ProfiCare PC-HT 3046 Handleiding

Type
Handleiding
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing โ€ข Mode dโ€™emploi โ€ข Instrucciones de servicio โ€ข Istruzioni per lโ€™uso
Instruction Manual โ€ข Instrukcja obsล‚ugi / Gwarancja โ€ข Hasznรกlati utasรญtรกs
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ โ€ข
PC-HT3046_IM 25.06.19
Haartrockner PC-HT 3046
Haardroger โ€ข Sรจche cheveux โ€ข Secador de pelo
Asciugacapelli โ€ข Hairdryer โ€ข Suszarka do wล‚osรณw
Hajszรกrรญtรณ โ€ข ะคะตะฝ โ€ข
2
PC-HT3046_IM 25.06.19
Bedienungsanleitung ....................................................................................Seite 3
Gebruiksaanwijzing ....................................................................................Pagina 8
Mode dโ€™emploi ................................................................................................ Page 12
Instrucciones de servicio...........................................................................Pรกgina 16
Istruzioni per lโ€™uso ......................................................................................Pagina 20
Instruction Manual ......................................................................................... Page 24
Instrukcja obsล‚ugi .......................................................................................Strona 28
Hasznรกlati utasรญtรกs ........................................................................................ Oldal 32
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ....................................................................ัั‚ั€. 36
42 ๎€ž๎€๎€œ๎€› ....................................................................................................................................๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’ ๎€‘๎€—๎€“๎€
3
PC-HT3046_IM 25.06.19
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich fรผr unser Produkt entschieden
haben. Wir wรผnschen Ihnen viel Freude mit dem Gerรคt.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise fรผr Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfรคlle
und Schรคden am Gerรคt zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren fรผr Ihre Gesundheit und zeigt mรถgliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mรถgliche Gefรคhrdungen fรผr das Gerรคt oder
andere Gegenstรคnde hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen fรผr Sie hervor.
Inhalt
Allgemeine Hinweise............................................................... 3
Spezielle Sicherheitshinweise fรผr dieses Gerรคt ..................... 3
Anwendungshinweise ............................................................. 5
Gebrauch ................................................................................ 5
Reinigung ................................................................................ 5
Technische Daten ................................................................... 6
Hinweis zur Richtlinienkonformitรคt ..........................................6
Garantie .................................................................................. 6
Entsorgung .............................................................................. 7
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerรคtes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfรคltig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Mรถglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerรคt an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
โ€ข Benutzen Sie das Gerรคt ausschlieรŸlich fรผr den privaten
und den dafรผr vorgesehenen Zweck. Dieses Gerรคt ist
nicht fรผr den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
โ€ข Benutzen Sie das Gerรคt nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Flรผssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das Gerรคt nicht mit feuchten Hรคnden.
Bei feucht oder nass gewordenem Gerรคt sofort den
Netzstecker ziehen.
โ€ข Schalten Sie das Gerรคt aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerรคt nicht benutzen, Zubehรถr-
teile anbringen, zur Reinigung oder bei Stรถrung.
โ€ข Betreiben Sie das Gerรคt nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerรคt immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
โ€ข Das Gerรคt und das Netzkabel mรผssen regelmรครŸig auf
Zeichen von Beschรคdigungen untersucht werden. Wird
eine Beschรคdigung festgestellt, darf das Gerรคt nicht mehr
benutzt werden.
โ€ข Verwenden Sie nur Original-Zubehรถr.
โ€ข Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar
liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise fรผr dieses Gerรคt
Symbole auf dem Produkt
Auf dem Produkt ๎‚ฟnden Sie Symbole mit Warn- oder Informations-
charakter:
Anweisungen lesen!
WARNUNG VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG!
Dieses Gerรคt nicht in der Nรคhe von Badewannen, Dusch-
wannen oder anderen GefรครŸen benutzen, die Wasser
enthalten.
4
PC-HT3046_IM 25.06.19
WARNUNG:
โ€ข Wird das Gerรคt im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach
Gebrauch den Netzstecker, da die Nรคhe von Wasser eine Gefahr
darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerรคt ausgeschaltet ist.
โ€ข Als zusรคtzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (FI / RCD) mit einem Bemessungsauslรถsestrom
von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten Elektroinstallateur
beraten.
โ€ข Die Dรผse wird bei Betrieb heiรŸ! Verbrennungsgefahr!
โ€ข Achten Sie darauf, dass das Ansauggitter frei von Fusseln oder
Haaren bleibt. Brandgefahr!
โ€ข Reparieren Sie das Gerรคt nicht selbst, sondern suchen Sie einen
autorisierten Fachmann auf. Wenn die Netzanschlussleitung die-
ses Gerรคtes beschรคdigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine รคhnlich quali๎‚ฟzierte Person ersetzt
werden, um Gefรคhrdungen zu vermeiden.
โ€ข Dieses Gerรคt kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fรคhigkei-
ten oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezรผglich des sicheren Gebrauchs des
Gerรคtes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah-
ren verstanden haben.
โ€ข Kinder dรผrfen nicht mit dem Gerรคt spielen.
โ€ข Reinigung und Benutzer-Wartung dรผrfen nicht durch Kinder durch-
gefรผhrt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
โ€ข Dieses Gerรคt ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser
eingetaucht zu werden. Beachten Sie die Anweisungen, die wir
Ihnen im Kapitel โ€žReinigungโ€œ dazu geben.
5
PC-HT3046_IM 25.06.19
Anwendungshinweise
โ€ข Wickeln Sie das Netzkabel vollstรคndig ab. Drehen Sie
den Griff nach unten.
โ€ข Mรถchten Sie einzelne Haarpartien gezielt trocknen, ste-
cken Sie die Frisierdรผse auf. Der Luftstrom wird dadurch
gebรผndelt.
โ€ข Um die Dรผse zu entfernen, lassen Sie das Gerรคt abkรผh-
len. Sie kรถnnen den Vorgang beschleunigen, indem Sie
wรคhrend des Gebrauchs fรผr ca. ยฝ Minute die Taste
gedrรผckt halten. Danach kรถnnen Sie die Dรผse einfach
abziehen.
Elektrischer Anschluss
1. Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, prรผ-
fen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen,
mit der des Gerรคtes รผbereinstimmt. Die Angaben dazu
๎‚ฟnden Sie auf dem Typenschild.
2. SchlieรŸen Sie das Netzkabel an eine vorschriftsmรครŸig
installierte Schutzkontakt-Steckdose an.
Gebrauch
1. Schalten Sie das Gerรคt mit dem unteren Schalter am
Griff ein.
2. Wรคhlen Sie am Griff eine Geblรคsestufe (unterer Schalter):
Position 0: Aus
Position : sanfter Luftstrom
Position : starker Luftstrom
3. Stellen Sie die gewรผnschte Heizstufe am Griff ein
(oberer Schalter):
Position : niedrige Temperatur
Position : mรครŸige Temperatur fรผr sanftes Trocknen
und Formen
Position : hohe Temperatur fรผr schnelles Trocknen
COOL (Kaltluft)
Mit dieser Taste unterbrechen Sie den Heizvorgang.
Halten Sie die Taste entsprechend der gewรผnschten Intervall-
lรคnge in dieser Position fest. Beim Loslassen der Taste geht
diese automatisch wieder in die Ausgangsstellung zurรผck.
Ionisierungsfunktion โ€“
Reduzierung von elektrisch aufgeladenen Haaren
Zusรคtzlich ist das Gerรคt mit einem Ionisator ausgestattet,
der beim Einschalten Negativ-Ionen mit der ausstrรถmenden
Luft abgibt. Dieses Verfahren unterstรผtzt die schonende
Trocknung der Haare, gleichzeitig fรถrdert es die Verbesse-
rung der Haarstruktur, das Erlangen von mehr Volumen,
einen seidigen Glanz und reduziert zusรคtzlich die statische
Au๎ƒ€adung der Haare.
Besonders schonend ist dieses Verfahren fรผr strapaziertes
Haar.
Ausschalten
Stellen Sie den Schalter nach dem Gebrauch auf Position โ€ž0โ€œ
und ziehen Sie den Netzstecker.
Aufbewahrung
โ€ข Lassen Sie das Gerรคt vor dem Wegrรคumen abkรผhlen!
โ€ข Hรคngen Sie das Gerรคt an der Aufhรคngeรถse auf.
Netzkabel
โ€ข Wickeln Sie das Netzkabel nur locker auf.
โ€ข Binden Sie es nicht straff um das Gerรคt, dies kann auf
Dauer zu einem Kabelbruch fรผhren.
โ€ข Kontrollieren Sie das Netzkabel regelmรครŸig auf Schรคden.
Reinigung
WARNUNG:
โ€ข Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
โ€ข Das Gerรคt auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tauchen. Es
kรถnnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand fรผhren.
ACHTUNG:
โ€ข Benutzen Sie keine Drahtbรผrste oder andere scheuernde
Gegenstรคnde.
โ€ข Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini-
gungsmittel.
Das Gehรคuse reinigen Sie bitte mit einem weichen, trockenen
Tuch ohne Zusatzmittel.
Luftansauggitter
Reinigen Sie das Gitter an der Luftansaugseite des Haar-
trockners regelmรครŸig, um รœbertemperaturen durch Hitzestau
zu vermeiden.
1. Drehen Sie das Luftansauggitter entgegen dem Uhrzei-
gersinn und entfernen Sie es.
2. Entfernen Sie die vorhandenen Verunreinigungen.
3. Nehmen Sie eventuell eine feine Bรผrste zur Hilfe.
4. Drehen Sie das Gitter im Uhrzeigersinn wieder fest.
6
PC-HT3046_IM 25.06.19
Technische Daten
Modell: ...................................................................PC-HT 3046
Spannungsversorgung: ........................ 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Leistungsaufnahme:............................................1800 - 2200 W
Schutzklasse: ..........................................................................
Nettogewicht: .........................................................ca. 0,610 kg
Technische und gestalterische ร„nderungen im Zuge stetiger
Produktentwicklungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformitรคt
Hiermit erklรคrt der Hersteller, dass sich das Gerรคt PC-HT 3046
in รœbereinstimmung mit den folgenden Anforderungen be๎‚ฟndet:
โ€ข Europรคische Niederspannungsrichtlinie 2014 / 35 / EU
โ€ข EU-Richtlinie fรผr elektromagnetische Vertrรคglichkeit
2014 / 30 / EU
โ€ข ร–kodesign Richtlinie 2009 / 125 / EG
โ€ข RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU & (EU) 2015 / 863
Garantie
Garantiebedingungen
1. Gegenรผber Verbrauchern gewรคhren wir bei privater
Nutzung des Gerรคts eine Garantie von 24 Monaten ab
Kaufdatum.
Ist das Gerรคt zur gewerblichen Nutzung geeignet, gewรคh-
ren wir beim Kauf durch Unternehmer fรผr das Gerรคt eine
Garantie von 12 Monaten.
Die Garantiezeit fรผr Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo-
nate, sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes
Gerรคt โ€“ auch teilweise โ€“ gewerblich nutzen.
2. Voraussetzung fรผr unsere Garantieleistungen sind der
Kauf des Gerรคts in Deutschland bei einem unserer
Vertragshรคndler sowie die รœbersendung einer Kopie des
Kaufbelegs und dieses Garantie scheins an uns.
Be๎‚ฟndet sich das Gerรคt zum Zeitpunkt des Garantiefalls
im Ausland, muss es auf Kosten des Kรคufers uns zur
Erbringung der Garantieleistungen zur Verfรผgung gestellt
werden.
3. Mรคngel mรผssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbar-
keit uns gegenรผber schriftlich angezeigt werden. Besteht
der Garantieanspruch zu Recht, entscheiden wir, auf
welche Art der Schaden / Mangel behoben werden soll, ob
durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwerti-
gen Gerรคtes.
4. Garantieleistungen werden nicht fรผr Mรคngel erbracht, die
auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, un-
sachgemรครŸer Behandlung oder normaler Abnutzung des
Gerรคts beruhen. Garantieansprรผche sind ferner ausge-
schlossen fรผr leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel
Glas oder Kunststoff. SchlieรŸlich sind Garantieansprรผche
ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen
Arbeiten an dem Gerรคt vornehmen.
5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht
verlรคngert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue
Garantieleistungen. Diese Garantieerklรคrung ist eine
freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Gerรคts.
Die gesetzlichen Gewรคhrleistungsrechte (Nacherfรผllung,
Rรผcktritt, Schadensersatz und Minderung) werden durch
diese Garantie nicht berรผhrt.
Stand 06 2012
Garantieabwicklung
24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche
Sollte Ihr Gerรคt innerhalb der Garantiezeit einen Mangel
aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste
Mรถglichkeit der Reklamationsanmeldung รผber unser SLI โ€“
Internet-Serviceportal zur Verfรผgung.
www.sli24.de
Bitte melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem
Online Serviceportal www.sli24.de an. Sie erhalten wenige
Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses
Versandticket per E-Mail รผbermittelt. Zusรคtzlich erhalten Sie
weitere Informationen zur Abwicklung Ihrer Reklamation.
Mit Ihren persรถnlichen Zugangsdaten, die direkt nach Ihrer
Anmeldung per E-Mail an Sie รผbermittelt werden, kรถnnen Sie
den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal
www.sli24.de online verfolgen.
Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die
Verpackung Ihres gut verpackten Gerรคtes zu kleben und
das Paket bei der nรคchsten Annahmestelle der Deutschen
Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt fรผr Sie kostenlos
an unser Servicecenter bzw. Servicepartner.
So einfach kann Service sein!
1. Anmelden
2. Einpacken
3. Ab zur Post damit
Fertig, so einfach geht es!
Bitte vergessen Sie nicht, dem Gerรคt eine Kopie Ihres
Kaufbeleges (Kassenbon, Rechnung, Lieferschein) als Ga-
rantienachweis beizulegen, da wir sonst keine kostenlosen
Garantieleistungen erbringen kรถnnen.
Unser Serviceportal www.sli24.de bietet Ihnen weitere
Leistungen an:
โ€ข Downloadbereich fรผr Bedienungsanleitungen
โ€ข Downloadbereich fรผr Firmwareupdates
โ€ข FAQโ€™s, die Ihnen Problemlรถsungen anbieten
โ€ข Kontaktformular
โ€ข Zugang zu unseren Zubehรถr- und Ersatzteile-Web shops
Auch nach der Garantie sind wir fรผr Sie da! โ€“ Kosten-
gรผnstige Reparaturen zum Festpreis!
Bitte nehmen Sie in keinem Fall eine unfreie Einsendung
Ihres Gerรคtes vor. Unfreie Lieferungen werden von uns nicht
angenommen. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.
Stand 06 2012
7
PC-HT3046_IM 25.06.19
Entsorgung
Bedeutung des Symbols โ€žMรผlltonneโ€œ
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogerรคte ge-
hรถren nicht in den Hausmรผll.
Nutzen Sie die fรผr die Entsorgung von Elektroge-
rรคten vorgesehenen Sammelstellen und geben
dort Ihre Elektrogerรคte ab die Sie nicht mehr
benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch
falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche
Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elek-
tro- und Elektronik-Altgerรคten.
Informationen, wo die Gerรคte zu entsorgen sind, erhalten Sie
รผber Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
8
PC-HT3046_IM 25.06.19
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er
veel plezier van beleeft.
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal
gekenmerkt. Neem deze aanwijzingen strikt in acht om onge-
vallen en schade aan het apparaat te vermijden:
WAARSCHUWING:
Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont
mogelijk letselrisicoโ€™s.
LET OP:
Wijst op mogelijke gevaren voor het apparaat of andere
voorwerpen.
OPMERKING: Kenmerkt tips en informatie voor u.
Inhoud
Algemene opmerkingen .......................................................... 8
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat .................... 8
Opmerkingen voor het gebruik .............................................10
Gebruik ..................................................................................10
Reiniging ............................................................................... 10
Technische gegevens ........................................................... 11
Verwijdering ........................................................................... 11
Algemene opmerkingen
Lees vรณรณr de ingebruikname van dit apparaat de handleiding
uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het
garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de
binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u
de machine aan derden doorgeeft.
โ€ข Gebruik het apparaat uitsluitend privรฉ en uitsluitend
voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet
geschikt voor commercieel gebruik.
โ€ข Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen
hitte, directe zonnestralen, vocht (in geen geval in vloei-
stoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het appa-
raat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden
apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken.
โ€ข Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom-
toevoer (trek aan de stekker, niet aan de kabel) wanneer
u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt,
reinigt of wanneer storingen optreden.
โ€ข Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht
werken. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de ruimte
verlaat. Trek de netstekker uit de contactdoos.
โ€ข Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht-
bare schade worden gecontroleerd. Wanneer u schade
vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
โ€ข Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
โ€ข Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen
(plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van
uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat
gevaar voor verstikking!
Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
Symbolen op het product
Het product is voorzien van waarschuwings- en informatiesymbolen:
Aanwijzingen doorlezen!
WAARSCHUWING VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Dit apparaat mag niet in de buurt van badkuipen, wastafels
of andere met water gevulde voorwerpen worden gebruikt.
9
PC-HT3046_IM 25.06.19
WAARSCHUWING:
โ€ข Als het apparaat in de badkamer wordt gebruikt, dient u het appa-
raat na gebruik uit het stopcontact te verwijderen, daar het water
een gevaar vormt. Dit geldt ook voor een uitgeschakeld apparaat.
โ€ข Als extra bescherming adviseren wij, een foutstroombeveiliging
(FI / RCD) met een voorgeschreven meetstroom van niet meer
dan 30 mA in de badkamerstroomkring te installeren. Vraag daar-
over advies bij een geautoriseerde elektrainstallateur.
โ€ข Het mondstuk wordt heet tijdens het gebruik! Gevaar op brand-
wonden!
โ€ข Let op dat het aanzuigrooster vrij van pluizen en haren blijft.
Brandgevaar!
โ€ข Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een
erkende monteur. Als de stroomkabel is beschadigd, moet deze
door de fabrikant, zijn dealer of vergelijkbare, erkende personen
vervangen worden om gevaar te vermijden.
โ€ข Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen in de leeftijd vanaf
8 jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke, zin-
tuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis
als zij onder toezicht staan of worden geรฏnstrueerd over het veilige
gebruik van het apparaat en de betrokken gevaren begrijpen.
โ€ข Kinderen mogen niet met dit apparaat spelen.
โ€ข Reinigen en gebruiksonderhoud mag niet door kinderen gedaan
worden tenzij onder toezicht.
โ€ข Dit apparaat mag niet in water ondergedompeld worden tijdens het
reinigen. Let op de voorschriften die we voor u hebben opgenomen
in het hoofdstuk โ€œReinigingโ€.
10
PC-HT3046_IM 25.06.19
Opmerkingen voor het gebruik
โ€ข Rol de voedingskabel helemaal af. Draai de hendel naar
beneden.
โ€ข Als u wenst om alleen speci๎‚ฟeke gedeelten van uw haar
te drogen, bevestig het stylingmondstuk. Dat zal de lucht-
stroom concentreren.
โ€ข Om het mondstuk te verwijderen, laat het apparaat afkoe-
len. U kunt dit proces versnellen door de toets tijdens
gebruik voor ca. ยฝ minuut ingedrukt te houden. U kunt
vervolgens gewoon het mondstuk verwijderen.
Elektrische aansluiting
1. Controleer, voordat u de steker in de contactdoos steekt,
of de netspanning die u gebruikt, overeenkomt met
die van het apparaat. Daartoe verwijzen wij naar het
typeplaatje.
2. Sluit het apparaat aan op een correct geรฏnstalleerd en
geaard stopcontact.
Gebruik
1. Het apparaat uitschakelen met de onderste schakelaar op
het handvat.
2. Kies een ventilatiestand aan de handgreep (onderste
schakelaar):
Positie 0: uit
Positie : matige luchtstroom
Positie : sterke luchtstroom
3. Zo stelt u de gewenste temperatuur in (bovenste
schakelaar):
Positie : lage temperatuur
Positie : matige warmte voor mild drogen en vormen
Positie : hoge temperatuur om het haar snel te
drogen
COOL (koude lucht)
Met deze schakelaar onderbreekt u het verwarmingsproces.
Houd de toets al naargelang de gewenste lengte van het
interval vast in deze stand. Zodra u de schakelaar loslaat,
schakelt deze automatisch terug naar de uitgangspositie.
Ionisatiefunctie โ€“ Reductie van statisch haar
Het apparaat is tevens voorzien van een ionisator die nega-
tieve ionen afgeeft met de luchtstroom, wanneer ingescha-
keld. Dit proces ondersteunt het veilig en voorzichtig drogen
van het haar en stimuleert tevens een betere haarstructuur,
maximaliseert het haarvolume, zorgt voor een zijdeglanzen
afwerking en reduceert statisch haar.
Dit proces is vooral aangenaam voor gestrest haar.
Uitschakelen
Zet de schakelaar na gebruik op de stand โ€œ0โ€ en verwijder de
stekker uit het stopcontact.
Bewaren
โ€ข Laat het apparaat afkoelen voordat u het opbergt!
โ€ข Hang het apparaat op aan het ophangoog.
Netkabel
โ€ข Wikkel de netkabel slechts losjes op.
โ€ข Bind de kabel niet te vast om het apparaat, dit kan na
langere tijd tot een kabelbreuk leiden.
โ€ข Controleer de netkabel regelmatig op schade.
Reiniging
WAARSCHUWING:
โ€ข Voordat u het apparaat reinigt, trekt u altijd eerst de stekker uit het
stopcontact.
โ€ข Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water. Dit zou
tot een elektrische schok of brand kunnen leiden.
LET OP:
โ€ข Gebruik geen draadborstel of andere schurende voor-
werpen.
โ€ข Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
Reinig het huis met een zachte, droge doek zonder reini-
gingsmiddel.
11
PC-HT3046_IM 25.06.19
Luchtinlaatrooster
Reinig a.u.b. het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haar-
droger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van
hittestuwing te vermijden.
