Roland Lucina AX-09 de handleiding

Categorie
Synthesizer
Type
de handleiding
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
2
Functies
Muziek maken was zelden zo leuk!
In totaal 144 geluiden zorgen voor een compleet scala dat niet alleen bestaat uit
synthesizergeluiden, maar ook uit piano, orgel, violen, koper en gitaar; alle geluiden zijn
bovendien direct gereed voor gebruik.
Daarnaast zijn er zes zeer expressieve speciale klanken beschikbaar.
Dit zijn zes hoogwaardige klanken die speciaal voor de Lucina AX-09 zijn ontwikkeld (synth.
leadgeluid, polyfoon synthesizergeluid, synth. basgeluid, jazz-scatgeluid, vioolgeluid,
trombonegeluid).
Eenvoudig te gebruiken!
Eenvoudige bediening: u hoeft enkel het apparaat in te schakelen en een geluid te kiezen.
Met de lichtgewicht, stijlvolle buitenkant en ondersteuning voor batterijgebruik, kunt u de
Lucina AX-09 altijd en overal bespelen. Doordat u de Lucina AX-09 over uw schouder kunt
hangen, kunt u een actiever en veelzijdiger optreden geven.
Spelen was nog nooit zo plezierig!
Alle unieke expressieve mogelijkheden van een traditionele synthesizer zijn nu binnen
handbereik met de D Beam-controller, de modulatiebalk en de touch-controller van de
Lucina AX-09.
U kunt gemakkelijk meespelen met uw favoriete muziek door uw draagbare audiospeler aan
te sluiten op de EXT IN-aansluiting, of door gebruik te maken van de afspeelfunctie van het
USB-geheugen.
Weergave van letters op de Lucina AX-09
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
F
F
G
G
h
H
i
I
J
J K
L
L
N
M
n
N
o
O
P
P
Q
Q
r
R
S
S
t
T
U
U
u
V W
X
X
Y
Y
Z
Z
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke
toestemming van ROLAND CORPORATION.
Lees de volgende hoofdstukken zorgvuldig voordat u dit apparaat gebruikt: ‘HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN’ (p. 24) en ‘BELANGRIJKE
OPMERKINGEN’ (p. 25). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van
te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, kunt u het beste de gehele gebruikershandleiding lezen. De handleiding moet
als handig naslagwerk worden bewaard.
3
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Inhoudsopgave
Functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Weergave van letters op de Lucina AX-09 . . . . . . . . . . . . 2
Inhoudsopgave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Paneelbeschrijvingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Onderpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informatie over batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Controleren van het resterende
batterijvermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Batterijen verwijderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Voorbereiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
De netstroomadapter aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
De band bevestigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Luidspreker aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Een hoofdtelefoon aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
De stroom inschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Klanken selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Een gewone klank selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Een speciale klank selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Klanken voorbeluisteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Veelgebruikte klanken in het geheugen registreren
(FAVORITE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
De speelfuncties gebruiken . . . . . . . . . . . . . . .11
Het klavierbereik met octaven verhogen of verlagen 11
Het klavierbereik met halve tonen verhogen of
verlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De touch-controller gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Het toonhoogtebereik van de touch-controller
instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
De modulatiebalk gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Het eect van de modulatiebalk toewijzen . . . . 12
De D Beam-controller gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
De instelling ASSIGNABLE wijzigen. . . . . . . . . . . . 12
Een voetpedaal gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Voorkomen dat klanken tijdens het spelen
veranderen (vergrendelfunctie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Meespelen met muziek op een draagbare
audiospeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Meespelen met een audiobestand op een
USB-geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instellingen van de audiospeler opgeven . . . . . 15
De klankinstellingen bewerken . . . . . . . . . . . .16
De klankparameters bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
De stemming aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Globale stemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Toonschalen (Key Scale Tune) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
De aanslaggevoeligheid van het klavier
aanpassen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Een vaste waarde instellen voor de aanslagsterkte
van het klavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aftellen / metronoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Aftelinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Diverse instellingen (Utility) . . . . . . . . . . . . . . .18
De Lucina AX-09-versie controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Instellingen USB-stuurprogramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Een back-up van de Lucina AX-09 instellingen
opslaan op het USB-geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De Lucina AX-09 instellingen herstellen vanaf het
USB-geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De fabrieksinstellingen herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Andere apparatuur aansluiten . . . . . . . . . . . . .20
MIDI-apparaten bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MIDI-berichten die kunnen worden
verzonden en ontvangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Een MIDI-geluidsmodule aansluiten . . . . . . . . . . 20
Aan MIDI gerelateerde instellingen uitvoeren . 20
Het apparaat aansluiten op uw computer via een
USB-aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Video bedienen (V-LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Specicaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Lijst met foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN . . . . . . . . .24
BELANGRIJKE OPMERKINGEN . . . . . . . . . . . . .25
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
MIDI-implementatietabel . . . . . . . . . . . . . . . . .26
4
Paneelbeschrijvingen
Voorpaneel
1 1819
14
11 12 13
7617 82
15
3
16
4 5 9 10
1. Knoppen OCTAVE [+] / [–]
Deze knoppen verhogen of verlagen het klavierbereik in
stappen van een octaaf (p. 11).
2. Knop [TRANSPOSE]
Door deze knop ingedrukt te houden en op de knoppen
OCTAVE [+], [–] te drukken, kunt u het bereik verhogen of
verlagen in stappen van een halve toon (p. 11).
3. Display
Hier ziet u de geselecteerde klank of modus, of de waarde
van de parameter die u bewerkt.
4. Knop [SHIFT]
Gebruik deze knop in combinatie met andere knoppen om
diverse functies uit te voeren.
5. Knop [SPECIAL TONE]
Druk deze knop in om speciale klanken te selecteren.
6. Knoppen TONE [1]–[6]
Gebruik deze knoppen om de klankgroep voor gewone
klanken te selecteren of om speciale klanken te selecteren.
7. Knoppen [INC/+] / [DEC/–]
Gebruik deze knoppen om variaties op de gewone klanken
te selecteren.
8. Knoppen FAVORITE [A] / [B]
Druk op deze knoppen om de geheugenbank FAVORITE
(p. 10) te selecteren, waarin u de favoriet wilt registreren.
