Indesit KP 968I MS(X)/DE (T) Gebruikershandleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Cooker
Herd
Gemengd fornuizen
KP 968I MS (X)/DE
1
BELANGRIJK
1 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel ge-
bruik binnenshuis.
2 Voordat u het apparaat gebruikt wordt u verzocht de
gebruiksaanwijzingen in deze handleiding aandachtig
te lezen aangezien zij belangrijke gegevens bevatten
betreffende de veiligheid van de installatie, het gebruik
en het onderhoud. Bewaar deze handleiding als
referentiemateriaal.
3 Verwijder de verpakking en controleer dat het apparaat ge-
durende het vervoer niet beschadigd is. In geval van twijfel
is het beter het apparaat niet te gebruiken en zich tot een
bevoegde installateur te wenden. Houd voor veiligheids-
redenen het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, piep-
schuim, spijkers enz.) uit het bereik van kinderen.
4 Het apparaat moet door een bevoegde installateur worden
geïnstalleerd volgens de instructies van de fabrikant. De
fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
aan personen, dieren of voorwerpen, die veroorzaakt is door
het niet in acht nemen van deze instructies.
5 De elektrische veiligheid van dit apparaat is alleen gegaran-
deerd als het op de juiste wijze geaard is in overeenstemming
met de geldende veiligheidsnormen betreffende elektriciteit.
Controleer dat dit fundamentele vereiste voor de veiligheid
altijd in acht wordt genomen. In geval van twijfel moet u zich
voor controle tot een bevoegde installateur wenden. De
fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade
die veroorzaakt is door een gebrekkige aarding.
6 Voordat u het apparaat aansluit moet u controleren of de
gegevens op het typeplaatje overeenkomen met die van uw
elektrische net.
7 Controleer of de stroomvoorziening en de stopcontacten vol-
doende zijn voor de totale lading die het apparaat vereist, zoals
gespecificeerd op het typeplaatje. In geval van twijfel moet u
zich tot een bevoegde installateur wenden.
8 Voor de installatie moet een schakelaar worden gebruikt met
een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm.
9 Als de stekker en het stopcontact niet passen, moet de
stekker door een bevoegde elektricien vervangen worden
door een passende stekker. Deze moet vooral ook controle-
ren dat de doorsnede van de kabels van het stopcontact
voldoende is voor het vermogen van het apparaat. Het is in
het algemeen af te raden adapters, dubbelstekkers en/of
verlengsnoeren te gebruiken. Als het niet anders kan, ge-
bruik dan alleen enkelvoudige of meervoudige verleng-
snoeren en adapters die voldoen aan de geldende normen
betreffende de veiligheid en die nooit de maximum capaciteit,
aangegeven op de meervoudige adapter, overschrijden.
10 Laat het apparaat niet onnodig aan staan. Sluit de stroom
van het apparaat af wanneer het niet wordt gebruikt.
11 De ontluchtingsopeningen mogen op geen enkele wijze
worden afgesloten of verstopt.
12 De voedingskabel van het apparaat mag niet door de ge-
bruiker zelf vervangen worden. In geval van schade of ver-
vanging van de kabel moet u zich uitsluitend tot een door de
fabrikant bevoegde installateur wenden.
13 Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel
waarvoor het vervaardigd is.
Ieder ander gebruik (b.v.: verwarming van het vertrek) is niet
aangewezen en dus gevaarlijk.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor even-
tuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd en onredelijk
gebruik.
14 Het gebruik van ieder elektrisch apparaat brengt het in acht
nemen van bepaalde fundamentele regels met zich mee. In
het bijzonder:
raak het apparaat nooit aan met natte of vochtige han-
den of voeten.
gebruik het apparaat niet als u blootsvoets bent
gebruik geen verlengsnoeren ofwel slechts met de groot-
ste voorzichtigheid
trek niet aan het snoer of aan het apparaat zelf om de
stekker uit het stopcontact te trekken
stel het apparaat niet bloot aan de elementen (regen,
zon, enz.)
zorg dat kinderen of onbekwame personen het apparaat
niet onbewaakt kunnen gebruiken
15 Voordat u overgaat tot het reinigen of onderhoud van het
apparaat dient u eerst altijd de stroom af te sluiten ofwel
door de stekker uit het stopcontact te halen ofwel door mid-
del van de schakelaar.
16 Mocht de glazen plaat onverhoopt breken, sluit dan onmid-
dellijk de stroom af. Voor eventuele reparaties dient u zich
altijd tot een bevoegde installateur te wenden en altijd origi-
nele onderdelen te eisen. Het niet in acht nemen van boven-
genoemde aanwijzingen kan de veiligheid van het apparaat
in gevaar brengen.
17 Als u het apparaat niet meer gebruikt moet u het onklaar
maken door de kabel door te snijden nadat u de stekker uit
het stopcontact heeft getrokken. We raden u ook aan die
onderdelen onklaar te maken die een gevaar zouden kun-
nen opleveren, vooral voor kinderen die ermee zouden kun-
nen gaan spelen.
18 De kookplaat van keramiek is bestand tegen temperatuur-
wisselingen en stoten. Desalniettemin kunnen scherpe voor-
werpen of messen de oppervlakte van de kookplaat breken.
Als dat gebeurt moet u onmiddellijk de stroom afsluiten en
zich tot de plaatselijke installateur wenden.
19 Vergeet niet dat de kookplaat nog minstens een half uur
warm blijft nadat hij is uitgeschakeld. Zet geen pannen of
andere voorwerpen op de warme plaat.
20 Vermijd voorwerpen op de glazen kookplaat te plaatsen.
21 Schakel de kookplaat niet in als er aluminiumfolie of plastic
folie op ligt.
22 Raak de warme plaat niet aan.
23 Als u dichtbij de kookplaat kleine elektrische huishoud-
apparaten gebruikt, controleer dan dat de voedingskabel
ervan niet in contact komt met de warme kookplaat.
24 Houd de handvaten van de pannen naar binnen gericht zo-
dat u er niet per ongeluk tegen stoot en de pan valt.
25 Zodra u de kookplaat inschakelt moet er een pan op worden
gezet om oververhitting en schade aan de verwarmings-
elementen te vermijden.
26 Voorbereidende instructies. Het beschermingsvel dat
wordt gebruikt kan vetvlekken op de glasplaat achterlaten.
Verwijder die met een normaal niet-schurend middel voor-
dat u het apparaat gebruikt. Gedurende de eerste uren van
gebruik is het mogelijk dat u een rubbergeur ruikt, die echter
snel zal wegtrekken.
Teneinde de efficiëntie en de veiligheid van dit apparaat te garanderen:
dient u zich uitsluitend tot erkende technische service centers te wenden
dient u altijd het gebruik van originele onderdelen te eisen
2
BESCHRIJVING VAN HET FORNUIS
T Timer
G Keuzeknop voor de elektrische oven (keuzeschakelaar
van de bereidingsfuncties)
H Thermostaatknop voor de elektrische oven (instelling
van de temperatuurstanden)
S Controlelampje
120-180 mm
G
H
T
760
600
S
OMSCHRIJVING VAN DE KOOKPLAAT
Vernietiging van oude electrische apparaten
De Europese Richtlijn 2002/96/EC over Vernietiging
van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE),
vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten
niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerde
afvalstroom. Oude apparaten moeten apart worden
ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte
materialen te optimaliseren en de negatieve invloed
op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het
symbool op het product van de “afvalcontainer met
een kruis erdoor” herinnert u aan uw verplichting, dat
wanneer u het apparaat vernietigt, het apparaat apart
moet worden ingezameld.
Consumenten moeten contact opnemen met de locale
autoriteiten voor informatie over de juiste wijze van
vernietiging van hun oude apparaat.
27 Bij gebruik van de oven of grill kunnen gedeeltes van
de deur erg heet worden. Houd kleine kinderen op een
afstand.
28 Controleer altijd dat de knoppen in de stand “o”/”o” staan als
het fornuis niet gebruikt wordt;
29 Als het fornuis op een voetstuk wordt geplaatst moet u er
voor zorgen dat het er niet af kan schuiven.
30 Als de oven in werking is wordt het apparaat ter hoogte van
het glas van de ovendeur en de gedeelten daaromheen
heet. Laat kleine kinderen er niet in de buurt komen.
31 Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen:
- 73/23/EEG van 19/02/73 (laagspanning) en daaropvolgende
wijzigingen;
- 89/336/EEG van 03/05/89 (elektromagnetische
compatibiliteit) en daaropvolgende wijzigingen;
- 93/68/EEG van 22/07/93 en daaropvolgende wijzigingen.
7
3
BESCHRIJVING VAN DE KOOKZONES
Het inductiesysteem is het snelste kooksysteem dat er
bestaat.
Verschillend van de traditionele technologie, wordt met de
inductiekookzone de glasplaat niet verwarmd. De pan zelf,
die op de kookplaat staat, wordt een verwarmingselement:
de warmte ontstaat rechtstreeks binnenin de pan, die een
bodem van ferromagnetisch materiaal moet hebben.
Iedere kookzone wordt in werk gesteld:
door middel van een keuzetoets waarop de afbeelding
overeenkomt met de afbeelding op de kookzone,
en door een stroomsterkteregelaar die uit een dubbele
toets bestaat (+,-):
Zolang de temperatuur van de kookzones boven de 60 °C
is, ook na het uitschakelen, blijven de indicators van de
restwarmte aan (de indicator van de stroomsterkten vertoont
H) ten einde het risico van zich te branden te vermijden.
1. Aan/uit toets
2. Keuzetoets van de kookzones
3. Indicators van de stroomsterkte (van 0 tot 9) en van de
restwarmte (H)
4. Indicator van de keuze van een kookzone:
aan: de betreffende kookzone is gekozen en kan gere-
geld worden,
uit: de betreffende kookzone is niet gekozen en kan dus
niet geregeld worden.
5. Toets voor het verhogen van de stroomsterkte
6. Toets voor het verlagen van de stroomsterkte
7. Toets voor het instellen van de timer voor het program-
meren van een kooktijd (alleen bij modellen die een timer
hebben)
8. Indicator van de geprogrammeerde tijdsduur
9. Controlelampje "bedrijf" van de geprogrammeerde kook-
zone
10.Toets Booster
11.Toets voor het blokkeren van de bediening
12.Controlelampje van de blokkering
15
0
0
5.
1
6
4
10
12
8
9
7
3
11
3
0
3
3
2
2
5
DE BEDIENINGSTOETSEN
I
è
normale inductiekookzone
IO è ovalen inductiekookzones
IO
è
dubbele inductie kookzone
B 3000*
è
de kookzone kan worden verhit tot aan 3000 W
600 als VRx* è de stroomsterkte van de kookzone blijft gelimiteeer
d
zolang de kookzone RAx (bij voorbeeld) extra stroom krijgt
Kookzones
Vermogen (in W)
Rechts achter (RAx)
I 2400 – B 3000*
Links achter (LAx)
I 1200 – 600 se ASx*
Links voor (LVx)
IO 1200/2400 – B 3000*
Rechts voor (RVx)
I 1200 – 600 se
PDx
Totaal vermogen 7200
N.B.
De regeltoets van de timer (7), de indicator van de kooktijd (8) en het controlelampje 'bedrijf' (9) zijn slechts aanwezig
bij de modellen met een of meer timers
De boostertoets (10) is alleen aanwezig bij de modellen die voorzien zijn van een booster
4
HET FUNCTIONEREN
Blokkering van het bedieningspaneel
Als de kookplaat in werking is kunt u het bedieningspaneel
blokkeren om ongewenste veranderingen te vermijden (kin-
deren, schoonmaken enz.).