1. Draai het rooster tegen de klok in los.
2. Verwijder de verontreinigingen.
3. Gebruik hiervoor eventueel een ๎‚ฟjne borstel.
4. Draai het rooster met de klok mee vast.
Technische gegevens
Model:....................................................................PC-HT 3046
Spanningstoevoer: ............................... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Opgenomen vermogen: ......................................1800 - 2200 W
Beschermingsklasse: ............................................................ โ…ก
Nettogewicht: .......................................................ong. 0,610 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken
in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voor-
behouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van
toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektro-
magnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en
is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische
voorschriften.
Verwijdering
Betekenis van het symbool โ€œvuilnisemmerโ€
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten ho-
ren niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische appara-
ten gebruik van de voorgeschreven verzamel-
punten en geef daar de elektrische apparaten af
die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiรซle effecten te voorkomen die een
verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid
kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de
recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektroni-
sche en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt
u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadminis-
tratie.
12
PC-HT3046_IM 25.06.19
Mode dโ€™emploi
Merci dโ€™avoir choisi notre produit. Nous espรฉrons que vous
saurez pro๎‚ฟter votre appareil.
Symboles de ce mode dโ€™emploi
Les informations importantes pour votre sรฉcuritรฉ sont particu-
liรจrement indiquรฉes. Veillez ร  bien respecter ces indications
a๎‚ฟn dโ€™รฉviter tout risque dโ€™accident ou dโ€™endommagement de
lโ€™appareil :
AVERTISSEMENT :
Prรฉvient des risques pour votre santรฉ et des risques รฉven-
tuels de blessure.
ATTENTION :
Indique les risques pour lโ€™appareil ou tout autre appareil.
NOTE :
Attire votre attention sur des conseils et informations.
Sommaire
Notes gรฉnรฉrales ....................................................................12
Consignes de sรฉcuritรฉ spรฉciales pour cet appareil ..............12
Notes dโ€™utilisation ..................................................................14
Utilisation ...............................................................................14
Nettoyage ..............................................................................14
Donnรฉes techniques ............................................................. 15
ร‰limination .............................................................................15
Notes gรฉnรฉrales
Lisez attentivement ce mode dโ€™emploi avant de mettre
lโ€™appareil en marche pour la premiรจre fois. Conservez le
mode dโ€™emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de
caisse et si possible, le carton avec lโ€™emballage se trouvant
ร  lโ€™intรฉrieur. Si vous remettez lโ€˜appareil ร  des tiers, veuillez-le
remettre avec son mode dโ€˜emploi.
โ€ข Nโ€™utilisez cet appareil que pour un usage privรฉ et pour les
taches auxquelles il est destinรฉ. Cet appareil nโ€™est pas
prรฉvu pour une utilisation professionnelle.
โ€ข Ne lโ€™utilisez pas en plein air. Protรฉgez-le de la chaleur,
des rayons directs du soleil, de lโ€™humiditรฉ (ne le plongez
en aucun cas dans lโ€™eau) et des objets tranchants.
Nโ€™utilisez pas cet appareil avec des mains humides. Sโ€™il
arrive que de lโ€™humiditรฉ ou de lโ€™eau atteignent lโ€™appareil,
dรฉbranchez aussitรดt le cรขble dโ€™alimentation.
โ€ข Arrรชtez lโ€™appareil et dรฉbranchez toujours le cรขble dโ€™ali-
mentation de la prise de courant (en tirant sur la ๎‚ฟche et
non pas sur le cรขble) si vous nโ€™utilisez pas lโ€™appareil, si
vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en
cas de panne.
โ€ข Ne laissez jamais fonctionner lโ€™appareil sans surveillance.
Lorsque vous quittez la piรจce, toujours arrรชter lโ€™appareil.
Dรฉbranchez la ๎‚ฟche de la prise.
โ€ข Il y a lieu dโ€™inspecter lโ€™appareil et le bloc dโ€™alimentation
rรฉguliรจrement en vue dโ€™รฉventuels signes dโ€™endommage-
ments. Lorsquโ€™un endommagement est dรฉtectรฉ, lโ€™appareil
ne doit plus รชtre utilisรฉ.
โ€ข Nโ€™utilisez que les accessoires dโ€™origine.
โ€ข Par mesure de sรฉcuritรฉ vis-ร -vis des enfants, ne laissez
pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrรจne)
ร  leur portรฉe.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le ๎‚ฟlm.
Il y a risque dโ€™รฉtouffement !
Consignes de sรฉcuritรฉ spรฉciales pour cet appareil
Symboles sur le produit
Vous trouverez sur le produit des symboles au caractรจre dโ€™avertisse-
ment ou dโ€™information :
Lisez les instructions !
AVERTISSEMENT Dโ€™ร‰LECTROCUTION !
Ne pas utiliser cet appareil ร  proximitรฉ de baignoires, de
lavabos ou dโ€™autres rรฉcipients contenant de lโ€™eau.
13
PC-HT3046_IM 25.06.19
AVERTISSEMENT :
โ€ข Si cet appareil doit รชtre utilisรฉ dans une sale de bain, dรฉbran-
chez-le du secteur aprรจs usage. La proximitรฉ de lโ€™eau constitue
un risquรฉ, mรชme lorsque lโ€™appareil est รฉteint.
โ€ข Comme sรฉcuritรฉ supplรฉmentaire, il est recommandรฉ de faire
installer dans le circuit รฉlectrique de la salle de bains un dispositif
protecteur ร  courant diffรฉrentiel (FI / RCD) avec un courant dimen-
sionnel limitรฉ ร  30 mA. Adressez-vous pour cela ร  un รฉlectricien
agrรฉe.
โ€ข La buse est chaude pendant lโ€™utilisation ! Risque de brรปlures !
โ€ข Veillez ร  ce que la grille dโ€™aspiration reste dรฉgagรฉe de peluches
ou de cheveux. Risque dโ€™incendie !
โ€ข Ne rรฉparez pas vous-mรชme lโ€™appareil. Contactez toujours un tech-
nicien agrรฉe. Si le cordon dโ€™alimentation est endommagรฉ, il doit รชtre
remplacรฉ par le fabricant, son agent de service ou des personnes
ayant qualitรฉ semblable a๎‚ฟn dโ€™รฉviter un risque.
โ€ข Cet appareil peut รชtre utilisรฉ par les enfants de 8 ans et plus et les
personnes atteintes de handicap mental, physique ou sensoriel ou
les personnes qui manquent dโ€™expรฉrience ou de connaissances
sโ€™ils sont supervisรฉs ou sโ€™ils ont reรงu des instructions ร  propos de
lโ€™utilisation de lโ€™appareil dโ€™une maniรจre sรปre et sโ€™ils en comprennent
les dangers.
โ€ข Les enfants ne doivent pas jouer avec lโ€™appareil.
โ€ข Le nettoyage et lโ€™entretien par lโ€™utilisateur ne doivent pas รชtre effec-
tuรฉs par des enfants, ร  moins quโ€™ils ne soient supervisรฉs.
โ€ข Cet appareil nโ€™est pas conรงu pour รชtre immergรฉ dans lโ€™eau pendant
le nettoyage. Veuillez observer les instructions ๎‚ฟgurant dans le
ยซ Nettoyage ยป.
14
PC-HT3046_IM 25.06.19
Notes dโ€™utilisation
โ€ข Dรฉroulez complรจtement le cรขble. Tournez la poignรฉe vers
le bas.
โ€ข Si vous souhaitez sรฉcher uniquement des zones prรฉcises
de vos cheveux, ๎‚ฟxez la buse ร  coiffer. Cela concentrera
le souf๎ƒ€e dโ€™air.
โ€ข Pour retirer la buse, laissez lโ€™appareil refroidir. Vous pou-
vez accรฉlรฉrer ce processus en appuyant sur le
bouton pendant environ ยฝ minute lors de lโ€™utilisation.
Ensuite, vous pouvez simplement enlever la buse.
Branchement รฉlectrique
1. Assurez-vous, avant de branchez le cรขble dโ€™alimentation
dans une prise de courant, que la tension รฉlectrique que
vous allez utiliser convient ร  celle de lโ€™appareil. Les don-
nรฉes techniques de lโ€™appareil se trouvent sur la plaque
signalรฉtique.
2. Branchez lโ€™appareil ร  une prise correctement mise ร  la
terre.
Utilisation
1. Allumez lโ€™appareil ร  lโ€™aide du bouton du bas sur la
poignรฉe.
2. Sรฉlectionner sur la poignรฉe un niveau de souf๎ƒ€erie
(bouton du bas) :
Position 0 : arrรชt
Position : doux
Position : fort
3. Rรฉglez la tempรฉrature dรฉsirรฉe (bouton du haut) :
Position : tempรฉrature basse
Position : tempรฉrature moyenne pour sรฉchage doux
et mise en forme
Position : tempรฉrature รฉlevรฉe pour sรฉchage rapide
COOL (Air froid)
Cet interrupteur vous permet dโ€™interrompre le processus de
chauffage.
Maintenez la touche enfoncรฉe dans cette position en fonction
de la longueur dโ€™intervalles dรฉsirรฉe. Lorsque vous relรขchez
cette touche, elle se remet automatiquement dans la position
initiale.
Fonction ionisante โ€“
Rรฉduction de lโ€™รฉlectricitรฉ statique dans les cheveux
Lโ€™appareil est รฉgalement รฉquipรฉ dโ€™un ioniser qui dรฉgage des
ions nรฉgatifs avec le ๎ƒ€ux dโ€™air lors de la mise sous tension.
Ce processus renforce la sรฉcuritรฉ et permet un sรฉchage
doux des cheveux et favorise aussi une meilleure structure
des cheveux, augmente le volume des cheveux, donne un๎‚ฟni
soyeux et rรฉduit รฉgalement lโ€™รฉlectricitรฉ statique dans les
cheveux.
Ce procรฉdรฉ est particuliรจrement doux pour les cheveux
abรฎmes.
Pour arrรชter lโ€™appareil
Rรฉglez le bouton sur ยซ 0 ยป aprรจs utilisation et dรฉbranchez
lโ€™appareil de la prise.
Stockage
โ€ข Laissez lโ€™appareil refroidir avant de le ranger !
โ€ข Accrochez lโ€™appareil par lโ€™ล“illet prรฉvu ร  cet effet.
Cรขble de branchement
โ€ข Enrouler le cรขble de branchement sans trop serrer.
โ€ข Ne pas le serrer autour de lโ€™appareil, ceci risquerait ร  la
longue de provoquer une rupture du cรขble.
โ€ข Contrรดler le cรขble de branchement rรฉguliรจrement sur
dโ€™รฉventuels dรฉfauts.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
โ€ข Dรฉbranchez toujours lโ€˜appareil avant de le nettoyer.
โ€ข En aucun cas plonger lโ€™appareil dans de lโ€™eau pour le nettoyer.
Vous risqueriez de provoquer une รฉlectrocution ou un incendie.
ATTENTION :
โ€ข Ne pas utiliser de brosse en ๎‚ฟl de fer ou autres objets
abrasifs.
โ€ข Ne pas utiliser de dรฉtergents agressifs ou abrasifs.
Servez-vous dโ€™un chiffon doux et sec sans produit additionnel
pour nettoyer le corps du sรฉchoir.
Grille dโ€™aspiration dโ€™air
Nettoyez rรฉguliรจrement la grille dโ€™aspiration dโ€™air de votre
sรจche-cheveux a๎‚ฟn dโ€™รฉviter une surchauffe due ร  une accu-
mulation de la chaleur.
1. Dรฉvissez la grille dans le sens inverse des aiguilles dโ€™une
montre.
2. ร‰liminez les salissures de la grille.
3. Utilisez le cas รฉchรฉant une brosse trรจs ๎‚ฟne.
15
PC-HT3046_IM 25.06.19
4. Tournez la grille ร  fond dans le sens des aiguilles dโ€™une
montre.
Donnรฉes techniques
Modรจle : ................................................................PC-HT 3046
Alimentation : ....................................... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Consommation : ..................................................1800 - 2200 W
Classe de protection : ...........................................................โ…ก
Poids net : .......................................................environ 0,610 kg
Nous nous rรฉservons le droit dโ€™apporter des modi๎‚ฟcations
techniques ainsi que des modi๎‚ฟcations de conception dans le
cadre du dรฉveloppement continu de nos produits.
Cet appareil a รฉtรฉ contrรดlรฉ dโ€™aprรจs toutes les directives euro-
pรฉennes actuelles applicables, comme par exemple concer-
nant la compatibilitรฉ รฉlectromagnรฉtique et la basse tension.
Cet appareil a รฉtรฉ fabriquรฉ en respect des rรฉglementations
techniques de sรฉcuritรฉ les plus rรฉcentes.
ร‰limination
Signi๎ƒ€cation du symbole ยซ ร‰limination ยป
Protรฉgez votre environnement, ne jetez pas vos
appareils รฉlectriques avec les ordures mรฉna-
gรจres.
Utilisez, pour lโ€™รฉlimination de vos appareils รฉlec-
triques, les bornes de collecte prรฉvues ร  cet effet
oรน vous pouvez vous dรฉbarrasser des appareils
que vous nโ€™utilisez plus.
Vous contribuez ainsi ร  รฉviter les impacts potentiels dans
lโ€™environnement et sur la santรฉ de chacun, causรฉs par une
mauvaise รฉlimination de ces dรฉchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes
des appareils รฉlectriques et รฉlectroniques usagรฉs.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes
dโ€™รฉlimination des appareils auprรจs de votre commune ou de
lโ€™administration de votre communautรฉ.
16
PC-HT3046_IM 25.06.19
Instrucciones de servicio
Le agradecemos la con๎‚ฟanza depositada en este producto y
esperamos que disfrute de su uso.
Sรญmbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad estรกn seรฑaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente,
para evitar accidentes y daรฑos en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posi-
bles riesgos de herida.
ATENCIร“N:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
รndice
Notas generales ....................................................................16
Indicaciones especiales para su seguridad
referentes a este aparato ......................................................16
Notas de uso .........................................................................18
Uso ........................................................................................18
Limpieza ................................................................................18
Datos tรฉcnicos.......................................................................19
Eliminaciรณn ............................................................................19
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete-
nidamente el manual de instrucciones y guarde รฉste bien
incluido la garantรญa, el recibo de pago y si es posible tambiรฉn
el cartรณn de embalaje con el embalaje interior. En caso de
dejar el aparato a terceros, tambiรฉn entregue el manual de
instrucciones.
โ€ข Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
๎‚ฟn previsto. Este aparato no estรก destinado para el uso
profesional.
โ€ข No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la
entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningรบn
caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.
No utilice el aparato con las manos hรบmedas. En caso de
que el aparato estรฉ hรบmedo o mojado retire de momento
la clavija de la caja de enchufe.
โ€ข Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de
la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del
cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas
o en caso de limpieza o defectos.
โ€ข No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de
la habitaciรณn, desconecte siempre el aparato. Retire la
clavija de la caja de enchufe.
โ€ข El aparato y el cable de alimentaciรณn de red se deben
controlar regularmente para garantizar que no estรฉn
daรฑados.
โ€ข Solamente utilice accesorios originales.
โ€ข Para la seguridad de sus niรฑos no deje material de
embalaje (Bolsas de plรกstico, cartรณn, poliestireno etc.) a
su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niรฑos con la lรกmina. ยกExiste peligro
de as๎ƒ€xia!
Indicaciones especiales para su seguridad
referentes a este aparato
Sรญmbolos en el producto
En el producto encontrarรก sรญmbolos con el ๎‚ฟn de advertir o informar:
ยกLea estas instrucciones!
ยกAVISO DE PRECAUCIร“N CONTRA LA SACUDIDA
ELร‰CTRICA!
No utilice este aparato cerca de baรฑeras, lavabos u otros
recipientes que contengan agua.
17
PC-HT3046_IM 25.06.19
AVISO:
โ€ข Si se usa el aparato en el baรฑo, desconรฉctelo de la corriente tras
el uso; la presencia de agua cerca implica riesgos. Tambiรฉn es
aplicable aunque el aparato estรฉ apagado.
โ€ข Como protecciรณn adicional, le recomendamos instalar un disposi-
tivo protector de corriente de defecto (FI / RCD) con una corriente
de referencia de no mรกs que 30 mA en el circuito elรฉctrico del
cuarto de baรฑo. Para ello debe consultar un electricista autorizado.
โ€ข ยกLa boquilla se calienta durante el funcionamiento! ยกPeligro de
quemaduras!
โ€ข Preste atenciรณn a que la rejilla de aspiraciรณn se quede libre de
pelusas o pelos. ยกPeligro de incendio!
โ€ข No repare usted mismo el aparato. Pรณngase en contacto con un
tรฉcnico autorizado. Si el cable de alimentaciรณn estรก daรฑado, corres-
ponde al fabricante, a su representante o persona de cuali๎‚ฟcaciรณn
similar su reemplazo para evitar peligros.
โ€ข Este aparato puede ser usado por niรฑos de 8 o mรกs aรฑos de edad
y personas con capacidades fรญsicas, sensoriales o mentales reduci-
das, o falta de experiencia y conocimientos, si reciben supervisiรณn
o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y com-
prenden los riesgos implicados.
โ€ข Los niรฑos no deben jugar con el aparato.
โ€ข La limpieza y el mantenimiento por el usuario no deben ser realiza-
dos por niรฑos, salvo si estรกn bajo supervisiรณn.
โ€ข Este aparato no estรก destinado para ser sumergido en agua du-
rante su limpieza. Siga las instrucciones que hemos incluido en el
capรญtulo โ€œLimpiezaโ€.
18
PC-HT3046_IM 25.06.19
Notas de uso
โ€ข Desenrolle por completo el cable de corriente. Girar la
manilla hacia abajo.
โ€ข Si desea secar solamente mechones especรญ๎‚ฟcos de
su cabello, acople la boquilla de peinado. Esta boquilla
concentra el ๎ƒ€ujo de aire.
โ€ข Para quitar la boquilla, deje que el dispositivo se enfrรญe.
Puede acelerar el proceso pulsando el botรณn durante
aprox. ยฝ minuto durante el funcionamiento. Despuรฉs,
puede retirar la boquilla.
Conexiรณn elรฉctrica
1. Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, ase-
gรบrese que la tensiรณn de la red sea equivalente a la de su
aparato. Las indicaciones para esto las encontrarรก en la
placa de identi๎‚ฟcaciรณn.
2. Conecte el aparato a una toma de corriente con toma de
tierra correctamente instalada.
Uso
1. Encienda el aparato con el interruptor inferior del mango.
2. Seleccione en el mango un grado de soplado (interruptor
inferior):
Posiciรณn 0: Apagado
Posiciรณn : Corriente de aire suave
Posiciรณn : Corriente de aire fuerte
3. Ajustar la temperatura deseada (interruptor superior):
Posiciรณn : Temperatura baja
Posiciรณn : Temperatura moderada para secado y
modelado delicado
Posiciรณn : Alta temperatura para secado rรกpido
COOL (Aire frรญo)
Con este interruptor interrumpe el proceso de calefacciรณn.
Mantenga la tecla, conforme la longitud deseada del
intervalo, en esta posiciรณn. Al soltar la tecla, รฉsta volverรก
automรกticamente a la posiciรณn inicial.
Funciรณn de ionizaciรณn โ€“
Reducciรณn de electricidad estรกtica en el cabello
El aparato dispone ademรกs de un ionizador que desprende
iones negativos con el ๎ƒ€ujo de aire durante el uso. Este pro-
cedimiento contribuye a la seguridad y el cuidado del cabello
al secarlo y, al mismo tiempo, favorece una mejor estructura
del pelo, aumenta el volumen del mismo y proporciona un
acabado sedoso. Asimismo, reduce la electricidad estรกtica
acumulada en el cabello.
Esta funciรณn es especialmente รบtil para cabellos castigados.
Desconexiรณn
Ponga el interruptor en โ€œ0โ€ tras el uso y desenchรบfelo de la
corriente.
Almacenamiento
โ€ข ยกAntes de guardar el aparato deje que se enfrรญe!
โ€ข Cuelgue el aparato en el ojete de suspensiรณn.
Cable de la red
โ€ข Solamente enrolle el cable de la red de forma ๎ƒ€oja.
โ€ข No lo ate de forma tensa al aparato, con el tiempo podrรญa
originarse un corte de cable.
โ€ข Controle el cable de la red con regularidad para estar
seguro que no estรก estropeado.
Limpieza
AVISO:
โ€ข Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.
โ€ข Para la limpieza, en ningรบn caso sumergir el aparato en agua.
Podrรญa causar un electrochoque o un incendio.
ATENCIร“N:
โ€ข No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
โ€ข No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie la carcasa con un paรฑo suave y seco, sin emplear
ningรบn agente adicional.
Rejilla de aspiraciรณn de aire
Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo
que se encuentra en el lado de aspiraciรณn de aire. De esta
forma se evita sobre temperaturas que son originadas por
acumulaciรณn de calor.
1. Desenrosque la rejilla en sentido contrario a las agujas
del reloj.
2. Elimine las impurezas existentes.
3. Si es necesario, haga uso de un cepillo ๎‚ฟno.
4. Apriete girando la rejilla en sentido de las agujas del reloj.
19
PC-HT3046_IM 25.06.19
Datos tรฉcnicos
Modelo: .................................................................PC-HT 3046
Suministro de tensiรณn: ......................... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Consumo de energรญa: .........................................1800 - 2200 W
Clase de protecciรณn: .............................................................โ…ก
Peso neto: ........................................................ aprox. 0,610 kg
El derecho de realizar modi๎‚ฟcaciones tรฉcnicas y de diseรฑo
en el curso del desarrollo continuo del producto estรก reser-
vado.
Este aparato se ha examinado segรบn las normativas
actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej.
compatibilidad electromagnรฉtica y directiva de baja tensiรณn y
se ha construido segรบn las mรกs nuevas especi๎‚ฟcaciones en
razรณn de la seguridad.