9. Knop [WRITE]
Met deze knop slaat u de Lucina AX-09-instellingen op die
u hebt bewerkt, of de klank die u hebt geregistreerd in
FAVORITE (p. 10, p. 18).
10. Knop [LOCK]
Als deze knop is ingeschakeld, kunt u niet schakelen
tussen klanken. Gebruik deze knop om te voorkomen dat
er per ongeluk naar een andere klank wordt geschakeld
tijdens een optreden (p. 14).
11. USB MEMORY-sleuf
Hier kunt u een USB-geheugen (apart verkrijgbaar)
aansluiten (p. 15).
12. Regelaar [VOLUME]
Met deze regelaar stelt u het volume in.
13. D Beam-knoppen
[PITCH] / [FILTER] / [ASSIGNABLE]
Met deze knoppen schakelt u de D Beam in/uit.
Door uw hand boven de D Beam te bewegen kunt u
diverse eecten toepassen op het geluid (p. 12).
14. Knop [V-LINK]
Met deze knop schakelt u V-LINK in/uit (p. 21).
15. Knop [AUDIO PLAYER]
Als u deze knop inschakelt, kunnen er audiobestanden
vanaf het USB-geheugen worden afgespeeld (p. 14) .
16. Knop [ / PREVIEW]
Wanneer de knop [AUDIO PLAYER] brandt, start/stopt u
met deze knop het afspelen van audiobestanden op het
USB-geheugen.
Wanneer de knop [AUDIO PLAYER] niet brandt, start/stopt
u met deze knop een voorbeelddemo van de klank die op
dat moment is geselecteerd.
U kunt ook aftellen naar het afspelen door op de modulatiebalk
te drukken terwijl u de knop [PREVIEW] ingedrukt houdt.
5
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
17. MODULATION BAR / TOUCH CONTROLLER
Door op de modulatiebalk te drukken, kunt u vibrato
toepassen. U kunt ook naar een Hold-eect gaan,
waarmee u het geluid dat u speelt aanhoudt (p. 11).
Door uw vinger op de touch-controller te houden en
deze naar links of rechts te bewegen, verandert u de
toonhoogte (p. 11).
18. Bandpen
Bevestig de bijgeleverde band op deze pen (p. 7).
19. Bandpen (A)
Bevestig de bijgeleverde band op deze pen.
Afhankelijk van uw speelstijl kunt u deze pen of de
bandpen (B) gebruiken, op de achterkant van de
Lucina AX-09 (p. 7).
Onderpaneel
1 2
1. Bandpen (B)
Bevestig de bijgeleverde band op deze pen.
Afhankelijk van uw speelstijl kunt u deze pen of de
bandpen (A) gebruiken, op de zijkant van de Lucina AX-09
(p. 7).
2. Batterijvak
Hier kunt u oplaadbare Ni-MH AA-batterijen installeren
(p. 6).
Achterpaneel
1 82 3 4 95 106 7
1. OUTPUT-aansluitingen (L/MONO, R)
Het geluid van de Lucina AX-09 wordt weergegeven via
deze uitgangen. Sluit ze aan op uw versterkte luidsprekers.
Voor een monogeluid sluit u alleen de L/MONO-aansluiting aan.
2. MIDI OUT-aansluiting
Als u deze aansluit op een ander MIDI-apparaat, worden
MIDI-berichten van de Lucina AX-09 naar dat apparaat
verzonden, zodat u deze extern kunt afspelen (p. 20).
3. VOETPEDAAL-aansluiting
Sluit hier een apart verkrijgbaar pedaal uit de Roland DP-serie aan.
U kunt ook een expressiepedaal aansluiten (EV-5; apart
verkrijgbaar) (p. 13).
4. [POWER]-schakelaar
Hiermee schakelt u het apparaat in en uit (p. 8).
Als u de bijgeleverde netstroomadapter gebruikt en de
stroom volledig moet uitschakelen, zet dan deze POWER-
schakelaar uit en trek vervolgens de netstroomadapter uit
het stopcontact.
5. DC IN-aansluiting
Sluit de bijgeleverde netstroomadapter aan op deze
aansluiting (p. 7).
6. Kabelhaak
Gebruik deze om de kabel van de bijgeleverde
netstroomadapter te bevestigen (p. 7).
7. Veiligheidsslot ( )
http://ww w.kensington.com/
8. USB COMPUTER-connector
Gebruik een USB-kabel om de Lucina AX-09 aan te sluiten
op uw computer (p. 21).
9. EXT IN-aansluiting
Sluit uw draagbare audiospeler of andere geluidsbron
hier aan. Het geluid dat via deze aansluiting binnenkomt,
wordt via de OUTPUT-aansluitingen en de PHONES-uitgang
uitgestuurd (p. 14).
10. PHONES-aansluiting
Hier kan een hoofdtelefoon (apart verkrijgbaar) met een
stereo-miniplug (1/8”-aansluiting) worden aangesloten (p. 8).
6
Informatie over batterijen
Als u batterijen gebruikt voor de Lucina AX-09, hebt u acht oplaadbare Ni-MH AA-batterijen nodig.
De levensduur van de batterijen varieert afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, maar bij continu gebruik
bedraagt deze circa 4 uur.
Informatie over oplaadbare batterijen
Als u oplaadbare batterijen gebruikt, neemt de levensduur doorgaans af elke keer dat u de batterijen oplaadt. Als
de batterijen al snel nadat ze zijn opgeladen leeg zijn, moeten ze worden vervangen.
Batterijen plaatsen
1. Schakel de Lucina AX-09 (p. 8) uit.
2. Verwijder het deksel van het batterijvak op het
onderpaneel van de Lucina AX-09.
Druk op de lipjes van het deksel, til het deksel op en
verwijder het.
3. Plaats de batterijen in het batterijvak.
Let op de juiste polariteit (+/–) bij het plaatsen van elke
batterij.
4. Plaats het deksel van het batterijvak terug.
* Plaats een stapel kranten of tijdschriften onder de vier hoeken
of aan beide uiteinden als u het apparaat ondersteboven keert ;
zo kunt u schade aan de knoppen en de bedieningselementen
vermijden. Richt het apparaat ook zodanig dat de knoppen en
bedieningselementen niet kunnen worden beschadigd.