U hoeft slechts op de toets , te drukken; het controle-
lampje dat zich naast de toets bevindt gaat aan en de
bedieningstoetsen worden geblokkeerd.
Voor het veranderen van de stroomsterkte of het onder-
breken van het koken moeten de bedieningstoetsen wor-
den gedeblokkeerd: , het controlelampje gaat uit en de
bedieningstoetsen worden gedeblokkeerd.
Voor toegang tot het regelen van een kookzone kiest u
deze door middel van de corresponderende bedienings-
toets.
Programmering bereidingstijd
Het is mogelijk tegelijkertijd alle kookzones te program-
meren voor een maximum van 99 minuten.
Ga als volgt te werk:
kies de kookzone door middel van de
corrsponderende bedieningstoets;
stel de gewenste stroomsterkte in met de toetsen
"+" en "-",
druk op de programmeerknop ,
stel de gewenste bereidingstijd in met de toetsen
"+" en "-",
bevestig de instelling die u heeft vastgesteld door
opnieuw op de programmeertoets te drukken.
Het aftellen van de bereidingstijd begint onmiddelijk.
Het einde van de geprogrammeerde bereidingstijd wordt
aangegeven met een geluidssignaal (voor 1 minuut) en de
kookzone gaat uit.
Als de kookplaat elektrisch wordt aangesloten hoort u na
enkele seconden een kort geluidssignaal:
Inschakelen kookplaat
U schakelt de kookplaat in door op toets te drukken.
Functionering kookzones
Ledere kookzone wordt in werking gesteld door middel van
een bedieningstoets en een regelsysteem voor de stroom-
sterkte, bestaande uit een dubbele toets (+,-).
Het inschakelen van een kookzone
Voor het in werking stellen van een kookzone drukt u
op de betreffende toets en stelt u de gewenste stroom-
sterkte in (van 0 tot 9) met de toetsen "+" en "-".
Wilt u onmiddelijk de maximum stroomsterkte (9), dan
drukt u kort op de toets "-".
Het uitschakelen van een kookzone
Voor het uitschakelen van een kookzone kiest u de zone
door middel van de betreffende toets en:
druk tegelijkertijd op de knoppen "+" en "-": de
stroomsterkte gaat onmiddelijk terug op 0 en de licht-
kolom gaat uit.
of druk op de toets "-" : de stroomsterkte van de
kookzone gaat langzamerhand omlaag totdat hij uit is.
Het uitschakelen van de kookplaat
Druk op de toets , het apparaat wordt elektrisch uitge-
schakeld.
Als de bediening van het apparaat is geblokkeerd (zie vol-
gende paragraaf), blijft deze geblokkeerd ook nadat de
kookplaat opnieuw is ingeschakeld. Voor gebruik van de
kookzones moet de bediening worden gedeblokkeerd.
De booster
Voor het versnellen van de verwarmingstijden van de kook-
zones (zie de tabel van de kookzones op de vorige blad-
zijde), drukt u op toets
Booster
.
Op de display van de stroomsterkte verschijnt "P". De
Boosterfunctie wordt automatisch onderbroken na 4 mi-
nuten.
In de periode van het activeren van de booster zijn enkele
kookzones (zie de tabel van de kookzones op de vorige
bladzijde) gelimiteerd tot een maximum stroomsterkte van
600 W.
0
00
5.
5
VEILIGHEIDSSYSTEMEN
Geluidssignaal
Enkele storingen, zoals:
een voorwerp (pan, lepel enz.) dat voor meer dan 10
seconden op het bedieningspaneel ligt,
iets dat is overgelopen op deze zone,
een lange druk op een toets enz..
kunnen een geluidssignaal en het uitschakelen van de
kookplaat veroorzaken.
Thermische protectie
In het geval van oververhitting van de elektronische compo-
nenten van het apparaat gaat de kookplaat automatisch uit
en op de display van de stroomsterkte verschijnt "—".
Deze boodschap verdwijnt zodra de temperatuur voldoende
is gezakt.
Vermogens-niveau Maximale werkingsduur
1-2 10 uur
3 5 uur
4 4 uur
5-6 3 uur
7-8 2 uur
9 45-50 uur
Het waarnemen van de pannen
Ledere inductie-zone is voorzien van een systeem dat de
pan waarneemt.. De zone straalt alleen warmte uit als er een
pan van de juiste afmetingen op staat.
Het knipperend controlelampje kan betekenen:
een verkeerde pan (niet van ferromagnetisch materi-
aal),
een pan van onvoldoende diameter,
het optillen van een pan.
Kies altijd een pan met een diameter die past op die van
de kookzone.
Belangrijk: ovalen kookzones
De ovalen kookzones kunnen alleen extra stroom krijgen als
het hele ovaal geactiveerd is.
Plaats niet twee kleine pannen op de ovalen kookzone.
Gebruik van de pannen
Aangezien de inductie alleen gaat functioneren op het moment
dat een metalen pan op de kookplaat wordt geplaatst en het
magnetische veld afsluit, houdt het verwarmen van de pan
op zodra deze van de kookzone wordt verwijderd.
Gebruik een pan die gemaakt is van materiaal dat geschikt
is voor het grondbeginsel van de inductie
(ferromagnetisch materiaal).
Wij raden aan pannen te gebruiken van gietijzer,
geëmailleerd staal of speciaal roestvrij staal voor induc-
tie.
Koperen pannen, terracotta, glazen potten, aardewerk, alu-
minium of roestvrij staal dat niet magnetisch is, zijn onge-
schikt voor een inductieplaat.
U kunt zelf testen met een magneet. Als deze door de bodem
van de pan wordt aangetrokken en blijft 'plakken', betekent
het dat de pan van ferromagnetisch materiaal is en dus kan
worden gebruikt op de inductieplaat.
Wij raden aan pannen te gebruiken met een platte dikke
bodem en pannen te vermijden die een onregelmatige bo-
dem hebben, die het glas zou kunnen krassen.
*
GESCHIKTE MATERIALEN
ONGESCHIKTE MATERIALEN
Gietijzer
Ge‘mailleerd staal
Speciaal roestvrij staal
Koper,
Aluminium, Glas, Terracotta,
Aardewerk, Niet magnetisch roestvrij staal
Verwijder de oorzaak van de storing en het geluidssignaal
houdt op.
Als u de kookplaat weer wilt gebruiken schakelt u hem weer
in en kiest u opnieuw de gewenste kookzone/zones. Stel de
stroomsterkte in die u nodig heeft.
Veiligheidsschakelaar
Het apparaat is voorzien van een automatische veiligheids-
schakelaar die na een poosje optreedt (zie tabel verderop)
naar gelang de gekozen stroomsterkte. Gedurende deze
veliligheidstussenkomst vertoont de display van de stroom-
sterkte "0".
B.v.: de kookzone rechts-achter is op 5 ingesteld en de
kookzone links-voor is op 2 ingesteld. De zone rechts-ach-
ter gaat na 3 uren uit, terwijl de zone links-voor na 10 uren
uitgaat.
Voor het deblokkeren van de bedieningstoetsen schakelt u
de kookplaat uit door op de toets te drukken.
Mededeling voor dragers van een pacemaker of een
ander actief ingeplant medisch apparaat:
De kookplaat voldoet aan alle geldende normen betreffende
elektromagnetische storing. Dit product is aldus in volkomen
overeenstemming met de voorschriften van de wet (richtlijn
89/336/EEG). Het ontwerp is zodanig gepland dat het geen
storingen veroorzaakt bij andere elektrische apparaten die
worden gebruikt, mits ook dezen voldoen aan bovengenoemde
normen. De inductieplaat creëert elektromagnetische velden
op korte afstand. Teneinde ieder risico van storing tussen de
kookplaat en de pacemaker te vermijden moet deze laatste
ook voldoen aan de geldende normen. Wat dat betreft kunnen
wij slechts de conformiteit van ons eigen product garanderen.
Voor informatie omtrent conformiteit of eventuele problemen
verzoeken wij u zich tot uw behandelende arts te wenden of
tot de fabrikant van de pacemaker.
6
Onderhoud kookplaat
De glasplaat die wordt gebruikt als verwarmingsvlak is per-
fect glad en niet poreus; bovendien is hij bij normale gebruiks-
condities bestand tegen hitte en stoten. Voor correct
onderhoud van alle onderdelen van de kookplaat raden wij
aan als volgt te werk te gaan:
voor normaal reinigen is het voldoende hem met een
vochtige spons te wassen en daarna met keukenpapier
te drogen.
Als de plaat erg vuil is moet hij worden schoongemaakt
met een middel dat speciaal voor keramiekplaten* is
bedoeld; afspoelen en afdrogen.
voor het verwijderen van hardnekkig vuil kunt u een
hiervoor bestemd schrapertje gebruiken. Doe dit zo snel
mogelijk zonder te wachten tot het apparaat koud is
geworden, om het hard worden van de resten te vermij-
den Uitstekende resultaten kunnen ook worden bereikt
met een speciaal roestvrij staalwolsponsje voor
keramiekplaten in een sopje gedoopt.
Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behan-
deld met een speciaal product voor onderhoud en pro-
tectie: Het onzichtbare laagje dat dit product achterlaat
beschermt de glasplaat in het geval van overkoken. Dit
soort onderhoud moet worden uitgevoerd als de plaat
lauw of koud is.
Vergeet niet de kookplaat altijd met schoon water af te
spoelen en nauwkeurig te drogen: restjes schoonmaak-
middel kunnen hard worden gedurende een volgende
kookbeurt.
Belangrijke aanbevelingen
Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of bijtende
middelen, zoals spray voor barbecue en ovens,
ontvlekkingsmiddelen en roestverwijderende producten,
vim en schuursponsen, aangezien deze de plaat voor-
goed kunnen krassen.
Denk eraan voorwerpen die kunnen smelten op een
afstand van de kookplaat te houden, b.v. plastic
voorwerpen, suiker of producten met een hoog sui-
kergehalte. Als er iets van dit soort voedsel op de kook-
plaat is geknoeid, verwijder het onmiddelijk (zolang
de plaat nog warm is) met een scheermesscherp
schrapertje, om te vermijden dat de plaat beschadigd
wordt.
De kookplaat mag alleen voor koken worden gebruikt.
Zet geen voorwerpen op de plaat als deze niet in ge-
bruik is. Gebruik de plaat niet om dingen op te zetten
(bestek, pannen, afdroogdoeken enz.) noch als hak-
blok.
Aluminium bakken of folie en plastic bakken mogen
nooit op de plaat blijven staan als deze nog lauw of
warm is.
Gebruik nooit stoom- of hogedrukapparaten voor het
reinigen van de oven.
Plaats geen metalen voorwerpen op de kookplaat (be-
stek of deksels enz.).
Verwarm nooit etenswaren in een afgesloten doos:
deze zou kunnen openbarsten.
Schade aan de kookplaat die veroorzaakt is door dergelijk
onjuist gebruik valt automatisch niet onder de garantie.
REINIGEN EN ONDERHOUD
Praktische raadgevingen voor het gebruik van de
kookplaat
Voor het beste gebruik van de kookplaat moeten enkele
fundamentele regels in acht worden genomen gedurende het
koken en het klaarmaken van de gerechten.
Gebruik pannen met een platte bodem die perfect
aansluiten aan de verwarmingszone.
Gebruik pannen die groot genoeg zijn om de kookplaat
geheel te bedekken teneinde alle beschikbare hitte te
benutten.
Houd de bodem van de pan altijd schoon en droog zodat
hij goed aansluit aan de kookzone en zodat niet alleen
de kookzones een lange duurzaamheid genieten, maar
ook de pannen zelf.