Eliminaciรณn
Signi๎ƒ€cado del sรญmbolo โ€œCubo de basuraโ€
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos elรฉc-
tricos no forman parte de la basura domรฉstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos
para la eliminaciรณn de aparatos elรฉctricos y en-
tregue allรญ sus aparatos elรฉctricos que no vaya
a utilizar mรกs.
Ayudarรก en evitar las potenciales consecuencias, a causa
de una errรณnea eliminaciรณn de desechos, para el medio
ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirรก a la recuperaciรณn, al reciclado y a otras
formas de reutilizaciรณn de los aparatos viejos elรฉctricos y
electrรณnicos.
La informaciรณn cรณmo se debe eliminar los aparatos, se ob-
tiene en su ayuntamiento o su administraciรณn municipal.
20
PC-HT3046_IM 25.06.19
Istruzioni per lโ€™uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
buon utilizzo del dispositivo.
Simboli per questo manuale di istruzioni per lโ€™uso
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica-
zioni, per evitare incidenti e danni allโ€™apparecchio:
AVVISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili
rischi di ferite.
ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per lโ€™apparecchio o altri oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Indice
Note generali .........................................................................20
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio ... 20
Note per lโ€™uso ........................................................................22
Uso ........................................................................................22
Pulizia ....................................................................................22
Dati tecnici .............................................................................23
Smaltimento .......................................................................... 23
Note generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
molto attentamente le istruzioni per lโ€™uso e conservarle con
cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se
passate lโ€˜apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni
per lโ€˜uso.
โ€ข Utilizzare lโ€™apparecchio esclusivamente per scopi privati
e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo
prodotto non รจ stato concepito ai fini di un impiego in
ambito industriale.
โ€ข Non utilizzarlo allโ€™aperto. Proteggerlo dal calore, nonchรฉ
dallโ€™esposizione diretta ai raggi solari e dallโ€™umiditร  (non
immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza
da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare lโ€™apparecchio
con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca
lโ€™apparecchio, staccare immediatamente la spina.
โ€ข Disattivare lโ€™apparecchio e staccare sempre la spina dalla
relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il
cavo) allorchรฉ non si utilizza lโ€™apparecchio, quando si ap-
plicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba
pulire o si siano manifestate anomalie.
โ€ข Non mettere in funzione lโ€™apparecchio senza sorve-
glianza. Spegnere sempre lโ€™apparecchio, se si desidera
uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
โ€ข Controllare regolarmente che lโ€˜apparecchio e il cavo non
presentino tracce di danneggiamento. In tal caso lโ€˜appa-
recchio non deve piรน essere utilizzato.
โ€ข Utilizzare esclusivamente accessori originali.
โ€ข Per sicurezza tenere lโ€™imballaggio (sacchetto di plastica,
scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
Pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
Simboli sul prodotto
Sul prodotto si trovano simboli di carattere informativo e di avvertenza:
Leggere le istruzioni!
ATTENZIONE ALLE SCOSSE ELETTRICHE!
Non usare questo apparecchio nelle vicinanze di vasche,
lavandini o altri recipienti che contengano acqua.
21
PC-HT3046_IM 25.06.19
AVVISO:
โ€ข Se lโ€™apparecchio viene utilizzato in stanze da bagno, scollegarlo
dallโ€™alimentazione dopo lโ€™uso poichรฉ la vicinanza allโ€™acqua rappre-
senta un pericolo, anche quando lโ€™apparecchio รจ spento.
โ€ข Quale ulteriore protezione si consiglia di installare nel circuito elet-
trico della stanza da bagno un dispositivo di sicurezza per correnti
di guasto (FI / RCD) con una corrente applicata di misurazione non
superiore a 30 mA. A questo scopo, si raccomanda di consultare
un installatore di impianti elettrici autorizzato.
โ€ข Lโ€™ugello si riscalda durante lโ€™uso! Rischio di ustioni!
โ€ข Badare che non rimangano peluzzi o capelli nella griglia di aspira-
zione. Pericolo di incendio!
โ€ข Non tentare di riparare lโ€™apparecchio da soli. Contattare sempre un
tecnico autorizzato. Se il cavo di alimentazione รจ danneggiato, farlo
sostituire dal produttore, dallโ€™agente addetto allโ€™assistenza oppure
da personale qualificato per evitare situazioni pericolose.
โ€ข Questo dispositivo puรฒ essere usato da bambini di etร  dagli 8 anni
in su e da persone con ridotte capacitร  fisiche, sensoriali o mentali
o con mancanza di esperienza e conoscenze se in presenza di
persone che controllano e sanno usare il dispositivo in modo sicuro
e capiscono i pericoli coinvolti.
โ€ข I bambini non devono giocare con lโ€™apparecchio.
โ€ข La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da
bambini, a meno che non siano controllati.
โ€ข Questo dispositivo non รจ deve essere immerso in acqua durante la
pulizia. Osservare le istruzioni incluse nel capitolo โ€œPuliziaโ€.
22
PC-HT3046_IM 25.06.19
Note per lโ€™uso
โ€ข Srotolare completamente il cavo. Ruotare lโ€™impugnatura
verso il basso.
โ€ข Se si desidera asciugare solo una parte particolare dei
capelli, montare lโ€™accessorio diffusore. Questo concen-
trerร  il flusso dellโ€™aria.
โ€ข Per togliere lโ€™ugello, lasciare raffreddare il dispositivo.
Eโ€™possibile accelerare questo processo premendo il
tasto per circa. ยฝ minuto durante lโ€™uso. Poi, si potrร 
semplicemente rimuovere lโ€™ugello.
Allacciamento alla rete elettrica
1. Prima di infilare la spina nella presa, esaminare se la ten-
sione di rete che si intende utilizzare corrisponde a quella
dellโ€™apparecchio. I relativi dati sono riportati sullโ€™etichetta
di identificazione.
2. Collegare lโ€™apparecchio ad una presa installata a terra.
Uso
1. Accendere il dispositivo con il tasto inferiore sul manico.
2. Selezionare una velocitร  di ventilazione sullโ€™impugnatura
(tasto inferiore):
Posizione 0: Spento
Posizione : Getto delicato
Posizione : Getto intenso
3. Scegliere il grado di calore desiderato (tasto superiore):
Posizione : Temperatura bassa
Posizione : Temperatura media per asciugare e
modellare i capelli delicatamente
Posizione : Temperatura elevata per unโ€™asciugatura
rapida
COOL (aria fredda)
Con questo interruttore si interrompe il processo di riscalda-
mento.
Tenere premuto il tasto a seconda della lunghezza di inter-
vallo desiderata. Togliendo la pressione sul tasto, questo si
rimette automaticamente sulla sua posizione iniziale.
Funzione ionizzazione โ€“ Riduzione elettricitร  statica
Il dispositivo รจ dotato inoltre di ionizzatore che elimina gli ioni
negativi dallโ€™aria allโ€™accensione. Questo procedimento garan-
tisce unโ€™asciugatura dei capelli delicata e sicura e favorisce
una struttura migliore dei capelli, con una finitura setosa.
Riduce inoltre lโ€™elettricitร  statica nei capelli.
Questo procedimento รจ particolarmente delicato sui capelli
stressati.
Spegnere
Impostare il tasto su โ€œ0โ€ dopo lโ€™uso e scollegare dalla
corrente.
Conservazione
โ€ข Lasciar raffreddare lโ€™apparecchio prima di riporlo!
โ€ข Montare lโ€™apparecchio sullโ€™occhiello da montaggio.
Cavo della rete
โ€ข Avvolgere il cavo della rete senza stringere troppo.
โ€ข Non avvolgerlo troppo strettamente, alla lunga questo
potrebbe causare una rottura del cavo.
โ€ข Controllare regolarmente il cavo della rete se ci sono
eventuali danni.
Pulizia
AVVISO:
โ€ข Togliere la spina dalla presa prima di pulire.
โ€ข In nessun caso immergere lโ€˜apparecchio in acqua per la pulizia.
Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio.
ATTENZIONE:
โ€ข Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
โ€ข Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
Pulire lโ€™esterno con una pezza morbida e asciutta senza
lโ€™aggiunta dโ€™alcuna sostanza.
Griglia di aspirazione aria
Per evitare temperature eccessive dovute a surriscalda-
mento, pulire regolarmente la griglia di aspirazione aria
dellโ€™asciugacapelli.
1. Svitare la griglia in direzione antioraria.
2. Rimuovere lo sporco esistente.
3. Servirsi eventualmente di una spazzola fine.
4. Stringere la griglia in direzione oraria.
23
PC-HT3046_IM 25.06.19
Dati tecnici
Modello: .................................................................PC-HT 3046
Alimentazione rete: .............................. 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Consumo di energia: ...........................................1800 - 2200 W
Classe di protezione: ............................................................โ…ก
Peso netto: .............................................................ca. 0,610 kg
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design
nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio รจ stato controllato sulla base di tutte le
direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem-
pio la normativa in materia di compatibilitร  elettromagnetica
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed รจ stato costruito
conformemente alle norme di sicurezza piรน moderne.
Smaltimento
Significato del simbolo โ€œEliminazioneโ€
Salvaguardare lโ€™ambiente, gli elettrodomestici
non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per lโ€™eliminazione degli elettrodomestici, fare
uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo
e porre quegli elettrodomestici che non sono
piรน in uso.
Si contribuisce cosรฌ ad evitare un effetto potenziale sullโ€™am-
biente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al
riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed
apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appo-
siti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
24
PC-HT3046_IM 25.06.19
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy
using the appliance.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is
essential to comply with these instructions in order to avoid
accidents and prevent damage to the appliance:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates
possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other
objects.
NOTE: This highlights tips and information.
Contents
General Notes .......................................................................24
Special Safety Instructions for this Appliance ....................... 24
Notes on Use ........................................................................26
Use ........................................................................................26
Cleaning ................................................................................ 26
Technical Data....................................................................... 26
Disposal.................................................................................27
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the
appliance into operation and keep the instructions including
the warranty, the receipt and, if possible, the box with the
internal packing. If you give this appliance to other people,
please also pass on the operating instructions.
โ€ข The appliance is designed exclusively for private use and
for the envisaged purpose. This appliance is not ๎‚ฟt for
commercial use.
โ€ข Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat,
direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and
sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If
the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
โ€ข When cleaning or putting it away, switch off the appliance
and always pull out the plug from the socket (pull the plug
itself, not the lead) if the appliance is not being used and
remove the attached accessories.
โ€ข Do not operate the appliance without supervision. If you
leave the room you should always turn the appliance off.
Remove the plug from the socket.
โ€ข The appliance and the mains lead have to be checked
regularly for signs of damage. If damage is found the
appliance must not be used.
โ€ข Use only original spare parts.
โ€ข In order to ensure your childrenโ€™s safety, please keep all
packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of
their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with the foil. There is
a danger of suffocation!
Special Safety Instructions for this Appliance
Symbols on the Product
On the products you will ๎‚ฟnd symbols that indicate warnings or
provide information:
Read the instructions!
WARNING OF ELECTRICAL SHOCK!
Do not use this appliance near bathtubs, shower basins or
other vessels containing water.
25
PC-HT3046_IM 25.06.19
WARNING:
โ€ข If the appliance is used in the bathroom, disconnect it from the
mains after use as nearby water presents a hazard. This also ap-
plies if the appliance is switched off.
โ€ข As additional protection we recommend the installation of a fault
current protection appliance (FI / RCD) with a rated current of not
more than 30 mA in the wiring system of the bathroom. Please
contact an authorised electrician for advice.
โ€ข The nozzle gets hot during operation! Risk of burns!
โ€ข Please ensure that the inlet grille remains free of ๎ƒ€uff and hairs.
Danger of ๎ƒ€re!
โ€ข Do not repair the appliance by yourself. Always contact an author-
ized technician. If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, its service agent or similarly quali๎‚ฟed persons
in order to avoid a hazard.
โ€ข This appliance can be used by children aged from 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or mental capa-
bilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
โ€ข Children must not play with the appliance.
โ€ข Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children, unless they are supervised.
โ€ข This appliance is not intended to be immersed in water during
cleaning. Please observe the instructions that we have included for
you in the chapter โ€œCleaningโ€.
26
PC-HT3046_IM 25.06.19
Notes on Use
โ€ข Unwind the mains cable completely. Rotate the handle
down.
โ€ข If you wish to dry speci๎‚ฟc sections of your hair only, attach
the styling nozzle. That will concentrate the air ๎ƒ€ow.
โ€ข In order to remove the nozzle, let the appliance cool
down. You can speed up that process by pressing the
button for approx. ยฝ minute during operation. You
may then simply remove the nozzle.
Electrical Connection
1. Before inserting the plug into the socket, make sure that
the mains voltage to be used matches that of the appli-
ance. You can ๎‚ฟnd this information on the nameplate.
2. Connect the appliance to a properly installed earthed
socket.
Use
1. Turn the appliance on with the bottom switch on the
handle.
2. Select an air stream level on the handle (bottom switch):
Position 0: off
Position : gentle stream of air
Position : strong stream of air
3. Setting the Temperature level (top switch):
Position : low temperature
Position : medium temperature for gentle drying and
shaping
Position : high temperature for rapid drying
COOL (Cold Air)
With this switch you can stop the heating process.
Hold the button down in this position according to the desired
interval length. When the button is released it returned auto-
matically to the initial position.
Ionizing Function โ€“ Reduction of Static in Hair
The appliance is also ๎‚ฟtted with an ionizer which gives off
negative ions with the air ๎ƒ€ow when switching on. This pro-
cess supports safe, gentle drying of hair and also promotes
a better hair structure, maximizes hair volume, provides for a
silky ๎‚ฟnish and also reduces static in the hair.
This process is particularly gentle on stressed hair.
Switch-off
Set the bottom switch to โ€œ0โ€ after use and disconnect from
the mains.
Storage
โ€ข Leave the appliance to cool down before putting it away!
โ€ข Hang the appliance up by the suspension eye.
Mains Cable
โ€ข The mains cable should only be wound up loosely.
โ€ข Never tie the cable tightly round the appliance, as over
time this may result in the cable breaking.
โ€ข Check the mains cable regularly for damage.
Cleaning
WARNING:
โ€ข Before cleaning remove the mains lead from the socked.
โ€ข Under no circumstances should you immerse the appliance in wa-
ter for cleaning purposes. Otherwise this might result in an electric
shock or ๎‚ฟre.
CAUTION:
โ€ข Do not use a wire brush or any abrasive items.
โ€ข Do not use any acidic or abrasive detergents.
Clean the housing with a soft, dry cloth without additives.
Air Intake Grill
Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer
regularly in order to avoid excessive temperatures as a result
of heat accumulation.
1. Unscrew the grille in an anticlockwise direction.
2. Remove any dirt that is present.
3. If necessary, a ๎‚ฟne brush can be used.
4. Turn the grille tight in a clockwise direction.
Technical Data
Model:....................................................................PC-HT 3046
Power supply:....................................... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Power consumption: ...........................................1800 - 2200 W
Protection class: ....................................................................โ…ก
Net weight: ..................................................... approx. 0.610 kg
27
PC-HT3046_IM 25.06.19
The right to make technical and design modi๎‚ฟcations in the
course of continuous product development remains reserved.
This appliance has been tested according to all relevant
current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility
and low voltage directives, and has been constructed in
accordance with the latest regulations.
Disposal
Meaning of the โ€œDustbinโ€ Symbol
Protect our environment: do not dispose of elec-
trical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that
you will no longer use to the collection points
provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on
the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutili-
sation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be dis-
posed of can be obtained from your local authority.
28
PC-HT3046_IM 25.06.19
Instrukcja obsล‚ugi
Dziฤ™kujemy za wybรณr naszego produktu. Mamy nadziejฤ™, ลผe
korzystanie z urzฤ…dzenia sprawi paล„stwu radoล›ฤ‡.
Symbole uลผyte w tej instrukcji obsล‚ugi
Waลผne informacje dotyczฤ…ce bezpieczeล„stwa uลผytkownika sฤ…
specjalnie wyrรณลผnione. Koniecznie stosuj siฤ™ do tych wskazรณ-
wek, aby uniknฤ…ฤ‡ wypadkรณw i uszkodzenia urzฤ…dzenia:
OSTRZEลปENIE:
Ostrzega przed zagroลผeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obraลผeล„.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagroลผenia dla urzฤ…dzenia lub
innych przedmiotรณw.
WSKAZร“WKA:
Wyrรณลผnia porady i informacje waลผne dla uลผytkownika.
Spis treล›ci
Ogรณlne uwagi ........................................................................ 28
Specjalne wskazรณwki zwiฤ…zane z bezpiecznฤ…
obsล‚ugฤ… tego urzฤ…dzenia .......................................................28
Wskazรณwki dotyczฤ…ce uลผytkowania .....................................30
Uลผytkowanie ..........................................................................30
Czyszczenie ..........................................................................30
Dane techniczne ................................................................... 31
Ogรณlne warunki gwarancji .....................................................31
Usuwanie ..............................................................................31
Ogรณlne uwagi
Przed uruchomieniem urzฤ…dzenia proszฤ™ bardzo dokล‚adnie
przeczytaฤ‡ instrukcjฤ™ obsล‚ugi. Proszฤ™ zachowaฤ‡ jฤ… wraz z
kartฤ… gwarancyjnฤ…, paragonem i w miarฤ™ moลผliwoล›ci rรณwnieลผ
kartonem z opakowaniem wewnฤ™trznym. Przekazujฤ…c urzฤ…-
dzenie innej osobie, oddaj jej takลผe instrukcjฤ™ obsล‚ugi.
โ€ข Proszฤ™ wykorzystywaฤ‡ urzฤ…dzenie jedynie dla prywat-
nego celu, jaki zostaล‚ przewidziany dla urzฤ…dzenia. Urzฤ…-
dzenie to nie zostaล‚o przewidziane do uลผytku w ramach
dziaล‚alnoล›ci gospodarczej.
โ€ข Proszฤ™ nie korzystaฤ‡ z urzฤ…dzenia na zewnฤ…trz. Proszฤ™
trzymaฤ‡ urzฤ…dzenie z daleka od ciepล‚a, bezpoล›redniego
promieniowania sล‚onecznego, wilgoci (w ลผadnym
wypadku nie zanurzaฤ‡ w substancjach pล‚ynnych) oraz
ostrych krawฤ™dzi. Proszฤ™ nie obsล‚ugiwaฤ‡ urzฤ…dzenia wil-
gotnymi dล‚oล„mi. Jeลผeli urzฤ…dzenie jest wilgotne lub mokre,
proszฤ™ natychmiast wyciฤ…gnฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™.
โ€ข Jeลผeli nie korzystacie Paล„stwo z urzฤ…dzenia, jeลผeli
chcecie Paล„stwo zamontowaฤ‡ jakieล› akcesoria, w celu
wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakล‚รณceล„,
proszฤ™ zawsze wyล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie i wyjฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ z
gniazdka (naleลผy ciฤ…gnฤ…ฤ‡ za wtyczkฤ™, nie za przewรณd).
โ€ข Pracujฤ…cego urzฤ…dzenia nie naleลผy pozostawiaฤ‡ bez
nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urzฤ…dzenie
naleลผy zawsze wyล‚ฤ…czaฤ‡ i wyciฤ…gaฤ‡ wtyczkฤ™ sieciowฤ… z
gniazda.
โ€ข Naleลผy regularnie sprawdzaฤ‡, czy urzฤ…dzenie i kabel
sieciowy nie sฤ… uszkodzone. W razie uszkodzenia naleลผy
przestaฤ‡ korzystaฤ‡ z urzฤ…dzenia.
โ€ข Proszฤ™ stosowaฤ‡ tylko oryginalne akcesoria.
โ€ข Dla bezpieczeล„stwa dzieci proszฤ™ nie zostawiaฤ‡ swo-
bodnie dostฤ™pnych czฤ™ล›ci opakowania (torby plastikowe,
kartony, styropian itp.).
OSTRZEลปENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawiฤ‡ siฤ™ foliฤ…. Niebezpieczeล„-
stwo uduszenia!
Specjalne wskazรณwki zwiฤ…zane z bezpiecznฤ…
obsล‚ugฤ… tego urzฤ…dzenia
Symbole na produkcie
Na produkcie umieszczone sฤ… symbole ostrzegawcze i informacyjne:
Przeczytaj instrukcje!
29
PC-HT3046_IM 25.06.19
OSTRZEลปENIE O MOลปLIWOลšCI PORAลปENIA
ELEKTRYCZNEGO!
Urzฤ…dzenia nie wolno uลผywaฤ‡ w pobliลผu wanien, umywalek
lub innych pojemnikรณw z wodฤ….
OSTRZEลปENIE:
โ€ข Jeล›li korzystamy z urzฤ…dzenia w ล‚azience naleลผy odล‚ฤ…czyฤ‡ je od
sieci po uลผyciu, jako ลผe woda powoduje niebezpieczeล„stwo. Ma to
zastosowanie rรณwnieลผ, gdy urzฤ…dzenie jest wyล‚ฤ…czone.
โ€ข Jako dodatkowe zabezpieczenie zaleca siฤ™ zainstalowanie w
obwodzie elektrycznym ล‚azienki urzฤ…dzenia ochronnego prฤ…do-
wego (FI / RCD) z prฤ…dem pomiarowym nie wiฤ™kszym niลผ 30 mA.
Proszฤ™ zasiฤ™gnฤ…ฤ‡ porady autoryzowanego instalatora urzฤ…dzeล„
elektrycznych.
โ€ข Dysza staje siฤ™ gorฤ…ca podczas pracy urzฤ…dzenia! Ryzyko oparzeล„!
โ€ข Uwaลผaj, aby ๎‚ฟltr ssฤ…cy nie byล‚ zatkany strzฤ™pkami lub wล‚osami.
Niebezpieczeล„stwo poลผaru!