* Wees voorzichtig en let op dat het apparaat niet valt of
omkantelt als u het ondersteboven keert.
Controleren van het resterende
batterijvermogen
Wanneer de batterijen bijna leeg zijn,
gaan er drie stippen knipperen op de
display. Als dit het geval is, moet u de
batterijen zo snel mogelijk vervangen.
Een tijdje na deze indicatie springt het display op "
Lo"
en is het niet meer mogelijk om met de Lucina AX-09 te
werken.
U kunt het resterende batterijvermogen ook als volgt controleren.
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de
knop [LOCK].
Op de display wordt het resterende batterijvermogen als
percentage (0–100) weergegeven.
MEMO
Het resterende batterijvermogen wordt bij benadering
aangegeven.
Als u het resterende batterijvermogen controleert
terwijl de netstroomadapter is aangesloten, wordt op
de display altijd 100 weergegeven.
Batterijen verwijderen
Om de batterijen te verwijderen schakelt u de Lucina AX-09
uit, opent u het deksel van het batterijvak en verwijdert u
de batterijen.
Houd rekening met het volgende bij het gebruik van batterijen
Gebruik geen alkalinebatterijen of zink-koolstofbatterijen.
De Lucina AX-09 werkt niet op batterijen als de netstroomadapter is aangesloten.
Als batterijen worden geplaatst, het netsnoer uit het stopcontact wordt getrokken of de stekker wordt losgekoppeld van het achterpaneel van de Lucina AX-09 terwijl
de
stroom nog is ingeschakeld, wordt deze automatisch uitgeschakeld. U moet het toestel uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt.
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (zoals brandbaar materiaal, munten, spelden) of vloeistoen (water, frisdranken, enz.) in het apparaat terechtkomen.
Bij foutief gebruik kunnen batterijen exploderen of lekken en schade of letsel veroorzaken. Lees de onderstaande voorzorgsmaatregelen voor uw eigen veiligheid
en houd u hieraan.
Volg de instructies voor het plaatsen van batterijen en let op de correcte polariteit.
Gebruik geen nieuwe batterijen samen met oude. Gebruik bovendien geen verschillende soorten batterijen.
Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Als een batterij lek is, gebruik dan een zachte doek of tissue om alle resten uit het batterijvak te verwijderen. Plaats vervolgens nieuwe batterijen. Om
huidontsteking te vermijden moet u ervoor zorgen dat uw handen of huid niet in aanraking komen met de batterijvloeistof. Zorg ervoor dat uw ogen in geen
geval in aanraking komen met de batterijvloeistof. Mocht dit toch gebeuren, dan moet u uw ogen onmiddellijk spoelen met stromend water.
Bewaar batterijen nooit samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen, haarspelden, enz.
7
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Voorbereiding
De netstroomadapter aansluiten
U kunt de Lucina AX-09 bedienen met de meegeleverde
netstroomadapter of door oplaadbare Ni-MH AA-batterijen
te gebruiken.
1. Zorg dat de Lucina AX-09 is uitgeschakeld (de
schakelaar [POWER] staat in de stand OFF).
2. Draai de regelaar [VOLUME] helemaal naar links
(minimum).
3. Sluit de netstroomadapter aan op de DC IN-
aansluiting op het achterpaneel van de Lucina
AX-09 en steek de adapter vervolgens in een
stopcontact.
Plaats de netstroomadapter
met de zijde met het lampje
(zie afbeelding) naar boven en
de zijde met de tekstinformatie
naar beneden. Het lampje
gaat branden als u de
netstroomadapter aansluit op
een stopcontact.
Als u onvoorziene stroomonderbrekingen
(als de stekker per ongeluk uit het
stopcontact wordt getrokken) of overmatige
belasting op de aansluiting van de DC
IN-aansluiting wilt voorkomen, moet u het
netsnoer verankeren met de snoerhaak, zoals
u kunt zien in de afbeelding.
De band bevestigen
Bevestig de band aan de Lucina
AX-09 zoals getoond in de
onderstaande afbeeldingen.
1. Bevestig het ene uiteinde van de meegeleverde
band aan de bandpen zoals getoond in de
onderstaande afbeelding.
2. Bevestig het andere uiteinde van de meegeleverde
band aan een van de twee andere bandpennen.
U vindt op twee plaatsen een bandpen: A en B. U kunt
beide pennen gebruiken, afhankelijk van welke het
prettigst is voor u. Voor meer stabiliteit kunnen grotere
personen de band het beste bevestigen aan pen A.
A B
OPMERKING
Als u bandpen B gebruikt, moet u de band draaien
zoals hieronder wordt weergegeven. Als u de band
bevestigt zonder deze te draaien, kan de band losraken
van de Lucina AX-09.
Draaien
Achterkant van band
Voorkant van band
8
Luidspreker aansluiten
De Lucina AX-09 bevat geen versterker of luidsprekers. Om
geluid voort te brengen moet u de OUTPUT-uitgangen op
het achterpaneel aansluiten op een audioapparaat zoals
een versterkt luidsprekersysteem (verder aangeduid als
'luidsprekers') of gebruikmaken van een hoofdtelefoon.
Gebruik audiokabels (PCS-
serie; apart verkrijgbaar) om
aansluitingen te maken.
Als u in mono werkt, hoeft u alleen de L/MONO-aansluiting
te gebruiken.
* Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten uit
voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of schade
aan luidsprekers of andere apparaten te voorkomen.
Een hoofdtelefoon aansluiten
Sluit de hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting op
het achterpaneel.
U kunt een hoofdtelefoon met
een stereo-mini-plug (1/8”)
aansluiten.
De stroom inschakelen
* Schakel de verschillende apparaten in de aangegeven
volgorde in nadat u de aansluitingen hebt voltooid (p. 8).
Als u de apparaten in de verkeerde volgorde inschakelt,
kunnen er defecten optreden en/of kan er schade aan de
luidsprekers en andere apparaten ontstaan.
1. Zet het volume van de Lucina AX-09 en uw
luidsprekers op het minimum.
2. Zet de [Power]-schakelaar op het achterpaneel
van de Lucina AX-09 in de stand ON.