Vermijd dezelfde pannen te gebruiken die u ook op een
gasfornuis heeft gebruikt. De hitteconcentratie op de
gaspitten kan de bodem van een pan vervormen, hetgeen
niet de beste resultaten oplevert wanneer hij op een
keramiekplaat wordt gebruikt.
Laat nooit een kookzone aan staan zonder een pan erop
aangezien de verhitting, die snel het maximum niveau
bereikt, de verwarmingselementen kan beschadigen.
De glazen kookplaat is zowel vuurvast als resistent tegen
stoten. Toch kan hij barsten als hij hard getroffen wordt
door een puntig voorwerp. In dit geval sluit u de stroom
af en wendt u zich tot een bevoegde installateur.
Houd de kookplaat altijd schoon. Wacht tot de verwarmings-
zones uit zijn en afgekoeld voordat u overgaat tot onderhoud
van de kookplaat.
Raamwerk van roestvrij staal (slechts bij enkele model-
len)
Roestvrij staal kan vlekkerig worden als er langere tijd kalk-
houdend water op blijft liggen of als gevolg van gebruik van
bijtende schoonmaakmiddelen (fosforhoudend). Spoel en
droog altijd goed af na het reinigen van de kookplaat. Droog
geknoeid water altijd meteen zorgvuldig af.
7
Braadspit - draaispit
Om het braadspit te gebruiken moet u als volgt te werk gaan:
prik het vlees dat u klaar wilt maken op dwarsspies in de
lengterichting en zorg ervoor dat het vlees tussen de beide
speciale verstelbare vorken klem komt te zitten (fig.1a)
Doe de steunen “A” en “B” (fig.1b) in de gaten in de
vetopvangbak “E”, laat de gleuf van de stang precies in de
opening “C” vallen en zet het rooster op de eerste geleider
van de bodem van de oven af gerekend; steek de stang nu in
het gat van het draaispit en schuif de gleuf naar voren in de
opening “D”. Stel het draaispit in werking door de
keuzeschakelaar op één van de volgende standen te draaien:
.
fig.2
fig.3
De oven biedt negen combinatiemogelijkheden voor de
elektrische warmte-elementen; als voor het te koken gerecht
de meest geschikte combinatie wordt gekozen zullen uiterst
precieze resultaten mogelijk zijn.
De verschillende functies worden verkregen door de knop
van de keuzeschakelaar “H” in de volgende standen te
draaien:
Na instelling van de gewenste verwarmingsmethode, de knop
van de thermostaat “N” op de gewenste temperatuur
instellen.
Voor het op normale wijze
conventionele
koken (roosteren,
biscuits, enz.) de functie gebruiken (boven- en
onderwarmte).
De te bereiden gerechten pas in de oven plaatsen als de
vooraf ingestelde temperatuur is bereikt en bij voorkeur
slechts één niveau gebruiken.
Als daarentegen een sterkere verwarming van de gerechten
van onderen of van boven is gewenst, de keuzeschakelaar
in de stand (onderwarmte), of (bovenwarmte)
plaatsen.
Bij de functie wordt het gerecht gebakken met behulp
van vooraf door een verwarmingselement opgewarmde lucht
die vervolgens door een ventilator in de oven in circulatie
wordt gebracht. De oven komt zeer snel op temperatuur en
de gerechten kunnen daarom direct vanaf het begin in de
koude oven worden geplaatst. Voorts bestaat de mogelijkheid
om tegelijkertijd op twee verschillende niveaus te bakken.
Bij de functie “
snel ontdooien
worden geen
verwarmingselementen gebruikt, maar uitsluitend de
ovenverlichting en de ventilator.
Bij het
grillen
wordt een hoog verwarmingsvermogen
gebruikt, wat het onmiddellijke roosteren van de
buitenoppervlakken van de gerechten mogelijk maakt en
speciaal geschikt is voor vleessoorten die van binnen zacht
moeten blijven.
Voor het koken met de grill moet de keuzeschakelar “H” op
één van de volgende standen worden gezet: (grill),
(maxigrill), (maxigrill+ventilator)
Bij het grillen is het van belang dat de ovendeur gesloten
blijft. De thermostaatknop verder niet op een temperatuur
van meer dan 200°C instellen.
Ovenverlichting
De ovenverlichting gaat branden zodra de keuzeschakelaar
op een willekeurige stand wordt gezet.
Controlelampje "S"
De oven is voorzien van een controlelampje (figuur op blz.2),
dat uitgaat zodra de ingestelde temperatuur is bereikt. Op dit
punt betekent het aan en uit gaan van het lampje dat de
thermostaat aan het werk is de temperatuur van de oven
constant te houden.
Ventilator
Teneinde de warmte aan de buitenkant te verminderen hebben
enkle modellen een verkoelende ventilator die in werking treedt
als u aan de keuzeknop van de programma’s “G draait.
Gedurende het koken is de ventilator altijd aan en u kunt een
luchtstroom voelen die tussen het voorpaneel en de ovendeur
uit komt. .
N.B.: Aan het einde van de kooktijd blijf de ventilator
werken totdat de oven voldoende is afgekoeld ook al staat
de knop “G” op “0”.
In „Fast cooking“ gaat de ventilator automatisch aan als de
oven warm is.
Houd de ovendeur na het gebruik van de oven nog even half
open staan: zo koelt hij sneller af. Het proces wordt door een
supplementaire thermostaat gecontroleerd en kan zich in een
of meer cycles afspelen.
Symbool Functie Vermogen
0
0) Uit -
1) Verhittingselement minigrill -+ onder 2350 W
2) Verhittingselement onder 1300 W
3) Verhittingselement minigrill 1050 W
4) Verhittingselement grill 2000 W
5) Maxigrill 3050 W
6) Maxigrill + ventilatie 3100 W
7) Verhittingselement onder + ventilatie 1350 W
8) Verhittingselement circulatie + ventilatie 2850 W
9) Snel ontdooien 50 W
WERKING VAN DE ELEKTRISCHE OVEN
8
HET ONDERHOUD
Belangrijk: sluit altijd eerst de stroom af voordat u het
apparaat gaat reinigen.
Voor het behoud van de apparatuur is het noodzakelijk
regelmatig een grondige reiniging uit te voeren, met in acht
neming van de volgende aanwijzingen.
Binnenkant ovendeur:
Reinig met een warm sop en nooit met schurende middelen;
vervolgens naspoelen en goed drogen.
Binnenkant oven: (indien aanwezig)
• De binnenkant van de oven is bedekt met een speciaal
soort microporeus email dat bij een normale
kooktemperatuur tussen 200 en 300°C oxideert en alle
onvermijdbare vet en andere afzettingen volkomen
elimineert. Het reinigen wordt hierdoor bijzonder
vergemakkelijkt: het is voldoende regelmatig, na het koken,
de binnenwanden van de oven met een vochtige doek
schoon te vegen van eventueel stof dat zich gedurende
het koken kan hebben neergezet, zodat de zelfreiniging
van de oven intact blijft.
• Als er iets is overgekookt of het vuil is niet geheel
geëlimineerd (b.v. bij grillen als de temperatuur, die nodig
is voo het perfect functioneren van het zelfreinigende email,
niet bereikt is), dan is het raadzaam de oven leeg te laten
werken met maximum temperatuur totdat ieder restje vet
of ander vuil verdwenen is.
• Als na veelvuldig gebruik van de oven toch vuil op de
zelfreinigende wanden is afgezet, waarschijnlijk te wijten
aan het niet in acht nemen van de onderhoudsnormen, moet
een grondige reinigingsbeurt plaats vinden, met warm water
en een zachte doek (geen wasmiddelen gebruiken), waarna
gespoeld en zorgvuldig gedroogd moet worden.
• Gebruik nooit scherpe voorwerpen aangezien die de
zelfreinigende wanden kunnen beschadigen.
• Als de zelfreinigende wanden in de oven beschadigd worden,
of onbruikbaar gemaakt, door gebrek aan onderhoud of door
verkeerd onderhoud of na vele jaren gebruik, dan kunt u
een zelfreinigende wanden-kit bestellen voor het opnieuw
bedekken van de oven. U wendt zich dan tot onze bevoegde
Technische Dienst. Buitenkant oven:
• Reinig altijd als de oven koud is.
• Het roestvrije staal en vooral de zones met de
geserigrafeerde symbolen mogen in geen geval worden
gereinigd met schurende of oplosmiddelen; gebruik alleen
een natte lap met een lauw sop van vloeibaar wasmiddel.
Roestvrij staal kan permanent gevlekt raken als het voor
lange tijd in contact is met kalkhoudend water of
aggressieve wasmiddelen (fosforhoudend).
Het is dus altijd noodzakelijk met ruim water te spoelen en
nauwkeurig af te drogen na het reinigen.
Belangrijk: het reinigen moet in horizontale richting
worden uitgevoerd, zoals de richting van de satinering.
• Na het reinigen kunt u eventueel nog met een speciaal
glansmiddel voor roestvrij staal behandelen..
Belangrijk:
gebruik geen schuurmiddelen, aggressieve
wasmiddelen of zuurhoudende middelen.
Het demonteren/monteren van de ovendeur
Teneinde het schoonmaken van de binnenkant van de oven
te vergemakkelijken kunt u de ovendeur verwijderen door als
volgt te werk te gaan (afb.6-7):
• Open de deur en zet de twee hendeltjes “B” omhoog (afb.6);
• Sluit de deur gedeeltelijk; u kunt de deur nu oplichten door
de sluitveren “A” uit te trekken zoals aangegeven in afbeelding
7.
Het weer monteren van de deur:
• Met de deur in vertikale positie steekt u de 2 sluitveren “A”
in de openingen;
• Let erop dat het punt “D” perfect wordt aangehaakt aan de
rand van de opening (beweeg de deur voorzichtig naar voren
en naar achteren );
• Houd de deur geheel open, zet de 2 hendeltjes “B” omlaag
en sluit de deur.
Vervanging van de ovenlamp
Controleren of het apparaat niet op het elektriciteitsnet is
aangesloten.
Vanuit de binnenkant van de oven de glazen beschermkap
losschroeven, de lamp losdraaien en vervangen door een
vergelijkbare uitvoering bestand tegen hoge temperaturen
(300°C) en met de volgende eigenschappen:
- Spanning 230 V
- Vermogen 25 W
- Fitting E 14.
Kookplaat:
• De losse delen van de gasbranders van de kookplaat moeten
vaak worden gewassen met warm water en wasmiddel en
worden ontdaan van eventuele aankorstingen. Controleer
of de gaten voor de gastoevoer niet verstopt zijn. Droog ze
goed af voordat u ze weer gebruikt.
• Reinig de uiteinden van de zelfonstekingen van de kookplaat
en van de gasoven regelmatig.
Het smeren van de kraantjes
Met de tijd kan het gebeuren dat een kraantje geblokkeerd
raakt of moeilijk draait; het is dan noodzakelijk dit van binnen
schoon te maken en opnieuw te smeren. Deze handeling
moet worden uitgevoerd door een door de fabrikant
erkende installateur.
FIG. 6
FIG. 7
9
DE ELEKTRONISCHE PROGRAMMEUR
Deze maakt het mogelijk de oven of grill te programmeren in
de functies:
uitgestelde start met vastgestelde kooktijd;
onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd;
timer.
