Om een “ruggespraak” uit te kunnen voeren moet uw ISDN-telefoontoestel over een
ruggespraaktoets r of een ruggespraakfunctie beschikken die via een menu wordt
aangestuurd.
Let bij de bediening op de akoestische signalen die uw TK-installatie afgeeft. Als u een
codenummerprocedure met succes hebt afgesloten, hoort U de bevestigingstoon. Anders
hoort u het foutsignaal.
In het display van uw ISDN-toestel worden aangegeven:
- het telefoonnummer van de beller (interne en externe deelnemer)
- de gesprekskosten
- de datum en het tijdstip na de eerste interne verbinding.
Van de functies die in uw ISDN-toestel zijn verwerkt voor de bediening van de ISDN-
servicekenmerken via de menu’s kunt u slechts beperkt gebruik maken.
48
Bediening
ST 40
Op de donkere balken is te lezen of de bedieningsprocedure geldt voor de ST 40 of voor
analoge en ISDN-toestellen. De softkeys onder het display van uw systeemtoestel worden
met het volgende symbool weergegeven:
De toets waarop gedrukt moet worden, is steeds tegen een donkere achtergrond geplaatst.
Wanneer geen enkele toets tegen een donkere achtergrond te zien is, moet u op het display
letten. Wanneer er meer dan drie functies mogelijk zijn, dan krijgt u eerst de drie meest
gebruikelijke functies te zien.
Met behulp van de pijltjestoetsen kunt u nog andere functies selecteren.
Opmerkingen ten aanzien van de
bediening
ST 40
Veranderen van de functie van
functietoetsen
!31
z
%
z
y& !
programmering
starten.
Druk op de
functietoets
waarvan u de
functie wil
veranderen
De huidige
functie wordt
weergegeven.
bevestigen
Voer de beginletter van de
naam van de functie in, bijv.
“D” voor doeltoets, of blader
met behulp van de “next”-
toets vooruit tot de gewenste
functie weergegeven wordt,
bijv. “Doeltoets public”, of
met behulp van de “toggle”-
toets en “next”-toets terug
tot de gewenste functie
weergegeven wordt, bijv.
“wekken”.
stop met
programmeren
Evt. PIN
voor de
telefoon
invoeren
()
49
Bediening
ST 40
Voor het inschakelen / uitschakelen van het antwoordapparaat van een
systeemtelefoon ST 40 AB. Vanaf een ander systeemtoestel uit functioneert dit
alleen als vooraf het doorgeven van berichten aan dit telefoontoestel werd
ingeschakeld (Info naar Systeemtelefoons).
Voor het afluisteren van het antwoordapparaat.
Voor het opnemen van een mondelinge memo en mee opnemen van gesprekken.
Weigeren van de huidige oproep. De beller krijgt de bezettoon te horen. (Afhankelijk
van de configuratie, in het analoge netwerk niet mogelijk)
Aankloppen /aankloptoon uitschakelen.
Voor het activeren / deactiveren van een gespreksfilter.
Voor het opvragen van de lijst van oproepen.
Voor het uitschakelen van de oproeptoon (rust vóór het telefoongesprek)
Speciale functietoetsen kunnen worden ingesteld:
- gespreksbeveiliging voor interne gesprekken
- gespreksbeveiliging voor externe gesprekken
- gespreksbeveiliging voor interne en externe gesprekken
Voor het in- of uitschakelen van gespreksvariant 2 (nachtschakeling)
Speciale functietoetsen kunnen worden ingesteld:
- gespreksvariant 2 voor ieder extern nummer van de TK-installatie afzonderlijk
schakelen,
- gespreksvariant 2 voor alle externe nummers van de TK-installatie samen
schakelen
Voor het in- of uitschakelen van gespreksvariant 3 (oproep doorschakelen)
Speciale functietoetsen kunnen worden ingesteld:
- gespreksvariant 3 voor ieder extern nummer van de TK-installatie afzonderlijk
schakelen,
- gespreksvariant 3 voor alle externe nummers van de TK-installatie samen
schakelen
De beller krijgt bezettoon indien het telefoonnummer al gebruikt wordt.
Speciale functietoetsen kunnen worden ingesteld:
- Bezet bij bezet voor iedere oproepverdeling afzonderlijk schakelen
- Bezet bij bezet voor alle oproepverdelingen samen schakelen
Voor het selecteren van een netwerkaanbieder, overnemen uit de LCR
Maakt het inchecken en uitchecken van telefoontoestellen mogelijk hotelfunctie).
Hiermee is het starten en stoppen van de kostenregistratie en het in / uitschakelen
van de toestemming voor externe gesprekken.
Wissen van instellingen
Mededeling aan systeemtoestellen. Speciale functietoets kan worden ingesteld:
- Mededeling aan vooraf vastgelegde interne deelnemers
Weergeven van de gesprekskosten
Om bij een geactiveerde externe verbinding een bepaald extern nummer (bijv. een
bepaald MSN) door te geven, bijv. voor het scheiden van kosten bij extern kiezen.
Speciale functietoets kan worden ingesteld:
- Extern-toets met vast extern nummer
Identificeren van kwaadwillige bellers door de ISDN-centrale
Achteraf kiezen van een opgeslagen DTMF-tonenreeks (1 ... 0, *, # ), bijv. voor het
afluisteren van een antwoordapparaat op afstand
Maakt het doorgeven van een gesprek voor een ander toestel mogelijk.
Uitchecken / inchecken uit / in een groep en de servicekenmerken ervan
Voor het gebruiken van een headset
AB activeren
AB Info
AB Memo
Weigeren
Aanklopbeveiliging
Gespreksfilter
Gesprekkenlijst
Gespreksbeveiliging
AVA 2 Nacht
AVA 3
doorschakelen
oproep.
Bezet bij bezet
Call by Call
Check in/out
Clear (clr)
Mededeling
Eenheden
Extern
Vangen
Opvragen op
afstand
Kiezen voor
derden
Groep
Headset
Functietoetsen –programme-
erbare functies (overzicht)
50
Bediening
ST 40
Functietoetsen –programmeerbare
functies (overzicht)
Ophalen
Incognito
Intern
ISDN Hold
Vergadering
Geluidsvolume.
LCR aan / uit
Lijn
Mogelijkheid
van gemengde
dienst
Project
Schoonmaken
Relais
Reserveren
Ruggespraak
Sensor
SMS Info
SMS Schrijven
Mute
Telefoonboek
Telefoonslot
Afspraak
Timer
Oproeptoon uit
Deur
Deuropener
Doorschakelen
Doorschakelen
vanaf
Doorschakelen
naar
Lijst van
verbindingen
Wekken
Doorgeven aan
Doel
- public
- privé
Voor het overnemen van externe gesprekken. Er kan een speciale functietoets worden
ingesteld: - Overnemen van interne en externe gespreken van vooraf vastgelegde
interne deelnemers
Nummerherkenning van het eigen telefoonnummer bij de opgebelde deelnemer
uitschakelen (is alleen mogelijk als het servicekenmerk door de exploitant van het
netwerk ondersteund wordt).
Verbinding maken met een interne deelnemer. Er kan een speciale functietoets
worden ingesteld:
- Intern bellen van een vooraf vastgelegde interne deelnemer
Voor het in de wacht zetten van een extern gesprek in de centrale (alleen te gebruiken
bij aansluitingen voor meerdere apparaten)
Beginnen van een vergadering met interne of externe deelnemers
Wijzigen van het geluidsvolume tijdens extra luid
In- of uitschakelen van de LCR (Least Cost Routing) voor uw systeemtoestel
Weergeven van de status en rechtstreeks activeren van een externe leiding
Mogelijkheid van gemengde dienst tussen meerdere externe of interne verbindingen
U kunt een gesprek aan een project toewijzen. Dit gebeurt Dies gebeurt ofwel met een
gedefinieerd codenummer op de toets, of met behulp van een algemene toets, waarbij
u het codenummer achteraf moet invoeren.
In combinatie met de toets Check in / out. Maakt het signaleren mogelijk dat een
hotelkamer wordt schoongemaakt en de volgende gast kan inchecken.
Voor het schakelen van een relais.
Voor het reserveren van een lijn (B-kanaal) als alle lijnen bezet zijn.
Voor het beginnen van ruggespraak, verbinden, gemengde dienst.
Voor het activeren/ deactiveren van sensoren.
Vraagt een lijst van de ontvangen SMS-en op.
Voor het schrijven van een nieuwe SMS.
Voor het uitschakelen van de microfoon op uw toestel.
Voor het selecteren van een telefoonnummer uit het telefoonboek van de TK-installatie
Voor het blokkeren van het systeemtoestel; alleen noodoproep / hotline kunnen
geactiveerd worden
Voor het in- of uitschakelen van de ingevoerde afspraak
Voor het in- of uitschakelen van een timer (Tijdbesturing van functies van de TK-
installatie, bijv. gespreksvarianten, doorschakelingen, relais). Er kan een speciale
functietoets worden ingesteld: - Timer 1 ... 9, 0
Voor het uitschakelen van de akoestische signalering in uw systeemtoestel. De beller
krijgt desondanks de kiestoon.