Dit apparaat is uitgerust met een
beveiligingscircuit. Na het inschakelen
duurt het even (enkele seconden)
voordat het apparaat normaal werkt.
3. Schakel de luidsprekers in.
4. Gebruik de regelaar [VOLUME] om het volume
naar wens in te stellen.
Draai de regelaar [VOLUME]
langzaam naar rechts terwijl
u speelt op het keyboard om
een geluid te produceren;
zo kunt u het volume van de
Lucina AX-09 en luidsprekers
aanpassen.
De stroom uitschakelen
1. Zet het volume van de Lucina AX-09 en uw
luidsprekers op het minimum.
2. Schakel de luidsprekers uit.
3. Zet de [Power]-schakelaar van de Lucina AX-09 in
de stand OFF.
9
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Op de Lucina AX-09 wordt elk van de geluiden die u speelt,
een ‘klank’ genoemd. Er bestaan twee soorten klanken:
gewone klanken (Regular Tones) en speciale klanken
(Special Tones).
Een gewone klank selecteren
De Lucina AX-09 bevat 144 gewone klanken waarmee u
beschikt over de beste geluiden van Roland-synthesizers.
De gewone klanken zijn onderverdeeld in zes
klankgroepen, met 24 klanken per groep.
1. Als de knop [SPECIAL TONE] of FAVORITE [A] / [B]
brandt, gaat deze uit wanneer u erop drukt.
2. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om een
klankgroep te selecteren.
De knop gaat branden en de betreende klankgroep
wordt geselecteerd.
De naam van de klankgroep staat in het zwart onder elke
klankknop.
MEMO
Wanneer u het apparaat inschakelt, wordt altijd TONE [1]
nummer 1 geselecteerd.
3. Gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/–] om een
klank binnen de groep te selecteren.
Elke groep bevat de klanken 1–24 en het nummer van
de geselecteerde klank (1–24) wordt weergegeven op de
display.
Druk op de knop [INC/+] om de volgende klank te
selecteren of druk op de knop [DEC/–] om de vorige klank
te selecteren.
MEMO
Raadpleeg voor een lijst met alle klanken de
'Klankenlijst' achter in deze handleiding.
Zoals wordt aangegeven door de zwarte tekst onder de
TONE-knoppen, wordt elke klankgroep onderverdeeld
in twee categorieën. (De groep van de knop TONE [1]
bevat bijvoorbeeld de twee categorieën SYNTH en
PAD.)
Elke keer dat u de knop TONE van de op dat moment
geselecteerde (verlichte) klankgroep ingedrukt houdt
en op de knop [INC/+] / [DEC/-] drukt, wordt de eerste
klank van die categorie geselecteerd.
Door de knop [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te houden,
kunt u snel tonen selecteren. Om nog sneller klanken
te selecteren houdt u de ene knop ingedrukt en drukt u
vervolgens ook op de andere knop.
De ritmeklank selecteren
Nr. 23–24 van de groep GUITAR/BASS is de ritmeklank
(Rhythm Tone). Raadpleeg de ‘Klankenlijst’ achterin deze
handleiding voor meer informatie.
Een speciale klank selecteren
De Lucina AX-09 bevat zes 'speciale klanken' die speciaal
voor het instrument zijn ontwikkeld.
1. Druk op de knop [SPECIAL TONE] zodat deze gaat
branden.
2. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om de
gewenste speciale klank te selecteren.
De namen van de speciale klanken worden met blauwe
tekst aangegeven onder elke klankknop.
MEMO
Om terug te keren naar de gewone klanken, drukt u
op de knop [SPECIAL TONE] om deze functie uit te
schakelen.
Klanken voorbeluisteren
Druk op de knop [PREVIEW] terwijl de knop [AUDIO
PLAYER] is uitgeschakeld; de knop gaat branden en de op
dat moment geselecteerde klank wordt afgespeeld met
een demofrase die geschikt is voor die klank.
Om het fragment te stoppen voordat het helemaal is
afgespeeld, drukt u opnieuw op de knop [PREVIEW],
waardoor deze dooft.
Klanken selecteren
10
Veelgebruikte klanken in het
geheugen registreren (FAVORITE)
De Lucina AX-09 biedt FAVORITE-geheugenplaatsen, waar
u twaalf klanken kunt registreren. Als u deze gebruikt voor
het registreren van klanken die u regelmatig gebruikt,
kunt u deze klanken op elk gewenst moment snel en
gemakkelijk selecteren.
Uw instellingen voor het volume en de galm kunnen
ook samen met de geselecteerde klanken worden
geregistreerd in de FAVORITE-geheugenplaatsen (p. 16).
MEMO
Alleen gewone klanken kunnen worden geregistreerd
in het FAVORITE-geheugen.
Een klank registreren als FAVORITE
Het FAVORITE-geheugen bevat twee banken, A en B; u
kunt in elke bank zes klanken registreren.
1. Selecteer de klank die u wilt registreren op een
FAVORITE-geheugenplaats.
2. Druk op de knop [WRITE] om deze te laten
branden.
3. Druk op de knop FAVORITE [A] / [B] om de bank te
selecteren waar u de favoriet wilt registreren.
De ingedrukte knop FAVORITE gaat branden.
Op de display wordt '
A - ' (bank 'A') of 'b - ' (bank 'B')
weergegeven.
4. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om de
geheugenplaats te selecteren waar u de favoriete
klank wilt registreren.
De knop die u hebt ingedrukt, gaat branden en de
klank wordt geregistreerd op de betreende FAVORITE-
geheugenplaats. De knop [WRITE] gaat uit.
MEMO
Om terug te keren naar de gewone klanken, drukt u op
de verlichte knop FAVORITE [A] / [B], zodat deze niet
meer brandt.
Een FAVORITE-klank oproepen
Hieronder wordt uitgelegd hoe u een klank oproept die u
hebt geregistreerd in het FAVORITE-geheugen.
1. Druk op de knop FAVORITE [A] / [B] om de bank te
selecteren waar u de favoriet hebt geregistreerd
die u wilt oproepen.
De ingedrukte knop FAVORITE gaat branden.
2. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om een
FAVORITE-geheugenplaats in de huidige bank te
selecteren.