Functies van de knoppen:
: timer
: kooktijd
: einde kooktijd
- : instelling tijd achteruit
+ : instelling tijd vooruit
Het gelijkzetten van het klokje
Na het aansluiten aan het net of na uitvallen van de stroom
knippert op de display 0.00
druk gelijktijdig op de knoppen en vervolgens
(binnen de 4 seconden) zet u de klok gelijk met de
knoppen - en + .
Met de knop gaat de tijd vooruit.
Met de knop gaat de tijd achteruit.
Op dezelfde wijze kunt u eventuele verdere gelijkzettingen
uitvoeren.
Handmatig gebruik van de oven
Nadat u de klok gelijk heeft gezet gaat de programmeur
automatisch in de handmatige positie.
N.B.: Voor het oproepen van de handmatige functie na een
"automatische" kooktijd drukt u tegelijkertijd op de knoppen
en .
Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd
De kooktijd en het einde van de kooktijd worden ingesteld.
Laten we aannemen dat het uur op de display 10:00 uur
aangeeft.
1. Zet de ovenknop op de gewenste funtie en temperatuur
(b.v.: statische oven, 200°C).
2. Druk op de knop en stel vervolgens (binnen de 4
seconden) met de knoppen en de gewenste
kooktijd in. Laten we een kooktijd van 30 minuten nemen;
u ziet:
A
Als u de knop loslaat verschijnt na 4 seconden de huidige
tijd met het symbool en de letter “A” (AUTO).
3. Druk op de knop en vervolgens op de knoppen en
voor het instellen van het einde van de kooktijd, laten
we zeggen 13:00
A
4. Als u de knop loslaat verschijnt na 4 seconden de huidigen
tijd op de display:
A
De letter "A" geeft aan dat de programmering van de kooktijd
en het einde van de kooktijd in de automatische functie is
ingesteld. De oven gaat automatisch aan om 12:30 en gaat
uit na 30 minuten. Als de oven aan is verschijnt het verlichte
pannetje gedurende de gehele kooktijd. U kunt met de
knop op ieder willekeurig moment de ingestelde kooktijd
zien; met de knop kunt u het einde van de kooktijd zien.
Aan het einde van de kooktijd hoort u een geluidssignaal;
om dit af te zetten drukt u op een willekeurige knop,
behalve op de knoppen en .
Onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd
Door alleen de kooktijd vast in te stellen (punten 1 en 2 van
paragraaf "Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd")
begint deze onmiddelijk.
Het ongedaan maken van een reeds ingesteld
programma
Druk tegelijkertijd op de knoppen en
Timer
Met de timer stelt u een tijd in waarvandaan het terugtellen
begint. Deze functie heeft niets te maken met het aan of
uitgaan van de oven, hij geeft alleen een geluidssignaal als
de tijd verlopen is.
Druk op de knop , er verschijnt:
Stel de gewenste tijdsduur in met de knoppen en
Zodra u de knop loslaat begint de tijd af te tellen; op de
display verschijnt de huidige tijd
Als de tijd is afgelopen hoort u een geluidssignaal, dat kan
worden afgezet door op een willekeurige knop te drukken
(behalve de knoppen en ) ; het symbool gaat uit.
Correctie/ongedaanmaken van de instelling
De instelling kan op ieder willekeurig moment worden
veranderd. Druk op de betreffende knop en op de knop
of .
Als de kooktijd ongedaan wordt gemaakt wordt
automatisch ook het einde hiervan ongedaan gemaakt
en viceversa.
Bij geprogrammeerd functioneren accepteert de oven geen
einde kooktijd die eerder is dan het begin kooktijd dat
door het apparaat zelf is gesteld.
10
La 1ª guida è quella in
posizione più bassa.
Soort gerecht
Temperatuur
°C
Bereidingstijd
(minuten)
Soort gerecht
Temperatuur
°C
Bereidingstijd
(uren)
Gebak
Vruchtentaart
Schuimgebak
Cake van biscuitdeeg
Luchtig biscuitgebak
Cake-taart
Chocoladetaart
Italiaans zout brood "focaccia"
Beignets
Koekjes van bladerdeeg
Tompoezen
Kruimeldeeg
130
130
150
160
160
170
170
200
200
200
200
60-70
30-40
20-30
40-50
40-50
30-40
40-50
15-20
15-20
15-20
15-20
Vlees
Kalkoen (4-8 kg.)
Ganzenvlees (4-5 kg.)
Eend (2-4 kg.)
Kapoen (2½-3 kg.)
Rundvlees- goulash (1-1½ kg.)
Lamsbout
Gebraden haas (2 kg.)
Gebraden fazant
Kip (1-1½ kg.)
Vis
160
160
170
170
160
160
160
160
170
200
3-4½
4-4½
1½-2½
2-2½
3-3½
1-1½
1-1½
1-1½
1-1½
15-25 minuten
Soort gerecht
Bereidingstijd
(minuten)
Roosterstanden
Karbonade (0.5 kg.)
Worstjes
Gegrilde kip (1 kg)
Kalfsvlees gebraden aan het spit (0.6 kg.)
Kip aan het spit (1 kg.)
60
15
60
60
60
3
e
geleider
2
e
geleider
1
e
geleider
-
-
Soort gerecht
Geleider vanaf
de bodem
Hoeveelheid
kg.
Temperatuur
°C
Bereidingstijd
(minuten)
Gebak
* Met geklopt deeg, in bakvorm
* Met geklopt deeg, zonder bakvorm
Kruimeldeeg, taartbodem
Kruimeldeeg met vochtige vulling
KKruimeldeeg met droge vulling
* Met natuurlijk gerezen deeg
Klein gebak
1-3
1-3-4
1-3-4
1-3
1-3-4
1-3
1-3-4
1
1
0.5
1.5
1
1
0.5
175
175
175
175
175
175
160
60
50
30
70
45
50
30
Vlees
Op het rooster bereid vlees
Kalfsvlees
Rundvlees
Engelse rosbief
Varkensvlees
Kip
In de braadslede bereid vlees
Kalfsvlees
Rundvlees
Varkensvlees
Kip
Kalkoen in stukken
Eend
Stoofschotels
Rundvleesstoofschotel
Kalfsvleesstoofschotel
2
2
2
2
2
1-3
1-3
1-3
1-3
1-3
1-3
1
1
1
1
1
1
1-1.5
1
1
1
1-1.5
1.5
1-1.5
1
1
180
180
220
180
200
160
160
160
180
180
180
175
175
60
70
50
70
70
80
90
90
90
120
120
120
110
Vis
Visfilet, vislapjes, kabeljauw, wijting, tong
Makreel, tarbot, zalm
Oesters
1-3
1.3
1-3
1
1
180
180
180
30
45
20
Ovengerechten
Ovengerecht met deegwaren
Ovengerecht met groenten
* Zoete en hartige soufflés
* Gewone pizza's en dubbelgevouwen
pizza's
Toast
1-3
1-3
1-3
1-3-4
1-3-4
2
2
0.75
0.5
0.5
185
185
180
200
190
60
50
50
30
15
Ontdooien
Kant-en-klaar maaltijden
Vlees
Vlees
Vlees
1-3
1-3
1-3
1-3
1
0.5
0.75
1
200
50
50
50
45
50
70
110
KOOKTIPS
De bereidingstijden kunnen variëren afhankelijk van de aard van de gerechten, het feit of zij gelijkmatig gaar moeten worden en de
omvang ervan. In eerste instantie moet dan ook voor de kortste kooktijden worden gekozen om later, indien nodig voor langere tijden te
kiezen.
Boven- en onderwarmte
Hete lucht
Opmerkingen:
1) Koken zonder voorverwarming van de oven met uitzondering van de gerechten waar een sterretje voor staat.
2) De in de tabel aangegeven geleider geniet de voorkeur als op meerdere roosterstanden wordt gekookt.
3) De gegeven tijden hebben betrekking op het koken op één roosterstand, bij het koken op meerdere roosterstanden moet u 5-10 minuten bij
de tijden optellen.
4) Voor het braden van rundvlees, kalfsvlees, varkensvlees en kalkoenvlees met bot of rollades moeten 20 minuten bij de tijden worden
opgeteld.
GRILL
11
INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR
fig.6
ELEKTRISCHE AANSLUITING
HET IS VERPLICHT HET APPARAAT OP DE AARDLEIDING
AAN TE SLUITEN.
De kookplaat is erop gemaakt met wisselstroom te werken bij
een toevoerspanning en -frequentie die op het herkenningsplaatje
zijn aangegeven (dat zich onder de kookplaat of aan het einde
van de gebruiksaanwijzing bevindt). Verzeker u ervan dat de
plaatselijke toevoerspanning dezelfde is als die op het
herkenningsplaatje aangegeven is. Het apparaat is niet uitgerust
met een stroomkabel, aangezien deze berekend moet worden
op grond van de gebruikte elektrische aansluiting (zie het
volgende aansluitingsschema). Gebruik een rubberen kabel van
het type H05VV-F. Open het klemmenbord volgens de
aanwijzingen in de volgende figuur:
Voer de volgende werkzaamheden uit om de stroomkabel aan
te sluiten:
• draai de schroef van de trekontlasting "V" en de schroeven
van de contacten los (fig.9).
• bevestig de kabeltjes volgens het volgende schema onder de
schroefkoppen.
• bevestig de stroomkabel in de daarvoor bestemde aansluitclip
en sluit het deksel.
Aansluiting van de stroomkabel op het elektriciteitsnet
Monteer op de kabel een genormaliseerde stekker die geschikt
fig.7
* De toepassing van de simultaneïteitscoëfficiënt voldoet
aan de norm
TECHNISCHE KENMERKEN
Spanning en frequentie 230/400V ~ 50 Hz
Max. opgenomen vermogen: 10 kW
2
1
1
2
3
4
5
V
is voor de belasting die op het herkenningsplaatje staat
aangegeven. In geval van een rechtstreekse aansluiting op het
elektriciteitsnet, moet een eenpolige schakelaar met een
minimum opening tussen de contacten van 3 mm, die op de
belasting berekend is en die aan de heersende normen voldoet,
tussen het apparaat en het elektriciteitsnet gemonteerd worden
(de aardkabel mag niet door de schakelaar onderbroken worden).
De stroomkabel moet zodanig geplaatst zijn dat deze op geen
enkel punt een temperatuur bereikt die 50°C hoger is dan de
omgevingstemperatuur. Alvorens de aansluiting uit te voeren
dient men zich ervan te verzekeren dat:
• de begrenzende afsluitklep en de huishoudelijke installatie
geschikt zijn voor de stroombelasting van de apparatuur
(zie het herkenningsplaatje);
• de toevoerinstallatie, volgens de normen en wetsbepalingen,
voorzien is van een efficiënte aardleiding;
• wanneer de kookplaat geïnstalleerd is het eenvoudig is bij de
stekker of de eenpolige schakelaar te komen.
De volgende aanwijzingen zijn voor de erkende installateur
bestemd, zodat deze de technische installatie, afstelling en
onderhoud op de meest correcte manier en volgens de geldende
normen uitvoert.
Belangrijk : alle afstellings-, onderhouds-, enz.
werkzaamheden dienen te worden uitgevoerd bij een
elektrisch uitgeschakelde kookplaat. Wanneer het noodzakelijk
mocht zijn hem elektrisch ingeschakeld te houden, dient men
de nodige voorzorgsmaatregelen te nemen.
Het fornuis heeft de volgende technische kenmerken: Klasse:
1
De algemene afmetingen van het fornuis worden aangeduid op
bladzijde 2.