Voor het opbouwen van een spraakverbinding naar de deur-intercom (TFE)
Voor het bedienen van de elektrische deuropener
Voor het doorschakelen van een gevoerd extern gesprek naar een externe deelnemer
Voor het doorschakelen van alle oproepen van een andere telefoon naar de telefoon die
nu wordt gebruikt
Alle oproepen worden naar een andere interne of externe deelnemer doorgeschakeld
Geeft de laatste externe verbindingen (binnenkomend en uitgaand, al naar gelang de
configuratie) aan. U kunt de telefoonnummers uit de lijst rechtstreeks in het
telefoonboek opslaan door op de telefoonboek-toets te drukken.
Voor het in- of uitschakelen van de ingevoerde wektijd
Doorgeven van een binnenkomende oproep naar een ander telefoonnummer zonder de
oproep aan te nemen (Call Deflection).
Voor het kiezen van een in het geheugen opgeslagen telefoonnummer.
- Het telefoonnummer is in uw toestel en in het telefoonboek opgeslagen.
- Het telefoonnummer is alleen in uw telefoontoestel opgeslagen
51
Bediening
ST 40
ST 40
Gebruik van buitenlijn
U kunt voor uw toestel tussen twee instellingen voor extern gebruik (lijn gebruiken) kiezen.
Variant ”Extern gebruik” rechtstreeks geactiveerd
Nadat u de hoorn hebt opgenomen of op de luidsprekertoets hebt gedrukt, hoort u een exter-
ne kiestoon (continu kiestoon). Een externe deelnemer kunt u bereiken door gewoon het
nummer van de betrokkene te kiezen. De TK-installatie gebruikt dan automatisch een lijn.
Om een interne deelnemer binnen uw TK-installatie te bereiken, moet u eerst op de toets
voor Intern drukken en vervolgens het interne nummer kiezen.
Het rechtstreekse gebruik van een externe lijn is alleen direct na het opnemen van de hoorn
mogelijk. Wanneer u een externe deelnemer voor ruggespraak wilt bellen, moet u eerst via de
“0” een buitenlijn opvragen.
Variant ”Gebruik van buitenlijn rechtstreeks” gedeactiveerd (toestand bij levering)
Nadat u de hoorn hebt opgenomen of op de luidsprekertoets hebt gedrukt, hoort u de interne
kiestoon (drie korte signalen die steeds weer opnieuw herhaald worden). Een externe
deelnemer kunt u bereiken door eerst een “0” en vervolgens het nummer van die deelnemer
te kiezen. Om een interne deelnemer binnen uw TK-installatie te bereiken, hoeft u alleen
maar het interne nummer te kiezen.
Voorkiesnummer - variant instellen
!2#1 !
analoge en ISDN-terminals
Voorkiesnummer - variant instellen
+ PS51 PZ Q P -
0 = Gebruik van buitenlijn rechtstreeks
deactiveren
1 = Gebruik van buitenlijn rechtstreeks
activeren
Instellen van de
buitenlijn
activeren of
deactiveren
Programmeren
beëindigen.
Leg de
hoorn op de
haak
variant
instellen
BevestigingstoonNeem de
hoorn van
de haak
codenummer voor
voorkiesnummer
invoeren
52
Bediening
ST 40
Interne deelnemers opbellen: aan iedere interne deelnemer binnen uw TK-installatie kan
via de programmering een intern nummer worden toegekend. Deze uit maximaal vier
nummers bestaande interne nummers worden door TK-Suite in een pool beheerd. Vraag
evt. bij de beheerder van uw TK-installatie, welk interne nummer aan welke deelnemer is
toegekend.
Bij het gebruik van de lijn wordt het aan u toegekende externe nummer van de TK-
installatie (nummer van de centrale plus doorkiesnummer resp. meervoudig
telefoonnummer, MSN) naar de ISDN-centrale doorgezonden. De kosten voor het gesprek
worden dan onder dit MSN opgeslagen. Dit MSN wordt ook aan de door u opgebelde
deelnemer doorgezonden, voor zover het herkennen van uw telefoonnummer vrijgegeven
is.
Wanneer u de gesprekskosten via een ander MSN of een andere S0-basisaansluiting wilt
laten afrekenen, dan kunt u om de lijn te gebruiken op de desbetreffende toets voor Extern
drukken. Voor ieder MSN, iedere S0-aansluiting of iedere analoge aansluiting van de
centrale kunt u op het systeemtoestel een toets Extern instellen.
Wanneer u na het gebruik van de lijn de speciale kiestoon van de ISDN-centrale hoort, is de
doorschakeling van een ISDN-gesprek actief.
Telefoneren
53
Bediening
ST 40
ST 40
„Gebruik van buitenlijn rechtstreeks“
geactiveerd
+ #
z
Intern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Druk op toets „#“ en kies het interne
nummer
+
z
Extern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Extern nummer rechtstreeks kiezen; de TK-installatie
neemt dan automatisch een lijn
+
z
Intern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Intern nummer
rechtstreeks kiezen
+
0z
Extern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Kies Gebruik van buitenlijn met behulp van de
„0“ en kies vervolgens het externe nummer
analoge en ISDN-terminals
„Gebruik van buitenlijn rechtstreeks“
geactiveerd
Intern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Druk op toets „#“ en kies het interne
nummer
Extern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Extern nummer rechtstreeks kiezen; de TK-
installatie neemt dan automatisch een lijn
+ #
z
analoge en ISDN-terminals
+
z
„Gebruik van buitenlijn rechtstreeks“
gedeactiveerd
„Gebruik van buitenlijn rechtstreeks“
gedeactiveerd
+
z
Intern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Intern nummer
rechtstreeks kiezen
+
0z
Extern bellen:
Neem de hoorn van de haak
Kies Gebruik van buitenlijn met behulp van de
„0“ en kies vervolgens het externe nummer
54
Bediening
ST 40
ST 40
ST 40
ST 40
Een lijn reserveren
Buitenlijn opvragen via
speciale toets Extern
Gebruik van buitenlijn via de toets Extern
U kunt alleen kiezen uit de externe aansluitingen waarvoor u als gebruiker toestemming
heeft.
%y& z+
+ %
z
Druk op de
toets ”Ex-
tern”.
Selecteer met behulp van de
pijltjestoetsen het nummer of
de naam van de S0-aansluiting
of de analoge aansluiting die
gebruikt moet worden.
Extern nummer rechtstreeks
kiezen;
Neem de hoorn van de haak
Druk op de toets ”Extern” om
een lijn te gebruiken. De
gesprekskosten worden
onder dit nummer
afgerekend.
extern nummer invoeren
Neem de
hoorn van
de haak
analoge en ISDN-terminals
Voorkiesnummer met bepaalde lijn
of MSN
+ PS00PZ PRPZ PT
U kunt bij het kiezen van een extern nummer doelgericht een ander telefoonnummer doorgeven
om de kosten te kunnen scheiden. Ga voor het activeren van de lijn als volgt te werk:
Voorkiesnummer met
bepaalde lijn of MSN
- R + z
U hoort bij het gebruiken van een lijn de
bezettoon. Druk op de rechter toets om
een lijn te reserveren.
extern nummer
invoeren
Leg de
hoorn op
de haak
Reserveringsoproep
van de TK-
installatie
Neem de hoorn van
de haak. U hoort de
externe kiestoon
analoge en ISDN-terminals
+ P0QPrS29 Q P-
Een lijn reserveren
Neem de hoorn
van de haak
extern nummer
invoeren
gesprek
voeren
invoer
afsluiten
bepaalde MSN of
voorkiesnummer
invoeren
extern kiezen
voorbereiden
Neem de hoorn
van de haak
lijn reserveren
Leg de hoorn
op de haak
Bevestigingstoon
55
Bediening
ST 40
Er wordt bij u aangeklopt
TQP- AP+ P A
1
e
mogelijkheid:
2
e
mogelijkheid:
Druk op de toets „Ruggespraak extern“. Het eerste gesprek wordt op HOLD gezet. U hebt verbinding met de
tweede beller en kunt tussen beide gesprekken heen en weer schakelen of het gesprek doorgeven.
%
analoge en ISDN-terminals
Er wordt bij u aangeklopt
% A
A QP - AP + P A
1
e
mogelijkheid:
2
e
mogelijkheid:
ST 40
A QPr P0 P A
Extern aankloppen weigeren
Druk op de toets „Weigeren“. De beller hoort nu in
plaats van de kiestoon de bezettoon, wanneer u als
enige deelnemer wordt opgeroepen.