โ€ข Nie naprawiaฤ‡ urzฤ…dzenia samodzielnie. Skontaktowaฤ‡ siฤ™ z pra-
cownikiem autoryzowanego serwisu. Jeล›li przewรณd zasilania jest
uszkodzony, naleลผy go wymieniฤ‡ u producenta, przedstawiciela
serwisu lub podobnie wykwali๎‚ฟkowanej osoby, aby uniknฤ…ฤ‡ zagro-
ลผenia.
โ€ข Z urzฤ…dzenia mogฤ… korzystaฤ‡ dzieci powyลผej 8 roku ลผycia oraz
osoby z ograniczonymi ๎‚ฟzycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi
zdolnoล›ciami lub z brakiem doล›wiadczenia i wiedzy, jeล›li sฤ… nad-
zorowane lub poinstruowane, jak uลผyฤ‡ urzฤ…dzenia w bezpieczny
sposรณb i rozumiejฤ… ewentualne ryzyko.
โ€ข Dzieciom nie wolno bawiฤ‡ siฤ™ urzฤ…dzeniem.
โ€ข Czyszczenie lub konserwacja dokonana przez uลผytkownika nie
mogฤ… byฤ‡ przeprowadzane przez dzieci, chyba, ลผe pod stosownym
nadzorem.
30
PC-HT3046_IM 25.06.19
โ€ข Urzฤ…dzenia nie naleลผy zanurzaฤ‡ w wodzie podczas czyszczenia.
Przestrzegaฤ‡ instrukcji zaล‚ฤ…czonej w rozdziale โ€žCzyszczenieโ€.
Wskazรณwki dotyczฤ…ce uลผytkowania
โ€ข Caล‚kowicie rozwinฤ…ฤ‡ kabel sieciowy. Rozล‚oลผyฤ‡ uchwyt.
Obrรณciฤ‡ uchwytem w dรณล‚.
โ€ข W przypadku potrzeby suszenia tylko okreล›lonych czฤ™ล›ci
fryzury naleลผy zaล‚oลผyฤ‡ dyszฤ™ do stylizacji. To spowoduje
skoncentrowany przepล‚yw strumienia powietrza.
โ€ข Aby zdjฤ…ฤ‡ dyszฤ™, najpierw naleลผy schล‚odziฤ‡ urzฤ…dzenie.
Moลผna ten proces przyspieszyฤ‡ przez naciล›niฤ™cie przy-
cisku przez ok. ยฝ minuty w trakcie pracy urzฤ…dzenia.
Nastฤ™pnie moลผna zdjฤ…ฤ‡ dyszฤ™.
Podล‚ฤ…czenie elektryczne
1. Zanim poล‚ฤ…czycie Paล„stwo wtyczkฤ™ z gniazdkiem proszฤ™
sprawdziฤ‡, czy napiฤ™cie sieci jest zgodne z napiฤ™ciem
urzฤ…dzenia. Odpowiednie informacje znajdฤ… Paล„stwo na
tabliczce identy๎‚ฟkacyjnej urzฤ…dzenia.
2. Podล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie do prawidล‚owo zainstalowanego
uziemionego gniazdka.
Uลผytkowanie
1. Wล‚ฤ…czyฤ‡ urzฤ…dzenie za pomocฤ… dolnego przeล‚ฤ…cznika na
uchwycie.
2. Wybierz na uchwycie stopieล„ dmuchawy (dolny
przeล‚ฤ…cznik):
Pozycja 0: wyล‚ฤ…czone
Pozycja : ล‚agodny strumieล„
Pozycja : silny strumieล„
3. Ustawianie ลผฤ…danego stopnia nagrzewnicy (gรณrny
przeล‚ฤ…cznik):
Pozycja : niska temperatura
Pozycja : ล›rednia temperatura do ล‚agodnegosuszenia
i ukล‚adania
Pozycja : wysoka temperatura do szybkiegosuszenia
COOL (zimne powietrze)
Tym przyciskiem moลผna przerwaฤ‡ nagrzewanie.
Przytrzymaj wciล›niฤ™ty przycisk w tej pozycji, odpowiednio
do poลผฤ…danej dล‚ugoล›ci interwaล‚u. Po puszczeniu przycisk
powraca automatycznie do poล‚oลผenia wyjล›ciowego.
Funkcja jonizacji โ€“
Redukcja elektryzowania siฤ™ wล‚osรณw
Urzฤ…dzenie wyposaลผone jest rรณwnieลผ w jonizator, ktรณry
przy wล‚ฤ…czaniu emituje jony ujemne wraz z podmuchem
powietrza. Ten proces uล‚atwia bezpieczne, delikatne suszenie
wล‚osรณw i rรณwnieลผ zapewnia lepszฤ… strukturฤ™ wล‚osa, zwiฤ™ksza
objฤ™toล›ฤ‡ wล‚osรณw, zapewnia jedwabistoล›ฤ‡ koล„cรณwek i redu-
kuje zjawisko elektryzowania siฤ™ wล‚osรณw.
Ten proces jest w szczegรณlnoล›ci delikatny na naprฤ™ลผonych
wล‚osach.
Wyล‚ฤ…czanie
Ustawiฤ‡ przeล‚ฤ…cznik w pozycji โ€ž0โ€ po uลผyciu i odล‚ฤ…czyฤ‡ od sieci.
Przechowywanie
โ€ข Przed sprzฤ…tniฤ™ciem urzฤ…dzenia naleลผy je pozostawiฤ‡ do
wystygniฤ™cia!
โ€ข Proszฤ™ zawiesiฤ‡ urzฤ…dzenie za uchwyt do zawieszania.
Kabel sieciowy
โ€ข Kabel sieciowy zwijaj luลบno.
โ€ข Nie obwiฤ…zuj go sztywno wokรณล‚ urzฤ…dzenia, poniewaลผ
moลผe to po dล‚uลผszym czasie spowodowaฤ‡ pฤ™kniฤ™cie
kabla.
โ€ข Regularnie sprawdzaj, czy kabel nie jest uszkodzony.
Czyszczenie
OSTRZEลปENIE:
โ€ข Przed rozpoczฤ™ciem czyszczenia naleลผy zawsze wyjฤ…ฤ‡ wtyczkฤ™ z
gniazdka.
โ€ข Urzฤ…dzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzaฤ‡ w wodzie.
Moลผe to doprowadziฤ‡ do poraลผenia elektrycznego lub poลผaru.
UWAGA:
โ€ข Nie uลผywaj szczotki drucianej ani innych podobnych
przedmiotรณw.
โ€ข Nie uลผywaj ostrych lub ล›ciernych ล›rodkรณw czyszczฤ…cych.
Obudowฤ™ naleลผy czyล›ciฤ‡ miฤ™kkฤ… i suchฤ… ล›ciereczkฤ… bez
dodatku ลผadnych ล›rodkรณw czyszczฤ…cych.
31
PC-HT3046_IM 25.06.19
Kratka zasysajฤ…ca powietrze
Czyล›ฤ‡ regularnie kratkฤ™ suszarki po stronie zasysania
powietrza, aby uniknฤ…ฤ‡ zbyt wysokiej temperatury wskutek
spiฤ™trzenia ciepล‚a.
1. Odkrฤ™ciฤ‡ kratฤ™ przeciwnie do ruchu wskazรณwek zegara
(w lewo).
2. Usuล„ zanieczyszczenia.
3. W razie potrzeby uลผyj do tego celu szczotki z krรณtkim i
gฤ™stym wล‚osem.
4. Mocno przykrฤ™ciฤ‡ kratฤ™ zgodnie z ruchem wskazรณwek
zegara (w prawo).
Dane techniczne
Model:....................................................................PC-HT 3046
Napiฤ™cie zasilajฤ…ce: ............................. 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Pobรณr mocy: ........................................................1800 - 2200 W
Stopieล„ ochrony: ...................................................................โ…ก
Masa netto: ............................................................ok. 0,610 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych
i projektowych w trakcie ciฤ…gล‚ego rozwoju produktu.
Niniejsze urzฤ…dzenie odpowiada wymaganiom normy bez-
pieczeล„stwa uลผytkowania oraz speล‚nia wymagania dyrektywy
niskonapiฤ™ciowej i kompatybilnoล›ci elektromagnetycznej.
Ogรณlne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiฤ™cy gwarancji na
zakupione urzฤ…dzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty
zakupu urzฤ…dzenia.
W tym okresie uszkodzone urzฤ…dzenie bฤ™dzie bezpล‚atnie
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
bฤ™dzie niemoลผliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
ceny zakupu urzฤ…dzenia.
Za uszkodzone urzฤ…dzenie uwaลผa siฤ™ takie, ktรณre nie speล‚nia
funkcji okreล›lonych w instrukcji obsล‚ugi, a przyczynฤ… takiego
stanu jest wewnฤ™trzna wada fabryczna lub materiaล‚owa.
Gwarancjฤ… nie sฤ… objฤ™te uszkodzenia mechaniczne, che-
miczne, termiczne, powstaล‚e w wyniku dziaล‚ania siล‚ zewnฤ™trz-
nych (np. przepiฤ™cie w sieci energetycznej czy wyล‚adowania
atmosferyczne), jak rรณwnieลผ wady powstaล‚e w wyniku obsล‚ugi
niezgodnej z instrukcjฤ… obsล‚ugi urzฤ…dzenia.
Nabywcy przysล‚uguje prawo do wymiany urzฤ…dzenia na
wolne od wad lub, jeล›li wymiana jest niemoลผliwa, zwrotu
gotรณwki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
urzฤ…dzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcjฤ… obsล‚ugi i
w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi-
dล‚owo wypeล‚nionฤ… kartฤ… gwarancyjnฤ… (pieczฤ…tka sklepu, data
sprzedaลผy urzฤ…dzenia).
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiฤ…zujฤ… na tere-
nie Rzeczpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wyล‚ฤ…cza, nie ogranicza ani nie zawie-
sza uprawnieล„ Nabywcy wynikajฤ…cych z przepisรณw Ustawy
z dnia 27 lipca 2002 r. o szczegรณlnych warunkach sprzedaลผy
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
Dystrybutor:
CTC Clatronic Sp. z o.o
Ul. Brzeska 1
45-960 Opole
Usuwanie
Znaczenie symbolu โ€žPojemnik na ล›mieciโ€
Proszฤ™ oszczฤ™dzaฤ‡ nasze ล›rodowisko, sprzฤ™t
elektryczny nie naleลผy do ล›mieci domowych.
Proszฤ™ korzystaฤ‡ z punktรณw zbiorczych, przewi-
dzianych do zdawania sprzฤ™tu elektrycznego, i
tam proszฤ™ oddawaฤ‡ sprzฤ™t elektryczny, ktรณrego
juลผ nie bฤ™dฤ… Paล„stwo uลผywaฤ‡.
Tym sposobem pomagajฤ… Paล„stwo unikaฤ‡ potencjalnych na-
stฤ™pstw niewล‚aล›ciwego usuwania odpadรณw, majฤ…cych wpล‚yw
na ล›rodowisko i zdrowie ludzi.
Tฤ… drogฤ… przyczyniajฤ… siฤ™ Paล„stwo do ponownego uลผycia,
do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzฤ™tu
elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie moลผna zdaฤ‡ sprzฤ™t, otrzymajฤ… Paล„stwo w
swoich urzฤ™dach komunalnych lub w administracji gminy.
32
PC-HT3046_IM 25.06.19
Hasznรกlati utasรญtรกs
Kรถszรถnjรผk, hogy a termรฉkรผnket vรกlasztotta. Remรฉljรผk, elรฉge-
detten hasznรกlja majd a kรฉszรผlรฉket.
A hasznรกlati รบtmutatรณban talรกlhatรณ szimbรณlumok
Az ร–n biztonsรกgรกra vonatkozรณ utasรญtรกsok kifejezetten meg
vannak kรผlรถnbรถztetve. Kรฉrjรผk, mindenkรฉppen รผgyeljen
ezekre annak รฉrdekรฉben, hogy elkerรผlje a baleseteket รฉs a
kรฉszรผlรฉk kรกrosodรกsรกt:
FIGYELMEZTETร‰S:
Egรฉszsรฉgรฉt kรกrosรญtรณ veszรฉlyforrรกsokra ๎‚ฟgyelmeztet รฉs
rรกmutat a lehetsรฉges sรฉrรผlรฉsi lehetล‘sรฉgekre.
VIGYรZAT:
Lehetsรฉges veszรฉlyre utal, mely a kรฉszรผlรฉkben vagy mรกs
tรกrgyakban kรกrt tehet.
MEGJEGYZร‰S: Tippeket รฉs informรกciรณkat emel ki.
Tartalom
รltalรกnos megjegyzรฉsek .......................................................32
Speciรกlis biztonsรกgi ๎‚ฟgyelmeztetรฉs a kรฉszรผlรฉkhez .............. 32
Megjegyzรฉsek hasznรกlatra ................................................... 33
Hasznรกlat .............................................................................. 34
Tisztรญtรกs ................................................................................. 34
Mลฑszaki adatok ..................................................................... 34
Hulladรฉkkezelรฉs ....................................................................35
รltalรกnos megjegyzรฉsek
A kรฉszรผlรฉk hasznรกlatba vรฉtele elล‘tt gondosan olvassa vรฉgig
a hasznรกlati utasรญtรกst, รฉs ล‘rizze meg a garancialevรฉllel, a
pรฉnztรกri nyugtรกval รฉs lehetล‘leg a csomagolรณkartonnal, ill. az
abban รฉvล‘ รฉlรฉsanyaggal gyรผtt! Amenynyiben a kรฉszรผlรฉket
harmadik szemรฉlynek adja tovรกbb, a hasznรกlati รบtmutatรณt is
adja a kรฉszรผlรฉkhez.
โ€ข Kizรกrรณlag szemรฉlyi cรฉlra hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket, รฉs
csupรกn arra, amire valรณ! A kรฉszรผlรฉk nem ipari jellegลฑ
hasznรกlatra kรฉszรผlt.
โ€ข Ne hasznรกlja a szabadban! Ne tegye ki erล‘s hล‘hatรกsnak,
kรถzvetlen napsugรกrzรกsnak รฉs nedvessรฉgnek (semmi
esetre se mรกrtsa folyadรฉkba), รฉs รณvja az รฉles szรฉlektล‘l!
Ne hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket vizes kรฉzzel! Ha a kรฉszรผlรฉk
vizes vagy nedves lett, azonnal hรบzza ki a konnektorbรณl.
โ€ข Kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket รฉs mindig hรบzza ki a csatlako-
zรณt a dugaszolรณ aljzatbรณl (a csatlakozรณt, ne pedig a veze-
tรฉket hรบzza), ha nem hasznรกlja a kรฉszรผlรฉket, tartozรฉkokat
szerel fel rรก, tisztรญtja vagy zavart รฉszlel.
โ€ข Ne mลฑkรถdtesse a kรฉszรผlรฉket felรผgyelet nรฉlkรผl! Mindig
kapcsolja ki a kรฉszรผlรฉket, ha elhagyja a helyisรฉget! Hรบzza
ki a csatlakozรณt a dugaszolรณ aljzatbรณl.
โ€ข A kรฉszรผlรฉket รฉs a hรกlรณzati kรกbelt rendszeresen ellenล‘rizni
kell, hogy nincs-e rajta sรฉrรผlรฉs jele. Ha sรฉrรผlรฉst lรกt rajta, a
kรฉszรผlรฉket nem szabad hasznรกlni.
โ€ข Csak eredeti tartozรฉkokat hasznรกljon.
โ€ข Gyermekei biztonsรกga รฉrdekรฉben ne hagyja รกltaluk
elรฉrhetล‘ helyen a csomagolรณelemeket (mลฑanyag zacskรณ,
karton, sztiropor stb.).
FIGYELMEZTETร‰S:
Kisgyermekeket ne engedjen a fรณliรกval jรกtszani. Fulla-
dรกs veszรฉlye รกllhat fenn!
Speciรกlis biztonsรกgi ๎ƒ€gyelmeztetรฉs a kรฉszรผlรฉkhez
A termรฉken lรฉvล‘ jelzรฉsek
A termรฉken az alรกbbi ๎‚ฟgyelmeztetล‘ รฉs tรกjรฉkoztatรณ jellegลฑ jelzรฉsek
talรกlhatรณak:
Olvassa el az utasรญtรกsokat!
FIGYELEM! ELEKTROMOS รRAMรœTร‰S!
A kรฉszรผlรฉket nem szabad fรผrdล‘kรกd, mosdรณ vagy mรกs, fo-
lyadรฉkot tartalmazรณ tรกrolรณedรฉny mellett รผzemeltetni.
33
PC-HT3046_IM 25.06.19
FIGYELMEZTETร‰S:
โ€ข A kรฉszรผlรฉket fรผrdล‘szobรกban tรถrtรฉnล‘ hasznรกlatkor a hasznรกlat
utรกn hรบzza ki a hรกlรณzatbรณl, mert a vรญz kรถzelsรฉge veszรฉlyt jelent.
Akkor is, ha a kรฉszรผlรฉk ki van kapcsolva.
โ€ข Kiegรฉszรญtล‘ biztonsรกgi intรฉzkedรฉskรฉnt a fรผrdล‘szobai รกram-
kรถrbe ajรกnlatos beszereltetni egy kรณborรกram-vรฉdล‘berendezรฉst
(FI / RCD), amely mรกr 30 mA erล‘ssรฉgลฑ รกram hatรกsรกra mลฑkรถdรฉsbe
lรฉp. Kรฉrje ki egy megfelelล‘ kรฉpzettsรฉgลฑ villanyszerelล‘ tanรกcsรกt!
โ€ข Mลฑkรถdรฉs sorรกn a fรบvรณka felforrรณsodik. ร‰gรฉsveszรฉly!
โ€ข รœgyeljen arra, hogy a beszรญvรณrรกcsban le legyen szรถsz vagy haj.
Tลฑzveszรฉly!
โ€ข Ne javรญtsa sajรกt kezลฑleg a kรฉszรผlรฉket. Mindig lรฉpjen kapcsolatba
szakkรฉpzett szerelล‘vel. Ha a villanyvezetรฉk megsรฉrรผl, a gyรกrtรณnak,
a szerviz รผgynรถksรฉgnek vagy mรกs, hasonlรณan kรฉpzett szemรฉlynek
kell a javรญtรกst vรฉgeznie, a veszรฉlyek elkerรผlรฉse รฉrdekรฉben.
โ€ข A kรฉszรผlรฉket nem hasznรกlhatjรกk 8 รฉvesnรฉl ๎‚ฟatalabb gyerekek, vala-
mint csรถkkent ๎‚ฟzikai, รฉrzรฉkelรฉsi vagy รฉrtelmi kรฉpessรฉgลฑ szemรฉlyek,
vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk รฉs tudรกsuk ehhez; kivรฉve,
ha a biztonsรกgukรฉrt felelล‘s szemรฉly a kรฉszรผlรฉk hasznรกlatรกra meg-
tanรญtja, vagy hasznรกlat kรถzben felรผgyeli ล‘ket.
โ€ข A gyerekek ne jรกtsszanak a kรฉszรผlรฉkkel.
โ€ข A tisztรญtรกst รฉs felhasznรกlรณi karbantartรกst gyerekek kizรกrรณlag felรผgye-
let alatt vรฉgezhetik.
โ€ข A kรฉszรผlรฉket tilos vรญzbe merรญteni a tisztรญtรกshoz. Tartsa be a
โ€žTisztรญtรกsโ€ rรฉszben megadott utasรญtรกsokat.
Megjegyzรฉsek hasznรกlatra
โ€ข Teljesen tekerje szรฉt a tรกpkรกbelt. Fordรญtsa lefelรฉ a kart.
โ€ข Ha csak a hajfelรผlet bizonyos rรฉszeit kรญvรกnja szรกrรญtani,
helyezze fel a hajformรกzรณ fรบvรณkรกt. รgy kis helyre รถsszpon-
tosรญthatja a lรฉgรกramot.
โ€ข A fรบvรณka levรฉtele elล‘tt, hagyja a kรฉszรผlรฉket lehลฑlni. A
lehลฑlรฉs felgyorsรญtรกsรกhoz hasznรกlat kรถzben nyomja le a
gombot hozzรกvetล‘leg fรฉl percig. Ezt kรถvetล‘en leveheti
a fรบvรณkรกt.
Elektromos csatlakoztatรกs
1. Mielล‘tt a csatlakozรณ dugรณt bedugnรก a konnektorba,
ellenล‘rizze, hogy egyezik-e a hasznรกlni kรญvรกnt hรกlรณzati
feszรผltsรฉg a kรฉszรผlรฉkรฉvel! Az adatokat megtalรกlja a
tรญpuscรญmkรฉn.
34
PC-HT3046_IM 25.06.19
2. Csatlakoztassa a kรฉszรผlรฉket egy megfelelล‘en fรถldelt รฉs
felszerelt fali aljzathoz.
Hasznรกlat
1. A nyรฉl aljรกn talรกlhatรณ kapcsolรณval kapcsolja be a
kรฉszรผlรฉket.
2. Vรกlassza ki a nyรฉlen a fรบvรกsi fokozatot (alsรณ kapcsolรณ):
0 รกllรกs: kikapcsolva
รกllรกs: gyenge lรฉgรกram
รกllรกs: erล‘s lรฉgรกram
3. รllรญtsuk be a kรญvรกnt hล‘fokozatot (felsล‘ kapcsolรณ):
รกllรกs: alacsony hล‘mรฉrsรฉklet
รกllรกs: kรถzepes hล‘mรฉrsรฉklet kรญmรฉletes szรกrรญtรกshoz
รฉs frizurakรฉszรญtรฉshez
รกllรกs: magas hล‘mรฉrsรฉklet gyors szรกrรญtรกshoz
COOL (hideg levegล‘)
Ezzel a kapcsolรณval megszakรญtja a fลฑtรฉsi folyamatot.
Tartsa a gombot ebben a helyzetben lenyomva a kรญvรกnt
intervallumhossznak megfelelล‘en. Ha elengedi a gombot, az
automatikusan visszamegy a kiindulรกsi helyzetbe.