Voor een goede werking van de in een meubel geïnstalleerde
apparatuur, moeten de minimumafstanden die in fig.8 worden
weergegeven worden gerespecteerd. Daarbij moeten de
oppervlakken in de nabijheid en de achterwand bestand zijn
tegen een overtemperatuur van 65°C. In het onderste gedeelte
van het fornuis bevinden zich 4 instelbare schroefpootjes die
het waterpas stellen van het fornuis, indien nodig, mogelijk
maken.
Het is noodzakelijk dat het apparaat op een vlakke ondergrond
staat. Vervormingen veroorzaakt door een slechte plaatsing
kunnen de kenmerken en prestaties van het apparaat zelf in
negatieve zin veranderen.
Elektrische
aansluiting
Toevoerspanning Zekering Doorsnee
230V -1+N ~ 50Hz 32* A 4 mm²
400V 2+N ~ 50Hz 32 A 4 mm²
400V -3+N ~ 50Hz25 A 2.5 m
230V -2 ~ 50Hz 32* A 4 mm²
230V -3 ~ 50Hz 25 A 2.5 mm²
230V -2+2N ~
50Hz
25* A 2.5 mm²

Documenttranscriptie

Cooker Herd Gemengd fornuizen KP 968I MS (X)/DE BELANGRIJK Teneinde de efficiëntie en de veiligheid van dit apparaat te garanderen: • dient u zich uitsluitend tot erkende technische service centers te wenden • dient u altijd het gebruik van originele onderdelen te eisen 1 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik binnenshuis. 2 Voordat u het apparaat gebruikt wordt u verzocht de gebruiksaanwijzingen in deze handleiding aandachtig te lezen aangezien zij belangrijke gegevens bevatten betreffende de veiligheid van de installatie, het gebruik en het onderhoud. Bewaar deze handleiding als referentiemateriaal. 3 Verwijder de verpakking en controleer dat het apparaat gedurende het vervoer niet beschadigd is. In geval van twijfel is het beter het apparaat niet te gebruiken en zich tot een bevoegde installateur te wenden. Houd voor veiligheidsredenen het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, piepschuim, spijkers enz.) uit het bereik van kinderen. 4 Het apparaat moet door een bevoegde installateur worden geïnstalleerd volgens de instructies van de fabrikant. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan personen, dieren of voorwerpen, die veroorzaakt is door het niet in acht nemen van deze instructies. 5 De elektrische veiligheid van dit apparaat is alleen gegarandeerd als het op de juiste wijze geaard is in overeenstemming met de geldende veiligheidsnormen betreffende elektriciteit. Controleer dat dit fundamentele vereiste voor de veiligheid altijd in acht wordt genomen. In geval van twijfel moet u zich voor controle tot een bevoegde installateur wenden. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die veroorzaakt is door een gebrekkige aarding. 6 Voordat u het apparaat aansluit moet u controleren of de gegevens op het typeplaatje overeenkomen met die van uw elektrische net. 7 Controleer of de stroomvoorziening en de stopcontacten voldoende zijn voor de totale lading die het apparaat vereist, zoals gespecificeerd op het typeplaatje. In geval van twijfel moet u zich tot een bevoegde installateur wenden. 8 Voor de installatie moet een schakelaar worden gebruikt met een afstand tussen de contacten van minstens 3 mm. 9 Als de stekker en het stopcontact niet passen, moet de stekker door een bevoegde elektricien vervangen worden door een passende stekker. Deze moet vooral ook controleren dat de doorsnede van de kabels van het stopcontact voldoende is voor het vermogen van het apparaat. Het is in het algemeen af te raden adapters, dubbelstekkers en/of verlengsnoeren te gebruiken. Als het niet anders kan, gebruik dan alleen enkelvoudige of meervoudige verlengsnoeren en adapters die voldoen aan de geldende normen betreffende de veiligheid en die nooit de maximum capaciteit, aangegeven op de meervoudige adapter, overschrijden. 10 Laat het apparaat niet onnodig aan staan. Sluit de stroom van het apparaat af wanneer het niet wordt gebruikt. 11 De ontluchtingsopeningen mogen op geen enkele wijze worden afgesloten of verstopt. 12 De voedingskabel van het apparaat mag niet door de gebruiker zelf vervangen worden. In geval van schade of vervanging van de kabel moet u zich uitsluitend tot een door de fabrikant bevoegde installateur wenden. 13 Dit apparaat mag uitsluitend gebruikt worden voor het doel waarvoor het vervaardigd is. Ieder ander gebruik (b.v.: verwarming van het vertrek) is niet aangewezen en dus gevaarlijk. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor even- 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 tuele schade die te wijten is aan onjuist, verkeerd en onredelijk gebruik. Het gebruik van ieder elektrisch apparaat brengt het in acht nemen van bepaalde fundamentele regels met zich mee. In het bijzonder: • raak het apparaat nooit aan met natte of vochtige handen of voeten. • gebruik het apparaat niet als u blootsvoets bent • gebruik geen verlengsnoeren ofwel slechts met de grootste voorzichtigheid • trek niet aan het snoer of aan het apparaat zelf om de stekker uit het stopcontact te trekken • stel het apparaat niet bloot aan de elementen (regen, zon, enz.) • zorg dat kinderen of onbekwame personen het apparaat niet onbewaakt kunnen gebruiken Voordat u overgaat tot het reinigen of onderhoud van het apparaat dient u eerst altijd de stroom af te sluiten ofwel door de stekker uit het stopcontact te halen ofwel door middel van de schakelaar. Mocht de glazen plaat onverhoopt breken, sluit dan onmiddellijk de stroom af. Voor eventuele reparaties dient u zich altijd tot een bevoegde installateur te wenden en altijd originele onderdelen te eisen. Het niet in acht nemen van bovengenoemde aanwijzingen kan de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen. Als u het apparaat niet meer gebruikt moet u het onklaar maken door de kabel door te snijden nadat u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken. We raden u ook aan die onderdelen onklaar te maken die een gevaar zouden kunnen opleveren, vooral voor kinderen die ermee zouden kunnen gaan spelen. De kookplaat van keramiek is bestand tegen temperatuurwisselingen en stoten. Desalniettemin kunnen scherpe voorwerpen of messen de oppervlakte van de kookplaat breken. Als dat gebeurt moet u onmiddellijk de stroom afsluiten en zich tot de plaatselijke installateur wenden. Vergeet niet dat de kookplaat nog minstens een half uur warm blijft nadat hij is uitgeschakeld. Zet geen pannen of andere voorwerpen op de warme plaat. Vermijd voorwerpen op de glazen kookplaat te plaatsen. Schakel de kookplaat niet in als er aluminiumfolie of plastic folie op ligt. Raak de warme plaat niet aan. Als u dichtbij de kookplaat kleine elektrische huishoudapparaten gebruikt, controleer dan dat de voedingskabel ervan niet in contact komt met de warme kookplaat. Houd de handvaten van de pannen naar binnen gericht zodat u er niet per ongeluk tegen stoot en de pan valt. Zodra u de kookplaat inschakelt moet er een pan op worden gezet om oververhitting en schade aan de verwarmingselementen te vermijden. Voorbereidende instructies. Het beschermingsvel dat wordt gebruikt kan vetvlekken op de glasplaat achterlaten. Verwijder die met een normaal niet-schurend middel voordat u het apparaat gebruikt. Gedurende de eerste uren van gebruik is het mogelijk dat u een rubbergeur ruikt, die echter snel zal wegtrekken. BESCHRIJVING VAN HET FORNUIS 27 Bij gebruik van de oven of grill kunnen gedeeltes van de deur erg heet worden. Houd kleine kinderen op een afstand. 28 Controleer altijd dat de knoppen in de stand “o”/”o” staan als het fornuis niet gebruikt wordt; 29 Als het fornuis op een voetstuk wordt geplaatst moet u er voor zorgen dat het er niet af kan schuiven. 7 30 Als de oven in werking is wordt het apparaat ter hoogte van het glas van de ovendeur en de gedeelten daaromheen heet. Laat kleine kinderen er niet in de buurt komen. Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen: - 73/23/EEG van 19/02/73 (laagspanning) en daaropvolgende wijzigingen; - 89/336/EEG van 03/05/89 (elektromagnetische compatibiliteit) en daaropvolgende wijzigingen; - 93/68/EEG van 22/07/93 en daaropvolgende wijzigingen. 760 OMSCHRIJVING VAN DE KOOKPLAAT 60 0 H S T G 120-180 mm 31 Vernietiging van oude electrische apparaten De Europese Richtlijn 2002/96/EC over Vernietiging van Electrische en Electronische Apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke electrische apparaten niet mogen vernietigd via de normale ongesorteerde afvalstroom. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld om zo het hergebruik van de gebruikte materialen te optimaliseren en de negatieve invloed op de gezondheid en het milieu te reduceren. Het symbool op het product van de “afvalcontainer met een kruis erdoor” herinnert u aan uw verplichting, dat wanneer u het apparaat vernietigt, het apparaat apart moet worden ingezameld. Consumenten moeten contact opnemen met de locale autoriteiten voor informatie over de juiste wijze van vernietiging van hun oude apparaat. T Timer G Keuzeknop voor de elektrische oven (keuzeschakelaar van de bereidingsfuncties) H Thermostaatknop voor de elektrische oven (instelling van de temperatuurstanden) S Controlelampje 2 BESCHRIJVING VAN DE KOOKZONES Het inductiesysteem is het snelste kooksysteem dat er bestaat. Verschillend van de traditionele technologie, wordt met de inductiekookzone de glasplaat niet verwarmd. De pan zelf, die op de kookplaat staat, wordt een verwarmingselement: de warmte ontstaat rechtstreeks binnenin de pan, die een bodem van ferromagnetisch materiaal moet hebben. Kookzones Rechts achter (RAx) Links achter (LAx) Links voor (LVx) Rechts voor (RVx) Totaal vermogen I è normale inductiekookzone IO è ovalen inductiekookzones IO è dubbele inductie kookzone B 3000* è de kookzone kan worden verhit tot aan 3000 W 600 als VRx* è de stroomsterkte van de kookzone blijft gelimiteeerd zolang de kookzone RAx (bij voorbeeld) extra stroom krijgt Iedere kookzone wordt in werk gesteld: • door middel van een keuzetoets waarop de afbeelding overeenkomt met de afbeelding op de kookzone, • en door een stroomsterkteregelaar die uit een dubbele toets bestaat (+,-): Vermogen (in W) I 2400 – B 3000* I 1200 – 600 se ASx* IO 1200/2400 – B 3000* I 1200 – 600 se PDx Zolang de temperatuur van de kookzones boven de 60 °C is, ook na het uitschakelen, blijven de indicators van de restwarmte aan (de indicator van de stroomsterkten vertoont H) ten einde het risico van zich te branden te vermijden. 7200 DE BEDIENINGSTOETSEN 2 9 10 3 15 8 7 11 3 0 0 5. 