U kunt ook de knoppen [INC/+] / [DEC/–] gebruiken om
achtereenvolgens FAVORITE-geheugenplaatsen binnen
dezelfde bank te selecteren.
MEMO
Om terug te keren naar de gewone klanken, drukt u op
de verlichte knop FAVORITE [A] / [B], zodat deze niet
meer brandt.
11
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
De Lucina AX-09 biedt diverse functies waarmee uw
optredens expressiever kunnen worden.
Het klavierbereik met octaven
verhogen of verlagen
U kunt het klavierbereik in stappen van één octaaf
verhogen of verlagen, met een maximum van drie octaven
omhoog of omlaag.
Waarde -3–3
1. Druk op een knop OCTAVE [+] / [–].
Op de display wordt een waarde aangegeven.
De knop OCTAVE [+] gaat branden als de octaanstelling
zich in de richting + bevindt; de knop OCTAVE [–] gaat
branden als de octaanstelling zich in de richting – bevindt.
MEMO
Als u de octaanstelling weer op 0 wilt instellen, drukt u
tegelijkertijd op de knoppen OCTAVE [+] en [–].
De knop OCTAVE [+] / [–] dooft en het klavier keert
terug naar het normale toonbereik.
Het klavierbereik met halve
tonen verhogen of verlagen
U kunt het klavierbereik, verhogen of verlagen in stappen
van een halve toon.
Deze functie kan handig zijn wanneer u een muziekstuk in
een ongebruikelijke toonaard moet spelen.
Waarde -5–6
1. Houd de knop [TRANSPOSE] ingedrukt.
De huidige instelling knippert op de display.
2. Houd de knop [TRANSPOSE] ingedrukt en druk op
de knop OCTAVE [+] / [–] om de gewenste waarde
in te stellen.
3. De waarde wordt toegepast wanneer u de knop
[TRANSPOSE] loslaat.
De knop [TRANSPOSE] gaat branden als u een andere
waarde dan 0 hebt opgegeven.
MEMO
Als u de instelling weer op 0 wilt instellen, houdt u de
knop [TRANSPOSE] ingedrukt en drukt u tegelijkertijd
op de knoppen OCTAVE [+] en [–].
De knop [TRANSPOSE] dooft en het klavier keert terug
naar het normale toonbereik.
De touch-controller gebruiken
Door uw vinger op de touch-controller te plaatsen en naar
links of rechts te bewegen, kunt u de toonhoogte van
het geluid dat u speelt variëren. Door de linkerkant van
de controller aan te raken daalt de toonhoogte; door de
rechterkant aan te raken stijgt de toonhoogte.
Het toonhoogtebereik van de touch-controller instellen
Met de onderstaande procedure kunt u het bereik instellen
waarbinnen de toonhoogte tijdens het bedienen van de
touch-controller kan worden gewijzigd. Deze instelling
wordt aangegeven als een waarde in halve tonen. Als
u bijvoorbeeld een waarde van 12 opgeeft, stijgt de
toonhoogte met een halve octaaf wanneer u de uiterst
rechtse rand van de touch-controller aanraakt (12 halve
tonen is gelijk aan één octaaf).
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en raak de
touch-controller aan.
De waarde die momenteel is ingesteld voor het
toonhoogtebereik, verschijnt knipperend op de display.
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig
de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–]
(OCTAVE [+] / [–]).
Waarde 0–24
3. Laat de knop [SHIFT] los.
4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
De modulatiebalk gebruiken
U kunt vibrato toepassen door de modulatiebalk in te
drukken terwijl u op de Lucina AX-09 speelt.
MEMO
Hetzelfde eect wordt toegepast op alle tonen. Als u
echter de speciale klanken 4 VIOLIN of 5 TROMBONE
hebt geselecteerd, wordt de dynamiek (expressie)
gevarieerd op een manier die heel anders is dan
het instrument zodat u op een zeer realistische en
expressieve manier kunt spelen.
De speelfuncties gebruiken
12
Het eect van de modulatiebalk toewijzen
U kunt de toewijzing van de modulatiebalk ook zodanig
wijzigen dat er noten worden aangehouden, of dat er
noten worden aangehouden tijdens een vibrato.
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de
modulatiebalk.
De huidige instelling knippert op de display.
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en gebruik
de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]) om
het gewenste eect toe te wijzen.
Hiermee geeft u het eect aan dat wordt toegepast
wanneer u de modulatiebalk gebruikt.
Waarde Uitleg
N o D (MODULATION)
Vibrato wordt toegepast op de geluiden die
u speelt.
h L D (HOLD)
De geluiden die u speelt worden
aangehouden terwijl u de modulatiebalk
indrukt.
C N B (COMBINATION)
Vibrato en Hold worden beide toegepast op
de geluiden die u speelt.
MEMO
Hetzelfde eect wordt toegepast op alle tonen. Als u
echter de speciale klanken 4 VIOLIN of 5 TROMBONE hebt
geselecteerd, wordt de dynamiek (expressie) van het
instrument gevarieerd in plaats van het vibrato-eect.
3. Laat de knop [SHIFT] los.
4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
De D Beam-controller gebruiken
Door uw hand boven de sensor van de D Beam-controller
te bewegen, kunt u het geluid wijzigen door het eect toe
te passen dat u hebt toegewezen aan de D Beam.
Eectief bereik van de D Beam-controller
De onderstaande afbeelding toont bij benadering het
eectieve bereik van de D Beam-controller.
Er ontstaat geen eect als u uw hand buiten het eectieve
bereik plaatst.
* Het eectieve bereik van de D Beam-controller wordt
extreem klein wanneer deze rechtstreeks wordt
blootgesteld aan sterk zonlicht. Houd hier rekening mee
wanneer u de D Beam-controller buitenshuis gebruikt.
1. Druk op een van de volgende knoppen om de gewenste
functie te selecteren met de D Beam-controller.
Knop Uitleg
PITCH
Door uw hand boven de sensor van de D Beam-
controller te bewegen, kunt u de toonhoogte van
de geluiden die u speelt, variëren.
FILTER
Door uw hand boven de sensor van de D Beam-
controller te bewegen, kunt u het tonale karakter
van de geluiden die u speelt, variëren.