Ionizรกlรกs funkciรณ โ€“ a haj statikus tรถltรฉsรฉnek csรถkkentรฉse
A kรฉszรผlรฉk rendelkezik ionizรกlรณval, ami bekapcsolรกsakor
negatรญv ionokat juttat a lรฉgรกramba. Ez segรญti a haj biztonsรก-
gos, รณvatos megszรกrรญtรกsรกt, valamint javรญtja a haj szerkezetรฉt,
maximalizรกlja a haj tรฉrfogatรกt, selymes fรฉnyt ad neki รฉs
csรถkkenti a haj statikus feltรถltล‘dรฉsรฉt.
Az eljรกrรกs kรผlรถnรถsen kรญmรฉletes az igรฉnybe vett hajjal.
Kikapcsolรกs
รllรญtsa az kapcsolรณt a โ€ž0โ€-ra hasznรกlat utรกn, majd hรบzza ki a
csatlakozรณt a konnektorbรณl.
Tรกrolรกs
โ€ข Mielล‘tt elraknรก, hagyja lehลฑlni!
โ€ข Akassza fel a kรฉszรผlรฉket az akasztรณfรผlre.
Hรกlรณzati vezetรฉk
โ€ข A hรกlรณzati vezetรฉket csak lazรกn tekerje fel.
โ€ข Ne kรถsse szorosan a kรฉszรผlรฉk kรถrรฉ, ez idล‘vel a vezetรฉk
tรถrรฉsรฉhez vezethet.
โ€ข Rendszeresen ellenล‘rizze a vezetรฉket, hogy nincs-e
megsรฉrรผlve.
Tisztรญtรกs
FIGYELMEZTETร‰S:
โ€ข Minden tisztรญtรกs elล‘tt hรบzza ki a csatlakozรณt a konnektorbรณl.
โ€ข A kรฉszรผlรฉket semmikรฉppen ne merรญtse vรญzbe tisztรญtรกs kรถzben.
Ez elektromos รกramรผtรฉst vagy tรผzet okozhat.
VIGYรZAT:
โ€ข Ne hasznรกljon drรณtkefรฉt vagy mรกs sรบrolรณ hatรกsรบ tรกrgyat.
โ€ข Ne hasznรกljon agresszรญv vagy sรบrolรณ hatรกsรบ tisztรญtรณszert.
A kรฉszรผlรฉkhรกzat puha, szรกraz kendล‘vel tisztรญtsuk - tisztรญtรณszer
hozzรกadรกsa nรฉlkรผl.
Lรฉgbeszรญvรณ rรกcs
Rendszeres tisztogassa a hajszรกrรญtรณ lรฉgbeszรญvรณ oldalรกn lรฉvล‘
rรกcsot, hogy megerล‘zze a megrekedt hล‘ miatti tรบlhevรผlรฉst!
1. Az รณramutatรณ jรกrรกsรกval ellentรฉtes irรกnyba csavarja le a
rรกcsot.
2. Tรกvolรญtsa el a benne lรฉvล‘ szennyezล‘dรฉseket!
3. Hasznรกljon hozzรก esetleg ๎‚ฟnom kefรฉt!
4. Hรบzza meg a rรกcsot az รณramutatรณ jรกrรกsรกnak irรกnyรกba.
Mลฑszaki adatok
Modell: ...................................................................PC-HT 3046
Feszรผltsรฉgellรกtรกs: ................................ 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz
Teljesรญtmรฉnyfelvรฉtel: ............................................ 1800 - 2200 W
Vรฉdelmi osztรกly: ....................................................................โ…ก
Nettรณ sรบly: ..............................................................kb. 0,610 kg
A mลฑszaki รฉs kivitelezรฉsi mรณdosรญtรกsok jogรกt a folyamatos
termรฉkfejlesztรฉs miatt fenntartjuk.
Ezt a kรฉszรผlรฉket az Eurรณpa Tanรกcs minden vonatkozรณ
aktuรกlis irรกnyelve szerint (pl. elektromรกgnesessรฉg-elviselล‘
kรฉpessรฉg vagy kisfeszรผltsรฉg-elviselล‘ kรฉpessรฉg) ellenล‘riztรผk,
รฉs a legรบjabb biztonsรกgtechnikai elล‘รญrรกsok szerint kรฉszรผlt.
35
PC-HT3046_IM 25.06.19
Hulladรฉkkezelรฉs
A โ€žkukaโ€ piktogram jelentรฉse
Kรญmรฉlje kรถrnyezetรผnket, az elektromos kรฉszรผlรฉ-
kek nem a hรกztartรกsi szemรฉtbe valรณk!
Hasznรกlja az elektromos kรฉszรผlรฉkek รกrtalmatla-
nรญtรกsรกra kijelรถlt gyลฑjtล‘helyeket, ott adja le azokat
az elektromos kรฉszรผlรฉkeit, amelyeket tรถbbรฉ mรกr
nem kรญvรกn hasznรกlni!
Ezzel segรญtsรฉget nyรบjt ahhoz, hogy elkerรผlhetล‘k legyenek
azok a hatรกsok, amelyeket a helytelen โ€žszemรฉtre dobรกsโ€
gyakorolhat a kรถrnyezetre รฉs az emberi egรฉszsรฉgre.
Ezzel hozzรกjรกrul az รบjrahasznosรญtรกshoz, a recycling hoz รฉs a
kiรถregedett elektromos รฉs elektronikus kรฉszรผlรฉkek รฉrtรฉkesรญtรฉ-
sรฉnek egyรฉb formรกihoz.
Az รถnkormรกnyzatoknรกl vagy a polgรกrmesteri hivatalokban
tรกjรฉkoztatรกst kaphat arrรณl, hogy hova viheti a kiselejtezett
kรฉszรผlรฉkeket.
36
PC-HT3046_IM 25.06.19
ะ ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ
ะกะฟะฐัะธะฑะพ ะทะฐ ะฒั‹ะฑะพั€ ะฝะฐัˆะตะณะพ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ. ะะฐะดะตะตะผัั, ะพะฝ ะฒะฐะผ
ะฟะพะฝั€ะฐะฒะธั‚ัั.
ะกะธะผะฒะพะปั‹ ะฟั€ะธะผะตะฝัะตะผั‹ะต ะฒ ะดะฐะฝะฝะพะผ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะต
ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปั
ะ’ะฐะถะฝั‹ะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธะธ ะดะปั ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝะธั ะฒะฐัˆะตะน ะฑะตะทะพะฟะฐั-
ะฝะพัั‚ะธ ะพะฑะพะทะฝะฐั‡ะตะฝั‹ ะฟะพ ะพัะพะฑะตะฝะฝะพะผัƒ. ะžะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ัะปะตะดัƒะนั‚ะต
ัั‚ะธะผ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะฐั†ะธัะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ะฝะตัั‡ะฐัั‚ะฝั‹ะน
ัะปัƒั‡ะฐะน ะธะปะธ ะฟะพะปะพะผะบัƒ ะธะทะดะตะปะธั:
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•:
ะŸั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะฐะตั‚ ะพะฑ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะดะปั ะทะดะพั€ะพะฒัŒั ะธ ะฒะพะทะผะพะถ-
ะฝะพะผ ั€ะธัะบะต ะฟะพะปัƒั‡ะตะฝะธั ั‚ั€ะฐะฒะผั‹.
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•:
ะฃะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐ ะฒะพะทะผะพะถะฝัƒัŽ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะดะปั ะธะทะดะตะปะธั ะธ
ะดั€ัƒะณะธั… ะพะบั€ัƒะถะฐัŽั‰ะธั… ะฟั€ะตะดะผะตั‚ะพะฒ.
ะŸะ ะ˜ะœะ•ะงะะะ˜ะฏ: ะ”ะฐะตั‚ ัะพะฒะตั‚ั‹ ะธ ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ.
ะกะพะดะตั€ะถะฐะฝะธะต
ะžะฑั‰ะธะต ะทะฐะผะตั‡ะฐะฝะธั ............................................................... 36
ะžัะพะฑั‹ะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต
ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะดะปั ัั‚ะพะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ..................................36
ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธั ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั .........................................38
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต .................................................................... 38
ะžั‡ะธัั‚ะบะฐ.................................................................................38
ะขะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะดะฐะฝะฝั‹ะต ...........................................................39
ะžะฑั‰ะธะต ะทะฐะผะตั‡ะฐะฝะธั
ะŸะตั€ะตะด ะฝะฐั‡ะฐะปะพะผ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะฒะฝะธะผะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ
ะฟั€ะพั‡ะธั‚ะฐะนั‚ะต ะฟั€ะธะปะฐะณะฐะตะผัƒัŽ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัŽ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ ะธ
ัะพั…ั€ะฐะฝะธั‚ะต ะตะต ะฒ ะฝะฐะดะตะถะฝะพะผ ะผะตัั‚ะต, ะฒะผะตัั‚ะต ั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะนะฝั‹ะผ
ั‚ะฐะปะพะฝะพะผ, ะบะฐััะพะฒั‹ะผ ั‡ะตะบะพะผ ะธ, ะฟะพ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ, ะบะฐั€ั‚ะพะฝะฝะพะน
ะบะพั€ะพะฑะบะพะน ั ัƒะฟะฐะบะพะฒะพั‡ะฝั‹ะผ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะพะผ. ะ•ัะปะธ ะดะฐะตั‚ะต ะบะพ-
ะผัƒ-ะปะธะฑะพ ะฟะพะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะผ, ะพะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ะดะฐะนั‚ะต ะฒ
ะฟั€ะธะดะฐั‡ัƒ ะดะฐะฝะฝัƒัŽ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัŽ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ.
โ€ข ะŸะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะผ ั‚ะพะปัŒะบะพ ั‡ะฐัั‚ะฝั‹ะผ ะพะฑั€ะฐะทะพะผ ะธ ะฟะพ
ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ. ะŸั€ะธะฑะพั€ ะฝะต ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝ ะดะปั ะบะพะผะผะตั€ั‡ะต-
ัะบะพะณะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั.
โ€ข ะะต ะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะตััŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะผ ะฟะพะด ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ั‹ะผ ะฝะตะฑะพะผ.
ะŸั€ะตะดะพั…ั€ะฐะฝัะนั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ะพั‚ ะถะฐั€ั‹, ะฟั€ัะผั‹ั… ัะพะปะฝะตั‡ะฝั‹ั…
ะปัƒั‡ะตะน, ะฒะปะฐะถะฝะพัั‚ะธ (ะฝะธ ะฒ ะบะพะตะผ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฝะต ะฟะพะณั€ัƒะถะฐะนั‚ะต ะตะณะพ
ะฒ ะฒะพะดัƒ) ะธ ัƒะดะฐั€ะพะฒ ะพะฑ ะพัั‚ั€ั‹ะต ัƒะณะปั‹. ะะต ะฟั€ะธะบะฐัะฐะนั‚ะตััŒ ะบ
ะฟั€ะธะฑะพั€ัƒ ะฒะปะฐะถะฝั‹ะผะธ ั€ัƒะบะฐะผะธ. ะ•ัะปะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ ัƒะฒะปะฐะถะฝะธะปัั
ะธะปะธ ะฝะฐะผะพะบ, ั‚ัƒั‚ ะถะต ะฒั‹ะฝัŒั‚ะต ะฒะธะปะบัƒ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะŸะพัะปะต ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ, ะผะพะฝั‚ะฐะถะต ะฟั€ะธะฝะฐะดะปะตะถะฝะพัั‚ะตะน,
ั‡ะธัั‚ะบะต ะธะปะธ ะฟะพะปะพะผะบะต ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะฒัะตะณะดะฐ ะฒั‹ะฝะธะผะฐะนั‚ะต ะฒะธะปะบัƒ
ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ (ั‚ัะฝะธั‚ะต ะทะฐ ะฒะธะปะบัƒ, ะฐ ะฝะต ะทะฐ ะบะฐะฑะตะปัŒ).
โ€ข ะะต ะพัั‚ะฐะฒะปัะนั‚ะต ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะฝั‹ะต ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะธะฑะพั€ั‹ ะฑะตะท
ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะฐ. ะ’ั‹ั…ะพะดั ะธะท ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธั ะฒัะตะณะดะฐ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต
ะฟั€ะธะฑะพั€. ะ’ั‹ะฝัŒั‚ะต ัˆั‚ะตะบะตั€ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะŸั€ะธะฑะพั€ ะธ ะบะฐะฑะตะปัŒ ัะตั‚ะตะฒะพะณะพ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ั€ะตะณัƒ-
ะปัั€ะฝะพ ะพะฑัะปะตะดะพะฒะฐั‚ัŒ ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ัะปะตะดะพะฒ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั.
ะŸั€ะธ ะพะฑะฝะฐั€ัƒะถะตะฝะธะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะฟั€ะธะฑะพ-
ั€ะพะผ ะทะฐะฟั€ะตั‰ะฐะตั‚ัั.
โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั‚ะพะปัŒะบะพ ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปัŒะฝั‹ะต ะทะฐะฟั‡ะฐัั‚ะธ.
โ€ข ะ˜ะท ัะพะพะฑั€ะฐะถะตะฝะธะน ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะดะปั ะดะตั‚ะตะน ะฝะต ะพัั‚ะฐะฒ-
ะปัะนั‚ะต ะปะตะถะฐั‚ัŒ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบัƒ (ะฟะปะฐัั‚ะธะบะพะฒั‹ะต ะผะตัˆะบะธ, ะบะฐั€ั‚ะพะฝ,
ะฟะตะฝะพะฟะปะฐัั‚ ะธ ั‚.ะด.) ะฑะตะท ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะฐ.
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•:
ะะต ะฟะพะทะฒะพะปัะนั‚ะต ะดะตั‚ัะผ ะธะณั€ะฐั‚ัŒ ั ะฟะพะปะธัั‚ะธะปะตะฝะพะฒะพะน
ะฟะปะตะฝะบะพะน. ะžะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ัƒะดัƒัˆัŒั!
ะžัะพะฑั‹ะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะธั ะฟะพ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ
ะดะปั ัั‚ะพะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ
ะกะธะผะฒะพะปั‹ ะฝะฐ ะธะทะดะตะปะธะธ
ะะฐ ะธะทะดะตะปะธะธ ะผะพะถะฝะพ ัƒะฒะธะดะตั‚ัŒ ัะธะผะฒะพะปั‹, ะพะฑะพะทะฝะฐั‡ะฐัŽั‰ะธะต ะฟั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถ-
ะดะตะฝะธั ะธะปะธ ะดะฐัŽั‰ะธะต ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ:
ะŸั€ะพั‡ั‚ะธั‚ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัŽ ะฟะพ ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะฐั†ะธะธ!
37
PC-HT3046_IM 25.06.19
ะžะŸะะกะะžะกะขะฌ ะฃะ”ะะ ะ ะญะ›ะ•ะšะขะ ะžะขะžะšะžะœ!
ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ัั‚ะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะพะทะปะต ะฒะฐะฝะฝั‹, ั€ะฐะบะพะฒะธะฝ
ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธั… ะตะผะบะพัั‚ะตะน ั ะฒะพะดะพะน.
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•:
โ€ข ะ•ัะปะธ ัั‚ะพั‚ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั ะฒ ะฒะฐะฝะฝะพะน ะบะพะผะฝะฐั‚ะต, ะพั‚ะบะปัŽั‡ะฐะนั‚ะต
ะตะณะพ ะพั‚ ัะตั‚ะธ ะฟะพัะปะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ะฟั€ะธััƒั‚ัั‚ะฒะธะต ั€ัะดะพะผ
ะฒะพะดั‹ ะพะฟะฐัะฝะพ. ะ”ะตะปะฐะนั‚ะต ัั‚ะพ, ะดะฐะถะต ะตัะปะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝ.
โ€ข ะ’ ะบะฐั‡ะตัั‚ะฒะต ะดะพะฟะพะปะฝะธั‚ะตะปัŒะฝะพะน ะผะตั€ั‹ ะทะฐั‰ะธั‚ั‹ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั
ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัŒ ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะธั‡ะตัะบะธะน ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ (FI / RCD) ั ะฝะพะผะธ-
ะฝะฐะปัŒะฝั‹ะผ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธะตะผ ะฝะต ะฑะพะปัŒัˆะต 30 ะผะ ะฒ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟั€ะพะฒะพะดะบะต
ะฒะฐะฝะฝะพะน ะบะพะผะฝะฐั‚ั‹. ะŸั€ะพะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะธั€ัƒะนั‚ะตััŒ ัƒ ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพะฒะฐะฝ-
ะฝะพะณะพ ัะปะตะบั‚ั€ะธะบะฐ.
โ€ข ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹ ัะพะฟะปะพ ัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัั ะณะพั€ัั‡ะธะผ! ะ ะธัะบ ะพะถะพะณะพะฒ!
โ€ข ะฃะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ั€ะตัˆะตั‚ะบะฐ ะฒะพะทะดัƒั…ะพะทะฐะฑะพั€ะฝะธะบะฐ ะฝะต ะทะฐัะพั€ะตะฝะฐ ะฟัƒั…ะพะผ
ะธ ะฒะพะปะพัะฐะผะธ. ะžะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะฟะพะถะฐั€ะฐ!
โ€ข ะะต ะฟั‹ั‚ะฐะนั‚ะตััŒ ัะฐะผะพัั‚ะพัั‚ะตะปัŒะฝะพ ะพั‚ั€ะตะผะพะฝั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ.
ะžะฑัะทะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ัะฒัะถะธั‚ะตััŒ ั ะฐะฒั‚ะพั€ะธะทะพะฒะฐะฝะฝั‹ะผ ะผะฐัั‚ะตั€ะพะผ. ะŸั€ะธ
ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะธ ัะตั‚ะตะฒะพะณะพ ัˆะฝัƒั€ะฐ, ะฒะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฟะพั€ะฐ-
ะถะตะฝะธั ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะผ ั‚ะพะบะพะผ, ัˆะฝัƒั€ ัะปะตะดัƒะตั‚ ะทะฐะผะตะฝะธั‚ัŒ ัƒ ะธะทะณะพั‚ะพ-
ะฒะธั‚ะตะปั, ัะตั€ะฒะธัะฝะพะณะพ ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะธั‚ะตะปั ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธั… ะบะฒะฐะปะธั„ะธั†ะธั€ะพ-
ะฒะฐะฝะฝั‹ั… ะปะธั†.
โ€ข ะญั‚ะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะผะพะถะตั‚ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะดะตั‚ัŒะผะธ ั 8 ะปะตั‚ ะธ
ะปัŽะดัŒะผะธ ั ะพะณั€ะฐะฝะธั‡ะตะฝะฝั‹ะผะธ ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธะผะธ, ะพััะทะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะผะธ ะธ
ัƒะผัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะผะธ ัะฟะพัะพะฑะฝะพัั‚ัะผะธ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะปัŽะดัŒะผะธ ะฑะตะท ะพะฟั‹ั‚ะฐ ะธ
ะทะฝะฐะฝะธะน, ะตัะปะธ ะพะฝะธ ะฝะฐั…ะพะดัั‚ัั ะฟะพะด ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะพะผ ะธะปะธ ะฑั‹ะปะธ ะฟั€ะพ-
ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั‚ะธั€ะพะฒะฐะฝั‹ ะพะฑ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝั‹ะผ
ะพะฑั€ะฐะทะพะผ ะธ ะฟะพะฝะธะผะฐัŽั‚ ะฒะพะทะผะพะถะฝั‹ะต ัƒะณั€ะพะทั‹.
โ€ข ะ”ะตั‚ัะผ ะฝะตะปัŒะทั ะธะณั€ะฐั‚ัŒ ั ัั‚ะธะผ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพะผ.
โ€ข ะงะธัั‚ะบะฐ ะธ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะต ะฝะต ะดะพะปะถะฝั‹ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัั‚ัŒัั ะดะตั‚ัŒะผะธ, ะตัะปะธ
ั‚ะพะปัŒะบะพ ะพะฝะธ ะฝะต ะฝะฐั…ะพะดัั‚ัั ะฟะพะด ะฟั€ะธัะผะพั‚ั€ะพะผ.
38
PC-HT3046_IM 25.06.19
โ€ข ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ั‡ะธัั‚ะบะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฝะตะปัŒะทั ะฟะพะณั€ัƒะถะฐั‚ัŒ ะฒ ะฒะพะดัƒ. ะะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ
ัะพะฑะปัŽะดะฐั‚ัŒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ, ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะฝั‹ะต ะฒ ั€ะฐะทะดะตะปะต โ€œะžั‡ะธัั‚ะบะฐโ€.
ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธั ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั
โ€ข ะŸะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ั€ะฐะทะผะพั‚ะฐะนั‚ะต ัˆะฝัƒั€ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั. ะŸะพะฒะตั€-
ะฝะธั‚ะต ั€ัƒั‡ะบัƒ ะฒะฝะธะท.
โ€ข ะ•ัะปะธ ะฟะปะฐะฝะธั€ัƒะตั‚ัั ััƒัˆะธั‚ัŒ ะพะฟั€ะตะดะตะปะตะฝะฝั‹ะต ั‡ะฐัั‚ะธ ะฒะพะปะพั,
ัƒัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ัะพะฟะปะพ ัƒะบะปะฐะดะบะธ. ะžะฝะพ ะฑัƒะดะตั‚ ะบะพะฝั†ะตะฝั‚ั€ะธั€ะพ-
ะฒะฐั‚ัŒ ะฒะพะทะดัƒัˆะฝั‹ะน ะฟะพั‚ะพะบ.
โ€ข ะงั‚ะพะฑั‹ ัะฝัั‚ัŒ ะฝะฐัะฐะดะบัƒ, ะฝัƒะถะฝะพ ะพั…ะปะฐะดะธั‚ัŒ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ.
