Lennox Hearth SP5050 Handleiding

Categorie
Carkits
Type
Handleiding
78
Jabra JX10 Bluetooth headset
NEDERLANDS
1 BEDANKT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 OVER DE JABRA SP5050. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 DIT KAN DE NIEUWE LUIDSPREKERTELE FOON ALLEMAAL . . 3
4 AAN DE SLAG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5 HOE MOET IK…… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 WAT DE LAMPJES BETEKENEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 JE LUIDSPREKERTELEFOON VERZORGEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 PROBLEMEN OPLOSSEN EN VEELGESTELDE VRAGEN. . . . . . . . 7
9 MEER HULP NODIG? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10 WAAARSCHUWING!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11 GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12 VERKLARING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
13 WOORDENLIJST. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Partnumber 32-00116 RevA
79
Jabra JX10 Bluetooth headset
1 BEDANKT
Bedankt voor de aankoop van de Jabra SP5050 Bluetooth-luid-
sprekertelefoon. We hopen dat je er veel plezier van zult hebben!
Deze handleiding helpt u op weg om de luidsprekertelefoon
optimaal te gebruiken.
Luidsprekertelefoons kunnen geluid afgeven met een hoog
volume en hoge tonen. Blootstelling aan dergelijke geluiden kan
leiden tot blijvend gehoorverlies. Het volume kan variëren op
basis van de omstandigheden, zoals de telefoon die je gebruikt,
de ontvangst en de volume-instellingen daarvan en de omgeving.
Lees de onderstaande veiligheidsrichtlijnen goed door voordat je
deze headset gebruikt.
2 OVER DE JABRA SP5050
1
Toets beantwoorden/beëindigen
2
Toets Volume omhoog
3
Toets Volume omlaag
4
Aansluiting voor opladen
5
Indicatielampje voor stroom
6
Indicatielampje voor verbindingsstatus
7
Indicatielampje voor gespreksstatus
8
Indicatielampje voor lege batterij
4
3
5
6
7
812
Fig. 1
Fig. 2
80
Jabra JX10 Bluetooth headset
3 DIT KAN DE NIEUWE LUIDSPREKERTELE
FOON ALLEMAAL
Dit kun je allemaal met de Jabra SP5050 doen:
gesprekken beantwoorden
gesprekken beëindigen
gespreken weigeren*
Voice dialing*
Laatste nummer herhalen*
Ruggespraak
Modus voor rijden in het donker
* Afhankelijk van type telefoon
In de modus voor rijden in het donker worden alle pictogrammen
afgesloten, zodat je je tijdens het rijden op het belangrijkste kunt
concentreren – het verkeer.
Specicaties
Gesprektijd tot maximaal 12 uur/stand-bytijd tot maximaal 200
uur
Interne oplaadbare batterij die door meegeleverde autolader
wordt opgeladen
Gewicht 75 gram
Bereik maximaal 10 meter
Headset en handsfree Bluetooth-proelen
Bluetooth-specicatie (zie woordenlijst) versie 2.0
4 AAN DE SLAG
De Jabra SP5050 is eenvoudig te bedienen. De toets beant-
woorden/beëindigen op de luidsprekertelefoon
heeft verschillende functies, afhankelijk van hoe lang je deze
indrukt.
Instructions Duration of press
Tap Press briey
Press Approx: 1 second
Press and hold Approx: 5 second
81
Jabra JX10 Bluetooth headset
1. De headset opladen
Zorg dat de Jabra SP5050-luidsprekertelefoon gedurende twee
uur volledig wordt opgeladen voordat je deze gaat gebruiken.
Gebruik alleen de in de doos meegeleverde lader. Gebruik geen
laders van andere apparaten. De Jabra SP5050 kan hierdoor
beschadigd raken.
Sluit de luidsprekertelefoon aan zoals afgebeeld in afb. 2. Als
indicatielampje (LED) constant rood is op de autolader, laadt de
headset op. Als het indicatielampje (LED) groen is, is deze volledig
opgeladen.
2. De luidsprekertelefoon in- en uitschakelen
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om de luidspreker in
te schakelen (zie afb. 1).
Het indicatielampje voor de stroom gaat branden. Het indica-
tielampje voor de verbindingsstatus knippert elke 2 seconden
twee keer, totdat de Jabra SP5050 op de mobiele telefoon wordt
aangesloten. Het indicatielampje wordt vervolgens constant
blauw.
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen totdat je ikkeringen
ziet om de luidsprekertelefoon uit te schakelen.
Met Jabra AutoO schakelt de luidsprekertelefoon, 15 minuten
nadat de verbinding met de mobiele telefoon is verbroken,
automatisch uit. Het maakt dus niet uit als je de SP5050 niet
uitschakelt bij het verlaten van de auto. De SP5050 zorgt hiervoor.
3. Met de telefoon paren
Voordat je de Jabra SP5050 kunt gebruiken, moet je deze met
jouw mobiele telefoon paren.
1. Met Jabra Autopairing schakelt de luidsprekertelefoon automa
tisch over naar de paarmodus nadat je deze de eerste keer hebt
aangezet.
2. Stel je Bluetooth-telefoon in om de Jabra SP5050 te ontdekken’.
Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om
de volgende menu’s van uw telefoon: ‘instellen, ‘aansluiten of
‘Bluetooth. Vervolgens selecteer je de optie om een Bluetooth
apparaat te ontdekken’.* (Zie voorbeeld van een standaard
mobiele telefoon in afb. 3.)