0 3 6 12 3 5 4 1 2 1. Aan/uit toets 6. Toets voor het verlagen van de stroomsterkte 2. Keuzetoets van de kookzones 7. Toets voor het instellen van de timer voor het programmeren van een kooktijd (alleen bij modellen die een timer hebben) 3. Indicators van de stroomsterkte (van 0 tot 9) en van de restwarmte (H) 8. Indicator van de geprogrammeerde tijdsduur 4. Indicator van de keuze van een kookzone: • aan: de betreffende kookzone is gekozen en kan geregeld worden, • uit: de betreffende kookzone is niet gekozen en kan dus niet geregeld worden. 9. Controlelampje "bedrijf" van de geprogrammeerde kookzone 10.Toets Booster 11.Toets voor het blokkeren van de bediening 5. Toets voor het verhogen van de stroomsterkte 12.Controlelampje van de blokkering N.B. • De regeltoets van de timer (7), de indicator van de kooktijd (8) en het controlelampje 'bedrijf' (9) zijn slechts aanwezig bij de modellen met een of meer timers • De boostertoets (10) is alleen aanwezig bij de modellen die voorzien zijn van een booster 3 HET FUNCTIONEREN Als de kookplaat elektrisch wordt aangesloten hoort u na enkele seconden een kort geluidssignaal: Blokkering van het bedieningspaneel Als de kookplaat in werking is kunt u het bedieningspaneel blokkeren om ongewenste veranderingen te vermijden (kinderen, schoonmaken enz.). U hoeft slechts op de toets , te drukken; het controlelampje dat zich naast de toets bevindt gaat aan en de bedieningstoetsen worden geblokkeerd. Voor het veranderen van de stroomsterkte of het onderbreken van het koken moeten de bedieningstoetsen worden gedeblokkeerd: , het controlelampje gaat uit en de bedieningstoetsen worden gedeblokkeerd. Voor toegang tot het regelen van een kookzone kiest u deze door middel van de corresponderende bedieningstoets. Inschakelen kookplaat U schakelt de kookplaat in door op toets te drukken. Functionering kookzones Ledere kookzone wordt in werking gesteld door middel van een bedieningstoets en een regelsysteem voor de stroomsterkte, bestaande uit een dubbele toets (+,-). 0 5. 0 0 Programmering bereidingstijd Het is mogelijk tegelijkertijd alle kookzones te programmeren voor een maximum van 99 minuten. Ga als volgt te werk: • kies de kookzone door middel van de corrsponderende bedieningstoets; • stel de gewenste stroomsterkte in met de toetsen "+" en "-", • druk op de programmeerknop , • stel de gewenste bereidingstijd in met de toetsen "+" en "-", • bevestig de instelling die u heeft vastgesteld door opnieuw op de programmeertoets te drukken. Het inschakelen van een kookzone • Voor het in werking stellen van een kookzone drukt u op de betreffende toets en stelt u de gewenste stroomsterkte in (van 0 tot 9) met de toetsen "+" en "-". • Wilt u onmiddelijk de maximum stroomsterkte (9), dan drukt u kort op de toets "-". Het uitschakelen van een kookzone Voor het uitschakelen van een kookzone kiest u de zone door middel van de betreffende toets en: • druk tegelijkertijd op de knoppen "+" en "-": de stroomsterkte gaat onmiddelijk terug op 0 en de lichtkolom gaat uit. • of druk op de toets "-" : de stroomsterkte van de kookzone gaat langzamerhand omlaag totdat hij uit is. Het aftellen van de bereidingstijd begint onmiddelijk. Het einde van de geprogrammeerde bereidingstijd wordt aangegeven met een geluidssignaal (voor 1 minuut) en de kookzone gaat uit. Het uitschakelen van de kookplaat , het apparaat wordt elektrisch uitgeDruk op de toets schakeld. Als de bediening van het apparaat is geblokkeerd (zie volgende paragraaf), blijft deze geblokkeerd ook nadat de kookplaat opnieuw is ingeschakeld. Voor gebruik van de kookzones moet de bediening worden gedeblokkeerd. De booster Voor het versnellen van de verwarmingstijden van de kookzones (zie de tabel van de kookzones op de vorige bladzijde), drukt u op toets . Op de display van de stroomsterkte verschijnt "P". De Boosterfunctie wordt automatisch onderbroken na 4 minuten. In de periode van het activeren van de booster zijn enkele kookzones (zie de tabel van de kookzones op de vorige bladzijde) gelimiteerd tot een maximum stroomsterkte van 600 W. Booster 4 VEILIGHEIDSSYSTEMEN Verwijder de oorzaak van de storing en het geluidssignaal houdt op. Als u de kookplaat weer wilt gebruiken schakelt u hem weer in en kiest u opnieuw de gewenste kookzone/zones. Stel de stroomsterkte in die u nodig heeft. Het waarnemen van de pannen Ledere inductie-zone is voorzien van een systeem dat de pan waarneemt.. De zone straalt alleen warmte uit als er een pan van de juiste afmetingen op staat. Het knipperend controlelampje kan betekenen: • een verkeerde pan (niet van ferromagnetisch materiaal), • een pan van onvoldoende diameter, • het optillen van een pan. Veiligheidsschakelaar Het apparaat is voorzien van een automatische veiligheidsschakelaar die na een poosje optreedt (zie tabel verderop) naar gelang de gekozen stroomsterkte. Gedurende deze veliligheidstussenkomst vertoont de display van de stroomsterkte "0". Kies altijd een pan met een diameter die past op die van de kookzone. B.v.: de kookzone rechts-achter is op 5 ingesteld en de kookzone links-voor is op 2 ingesteld. De zone rechts-achter gaat na 3 uren uit, terwijl de zone links-voor na 10 uren uitgaat. Belangrijk: ovalen kookzones De ovalen kookzones kunnen alleen extra stroom krijgen als het hele ovaal geactiveerd is. Plaats niet twee kleine pannen op de ovalen kookzone. Voor het deblokkeren van de bedieningstoetsen schakelt u Gebruik van de pannen Aangezien de inductie alleen gaat functioneren op het moment dat een metalen pan op de kookplaat wordt geplaatst en het magnetische veld afsluit, houdt het verwarmen van de pan op zodra deze van de kookzone wordt verwijderd. Gebruik een pan die gemaakt is van materiaal dat geschikt is voor het grondbeginsel van de inductie (ferromagnetisch materiaal). Wij raden aan pannen te gebruiken van gietijzer, geëmailleerd staal of speciaal roestvrij staal voor inductie. Koperen pannen, terracotta, glazen potten, aardewerk, aluminium of roestvrij staal dat niet magnetisch is, zijn ongeschikt voor een inductieplaat. U kunt zelf testen met een magneet. Als deze door de bodem van de pan wordt aangetrokken en blijft 'plakken', betekent het dat de pan van ferromagnetisch materiaal is en dus kan worden gebruikt op de inductieplaat. Wij raden aan pannen te gebruiken met een platte dikke bodem en pannen te vermijden die een onregelmatige bodem hebben, die het glas zou kunnen krassen. GESCHIKTE MATERIALEN * Gietijzer Ge‘mailleerd staal Speciaal roestvrij staal de kookplaat uit door op de toets te drukken. Vermogens-niveau Maximale werkingsduur 1-2 10 uur 3 5 uur 4 4 uur 5-6 3 uur 7-8 2 uur 9 45-50 uur Thermische protectie In het geval van oververhitting van de elektronische componenten van het apparaat gaat de kookplaat automatisch uit en op de display van de stroomsterkte verschijnt "—". Deze boodschap verdwijnt zodra de temperatuur voldoende is gezakt. Mededeling voor dragers van een pacemaker of een ander actief ingeplant medisch apparaat: De kookplaat voldoet aan alle geldende normen betreffende elektromagnetische storing. Dit product is aldus in volkomen overeenstemming met de voorschriften van de wet (richtlijn 89/336/EEG). Het ontwerp is zodanig gepland dat het geen storingen veroorzaakt bij andere elektrische apparaten die worden gebruikt, mits ook dezen voldoen aan bovengenoemde normen. De inductieplaat creëert elektromagnetische velden op korte afstand. Teneinde ieder risico van storing tussen de kookplaat en de pacemaker te vermijden moet deze laatste ook voldoen aan de geldende normen. Wat dat betreft kunnen wij slechts de conformiteit van ons eigen product garanderen. Voor informatie omtrent conformiteit of eventuele problemen verzoeken wij u zich tot uw behandelende arts te wenden of tot de fabrikant van de pacemaker. ONGESCHIKTE MATERIALEN Koper, Aluminium, Glas, Terracotta, Aardewerk, Niet magnetisch roestvrij staal Geluidssignaal Enkele storingen, zoals: • een voorwerp (pan, lepel enz.) dat voor meer dan 10 seconden op het bedieningspaneel ligt, • iets dat is overgelopen op deze zone, • een lange druk op een toets enz.. kunnen een geluidssignaal en het uitschakelen van de kookplaat veroorzaken. 5 REINIGEN EN ONDERHOUD Praktische raadgevingen voor het gebruik van de kookplaat Voor het beste gebruik van de kookplaat moeten enkele fundamentele regels in acht worden genomen gedurende het koken en het klaarmaken van de gerechten. • Gebruik pannen met een platte bodem die perfect aansluiten aan de verwarmingszone. • Gebruik pannen die groot genoeg zijn om de kookplaat geheel te bedekken teneinde alle beschikbare hitte te benutten. • Houd de bodem van de pan altijd schoon en droog zodat hij goed aansluit aan de kookzone en zodat niet alleen de kookzones een lange duurzaamheid genieten, maar ook de pannen zelf. Vermijd dezelfde pannen te gebruiken die u ook op een gasfornuis heeft gebruikt. De hitteconcentratie op de gaspitten kan de bodem van een pan vervormen, hetgeen niet de beste resultaten oplevert wanneer hij op een keramiekplaat wordt gebruikt. Laat nooit een kookzone aan staan zonder een pan erop aangezien de verhitting, die snel het maximum niveau bereikt, de verwarmingselementen kan beschadigen. De glazen kookplaat is zowel vuurvast als resistent tegen stoten. Toch kan hij barsten als hij hard getroffen wordt door een puntig voorwerp. In dit geval sluit u de stroom af en wendt u zich tot een bevoegde installateur. • • • Onderhoud kookplaat De glasplaat die wordt gebruikt als verwarmingsvlak is perfect glad en niet poreus; bovendien is hij bij normale gebruikscondities bestand tegen hitte en stoten. Voor correct onderhoud van alle onderdelen van de kookplaat raden wij aan als volgt te werk te gaan: • voor normaal reinigen is het voldoende hem met een vochtige spons te wassen en daarna met keukenpapier te drogen. • Als de plaat erg vuil is moet hij worden schoongemaakt met een middel dat speciaal voor keramiekplaten* is bedoeld; afspoelen en afdrogen. • voor het verwijderen van hardnekkig vuil kunt u een hiervoor bestemd schrapertje gebruiken. Doe dit zo snel mogelijk zonder te wachten tot het apparaat koud is geworden, om het hard worden van de resten te vermijden Uitstekende resultaten kunnen ook worden bereikt met een speciaal roestvrij staalwolsponsje voor keramiekplaten in een sopje gedoopt. • Als de plaat is schoongemaakt kan hij worden behandeld met een speciaal product voor onderhoud en protectie: Het onzichtbare laagje dat dit product achterlaat beschermt de glasplaat in het geval van overkoken. Dit soort onderhoud moet worden uitgevoerd als de plaat lauw of koud is. • Vergeet niet de kookplaat altijd met schoon water af te spoelen en nauwkeurig te drogen: restjes schoonmaakmiddel kunnen hard worden gedurende een volgende kookbeurt. Belangrijke aanbevelingen • Vermijd het gebruik van schuurmiddelen of bijtende middelen, zoals spray voor barbecue en ovens, ontvlekkingsmiddelen en roestverwijderende producten, vim en schuursponsen, aangezien deze de plaat voorgoed kunnen krassen. • Denk eraan voorwerpen die kunnen smelten op een afstand van de kookplaat te houden, b.v. plastic voorwerpen, suiker of producten met een hoog suikergehalte. Als er iets van dit soort voedsel op de kookplaat is geknoeid, verwijder het onmiddelijk (zolang de plaat nog warm is) met een scheermesscherp schrapertje, om te vermijden dat de plaat beschadigd wordt. • De kookplaat mag alleen voor koken worden gebruikt. Zet geen voorwerpen op de plaat als deze niet in gebruik is. Gebruik de plaat niet om dingen op te zetten (bestek, pannen, afdroogdoeken enz.) noch als hakblok. • Aluminium bakken of folie en plastic bakken mogen nooit op de plaat blijven staan als deze nog lauw of warm is. • Gebruik nooit stoom- of hogedrukapparaten voor het reinigen van de oven. • Plaats geen metalen voorwerpen op de kookplaat (bestek of deksels enz.). • Verwarm nooit etenswaren in een afgesloten doos: deze zou kunnen openbarsten. Houd de kookplaat altijd schoon. Wacht tot de verwarmingszones uit zijn en afgekoeld voordat u overgaat tot onderhoud van de kookplaat. Raamwerk van roestvrij staal (slechts bij enkele modellen) Roestvrij staal kan vlekkerig worden als er langere tijd kalkhoudend water op blijft liggen of als gevolg van gebruik van bijtende schoonmaakmiddelen (fosforhoudend). Spoel en droog altijd goed af na het reinigen van de kookplaat. Droog geknoeid water altijd meteen zorgvuldig af. Schade aan de kookplaat die veroorzaakt is door dergelijk onjuist gebruik valt automatisch niet onder de garantie. 6 WERKING VAN DE ELEKTRISCHE OVEN De oven biedt negen combinatiemogelijkheden voor de elektrische warmte-elementen; als voor het te koken gerecht de meest geschikte combinatie wordt gekozen zullen uiterst precieze resultaten mogelijk zijn. De verschillende functies worden verkregen door de knop speciaal geschikt is voor vleessoorten die van binnen zacht moeten blijven. Voor het koken met de grill moet de keuzeschakelar “H” op van de keuzeschakelaar “H” (maxigrill), één van de volgende standen worden gezet: in de volgende standen te 0 Functie 0) Uit Vermogen Ovenverlichting De ovenverlichting gaat branden zodra de keuzeschakelaar - 1) Verhittingselement minigrill -+ onder 2350 W 2) Verhittingselement onder 1300 W 3) Verhittingselement minigrill 1050 W 4) Verhittingselement grill 2000 W 5) Maxigrill 3050 W 6) Maxigrill + ventilatie 3100 W 7) Verhittingselement onder + ventilatie 1350 W 8) Verhittingselement circulatie + ventilatie 2850 W 9) Snel ontdooien op een willekeurige stand wordt gezet. Controlelampje "S" De oven is voorzien van een controlelampje (figuur op blz.2), dat uitgaat zodra de ingestelde temperatuur is bereikt. Op dit punt betekent het aan en uit gaan van het lampje dat de thermostaat aan het werk is de temperatuur van de oven constant te houden. Braadspit - draaispit Om het braadspit te gebruiken moet u als volgt te werk gaan: prik het vlees dat u klaar wilt maken op dwarsspies in de lengterichting en zorg ervoor dat het vlees tussen de beide speciale verstelbare vorken klem komt te zitten (fig.1a) Doe de steunen “A” en “B” (fig.1b) in de gaten in de vetopvangbak “E”, laat de gleuf van de stang precies in de opening “C” vallen en zet het rooster op de eerste geleider van de bodem van de oven af gerekend; steek de stang nu in het gat van het draaispit en schuif de gleuf naar voren in de opening “D”. Stel het draaispit in werking door de keuzeschakelaar op één van de volgende standen te draaien: 50 W Na instelling van de gewenste verwarmingsmethode, de knop van de thermostaat “N” op de gewenste temperatuur . instellen. • Voor het op normale wijze conventionele koken (roosteren, biscuits, enz.) de functie gebruiken (boven- en onderwarmte). De te bereiden gerechten pas in de oven plaatsen als de vooraf ingestelde temperatuur is bereikt en bij voorkeur slechts één niveau gebruiken. Als daarentegen een sterkere verwarming van de gerechten van onderen of van boven is gewenst, de keuzeschakelaar in de stand plaatsen. (onderwarmte), of (maxigrill+ventilator) Bij het grillen is het van belang dat de ovendeur gesloten blijft. De thermostaatknop verder niet op een temperatuur van meer dan 200°C instellen. draaien: Symbool (grill), (bovenwarmte) fig.2 fig.3 Ventilator Teneinde de warmte aan de buitenkant te verminderen hebben enkle modellen een verkoelende ventilator die in werking treedt als u aan de keuzeknop van de programma’s “G” draait. Gedurende het koken is de ventilator altijd aan en u kunt een luchtstroom voelen die tussen het voorpaneel en de ovendeur uit komt. . N.B.: Aan het einde van de kooktijd blijf de ventilator werken totdat de oven voldoende is afgekoeld ook al staat de knop “G” op “0”. In „Fast cooking“ gaat de ventilator automatisch aan als de oven warm is. Houd de ovendeur na het gebruik van de oven nog even half open staan: zo koelt hij sneller af. Het proces wordt door een supplementaire thermostaat gecontroleerd en kan zich in een of meer cycles afspelen. • Bij de functie wordt het gerecht gebakken met behulp van vooraf door een verwarmingselement opgewarmde lucht die vervolgens door een ventilator in de oven in circulatie wordt gebracht. De oven komt zeer snel op temperatuur en de gerechten kunnen daarom direct vanaf het begin in de koude oven worden geplaatst. Voorts bestaat de mogelijkheid om tegelijkertijd op twee verschillende niveaus te bakken. • Bij de functie “ snel ontdooien ” worden geen verwarmingselementen gebruikt, maar uitsluitend de ovenverlichting en de ventilator. • Bij het grillen wordt een hoog verwarmingsvermogen gebruikt, wat het onmiddellijke roosteren van de buitenoppervlakken van de gerechten mogelijk maakt en 7 HET ONDERHOUD Belangrijk: sluit altijd eerst de stroom af voordat u het apparaat gaat reinigen. Voor het behoud van de apparatuur is het noodzakelijk regelmatig een grondige reiniging uit te voeren, met in acht neming van de volgende aanwijzingen. Kookplaat: • De losse delen van de gasbranders van de kookplaat moeten vaak worden gewassen met warm water en wasmiddel en worden ontdaan van eventuele aankorstingen. Controleer of de gaten voor de gastoevoer niet verstopt zijn. Droog ze goed af voordat u ze weer gebruikt. Binnenkant ovendeur: Reinig met een warm sop en nooit met schurende middelen; vervolgens naspoelen en goed drogen. • Reinig de uiteinden van de zelfonstekingen van de kookplaat en van de gasoven regelmatig. Het smeren van de kraantjes Met de tijd kan het gebeuren dat een kraantje geblokkeerd raakt of moeilijk draait; het is dan noodzakelijk dit van binnen schoon te maken en opnieuw te smeren. Deze handeling moet worden uitgevoerd door een door de fabrikant erkende installateur. Binnenkant oven: (indien aanwezig) • De binnenkant van de oven is bedekt met een speciaal soor t microporeus email dat bij een normale kooktemperatuur tussen 200 en 300°C oxideert en alle onvermijdbare vet en andere afzettingen volkomen elimineer t. Het reinigen wordt hierdoor bijzonder vergemakkelijkt: het is voldoende regelmatig, na het koken, de binnenwanden van de oven met een vochtige doek schoon te vegen van eventueel stof dat zich gedurende het koken kan hebben neergezet, zodat de zelfreiniging van de oven intact blijft. • Als er iets is overgekookt of het vuil is niet geheel geëlimineerd (b.v. bij grillen als de temperatuur, die nodig is voo het perfect functioneren van het zelfreinigende email, niet bereikt is), dan is het raadzaam de oven leeg te laten werken met maximum temperatuur totdat ieder restje vet of ander vuil verdwenen is. FIG. 6 FIG. 7 • Als na veelvuldig gebruik van de oven toch vuil op de zelfreinigende wanden is afgezet, waarschijnlijk te wijten aan het niet in acht nemen van de onderhoudsnormen, moet een grondige reinigingsbeurt plaats vinden, met warm water en een zachte doek (geen wasmiddelen gebruiken), waarna gespoeld en zorgvuldig gedroogd moet worden. Het demonteren/monteren van de ovendeur • Gebruik nooit scherpe voorwerpen aangezien die de zelfreinigende wanden kunnen beschadigen. • Sluit de deur gedeeltelijk; u kunt de deur nu oplichten door de sluitveren “A” uit te trekken zoals aangegeven in afbeelding 7. Teneinde het schoonmaken van de binnenkant van de oven te vergemakkelijken kunt u de ovendeur verwijderen door als volgt te werk te gaan (afb.6-7): • Open de deur en zet de twee hendeltjes “B” omhoog (afb.6); • Als de zelfreinigende wanden in de oven beschadigd worden, of onbruikbaar gemaakt, door gebrek aan onderhoud of door verkeerd onderhoud of na vele jaren gebruik, dan kunt u een zelfreinigende wanden-kit bestellen voor het opnieuw bedekken van de oven. U wendt zich dan tot onze bevoegde Technische Dienst. Buitenkant oven: Het weer monteren van de deur: • Met de deur in vertikale positie steekt u de 2 sluitveren “A” in de openingen; • Let erop dat het punt “D” perfect wordt aangehaakt aan de rand van de opening (beweeg de deur voorzichtig naar voren en naar achteren ); • Reinig altijd als de oven koud is. • Het roestvrije staal en vooral de zones met de geserigrafeerde symbolen mogen in geen geval worden gereinigd met schurende of oplosmiddelen; gebruik alleen een natte lap met een lauw sop van vloeibaar wasmiddel. Roestvrij staal kan permanent gevlekt raken als het voor lange tijd in contact is met kalkhoudend water of aggressieve wasmiddelen (fosforhoudend). Het is dus altijd noodzakelijk met ruim water te spoelen en nauwkeurig af te drogen na het reinigen. Belangrijk: het reinigen moet in horizontale richting worden uitgevoerd, zoals de richting van de satinering. • Na het reinigen kunt u eventueel nog met een speciaal glansmiddel voor roestvrij staal behandelen.. • Houd de deur geheel open, zet de 2 hendeltjes “B” omlaag en sluit de deur. Vervanging van de ovenlamp Controleren of het apparaat niet op het elektriciteitsnet is aangesloten. Vanuit de binnenkant van de oven de glazen beschermkap losschroeven, de lamp losdraaien en vervangen door een vergelijkbare uitvoering bestand tegen hoge temperaturen (300°C) en met de volgende eigenschappen: - Spanning 230 V - Vermogen 25 W - Fitting E 14. Belangrijk: gebruik geen schuurmiddelen, aggressieve wasmiddelen of zuurhoudende middelen. 