ะœะพะถะฝะพ ัƒัะบะพั€ะธั‚ัŒ ัั‚ะพั‚ ะฟั€ะพั†ะตัั, ะตัะปะธ ะฝะฐะถะฐั‚ัŒ ะบะฝะพะฟะบัƒ
ะฟั€ะธะผะตั€ะฝะพ ะฝะฐ ยฝ ะผะธะฝัƒั‚ั‹ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ั€ะฐะฑะพั‚ั‹. ะ—ะฐั‚ะตะผ ะฝัƒะถะฝะพ
ะฑัƒะดะตั‚ ะฟั€ะพัั‚ะพ ัะฝัั‚ัŒ ะฝะฐัะฐะดะบัƒ.
ะŸั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธั ะฟะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั
1. ะŸะตั€ะตะด ั‚ะตะผ, ะบะฐะบ ะฒัั‚ะฐะฒะปัั‚ัŒ ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒ ะฒ ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ,
ัƒะฑะตะดะธั‚ะตััŒ, ั‡ั‚ะพ ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธะต ัะตั‚ะธ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั ัะพะพั‚-
ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะฟะฐั€ะฐะผะตั‚ั€ะฐะผ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ. ะกะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ัƒัŽ
ะธะฝั„ะพั€ะผะฐั†ะธัŽ ะผะพะถะฝะพ ะฝะฐะนั‚ะธ ะฝะฐ ัั‚ะธะบะตั‚ะบะต.
2. ะŸะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะบ ะธัะฟั€ะฐะฒะฝะพะน, ะทะฐะทะตะผะปะตะฝะฝะพะน
ั€ะพะทะตั‚ะบะต.
ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต
1. ะ’ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ะฟั€ะธะฑะพั€ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะฝะธะถะฝะตะน ะบะฝะพะฟะบะธ, ั€ะฐัะฟะพะปะพ-
ะถะตะฝะฝะพะน ะฝะฐ ั€ัƒั‡ะบะต.
2. ะ’ั‹ะฑะตั€ะธั‚ะต ัะธะปัƒ ะฒะพะทะดัƒัˆะฝะพะณะพ ะฟะพั‚ะพะบะฐ ะฝะฐ ั€ัƒั‡ะบะต(ะฝะธะถะฝะธะน
ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ):
ะŸะพะปะพะถะตะฝะธะต 0: ะฒั‹ะบะป.
ะŸะพะปะพะถะตะฝะธะต : ัะปะฐะฑั‹ะน ะฟะพั‚ะพะบ ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ
ะŸะพะปะพะถะตะฝะธะต : ัะธะปัŒะฝั‹ะน ะฟะพั‚ะพะบ ะฒะพะทะดัƒั…ะฐ
3. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะบะฐ ัƒั€ะพะฒะฝั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ (ะฒะตั€ั…ะฝะธะน
ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ):
ะŸะพะปะพะถะตะฝะธะต : ะฝะธะทะบะฐั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ
ะŸะพะปะพะถะตะฝะธะต : ัั€ะตะดะฝัั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะดะปั ะปะตะณะบะพะน
ััƒัˆะบะธ ะธ ะฟั€ะธะดะฐะฝะธั ั„ะพั€ะผั‹
ะŸะพะปะพะถะตะฝะธะต : ะฒั‹ัะพะบะฐั ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะฐ ะดะปั ะฑั‹ัั‚ั€ะพะน
ััƒัˆะบะธ
COOL (ะฅะพะปะพะดะฝั‹ะน ะฒะพะทะดัƒั…)
ะก ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ัั‚ะพะณะพ ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปั ะ’ั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะฟั€ะตะบั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ
ะฟั€ะพั†ะตัั ะฝะฐะณั€ะตะฒะฐ.
ะฃะดะตั€ะถะธะฒะฐะนั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ ะฒะฝะธะทัƒ ะฒ ัั‚ะพะผ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะธ ัั‚ะพะปัŒะบะพ,
ัะบะพะปัŒะบะพ ะ’ะฐะผ ะฝัƒะถะฝะพ. ะšะพะณะดะฐ ะ’ั‹ ะพั‚ะฟัƒัั‚ะธั‚ะต ะบะฝะพะฟะบัƒ, ะพะฝะฐ ะฒะตั€-
ะฝะตั‚ัั ะฐะฒั‚ะพะผะฐั‚ะธั‡ะตัะบะธ ะฒ ะฝะฐั‡ะฐะปัŒะฝะพะต ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต.
ะคัƒะฝะบั†ะธั ะธะพะฝะธะทะฐั†ะธะธ โ€“
ัะฝะธะถะตะฝะธะต ัั‚ะฐั‚ะธั‡ะตัะบะธั… ะทะฐั€ัะดะพะฒ ะฒ ะฒะพะปะพัะฐั…
ะŸั€ะธะฑะพั€ ั‚ะฐะบะถะต ะพัะฝะฐั‰ะตะฝ ะธะพะฝะธะทะฐั‚ะพั€ะพะผ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ะฒั‹ะดะตะปัะตั‚
ะฝะตะณะฐั‚ะธะฒะฝั‹ะต ะธะพะฝั‹ ั ะฒะพะทะดัƒัˆะฝั‹ะผ ะฟะพั‚ะพะบะพะผ ะฟั€ะธ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธะธ.
ะญั‚ะพั‚ ะฟั€ะพั†ะตัั ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธะฒะฐะตั‚ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝัƒัŽ ั‰ะฐะดัั‰ัƒัŽ ััƒัˆะบัƒ
ะฒะพะปะพั, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ัƒะปัƒั‡ัˆะฐะตั‚ ัั‚ั€ัƒะบั‚ัƒั€ัƒ ะฒะพะปะพั, ัƒะฒะตะปะธั‡ะธะฒะฐะตั‚
ะธั… ะพะฑัŠะตะผ, ัˆะตะปะบะพะฒะธัั‚ะพัั‚ัŒ, ะฐ ะบั€ะพะผะต ั‚ะพะณะพ, ัะฝะธะถะฐะตั‚ ัั‚ะฐั‚ะธั‡ะต-
ัะบะธะต ะทะฐั€ัะดั‹ ะฒ ะฒะพะปะพัะฐั….
ะญั‚ะพั‚ ะฟั€ะพั†ะตัั ะพัะพะฑะตะฝะฝะพ ั‰ะฐะดัั‰ะธะน ะดะปั ะพัะปะฐะฑะปะตะฝะฝั‹ั… ะฒะพะปะพั.
ะ’ั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะธะต
ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ะต ะฟะตั€ะตะบะปัŽั‡ะฐั‚ะตะปัŒ ะฝะฐ โ€œ0โ€ ะฟะพัะปะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะธ
ะพั‚ะบะปัŽั‡ะธั‚ะต ั„ะตะฝ ะพั‚ ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
ะฅั€ะฐะฝะตะฝะธะต
โ€ข ะŸะพะดะพะถะดะธั‚ะต, ะฟะพะบะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะพัั‚ั‹ะฝะตั‚, ะฟะตั€ะตะด ั‚ะตะผ, ะบะฐะบ
ัƒะฑะธั€ะฐั‚ัŒ ะตะณะพ!
โ€ข ะ’ะตัˆะฐะนั‚ะต ั„ะตะฝ ะทะฐ ะฟะตั‚ะปัŽ.
ะจะฝัƒั€ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั
โ€ข ะจะฝัƒั€ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฝะต ะดะพะปะถะตะฝ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฝะฐั‚ัะฝัƒั‚.
โ€ข ะะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ะฝะฐะผะฐั‚ั‹ะฒะฐะนั‚ะต ัˆะฝัƒั€ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฟะปะพั‚ะฝะพ ะฒะพะบั€ัƒะณ
ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ั‡ะตั€ะตะท ะฒั€ะตะผั ัั‚ะพ ะฟั€ะธะฒะตะดะตั‚ ะบ ะฟะพะฒั€ะตะถ-
ะดะตะฝะธัŽ ัˆะฝัƒั€ะฐ.
โ€ข ะ ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะฟั€ะพะฒะตั€ัะนั‚ะต ัˆะฝัƒั€ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต
ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน.
ะžั‡ะธัั‚ะบะฐ
ะŸะ ะ•ะ”ะฃะŸะ ะ•ะ–ะ”ะ•ะะ˜ะ•:
โ€ข ะŸะตั€ะตะด ั‡ะธัั‚ะบะพะน ะฒั‹ะดะตั€ะฝะธั‚ะต ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
โ€ข ะะธ ะฟั€ะธ ะบะฐะบะธั… ะพะฑัั‚ะพัั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะฐั… ะฝะต ะฟะพะณั€ัƒะถะฐะนั‚ะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒ
ะฒะพะดัƒ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟะพั‡ะธัั‚ะธั‚ัŒ ะตะณะพ. ะญั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ัƒะดะฐั€ัƒ ัะปะตะบ-
ั‚ั€ะพั‚ะพะบะพะผ ะธะปะธ ะฟะพะถะฐั€ัƒ.
39
PC-HT3046_IM 25.06.19
ะ’ะะ˜ะœะะะ˜ะ•:
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะฟั€ะพะฒะพะปะพั‡ะฝัƒัŽ ั‰ะตั‚ะบัƒ ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธะต ะฐะฑั€ะฐ-
ะทะธะฒะฝั‹ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะผะตะฝั‚ั‹.
โ€ข ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะบะฐะบะธะต-ะปะธะฑะพ ะบะธัะปะพั‚ะฝั‹ะต ะธะปะธ ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒ-
ะฝั‹ะต ะผะพัŽั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ.
ะšะพั€ะฟัƒั ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะผัะณะบะพะน, ััƒั…ะพะน
ะฒะตั‚ะพัˆะธ ะฑะตะท ะดะพะฑะฐะฒะปะตะฝะธั ะผะพัŽั‰ะธั… ัั€ะตะดัั‚ะฒ.
ะ ะตัˆะตั‚ะบะฐ ะฒะพะทะดัƒั…ะพะทะฐะฑะพั€ะฝะธะบะฐ
ะ ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ั‡ะธัั‚ะธั‚ะต ั€ะตัˆะตั‚ะบัƒ ะฒะพะทะดัƒั…ะพะทะฐะฑะพั€ะฝะธะบะฐ, ั‡ั‚ะพะฑั‹
ะธะทะฑะตะถะฐั‚ัŒ ั‡ั€ะตะทะผะตั€ะฝะพ ะฒั‹ัะพะบะพะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ั‹ ะฒ ั€ะตะทัƒะปัŒั‚ะฐั‚ะต
ะฐะบะบัƒะผัƒะปะธั€ะพะฒะฐะฝะธั ั‚ะตะฟะปะฐ.
1. ะžั‚ะบั€ัƒั‚ะธั‚ะต ะณั€ะธะปัŒ ะฟั€ะพั‚ะธะฒ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะธ.
2. ะฃะดะฐะปะธั‚ะต ะณั€ัะทัŒ, ะตัะปะธ ะพะฝะฐ ะตัั‚ัŒ.
3. ะŸั€ะธ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะผะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะฝะตะฑะพะปัŒัˆัƒัŽ
ะบะธัั‚ะพั‡ะบัƒ.
4. ะŸะปะพั‚ะฝะพ ะทะฐะบั€ัƒั‚ะธั‚ะต ะณั€ะธะปัŒ ะฟะพ ั‡ะฐัะพะฒะพะน ัั‚ั€ะตะปะบะต.
ะขะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะดะฐะฝะฝั‹ะต
ะœะพะดะตะปัŒ: ................................................................PC-HT 3046
ะญะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธะต: .................................220 - 240 B~, 50 / 60 ะ“ั†
ะŸะพั‚ั€ะตะฑะปัะตะผะฐั ะผะพั‰ะฝะพัั‚ัŒ: ............................1800 - 2200 ะฒะฐั‚ั‚
ะšะปะฐัั ะทะฐั‰ะธั‚ั‹: .....................................................................โ…ก
ะ’ะตั ะฝะตั‚ั‚ะพ: ................................................... ะฟั€ะธะผะตั€ะฝะพ 0,610 ะบะณ
ะกะพั…ั€ะฐะฝะตะฝะพ ะฟั€ะฐะฒะพ ะฝะฐ ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะธะต ะธ ะบะพะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะพะฝะฝั‹ะต
ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั ะฒ ั€ะฐะผะบะฐั… ะฟั€ะพะดะพะปะถะฐัŽั‰ะตะนัั ั€ะฐะทั€ะฐะฑะพั‚ะบะธ
ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ะฐ.
ะญั‚ะพ ะธะทะดะตะปะธะต ะฟั€ะพัˆะปะพ ะฒัะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผั‹ะต ะธ ะฐะบั‚ัƒะฐะปัŒะฝั‹ะต
ะฟั€ะพะฒะตั€ะบะธ, ะฟั€ะตะดะฟะธัะฐะฝะฝั‹ะต ะดะธั€ะตะบั‚ะธะฒะพะน ะกะ•, ะบ ะฟั€ะธะผ. ะฝะฐ
ัะปะตะบั‚ั€ะพ-ะผะฐะณะฝะธั‚ะฝัƒัŽ ัะพะฒะผะตัั‚ะธะผะพัั‚ัŒ ะธ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะธะต ั‚ั€ะต-
ะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ะบ ะฝะธะทะบะพะฒะพะปัŒั‚ะฝะพะน ั‚ะตั…ะฝะธะบะต, ะพะฝะพ ะฑั‹ะปะพ ั‚ะฐะบะถะต ัะบะพะฝ-
ัั‚ั€ัƒะธั€ะพะฒะฐะฝะพ ะธ ะฟะพัั‚ั€ะพะตะฝะพ ั ัƒั‡ะตั‚ะพะผ ะฟะพัะปะตะดะฝะธั… ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธะน
ะฟะพ ั‚ะตั…ะฝะธะบะต ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ.
40
PC-HT3046_IM 25.06.19
:๎€Ž๎€—๎€๎€Œ๎€‹
โ€ข.๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜ ๎€—๎€–๎€•๎€” ๎€“๎€’ ๎€‘๎€’ ๎€๎€๎€Ž ๎€๎€™๎€š๎€Œ๎€‹ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€†๎€… ๎€„
โ€ข.๎€œ๎€›๎€š๎€™๎€˜ ๎€‘๎€’ ๎€œ๎€ƒ๎€‚๎€๎ฟ ๎‚๎€–๎€Œ๎‚๎€›๎€” ๎€“๎€’ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€†๎€… ๎€„
.๎‚๎€™๎€‹๎€™๎‚๎‚ ๎€“๎€’ ๎‚๎€‘๎€—๎€‘ ๎€œ๎€‹๎€™๎‚ ๎€‘ ๎€œ๎€๎‚ญ๎€™๎‚€ ๎‚‚๎‚ƒ๎‚„ ๎€œ๎‚…๎€›๎‚†๎‚‡ ๎‚ˆ๎€ƒ๎‚‰๎‚Š๎€– ๎‚‹๎‚Œ๎‚€
๎€Š๎€’๎€‰๎€ˆ๎€“๎€’ ๎€‡๎€†๎€…๎€”๎€„๎€’ ๎€ž๎€ƒ๎€๎€‚
๎‚Ž๎‚‘๎‚’๎€‡๎‚“ ๎€Š๎€™๎‚Œ๎€‡๎‚€๎€™๎‚‡ ๎€Œ๎‚…๎‚”๎‚“๎€– ๎‚‹๎‚•๎‚’๎‚– ๎‚—๎€–๎€•๎‚๎‚“๎€– ๎‚˜๎€™๎‚™๎€‡๎€”๎€– ๎‚Ž๎‚€๎€™๎‚  ๎‚š๎‚ญ ๎€๎€—๎€•๎‚ ๎€•๎‚Š๎€– ๎€œ๎‚›๎‚‰๎‚”๎‚“๎€– ๎‚‹๎€ƒ๎‚Œ๎‚‘๎€… ๎‚œ๎‚ ๎€Œ๎‚ž๎‚Ÿ
.๎€๎‚ก๎€–๎€Œ๎‚ข๎‚“๎€– ๎‚ฃ๎€˜๎€–๎‚ค๎‚“ ๎€œ๎‚’๎€ƒ๎€‡๎‚‘๎€˜ ๎€๎€‰๎‚ฅ๎€–๎‚ฆ๎‚“๎€– ๎€๎‚ก๎€–๎€Œ๎‚ข๎‚“๎€– ๎‚๎€™๎‚ ๎‚ก๎€—
1 ..๎€œ๎‚ญ๎€™๎€†๎‚“๎€– ๎‚จ๎‚ก๎€™๎‚†๎‚ญ ๎‚ฉ๎€™๎‚’๎€…๎€– ๎‚ช๎‚›๎‚ญ ๎€œ๎‚›๎‚‰๎‚”๎‚“๎€– ๎€๎€‹
2 ..๎€๎€—๎€•๎‚ ๎€•๎€” ๎€œ๎‚‡๎€Œ๎€…๎€’ ๎€“๎€’ ๎‚ฌ๎‚ฎ๎€’
3 ..๎€œ๎€๎‚ญ๎€™๎‚€ ๎€๎€™๎€š๎€Œ๎€‹ ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€– ๎‚ฐ๎‚› ๎‚ž
๎‚ฑ ๎‚ฒ๎€Œ๎€”๎‚ณ๎€– ๎€Š๎‚ฆ๎‚“ ๎€–๎‚ด๎‚
4 ..๎€œ๎‚ญ๎€™๎€†๎‚“๎€– ๎‚จ๎‚ก๎€™๎‚†๎‚ญ ๎‚ฉ๎€™๎‚’๎€…๎€– ๎‚ถ ๎€œ๎‚›๎‚‰๎‚”๎‚“๎€– ๎€๎€Ž๎€™๎€” ๎‚‹๎‚“
๎€ž๎€—๎€Œ๎€œ๎€“๎€’ ๎€™๎€†๎€๎€†๎€—๎€๎€“๎€’
PC-HT 3046 .......................................................................................................:๎‚ฎ๎€–๎€Œ๎€›๎‚“๎€–
๎‚ฆ๎€…๎€Œ๎‚ฟ 60๎ƒ€/๎ƒ€50 ~๎‚ˆ๎‚“๎€•๎€‹ 240๎ƒ€-๎ƒ€220 ....................................................................:๎€œ๎‚„๎€™๎€›๎‚“๎€– ๎€—๎€‘๎‚ฆ๎€”
๎‚๎€–๎€‘ 2200๎ƒ€-๎ƒ€1800 ....................................................................................:๎€œ๎‚„๎€™๎€›๎‚“๎€– ๎ƒ…๎ƒ†๎‚๎€‡๎€Ž๎€–
II ...................................................................................................................:๎€œ๎‚Ÿ๎‚ƒ๎‚ข๎‚“๎€– ๎€œ๎ƒˆ๎€‹
๎€™๎ƒ‰๎‚‰๎‚Ÿ๎€Œ๎‚†๎€… ๎‚ฃ๎‚’๎€˜ 0,610 .........................................................................................:๎‚ถ๎€™๎‚™๎‚“๎€– ๎‚๎‚ฎ๎€•๎‚“๎€–
.๎€™๎‚‘๎€…๎€™๎‚’๎€‡๎‚‘๎‚Š ๎€Œ๎€๎€‡๎€†๎‚Š๎€– ๎€Œ๎‚Ÿ๎€•๎€›๎€‡๎‚“๎€– ๎ƒ‹๎€™๎€ƒ๎€Ž ๎‚ถ ๎€œ๎€ƒ๎€๎€ƒ๎€๎‚™๎€…๎€‘ ๎€œ๎€ƒ๎‚‘๎€‹ ๎‚๎€–๎ƒŒ๎€ƒ๎ƒ๎€… ๎‚—๎€–๎€Œ๎‚ ๎‚ ๎‚ถ ๎ƒŽ๎‚ข๎‚“๎€™๎‚‡ ๎ƒ๎‚•๎€‡๎‚ข๎‚€
๎€œ๎€ƒ๎‚†๎€‹๎€–๎€•๎€‡๎‚“๎€– ๎ƒ๎ƒ‘๎€” ๎‚ฒ๎€œ๎€๎‚™๎‚“๎€– ๎‚๎€–๎‚ด ๎€œ๎€ƒ๎‚“๎€™๎‚ข๎‚“๎€– CE ๎‚๎€–๎€—๎€™๎€š๎‚ก๎ƒ“ ๎€™๎ƒ‰๎‚†๎€‹๎€‘ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎‚ฉ๎ƒ”๎‚ฟ ๎‚ก๎€™๎‚‰๎€‡๎ƒ•๎€– ๎‚ฃ๎€…
.๎€œ๎€”๎ƒ†๎€†๎‚“๎€– ๎ƒ–๎‚ฅ๎€–๎€•๎‚“ ๎ƒ—๎€‰๎ฟ๎‚ณ ๎€™๎ƒ‰๎‚†๎€‹๎€‘ ๎ƒ˜๎‚…๎€ƒ๎‚‘๎‚™๎€… ๎‚ฃ๎€… ๎‚ƒ๎€˜ ๎ƒ™๎‚•๎€ˆ๎‚‘๎‚Š๎€– ๎€‰๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎‚๎€™๎‚๎€ƒ๎‚ ๎€•๎€…๎€‘ ๎€œ๎€ƒ๎€†๎€ƒ๎ƒš๎€™๎‚‘๎ƒ๎€”๎€‘๎‚ค๎‚›๎‚“๎ƒ“๎€–
41
PC-HT3046_IM 25.06.19
๎ฟ๎€’๎‚๎‚๎€”๎‚๎‚๎€“ ๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€‹
โ€ข.๎ƒ๎‚•๎€Ž๎€’ ๎ƒ›๎‚ ๎ƒ™๎‚‰๎‚†๎‚Š๎€– ๎‚ก๎€—๎€’ .๎€™๎ƒ‰๎€”๎€™๎ƒœ ๎ƒ๎€ƒ๎‚ฅ๎€Œ๎‚“๎€– ๎ƒ๎‚‰๎‚›๎‚“๎€– ๎€๎€‹ ๎‚œ๎‚ ๎€Œ๎‚ž๎‚Ÿ
โ€ข ๎ƒ๎€๎‚…๎€‡๎€Ž .๎‚‹๎€ƒ๎‚•๎‚™๎€‡๎‚“๎€– ๎€œ๎‚ฟ๎€•๎€‹ ๎ƒž๎‚‰๎€˜๎‚ก ๎‚ฒ๎ƒ…๎€Œ๎‚…๎€š ๎‚ฐ๎€” ๎€๎€—๎€‰๎‚ข๎‚ž๎€” ๎‚—๎€–๎‚ฆ๎‚ ๎€’ ๎‚‹๎€ƒ๎‚•๎‚’๎€… ๎‚ถ ๎ƒŸ๎‚‰๎ƒ ๎€Œ๎€… ๎ƒก
๎‚ˆ๎‚‘๎€˜ ๎€–๎‚ด๎‚
.๎‚—๎€–๎€•๎‚๎‚“๎€– ๎ƒŽ๎€‹๎€‰๎€… ๎‚ฆ๎€ƒ๎€˜๎€Œ๎€… ๎‚š๎‚ญ ๎€œ๎‚ฟ๎€•๎‚•๎‚“๎€– ๎‚ฉ๎ƒ”๎‚ฟ
โ€ข ๎ƒข๎ƒ๎€‚๎‚“๎€– ๎‚ฌ๎ƒ†๎ƒ• ๎‚ฐ๎€” ๎€œ๎€ƒ๎€๎€๎‚…๎‚“๎€– ๎€œ๎‚ญ๎ƒฃ ๎‚ฐ๎€” ๎€๎€—๎€™๎‚Ÿ๎‚ฆ๎‚“๎€– ๎€๎‚€๎€™๎‚›๎€”๎ƒค๎‚‡ .๎€œ๎‚ฟ๎€•๎‚•๎‚“๎€– ๎€œ๎‚“๎€–๎‚ฎ๎ƒ“ ๎€—๎ƒฅ๎‚Ÿ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒฆ๎€Œ๎€…๎€–
๎€œ๎‚“๎€–๎‚ฎ๎‚ ๎€๎‚“๎‚ด ๎€‰๎‚…๎‚‡ ๎ƒŸ๎‚…๎€ƒ๎€›๎€‡๎€†๎€… ๎€‰๎‚„ .๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€‡๎‚“๎€– ๎‚—๎€™๎‚‘๎ƒง๎€’ ๎€™๎‚‰๎‚Ÿ๎€Œ๎‚†๎€… ๎€œ๎‚†๎€ƒ๎‚„๎€— ๎‚‹๎‚™๎‚€ ๎€๎€‰๎‚Š ๎‚ก๎‚ฆ๎‚“๎€– ๎‚š๎‚ญ
.๎€œ๎ƒš๎€™๎€†๎‚‰๎‚‡ ๎€œ๎‚ฟ๎€•๎‚•๎‚“๎€–
๎‚๎€†๎‚ ๎‚ญ๎€ˆ๎€ƒ๎€“๎€’ ๎€‘๎€—๎€›๎€‰๎€”๎€“๎€’
1 . ๎ƒจ๎€” ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€†๎‚Š๎€– ๎ƒ๎€ƒ๎‚ฅ๎€Œ๎‚“๎€– ๎ƒฉ๎€™๎‚‡๎€Œ๎‚๎‚›๎‚“๎€– ๎€‰๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€œ๎‚†๎‚‡๎€™๎€›๎€” ๎‚ฐ๎€” ๎€‰๎€˜๎ƒช๎€… .๎‚ช๎‚‰๎‚†๎‚Š๎€– ๎‚ถ ๎‚ช๎‚‡๎€™๎‚†๎‚“๎€– ๎‚ฌ๎€™๎ƒ•๎€—๎‚ ๎ƒ๎‚‰๎‚„
.๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€œ๎‚„๎€™๎€›๎‚‡ ๎‚š๎‚ญ ๎‚๎€™๎€”๎€•๎€๎‚…๎‚Š๎€– ๎‚ฉ๎ƒ”๎‚ฟ ๎€—๎€™๎‚’๎‚Ÿ๎‚ ๎€๎‚‘๎‚›๎‚ฑ .๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€‰๎‚๎‚ 
2 ..๎€–๎ƒ‰๎€‰๎€ƒ๎‚  ๎ƒž๎€๎‚ข๎€”๎€‘ ๎‚ˆ๎‚‰๎ƒ‘๎€” ๎‚ช๎‚‰๎‚†๎‚– ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ๎ƒซ๎€‘
๎ฟ๎€’๎‚๎‚๎€”๎‚๎‚€๎€’
1 ..๎ƒ™๎‚‰๎‚†๎‚Š๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎€—๎€•๎‚ ๎€•๎‚Š๎€– ๎ƒฌ๎‚•๎€†๎‚“๎€– ๎ƒญ๎€™๎€‡๎‚•๎‚Š๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ๎ƒ๎€š
2 .:(๎ƒฌ๎‚•๎€†๎‚“๎€– ๎ƒญ๎€™๎€‡๎‚•๎‚Š๎€–) ๎ƒ™๎‚‰๎‚†๎‚Š๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎‚ฐ๎€” ๎‚—๎€–๎€•๎‚๎‚“๎€– ๎‚ก๎€™๎€ƒ๎€… ๎ƒฐ๎€•๎€‡๎€†๎€” ๎€—๎€‰๎ฟ
๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€‡๎‚“๎€– ๎ƒฑ๎€™๎‚†๎‚Ÿ๎‚ :0 ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€–
๎‚ฌ๎€‰๎€‡๎‚…๎€” ๎‚—๎€–๎€•๎‚ฟ ๎‚ก๎€™๎€ƒ๎€… : ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€–
๎€“๎€•๎‚„ ๎‚—๎€–๎€•๎‚ฟ ๎‚ก๎€™๎€ƒ๎€… : ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€–
3 .:(๎€“๎€•๎€๎‚…๎‚“๎€– ๎ƒญ๎€™๎€‡๎‚•๎‚Š๎€–) ๎€๎‚ก๎€–๎€Œ๎‚ข๎‚“๎€– ๎€œ๎‚ ๎‚ก๎€— ๎ƒฐ๎€•๎€‡๎€†๎€” ๎ƒข๎‚‰๎‚
๎€œ๎€‚๎‚•๎€ˆ๎‚‘๎€” ๎€๎‚ก๎€–๎€Œ๎ฟ ๎€œ๎‚ ๎‚ก๎€— : ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€–
.๎‚ฌ๎€™๎‚›๎€š๎‚ณ๎€– ๎ƒ๎€๎‚ญ๎€‘ ๎‚‹๎€ƒ๎‚•๎€ˆ๎‚“๎€– ๎‚‹๎€ƒ๎‚•๎‚’๎€‡๎€๎‚“ ๎€œ๎€›๎€Ž๎€•๎€‡๎€” ๎€๎‚ก๎€–๎€Œ๎ฟ ๎€œ๎‚ ๎‚ก๎€— : ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€–
.๎ƒจ๎‚Ÿ๎ƒฃ ๎‚‹๎€ƒ๎‚•๎‚’๎€‡๎‚“ ๎€œ๎€ƒ๎‚“๎€™๎‚ญ ๎€๎‚ก๎€–๎€Œ๎ฟ ๎€œ๎‚ ๎‚ก๎€— : ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€–
๎€๎‚ƒ๎€†๎‚  ๎€Š๎€’๎€‰๎‚„
.๎ƒญ๎€™๎€‡๎‚•๎‚Š๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€™๎‚‡ ๎ƒŸ๎€ˆ๎€†๎€‡๎‚“๎€– ๎€œ๎€ƒ๎€๎€๎‚ญ ๎ƒฑ๎€™๎‚†๎‚Ÿ๎‚ ๎€๎‚‘๎‚›๎‚ฑ
๎‚ฒ๎‚ก๎‚ฆ๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎€Œ๎‚Ÿ๎€Œ๎‚ข๎€… ๎€‰๎‚‘๎‚ญ .๎€๎€—๎€•๎‚”๎‚‘๎‚Š๎€– ๎€๎€‰๎€๎€๎‚“ ๎€™๎ƒ‰๎‚†๎€‹๎€‘ ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎‚ถ ๎‚ก๎‚ฆ๎‚“๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎‚ก๎€Œ๎€๎€‡๎€Ž๎€„๎€– ๎ƒจ๎€” ๎ƒข๎ƒ๎‚๎€–
.๎ƒฒ๎€‘๎‚ณ๎€– ๎ƒจ๎‚๎€•๎‚“๎€– ๎ƒ›๎‚ ๎€™๎ƒ‰๎€ƒ๎‚ฅ๎€™๎‚†๎€๎€… ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€—๎€•๎‚…๎€ƒ๎€Ž
๎‚ญ๎€•๎‚…๎€“๎€†๎‚  ๎€ž๎€Œ๎‚†๎€†๎‚‡๎€“๎€’ ๎€Š๎€†๎‚ ๎‚ญ๎€ˆ๎€ƒ๎€“๎€’ ๎‚ˆ๎‚๎€•๎€„ ๎‚‰๎€œ๎‚Š - ๎‚Œ๎‚Ž๎‚‘๎€”๎€“๎€’ ๎€ž๎€œ๎€—๎‚’๎‚“
.๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€… ๎€‰๎‚‘๎‚ญ ๎‚—๎€–๎€•๎‚๎‚“๎€– ๎ƒŽ๎€‹๎€‰๎€… ๎ƒจ๎€” ๎€œ๎‚‰๎‚“๎€™๎€Ž ๎‚๎€™๎‚€๎€•๎‚Ÿ๎€’ ๎‚ก๎€‰๎‚™๎‚Ÿ ๎‚ฐ๎‚Ÿ๎ƒณ๎‚– ๎€™ ๎ƒ‰
๎€‚๎‚Ÿ๎€’ ๎€—๎€‘๎‚ฆ๎€” ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎‚๎‚
๎‚ฒ๎ƒ˜๎‚“๎€•๎€›๎€…๎€‘ ๎‚ฒ๎€Œ๎‚…๎‚”๎‚“๎€– ๎€œ๎€ƒ๎‚‘๎‚‡ ๎€“๎€•๎‚†๎€… ๎‚ƒ๎€˜ ๎‚ฒ๎€Œ๎‚…๎‚”๎€๎‚“ ๎‚ฐ๎€”๎ƒด๎€–๎€‘ ๎‚‹๎€ƒ๎€›๎€๎‚“๎€– ๎‚‹๎€ƒ๎‚•๎‚’๎€‡๎‚“๎€– ๎€œ๎€ƒ๎€๎€๎‚…๎‚“๎€– ๎‚ฉ๎ƒ”๎‚ฟ ๎‚ฎ๎‚ฆ๎‚…๎€…
.๎€Œ๎‚…๎‚”๎‚“๎€™๎‚‡ ๎€œ๎‚‘๎€˜๎€™๎€†๎‚“๎€– ๎‚—๎€™๎‚‡๎€Œ๎‚๎‚›๎‚“๎€– ๎‚ฌ๎€‰๎‚…๎€” ๎ƒ™๎‚•๎€ˆ๎€… ๎€™๎‚๎‚€๎€’ ๎ƒ›๎‚ ๎€œ๎€‹๎€™๎‚๎‚ ๎€™๎ƒ‰๎‚Ÿ๎€Œ๎‚Ÿ๎€Œ๎ฟ ๎€™ ๎ƒ‰
๎€†๎€๎€๎€” ๎€๎‚ข๎‚‘๎ƒœ๎€‘
.๎€‰๎‚๎‚’๎‚Š๎€– ๎€Œ๎‚…๎‚”๎€๎‚“ ๎€™ ๎ƒ‰
๎‚™๎€ƒ๎‚™๎ƒ• ๎€œ๎ƒต๎ƒ†๎€” ๎€œ๎€ƒ๎€๎€๎‚…๎‚“๎€– ๎‚ฉ๎ƒ”๎‚ฟ
๎€‘๎€—๎‚”๎‚…๎€”๎€“๎€’ ๎‚•๎€†๎‚–๎‚Ž๎‚—
.๎ƒฉ๎€™๎‚‡๎€Œ๎‚๎‚›๎‚“๎€– ๎‚ก๎€™๎€ƒ๎€‡๎‚“๎€– ๎‚ฐ๎‚ญ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ๎‚™๎€‹๎€–๎€‘ ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€„๎€– ๎€‰๎‚…๎‚‡ "0" ๎‚š๎‚ญ ๎ƒญ๎€™๎€‡๎‚•๎‚Š๎€– ๎ƒข๎‚‰๎‚๎€–
๎‚˜๎‚Ž๎‚™๎‚๎€”๎€“๎€’
โ€ข!๎ƒ˜๎‚‘๎‚Ÿ๎‚ฆ๎€ˆ๎€… ๎ƒ๎‚‰๎‚„ ๎€—๎ƒฅ๎€ƒ๎‚“ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ…๎€Œ๎€…๎€–
โ€ข.๎ƒŽ๎€ƒ๎€๎‚…๎€‡๎‚“๎€– ๎€œ๎‚†๎€๎ฟ ๎‚ฌ๎ƒ†๎ƒ• ๎‚ฐ๎€” ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒŽ๎€ƒ๎€๎‚…๎€‡๎‚‡ ๎‚ฃ๎‚„
๎€ž๎‚š๎€†๎‚›๎€“๎€’ ๎€‘๎‚ ๎€†๎‚†
โ€ข.๎‚ฉ๎€‰๎€š ๎€Š๎€™๎‚›๎ฟ๎‚ ๎‚๎€‘๎€— ๎€œ๎‚„๎€™๎€›๎‚“๎€– ๎ƒ๎‚‡๎€™๎€˜ ๎‚‹๎‚“ ๎‚Ž๎‚’๎‚Ÿ
โ€ข .๎‚ˆ๎‚„๎€•๎‚“๎€– ๎‚ก๎€‘๎€Œ๎‚– ๎ƒ๎‚‡๎€™๎‚›๎‚“๎€– ๎ƒจ๎€›๎‚„ ๎ƒ›๎‚ ๎€๎‚“๎‚ด ๎€“๎€—๎ƒณ๎‚Ÿ ๎€‰๎‚„ ๎ƒธ๎€ƒ๎ฟ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎‚ฌ๎€•๎ฟ ๎ƒ๎‚‡๎€™๎‚›๎‚“๎€– ๎‚‹๎‚“ ๎‚ฃ๎‚›๎‚ข๎€… ๎€„
โ€ข.๎ƒ˜๎‚•๎€๎€… ๎‚ฌ๎‚ƒ๎€‡๎ฟ๎€„ ๎€Š๎€™๎‚Œ๎€‡๎‚€๎€™๎‚‡ ๎€œ๎‚„๎€™๎€›๎‚“๎€– ๎ƒ๎‚‡๎€™๎€˜ ๎ƒน๎‚ข๎€‹๎€–
โ€ข ๎€—๎€‘๎‚ฆ๎€” ๎ƒ๎‚‡๎€™๎€˜ ๎‚๎€™๎€˜ ๎€–๎‚ด๎‚ .๎€‰๎€๎€‡๎‚…๎€” ๎ƒž๎‚‘๎‚•๎‚‡ ๎€™๎ƒ‰๎ƒต๎€–๎€— ๎ƒ๎‚™๎€…๎€– .๎€‰๎€๎€‡๎‚…๎€” ๎ƒž๎‚‘๎‚•๎‚‡ ๎‚ฌ๎€™๎‚™๎€…๎€„๎€– ๎‚œ๎‚ ๎€Œ๎‚ž๎‚Ÿ .๎€๎€†๎‚•๎‚‘๎‚‡ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ–๎€๎‚™๎€… ๎€„
๎ƒŸ๎€๎‚ฟ๎ƒณ๎€” ๎‚˜๎€™๎€ˆ๎€š๎€’ ๎€‘๎€’ ๎ƒ˜๎‚“ ๎ƒจ๎‚‡๎€™๎€‡๎‚“๎€– ๎€œ๎‚€๎€™๎€ƒ๎‚™๎‚“๎€– ๎ƒ๎€ƒ๎€˜๎€‘ ๎€‘๎€’ ๎‚ฒ๎ƒจ๎ƒบ๎‚‘๎‚™๎‚ž๎‚Š๎€– ๎ƒŽ๎‚Ÿ๎€Œ๎ƒš ๎‚ฐ๎‚ญ ๎ƒ˜๎‚“๎€–๎€‰๎‚‰๎€‡๎€Ž๎€– ๎‚Ž๎‚’๎€ƒ๎€‹ ๎‚ฒ๎€™๎ƒ‰๎‚•๎‚“๎€™๎€… ๎€œ๎‚„๎€™๎€›๎‚“๎€–
.๎€Œ๎€›๎ƒ• ๎€“๎€’ ๎‚Ž๎‚‘๎‚’๎€‡๎‚“
โ€ข ๎‚๎€•๎‚€๎€™๎‚…๎‚Ÿ ๎‚ฐ๎‚Ÿ๎ƒ”๎‚“๎€– ๎‚˜๎€™๎€ˆ๎€š๎‚ณ๎€– ๎€๎‚“๎ƒ”๎€˜๎€‘ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€– ๎ƒป๎€˜๎€’๎€‘ ๎‚๎€–๎€•๎‚‘๎€Ž 8 ๎€Œ๎€๎‚ญ ๎‚ฐ๎€” ๎€–๎ƒ‰๎‚—๎€‰๎‚‡ ๎‚ฌ๎€™๎‚•๎ƒš๎ƒผ๎‚“ ๎‚ฐ๎‚›๎‚ฑ
๎€‘๎€’ ๎ƒฑ๎€–๎ƒฝ๎ƒ“๎€– ๎‚ฃ๎‚๎‚“ ๎€Œ๎€‹๎€•๎€… ๎€–๎‚ด๎‚ ๎€œ๎€‹๎€Œ๎‚…๎‚Š๎€–๎€‘ ๎€๎ƒฅ๎€ˆ๎‚“๎€– ๎ƒน๎‚†๎‚€ ๎€‘๎€’ ๎€œ๎€ƒ๎‚€๎€‰๎‚‰๎‚“๎€– ๎€‘๎€’ ๎€œ๎€ƒ๎€†๎‚ข๎‚“๎€– ๎€‘๎€’ ๎€œ๎€ƒ๎‚‘๎‚ฟ๎ƒ”๎‚“๎€– ๎‚๎€–๎‚ก๎€‰๎‚†๎‚“๎€– ๎ƒน๎‚†๎‚€ ๎‚ฐ๎€”
.๎€œ๎‚‘๎€๎€‚๎€‡๎‚Š๎€– ๎€Œ๎ƒš๎€™๎€ˆ๎‚Š๎€– ๎€–๎€•๎€˜๎‚ก๎€—๎€’๎€‘ ๎€œ๎‚‘๎€”๎ƒพ ๎€œ๎‚†๎‚Ÿ๎€Œ๎€›๎‚‡ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€™๎‚‡ ๎€œ๎ƒซ๎€™๎€ˆ๎‚“๎€– ๎‚๎‚ƒ๎€ƒ๎€๎‚…๎€‡๎‚“๎€–
โ€ข.๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€™๎‚‡ ๎‚๎€•๎ƒ‘๎‚‰๎‚…๎‚Ÿ ๎‚ฌ๎€™๎‚•๎ƒš๎‚ณ๎€– ๎ƒ…๎‚ค๎€… ๎€„