82
Jabra JX10 Bluetooth headset
3. De telefoon vindt de Jabra SP5010.
De telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door
op Ja’ of ‘OK’ op de telefoon te drukken en bevestigen met het
wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen). Uw telefoon geeft aan
wanneer het paren voltooid is.
4. Als het paren is mislukt, moet u de stappen 1 tot 3 herha-
len.
Je kunt de Jabra SP5050 ook handmatig in de paarmodus zetten
als je met een nieuwe telefoon wilt paren.
1. Zorg dat de luidspreker uit is.
2. Druk op de toets beantwoorden/beëindigen en houd deze
gedurende ongeveer 7 seconden ingedrukt totdat het indica
tielampje voor verbindingsstatus constant knippert.
3. Stel je Bluetooth telefoon in op het ontdekken” van de luid
sprekertelefoon, zoals hierboven beschreven.
5 HOE MOET IK
Een gesprek beantwoorden
Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan
Een gesprek beëindigen
Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan
Een gesprek voeren
Als je een gesprek vanaf je mobiele telefoon voert, wordt het
gesprek (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch
overgezet naar de luidsprekertelefoon. Als de telefoon dit niet
toestaat, druk dan op de toets beantwoorden/beëindigen van
de Jabra SP5050 om het gesprek naar de luidsprekertelefoon
over te zetten.
Een gesprek weigeren*
Druk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindi-
83
Jabra JX10 Bluetooth headset
gen om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van
uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar de
voice mail doorgeschakeld of hoort hij een in-gespreksignaal.
Voice dialing activeren*
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen. Voor het beste
resultaat moet je de voice dailing tag via de luidsprekertele-
foon opnemen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de
telefoon voor meer informatie over het gebruik van deze
functie.
Laatste nummer herhalen*
Raak de toets beantwoorden/beëindigen twee keer aan.
Geluid en volume aanpassen
Raak de volume omhoog of omlaag aan om het volume aan te
passen.
Druk tegelijkertijd op volume omhoog en omlaag voor rug -
gespraak. Er klinkt een laag piepalarm tijdens ruggespraak.
Om ruggespraak uit te schakelen raak je een van de volume-
toetsen aan.
Een gesprek doorschakelen
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om een gesprek
van de SP5050 door te schakelen naar de mobiele telefoon (of
terug naar de luidsprekertelefoon)
Zet de SP5050 in de modus voor rijden in het donker
Als de luidsprekertelefoon is ingeschakeld en in stand-by-
modus staat, druk je tegelijkertijd op volume omhoog en
omlaag. Het lampje wordt dan uitgeschakeld. Je kunt de
lampjes weer inschakelen door nogmaals te drukken. De luid
sprekertelefoon wordt altijd ingeschakeld zodra de lampjes
weer branden.
* Functies gemarkeerd met een * zijn enkel mogelijk wanneer uw
telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershan-
dleiding van uw telefoon voor meer informatie.
84
Jabra JX10 Bluetooth headset
6 WAT DE LAMPJES BETEKENEN
Wat u ziet Wat betekent dit?
Ingeschakeld is constant
rood
De Jabra SP5050 is inge-
schakeld
Het indicatielampje voor
verbinding knippert twee
keer per 2 seconden
De Jabra SP5050 staat in
stand-bymodus zonder in
verbinding te staan met de
telefoon
Het indicatielampje voor
verbinding knippert constant
De Jabra SP5050 staat in
paarmodus
Het indicatielampje voor
verbinding is constant blauw
The Jabra SP5050 heeft
verbinding met de mobiele
telefoon
Het indicatielampje voor
gespreksstatus is constant
blauw
Het gesprek komt binnen op
de Jabra SP5050
Het indicatielampje voor
batterijstatus knippert elke
seconde
Er is minder dan een uur
gesprekstijd over
7 JE LUIDSPREKERTELEFOON VERZORGEN
Zorg er altijd voor dat de Jabra SP5050 tijdens opslag uitge
schakeld en goed beschermd is.
Vermijd het bewaren bij extreme temperaturen (boven 45 °C
– inclusief direct zonlicht – of onder –10 °C). Dit kan de leven-
sduur van de batterij aanzienlijk bekorten en de werking van
het toestel nadelig beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen
de werking eveneens nadelig beïnvloeden.
Stel de Jabra SP5050 niet bloot aan regen of andere vloeistof-
fen.
85
Jabra JX10 Bluetooth headset
8 PROBLEMEN OPLOSSEN EN VEELGESTELDE
VRAGEN
Ik hoor gekraak
Houd de mobiele telefoon in gezichtslijn van de Jabra SP5050
voor de beste audiokwaliteit
Ik hoor niets in mijn luidsprekertelefoon
Verhoog het volume op de luidsprekertelefoon.
Zorg ervoor dat de luidsprekertelefoon is gepaard met de
telefoon.
Zorg ervoor dat je telefoon is aangesloten op de luidsprek
ertelefoon. Als aansluiting via het Bluetooth-menu of door het
indrukken van de toets beantwoorden/beëindigen niet lukt,
dien je de paarprocedure opnieuw te volgen (zie hoofdstuk 3).
Ik heb problemen met paren terwijl mijn telefoon aangeeft
dat er niets aan de hand is
Het kan zijn dat u de verbinding voor het paren van uw head
set in uw mobiele telefoon verwijderd hebt. Volg de instructies
voor het paren zoals beschreven in hoofdstuk 3.