De beller blijft de kiestoon horen wanneer er na een
verdeling van de gesprekken meerdere deelnemers
worden opgeroepen.
analoge en ISDN-terminals
Verder met het gesprek
Extern aankloppen weigeren
A QPr PS21 PA
U voert een gesprek
en hoort de
aankloptoon
gesprek
beëindigen
automatische
oproep van
aanklopper
Neem de hoorn
van de haak
gesprek voeren
U voert een gesprek
en hoort de
aankloptoon
gesprek
beëindigen
automatische
oproep van
aanklopper
Neem de hoorn
van de haak
gesprek voeren
U voert een gesprek
en hoort de
aankloptoon
ruggespraak,
gesprek in HOLD
aankloppend
gesprek overnemen
gesprek voeren
U voert een
gesprek en hoort
de aankloptoon
ruggespraak,
gesprek in
HOLD
aankloppen
weigeren
doorgaan met
gesprek
56
Bediening
ST 40
Wanneer een interne deelnemer zich niet meldt, kunt u via ”terug”weer terugschakelen
naar de externe deelnemer. U kunt het externe gesprek doorgeven aan een andere
deelnemer. Wanneer het toestel van de interne deelnemer bezet is, kunt u via ”terug”weer
terugschakelen naar de externe deelnemer. Anders wordt u na ongeveer 10 seconden auto-
matisch weer opnieuw met hem verbonden. U kunt het externe gesprek doorgeven aan een
andere deelnemer.
Doorgeven intern met aankondiging
A
z
A -
U belt extern en wilt het
gesprek doorgeven aan
een interne deelnemer.
Druk op „Ruggespraak“ en
kies het interne nummer. De
externe deelnemer moet
wachten en hoort eventueel
de wachtmuziek.
De interne deelnemer meldt zich.
Kondig het externe gesprek aan.
Leg de hoorn op de haak. Er is nu een
verbinding tussen de interne en de externe
deelnemer.
analoge en ISDN-terminals
Doorgeven intern met aankondiging
A Pr PZ PA P -
ST 40
A
z
-
U belt extern en wilt het
gesprek doorgeven aan
een interne deelnemer.
Druk op „Ruggespraak“ en
kies het interne nummer. De
externe deelnemer moet
wachten en hoort eventueel
de wachtmuziek.
Leg de hoorn op de haak. De interne
deelnemer krijgt een verbinding met de ex-
terne deelnemer, zodra hij de hoorn van de
haak neemt.
Doorgeven intern zonder aankondiging
U wordt teruggebeld – onmiddellijk, wanneer de interne deelnemer bezet is of de tijdelijke
blokkering ingeschakeld heeft; bij levering is deze optie ingesteld op 45 seconden (deze
tijdsduur kan via de TK-Suite worden ingesteld), wanneer de interne deelnemer zich niet
meldt. Wanneer u de terugbeloproep niet aanneemt, zal de verbinding na 60 seconden wor-
den verbroken.
gesprek voeren ruggespraak, ex-
tern gesprek in
HOLD
intern nummer
invoeren
extern gesprek
aankondigen
57
Bediening
ST 40analoge en ISDN-terminals
ST 40
Doorgeven intern zonder aankondiging
Doorgeven extern
A %
z
A -
A Pr P Z P -
Wanneer de gebelde zich niet meldt, kunt u met behulp van terugschakelen
naar de wachtende externe deelnemer 1.
U belt extern en
wilt het gesprek
doorgeven aan
een externe
deelnemer.
Druk op de toets
„Ruggespraak extern“
en kies het externe
nummer. De externe
deelnemer 1 komt in de
wacht te staan en hoort
eventueel de
wachtmuziek.
U belt met een
nieuwe externe
deelnemer. De
wachtende kan
niet meeluisteren.
analoge en ISDN-terminals
Leg de hoorn op
de haak
A Pr P0 PZ PA P
rS20 P-
Doorgeven extern
Druk op de
middelste toets.
gesprek voeren
ruggespraak, extern
gesprek in HOLD
intern nummer invoeren
extern gesprek doorgeven
1. extern gesprek
voeren
1. extern gesprek
doorgeven
ruggespraak, ex-
tern gesprek in
HOLD
lijn activeren extern nummer
invoeren
2
e
externe gesprek
voeren
Leg de hoorn op de
haak
58
Bediening
ST 40
ST 40
Doorgeven van een lijn
U hebt de vrije lijn doorgegeven. De interne
deelnemer kan een extern nummer kiezen.
Leg de hoorn op de haak.
Herhalen inleiden
A %
-
A-
U wordt intern gebeld. Uw
deelnemer, die anders niet ex-
tern kan bellen, wil een lijn
hebben.
Druk op de toets „Ruggespraak
extern“. U hoort de externe
kiestoon voor de vrije lijn.
U hebt een interne
deelnemer gebeld, maar die
is bezet; er wordt automa-
tisch aangeklopt.
Druk op de softkey voor de
functie “Terugbellen”. Het
terugbellen is nu ingeleid,
en u hoort een
bevestigingstoon.
analoge en ISDN-terminals
Leg de hoorn op de haak.
+ PZ QPrPS19
Herhalen inleiden
Neem de hoorn
van de haak
deelnemer
kiezen
bezettoon of
kiestoon
ruggespraak herhalen
inleiden
59
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
ST 40
ST 40
U hoort dat bijv. toestel
13 gebeld wordt.
Willekeurig overnemen van een
extern gesprek
Gericht overnemen van een gesprek
Gesprek van antwoordapparaat
overnemen
U wilt een extern
gesprek ophalen.
Een externe oproep heeft het
antwoordapparaat
geactiveerd.
A+%
a +%
Z
a +
Neem de hoorn van de haak. Druk op de linker toets. U hebt
nu een verbinding met de beller en kunt gewoon telefoneren
zoals u gewend bent.
analoge en ISDN-terminals
AP+ P S260P A
Willekeurig overnemen van een
extern gesprek
Neem de hoorn van de haak, druk op de toets „Ophalen“
en voer het interne nummer van het opgeroepen toestel
in. U hebt nu een verbinding met de beller en kunt
gewoon telefoneren zoals u gewend bent.
AP+ PS26 PZ PA
Gericht overnemen van een gesprek
Neem de hoorn van de haak en druk op de
toets Ophalen.
Dit is alleen mogelijk wanneer de toets
“Ophalen” doelgericht voor het interne
nummer van het antwoordapparaat
geconfigureerd is.
extern gesprek
op een ander
toestel
externe oproep
overnemen
Neem de hoorn van
uw toestel op
gesprek voeren
intern nummer van de
interne deelnemer
invoeren
oproep naar een
ander toestel
Neem de hoorn van
uw toestel op
codenummer
invoeren
gesprek voeren
60
Bediening
ST 40
ST 40
ST 40
Gesprekkenlijst in- / uitschakelen
!2* z !
analoge en ISDN-terminals
Gesprek van antwoordapparaat
overnemen
A P +P S26 P Z P A
„1“ = Lijst extern
“2 “= Lijst intern
„1“ = uitschakelen
“2” = met nummer
“3” = uit het telefoonboek
z
Voer „set 2*“ in om de
gesprekkenlijst in te
stellen.
Selecteren van de te
schakelen lijst
Schakelen van de
bijbehorende lijst
Als u Lijst extern hebt geselecteerd, hebt u de volgende opties:
Uitschakelen met nummer: alle gesprekken worden geregistreerd. Gesprekken met
nummer en gesprekken met naam (bellers waarvan de naam in het telefoonboek van de
TK-installatie staan).
Uit telefoonboek: In de gesprekkenlijst worden alleen de gesprekken met naam
opgenomen.
Programmeren
beëindigen.
Gesprekkenlijst weergeven
antwoordapparaat
heeft extern
gesprek
aangenomen
Neem de hoorn
van uw toestel
op
intern nummer van het
antwoordapparaat
invoeren
extern gesprek
voeren
overnemen
De hoorn is opgelegd. Aan het feit dat de toets Mail knippert, kunt u zien dat er een melding
is. In de gesprekkenlijst staat ten minste één nummer vermeld. De LED knippert net
zolang tot u de gesprekkenlijst afleest; daarna brandt de LED continu, tot u de in de lijst
vermelde nummers belt of wist.
Druk om het eerste nummer in de lijst te zien op de toets Mail.
M
In het display ziet u een extern nummer en de datum / het tijdstip van het laatste gesprek of
de vermelding van de naam in het telefoonboek plus de datum / het tijdstip van het laatste
gesprek of een vermelding dat u een interne deelnemer moet terugbellen met de datum /
het tijdstip van het laatste gesprek.
U kunt nu kiezen uit een aantal mogelijkheden:
Met behulp van de pijltjestoetsen kunt u verder bladeren om nog meer gemelde
gesprekken te zien.
y&
U kunt de hoorn opnemen; het weergegeven nummer wordt dan automatisch gekozen.
Zodra de deelnemer zich meldt, wordt de vermelding uit de gesprekkenlijst gewist.
Meldt de deelnemer zich niet, dan blijft de vermelding in de lijst bestaan.
U kunt de vermelding uit de lijst wissen door op de linker toets te drukken.
U kunt de weergave van de gesprekkenlijst afbreken door op de rechter
toets te drukken.
61
Bediening
ST 40
ST 40
Opoepbescherming programmeren
en schakelen
Programmeren
beëindigen.
! % z !
Met behulp van de toets „Blokkeren“ kunt u de hiermee ingestelde tijdelijke blokkering
later op eenvoudige wijze in- dan wel uitschakelen.
Start de functie met
behulp van „set“ en
de toets „Blokkeren“.
Gespreksbeveiliging schakelen
De hoorn is opgelegd. Druk op de toets „Blokkeren“. U schakelt nu de tijdelijke blokkering
uit, als deze ingeschakeld, of in, als deze uitgeschakeld was.
„1“: Tijdelijke blokkering van interne gesprekken
“2”: Tijdelijke blokkering van externe gesprekken
“3”: Tijdelijke blokkering van externe en interne gesprekken
analoge en ISDN-terminals
Gespreksbeveiliging schakelen
+ PS43 PZ Q P-
%
Neem de hoorn
van de haak
gespreksbeveiliging
voor
Bevestigingstoon
gesprekssoort
selecteren
1 = interne gesprekken
2 = externe gesprekken
3 = alle oproepen
0 = beveiliging uit
Leg de hoorn
op de haak
62
Bediening
ST 40
Functietoets Gespreksvariant 2
(nachtschakeling)instellen
!% y& !
analoge en ISDN-terminals
Gespreksvariant 2 (nachtschakeling) in- /
uitschakelen
+ PS53 PZ PZ PR
QP-
( )
Voer „set „ in en druk
op toets „AVA 2
Nacht“, om
gespreksvariant 2
(nachtschakeling) te
activeren
Kies met behulp van de
pijltjestoetsen het nummer of de
naam van de S0-aansluiting of
kies „alle“, als de gespreksvariant
voor „alle“ nummers in- dan wel
uitgeschakeld moet worden.
Instellingen opslaan
Programmeren
beëindigen.
ST 40
Gespreksvariant 2 (nachtschakeling) in- /
uitschakelen
%y&
Druk op de toets „AVA 2 Nacht“.
Wanneer u de toets vast aan een
externe aansluiting hebt
toegewezen, zal AVA 2 voor dit
nummer bij iedere keer drukken
van de toets in- of uitgeschakeld
worden.
Wanneer u een algemene toets
„AVA 2 Nacht“ hebt ingesteld,
moet u de externe aansluiting
kiezen waarvoor u de AVA 2 wilt
in- of uitschakelen.
Door op de middelste toets te
drukken, wordt de gekozen AVA
2 in- of uitgeschakeld .
1 = aan
0 = uit
2 = alles uit
3 = alles aan
Neem de hoorn van
de haak
in- /
uitschakelen
telefoonnummer
invoeren wanneer u de
gespreksvariant
afzonderlijk wilt in- /
uitschakelen
invoer
afsluiten
Leg de
hoorn op de
haak
Bevestigingstoon
gespreksvariant 2
schakelen
63
Bediening
ST 40
Automatische verbinding
zonder kiezen
Voor een noodgeval kunt u op uw toestel „Automatisch kiezen“ inschakelen.
Wanneer u de hoorn van de haak neemt en vervolgens op geen enkele toets drukt, zal de
TK-installatie na 10 seconden automatisch een opgeslagen extern nummer kiezen en voor
dit doel indien nodig een bestaande verbinding verbreken. Tot op dat moment kunt u ieder
ander telefoonnummer normaal kiezen. Het automatisch kiezen wordt dan niet uitgevoerd.
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
ST 40
Programmeren van het automatisch te
kiezen telefoonnummer
!56
zz
!
Invoer
inleiden
Voer het externe
nummer of # en het
interne nummer in.
Programmeren
beëindigen.
Invoer opslaan
Voer de
naam in.
analoge en ISDN-terminals
Invoer opslaan
Automatisch kiezen - extern nummer
programmeren
+ P S 7241 P Z P R Q P-
programmeermodus starten:
+
PS705Q
-
doorgaan met programmeren of programmeermodus beëindigen: +
PS700Q
-
Automatisch kiezen - intern nummer
programmeren
+ P S 7242 P Z P Q P-
programmeermodus starten:
+
PS705Q
-
doorgaan met programmeren of programmeermodus beëindigen: +
PS700Q
-
Automatisch kiezen -
telefoonnummer wissen
+ P S 7240 Q P -
programmeermodus starten:
+
PS705Q
-
doorgaan met programmeren of programmeermodus beëindigen: +
PS700Q
-
Neem de hoorn van
de haak
automatisch te kiezen
telefoonnummer
programmeren
extern nummer
max. 24 cijfers
invoeren
Leg de
hoorn op de
haak
Invoer afsluiten
Bevestigingstoon
Neem de hoorn van
de haak
automatisch te kiezen
telefoonnummer
programmeren
intern nummer
invoeren
Leg de
hoorn op
de haak
Bevestigingstoon
Neem de hoorn van
de haak
automatisch te kiezen
telefoonnummer wissen
Bevestigingstoon
Leg de hoorn op de
haak
64
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
Automatisch kiezen in- / uitschakelen
!1* !
Leid de functie in
In- of uitschakelen
Programmeren
beëindigen.
Automatisch kiezen in- / uitschakelen
+ PS50PZ Q P-
ST 40
ST 40
analoge en ISDN-terminals
Vergadering van drie deelnemers
intern
A %z K
U voert een intern
gesprek
Druk op de toets „Intern“ en
bel de interne deelnemer op
die u aan de conferentie wil
laten deelnemen.
Druk op de softkey voor
„Conferentie“. De deelnemers
aan de conferentieschakeling
horen de bevestigingstoon.
A PrZPA PrS61 QK
Conferentie met
drie deelnemers
Vergadering van drie deelnemers intern
Druk op de softkey voor
„Conferentie“. De
deelnemers aan de
conferentieschakeling
horen de bevestigingstoon.
A %
z
A K
U voert een
intern of een
extern
gesprek
Voorbeeld: Conferentie met 3
deelnemers – één interne deelnemer
en twee externe deelnemers Druk op
de toets “Ruggespraak extern” en
kies het externe nummer
De externe
deelnemer
heeft
opgenomen.
Conferentie
met drie
deelnemers
analoge en ISDN-terminals
Vergadering van drie
deelnemers intern / extern
A PrZ PA PrS61 QK
Neem de hoorn
van de haak
automatisch kiezen Leg de hoorn op de
haak
Bevestigingstoon
1 = aan
0 = uit
in- / uitschakelen
U voert een extern
gesprek
ruggespraak, intern
nummer invoeren
ruggespraak
houden
ruggespraak, codenummer
voor vergadering invoeren
Bevestigingstoon voor
vergadering met drie
deelnemers
U voert een intern
of een extern
gesprek
ruggespraak, „
0
“ en
extern nummer of intern
nummer invoeren
ruggespraak,
codenummer voor
vergadering invoeren
Bevestigingstoon
voor vergadering
met externe en in-
terne deelnemers
ruggespraak
houden
Vergadering van drie deelnemers
intern / extern
65
Bediening
ST 40
ST 40
ST 40
ST 40
Lijst van verbindingen
Telefoonnummer in het telefoonboek
opslaan
Telefoonnummer onder een
doel-toets opslaan
Telefoonnummer uit de lijst van
verbindingen kiezen
Alle verbindingen worden weergegeven die nog in het geheugen van de installatie
geregistreerd zijn. De lijst van verbindingen kunt u met “:” of een functietoets opvragen.
Bovendien kunt u de lijst die weergegeven wordt ook in het telefoonboek opslaan door op
de telefoonboek-toets te drukken.
:O2 seconden y& t z
Roep de
gesprekkenlijst op
Kies met behulp van de
pijltjestoetsen het
telefoonnummer dat u in
het geheugen wilt
opslaan.
Druk op de
toets voor het
telefoonboek
Voer een naam
in.
Bevestigen met
behulp van de
middelste toets;
het ingevoerde is
nu opgeslagen.
:O2 seconden y& % z
Roep de
gesprekkenlijst op
Kies met behulp van de
pijltjestoetsen het
telefoonnummer dat u in
het geheugen wilt
opslaan.
Druk op de
toets voor het
kiezen van het
gewenste doel
Voer een naam
in.
Bevestigen met
behulp van de
middelste toets;
het ingevoerde is
nu opgeslagen.
:O2 seconden y& +
Roep de gesprekkenlijst op Kies met behulp
van de
pijltjestoetsen het
telefoonnummer
dat u wilt bellen.
Neem de hoorn
van de haak
66
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
Extern gesprek parkeren /
uitparkeren
A-
U voert een extern
gesprek
Druk op de softkey
voor „inparkeren“.
Leg de hoorn op
de haak. Het
gesprek is
geparkeerd.
Extern gesprek uitparkeren:
+A
Neem de hoorn van de
haak
Druk op de softkey
voor „uitparkeren“.
U kunt gewoon
bellen zoals u
gewend bent.
Extern gesprek parkeren:
Extern gesprek parkeren / uitparkeren
A Pr PS27 Q P-
+ PS28 P A
analoge en ISDN-terminals
parkeren met codenummer activeren
parkeren met codenummer deactiveren
Parkeren met codenummer activeren /
deactiveren
*7351
*7350
ST 40
Extern gesprek met codenummer
parkeren / uitparkeren
A
z
-
U voert een extern
gesprek
Druk op de softkey
voor „inparkeren“.
Leg de hoorn op de
haak. Het gesprek is
geparkeerd.
Extern gesprek uitparkeren:
+
z
A
Neem de hoorn van de
haak
Druk op de softkey
voor „uitparkeren“.
U kunt gewoon bellen
zoals u gewend bent.
Extern gesprek parkeren:
2-cijferig codenummer
invoeren (00 – 99)
2-cijferig codenummer
invoeren (00 – 99)
U voert een extern
gesprek
ruggespraak
codenummer voor
parkeren invoeren
Neem de hoorn
van de haak
codenummer voor
parkeren invoeren
Bevestigingstoon Leg de hoorn op de haak
Het gesprek is geparkeerd.
Het gesprek is uitgeparkeerd. Ga
verder met extern gesprek.
67
Bediening
ST 40analoge en ISDN-terminals
Extern gesprek met codenummer
parkeren / uitparkeren
gesprek parkeren en uit 2 cijfers
bestaand codenummer toewijzen (00-99)
gesprek uitparkeren en uit 2 cijfers
bestaand codenummer invoeren (00-99)
*27z
*28z
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
ST 40Telefonische ruggespraak
U belt intern of
extern.
A %
z
A %
Terug naar de wachtende
deelnemer: Druk op de softkey
“Scheiden”; het
ruggespraakgesprek wordt
onderbroken
of
druk op de toets “Ruggespraak
extern”, het ruggespraakgesprek
komt in HOLD te staan.
Ruggespraak intern
Druk op de toets “Ruggespraak” en
kies het interne nummer
of
Ruggespraak extern
Druk op de toets “Ruggespraak ex-
tern” en kies het externe nummer.
of
U belt met degene
met wie u
ruggespraak houdt.
De wachtende
deelnemer kan niet
meeluisteren.
Ruggespraak intern / mogelijkheid
van gemengde dienst
Ruggespraak extern / mogelijkheid
van gemengde dienst
A Pr PZ PA Pr P
ZPA P
A Pr P0Z PA Pr P
ZPA P
1. gesprek voeren
ruggespraak 1
e
gesprek in HOLD
ruggespraak
houden
ruggespraak en 1
e
gesprek in HOLD
intern nummer
invoeren
met „
0
“ naar extern gesprek of
met intern nummer maar intern
gesprek
1. gesprek
voortzetten
terug naar het 1
e
gesprek
etc.
1. gesprek voeren
ruggespraak 1
e
gesprek in HOLD
ruggespraak en 1
e
gesprek in HOLD
ruggespraak
houden
extern nummer
invoeren
etc.
1. gesprek
voortzetten
met „
0
“ naar extern gesprek of
met intern nummer maar intern
gesprek
terug naar het 1
e
gesprek
68
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
analoge terminals
ST 40
Bewaking voorbereiden
Instellen van de
bewaking.
Bewaking van een interne
deelnemer
Neem de
hoorn van
de haak
!101 2 !
+ %
z
®
Met behulp van
de middelste
toets in- of
uitschakelen
Met behulp van
de middelste
toets in- of
uitschakelen
Kiezen of vóór het begin
van de bewaking een
waarschuwingssignaal te
horen moet zijn.
Programmeren
beëindigen.
Bewaking voorbereiden
+ P S45 Q P A
Luister naar het geluid in het vertrek.
Denk er bij het bewaken aan dat u mogelijk ook in
het te bewaken vertrek te horen bent.
Druk op de toets Intern en kies het in-
terne nummer van het bewakende
toestel
+ PZ P®
Bewaking van een interne
deelnemer
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
Bewaking van een externe
deelnemer
+ PZ Q Q PZ
QPZP®
Bewaking opheffen
-
Leg de hoorn in de bewaakte ruimte neer
Neem de hoorn in de te
bewaken ruimte op
Bevestigingstoon
bewaking inleiden
Leg de hoorn naast de
waaktelefoon
Neem de hoorn van
de haak
Luister naar de geluiden in de
bewaakte ruimte
intern nummer van de
waaktelefoon invoeren
Neem de hoorn
van de haak
kiestoon
2 tot 3 x signaal
Doorkiesnummer of
meervoudig
telefoonnummer van de
switchbox invoeren
5 sec op interne
Music on Hold
(MoH) wachten!
codenummer van de
switchbox binnen 15 sec
als DTMF-signaal invoeren
5 sec op interne Music on
Hold (MoH) wachten, bij
correct codenummer
intern nummer van
de waaktelefoon
invoeren
Luister naar de geluiden in de
bewaakte ruimte
69
Bediening
ST 40Herhalen inleiden
externe deelnemer
opbellen, bezettoon, is
bezet
A-
Druk op de softkey
„Terugbellen“. U zorgt
er dan voor dat u wordt
teruggebeld.
Leg de hoorn op de haak
analoge en ISDN-terminals
Herhalen inleiden
+ PZQPrS19 Q P-
ST 40
Naam invoeren met behulp
van het cijfertoetsenveld
Druk de cijfers 1 ... 0 eventueel meerdere
keren in. Voorbeeld: 2 = A
22 = B
222 = C
2222 = 2
U gaat naar het volgende invoerveld met behulp van de rechter pijltjestoets (&) of automa-
tisch, na verloop van tijd.
U gaat naar het vorige invoerveld met behulp van de linker pijltjestoets ('); het teken kan
overschreven worden.
Knipperende tekens kunt u met behulp van de linker toets wissen.
U kunt de complete vermelding wissen door de linker toets ingedrukt
te houden.
Door de cijfertoets lang ingedrukt te houden kunt u tussen hoofd- en kleine letters heen en
weer schakelen
Neem de hoorn
van de haak
externe deelnemer
opbellen, bezettoon,
is bezet
herhalen inleiden
Leg de hoorn
op de haak
Bevestigingstoon
van de centrale
70
Bediening
ST 40
Telefoonnummer in
telefoonboek opslaan
!51 zz !
Start met behulp
van „set 51“ de
functie.
Voer het externe
nummer in dat
opgeslagen moet
worden.
Voer de naam in (zie
”Naam invoeren met
behulp van de
cijfertoetsen“)
Programmeren
beëindigen.
bevestigen
bevestigen
analoge en ISDN-terminals
+ P S 711 P 000 999 P
ZPRQP-
doorgaan met programmeren of programmeermodus beëindigen: +
PS700Q
-
programmeermodus starten:
+
PS705Q
-
Telefoonnummer in
telefoonboek opslaan
ST 40
Programmeren
beëindigen.
!53 '&
!
Start met
behulp van
„set 53“ de
functie.
Kies met behulp van de
pijltjestoets wat gewenst wordt en
wis dit met behulp van de
middelste toets
Wissen met behulp
van de middelste toets
bevestigen.
analoge en ISDN-terminals
Telefoonnummer uit telefoonboek
wissen
Telefoonnummer uit telefoonboek
wissen
+ P S710 P 000 999
QP-
programmeermodus starten:
+
PS705Q
-
tot
doorgaan met programmeren of programmeermodus beëindigen: +
PS700Q
-
Neem de hoorn
van de haak
codenummer voor het
programmeren van het
telefoonboek invoeren
extern nummer zonder
„0“ (activeren van lijn)
tot
doel van het telefoonboek (bijv. 123) invoeren
waarin u een telefoonnummer wilt opslaan
Leg de hoorn op de
haak
invoer
afsluiten
Bevestigingstoon
Neem de hoorn
van de haak
codenummer voor het wis-
sen van een geregistreerd
gegeven invoeren
doel van het telefoonboek (bijv. 123) invoeren
dat u wilt wissen
Leg de hoorn op de haakBevestigingstoon
71
Bediening
ST 40
ST 40
Omschakelen tussen de registers
t '&
Druk op de
toets
”Telefoonboek”.
Druk op „Zoekmodus“ en selecteer met
behulp van de pijltjestoetsen het gewenste
keuzemenu (vanity, numeriek, alfabetisch) en
bevestig dit met behulp van de middelste
toets.
analoge en ISDN-terminals
+ P S 3 P 000 999 P A
tot
Telefoonnummers uit
telefoonboek kiezen
ST 40
analoge en ISDN-terminals
Kiezen met Vanity
Bladeren met de pijltoetsen '&
t z z + =
of
+ PS3SZ Q Q A
Voer de gewenste beginletter in,
bijv. A = 2. De eerste naam met de
gekozen beginletter wordt
getoond.
Kies de volgende letter, bijv.
N = 6. De eerste naam die
met „An“ begint, wordt
weergegeven.
Neem de hoorn van de haak
of druk op de toets
„Luidspreker“. Er wordt au-
tomatisch een lijn gebruikt
en het weergegeven nummer
wordt automatisch gekozen.
Druk op de
toets
”Telefoonboek”.
Kiezen met Vanity
Bladeren met de pijltoetsen '&
t z & z + =
of
Voer de gewenste
beginletter in, bijv. A =
2. De eerste naam met
de gekozen beginletter
wordt getoond.
Kies de volgende
letter, bijv. N = 66. De
eerste naam die met
„An“ begint, wordt
weergegeven.
Neem de hoorn van de haak
of druk op de toets
„Luidspreker“. Er wordt au-
tomatisch een lijn gebruikt
en het weergegeven nummer
wordt automatisch gekozen.
Druk op de
toets
”Telefoonboek”.
Ga met behulp van
de pijltjestoets
naar de volgende
letter
Telefoonboek (alfabetisch)
Neem de hoorn
van de haak
codenummer voor
telefoonboek
invoeren
doel van het telefoonboek (bijv. 123) invoeren,
het opgeslagen telefoonnummer wordt
gekozen.
gesprek
voeren
Neem de
hoorn van de
haak
Vanity-kiezen
starten
gesprek
voeren
kiestoon extern, wanneer de
naam duidelijk geïdentificeerd
is. Het doel wordt na 4 sec. au-
tomatisch of onmiddellijk na het
invoeren van een
R
gekozen.
naam invoeren
(voor instructie
voor invoeren
namen zie blz.
66)
kiestoon,
deelnemer
wordt
opgebeld
72
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
Deuroproep aannemen
Deuropener bedienen tijdens
gesprek via de intercom
AP+ P A
A P r P S11P Z Q P A
+ P S11 P Z P A
Bellen naar intercom / deuroproep
overnemen
Deuropener direct bedienen
+ P S12 P Z Q P -
oproep van intercom naar
uw toestel
Neem de hoorn
van de haak
gesprek via intercom
voeren
U voert een
gesprek via de
intercom
ruggespraak deuropener bedienen,
deze is 3 sec. lang aan
intern nummer
van de deur
Bevestigingstoon doorgaan met
gesprek via
intercom
Neem de hoorn
van de haak
intercom
opbellen
gesprek via intercom
voeren
intern nummer van
de deur
Neem de hoorn
van de haak
deuropener bedienen,
deze is 3 sec. lang aan
intern nummer
van de deur
Leg de hoorn op de
haak
Bevestigingstoon
73
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
Doorschakelen vanaf -
programmeren en schakelen
Start de functie met
behulp van „set“ en
de toets „Omleiden
van“.
!%
z
Voer het nummer van het
toestel (bronnummer) in,
waarvan u de gesprekken
naar uw eigen toestel wilt
doorschakelen.
In- of uitschakelen
Doorschakelen vanaf - inschakelen
+ P S571 P Z Q P -
Doorschakelen vanaf – uitschakelen
+ P S570 P Z Q P -
ST 40
Doorschakelen naar -
programmeren en schakelen
!17
z
z
of t P
z
!
Start met behulp van
„set 17“ de functie.
Voer het nummer van het toestel
(bronnummer) in, waarvan u de gesprekken
naar een andere interne of externe
deelnemer wilt doorschakelen en bevestig
dit met behulp van de middelste toets.
Voer het nummer in waarnaar
doorgeschakeld moet worden of druk
op de toets ”Telefoonboek” en kies een
nummer uit het telefoonboek
Om een intern nummer als doel voor
het doorschakelen in te voeren moet u
op de toets # drukken.
Met behulp van de
middelste toets
bevestigen
Wijze van
doorgeven
bepalen.
„1“: steeds doorgeschakeld
“2”: doorschakelen indien niet opgenomen
wordt (na 15 seconden)
“3”: doorschakelen bij bezet
Invoer
beëindigen.
In- of uitschakelen
Neem de hoorn
van de haak
doorschakelen
vanaf – inschakelen
interne deelnemer invoeren die
naar u doorgeschakeld moet
worden
Leg de hoorn
op de haak
Bevestigingstoon
Neem de hoorn
van de haak
doorschakelen vanaf
– uitschakelen
Leg de hoorn op de haak
Bevestigingstoon
74
Bediening
ST 40analoge en ISDN-terminals
+ P S58PZ P Z P
Z PZPRQP-
Doorschakelen naar -
programmeren en schakelen
ST 40
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
Omleiding naar - schakelen
met de functietoets
Stel met behulp van de toets „Doorgeven
aan” de functie in. Weergegeven wordt de
huidige status van de omleiding.
%
In- of uitschakelen
+Q P S580 P Z Q P -
Alle doorschakelingen voor een intern
nummer deactiveren
+ P S589 PZ Q P -
Alle doorschakelingen voor een intern
nummer wissen
Neem de hoorn
van de haak
doorschakelen
naar – schakelen
telefoonnummer of
verkort nummer
invoeren
intern nummer invoeren
dat doorgeschakeld
moet worden
1=extern doel
2=intern doel
3=doel voor verkort kiezen
0=deactiveren
1=continu
2=bij bezet
3=bij niet opnemen
variant van de
doorschakeling selecteren
type doorschakeldoel
selecteren
invoer
afsluiten
Leg de hoorn op de
haak
Bevestigingstoon
Neem de hoorn
van de haak
doorschakelen
naar – uitschakelen
Bevestigingstoon
intern nummer invoeren
waarvan de
Leg de
hoorn op
de haak
Neem de hoorn
van de haak
doorschakelingen
wissen
Leg de hoorn op de
haak
Bevestigingstoonintern nummer
invoeren
75
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
Wekoproep opslaan
!%
zzz
P
Druk op de toets
„set“ en de
toets „Wekken“.
Voer het interne nummer van
het toestel in waarvoor de
wektijd moet worden ingesteld
en bevestig dit met behulp van
de middelste toets.
Geef de tijd in (4 cijfers)
en bevestig deze met
behulp van de
middelste toets.
Selecteer een dag in de week
waarvoor de wektijd geldt:
1 - 7: voor de dagen maandag
tot en met zondag
8 : maandag tot en met vrijdag
9 : alle dagen van de week
en bevestig uw selectie met
behulp van de middelste toets.
Wektijd invoeren
+ P S164 P z P z Q P-
Wekdagen vanaf een analoog of een
ISDN-toestel instellen
+ S166 Z # Q -
minuten (in 2
cijfers) invoeren
Neem de
hoorn van
de haak
codenummer voor
wektijd invoeren
uur in twee cijfers
invoeren
Leg de
hoorn op de
haak
Bevestigingstoon
Na het invoeren van de wektijd wordt de wekker automatisch voor alle dagen geactiveerd.
Nadat u een wektijdstip hebt ingevoerd, kunt u de dagen bepalen waarop uw analoge of
ISDN-toestel de wekfunctie dient uit te voeren.
Voer de cijfers in volgens
de lijst:
0 = alles uit
8 = maandag t / m vrijdag
9 = maandag t / m zondag
1..7 = maandag .. zondag
U kunt meerdere dagen achter elkaar invoeren.
In- of uitschakelen
76
Bediening
ST 40
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
analoge en ISDN-terminals
Wekken activeren/deactiveren
Druk op de toets „Wekken“. Op de bovenste
regel in het display komt de opgeslagen wektijd
te staan. De wekoproep wordt door iedere druk
op de toets in- dan wel uitgeschakeld.
%
Druk op de rechter toets om het
standaard display getoond te krijgen.
+ P S160 P Q P -
+ P S161 P Q P -
Wekken activeren
Wekken deactiveren
Wektijd wissen
+ P S169 P z PQ P -
ST 40
De wekoproep wordt op het vastgelegde tijdstip uitgevoerd. In uw display komt de melding
”Wekken” te staan, evenals de ingestelde tijd en de gekozen wekdagen.
Om de melding in het display en de wekoproep uit te schakelen moet u de hoorn opnemen.
Om de wekoproep na 10 minuten te laten herhalen moet u op een willekeurige toets
drukken. Wanneer u op het moment van de wekoproep een telefoongesprek aan het voeren
bent, komen in het display de melding ”Wekken”, de ingestelde tijd en de gekozen
wekdagen te staan en kunt u de wekoproep aannemen of weigeren.
Weksignaal stoppen
Leg de hoorn op de
haak
Neem de hoorn
van de haak
+A-
Displaymelding bij wekoproep
uitschakelen
Leg de hoorn op de haak
Neem de hoorn
van de haak
codenummer voor
wekken deactiveren
Bevestigingstoon
Leg de hoorn
op de haak
Neem de
hoorn van
de haak
codenummer voor
wekken activeren
Bevestigingstoon
De procedure “Wekken
activeren” is nodig om een
met “Wekken deactiveren”
gedeactiveerd weekprofiel
weer te activeren.
Neem de hoorn
van de haak
codenummer voor
wektijd wissen
intern nummer
invoeren
Leg de hoorn op de
haak
Bevestigingstoon
77
Bediening
ST 40analoge en ISDN-terminals
Weksignaal voortzetten
+ P S162 P Q P -
analoge en ISDN-terminals
ST 40
ST 40
Met behulp van de projectcodenummers kunt u telefoongesprekken aan een project
toewijzen. De evaluatie vindt plaats in TK-Suite Bill.
Functietoets Projectcodenummer
instellen
Projectcodenummers
!31 % y&
z
!
( )
Projectcodenummer vanaf een
analoog toestel toewijzen
+ P S23 Z #
U kunt het projectcodenummer op het a/b toestel op de volgende wijze invoeren voordat u
met het gesprek begint.
Programmeren
beginnen.
Kies de
functietoets
Kies met behulp van de
pijltjestoetsen “Project”
en bevestig dit met
behulp van de middelste
toets
U kunt nu ofwel een
projectcodenummer van
maximaal 6 cijfers invoeren
of het nummer niet
opgeven en met behulp van
de middelste toets
bevestigen.
Programmeren
beëindigen.
Op uw systeemtoestel hebt u de mogelijkheid, projectcodenummers zowel vóór of na het
gesprek toe te wijzen. Vóór het gesprek drukt u op de bijbehorende
projectcodenummertoets, na het gesprek kunt u een gesprek in de lijst van gesprekken
selecteren en vervolgens op deze toets drukken.
Projectcodenummer toewijzen
via ST 40
Als u geen projectcodenummer hebt ingevoerd, moet u dit iedere keer invoeren als u een
gesprek met behulp van de functietoets aan een project wilt toewijzen.
Leg de hoorn op de haak
Neem de hoorn van
de haak
codenummer voor
weksignaal voortzetten
Bevestigingstoon
Nadat de procedure “Weksignaal voortzetten” is uitgevoerd, wordt het weksignaal 1 uur
lang om de 10 minuten herhaald totdat u het signaal deactiveert.
Neem de hoorn
van de haak
projectcodenummer
invoeren
78
Bediening
ST 40
ST 40
analoge en ISDN-terminals
ST 40
ST 40
Gespreksfilter
Voor ieder toestel kunnen gespreksfilters worden ingesteld. Met deze filters hebt u de
mogelijkheid, gesprekken vanaf bepaalde telefoonnummers altijd te weigeren, naar het
antwoordapparaat te leiden (alleen mogelijk voor de ST 40 met AB), naar een bepaald
nummer door te schakelen of de stille modus te laten verbreken.
Gespreksfilters instellen
Programmeren
beginnen.
Via deze functie schakelt u alle gespreksfilters voor een deelnemer in of uit.
Gespreksfilter activeren / deactiveren
Gespreksfilters wissen
Programmeren
beginnen.
!573 y& !
!572
z
y&
1 = Nummer uit telefoonboek
2 = Extern zonder nummer
Kies het type filtering:
Weigeren, antwoordapparaat,
doorgeven aan, rust afbreken,
VIP-gesprek
Als u “Overnemen uit het
telefoonboek” hebt gekozen,
moet u nu een nummer in het
telefoonboek selecteren waarvoor
dit filter geldt.
Met behulp van
de middelste
toets bevestigen
!571
Programmeren beginnen. In- of uitschakelen
Gespreksfilter activeren / deactiveren
+ P S419 PZ Q P -
Kies met behulp van de
pijltjestoets het te wissen filter en
wis het met behulp van de
middelste pijltjestoets
Programmeren
beëindigen.
1 = aan
0 = uit
Neem de hoorn
van de haak
gespreksfilter Leg de hoorn op de
haak
Bevestigingstoonin- /
uitschakelen
79
Mededeling via PC
Software-overzicht
Op de meegeleverde CD-ROM staan het softwarepakket TK-Suite Basic, de AIS-
configurator, de TAPI- en de USB drivers en de NDISWAN driver voor uw TK-installatie. LET
OP: TK-Suite Mini is niet voorzien voor de configuratie van AGFEO TK-installaties van het
type Basic Line, Business-Line of Profi-Line!
Ten behoeve van het milieu hebben wij afgezien van het samenstelling van een
omvangrijke, gedrukte handleiding voor de diverse programma’s. Via de vraagteken-optie
in de software krijgt u omvangrijke hulp voor de diverse toepassingen.
Systeemvoorwaarden
De TK-Suite server maakt voor u de hieronder beschreven componenten TK-Suite-Set, TK-
Suite Bill en TK-Suite Contact beschikbaar. De TK-Suite server is een programma dat
onder Windows 98/ME als achtergrondtoepassing en onder Windows 2000/XP als dienst
draait. Dit betekent dat u niet met het programma rechtstreeks, maar via de TK-Suite-
Client en een Internet-browser werkt.
Om de softwarepaketten te kunnen installeren moet uw systeem aan de volgende
voorwaarden voldoen:
- IBM- of compatible PC met harde schijf en CD ROM-drive
- Pentium II met een frequentie van 233 MHz of hoger
- werkgeheugen minstens 64 MB
- Microsoft Windows 98/2000/ME/XP
Wij adviseren, indien u de TK-Suite server met meerdere clients wilt gebruiken, het gebruik
van Windows 2000 of XP als platform voor het installeren van de server.
TK-Suite server
Belangrijke wenken voor het gebruik
van uw TK-installatie met een PC
Om uw TK-installatie in combinatie met uw PC optimaal te laten functioneren, kunt u
contact opnemen met uw vakdealer; hij kan u de mogelijkheden van CTI en nog andere
features uitleggen en eventueel installeren.
80
Mededeling via PC
TK-Suite Bill
Met behulp van TK-Suite Set kunt u de TK-installatie vanaf de PC
programmeren. Doorschakelen van gesprekken, oproeptonen, dag- /
nachtschakeling en alle parameters van het ISDN-systeem kunnen snel
en eenvoudig worden ingesteld. Met TK-Suite Set kunt u uw individuele
configuratie ook op de harde schijf opslaan. Indien gewenst kunt u
vervolgens deze configuratie te allen tijde opnieuw in de TK-installatie la-
den. (Zie het hoofdstuk „Programmeren van de TK-installatie“)
De LCR-component van TK-Suite Set dient om uw telefoonkosten te verlagen. Least Cost
Routing betekent, mits de databank regelmatig wordt bijgewerkt, dat u te allen tijde via de
goedkoopste netwerkaanbieder telefoneert. Mocht deze lijn dan een keer bezet zijn, dan
schakelt de fallback-functie automatisch volgens de door u ingestelde waarde over op de
op één na gunstigste aanbieder. Dit gebeurt aan de hand van een “intelligente” tabellari-
sche databank. Op die manier kan te allen tijde een individuele routing-tabel worden
opgesteld zodat steeds met optimale kosten wordt getelefoneerd. Wanneer u bijvoorbeeld
alleen via aanbieders wilt bellen die zonder aanmelding vooraf via Call by Call ingezet wor-
den, dan is dat geen probleem. Er kan met behulp van uw netnummer een weekprofiel
worden vastgelegd voor maximaal acht verschillende providers. Bovendien kunt u acht
tariefbereiken vrij vastleggen.
TK-Suite Contact
TK-Suite Bill is verantwoordelijk voor de evaluatie van uw gesprekken.
Wanneer uw netwerkexploitant de tariefinformatie doorgeeft, zal de
software alle gesprekskosten registreren. TK-Bill sorteert en berekent op
huistelefoons, datum, telefoonnummers of cliënten. Ook het sorteren van
alle gesprekken op providers (netwerkaanbieders) is mogelijk. TK-Bill legt
registreert niet alleen de gesprekken die kosten veroorzaken, maar indien
gewenst ook binnenkomende gesprekken.
TK-Suite Contact is uw persoonlijke, voor toepassing binnen een netwerk
geschikte telefoon- en adresboek. Er bestaat de mogelijkheid, de gegevens
uit het telefoonboek van de installatie naar TK-Suite Contact te
importeren. Het werkt nauw samen met TK-Suite Client, zodat u de
beschikking hebt over een volledig functionele CTI-werkplek.
TK-Suite Client
De TK-Suite Client dient voor de integratie van alle TK-Suite componenten
in uw desktop, zodat u de mogelijkheid hebt, ieder tool te bereiken gewoon
door op de muis te klikken. Bovendien hebt u met de TK-Suite Client de
beschikking over een complete CTI werkplek met de mogelijkheid,
telefoonnummers uit TK-Suite Contact te kiezen, binnenkomende
oproepen te laten weergeven en een memo-functie te gebruiken die via de
terughaal-functie werkt.
TK-Suite Set
81
Mededeling via PC
TK-Suite installeren
Start de installatieroutine van TK-Suite.
Nadat u de installatielijst en de startgroep hebt geselecteerd, vraagt de installatieroutine
van de TK-Suite of u een installatie voor een losse plaats, voor een server of een client wilt
uitvoeren.
Kies de variant ”Install as Standalone
application” als u de TK-installatie vanaf
slechts één PC wilt gebruiken.
Kies de variant ”Install as Server” als u de
TK-installatie vanaf meerdere PC’s wilt
gebruiken.
Kies de variant ”Install only Client” als u de
TK-installatie vanaf meerdere PC’s wilt
gebruiken en al een TK-Suite Server hebt
ingericht, waar u toegang toe kunt hebben.
Denk eraan dat er al eerder een
gebruikersaccount op de server voor de
Client ingericht moet zijn.
Wanneer u de TK-Suite Client installeert
voor toegang tot de TK-Suite Server in het
netwerk, wordt om de naam van de
server, de gebruikersnaam en het
wachtwoord gevraagd.
Naam en wachtwoord dienen vooraf in de
TK-Suite Server te zijn ingesteld.
82
Mededeling via PC
TK-Suite installeren
Wanneer u TK-Suite installeert, kunt u tussen een actieve en een passieve verbinding
kiezen:
Active:
De verbinding met de installatie blijft
continu bestaan; de interface naar de
computer waarmee u met de installatie
communiceert, wordt continu gebruikt
en er heeft geen enkele andere
toepassing toegang tot deze verbinding.
Dit is nuttig voor een server of een
systeem voor een losse plaats, wanneer
u continu gebruikt wenst te maken van
CTI.
Passive:
De verbinding met de installatie wordt
alleen opgebouwd als er configuratie- of
kostengegevens overgedragen worden.
De rest van de tijd is de interface voor
andere toepassingen beschikbaar. CTI is
in dit geval niet mogelijk.
Hierna kunt u de aard van de verbinding met de installatie selecteren:
- Com1 of Com 2, wanneer u via een
seriële interface met de installatie wilt
communiceren,
- interne S0/USB Capi 2.0, wanneer u
via een USB-poort of een ISDN
interface met de installatie wilt
communiceren. Deze
verbindingsvariant ondersteunt geen
CTI en wordt u dan ook niet
aangeboden als u vooraf “Actief” hebt
geselecteerd.
- X31, wanneer u via een interne S0 of
een USB-interface met de installatie
wilt communiceren en daarbij geen
spraaklijn of interne S0 van de
installatie bezet moet worden.
Om gebruik te maken van CTI moet u ofwel via de seriële interface of via het X31 protocol
met de installatie communiceren.
Nadere informatie over TK-Suite vindt u in de handleiding voor TK-Suite op de AGFEO
installatie-CD; u kunt natuurlijk ook contact opnemen met uw vakhandelaar.
83
AIS
Via de geïntegreerde AIS-module wordt uw TK-installatie met een audio-informatiesysteem
uitgebreid.
Met behulp van de AIS-module kunt u individuele mededelingen en wachtpatronen in de
installatie verwerken.
U kunt uw AIS zó instellen dat een beller de mogelijkheid heeft, binnen een mededeling
“Mededeling vóór melden” door een druk op een toets een actie te genereren.
Een beller kan dan bijvoorbeeld zelf kiezen, met welke huistelefoon (distributie, secretariaat,
hotline etc.) hij doorverbonden wordt.
Via de meegeleverde AIS-configurator kan een individuele wachtmuziek of een individuele
mededelingentekst worden afgespeeld.
Bij levering van de AIS-module zijn er al een wachtmuziek en een mededelingentekst
voorgeprogrammeerd. Er kunnen in de AIS-module in totaal 70 minuten worden opgeslagen.
Bij levering zijn hiervan al ongeveer 11 minuten in gebruik. Door audio-bestanden te
gebruiken kunnen informatie, advertenties of muziek worden ingespeeld.
Houdt u hierbij aan de bepalingen van de BUMA.
Met behulp van de AIS-configurator kunt u individuele wave-bestanden selecteren (om ande-
re audioformaten, bijvoorbeeld MP3-bestanden, te kunnen gebruiken, moet u deze eerst met
behulp van een geschikt programma naar het .WAV-formaat converteren) en aan de des-
betreffende mededelingen (welkomstmededeling, wachtpatroon, deur, sensor en wekken)
toewijzen. Deze .WAV-files moeten in het PCM Wave Format, 8 of 16 Bit, Mono of Stereo met
een sampling rate van 6 - 48 KHz beschikbaar zijn. Denk eraan dat het uitsluitend om audio-
bestanden zonder extra besturingstekens (kopieerbeveiliging) mogen zijn!
Deze .WAV-bestanden kunt u zelf samenstellen, maar ze kunnen ook bij de desbetreffende
aanbieders worden gekocht (zie onder ”Standaard melodieën).
Wektijden kunnen individueel vanaf losse telefoontoestellen via een toetsenprocedure
geprogrammeerd worden. Op het vooraf ingevoerde wektijdstip wordt u dan opgebeld door
bijv. de intercom met “Uw wekdienst – het is ...”
U kunt de huidige tijd via alle eindapparaten laten meedelen.
U kunt ook, wanneer er een alarm is geactiveerd, in combinatie met een WAC (Wireless
Alarm Controller - niet in de varianten voor alle landen beschikbaar) een oproep naar een in-
tern of een extern telefoonnummer starten. Voor deze oproep kunt u de mededelingtekst
opslaan, bijv. “Sensoringang 1 is geactiveerd”.
Om bijv. de deur-oproep makkelijker te kunnen herkennen, hebt u de mogelijkheid,
verschillende oproeptonen (bijv. een gong) vanuit een audio-bestand in te spelen.
Geïntegreerde AIS-module
85
AIS
Wanneer u technische ondersteuning nodig hebt, kunt u zich tot uw vakhandelaar wenden.
Mocht uw vakhandelaar u niet kunnen helpen, dan staat vanzelfsprekend ook de AGFEO Sup-
port graag tot uw beschikking.
In beide gevallen zijn de volgende gegevens nodig, zodat we u snel van dienst kunnen zijn:
- een gedetailleerde beschrijving van de storing
- het type en serienummer van de gebruikte telefooninstallatie / modules /
telefoontoestellen
- de versie van de firmware van uw TK-installatie
- het configuratiebestand van de telefooninstallatie
- de versie van de geïnstalleerde TK-Suite Software
- het bedrijfssysteem
Onze adviezen beperken zich uitdrukkelijk tot de door u gestelde vra(a)g(en) en is enkel en
alleen gebaseerd op de daarbij aan ons ter beschikking gestelde informatie. Problemen en de
oplossingen daarvan kunnen van de aard van uw systeemomgeving en dus van alle gebruikte
en toegepaste componenten en talrijke andere factoren afhankelijk zijn, die ons niet bekend
zijn of van op afstand niet beoordeeld konden worden. Om deze redenen zijn wij op geen
enkele wijze aansprakelijk, tenzij sprake is van opzet en grove nalatigheid onzerzijds. Denk
eraan dat technische informatie op grond van de aanwezigheid van nieuwe extra informatie
uwerzijds aan wijzigingen onderhevig kan zijn.
Klantenservice
Nadere informatie over onze producten alsmede handboeken en de laatste software-updates
kunnen van onze internetpagina’s gedownload worden. Bij technische vragen adviseren wij
u, onze FAQ en de diverse publicaties met tips te hanteren. Natuurlijk kunt u via de websites
ook contact opnemen met ons Support Team. Vul in dat geval het on line-formulier zo
compleet mogelijk in, zodat wij uw vraag gegarandeerd zo snel mogelijk kunnen bewerken:
De internationale AGFEO website is te vinden onder:
http://www.agfeo.com
World Wide Web
Identno. 1101376
Änderung und Irrtum vorbehalten.
Wijzigingen en onjuistheden
voorbehouden.
Sous réserve de modifications et
d'erreurs.
Printed in Germany
0069
AGFEO GmbH & Co. KG
Gaswerkstr. 8
D-33647 Bielefeld
Internet: http://www.agfeo.com
Die auf dem Produkt angebrachte durchkreuzte Mülltonne bedeutet, dass das Produkt zur
Gruppe der Elektro- und Elektronikgeräte gehört. In diesem Zusammenhang weist die
europäische Regelung Sie an, Ihre gebrauchten Geräte
- den Verkaufsstellen im Falle des Kaufs eines gleichwertigen Geräts
- den örtlich Ihnen zur Verfügung gestellten Sammelstellen (Wertstoffhof,
Sortierte Sammlung usw.)
zuzuführen.
So beteiligen Sie sich an der Wiederverwendung und der Valorisierung von Elektrik- und
Elektronik-Altgeräten, die andernfalls negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit haben könnten.
De op het product aangebrachte afvalton met het kruis erdoor betekent dat het
product deel uitmaakt van de afvalsoort "elektrische en elektronische apparatuur".
U bent dan ook op grond van de Europese regelgeving verplicht, uw
gebruikte apparatuur ter verwijdering
- bij aankoop van een gelijkwaardig apparaat terug te brengen naar het
verkooppunt dan wel
- af te geven bij de plaatselijke ter beschikking gestelde inzamelpunten
(milieupark, gesorteerde inzameling etc.).
Op die manier levert u een bijdrage aan het hergebruik en het waardebehoud
van gebruikte elektrische en elektronische apparaten, die anders schade aan
het milieu zouden kunnen toebrengen en negatieve gevolgen voor de menselijke
gezondheid zouden kunnen hebben.
La poubelle barrée reproduite sur un produit signifie que le produit appartient à la
catégorie des appareils électriques et électroniques. Dans ce contexte, et
conformément à la réglementation européenne, vous êtes tenu d'amener
vos appareils usagés
- aux points de vente si vous achetez un appareil similaire
- aux points de collecte locaux à votre disposition (déchetterie, point
recyclage etc.).
Vous participez ainsi au recyclage et à la valorisation des appareils électriques
et électroniques qui pourraient sinon avoir des répercussions négatives sur
l'environnement et la santé des humains.
1/128