8 DE ELEKTRONISCHE PROGRAMMEUR Deze maakt het mogelijk de oven of grill te programmeren in de functies: • uitgestelde start met vastgestelde kooktijd; • onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd; • timer. Functies van de knoppen: : timer : kooktijd : einde kooktijd A De letter "A" geeft aan dat de programmering van de kooktijd en het einde van de kooktijd in de automatische functie is ingesteld. De oven gaat automatisch aan om 12:30 en gaat uit na 30 minuten. Als de oven aan is verschijnt het verlichte pannetje gedurende de gehele kooktijd. U kunt met de knop op ieder willekeurig moment de ingestelde kooktijd zien; met de knop kunt u het einde van de kooktijd zien. Aan het einde van de kooktijd hoort u een geluidssignaal; om dit af te zetten drukt u op een willekeurige knop, - : instelling tijd achteruit + : instelling tijd vooruit behalve op de knoppen Het gelijkzetten van het klokje Na het aansluiten aan het net of na uitvallen van de stroom knippert op de display 0.00 • druk gelijktijdig op de knoppen en vervolgens (binnen de 4 seconden) zet u de klok gelijk met de knoppen Het ongedaan maken van een reeds ingesteld programma Druk tegelijkertijd op de knoppen en gaat de tijd vooruit. Timer Met de timer stelt u een tijd in waarvandaan het terugtellen begint. Deze functie heeft niets te maken met het aan of uitgaan van de oven, hij geeft alleen een geluidssignaal als de tijd verlopen is. Druk op de knop , er verschijnt: gaat de tijd achteruit. Met de knop Op dezelfde wijze kunt u eventuele verdere gelijkzettingen uitvoeren. Handmatig gebruik van de oven Nadat u de klok gelijk heeft gezet gaat de programmeur automatisch in de handmatige positie. N.B.: Voor het oproepen van de handmatige functie na een "automatische" kooktijd drukt u tegelijkertijd op de knoppen en . Stel de gewenste tijdsduur in met de knoppen en Zodra u de knop loslaat begint de tijd af te tellen; op de display verschijnt de huidige tijd Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd De kooktijd en het einde van de kooktijd worden ingesteld. Laten we aannemen dat het uur op de display 10:00 uur aangeeft. 1. Zet de ovenknop op de gewenste funtie en temperatuur (b.v.: statische oven, 200°C). 2. Druk op de knop en stel vervolgens (binnen de 4 Als de tijd is afgelopen hoort u een geluidssignaal, dat kan worden afgezet door op een willekeurige knop te drukken (behalve de knoppen en de gewenste seconden) met de knoppen kooktijd in. Laten we een kooktijd van 30 minuten nemen; u ziet: • Als u de knop loslaat verschijnt na 4 seconden de huidige 3. Druk op de knop en de letter “A” (AUTO). en vervolgens op de knoppen en ) ; het symbool gaat uit. Correctie/ongedaanmaken van de instelling • De instelling kan op ieder willekeurig moment worden veranderd. Druk op de betreffende knop en op de knop A tijd met het symbool . Onmiddelijke start met vastgestelde kooktijd Door alleen de kooktijd vast in te stellen (punten 1 en 2 van paragraaf "Uitgestelde start met vastgestelde kooktijd") begint deze onmiddelijk. - en + . Met de knop en • en voor het instellen van het einde van de kooktijd, laten we zeggen 13:00 A 4. Als u de knop loslaat verschijnt na 4 seconden de huidigen tijd op de display: 9 of . Als de kooktijd ongedaan wordt gemaakt wordt automatisch ook het einde hiervan ongedaan gemaakt en viceversa. Bij geprogrammeerd functioneren accepteert de oven geen einde kooktijd die eerder is dan het begin kooktijd dat door het apparaat zelf is gesteld. KOOKTIPS De bereidingstijden kunnen variëren afhankelijk van de aard van de gerechten, het feit of zij gelijkmatig gaar moeten worden en de omvang ervan. In eerste instantie moet dan ook voor de kortste kooktijden worden gekozen om later, indien nodig voor langere tijden te kiezen. Boven- en onderwarmte Soort gerecht Temperatuur °C Bereidingstijd (minuten) 130 130 150 160 160 170 170 200 200 200 200 60-70 30-40 20-30 40-50 40-50 30-40 40-50 15-20 15-20 15-20 15-20 Gebak Vruchtentaart Schuimgebak Cake van biscuitdeeg Luchtig biscuitgebak Cake-taart Chocoladetaart Italiaans zout brood "focaccia" Beignets Koekjes van bladerdeeg Tompoezen Kruimeldeeg Temperatuur °C Bereidingstijd (uren) Vlees Kalkoen (4-8 kg.) Ganzenvlees (4-5 kg.) Eend (2-4 kg.) Kapoen (2½-3 kg.) Rundvlees- goulash (1-1½ kg.) Lamsbout Gebraden haas (2 kg.) Gebraden fazant Kip (1-1½ kg.) 160 160 170 170 160 160 160 160 170 3-4½ 4-4½ 1½-2½ 2-2½ 3-3½ 1-1½ 1-1½ 1-1½ 1-1½ Vis 200 15-25 minuten Soort gerecht GRILL Soort gerecht Bereidingstijd (minuten) Roosterstanden 60 15 60 60 60 3e geleider 2e geleider 1e geleider - Karbonade (0.5 kg.) Worstjes Gegrilde kip (1 kg) Kalfsvlees gebraden aan het spit (0.6 kg.) Kip aan het spit (1 kg.) La 1ª guida è quella in posizione più bassa. Hete lucht Soort gerecht Gebak * Met geklopt deeg, in bakvorm * Met geklopt deeg, zonder bakvorm Kruimeldeeg, taartbodem Kruimeldeeg met vochtige vulling KKruimeldeeg met droge vulling * Met natuurlijk gerezen deeg Klein gebak Vlees Op het rooster bereid vlees Kalfsvlees Rundvlees Engelse rosbief Varkensvlees Kip In de braadslede bereid vlees Kalfsvlees Rundvlees Varkensvlees Kip Kalkoen in stukken Eend Stoofschotels Rundvleesstoofschotel Kalfsvleesstoofschotel Vis Visfilet, vislapjes, kabeljauw, wijting, tong Makreel, tarbot, zalm Oesters Ovengerechten Ovengerecht met deegwaren Ovengerecht met groenten * Zoete en hartige soufflés * Gewone pizza's en dubbelgevouwen pizza's Toast Ontdooien Kant-en-klaar maaltijden Vlees Vlees Vlees Geleider vanaf de bodem Hoeveelheid kg. Temperatuur °C Bereidingstijd (minuten) 1-3 1-3-4 1-3-4 1-3 1-3-4 1-3 1-3-4 1 1 0.5 1.5 1 1 0.5 175 175 175 175 175 175 160 60 50 30 70 45 50 30 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1-1.5 180 180 220 180 200 60 70 50 70 70 1-3 1-3 1-3 1-3 1-3 1-3 1 1 1 1-1.5 1.5 1-1.5 160 160 160 180 180 180 80 90 90 90 120 120 1 1 1 1 175 175 120 110 1-3 1.3 1-3 1 1 180 180 180 30 45 20 1-3 1-3 1-3 1-3-4 1-3-4 2 2 0.75 0.5 0.5 185 185 180 200 190 60 50 50 30 15 1-3 1-3 1-3 1-3 1 0.5 0.75 1 200 50 50 50 45 50 70 110 Opmerkingen: 1) Koken zonder voorverwarming van de oven met uitzondering van de gerechten waar een sterretje voor staat. 2) De in de tabel aangegeven geleider geniet de voorkeur als op meerdere roosterstanden wordt gekookt. 3) De gegeven tijden hebben betrekking op het koken op één roosterstand, bij het koken op meerdere roosterstanden moet u 5-10 minuten bij de tijden optellen. 4) Voor het braden van rundvlees, kalfsvlees, varkensvlees en kalkoenvlees met bot of rollades moeten 20 minuten bij de tijden worden opgeteld. 10 INSTRUCTIES VOOR DE INSTALLATEUR De volgende aanwijzingen zijn voor de erkende installateur bestemd, zodat deze de technische installatie, afstelling en onderhoud op de meest correcte manier en volgens de geldende normen uitvoert. Belangrijk : alle afstellings-, onderhouds-, enz. werkzaamheden dienen te worden uitgevoerd bij een elektrisch uitgeschakelde kookplaat. Wanneer het noodzakelijk mocht zijn hem elektrisch ingeschakeld te houden, dient men de nodige voorzorgsmaatregelen te nemen. Het fornuis heeft de volgende technische kenmerken: Klasse: 1 De algemene afmetingen van het fornuis worden aangeduid op bladzijde 2. Voor een goede werking van de in een meubel geïnstalleerde apparatuur, moeten de minimumafstanden die in fig.8 worden weergegeven worden gerespecteerd. Daarbij moeten de oppervlakken in de nabijheid en de achterwand bestand zijn tegen een overtemperatuur van 65°C. In het onderste gedeelte van het fornuis bevinden zich 4 instelbare schroefpootjes die het waterpas stellen van het fornuis, indien nodig, mogelijk maken. Het is noodzakelijk dat het apparaat op een vlakke ondergrond staat. Vervormingen veroorzaakt door een slechte plaatsing kunnen de kenmerken en prestaties van het apparaat zelf in negatieve zin veranderen. 2 1 1 2 3 4 5 fig.7 V schroefkoppen. • bevestig de stroomkabel in de daarvoor bestemde aansluitclip en sluit het deksel. Aansluiting van de stroomkabel op het elektriciteitsnet Monteer op de kabel een genormaliseerde stekker die geschikt Elektrische aansluiting Toevoerspanning Zekering Doorsnee 230V -1+N ~ 50Hz 32* A 4 mm² 400V 2+N ~ 50Hz 32 A 4 mm² 400V -3+N ~ 50Hz 25 A 2.5 mm² 230V -2 ~ 50Hz 32* A 4 mm² 230V -3 ~ 50Hz 25 A 2.5 mm² 230V -2+2N ~ 50Hz 25* A 2.5 mm² * De toepassing van de simultaneïteitscoëfficiënt voldoet aan de norm fig.6 is voor de belasting die op het herkenningsplaatje staat aangegeven. In geval van een rechtstreekse aansluiting op het elektriciteitsnet, moet een eenpolige schakelaar met een minimum opening tussen de contacten van 3 mm, die op de belasting berekend is en die aan de heersende normen voldoet, tussen het apparaat en het elektriciteitsnet gemonteerd worden (de aardkabel mag niet door de schakelaar onderbroken worden). De stroomkabel moet zodanig geplaatst zijn dat deze op geen enkel punt een temperatuur bereikt die 50°C hoger is dan de omgevingstemperatuur. Alvorens de aansluiting uit te voeren dient men zich ervan te verzekeren dat: • de begrenzende afsluitklep en de huishoudelijke installatie geschikt zijn voor de stroombelasting van de apparatuur (zie het herkenningsplaatje); • de toevoerinstallatie, volgens de normen en wetsbepalingen, voorzien is van een efficiënte aardleiding; • wanneer de kookplaat geïnstalleerd is het eenvoudig is bij de stekker of de eenpolige schakelaar te komen. ELEKTRISCHE AANSLUITING HET IS VERPLICHT HET APPARAAT OP DE AARDLEIDING AAN TE SLUITEN. De kookplaat is erop gemaakt met wisselstroom te werken bij een toevoerspanning en -frequentie die op het herkenningsplaatje zijn aangegeven (dat zich onder de kookplaat of aan het einde van de gebruiksaanwijzing bevindt). Verzeker u ervan dat de plaatselijke toevoerspanning dezelfde is als die op het herkenningsplaatje aangegeven is. Het apparaat is niet uitgerust met een stroomkabel, aangezien deze berekend moet worden op grond van de gebruikte elektrische aansluiting (zie het volgende aansluitingsschema). Gebruik een rubberen kabel van het type H05VV-F. Open het klemmenbord volgens de aanwijzingen in de volgende figuur: Voer de volgende werkzaamheden uit om de stroomkabel aan te sluiten: • draai de schroef van de trekontlasting "V" en de schroeven van de contacten los (fig.9). • bevestig de kabeltjes volgens het volgende schema onder de TECHNISCHE KENMERKEN Spanning en frequentie 230/400V ~ 50 Hz Max. opgenomen vermogen: 10 kW 11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Indesit KP 968I MS(X)/DE (T) Gebruikershandleiding

Categorie
Kookplaten
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor