Jabra JX 10 Cara gold Specificatie

Categorie
Mobiele headsets
Type
Specificatie

Deze handleiding is ook geschikt voor

GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Nederlands
Bedankt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Over uw Jabra JX10 cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Wat uw headset allemaal kan doen... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
AAN DE SLAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uw headset opladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uw headset in- en uitschakelen…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Met uw telefoon paren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Dragen zoals u dat wilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Hoe moet ik…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Wat de lampjes betekenen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De Jabra JX10 cara in combinatie met twee mobiele telefoons gebruiken . . . . . . 57
Een Jabra Bluetooth Hub gebruiken voor gebruik met uw vaste telefoon . . . . . . . 57
Foutopsporing en FAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Meer hulp nodig?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Uw headset in goede staat houden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Informatie over Onderhoud en Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Certificatie en veiligheidskeurmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
50
51
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Bedankt
Bedankt voor het kopen van onze Jabra JX10 cara Bluetooth® Headset. We hopen dat hij u zal beval-
len!
Deze gebruikershandleiding zal u op weg helpen om de mogelijkheden van uw headset ten volle te
benutten.
WAAARSCHUWING!
Headsets kunnen geluid afgeven met een hoog volume en hoge tonen. Blootstelling aan
dergelijke geluiden kan leiden tot blijvend gehoorverlies. Het volume kan variëren op basis van de
omstandigheden, zoals de telefoon die u gebruikt, de ontvangst en de volume-instellingen daarvan en
de omgeving. Lees de onderstaande veiligheidsrichtlijnen goed door voordat u deze headset gebruikt.
Veiligheidsrichtlijnen
1. Doorloop de volgende stappen voordat u dit product gebruikt:
Draai vóór het opzetten van de headset de volumeknop naar het laagste
niveau,
zet de hoofdtelefoon op en draai dan
volumeknop langzaam naar een aangenaam niveau.
2. Tijdens het gebruik van dit product
Houd het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van de headset in lawaaierige omgevingen
waar u snel geneigd bent om het volume hoger te zetten;
Als een hoger volume nodig is, stelt u de volumeknop langzaam in
en
Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in uw oren stopt u direct met het gebruik van de
headset. Raadpleeg een arts.
Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen uw oren gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan
leiden tot blijvende gehoorschade zonder dat u hier iets van voelt
Het gebruik van de headset tijdens het besturen van een motorvoertuig, motorfiets, vaartuig of fiets kan
gevaarlijk zijn en is in sommige landen verboden. Let op de lokaal van toepassing zijnde wetgeving. Wees
voorzichtig met het gebruik van uw headset bij activiteiten die uw volledige aandacht vereisen. Haal bij derge-
lijke activiteiten de headset uit de buurt van uw oren of schakel uw headset uit, zodat u niet afgeleid raakt en
zodat ongevallen of letsel worden voorkomen.
3. Buiten bereik van kinderen houden:
De plastic tassen waarin het product en de onderdelen verpakt zijn, zijn geen speelgoed voor kinderen. De
tassen zelf of de vele kleine onderdelen die erin zitten vormen verstikkingsgevaar als deze worden ingeslikt.
Probeer het product nooit zelf uit elkaar te halen. Geen van de interne onderdelen kunnen vervangen of gere-
pareerd worden door gebruikers.
Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra mogen het product openen. Als onderdelen van uw
product om welke reden dan ook vervangen moeten worden, inclusief normale slijtage of stukgaan, neemt u
contact op met uw dealer.
Stel het product niet bloot aan regen of andere vloeistoffen.
Het afdanken van het product dient te geschieden in overeenstemming met de plaatselijk geldende normen
en wet- en regelgeving.
www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 – Ontbranding of ontvlambare atmosferen
Gebruik de hoofdtelefoon niet in omgevingen waar een gevaar tot
ontbranding van brandbare gassen bestaat.
Over uw Jabra JX10 cara
1. LED-lampje
Blauw geeft de modus aan (paren, actief of stand-by)
Rood/groen geeft het batterijniveau aan (laag, opladen of opgeladen)
2. Volume omhoog (+), volume omlaag (-)
3. Oplaadaansluiting
4. Paartoets – drukken om headset in
paarmodus te zetten
5. Toets beantwoorden/beëindigen
Indrukken om headset in te schakelen
(blauwe knippering geeft aan dat
het gelukt is)
Ingedrukt houden om headset uit te
schakelen (blauwe knippering geeft
aan dat het gelukt is)
Aanraken om een gesprek te
beantwoorden of te beëindigen
52
53
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
1
Wat uw headset allemaal kan doen...
Met uw Jabra JX10 cara is dit allemaal mogelijk (afhankelijk van of uw telefoon de functie
ondersteunt):
Gesprekken beantwoorden
Gesprekken beëindigen
Gesprekken weigeren*
Voice dialing*
Laatste nummer herhalen*
Call-waiting*
Gesprek in de wacht zetten*
* Afhankelijk van type telefoon
Specificaties
Tot 6 uur gesprekstijd en tot 200 uur stand-by
Oplaadbare batterij met laadmogelijkheid voor AC-voeding, pc via USB-kabel, desktop-lader of
autolader (niet bijgeleverd)
Minder dan 17 gram
Bereik maximaal 10 meter
Headset en handsfree Bluetooth profielen
Bluetooth specificatie (zie woordenlijst) versie 1.2
AAN DE SLAG
De Jabra JX10 cara is eenvoudig te bedienen. De toets beantwoorden/beëindigen op de headset voert
verschillende functies uit, afhankelijk van hoe lang u erop drukt.
Instructie Tijd dat de knop wordt ingedrukt:
Aanraken Kort indrukken
Twee keer aanraken 2 keer snel achter elkaar aanraken
Drukken Ong. 1 seconde
Ingedrukt houden Ong. 2-3 seconden
Uw headset opladen
Zorg ervoor dat uw Jabra JX10 cara headset volledig is opgeladen voordat u deze gaat gebruiken.
Gebruik de AC-adapter om vanaf een stopcontact op te laden, of laad rechtstreeks op vanaf uw
pc met de meegeleverde USB-kabel, of via uw autolader – zie figuur 3. Sluit uw headset aan zoals
weergegeven in figuur 2. Als het indicatielampje onafgebroken rood brandt, laadt uw headset op.
Als het LED-lampje groen is, is deze volledig opgeladen.
4
3
2
Opladen vanaf uw desktophouder
Sluit uw USB-kabel/AC-adapter aan op de desktophouder. Plaats uw JX10 cara in de desktophouder
zoals weergegeven in figuur 3.
Let op: de levensduur van de batterij wordt aanzienlijke verkort als u uw apparaat gedurende langere tijd
niet oplaadt. We raden u daarom aan uw apparaat ten minste één keer per maand op te laden.
Uw headset in- en uitschakelen
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om uw headset in te schakelen.
Houd de toets beantwoorden/beëindigen ingedrukt om uw headset uit te schakelen.
Met uw telefoon paren
Voordat u uw Jabra JX10 cara gebruikt, moet u deze met uw mobiele telefoon paren.
1. Zet de headset in de paarmodus
• Zorg dat de headset aan is.
• Druk op de paartoets die gemarkeerd is met .
2. Stel uw Bluetooth telefoon in om de Jabra JX10 cara te ontdekken
Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om de volgende menu’s van uw telefoon:
‘instellen, ‘aansluiten of ‘Bluetooth’. Vervolgens selecteert u de optie om een Bluetooth apparaat te
ontdekken. * (Zie voorbeeld van een standaard mobiele telefoon in fig. 6.)
3. Uw telefoon vindt de Jabra JX10 cara
Uw telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door op Ja’ of ‘OK’ op de telefoon te
drukken en bevestigen met het wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen).
Uw telefoon bevestigt zodra het paren voltooid is. Als het paren is mislukt, moet u de stappen 1 tot 3
herhalen.
Dragen zoals u dat wilt
De Jabra JX10 cara is klaar om op het rechteroor gedragen te worden. Als u deze liever op het linkeroor draagt,
moet u de oorhaak verwijderen en draaien voor het linkeroor. (Zie fig. 4).
54
55
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
5
Hoe moet ik
Een gesprek beantwoorden
Raak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset aan om een gesprek te beantwoorden.
Een gesprek beëindigen
• Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om een actief gesprek te beëindigen.
Een gesprek voeren
Als u een gesprek vanaf uw mobiele telefoon voert, wordt het gesprek (afhankelijk van de
telefooninstellingen) automatisch overgezet naar uw headset. Als uw telefoon dit niet toestaat,
raakt u de toets beantwoorden/beëindigen van de Jabra JX10 cara aan om het gesprek naar de
headset over te zetten.
Een gesprek weigeren*
Druk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindigen om een binnenkomend
gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar uw
voice mail doorgeschakeld of hoort hij een in-gespreksignaal.
Voice dialing activeren
*
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen. Voor het beste resultaat neemt u de voice dialing
tag via uw headset op. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie.
Laatste nummer herhalen
*
Raak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset twee keer aan als de headset aan
staat en niet gebruikt wordt
.
Geluid en volume aanpassen
Druk op volume omhoog of omlaag (+ of -) om het volume aan te passen. (Zie fig. 1).
Call-waiting en een gesprek in de wacht zetten*
Hiermee kunt u een gesprek in de wacht zetten en een wachtend gesprek beantwoorden.
Druk eenmaal op de toets beantwoorden/beëindigen om het actieve gesprek in de wacht te
zetten en het wachtende gesprek te beantwoorden.
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om tussen de twee gesprekken te wisselen.
Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om het actieve gesprek te beëindigen.
* Functies gemarkeerd met een * zijn afhankelijk van of uw telefoon deze functies
ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie.
7
8
6
Wat de lampjes betekenen
De Jabra JX10 cara in combinatie met twee mobiele
telefoons gebruiken
Het is mogelijk om twee mobiele telefoons tegelijkertijd op uw Jabra JX10 cara aan te sluiten. Dit stelt u in
staat om met slechts één headset twee mobiele telefoons te bedienen.
Houd er echter wel rekening mee dat de functie laatste nummer herhalen, onafhankelijk van de mobiele
telefoons, het nummer van de laatste uitgaande oproep herhaalt en dat de functie voice dialing alleen
funcitioneert voor de laatst gepairde mobiele telefoon.
Een Jabra Bluetooth Hub gebruiken voor gebruik met uw
vaste telefoon
De Jabra JX10 cara kan worden gebruikt in combinatie met de Jabra Bluetooth Hub (wordt apart verkocht).