Werkt de JABRA SP5050 met andere Bluetooth-apparaten?
De Jabra SP5050 is ontworpen om ook met Bluetooth-mobiele
telefoons te functioneren. Het systeem kan ook met andere
Bluetooth-apparaten functioneren die compatibel zijn met
Bluetooth versie 1.1 of 1.2 en die een headset- en/of handsfree-
proel ondersteunen.
Ik kan Nummer herhalen of Voice Dialing niet gebruiken
Deze functies zijn afhankelijk van of de telefoon deze functies
ondersteunt.
Raadpleeg de handleiding van de telefoon voor meer informatie.
Mijn luidsprekertelefoon reageert niet op ingedrukte toetsen
Stel de Jabra SP5050 opnieuw in. Voer voorzichtig een paper
clip in de reset cavity in, op de achterkant van het apparaat.
Ik wil de lijst met gepaarde apparaten op de SP5050 wissen
Druk op de toetsen Volume omhoog en Volume omlaag en
houd deze 7 seconden ingedrukt met de toets beantwoorden/
beëindigen.
86
Jabra JX10 Bluetooth headset
9 MEER HULP NODIG?
Nederland 0800 0223039
10 WAAARSCHUWING!
Veiligheidsrichtlijnen
1. Doorloop de volgende stappen voordat je dit product
gebruikt:
Draai vóór het gebruik van de luidsprekertelefoon de volume
knop naar het laagste niveau en stel de volumeknop langzaam
in op een aangenaam niveau.
2. Tijdens het gebruik van dit product
Houd het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van
de luidsprekertelefoon in lawaaierige omgevingen waar je snel
geneigd bent om het volume hoger te zetten;
als een hoger volume nodig is, stel je de volumeknop langzaam
in;
en
Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in de oren
stopt je direct met het gebruik van de luidsprekertelefoon.
Raadpleeg een arts.
Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen de oren
gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende
gehoorschade zonder dat je hier iets van voelt.
Het gebruik van de luidsprekertelefoon tijdens het besturen van
een motorvoertuig, motorets, vaartuig of ets kan gevaarlijk zijn
en is in sommige landen verboden. Let op de lokaal van toepass-
ing zijnde wetgeving. Neem voorzichtigheid in acht als je de luid-
sprekertelefoon gebruikt bij activiteiten die de volledige aandacht
nodig hebben. Haal bij dergelijke activiteiten de headset uit de
buurt van uw oren of schakel de headset uit, zodat je niet afgeleid
raakt en zodat ongevallen of letsel worden voorkomen.
3. Buiten bereik van kinderen houden:
de plastic tassen waarin het product en de onderdelen verpakt
zijn, zijn geen speelgoed voor kinderen. De tassen zelf of de vele
kleine onderdelen die erin zitten vormen verstikkingsgevaar als
87
Jabra JX10 Bluetooth headset
deze worden ingeslikt. Probeer het product nooit zelf uit elkaar
te halen. Geen van de interne onderdelen kunnen vervangen of
gerepareerd worden door gebruikers.
Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra mogen het
product openen. Neem contact op met de dealer, als onderdelen
van het product om welke reden dan ook vervangen moeten
worden, inclusief normale slijtage of stukgaan.
Stel het product niet bloot aan regen of andere vloeistoen.
Het afdanken van het product dient te geschieden in over-
eenstemming met de plaatselijk geldende normen en wet- en
regelgeving.
www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 – Ontbranding of ontvlambare atmosferen
Gebruik de headset niet in omgevingen waar brandbare gassen
mogelijk kunnen ontbranden
11 GARANTIE
Beperkte garantie van twee jaar
GN Netcom A/S, garandeert dat dit product gedurende een peri-
ode van twee (2) jaar na aankoopdatum (“Garantieperiode”) vrij
van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd
(met inachtneming van de hieronder vermeldde voorwaarden).
Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de reparatie
of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf) van
dit product dan wel van de defecte onderdelen (“Garantieonder-
houd”). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oog-
punt niet haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden,
kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs
van het betreende product. Reparatie of vervanging geeft onder
de bepalingen van deze garantie geen recht op enigerlei uitbrei-
ding of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode.
Claims onder de Garantie
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient u
contact op te nemen met de GN-dealer waar u het product hebt
aangeschaft of surft u naar www.gnnetcom.com of www.jabra.
com voor nadere informatie over onze klantenservice.
Het Product dient in de originele verpakking of in een verpakking
die vergelijkbare bescherming biedt naar de dealer of naar GN
(indien aangegeven op www.gennetcom.com of www.jabra.com)
te worden geretourneerd of getransporteerd.
88
Jabra JX10 Bluetooth headset
De kosten voor het transport van het product naar GN zijn voor
uw rekening. Indien het Product onder de garantie valt, vergoedt
GN u de transportkosten van het product nadat het uitgevoerde
onderhoud onder garantie voltooid is. Transportkosten voor het
naar u retourneren van producten die niet onder de garantie val-
len dan wel van producten waarbij geen reparatie op basis van de
garantie noodzakelijk bleek, zijn voor uw rekening.
Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient
de volgende informatie beschikbaar te worden gesteld: (a) het
product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld
de naam en het adres van de verkoper, de datum van aankoop
en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het
product binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c)
uw retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en (e) de reden
voor retourneren.
