AEG KF7600 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding
27www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
NEDERLANDS
Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG
accessoires en reserveonderdelen. Deze zijn speciaal voor uw product ontwikkeld. Dit product is ontworpen met
aandacht voor het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
ONDERDELEN
A. De knop Option (Optie)
B. De knop Set (Instellen)
C. De knop voor omhoog scrollen ( )
D. De knop voor omlaag scrollen ( )
E. Lcd-scherm
F. De knop Aroma
G. Knop Auto/Start
H. De knop Brew (Koiezetten)
I. Annuleerknop
J. Verwijderbare waterreservoir
K. Waterniveau-indicatie
L. Scharnierdeksel
M. Waterlterhouder met actieve koolstof-
lterpatroon
N. Filterhouder met anti-drupklepje
O. Vast-koielter
P. Koiekan met watermaatstreep aan beide kanten*
Q. Warmhoudplaatje*
R. Verlengbaar netsnoer en stekker
S. Maatlepel
T. Roestvrijstalen thermokan met knijphandvat*
* Afhankelijk van het model.
Afbeelding pagina 2-3
HET EERSTE GEBRUIK
1 Vóór het eerste gebruik. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond. Als u het apparaat voor het eerst aanzet,
vult u het reservoir met koud water. Druk tweemaal op de knop Option (Optie). Het display geeft de melding “AUTO
CLEAN” (Automatische reiniging). Druk op de knop Set (Instellen) om te bevestigen. Laat een volledig reservoir water
een of twee keer door het apparaat lopen om dit te reinigen, zonder koie.
2 Koie maken: open het deksel en vul het waterreservoir met koud water tot het gewenste niveau.
Let op: Het waterreservoir is afneembaar. Op het waterreservoir en de koiekan bevindt zich een koiekopjes-indica-
tor (alleen voor het koiezetapparaat met glazen koiekan). Gebruik het apparaat nooit met een leeg reservoir!
3 Plaats het vaste lter in de lterhouder en vul het met gemalen koie. Voor koie met een gemiddelde sterkte is
één maatschepje (ongeveer 6-7 g) per kopje voldoende. Sluit het deksel van het waterreservoir en plaats de koiekan
(met deksel) op het warmhoudplaatje.
4 Begin onmiddellijk met koiezetten: Druk op de knop Brew (Koiezetten) Als u het koiezetten wilt onderbreken,
drukt u nogmaals op de knop Brew (Koiezetten). Als de koie klaar is, schakelt het apparaat over op warmhoudmo-
dus (alleen voor het koiezetapparaat met de glazen koiekan).
5 Druk op de knop Cancel (Annuleren) om een handeling te onderbreken. Het apparaat schakelt automatisch over
naar stand-bymodus.
Let op: Houd de knop Cancel (Annuleren) twee seconden ingedrukt om het scherm uit te schakelen.
6 Als u de koiekan verwijdert, voorkomt het lterklepje dat koie op het warmhoudplaatje druppelt. Tijdens het
koiezetten mag de koiekan niet meer dan 30 seconden worden verwijderd, anders stroomt het lter over.
OVERIGE FUNCTIES
7 De klok bijstellen: Houd de toets Set (Instellen) ingedrukt totdat de tijdsaanduiding (uren) op het scherm begint te
knipperen. Druk op de knop voor omhoog scrollen ( ) of omlaag scrollen ( ) om de uren te wijzigen. Druk daarna
op de knop Set (Instellen) om te bevestigen. Stel de minuten in (en AM of PM) met behulp van de knop ( ) of ( )
en druk op de knop Set (Instellen) om te bevestigen.
Let op: Als u gedurende vijf seconden geen knop indrukt, wordt het instellingenmenu voor de klok automatisch
afgesloten.
8 De warmhoudtemperatuur wijzigen (alleen voor het koiezetapparaat met glazen koiekan): Druk op de knop
Option (Optie) Kies de gewenste temperatuur (Hoog/Gemiddeld/Laag) door op de knop ( ) of ( ) te drukken. Druk
op de knop Set (Instellen) ter bevestiging.
9 Koiezetten met de programma-timer: Houd de knop Auto/Start ingedrukt totdat het scherm de tijd weergeeft en
de indicator voor tijdprogrammering. Stel de tijd in door de knop (
) of ( ) te gebruiken. Druk vervolgens op de
knop Set (Instellen) om te bevestigen. Druk op de knop Auto/Start om de instelling voor tijdprogrammering te starten
28www.aeg.com
of te onderbreken.