Dit stelt u in staat om de headset zowel met uw mobiele telefoon als met uw vaste telefoon te gebruiken.
De Jabra JX10 cara met de Jabra Bluetooth Hub pairen
Het pairproces wijkt enigszins af:
Zet uw Jabra JX10 cara in de pairmodus.
Zet de Jabra Bluetooth Hub in de pairmodus.
Plaats ze dicht bij elkaar. U heeft geen speciale pincode nodig om de twee Jabra-producten te paren.
Raadpleeg de handleiding van de Jabra Bluetooth Hub voor meer informatie over het aansluiten van de
Bluetooth Hub op uw vaste telefoon.
Het gebruik van de Jabra JX10 cara in combinatie met de Jabra Bluetooth Hub komt grotendeels overeen
met het gebruik van de headset met een mobiele telefoon. Het enige verschil is het doorschakelen van een
gesprek van de vaste telefoon naar de headset.
Doorschakelen van een gesprek naar de headset
Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om het gesprek door te schakelen van de vaste telefoon naar
de headset via de Jabra Bluetooth Hub.
Voor het beantwoorden van een gesprek op de vaste telefoon hebt u een handsetlifter nodig om ervoor te
zorgen dat de Jabra JX10 cara het gesprek automatisch beantwoordt.
Wat u ziet Wat dit betekent voor uw headset
Blauw knipperlicht Knippert elke seconde: in gesprek
Blauw knipperlicht Knippert elke drie seconden: in stand-by modus
Rood knipperlicht Batterijniveau laag
Rood licht Opladen
Groen licht Volledig opgeladen
Blauw licht In pai ring modus – zie hoofdstuk 3
56
57
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
11
10
9
Foutopsporing en FAQ
Ik hoor krakende geluiden
Voor de beste geluidskwaliteit draagt u uw headset en uw mobiele telefoon best altijd aan
dezelfde kant van uw lichaam.
Ik hoor niets door mijn headset
Verhoog het volume van de headset.
Controleer of de headset gekoppeld is aan uw telefoon (‘pairing’).
Zorg ervoor dat de telefoon is verbonden met de headset – als er geen verbinding tot stand
komt via het Bluetooth menu van de telefoon of wanneer u kort op de aannemen/beëindigen
knop drukt, volg dan de ‘pairing’ procedure (Zie hoofdstuk 3).
Ik heb problemen bij de pairing, ook al geeft mijn telefoon aan dat alles in orde is.
U heeft mogelijk de headset pairing verbinding verwijderd in uw mobiele telefoon. Volg de pairing
instructies in hoofdstuk 3.
Werkt de Jabra JX10 cara met andere Bluetooth apparatuur?
De Jabra JX10 cara is bedoeld om te worden gebruikt met Bluetooth telefoons. Hij werkt ook met
andere Bluetooth toestellen die Bluetooth 1.1 of 1.2 ondersteunen en compatibel zijn met een
headset en/of handsfree profiel.
De functies Gesprek Weigeren, Gesprek in Wachtstand, Herhaling Laatste Nummer of Voice
Dialing zijn niet beschikbaar
Deze functies zijn enkel beschikbaar indien ze worden ondersteund door uw toestel. Raadpleeg
de handleiding van uw toestel voor meer informatie.
Meer hulp nodig?
Zie de omslag aan de binnenkant voor details.
Uw headset in goede staat houden
Berg de Jabra JX10 cara altijd op een veilige plek op en schakel hem steeds uit.
Berg hem nooit op onder extreme temperaturen (hoger dan 45°C – inclusief
rechtstreeks zonlicht – of lager dan -10°C). Dit kan de levensduur van de batterij
verkorten en de goede werking ervan beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen ook een nega-
tieve invloed hebben op de prestaties van uw headset.
Stel de Jabra JX10 cara niet bloot aan regen of andere vloeistoffen.
12
Informatie over Onderhoud en Garantie
Beperkte garantie van twee jaar
GN Netcom AS (“GN”), garandeert dat dit product gedurende een periode van twee (2) jaar na aankoopda-
tum (“Garantieperiode”) vrij van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd (met inachtne-
ming van de hieronder vermeldde voorwaarden). Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de
reparatie of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf) van dit product dan wel van de defecte
onderdelen (“Garantieonderhoud”). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oogpunt niet haal-
baar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden, kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aan-
koopprijs van het betreffende product. Reparatie of vervanging geeft onder de bepalingen van deze garantie
geen recht op enigerlei uitbreiding of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode.
Claims onder de Garantie
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient u contact op te nemen met de GN-dealer waar u
het product hebt aangeschaft of surft u naar www.gnnetcom.com of www.jabra.com voor nadere informatie
over onze klantenservice.
Het Product dient in de originele verpakking of in een verpakking die vergelijkbare bescherming biedt naar
de dealer of naar GN (indien aangegeven op www.gennetcom.com of www.jabra.com) te worden geretour-
neerd of getransporteerd.
De kosten voor het transport van het product naar GN zijn voor uw rekening. Indien het Product onder de
garantie valt, vergoedt GN u de transportkosten van het product nadat het uitgevoerde onderhoud onder
garantie voltooid is. Transportkosten voor het naar u retourneren van producten die niet onder de garantie
vallen dan wel van producten waarbij geen reparatie op basis van de garantie noodzakelijk bleek, zijn voor
uw rekening.
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient de volgende informatie beschikbaar te worden
gesteld: (a) het product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld de naam en het adres van
de verkoper, de datum van aankoop en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het product
binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c) uw retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en
(e) de reden voor retourneren.
Omdat GN/Jabra zich inzet om milieuschadelijk afval e beperken, accepteert u hierbij dat het product moge-
lijk bestaat uit herstelde apparatuur met mogelijk gebruikte onderdelen die in sommige gevallen aangepast
zijn. De gebruikte onderdelen zijn allemaal conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN/Jabra gelden
en voldoen aan alle specificaties van GN ten aanzien van productprestaties en betrouwbaarheid. U accep-
teert bovendien dat de vervangen onderdelen of componenten eigendom worden van GN.
Beperking van Garantie
Deze garantie is uitsluitend geldig voor de originele koper van het product en komt automatisch voor de vervalda-
tum van de garantie te vervallen indien het product wordt verkocht dan wel op enigerlei wijze aan derden wordt
overgedragen. De garantie waarin GN door middel van deze verklaring voorziet is uitsluitend van toepassing op
producten die zijn aangeschaft voor daadwerkelijk gebruik en niet voor (door)verkoop. De garantie is niet van toe-
passing op zgn. “open-box aankopen”, die in “huidige staat” worden verkocht zonder enige vorm van garantie.
58
59
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
Jabra JX10 cara Bluetooth-headset
GB
F
DE
IT
NL
ES
DK
SU
SE
NO
PT
GR
13
Verbruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals wind-
schermen voor microfoons, oorkussentjes, modulaire stekkers, oordopjes, sierkappen, batterijen en overige
accessoires worden nadrukkelijk uitgesloten van garantie.
Deze garantie is niet van toepassing indien het van fabriekswege aangebrachte serienummer, het datumcode-
label of het productlabel zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd.
Cosmetische schade of schade als gevolg van verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid, natuurrampen, onge-
vallen, het uit elkaar halen van het product of het doorvoeren van aanpassingen aan het product of een
onderdeel daarvan, vallen niet onder deze Garantie. Schade als gevolg van onjuist gebruik, onderhoud of
installatie dan wel pogingen tot reparatie door anderen dan GN of een door GN gemachtigde GN-dealer om
garantiewerkzaamheden uit te voeren vallen niet onder deze Garantie. Niet geautoriseerde reparaties maken
deze garantie ongeldig.
REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE GARANTIE ZIJN HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT
DE CONSUMENT TER BESCHIKKING HEEFT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE
ALS GEVOLG VAN EEN OVERTREDING VAN EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE OP DIT PRODUCT.
VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT DEZE GARANTIE ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS
TREEDT VAN ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET
BEPERKT TOT, DE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
LET OP! Deze garantie voorziet u van specifieke wettelijke rechten. Het kan zijn dat u ook andere rechten
hebt die per locatie kunnen verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting of beperking van incidentele of
gevolgschade of geïmpliceerde garanties niet toe. Deze garantie heeft geen invloed op de rechten die u op
grond van toepasselijke nationale of plaatselijke wet- en regelgeving hebt.
Certificatie en veiligheidskeurmerken
CE
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE.
Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provi-
siones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Para más información por favor consulte http://www.jabra.com
Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, República
Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y
en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso
de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son
propiedad de sus respectivos titulares.
14
Woordenlijst
1 Bluetooth is een radiotechnologie waarmee toestellen zoals mobiele telefoons en headsets
zonder draden of kabels over een korte afstand (zon 10m) met elkaar kunnen verbonden worden.
Surf naar www.bluetooth.com voor meer informatie.
2 Bluetooth profielen zijn de verschillende manieren waarop Bluetooth toestellen communiceren
met andere toestellen. Bluetooth telefoons ondersteunen het headset profiel, het handsfree profiel
of beide profielen. Om een bepaald profiel te ondersteunen, moet de fabrikant van de telefoon
bepaalde functies integreren in de software van de telefoon.
3 Pairing brengt een unieke en beveiligde verbinding tot stand tussen twee Bluetooth toestellen
en zorgt ervoor dat ze met elkaar kunnen communiceren. Bluetooth toestellen zullen niet kunnen
communiceren wanneer ze niet eerst zijn gekoppeld (‘pairing’).
4 Sleutelcode of PIN is een code die u op uw mobiele telefoon invoert om hem te koppelen
aan uw Jabra JX10 cara. Hierdoor gaan uw telefoon en de Jabra JX10 cara elkaar herkennen en
automatisch samenwerken.
5 Stand-by modus is wanneer de Jabra JX10 cara passief wacht op een gesprek. Wanneer u een
gesprek op uw mobiele telefoon beëindigt, schakelt de headset automatisch over op de stand-by
modus.
Het afdanken van het product dient te
geschieden in overeenstemming met de
plaatselijk geldende normen en wet- en
regelgeving. www.jabra.com/weee
60
61

Documenttranscriptie

GB Nederlands F GB F DE Bedankt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 DE IT Over uw Jabra JX10 cara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 IT NL Wat uw headset allemaal kan doen... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 NL AAN DE SLAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ES Uw headset opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 ES DK Uw headset in- en uitschakelen… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 DK SU Met uw telefoon paren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SU SE Dragen zoals u dat wilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 SE Hoe moet ik… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 NO Wat de lampjes betekenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 PT De Jabra JX10 cara in combinatie met twee mobiele telefoons gebruiken . . . . . . 57 GR Een Jabra Bluetooth Hub gebruiken voor gebruik met uw vaste telefoon . . . . . . 57 NO PT GR Foutopsporing en FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Meer hulp nodig? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Uw headset in goede staat houden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Informatie over Onderhoud en Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Certificatie en veiligheidskeurmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 50 Jabra JX10 cara Bluetooth-headset Jabra JX10 cara Bluetooth-headset 51 GB F Bedankt DE Bedankt voor het kopen van onze Jabra JX10 cara Bluetooth® Headset. We hopen dat hij u zal beval- len! IT Deze gebruikershandleiding zal u op weg helpen om de mogelijkheden van uw headset ten volle te NL benutten. WAAARSCHUWING! ES Headsets kunnen geluid afgeven met een hoog volume en hoge tonen. Blootstelling aan dergelijke geluiden kan leiden tot blijvend gehoorverlies. Het volume kan variëren op basis van de DK omstandigheden, zoals de telefoon die u gebruikt, de ontvangst en de volume-instellingen daarvan en de omgeving. Lees de onderstaande veiligheidsrichtlijnen goed door voordat u deze headset gebruikt. SU SE Veiligheidsrichtlijnen 1. Doorloop de volgende stappen voordat u dit product gebruikt: Draai vóór het opzetten van de headset de volumeknop naar het laagste NO • niveau, • zet de hoofdtelefoon op en draai dan PT • volumeknop langzaam naar een aangenaam niveau. GR 2. • • • Tijdens het gebruik van dit product Houd het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van de headset in lawaaierige omgevingen waar u snel geneigd bent om het volume hoger te zetten; Als een hoger volume nodig is, stelt u de volumeknop langzaam in en Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in uw oren stopt u direct met het gebruik van de headset. Raadpleeg een arts. Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen uw oren gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende gehoorschade zonder dat u hier iets van voelt Het gebruik van de headset tijdens het besturen van een motorvoertuig, motorfiets, vaartuig of fiets kan gevaarlijk zijn en is in sommige landen verboden. Let op de lokaal van toepassing zijnde wetgeving. Wees voorzichtig met het gebruik van uw headset bij activiteiten die uw volledige aandacht vereisen. Haal bij dergelijke activiteiten de headset uit de buurt van uw oren of schakel uw headset uit, zodat u niet afgeleid raakt en zodat ongevallen of letsel worden voorkomen. 52 Jabra JX10 cara Bluetooth-headset GB 3. Buiten bereik van kinderen houden: De plastic tassen waarin het product en de onderdelen verpakt zijn, zijn geen speelgoed voor kinderen. De F tassen zelf of de vele kleine onderdelen die erin zitten vormen verstikkingsgevaar als deze worden ingeslikt. Probeer het product nooit zelf uit elkaar te halen. Geen van de interne onderdelen kunnen vervangen of gere- DE pareerd worden door gebruikers. Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra mogen het product openen. Als onderdelen van uw product om welke reden dan ook vervangen moeten worden, inclusief normale slijtage of stukgaan, neemt u contact op met uw dealer. Stel het product niet bloot aan regen of andere vloeistoffen. IT NL ES Het afdanken van het product dient te geschieden in overeenstemming met de plaatselijk geldende normen en wet- en regelgeving. DK www.gnnetcom.com/weee SU 4. ACA TS028 – Ontbranding of ontvlambare atmosferen Gebruik de hoofdtelefoon niet in omgevingen waar een gevaar tot SE ontbranding van brandbare gassen bestaat. NO Over uw Jabra JX10 cara 1. LED-lampje • Blauw geeft de modus aan (paren, actief of stand-by) • Rood/groen geeft het batterijniveau aan (laag, opladen of opgeladen) 2. Volume omhoog (+), volume omlaag (-) 3. Oplaadaansluiting 4. Paartoets – drukken om headset in paarmodus te zetten 5. Toets beantwoorden/beëindigen • I ndrukken om headset in te schakelen (blauwe knippering geeft aan dat het gelukt is) • Ingedrukt houden om headset uit te schakelen (blauwe knippering geeft aan dat het gelukt is) • A  anraken om een gesprek te beantwoorden of te beëindigen Jabra JX10 cara Bluetooth-headset PT GR 53 GB F Wat uw headset allemaal kan doen... DE Met uw Jabra JX10 cara is dit allemaal mogelijk (afhankelijk van of uw telefoon de functie IT NL ES DK SU ondersteunt): • Gesprekken beantwoorden • Gesprekken beëindigen • Gesprekken weigeren* • Voice dialing* • Laatste nummer herhalen* • Call-waiting* • Gesprek in de wacht zetten* 2 • • * Afhankelijk van type telefoon Specificaties • Tot 6 uur gesprekstijd en tot 200 uur stand-by SE • Oplaadbare batterij met laadmogelijkheid voor AC-voeding, pc via USB-kabel, desktop-lader of autolader (niet bijgeleverd) NO • Minder dan 17 gram • Bereik maximaal 10 meter PT • Headset en handsfree Bluetooth profielen • Bluetooth specificatie (zie woordenlijst) versie 1.2 GR AAN DE SLAG De Jabra JX10 cara is eenvoudig te bedienen. De toets beantwoorden/beëindigen op de headset voert verschillende functies uit, afhankelijk van hoe lang u erop drukt. Instructie Tijd dat de knop wordt ingedrukt: Aanraken Twee keer aanraken Drukken Ingedrukt houden Kort indrukken 2 keer snel achter elkaar aanraken Ong. 1 seconde Ong. 2-3 seconden Uw headset in- en uitschakelen Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om uw headset in te schakelen. Houd de toets beantwoorden/beëindigen ingedrukt om uw headset uit te schakelen. 3 F DE IT NL ES DK SU Met uw telefoon paren Voordat u uw Jabra JX10 cara gebruikt, moet u deze met uw mobiele telefoon paren. 1. Zet de headset in de paarmodus • Zorg dat de headset aan is. • Druk op de paartoets die gemarkeerd is met GB SE NO . PT GR 2. Stel uw Bluetooth telefoon in om de Jabra JX10 cara te ‘ontdekken’ Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om de volgende menu’s van uw telefoon: ‘instellen’, ‘aansluiten’ of ‘Bluetooth’. Vervolgens selecteert u de optie om een Bluetooth apparaat te ‘ontdekken’. * (Zie voorbeeld van een standaard mobiele telefoon in fig. 6.) 3. Uw telefoon vindt de Jabra JX10 cara Uw telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door op ‘Ja’ of ‘OK’ op de telefoon te drukken en bevestigen met het wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen). Uw telefoon bevestigt zodra het paren voltooid is. Als het paren is mislukt, moet u de stappen 1 tot 3 herhalen. 1 Uw headset opladen Zorg ervoor dat uw Jabra JX10 cara headset volledig is opgeladen voordat u deze gaat gebruiken. Gebruik de AC-adapter om vanaf een stopcontact op te laden, of laad rechtstreeks op vanaf uw pc met de meegeleverde USB-kabel, of via uw autolader – zie figuur 3. Sluit uw headset aan zoals weergegeven in figuur 2. Als het indicatielampje onafgebroken rood brandt, laadt uw headset op. Als het LED-lampje groen is, is deze volledig opgeladen. 54 Opladen vanaf uw desktophouder Sluit uw USB-kabel/AC-adapter aan op de desktophouder. Plaats uw JX10 cara in de desktophouder zoals weergegeven in figuur 3. Let op: de levensduur van de batterij wordt aanzienlijke verkort als u uw apparaat gedurende langere tijd niet oplaadt. We raden u daarom aan uw apparaat ten minste één keer per maand op te laden. Jabra JX10 cara Bluetooth-headset 4 Dragen zoals u dat wilt De Jabra JX10 cara is klaar om op het rechteroor gedragen te worden. Als u deze liever op het linkeroor draagt, moet u de oorhaak verwijderen en draaien voor het linkeroor. (Zie fig. 4). Jabra JX10 cara Bluetooth-headset 55 GB F GB 5 6 Hoe moet ik… DE Een gesprek beantwoorden IT •R  aak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset aan om een gesprek te beantwoorden. Een gesprek beëindigen NL • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om een actief gesprek te beëindigen. ES Een gesprek voeren DK SU • Als u een gesprek vanaf uw mobiele telefoon voert, wordt het gesprek (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch overgezet naar uw headset. Als uw telefoon dit niet toestaat, raakt u de toets beantwoorden/beëindigen van de Jabra JX10 cara aan om het gesprek naar de headset over te zetten. Wat de lampjes betekenen Wat u ziet Wat dit betekent voor uw headset Blauw knipperlicht Blauw knipperlicht Rood knipperlicht Rood licht Groen licht Blauw licht Knippert elke seconde: in gesprek Knippert elke drie seconden: in stand-by modus Batterijniveau laag Opladen Volledig opgeladen In pai ring modus – zie hoofdstuk 3 7 De Jabra JX10 cara in combinatie met twee mobiele telefoons gebruiken SE Een gesprek weigeren* Het is mogelijk om twee mobiele telefoons tegelijkertijd op uw Jabra JX10 cara aan te sluiten. Dit stelt u in staat om met slechts één headset twee mobiele telefoons te bedienen. NO Houd er echter wel rekening mee dat de functie laatste nummer herhalen, onafhankelijk van de mobiele telefoons, het nummer van de laatste uitgaande oproep herhaalt en dat de functie voice dialing alleen funcitioneert voor de laatst gepairde mobiele telefoon. •D  ruk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindigen om een binnenkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar uw voice mail doorgeschakeld of hoort hij een in-gespreksignaal. PT Voice dialing activeren*  ruk op de toets beantwoorden/beëindigen. Voor het beste resultaat neemt u de voice dialing GR • D tag via uw headset op. Raadpleeg de handleiding van uw telefoon voor meer informatie. Laatste nummer herhalen* •R  aak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset twee keer aan als de headset aan staat en niet gebruikt wordt. Geluid en volume aanpassen • Druk op volume omhoog of omlaag (+ of -) om het volume aan te passen. (Zie fig. 1). Call-waiting en een gesprek in de wacht zetten* Hiermee kunt u een gesprek in de wacht zetten en een wachtend gesprek beantwoorden. •D  ruk eenmaal op de toets beantwoorden/beëindigen om het actieve gesprek in de wacht te zetten en het wachtende gesprek te beantwoorden. • Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om tussen de twee gesprekken te wisselen. • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om het actieve gesprek te beëindigen. 56 * F uncties gemarkeerd met een * zijn afhankelijk van of uw telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie. Jabra JX10 cara Bluetooth-headset 8 Een Jabra Bluetooth Hub gebruiken voor gebruik met uw vaste telefoon F DE IT NL ES DK SU SE NO PT GR De Jabra JX10 cara kan worden gebruikt in combinatie met de Jabra Bluetooth Hub (wordt apart verkocht). Dit stelt u in staat om de headset zowel met uw mobiele telefoon als met uw vaste telefoon te gebruiken. De Jabra JX10 cara met de Jabra Bluetooth Hub pairen Het pairproces wijkt enigszins af: • Zet uw Jabra JX10 cara in de pairmodus. • Zet de Jabra Bluetooth Hub in de pairmodus. • Plaats ze dicht bij elkaar. U heeft geen speciale pincode nodig om de twee Jabra-producten te paren. Raadpleeg de handleiding van de Jabra Bluetooth Hub voor meer informatie over het aansluiten van de Bluetooth Hub op uw vaste telefoon. Het gebruik van de Jabra JX10 cara in combinatie met de Jabra Bluetooth Hub komt grotendeels overeen met het gebruik van de headset met een mobiele telefoon. Het enige verschil is het doorschakelen van een gesprek van de vaste telefoon naar de headset. Doorschakelen van een gesprek naar de headset • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om het gesprek door te schakelen van de vaste telefoon naar de headset via de Jabra Bluetooth Hub. Voor het beantwoorden van een gesprek op de vaste telefoon hebt u een handsetlifter nodig om ervoor te zorgen dat de Jabra JX10 cara het gesprek automatisch beantwoordt. Jabra JX10 cara Bluetooth-headset 57 GB F 9 GB 12 Informatie over Onderhoud en Garantie Foutopsporing en FAQ Ik hoor krakende geluiden DE Voor de beste geluidskwaliteit draagt u uw headset en uw mobiele telefoon best altijd aan dezelfde kant van uw lichaam. IT Ik hoor niets door mijn headset NL • Verhoog het volume van de headset. • Controleer of de headset gekoppeld is aan uw telefoon (‘pairing’). ES • Zorg ervoor dat de telefoon is verbonden met de headset – als er geen verbinding tot stand komt via het Bluetooth menu van de telefoon of wanneer u kort op de aannemen/beëindigen DK knop drukt, volg dan de ‘pairing’ procedure (Zie hoofdstuk 3). SU Ik heb problemen bij de pairing, ook al geeft mijn telefoon aan dat alles in orde is. SE U heeft mogelijk de headset pairing verbinding verwijderd in uw mobiele telefoon. Volg de pairing instructies in hoofdstuk 3. NO Werkt de Jabra JX10 cara met andere Bluetooth apparatuur? PT GR De Jabra JX10 cara is bedoeld om te worden gebruikt met Bluetooth telefoons. Hij werkt ook met andere Bluetooth toestellen die Bluetooth 1.1 of 1.2 ondersteunen en compatibel zijn met een headset en/of handsfree profiel. De functies Gesprek Weigeren, Gesprek in Wachtstand, Herhaling Laatste Nummer of Voice Dialing zijn niet beschikbaar Deze functies zijn enkel beschikbaar indien ze worden ondersteund door uw toestel. Raadpleeg de handleiding van uw toestel voor meer informatie. 10 Meer hulp nodig? Zie de omslag aan de binnenkant voor details. 11 Uw headset in goede staat houden • Berg de Jabra JX10 cara altijd op een veilige plek op en schakel hem steeds uit. • Berg hem nooit op onder extreme temperaturen (hoger dan 45°C – inclusief rechtstreeks zonlicht – of lager dan -10°C). Dit kan de levensduur van de batterij verkorten en de goede werking ervan beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen ook een negatieve invloed hebben op de prestaties van uw headset. • Stel de Jabra JX10 cara niet bloot aan regen of andere vloeistoffen. 58 Jabra JX10 cara Bluetooth-headset F Beperkte garantie van twee jaar GN Netcom AS (“GN”), garandeert dat dit product gedurende een periode van twee (2) jaar na aankoopdatum (“Garantieperiode”) vrij van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd (met inachtneming van de hieronder vermeldde voorwaarden). Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de reparatie of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf) van dit product dan wel van de defecte onderdelen (“Garantieonderhoud”). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oogpunt niet haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden, kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs van het betreffende product. Reparatie of vervanging geeft onder de bepalingen van deze garantie geen recht op enigerlei uitbreiding of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode. DE De kosten voor het transport van het product naar GN zijn voor uw rekening. Indien het Product onder de garantie valt, vergoedt GN u de transportkosten van het product nadat het uitgevoerde onderhoud onder garantie voltooid is. Transportkosten voor het naar u retourneren van producten die niet onder de garantie vallen dan wel van producten waarbij geen reparatie op basis van de garantie noodzakelijk bleek, zijn voor uw rekening. PT IT NL ES DK Claims onder de Garantie Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient u contact op te nemen met de GN-dealer waar u SU het product hebt aangeschaft of surft u naar www.gnnetcom.com of www.jabra.com voor nadere informatie over onze klantenservice. SE Het Product dient in de originele verpakking of in een verpakking die vergelijkbare bescherming biedt naar de dealer of naar GN (indien aangegeven op www.gennetcom.com of www.jabra.com) te worden geretour- NO neerd of getransporteerd. GR Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient de volgende informatie beschikbaar te worden gesteld: (a) het product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld de naam en het adres van de verkoper, de datum van aankoop en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het product binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c) uw retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en (e) de reden voor retourneren. Omdat GN/Jabra zich inzet om milieuschadelijk afval e beperken, accepteert u hierbij dat het product mogelijk bestaat uit herstelde apparatuur met mogelijk gebruikte onderdelen die in sommige gevallen aangepast zijn. De gebruikte onderdelen zijn allemaal conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN/Jabra gelden en voldoen aan alle specificaties van GN ten aanzien van productprestaties en betrouwbaarheid. U accepteert bovendien dat de vervangen onderdelen of componenten eigendom worden van GN. Beperking van Garantie Deze garantie is uitsluitend geldig voor de originele koper van het product en komt automatisch voor de vervaldatum van de garantie te vervallen indien het product wordt verkocht dan wel op enigerlei wijze aan derden wordt overgedragen. De garantie waarin GN door middel van deze verklaring voorziet is uitsluitend van toepassing op producten die zijn aangeschaft voor daadwerkelijk gebruik en niet voor (door)verkoop. De garantie is niet van toepassing op zgn. “open-box aankopen”, die in “huidige staat” worden verkocht zonder enige vorm van garantie. Jabra JX10 cara Bluetooth-headset 59 GB Verbruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals windF schermen voor microfoons, oorkussentjes, modulaire stekkers, oordopjes, sierkappen, batterijen en overige accessoires worden nadrukkelijk uitgesloten van garantie. DE Deze garantie is niet van toepassing indien het van fabriekswege aangebrachte serienummer, het datumcodelabel of het productlabel zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd. IT Cosmetische schade of schade als gevolg van verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid, natuurrampen, ongevallen, het uit elkaar halen van het product of het doorvoeren van aanpassingen aan het product of een NL onderdeel daarvan, vallen niet onder deze Garantie. Schade als gevolg van onjuist gebruik, onderhoud of installatie dan wel pogingen tot reparatie door anderen dan GN of een door GN gemachtigde GN-dealer om ES garantiewerkzaamheden uit te voeren vallen niet onder deze Garantie. Niet geautoriseerde reparaties maken deze garantie ongeldig. DK REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE GARANTIE ZIJN HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT DE CONSUMENT TER BESCHIKKING HEEFT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE SU ALS GEVOLG VAN EEN OVERTREDING VAN EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE OP DIT PRODUCT. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT DEZE GARANTIE ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS SE TREEDT VAN ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. NO LET OP! Deze garantie voorziet u van specifieke wettelijke rechten. Het kan zijn dat u ook andere rechten hebt die per locatie kunnen verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting of beperking van incidentele of PT gevolgschade of geïmpliceerde garanties niet toe. Deze garantie heeft geen invloed op de rechten die u op grond van toepasselijke nationale of plaatselijke wet- en regelgeving hebt. GB 14 Woordenlijst 1 Bluetooth is een radiotechnologie waarmee toestellen zoals mobiele telefoons en headsets zonder draden of kabels over een korte afstand (zo’n 10m) met elkaar kunnen verbonden worden. Surf naar www.bluetooth.com voor meer informatie. 2 Bluetooth profielen zijn de verschillende manieren waarop Bluetooth toestellen communiceren met andere toestellen. Bluetooth telefoons ondersteunen het headset profiel, het handsfree profiel of beide profielen. Om een bepaald profiel te ondersteunen, moet de fabrikant van de telefoon bepaalde functies integreren in de software van de telefoon. 3 Pairing brengt een unieke en beveiligde verbinding tot stand tussen twee Bluetooth toestellen en zorgt ervoor dat ze met elkaar kunnen communiceren. Bluetooth toestellen zullen niet kunnen communiceren wanneer ze niet eerst zijn gekoppeld (‘pairing’). 4 Sleutelcode of PIN is een code die u op uw mobiele telefoon invoert om hem te koppelen aan uw Jabra JX10 cara. Hierdoor gaan uw telefoon en de Jabra JX10 cara elkaar herkennen en automatisch samenwerken. 5 Stand-by modus is wanneer de Jabra JX10 cara passief wacht op een gesprek. Wanneer u een gesprek op uw mobiele telefoon beëindigt, schakelt de headset automatisch over op de stand-by modus. GR F DE IT NL ES DK SU SE NO PT GR 13 Certificatie en veiligheidskeurmerken CE Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE. Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Para más información por favor consulte http://www.jabra.com Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza. Bluetooth La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. 60 Jabra JX10 cara Bluetooth-headset Het afdanken van het product dient te geschieden in overeenstemming met de plaatselijk geldende normen en wet- en regelgeving. www.jabra.com/weee Jabra JX10 cara Bluetooth-headset 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Jabra JX 10 Cara gold Specificatie

Categorie
Mobiele headsets
Type
Specificatie
Deze handleiding is ook geschikt voor