โ€ข.๎‚ฃ๎‚๎€ƒ๎€๎‚ญ ๎ƒฑ๎€–๎ƒฝ๎ƒ“๎€– ๎‚ฃ๎€… ๎€–๎‚ด๎‚ ๎€„๎‚ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€œ๎‚€๎€™๎€ƒ๎ƒซ๎€‘ ๎‚‹๎€ƒ๎‚Œ๎‚‘๎€‡๎‚“๎€™๎‚‡ ๎‚ฌ๎€™๎‚•๎ƒš๎‚ณ๎€– ๎€Š๎€•๎‚†๎‚Ÿ ๎€„๎€’ ๎‚Ž๎‚’๎‚Ÿ
โ€ข ๎ƒ๎‚™๎‚•๎‚“๎€– ๎‚ถ ๎€œ๎‚ ๎‚ก๎€‰๎‚Š๎€– ๎ƒž๎€‡๎‚“๎€– ๎‚๎‚ƒ๎€ƒ๎€๎‚…๎€‡๎‚“๎€– ๎€๎€™๎‚ญ๎€–๎€Œ๎€” ๎‚œ๎‚ ๎€Œ๎‚Ÿ .๎‚‹๎€ƒ๎‚Œ๎‚‘๎€‡๎‚“๎€– ๎‚—๎€™๎‚‘๎ƒง๎€’ ๎‚—๎€™๎‚Š๎€– ๎‚ถ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎€Œ๎€๎ƒ  ๎‚Ž๎‚‘๎‚’๎€…
."ููŠุธู†ุชู„ุง"
๎‚œ๎€—๎‚ž๎€Œ๎€”๎€“๎€’
:๎‚ญ๎‚Ž๎‚Ÿ๎€๎€‹๎ƒฟ
โ€ข.๎‚ช๎‚‰๎‚†๎‚Š๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎€œ๎‚„๎€™๎€›๎‚“๎€– ๎ƒ๎‚‰๎€˜ ๎‚ฌ๎‚ฎ๎€’ ๎‚‹๎€ƒ๎‚Œ๎‚‘๎€‡๎‚“๎€– ๎ƒ๎‚‰๎‚„
โ€ข ๎€œ๎€”๎€‰๎ƒซ ๎ƒ›๎‚ ๎€๎‚“๎‚ด ๎€“๎€—๎ƒณ๎€ƒ๎€Ž ๎€„๎‚๎€‘ .๎‚‹๎€ƒ๎‚Œ๎‚‘๎€‡๎‚“๎€– ๎พ๎€–๎€Œ๎ƒ ๎‚ณ ๎‚—๎€™๎‚Š๎€– ๎‚ถ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€Œ๎€๎ƒ  ๎‚ฌ๎€–๎€•๎ฟ๎‚ณ๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎‚ฌ๎€™๎ฟ ๎€“๎ƒช๎‚‡ ๎‚Ž๎‚’๎‚Ÿ ๎€„
.๎ƒŽ๎‚Ÿ๎€Œ๎ฟ ๎‚จ๎€•๎‚”๎‚€ ๎€‘๎€’ ๎€œ๎€ƒ๎‚ฅ๎€™๎‚‡๎€Œ๎‚๎€˜
42
PC-HT3046_IM 25.06.19
๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’ ๎€‘๎€—๎€“๎€
.๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€™๎‚‡ ๎ƒจ๎€‡๎€๎€‡๎€†๎€… ๎‚๎€’ ๎ƒ๎€”๎ƒช๎‚€ .๎€™๎‚‘๎‚’๎€‡๎‚‘๎€” ๎ƒ…๎‚ก๎€™๎€ƒ๎€‡๎ƒ•๎€„ ๎€๎‚“ ๎€–๎ƒ‰๎€Œ๎‚›๎€š
๎ฟ๎€’๎‚๎‚๎€”๎‚๎‚€๎€’ ๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€‹ ๎‚ก ๎‚ข๎€๎€‰๎‚ฃ๎€‰๎‚ค๎€’ ๎‚ฅ๎€‰๎€„๎‚ญ๎€“๎€’
๎‚๎‚ƒ๎€ƒ๎€๎‚…๎€‡๎‚“๎€– ๎‚ฉ๎ƒ”๎‚๎‚‡ ๎€Š๎€–๎‚ฆ๎€‡๎‚“๎€„๎€– ๎‚Ž๎‚’๎‚Ÿ .๎€๎€‡๎€”๎ƒ†๎€†๎‚“ ๎€œ๎€๎‚๎‚Š๎€– ๎‚๎€™๎€”๎€•๎€๎‚…๎‚Š๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎€œ๎ƒซ๎€™๎ƒ• ๎€œ๎€”๎ƒ†๎‚ญ ๎ƒจ๎‚๎€‘ ๎‚ฃ๎€…
:๎€œ๎‚‘๎€ƒ๎€˜๎€™๎‚Š๎€– ๎‚ถ ๎‚‹๎€๎€… ๎ƒ—๎€‘๎€‰๎ฟ ๎ƒจ๎‚‘๎€”๎€‘ ๎ƒ—๎€—๎€–๎€•๎ฟ ๎ฝ๎€•๎‚„๎€‘ ๎‚Ž๎‚‘๎‚’๎€‡๎‚“
:๎‚ญ๎‚Ž๎‚Ÿ๎€๎€‹
.๎€œ๎€๎€๎€‡๎‚ข๎‚Š๎€– ๎€œ๎‚‡๎€™๎ƒซ๎ƒ“๎€– ๎€Œ๎ƒš๎€™๎€ˆ๎€” ๎ƒ›๎‚ ๎ƒŒ๎‚”๎‚ž๎‚Ÿ๎€‘ ๎€๎€‡๎‚ข๎ƒซ ๎‚š๎‚ญ ๎‚ก๎€™๎€›๎ƒ•๎‚ณ๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎ƒ…๎‚ก๎ƒ”๎‚ข๎‚Ÿ
:๎€Ž๎€—๎€๎€Œ๎€‹
.๎ƒฐ๎€Œ๎ƒ•๎‚ณ๎€– ๎‚—๎€™๎€ƒ๎€š๎‚ณ๎€– ๎€‘๎€’ ๎€œ๎‚‘๎€ƒ๎€˜๎€™๎‚Š๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎€œ๎€๎€๎€‡๎‚ข๎‚Š๎€– ๎€Œ๎ƒš๎€™๎€ˆ๎‚Š๎€– ๎ƒ›๎‚ ๎€๎‚“๎‚ด ๎ƒŒ๎‚”๎‚Ÿ
.๎‚๎€™๎€”๎€•๎€๎‚…๎‚Š๎€–๎€‘ ๎ƒ–๎‚ฅ๎€™๎‚™๎‚‘๎‚“๎€– ๎‚ฆ๎€ƒ๎‚ฑ ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ :๎€ž๎‚ž๎‚ฆ๎‚๎€„๎ƒฟ
๎€™๎€†๎‚Ž๎€‰๎€”๎€๎‚ค๎€’
42 ............................................................................................................๎€œ๎€”๎€™๎‚ญ ๎‚๎€™๎‚Œ๎ฟ๎ƒ†๎€”
42 ..........................................................................๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚๎‚‡ ๎€œ๎ƒซ๎€™๎€ˆ๎‚“๎€– ๎€œ๎€”๎ƒ†๎€†๎‚“๎€– ๎‚๎€™๎€”๎€•๎€๎‚…๎€”
41 ......................................................................................................๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎ƒ†๎‚“ ๎‚๎‚ƒ๎€ƒ๎€๎‚…๎€…
41 ....................................................................................................................๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€„๎€–
41 ......................................................................................................................๎‚‹๎€ƒ๎‚Œ๎‚‘๎€‡๎‚“๎€–
40 ..............................................................................................................๎€œ๎€ƒ๎‚‘๎‚•๎‚“๎€– ๎‚๎€™๎‚€๎€™๎€ƒ๎‚‰๎‚“๎€–
๎€ž๎€„๎€†๎‚ง ๎€™๎€†๎‚ž๎‚ฆ๎‚๎€„
๎‚๎‚ƒ๎€‚๎‚“๎€– ๎ƒ๎€๎‚”๎€… ๎ƒž๎€‡๎‚“๎€– ๎‚๎‚ƒ๎€ƒ๎€๎‚…๎€‡๎‚“๎€™๎‚‡ ๎ƒ๎‚•๎€‡๎ฟ๎€–๎€‘ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€… ๎ƒ๎‚‰๎‚„ ๎€œ๎‚Ÿ๎€™๎‚‘๎‚…๎‚‡ ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€‡๎‚“๎€– ๎‚๎‚ƒ๎€ƒ๎€๎‚…๎€… ๎€’๎€Œ๎‚„๎€–
๎ƒ›๎‚ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎‚—๎€™๎€›๎‚ญ๎‚ ๎€œ๎‚“๎€™๎ฟ ๎‚ถ .๎‚ฐ๎‚›๎€”๎€’ ๎‚๎‚ ๎ƒฌ๎ƒ•๎€–๎€‰๎‚“๎€– ๎‚‹๎€ƒ๎€๎ƒ๎€‡๎‚“๎€– ๎ƒจ๎€” ๎ƒ‹๎€‘๎€‰๎‚‘๎‚™๎‚“๎€–๎€‘ ๎‚ฒ๎‚ฌ๎€™๎‚™๎‚Ÿ๎ƒ“๎€–๎€‘
.๎€™ ๎ƒ‰
๎€‚๎‚Ÿ๎€’ ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€‡๎‚“๎€– ๎‚๎‚ƒ๎€ƒ๎€๎‚…๎€… ๎‚ฃ๎‚๎‚ฅ๎€™๎€›๎‚ญ๎‚ ๎‚œ๎‚ ๎€Œ๎‚ž๎‚Ÿ ๎‚ฒ๎‚ฐ๎‚Ÿ๎€Œ๎ƒ•๎ƒพ ๎‚˜๎€™๎€ˆ๎€š๎€’
โ€ข ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ .๎ƒ˜๎€๎‚ ๎€’ ๎‚ฐ๎€” ๎ƒจ๎‚‘๎ƒซ ๎€“๎ƒ”๎‚“๎€– ๎พ๎€Œ๎ƒ๎€๎‚“๎€‘ ๎‚˜๎€™๎€ˆ๎‚“๎€– ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎ƒ†๎‚“ ๎€™๎ƒ‰
๎‚™๎€ƒ๎‚™๎ƒ• ๎‚ฃ๎€๎‚™๎‚ž๎€” ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€–
.๎€“๎‚ก๎€™๎‚’๎€‡๎‚“๎€– ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎ƒ†๎‚“ ๎‚Ž๎€Ž๎€™๎‚‘๎€” ๎ƒŒ๎ƒ 
โ€ข ๎ƒฝ๎€™๎‚‰๎‚Š๎€– ๎‚ช๎€๎‚”๎‚“๎€– ๎‚—๎€•๎‚๎€‘ ๎€๎‚ก๎€–๎€Œ๎‚ข๎‚“๎€– ๎‚ก๎€—๎€™๎‚™๎€” ๎‚ฐ๎‚ญ ๎€–๎ƒ‰๎€‰๎€ƒ๎‚…๎‚‡ ๎ƒ˜๎‚Œ๎‚•๎ฟ๎€– .๎‚ฌ๎‚ฆ๎‚‘๎‚Š๎€– ๎ผ๎‚ก๎€™๎ƒ• ๎ƒ˜๎€”๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€†๎€… ๎€„
.๎€œ๎€๎€๎‚‰๎€” ๎€๎‚Ÿ๎€‰๎‚Ÿ๎€‘ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€†๎€… ๎€„ .๎€๎€—๎€™๎‚ข๎‚“๎€– ๎ƒฑ๎€–๎€•๎‚ข๎‚“๎€–๎€‘ (๎ƒ๎‚ฅ๎€™๎€Ž ๎€“๎€’ ๎‚ถ ๎ƒ˜๎€›๎‚†๎€†๎€… ๎€„) ๎€œ๎‚‡๎€•๎ƒš๎€Œ๎‚“๎€–๎€‘
.๎€๎ƒฝ๎€™๎‚‰๎€” ๎‚ช๎‚‡๎€™๎‚†๎‚“๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎ƒ˜๎€๎‚™๎€‹๎€– ๎‚ฒ๎ƒ‰๎ƒ†๎€๎‚‰๎€” ๎€‘๎€’ ๎€™๎ƒ‰๎‚‰๎ƒš๎‚ก ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎‚๎€™๎€˜ ๎€–๎‚ด๎‚
โ€ข ๎‚ช๎‚‡๎€™๎‚†๎‚“๎€– ๎€™๎ƒ‰๎ƒต๎€–๎€— ๎ฝ๎‚ฆ๎‚€๎€–๎€‘ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€… ๎‚‹๎‚„๎€‘๎€’ ๎‚ฒ๎ƒ˜๎€”๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€– ๎€Š๎€‰๎‚ญ ๎€‘๎€’ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎‚‹๎€ƒ๎‚Œ๎‚‘๎€… ๎€‰๎‚‘๎‚ญ
๎‚ฌ๎‚ฎ๎€’๎€‘ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€– ๎€Š๎€‰๎‚ญ ๎€œ๎‚“๎€™๎ฟ ๎‚ถ (๎ƒ๎‚‰๎‚›๎‚“๎€– ๎‚ช๎€ƒ๎‚“๎€‘ ๎ƒ˜๎€†๎‚•๎‚€ ๎‚ช๎‚‡๎€™๎‚†๎‚“๎€– ๎ฝ๎‚ฆ๎‚€๎€–) ๎‚ช๎‚‰๎‚†๎‚Š๎€– ๎‚ฐ๎€”
.๎€œ๎‚‰๎€˜๎€Œ๎‚ž๎‚Š๎€– ๎‚๎€™๎‚†๎‚ข๎€๎‚Š๎€–
โ€ข ๎ƒ๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€… ๎ƒฑ๎€™๎‚†๎‚Ÿ๎‚ ๎€™๎ƒ‰๎ƒต๎€–๎€— ๎€๎€ƒ๎€๎‚ญ ๎‚Ž๎‚’๎‚Ÿ ๎‚ฒ๎€œ๎€‹๎€Œ๎ƒ๎‚“๎€– ๎ƒ…๎€Œ๎€… ๎€œ๎‚“๎€™๎ฟ ๎‚ถ .๎€œ๎‚‰๎‚„๎€–๎€Œ๎€” ๎‚๎€‘๎€— ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒ๎ƒ๎‚”๎‚ž๎€… ๎‚€
.๎‚ช๎‚‰๎‚†๎‚Š๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎‚ช๎‚‡๎€™๎‚†๎‚“๎€– ๎‚ฌ๎‚ฎ๎€’ .๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€–
โ€ข ๎€œ๎‚“๎€™๎ฟ ๎‚ถ .๎‚‹๎€๎€… ๎‚๎€™๎€”๎ƒ†๎‚ญ ๎€“๎€’ ๎‚ฐ๎‚ญ ๎‚‹๎‚”๎‚›๎€๎‚“ ๎€Š๎€™๎‚Œ๎€‡๎‚€๎€™๎‚‡ ๎ƒ๎€ƒ๎‚ฅ๎€Œ๎‚“๎€– ๎ƒ๎‚‰๎‚›๎‚“๎€–๎€‘ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎ƒน๎‚ข๎€‹ ๎‚Ž๎‚’๎‚Ÿ
.๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€– ๎€Š๎€‰๎‚ญ ๎‚Ž๎‚’๎‚Ÿ ๎‚‹๎€๎€… ๎€—๎€•๎‚ ๎€‘
โ€ข .๎€œ๎€ƒ๎€๎ƒซ๎‚ณ๎€– ๎‚ก๎€™๎€ƒ๎ƒ๎‚“๎€– ๎ƒจ๎€›๎‚„ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€–
โ€ข ๎‚ฒ๎€œ๎€ƒ๎‚›๎€ƒ๎€‡๎€Ž๎ƒ†๎‚‰๎‚“๎€– ๎ป๎€™๎€ƒ๎€˜๎‚ณ๎€–) ๎‚๎€–๎€•๎‚‰๎‚…๎‚“๎€– ๎ƒจ๎€ƒ๎€๎‚’๎‚‡ ๎›๎€™๎‚•๎€‡๎ฟ๎€„๎€– ๎‚œ๎‚ ๎€Œ๎‚ž๎‚Ÿ ๎‚ฒ๎‚ฌ๎€™๎‚•๎ƒš๎‚ณ๎€– ๎€œ๎€”๎ƒ†๎€Ž ๎‚๎‚ƒ๎€‚๎‚“
.๎‚ฌ๎€™๎‚•๎ƒš๎‚ณ๎€– ๎‚ฌ๎€‘๎€™๎‚‘๎€‡๎€” ๎‚ฐ๎‚ญ ๎€–๎ƒ‰๎€‰๎€ƒ๎‚…๎‚‡ (๎€™๎‚ฟ๎ƒŒ๎ƒ ๎€‘ (๎‚ฐ๎‚Ÿ๎‚ค๎€†๎‚“๎€•๎‚‰๎‚“๎€–) ๎‚ฌ๎‚ฆ๎‚…๎‚“๎€– ๎€—๎€–๎€•๎€”๎€‘ ๎ƒŽ๎‚Ÿ๎€—๎€™๎‚‘๎‚™๎‚“๎€–๎€‘
:๎‚ญ๎‚Ž๎‚Ÿ๎€๎€‹
!๎‚ฉ๎€†๎€Œ๎€”๎‚Š๎‚€๎€’ ๎‚ญ๎‚›๎‚Š ๎‚Ž๎‚‘๎‚’๎€‡๎‚“ ๎€œ๎€ƒ๎‚€๎€‰๎‚…๎‚Š๎€– ๎€œ๎‚„๎€™๎‚„๎€Œ๎‚“๎€™๎‚‡ ๎‚Ž๎‚…๎€๎‚“๎€– ๎‚ก๎€™๎ƒ๎‚™๎‚“๎€– ๎‚ฌ๎€™๎‚•๎ƒš๎ƒผ๎‚“ ๎ƒ–๎€๎€†๎€… ๎€„
๎‚ฅ๎€†๎€ˆ๎‚ช๎€“๎€’ ๎€’๎‚Ÿ๎€ˆ๎‚  ๎€ž๎€›๎€†๎‚๎€“๎€’ ๎€ž๎€„๎‚๎‚‡๎€“๎€’ ๎€™๎€†๎€„๎€‰๎€–๎€•๎€„
๎‚ซ๎€”๎€Œ๎‚ค๎€’ ๎‚ฌ๎‚ง ๎‚ข๎€๎€‰๎‚ฃ๎€‰๎‚ค๎€’ ๎‚ฅ๎€‰๎€„๎‚ญ๎€“๎€’
:๎‚๎€™๎€”๎€•๎€๎‚…๎€” ๎€Š๎€‰๎‚†๎€… ๎€‘๎€’ ๎‚๎€–๎€Œ๎‚Ÿ๎ƒ”๎‚ข๎€… ๎ƒ›๎‚ ๎ƒŒ๎‚”๎€… ๎€–๎ƒ‰๎‚ฎ๎€•๎€”๎‚ก ๎‚๎€™๎‚’๎€‡๎‚‘๎‚Š๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎€‰๎‚’๎€‡๎€Ž
!๎€™๎€˜๎€—๎€–๎€•๎€”๎€“๎€’ ๎‚ฏ๎‚ญ๎‚š๎€’
!๎€ž๎€—๎‚ฐ๎€†๎‚ ๎‚ญ๎€ˆ๎‚† ๎€ž๎€„๎‚๎€› ๎‚ฑ๎‚“๎‚๎‚ฆ ๎‚˜๎€„ ๎‚ญ๎‚Ž๎‚Ÿ๎€๎€‹
๎€œ๎€ƒ๎‚ญ๎€‘๎‚ณ๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎€™๎‚ฟ๎ƒŒ๎ƒ  ๎€‘๎€’ ๎ƒ๎€ƒ๎€†๎ƒ๎‚“๎€– ๎พ๎€–๎€•๎ฟ๎€’๎€‘ ๎‚ฉ๎€™๎€ƒ๎‚Š๎€– ๎พ๎€–๎€•๎ฟ๎€’ ๎‚ฐ๎€” ๎‚จ๎€Œ๎‚†๎‚“๎€™๎‚‡ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€–๎ƒ”๎‚ฟ ๎€Š๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€†๎€… ๎€„
.๎‚—๎€™๎‚Š๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎€“๎€•๎€‡๎‚ข๎€… ๎ƒž๎€‡๎‚“๎€–
:๎‚ญ๎‚Ž๎‚Ÿ๎€๎€‹๎ƒฟ
โ€ข ๎€‰๎‚‘๎‚ญ ๎‚œ๎€‡๎ฟ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎‚š๎‚ญ ๎€™ ๎ƒ‰
๎€‚๎‚Ÿ๎€’ ๎€๎‚“๎‚ด ๎ƒŽ๎‚‰๎€›๎‚‘๎‚Ÿ .๎€–๎ƒ‰๎€Œ๎€›๎ƒ• ๎‚—๎€™๎‚Š๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎‚จ๎€Œ๎‚†๎‚“๎€™๎‚‡ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚’๎‚“๎€– ๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€– ๎ƒ๎ƒ‘๎‚ฑ ๎ƒธ๎€ƒ๎ฟ
.๎ƒ˜๎€๎€ƒ๎ƒ๎‚”๎€… ๎ƒฑ๎€™๎‚†๎‚Ÿ๎‚
โ€ข(RCD๎ƒ€/๎ƒ€FI) ๎‚‹๎€๎€ˆ๎€‡๎‚Š๎€– ๎‚ก๎€™๎€ƒ๎€‡๎‚“๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎€œ๎‚Ÿ๎‚ƒ๎ฟ ๎‚ฎ๎€™๎‚๎‚  ๎‚Ž๎€ƒ๎€˜๎‚ค๎‚‡ ๎Ÿ๎€•๎‚€ ๎€œ๎€ƒ๎€‹๎€™๎‚๎‚ ๎€œ๎‚Ÿ๎‚ƒ๎‚ข๎‚“
๎ƒฉ๎€™๎‚‡๎€Œ๎‚๎‚›๎‚‡ ๎‚ฌ๎€™๎‚™๎€…๎€„๎€– ๎‚œ๎‚ ๎€Œ๎‚ž๎‚Ÿ .๎€Š๎‚ƒ๎‚ข๎‚“๎€™๎‚‡ ๎ƒฉ๎€™๎‚‡๎€Œ๎‚๎‚›๎‚“๎€– ๎€Š๎€™๎‚Œ๎‚‘๎‚“๎€™๎‚‡ ๎ƒŒ๎‚‰๎€”๎€’ ๎ƒฌ๎€๎€” 30 ๎‚š๎‚ญ ๎€‰๎‚Ÿ๎‚ฆ๎‚Ÿ ๎€„ ๎‚ก๎€™๎€ƒ๎€… ๎‚ฌ๎€‰๎‚…๎‚– ๎€—๎€‘๎‚ฆ๎€”
.๎€๎‚ก๎€•๎‚”๎€๎€๎‚“ ๎ƒน๎‚™๎€ˆ๎€‡๎€”
โ€ข!๎‚ฉ๎‚“๎‚ญ๎€๎€“ ๎‚ฒ๎‚ญ๎€•๎€”๎€“๎€’ ๎‚ญ๎‚›๎‚Š !๎€Š๎€–๎€‰๎€ˆ๎€‡๎€Ž๎€„๎€– ๎‚—๎€™๎‚‘๎ƒง๎€’ ๎€œ๎‚‘๎ƒ•๎€™๎€Ž ๎€œ๎‚ฟ๎€•๎‚•๎‚“๎€– ๎ƒ–๎‚‰๎‚™๎€…
โ€ข!๎‚ณ๎‚Ž๎‚ญ๎‚ฆ ๎‚ด๎€‰๎‚…๎€ ๎‚ญ๎‚›๎‚Š .๎€Œ๎‚…๎‚”๎‚“๎€– ๎‚ฐ๎€” ๎€œ๎€ƒ๎€๎ƒ•๎€–๎€‰๎‚“๎€– ๎€œ๎‚›๎‚‰๎‚”๎‚“๎€– ๎€•๎€๎ƒ• ๎‚ฐ๎€” ๎€‰๎€˜๎ƒช๎€‡๎‚“๎€– ๎‚œ๎‚ ๎‚ก๎‚ž
Stand 06/ 2019
PC-HT 3046
Internet: www.pro๎‚ฟcare-germany.de
Made in P.R.C.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

ProfiCare PC-HT 3046 Handleiding

Type
Handleiding