10 De aromaselector verlengt de koiezettijd voor maximale smaakextractie en sterkere koie voor een klein aantal
kopjes (meestal minder dan 6). Druk op de knop Aroma om de instellingen voor aroma te wijzigen.
11 Het scherm geeft “Change Filter” (Filter vervangen) weer na 60 koiezetbeurten, om aan te geven dat het
PureAdvantage™-lter moet worden vervangen. Plaats het lter in een kom met schoon en koud water, en laat 10
minuten weken.
12 Plaats het PureAdvantage™ lter (uiteinde met lter eerst) in de opening onderaan het waterreservoir.
REINIGING EN ONDERHOUD
13 Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Veeg de buitenkant af met een vochtige doek. De
koiekan en het deksel zijn vaatwasmachinebestendig. Gebruik nooit bijtende of agressieve schoonmaakmiddelen
en dompel het apparaat nooit in water!
14 Voor het reinigen van de lterhouder tilt u de hendel op en verwijdert u de lterhouder. Voor het grondig schoon-
maken van het lterventiel, drukt u er tijdens het spoelen een aantal malen op. De lterhouder en het permanente
koielter kunnen ook in de vaatwasser worden gewassen.
15 Voor de beste resultaten raden we u aan om het apparaat driemaandelijks te ontkalken. Vul het reservoir met
water en ontkalkingsproduct volgens de aanwijzingen die bij het product zijn geleverd. Voer vervolgens stap 16 en 17
uit.
Let op: Het waterreservoir is afneembaar.
16 Plaats de koiekan met deksel op het warmhoudplaatje. Laat de ontkalker ongeveer 15 minuten inwerken. Druk
tweemaal op de knop Option (Optie). Het display geeft de melding “Auto Clean” (Automatische reiniging). Druk op de
knop Set (Instellen) ter bevestiging. Wanneer dit is voltooid, stopt het water met stromen en hoort u drie pieptonen.
Herhaal het ontkalkingsproces indien nodig.
Let op: Zorg dat er geen koie wordt gebruikt.
17 Laat ten minste twee keer gewoon water door het apparaat lopen. Reinig vervolgens de koiekan, het deksel en
de lterhouder grondig onder stromend water en druk het lterklepje regelmatig in tijdens het reinigen.
18 Dompel de thermomok nooit onder in vloeibare sto en en was de thermomok ook niet af in de afwasau-
tomaat.*
* Afhankelijk van het model.
Veel plezier met uw nieuwe AEG-product!
VEILIGHEIDSADVIES
Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor
het eerst gebruikt.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder
en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht
staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het
apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij
ze ouder zijn dan 8 jaar en er toezicht is.
Houd het apparaat en de snoeren buiten het bereik van kinderen jonger
dan 8 jaar.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met
een voltage en frequentie die overeenkomen met de specicaties op het
modelplaatje.
Gebruik of til het apparaat nooit op als
29www.aeg.com
GB
DE
AR
ES
FR
GR
IT
NL
PT
- de voedingskabel is beschadigd,
- de behuizing is beschadigd.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een geaard stopcontact.
Indien nodig kunt u een verlengkabel gebruiken die geschikt is voor 10 A.
Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet deze door de
fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwaliceerde
persoon worden vervangen om risico’s te vermijden.
Plaats het apparaat altijd op een horizontale, vlakke ondergrond.
Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact
zit.
Schakel het apparaat na elk gebruik uit en trek de stekker uit het
stopcontact voordat u het reinigt of onderhoudt.
Het apparaat en de accessoires worden heet tijdens het gebruik. Gebruik
alleen originele hendels en knoppen. Laat het apparaat afkoelen voordat u
dit reinigt of wegzet.
De voedingskabel mag de hete delen van het apparaat niet raken.
Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoen.
Overschrijd niet het maximale vulvolume, zoals aangegeven op het
apparaat.
Plaats of gebruik het apparaat niet op een heet oppervlak of bij een
warmtebron.
Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant
aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade die het gevolg is
van onjuist gebruik.
VERWIJDERING
Dit symbool op het product geeft aan dat dit product een batterij bevat die niet met het normale huisafval verwijderd
mag worden.
Dit symbool op het product of op de verpakking ervan geeft aan dat dit product niet als huisafval verwijderd mag
worden. Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een oiciële deponie worden gebracht, of naar een
servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen
en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en
oplaadbare accu’s.
AEG behoudt het recht voor producten, informatie en specicaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen.

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Hartelijk dank dat u gekozen hebt voor een product van AEG. Gebruik voor het beste resultaat altijd originele AEG accessoires en reserveonderdelen. Deze zijn speciaal voor uw product ontwikkeld. Dit product is ontworpen met aandacht voor het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden. De knop Option (Optie) De knop Set (Instellen) De knop voor omhoog scrollen ( ) De knop voor omlaag scrollen ( ) Lcd-scherm De knop Aroma Knop Auto/Start De knop Brew (Koffiezetten) Annuleerknop Verwijderbare waterreservoir Waterniveau-indicatie L. Scharnierdeksel M. Waterfilterhouder met actieve koolstoffilterpatroon N. Filterhouder met anti-drupklepje O. Vast-koffiefilter P. Koffiekan met watermaatstreep aan beide kanten* Q. Warmhoudplaatje* R. Verlengbaar netsnoer en stekker S. Maatlepel T. Roestvrijstalen thermokan met knijphandvat* * Afhankelijk van het model. ES FR GR IT NL PT Afbeelding pagina 2-3 HET EERSTE GEBRUIK 1 Vóór het eerste gebruik. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond. Als u het apparaat voor het eerst aanzet, vult u het reservoir met koud water. Druk tweemaal op de knop Option (Optie). Het display geeft de melding “AUTO CLEAN” (Automatische reiniging). Druk op de knop Set (Instellen) om te bevestigen. Laat een volledig reservoir water een of twee keer door het apparaat lopen om dit te reinigen, zonder koffie. 2 Koffie maken: open het deksel en vul het waterreservoir met koud water tot het gewenste niveau. Let op: Het waterreservoir is afneembaar. Op het waterreservoir en de koffiekan bevindt zich een koffiekopjes-indicator (alleen voor het koffiezetapparaat met glazen koffiekan). Gebruik het apparaat nooit met een leeg reservoir! 3 Plaats het vaste filter in de filterhouder en vul het met gemalen koffie. Voor koffie met een gemiddelde sterkte is één maatschepje (ongeveer 6-7 g) per kopje voldoende. Sluit het deksel van het waterreservoir en plaats de koffiekan (met deksel) op het warmhoudplaatje. 4 Begin onmiddellijk met koffiezetten: Druk op de knop Brew (Koffiezetten) Als u het koffiezetten wilt onderbreken, drukt u nogmaals op de knop Brew (Koffiezetten). Als de koffie klaar is, schakelt het apparaat over op warmhoudmodus (alleen voor het koffiezetapparaat met de glazen koffiekan). 5 Druk op de knop Cancel (Annuleren) om een handeling te onderbreken. Het apparaat schakelt automatisch over naar stand-bymodus. Let op: Houd de knop Cancel (Annuleren) twee seconden ingedrukt om het scherm uit te schakelen. 6 Als u de koffiekan verwijdert, voorkomt het filterklepje dat koffie op het warmhoudplaatje druppelt. Tijdens het koffiezetten mag de koffiekan niet meer dan 30 seconden worden verwijderd, anders stroomt het filter over. OVERIGE FUNCTIES 7 De klok bijstellen: Houd de toets Set (Instellen) ingedrukt totdat de tijdsaanduiding (uren) op het scherm begint te knipperen. Druk op de knop voor omhoog scrollen ( ) of omlaag scrollen ( ) om de uren te wijzigen. Druk daarna op de knop Set (Instellen) om te bevestigen. Stel de minuten in (en AM of PM) met behulp van de knop ( ) of ( ) en druk op de knop Set (Instellen) om te bevestigen. Let op: Als u gedurende vijf seconden geen knop indrukt, wordt het instellingenmenu voor de klok automatisch afgesloten. 8 De warmhoudtemperatuur wijzigen (alleen voor het koffiezetapparaat met glazen koffiekan): Druk op de knop Option (Optie) Kies de gewenste temperatuur (Hoog/Gemiddeld/Laag) door op de knop ( ) of ( ) te drukken. Druk op de knop Set (Instellen) ter bevestiging. 9 Koffiezetten met de programma-timer: Houd de knop Auto/Start ingedrukt totdat het scherm de tijd weergeeft en de indicator voor tijdprogrammering. Stel de tijd in door de knop ( ) of ( ) te gebruiken. Druk vervolgens op de knop Set (Instellen) om te bevestigen. Druk op de knop Auto/Start om de instelling voor tijdprogrammering te starten www.aeg.com DE AR ONDERDELEN A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. GB 27 of te onderbreken. 10 De aromaselector verlengt de koffiezettijd voor maximale smaakextractie en sterkere koffie voor een klein aantal kopjes (meestal minder dan 6). Druk op de knop Aroma om de instellingen voor aroma te wijzigen. 