Omdat GN/Jabra zich inzet om milieuschadelijk afval e beperken,
accepteert u hierbij dat het product mogelijk bestaat uit herstelde
apparatuur met mogelijk gebruikte onderdelen die in sommige
gevallen aangepast zijn. De gebruikte onderdelen zijn allemaal
conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN/Jabra gelden
en voldoen aan alle specicaties van GN ten aanzien van product-
prestaties en betrouwbaarheid. U accepteert bovendien dat de
vervangen onderdelen of componenten eigendom worden van
GN.
Beperking van Garantie
Deze garantie is uitsluitend geldig voor de originele koper van
het product en komt automatisch voor de vervaldatum van de
garantie te vervallen indien het product wordt verkocht dan wel
op enigerlei wijze aan derden wordt overgedragen. De garantie
waarin GN door middel van deze verklaring voorziet is uitsluitend
van toepassing op producten die zijn aangeschaft voor daadwer-
kelijk gebruik en niet voor (door)verkoop. De garantie is niet van
toepassing op zgn. open-box aankopen”, die in “huidige staat
worden verkocht zonder enige vorm van garantie.
Verbruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onder-
hevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor micro-
foons, oorkussentjes, modulaire stekkers, oordopjes, sierkappen,
batterijen en overige accessoires worden nadrukkelijk uitgesloten
van garantie.
Deze garantie is niet van toepassing indien het van fabriekswege
aangebrachte serienummer, het datumcodelabel of het product-
89
Jabra JX10 Bluetooth headset
label zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd.
Cosmetische schade of schade als gevolg van verkeerd gebruik,
misbruik, nalatigheid, natuurrampen, ongevallen, het uit elkaar
halen van het product of het doorvoeren van aanpassingen aan
het product of een onderdeel daarvan, vallen niet onder deze
Garantie. Schade als gevolg van onjuist gebruik, onderhoud of
installatie dan wel pogingen tot reparatie door anderen dan GN
of een door GN gemachtigde GN-dealer om garantiewerkzaam-
heden uit te voeren vallen niet onder deze Garantie. Niet geautori-
seerde reparaties maken deze garantie ongeldig.
REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE
GARANTIE ZIJN HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT DE CONSUMENT
TER BESCHIKKING HEEFT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR
INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE ALS GEVOLG VAN EEN OVER-
TREDING VAN EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE
OP DIT PRODUCT. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT
DEZE GARANTIE ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS
TREEDT VAN ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE
GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE
GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN
BEPAALD DOEL.
LET OP! Deze garantie voorziet u van specieke wettelijke rechten.
Het kan zijn dat u ook andere rechten hebt die per locatie kunnen
verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting of beperking
van incidentele of gevolgschade of geïmpliceerde garanties niet
toe. Deze garantie heeft geen invloed op de rechten die u op
grond van toepasselijke nationale of plaatselijke wet- en regelgev-
ing hebt.
12 VERKLARING
CE
Dit product is CE gemerkt volgens de bepalingen van de R & TTE
Richtlijn (99/5/EC). Hierbij verklaart GN Netcom dat dit product in
overeenstemming is
met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de
richtlijn (1999/5/EC).
Raadpleeg voor meer informatie www.jabra.com
Dit apparaat is binnen de EU bedoeld voor gebruik in Oostenrijk,
België, Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk,
Duitsland, Griekenland,
90
Jabra JX10 Bluetooth headset
Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta,
Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden, Nederland,
het Verenigd Koninkrijk en binnen de EVA in IJsland, Noorwegen
en Zwitserland.
Bluetooth
Het merkwoord Bluetooth® en de logos zijn in het bezit van Blue-
tooth SIG, Inc. en het gebruik van deze woorden en tekens moet
worden geautoriseerd door GN Netcom. Andere handelsmerken
en handelsnamen zijn in het bezit van de respectievelijke
eigenaars.
13 WOORDENLIJST
1 Bluetooth is een radiotechnologie die is ontwikkeld om
apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels
of snoeren te verbinden over een korte afstand van ongeveer
10 meter. Kijk voor meer informatie op www.bluetooth.com
2 Bluetooth-proelen zijn de verschillende manieren waarop
Bluetooth-apparaten communiceren met andere apparaten.
Bluetooth-telefoons ondersteunen het headset-proel, het
handsfree-proel of beide. Om een bepaald proel te onder-
steunen, moet een telefoonfabrikant bepaalde verplichte
functies in de software van de telefoon implementeren.
3 Paren zorgt voor een unieke en gecodeerde communicatielink
tussen twee Bluetooth-apparaten en stelt deze in staat met
elkaar te communiceren. Bluetooth-apparaten werken niet
als de apparaten niet gepaard zijn.
4 Wachtwoord of PIN is een code die je invoert op het
Bluetooth-apparaat (bijv. een mobiele telefoon) om dit te
paren met de Jabra SP5050. Hierdoor herkennen het apparaat
en de Jabra SP5050 elkaar en werken ze automatisch samen.
5 Stand-bymodus is wanneer de JABRA SP5050 passief op een
gesprek wacht. Wanneer je een gesprek op de mobiele
telefoon ‘beëindigt’, gaat de headset naar stand-by.

Documenttranscriptie

Nederlands 1 Bedankt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 Over de Jabra SP5050. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Dit kan de nieuwe luidsprekertele foon allemaal . . 3 4 AAN DE SLAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 5 Hoe moet ik…… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Wat de lampjes betekenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 7 Je luidsprekertelefoon verzorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 Problemen oplossen en veelgestelde vragen . . . . . . . . 7 9 Meer hulp nodig? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 10 WAAARSCHUWING!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 11 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 12 Verklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 13 Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Partnumber 32-00116 RevA Jabra JX10 Bluetooth headset 78 1 Bedankt Bedankt voor de aankoop van de Jabra SP5050 Bluetooth-luidsprekertelefoon. We hopen dat je er veel plezier van zult hebben! Deze handleiding helpt u op weg om de luidsprekertelefoon optimaal te gebruiken. Luidsprekertelefoons kunnen geluid afgeven met een hoog volume en hoge tonen. Blootstelling aan dergelijke geluiden kan leiden tot blijvend gehoorverlies. Het volume kan variëren op basis van de omstandigheden, zoals de telefoon die je gebruikt, de ontvangst en de volume-instellingen daarvan en de omgeving. Lees de onderstaande veiligheidsrichtlijnen goed door voordat je deze headset gebruikt. 2 Over de Jabra SP5050 1 Toets beantwoorden/beëindigen 2 Toets Volume omhoog 3 Toets Volume omlaag 4 Aansluiting voor opladen 5 Indicatielampje voor stroom 6 Indicatielampje voor verbindingsstatus 2 1 7 Indicatielampje voor gespreksstatus 8 Fig. 1 7 6 5 8 Indicatielampje voor lege batterij 3 Fig. 2 4 Jabra JX10 Bluetooth headset 79 3 Dit kan de nieuwe luidsprekertele foon allemaal Dit kun je allemaal met de Jabra SP5050 doen: • gesprekken beantwoorden • gesprekken beëindigen • gespreken weigeren* • Voice dialing* • Laatste nummer herhalen* • Ruggespraak • Modus voor rijden in het donker * Afhankelijk van type telefoon In de modus voor rijden in het donker worden alle pictogrammen afgesloten, zodat je je tijdens het rijden op het belangrijkste kunt concentreren – het verkeer. Specificaties • Gesprektijd tot maximaal 12 uur/stand-bytijd tot maximaal 200 uur • Interne oplaadbare batterij die door meegeleverde autolader wordt opgeladen • Gewicht 75 gram • Bereik maximaal 10 meter • Headset en handsfree Bluetooth-profielen • Bluetooth-specificatie (zie woordenlijst) versie 2.0 4 AAN DE SLAG De Jabra SP5050 is eenvoudig te bedienen. De toets beantwoorden/beëindigen op de luidsprekertelefoon heeft verschillende functies, afhankelijk van hoe lang je deze indrukt. Instructions Duration of press Tap Press briefly Press Approx: 1 second Press and hold Approx: 5 second Jabra JX10 Bluetooth headset 80 1. De headset opladen Zorg dat de Jabra SP5050-luidsprekertelefoon gedurende twee uur volledig wordt opgeladen voordat je deze gaat gebruiken. Gebruik alleen de in de doos meegeleverde lader. Gebruik geen laders van andere apparaten. De Jabra SP5050 kan hierdoor beschadigd raken. Sluit de luidsprekertelefoon aan zoals afgebeeld in afb. 2. Als indicatielampje (LED) constant rood is op de autolader, laadt de headset op. Als het indicatielampje (LED) groen is, is deze volledig opgeladen. 2. De luidsprekertelefoon in- en uitschakelen Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om de luidspreker in te schakelen (zie afb. 1). Het indicatielampje voor de stroom gaat branden. Het indicatielampje voor de verbindingsstatus knippert elke 2 seconden twee keer, totdat de Jabra SP5050 op de mobiele telefoon wordt aangesloten. Het indicatielampje wordt vervolgens constant blauw. Druk op de toets beantwoorden/beëindigen totdat je flikkeringen ziet om de luidsprekertelefoon uit te schakelen. Met Jabra AutoOff schakelt de luidsprekertelefoon, 15 minuten nadat de verbinding met de mobiele telefoon is verbroken, automatisch uit. Het maakt dus niet uit als je de SP5050 niet uitschakelt bij het verlaten van de auto. De SP5050 zorgt hiervoor. 3. Met de telefoon paren Voordat je de Jabra SP5050 kunt gebruiken, moet je deze met jouw mobiele telefoon paren. 1. Met Jabra Autopairing schakelt de luidsprekertelefoon automa tisch over naar de paarmodus nadat je deze de eerste keer hebt aangezet. 2. Stel je Bluetooth-telefoon in om de Jabra SP5050 te ‘ontdekken’. Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om de volgende menu’s van uw telefoon: ‘instellen’, ‘aansluiten’ of ‘Bluetooth’. Vervolgens selecteer je de optie om een Bluetooth apparaat te ‘ontdekken’.* (Zie voorbeeld van een standaard mobiele telefoon in afb. 3.) Jabra JX10 Bluetooth headset 81 3. De telefoon vindt de Jabra SP5010. De telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door op ‘Ja’ of ‘OK’ op de telefoon te drukken en bevestigen met het wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen). Uw telefoon geeft aan wanneer het paren voltooid is. 4. Als het paren is mislukt, moet u de stappen 1 tot 3 herhalen. Je kunt de Jabra SP5050 ook handmatig in de paarmodus zetten als je met een nieuwe telefoon wilt paren. 1. Zorg dat de luidspreker uit is. 2. Druk op de toets beantwoorden/beëindigen en houd deze gedurende ongeveer 7 seconden ingedrukt totdat het indica tielampje voor verbindingsstatus constant knippert. 3. Stel je Bluetooth telefoon in op het “ontdekken” van de luid sprekertelefoon, zoals hierboven beschreven. 5 Hoe moet ik… Een gesprek beantwoorden • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan Een gesprek beëindigen • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan Een gesprek voeren • Als je een gesprek vanaf je mobiele telefoon voert, wordt het gesprek (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch overgezet naar de luidsprekertelefoon. Als de telefoon dit niet toestaat, druk dan op de toets beantwoorden/beëindigen van de Jabra SP5050 om het gesprek naar de luidsprekertelefoon over te zetten. Een gesprek weigeren* • Druk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindi- Jabra JX10 Bluetooth headset 82 gen om een inkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar de voice mail doorgeschakeld of hoort hij een in-gespreksignaal. Voice dialing activeren* • Druk op de toets beantwoorden/beëindigen. Voor het beste resultaat moet je de voice dailing tag via de luidsprekertele- foon opnemen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van de telefoon voor meer informatie over het gebruik van deze functie. Laatste nummer herhalen* • Raak de toets beantwoorden/beëindigen twee keer aan. Geluid en volume aanpassen • Raak de volume omhoog of omlaag aan om het volume aan te passen. • Druk tegelijkertijd op volume omhoog en omlaag voor rug - gespraak. Er klinkt een laag piepalarm tijdens ruggespraak. • Om ruggespraak uit te schakelen raak je een van de volume- toetsen aan. Een gesprek doorschakelen • Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om een gesprek van de SP5050 door te schakelen naar de mobiele telefoon (of terug naar de luidsprekertelefoon) Zet de SP5050 in de modus voor rijden in het donker • Als de luidsprekertelefoon is ingeschakeld en in stand-by modus staat, druk je tegelijkertijd op volume omhoog en omlaag. Het lampje wordt dan uitgeschakeld. Je kunt de lampjes weer inschakelen door nogmaals te drukken. De luid sprekertelefoon wordt altijd ingeschakeld zodra de lampjes weer branden. * Functies gemarkeerd met een * zijn enkel mogelijk wanneer uw telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie. Jabra JX10 Bluetooth headset 83 6 Wat de lampjes betekenen Wat u ziet De Jabra SP5050 is ingeschakeld Het indicatielampje voor verbinding knippert twee keer per 2 seconden De Jabra SP5050 staat in stand-bymodus zonder in verbinding te staan met de telefoon Het indicatielampje voor verbinding knippert constant De Jabra SP5050 staat in paarmodus Het indicatielampje voor verbinding is constant blauw The Jabra SP5050 heeft verbinding met de mobiele telefoon 7 • • • Wat betekent dit? Ingeschakeld is constant rood Het indicatielampje voor gespreksstatus is constant blauw Het gesprek komt binnen op de Jabra SP5050 Het indicatielampje voor batterijstatus knippert elke seconde Er is minder dan een uur gesprekstijd over Je luidsprekertelefoon verzorgen Zorg er altijd voor dat de Jabra SP5050 tijdens opslag uitge schakeld en goed beschermd is. Vermijd het bewaren bij extreme temperaturen (boven 45 °C – inclusief direct zonlicht – of onder –10 °C). Dit kan de leven- sduur van de batterij aanzienlijk bekorten en de werking van het toestel nadelig beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen de werking eveneens nadelig beïnvloeden. Stel de Jabra SP5050 niet bloot aan regen of andere vloeistof- fen. Jabra JX10 Bluetooth headset 84 8 Problemen oplossen en veelgestelde vragen Ik hoor gekraak • Houd de mobiele telefoon in gezichtslijn van de Jabra SP5050 voor de beste audiokwaliteit Ik hoor niets in mijn luidsprekertelefoon • Verhoog het volume op de luidsprekertelefoon. • Zorg ervoor dat de luidsprekertelefoon is gepaard met de telefoon. • Zorg ervoor dat je telefoon is aangesloten op de luidsprek ertelefoon. Als aansluiting via het Bluetooth-menu of door het indrukken van de toets beantwoorden/beëindigen niet lukt, dien je de paarprocedure opnieuw te volgen (zie hoofdstuk 3). Ik heb problemen met paren terwijl mijn telefoon aangeeft dat er niets aan de hand is • Het kan zijn dat u de verbinding voor het paren van uw head set in uw mobiele telefoon verwijderd hebt. Volg de instructies voor het paren zoals beschreven in hoofdstuk 3. Werkt de JABRA SP5050 met andere Bluetooth-apparaten? • De Jabra SP5050 is ontworpen om ook met Bluetooth-mobiele telefoons te functioneren. Het systeem kan ook met andere Bluetooth-apparaten functioneren die compatibel zijn met Bluetooth versie 1.1 of 1.2 en die een headset- en/of handsfree- profiel ondersteunen. Ik kan Nummer herhalen of Voice Dialing niet gebruiken • Deze functies zijn afhankelijk van of de telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de handleiding van de telefoon voor meer informatie. Mijn luidsprekertelefoon reageert niet op ingedrukte toetsen • Stel de Jabra SP5050 opnieuw in. Voer voorzichtig een paper clip in de reset cavity in, op de achterkant van het apparaat. Ik wil de lijst met gepaarde apparaten op de SP5050 wissen • Druk op de toetsen Volume omhoog en Volume omlaag en houd deze 7 seconden ingedrukt met de toets beantwoorden/ beëindigen. Jabra JX10 Bluetooth headset 85 9 Meer hulp nodig? Nederland Nederlands 0800 0223039 [email protected] 10 WAAARSCHUWING! Veiligheidsrichtlijnen 1. Doorloop de volgende stappen voordat je dit product gebruikt: • Draai vóór het gebruik van de luidsprekertelefoon de volume knop naar het laagste niveau en stel de volumeknop langzaam in op een aangenaam niveau. 2. Tijdens het gebruik van dit product • Houd het volume zo laag mogelijk en vermijd het gebruik van de luidsprekertelefoon in lawaaierige omgevingen waar je snel geneigd bent om het volume hoger te zetten; • als een hoger volume nodig is, stel je de volumeknop langzaam in; en • Bij een onaangenaam gevoel of een suizend geluid in de oren stopt je direct met het gebruik van de luidsprekertelefoon. Raadpleeg een arts. Bij langdurig gebruik met een hoog volume kunnen de oren gewend raken aan het geluidsniveau. Dit kan leiden tot blijvende gehoorschade zonder dat je hier iets van voelt. Het gebruik van de luidsprekertelefoon tijdens het besturen van een motorvoertuig, motorfiets, vaartuig of fiets kan gevaarlijk zijn en is in sommige landen verboden. Let op de lokaal van toepassing zijnde wetgeving. Neem voorzichtigheid in acht als je de luidsprekertelefoon gebruikt bij activiteiten die de volledige aandacht nodig hebben. Haal bij dergelijke activiteiten de headset uit de buurt van uw oren of schakel de headset uit, zodat je niet afgeleid raakt en zodat ongevallen of letsel worden voorkomen. 3. Buiten bereik van kinderen houden: de plastic tassen waarin het product en de onderdelen verpakt zijn, zijn geen speelgoed voor kinderen. De tassen zelf of de vele kleine onderdelen die erin zitten vormen verstikkingsgevaar als Jabra JX10 Bluetooth headset 86 deze worden ingeslikt. Probeer het product nooit zelf uit elkaar te halen. Geen van de interne onderdelen kunnen vervangen of gerepareerd worden door gebruikers. Alleen geautoriseerde dealers of onderhoudscentra mogen het product openen. Neem contact op met de dealer, als onderdelen van het product om welke reden dan ook vervangen moeten worden, inclusief normale slijtage of stukgaan. Stel het product niet bloot aan regen of andere vloeistoffen. Het afdanken van het product dient te geschieden in overeenstemming met de plaatselijk geldende normen en wet- en regelgeving. www.gnnetcom.com/weee 4. ACA TS028 – Ontbranding of ontvlambare atmosferen Gebruik de headset niet in omgevingen waar brandbare gassen mogelijk kunnen ontbranden 11 Garantie Beperkte garantie van twee jaar GN Netcom A/S, garandeert dat dit product gedurende een periode van twee (2) jaar na aankoopdatum (“Garantieperiode”) vrij van materiaaldefecten functioneert en vakkundig is vervaardigd (met inachtneming van de hieronder vermeldde voorwaarden). Gedurende de Garantieperiode draagt GN zorg voor de reparatie of vervanging (een en ander ter beoordeling van GN zelf ) van dit product dan wel van de defecte onderdelen (“Garantieonderhoud”). Indien reparatie of vervanging vanuit commercieel oogpunt niet haalbaar is of als dit niet tijdig gerealiseerd kan worden, kan GN u een vergoeding betalen ter hoogte van de aankoopprijs van het betreffende product. Reparatie of vervanging geeft onder de bepalingen van deze garantie geen recht op enigerlei uitbreiding of een hernieuwde aanvang van de garantieperiode. Claims onder de Garantie Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient u contact op te nemen met de GN-dealer waar u het product hebt aangeschaft of surft u naar www.gnnetcom.com of www.jabra. com voor nadere informatie over onze klantenservice. Het Product dient in de originele verpakking of in een verpakking die vergelijkbare bescherming biedt naar de dealer of naar GN (indien aangegeven op www.gennetcom.com of www.jabra.com) te worden geretourneerd of getransporteerd. Jabra JX10 Bluetooth headset 87 De kosten voor het transport van het product naar GN zijn voor uw rekening. Indien het Product onder de garantie valt, vergoedt GN u de transportkosten van het product nadat het uitgevoerde onderhoud onder garantie voltooid is. Transportkosten voor het naar u retourneren van producten die niet onder de garantie vallen dan wel van producten waarbij geen reparatie op basis van de garantie noodzakelijk bleek, zijn voor uw rekening. Om in aanmerking te komen voor Garantieonderhoud dient de volgende informatie beschikbaar te worden gesteld: (a) het product en (b) het aankoopbewijs, met daarop duidelijk vermeld de naam en het adres van de verkoper, de datum van aankoop en de productsoort. Het aankoopbewijs geldt als bewijs dat het product binnen de Garantieperiode valt. Vermeld verder ook (c) uw retouradres, (d) uw telefoonnummer overdag en (e) de reden voor retourneren. Omdat GN/Jabra zich inzet om milieuschadelijk afval e beperken, accepteert u hierbij dat het product mogelijk bestaat uit herstelde apparatuur met mogelijk gebruikte onderdelen die in sommige gevallen aangepast zijn. De gebruikte onderdelen zijn allemaal conform de hoge kwaliteitsnormen die binnen GN/Jabra gelden en voldoen aan alle specificaties van GN ten aanzien van productprestaties en betrouwbaarheid. U accepteert bovendien dat de vervangen onderdelen of componenten eigendom worden van GN. Beperking van Garantie Deze garantie is uitsluitend geldig voor de originele koper van het product en komt automatisch voor de vervaldatum van de garantie te vervallen indien het product wordt verkocht dan wel op enigerlei wijze aan derden wordt overgedragen. De garantie waarin GN door middel van deze verklaring voorziet is uitsluitend van toepassing op producten die zijn aangeschaft voor daadwerkelijk gebruik en niet voor (door)verkoop. De garantie is niet van toepassing op zgn. “open-box aankopen”, die in “huidige staat” worden verkocht zonder enige vorm van garantie. Verbruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor microfoons, oorkussentjes, modulaire stekkers, oordopjes, sierkappen, batterijen en overige accessoires worden nadrukkelijk uitgesloten van garantie. Deze garantie is niet van toepassing indien het van fabriekswege aangebrachte serienummer, het datumcodelabel of het productJabra JX10 Bluetooth headset 88 label zijn gewijzigd dan wel van het product zijn verwijderd. Cosmetische schade of schade als gevolg van verkeerd gebruik, misbruik, nalatigheid, natuurrampen, ongevallen, het uit elkaar halen van het product of het doorvoeren van aanpassingen aan het product of een onderdeel daarvan, vallen niet onder deze Garantie. Schade als gevolg van onjuist gebruik, onderhoud of installatie dan wel pogingen tot reparatie door anderen dan GN of een door GN gemachtigde GN-dealer om garantiewerkzaamheden uit te voeren vallen niet onder deze Garantie. Niet geautoriseerde reparaties maken deze garantie ongeldig. REPARATIES OF VERVANGINGEN UITGEVOERD CONFORM DEZE GARANTIE ZIJN HET ENIGE RECHTSMIDDEL DAT DE CONSUMENT TER BESCHIKKING HEEFT. GN IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE ALS GEVOLG VAN EEN OVERTREDING VAN EEN EXPLICIETE DAN WEL IMPLICIETE GARANTIE OP DIT PRODUCT. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GELDT DEZE GARANTIE ALS EEN EXCLUSIEVE GARANTIE DIE IN DE PLAATS TREEDT VAN ALLE ANDERE IMPLICIETE DAN WEL EXPLICIETE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. LET OP! Deze garantie voorziet u van specifieke wettelijke rechten. Het kan zijn dat u ook andere rechten hebt die per locatie kunnen verschillen. Sommige jurisdicties staan uitsluiting of beperking van incidentele of gevolgschade of geïmpliceerde garanties niet toe. Deze garantie heeft geen invloed op de rechten die u op grond van toepasselijke nationale of plaatselijke wet- en regelgeving hebt. 12 Verklaring CE Dit product is CE gemerkt volgens de bepalingen van de R & TTE Richtlijn (99/5/EC). Hierbij verklaart GN Netcom dat dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van de richtlijn (1999/5/EC). Raadpleeg voor meer informatie www.jabra.com Dit apparaat is binnen de EU bedoeld voor gebruik in Oostenrijk, België, Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Jabra JX10 Bluetooth headset 89 Hongarije, Ierland, Italië, Letland, Litouwen, Luxemburg, Malta, Polen, Portugal, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden, Nederland, het Verenigd Koninkrijk en binnen de EVA in IJsland, Noorwegen en Zwitserland. Bluetooth Het merkwoord Bluetooth® en de logos zijn in het bezit van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze woorden en tekens moet worden geautoriseerd door GN Netcom. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn in het bezit van de respectievelijke eigenaars. 13 Woordenlijst 1 Bluetooth is een radiotechnologie die is ontwikkeld om apparaten, zoals mobiele telefoons en headsets, zonder kabels of snoeren te verbinden over een korte afstand van ongeveer 10 meter. Kijk voor meer informatie op www.bluetooth.com 2 Bluetooth-profielen zijn de verschillende manieren waarop Bluetooth-apparaten communiceren met andere apparaten. Bluetooth-telefoons ondersteunen het headset-profiel, het handsfree-profiel of beide. Om een bepaald profiel te onder- steunen, moet een telefoonfabrikant bepaalde verplichte functies in de software van de telefoon implementeren. 3 Paren zorgt voor een unieke en gecodeerde communicatielink tussen twee Bluetooth-apparaten en stelt deze in staat met elkaar te communiceren. Bluetooth-apparaten werken niet als de apparaten niet gepaard zijn. 4 Wachtwoord of PIN is een code die je invoert op het Bluetooth-apparaat (bijv. een mobiele telefoon) om dit te paren met de Jabra SP5050. Hierdoor herkennen het apparaat en de Jabra SP5050 elkaar en werken ze automatisch samen. 5 Stand-bymodus is wanneer de JABRA SP5050 passief op een gesprek wacht. Wanneer je een gesprek op de mobiele telefoon ‘beëindigt’, gaat de headset naar stand-by. Jabra JX10 Bluetooth headset 90
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221

Lennox Hearth SP5050 Handleiding

Categorie
Carkits
Type
Handleiding