11 Het scherm geeft “Change Filter” (Filter vervangen) weer na 60 koffiezetbeurten, om aan te geven dat het PureAdvantage™-filter moet worden vervangen. Plaats het filter in een kom met schoon en koud water, en laat 10 minuten weken. 12 Plaats het PureAdvantage™ filter (uiteinde met filter eerst) in de opening onderaan het waterreservoir. REINIGING EN ONDERHOUD 13 Zet het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact. Veeg de buitenkant af met een vochtige doek. De koffiekan en het deksel zijn vaatwasmachinebestendig. Gebruik nooit bijtende of agressieve schoonmaakmiddelen en dompel het apparaat nooit in water! 14 Voor het reinigen van de filterhouder tilt u de hendel op en verwijdert u de filterhouder. Voor het grondig schoonmaken van het filterventiel, drukt u er tijdens het spoelen een aantal malen op. De filterhouder en het permanente koffiefilter kunnen ook in de vaatwasser worden gewassen. 15 Voor de beste resultaten raden we u aan om het apparaat driemaandelijks te ontkalken. Vul het reservoir met water en ontkalkingsproduct volgens de aanwijzingen die bij het product zijn geleverd. Voer vervolgens stap 16 en 17 uit. Let op: Het waterreservoir is afneembaar. 16 Plaats de koffiekan met deksel op het warmhoudplaatje. Laat de ontkalker ongeveer 15 minuten inwerken. Druk tweemaal op de knop Option (Optie). Het display geeft de melding “Auto Clean” (Automatische reiniging). Druk op de knop Set (Instellen) ter bevestiging. Wanneer dit is voltooid, stopt het water met stromen en hoort u drie pieptonen. Herhaal het ontkalkingsproces indien nodig. Let op: Zorg dat er geen koffie wordt gebruikt. 17 Laat ten minste twee keer gewoon water door het apparaat lopen. Reinig vervolgens de koffiekan, het deksel en de filterhouder grondig onder stromend water en druk het filterklepje regelmatig in tijdens het reinigen. 18 Dompel de thermomok nooit onder in vloeibare stoff en en was de thermomok ook niet af in de afwasautomaat.* * Afhankelijk van het model. Veel plezier met uw nieuwe AEG-product! VEILIGHEIDSADVIES Lees de volgende instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen. • Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en er toezicht is. • Houd het apparaat en de snoeren buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. • Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact met een voltage en frequentie die overeenkomen met de specificaties op het modelplaatje. • Gebruik of til het apparaat nooit op als www.aeg.com 28 • • • • • • • • • • • - de voedingskabel is beschadigd, - de behuizing is beschadigd. Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een geaard stopcontact. Indien nodig kunt u een verlengkabel gebruiken die geschikt is voor 10 A. Als het apparaat of de voedingskabel is beschadigd, moet deze door de fabrikant, de servicevertegenwoordiger of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om risico’s te vermijden. Plaats het apparaat altijd op een horizontale, vlakke ondergrond. Laat het apparaat nooit onbeheerd achter als de stekker in het stopcontact zit. Schakel het apparaat na elk gebruik uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het reinigt of onderhoudt. Het apparaat en de accessoires worden heet tijdens het gebruik. Gebruik alleen originele hendels en knoppen. Laat het apparaat afkoelen voordat u dit reinigt of wegzet. De voedingskabel mag de hete delen van het apparaat niet raken. Dompel het apparaat nooit in water of andere vloeistoffen. Overschrijd niet het maximale vulvolume, zoals aangegeven op het apparaat. Plaats of gebruik het apparaat niet op een heet oppervlak of bij een warmtebron. Dit apparaat is enkel bedoeld voor huishoudelijk gebruik. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor mogelijke schade die het gevolg is van onjuist gebruik. VERWIJDERING Dit symbool op het product geeft aan dat dit product een batterij bevat die niet met het normale huisafval verwijderd mag worden. Dit symbool op het product of op de verpakking ervan geeft aan dat dit product niet als huisafval verwijderd mag worden. Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu’s. AEG behoudt het recht voor producten, informatie en specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. www.aeg.com 29 GB DE AR ES FR GR IT NL PT
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

AEG KF7600 Handleiding

Categorie
Koffie makers
Type
Handleiding