* Voor bepaalde tonen kan de verandering van
het karakter moeilijk te onderscheiden zijn.
ASSIGNABLE
De D Beam-controller verzendt de toegewezen
functie of het Control Change-bericht.
2. Beweeg uw hand tijdens het bespelen van het
klavier langzaam omhoog en omlaag boven de D
Beam-controller.
De knop die u in stap 1 hebt ingedrukt, gaat branden.
3. Om de D Beam-controller uit te schakelen, drukt
u nogmaals op de knop die u in stap 1 hebt
ingedrukt; de knop dooft.
De instelling ASSIGNABLE wijzigen
U kunt een MIDI Control Change-nummer (CC) of -functie
toewijzen aan de knop [ASSIGNABLE] en de D Beam-
controller gebruiken om die parameter in realtime te
bedienen.
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op
[ASSIGNABLE].
De functie die momenteel is toegewezen, knippert op de
display.
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en gebruik
de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]) om
de gewenste functie of parameter op te geven die
met de D Beam-controller moet worden bediend.
Display Waarde Uitleg
C 0 1
CC01
(MODULATION)
Vibrato toepassen.
C 0 5
CC05
(PORTA TIME)
De portamento-tijd waarin de
toonhoogte verandert tussen noten
wanneer u portamento speelt.
C 0 7
CC07 (VOLUME) Het volume bepalen.
C 1 0
CC10 (PAN) De panning bepalen.
C 1 1
CC11 (EXPRESSION) De expressie bepalen.
C 6 4
CC64 (HOLD) Noten aanhouden.
C 6 5
CC65
(PORTAMENTO)
De afzonderlijke noten gelijkmatig
verbinden.
13
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Display Waarde Uitleg
C 6 6
CC66 (SOSTENUTO)
Noten vasthouden die op dat
moment worden ingedrukt.
C 7 1
CC71 (RESONANCE)
De resonantie bepalen. Door de
resonantiewaarde te verhogen,
ontstaat er een speciek tonaal
karakter dat kenmerkend is voor een
synthesizer.
C 7 2
CC72 (RELEASE TIME)
De tijd bepalen vanaf noot-uit
(wanneer de toets wordt losgelaten)
totdat het geluid niet langer
hoorbaar is (d.w.z. de loslaattijd).
C 7 3
CC73 (ATTACK TIME)
De scherpte (inzetsnelheid) bepalen
waarmee het geluid begint.
C 7 4
CC74 (CUTOFF)
De overgang bepalen. Hogere
waarden genereren een luider
geluid (helderder); lagere waarden
genereren een zachter geluid
(gedempter).
A F t
AFTERTOUCH
(Standaard)
Het geschiktste eect toepassen voor
elke toon van de Lucina AX-09.
A d b
ADLIB
Door een akkoord aan te slaan en uw
hand boven de D Beam-controller te
bewegen, kunt u een arpeggio van
dat akkoord genereren.
De afstand vanaf de D Beam-
controller is bepalend voor de
octaafomvang van het gespeelde
akkoord. De snelheid waarmee u
uw hand op en neer beweegt, is
bepalend voor de snelheid waarmee
het arpeggio op het akkoord wordt
uitgevoerd.
Als u bijvoorbeeld met uw
rechterhand de vier noten 'C D E G'
ingedrukt houdt en uw linkerhand
boven de D Beam-controller
beweegt, klinkt er een frase als 'C D E
G C D E G C D E G...'.
S L o
SOLO SYNTH
De Lucina AX-09 werkt als een
monofone synthesizer waarvan de
toonhoogte kan worden geregeld
door uw hand boven de
D Beam-controller te bewegen.
MEMO
Door de knop [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te houden,
kunt u deze instelling snel kiezen. Om nog sneller te
selecteren, houdt u de knop ingedrukt en drukt u ook
op de andere knop.
3. Laat de knop [SHIFT] los.
4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
Een voetpedaal gebruiken
Als u een pedaalschakelaar aansluit (DP-serie; apart
verkrijgbaar) op de FOOT PEDAL-aansluiting, kunt u het
pedaal ingedrukt houden om klanken te laten doorklinken,
ook nadat u het klavier hebt losgelaten.
U kunt het pedaal eventueel ook gebruiken om diverse
andere eecten mee toe te passen.
Een voetpedaal aansluiten
MEMO
U kunt eventueel ook een expressiepedaal (EV-5)
aansluiten in plaats van een pedaalschakelaar (DP-serie).
OPMERKING
Gebruik alleen het aangegeven expressiepedaal (EV-5;
apart verkrijgbaar). Door andere expressiepedalen aan
te sluiten, kunt u defecten en/of schade aan de unit
veroorzaken.
De toewijzing van het voetpedaal opgeven
Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk twee keer op de
knop [V-LINK]; op het scherm wordt '
P D L
' weergegeven,
wat betekent dat u het eect kunt toewijzen dat door het
voetpedaal wordt toegepast.
U kunt de volgende functies toewijzen aan het pedaal.
Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT]
ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
Display Waarde Uitleg
C 0 1
CC01 (MODULATION) Vibrato toepassen.
C 0 5
CC05 (PORTA TIME)
De portamento-tijd waarin de
toonhoogte verandert tussen noten
wanneer u portamento speelt.
C 0 7
CC07 (VOLUME) Het volume bepalen.
C 1 0
CC10 (PAN) De panning bepalen.
C 1 1
CC11 (EXPRESSION) De expressie bepalen.
C 6 4
CC64 (HOLD) Noten aanhouden.
C 6 5
CC65 (PORTAMENTO)
De afzonderlijke noten gelijkmatig
verbinden.
C 6 6
CC66 (SOSTENUTO)
Noten vasthouden die op dat moment
worden ingedrukt.
14
Display Waarde Uitleg
C 7 1
CC71 (RESONANCE)
De resonantie bepalen. Door de
resonantiewaarde te verhogen, ontstaat
er een speciek tonaal karakter dat
kenmerkend is voor een synthesizer.
C 7 2
CC72
(RELEASE TIME)
De tijd bepalen vanaf noot-uit
(wanneer de toets wordt losgelaten)
totdat het geluid niet langer hoorbaar
is (d.w.z. de loslaattijd).
C 7 3
CC73
(ATTACK TIME)
De scherpte (inzetsnelheid) bepalen
waarmee het geluid begint.
C 7 4
CC74 (CUTOFF)
De overgang bepalen. Hogere
waarden genereren een luider geluid
(helderder); lagere waarden genereren
een zachter geluid (gedempter).
A F t
AFTERTOUCH
Het geschiktste eect toepassen voor
elke toon van de Lucina AX-09.
P U P
PEDAL UP
De klank van het volgende
klanknummer selecteren.
P D n
PEDAL DOWN
De klank van het vorige klanknummer
selecteren.
MEMO
Volgens de fabrieksinstellingen is het voetpedaal
toegewezen aan C6 4 (Hold).
Een voetpedaal gebruiken dat niet van Roland is
Als u een voetpedaal gebruikt van een andere producent dan
Roland, is de pedaalpolariteit mogelijk omgekeerd. Hierdoor
ontstaat bij het indrukken en loslaten van het pedaal het
omgekeerde eect van wat u verwacht. Als dit het geval is,
houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u drie keer op
de knop [V-LINK]; hierdoor verschijnt '
PoL
' op de display.
Gebruik vervolgens de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE
[+] / [–]), waardoor er op de display '
rEu
' wordt weergegeven.
Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT]
ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
Waarde Uitleg
S t d (STANDARD)
Pedalen gemaakt door Roland
r E u (REVERSE)
Pedalen met een omgekeerde
polariteit dan die van Roland-pedalen
Voorkomen dat klanken tijdens het
spelen veranderen (vergrendelfunctie)
U kunt de toon die u op de Lucina AX-09 hebt geselecteerd
vergrendelen en zo voorkomen dat er een andere geluid
wordt geselecteerd, ook als u per ongeluk een toonknop
indrukt tijdens het spelen.
1. Houd de knop [LOCK] ingedrukt totdat deze gaat
branden.
De vergrendelfunctie wordt ingeschakeld; in deze status is
het gebruik van knoppen niet van invloed op de toon.
Als u het schakelen van tonen weer wilt inschakelen, houdt
u de knop nogmaals ingedrukt totdat de knop [LOCK] dooft.
Meespelen met muziek op een
draagbare audiospeler
U kunt uw draagbare audiospeler aansluiten en op de
Lucina AX-09 meespelen met uw favoriete muziekstukken.
1. Sluit de draagbare audiospeler aan op de EXT
IN-aansluiting van de Lucina AX-09.
Gebruik een kabel met
stereo-mini-plug (1/8”) om
de speler aan te sluiten op
de EXT IN-aansluiting.
2. Speel een muziekstuk af op de draagbare
audiospeler en speel mee op de Lucina AX-09.
Gebruik de bedieningselementen van de speler om het
volume aan te passen en muziekstukken te selecteren.
* Als u verbindingskabels met weerstanden gebruikt, kan
het volume van apparatuur die op de ingangen (EXT IN)
is aangesloten, mogelijk te laag zijn. Gebruik in dat geval
verbindingskabels zonder weerstanden.
Meespelen met een audiobestand
op een USB-geheugen
De Lucina AX-09 kan audiobestanden
afspelen (MP3, WAV, AIFF) die u vanaf
uw computer hebt gekopieerd naar een
USB-geheugen, zodat u met uw favoriete
muziek kunt meespelen.
Audiobestanden vanaf de computer
kopiëren naar een USB-geheugen
U moet de audiobestanden vanaf de computer kopiëren
naar het hoofdniveau van het USB-geheugen.
MP3, WAV, AIFF
Kopiëren naar een USB-station
15
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Audiobestanden die kunnen worden afgespeeld
MP3
Indeling MPEG-1 audiolaag 3
Sampling-
frequentie
44.1 kHz
Bitsnelheid
32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/192/224/256/320 kbps,
VBR (variabele bitsnelheid)
WAV, AIFF
Sampling-
frequentie
44.1 kHz
Bitsnelheid 8/16/24-bits
Het USB-geheugen aansluiten
1. Sluit het USB-geheugen aan op de USB MEMORY-
sleuf, zoals in de onderstaande afbeelding wordt
getoond.
OPMERKING
U mag nooit een USB-geheugen aansluiten of
verwijderen wanneer het toestel is ingeschakeld. Als u
dit wel doet, kunnen de gegevens op het toestel of de
gegevens op het USB-geheugen beschadigd raken.
Sluit het USB-geheugen voorzichtig helemaal aan,
totdat de aansluiting stevig vast zit.
Gebruik een USB-geheugen dat wordt verkocht door
Roland. Wij kunnen geen correcte werking garanderen
als u andere producten gebruikt.
Audiobestanden afspelen
1. Plaats het USB-geheugen met de gekopieerde
audiobestanden in de USB MEMORY-sleuf van de
Lucina AX-09.
2. Druk op de knop [AUDIO PLAYER].
De knop [AUDIO PLAYER] gaat branden en de knop [ ] gaat
knipperen; u kunt nu audiobestanden vanaf het USB-geheugen
afspelen.
Als u nogmaals drukt op de knop [AUDIO PLAYER], dooft
de knop; u kunt nu geen audiobestanden afspelen.
MEMO
De knop [ ] gaat niet knipperen als er geen USB-
geheugen wordt geplaatst of als het USB-geheugen
geen muziekstuk bevat dat kan worden afgespeeld.
3. Selecteer een muziekstuk.
Als u de knop [AUDIO PLAYER] ingedrukt houdt, worden
op de display de eerste drie tekens weergegeven van
de naam van het audiobestand dat momenteel is
geselecteerd.
Blijf de knop [AUDIO PLAYER] ingedrukt houden en druk
op de knop [INC/+] om maar het volgende muziekstuk te
springen, of druk op de knop [DEC/–] om naar het begin van
het muziekstuk te springen (of naar het vorige muziekstuk
als u al aan het begin van het muziekstuk staat).
MEMO
De muziekstukken worden geordend op bestandsnaam
(in de volgorde cijfers, hoofdletters en kleine letters).
4. Speel het muziekstuk af of stop het.
Wanneer u op de knop [ ] drukt, gaat de knipperende
knop branden en wordt het geselecteerde audiobestand
afgespeeld.
Als u op de knop [
] drukt tijdens het afspelen, gaat
de brandende knop knipperen en wordt het afspelen
gestopt.
Als u nogmaals op de knop [
] drukt, wordt het
afspelen weer hervat op het punt waar het eerder werd
gestopt.
Van muziekstuk wisselen tijdens het afspelen
Tijdens het afspelen kunt u de knop [AUDIO PLAYER]
ingedrukt houden en op de knop [DEC/–] drukken om het
afspelen te onderbreken en terug te gaan naar het begin
van het huidige muziekstuk. Op dezelfde manier gaat u
door op de knop [INC/+] te drukken naar het begin van het
volgende muziekstuk en hervat u het afspelen.
MEMO
Als u de knop [AUDIO PLAYER] ingedrukt houdt en
op de knop [DEC/–] drukt aan het begin van het
muziekstuk, keert u terug naar het begin van het vorige
muziekstuk.
Instellingen van de audiospeler opgeven
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de
knop [AUDIO PLAYER]; de huidige instelling van
de audiospeler knippert op de display.
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en druk
nogmaals op de knop [AUDIO PLAYER] om te
schakelen tussen parameters.
Na een kort interval wordt de waarde weergegeven; blijf
de knop [SHIFT] ingedrukt houden en gebruik de knoppen
[INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]) om de waarde te
bewerken.
Parameter Waarde Uitleg
L u L
0–127
Volumeniveau tijdens het afspelen
van het audiobestand.
P L Y
1 P (SINGLE PLAY),
C P (CHAIN PLAY)
Kies of het afspelen wordt gestopt
aan het einde van het geselecteerde
muziekstuk (SINGLE PLAY) of dat
er wordt doorgespeeld met het
volgende muziekstuk (CHAIN PLAY).
3. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
16
De klankparameters bewerken
Voor een gewone klank kunt u klankparameters zoals het
volume en de galm bewerken, en uw instellingen opslaan
op een FAVORITE-geheugenplaats (p. 10).
* De klankparameters van een speciale klank kunt u niet
bewerken.
1. Selecteer de gewone klank waarvan u de
klankparameters wilt bewerken (p. 9).
2. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de
knop TONE van de klank die u hebt geselecteerd
in stap 1 (d.w.z. de knop TONE die brandt).
De parameternaam (P S ) knippert op de display
en vervolgens wordt de bijbehorende de waarde
weergegeven (oF F of o n ).
3. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en druk
nogmaals op de knop TONE om te schakelen
tussen parameters.
U schakelt van boven naar beneden tussen de parameters
in de kolom 'Parameter' van de volgende tabel.
* Haal uw vinger niet van de knop [SHIFT] tijdens het
maken van deze instelling.
Parameter Waarde Uitleg
P S
OFF, ON
Portamento-schakelaar
Portamento is een eect waarbij de
afzonderlijke noten gelijkmatig worden
verbonden.
P t N
0–127
Portamento-tijd
Hiermee regelt u de tijd waarin de
toonhoogte verandert tussen noten wanneer
u portamento speelt. Hogere waarden
verlengen de tijd tussen de verschillende
noten.
u o L
0–127
Volume
Hiermee bepaalt u het volume van de klank.
r E u
0–127
Galm
Dit eect voegt de galm toe die kenmerkend
is voor een optreden in een grote zaal. Hogere
waarden zorgen voor een diepere galm.
r E L
-64–63
Loslaattijd (*1)
Hiermee regelt u de tijd vanaf noot-uit (d.w.z.
wanneer de toets wordt losgelaten) totdat
het geluid niet langer hoorbaar is. Hogere
waarden zorgen voor een langere loslaattijd.
A t
-64–63
Inzettijd (*1)
Hiermee regelt u de scherpte (snelheid) waarmee
het geluid begint. Hogere waarden zorgen voor
een subtielere inzet.
C U t
-64–63
Overgang (*1)
Een hogere waarde genereert een luidere
geluid (helderder); een lagere waarde
genereert een zachter geluid (gedempter).
Gebruik deze parameter om aanpassingen
te maken als het geluid te gedempt of te
helder is.
r E S
-64–63
Resonantie (*1)
Door de resonantiewaarde te verhogen ontstaat
er een speciek tonaal karakter dat kenmerkend is
voor een synthesizer. Als u het eect van resonantie
wilt benadrukken, kunt u de overgang beter iets
lager instellen.
*1 De waarden die u hier opgeeft, zijn een aanpassing ten opzichte van de
waarde die aan elke klank is toegewezen. Als deze waarde is ingesteld op
0, wordt de parameter zoals opgegeven door de eigen instellingen van
de klank.
4. Wanneer de parameterwaarde wordt
weergegeven, blijft u de knop [SHIFT] ingedrukt
houden en bewerkt u de waarde met de knoppen
[INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]).
MEMO
Door de knoppen [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te
houden kunt u de waarde sneller wijzigen. Als u de
waarde nog sneller wilt wijzigen, houdt u de knop
ingedrukt en drukt u ook op de andere knop.
Zelfs tijdens het bewerken van de waarde kunt u het
klavier bespelen en het resultaat beluisteren.
5. Laat de knop [SHIFT] los.
* Als u een ander geluid selecteert of de Lucina AX-09 in
deze stand uitschakelt, gaan de wijzigingen die u hebt
aangebracht verloren. Als u de wijzigingen wilt opslaan,
moet u deze als volgt opslaan op een FAVORITE-
geheugenplaats.
6. Druk op de knop [WRITE].
De knop [WRITE] gaat branden.
7. Druk op de knop FAVORITE [A] of op de knop [B]
om een bank te selecteren.
8. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om
de geheugenplaats te selecteren waar u de
instellingen wilt opslaan.
Wanneer de knop [WRITE] dooft, zijn de instellingen
opgeslagen.
De klankinstellingen bewerken
17
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Globale stemming
Dit is de algehele tuning-instelling voor de gehele Lucina
AX-09. De fabrieksinstelling van deze parameter is 440 Hz.
De weergegeven waarde is de frequentie van de A4-toets
(middelste 'A').
Waarde 415.3–466.2 Hz
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de
knop [TRANSPOSE].
Op de display wordt 'Nt n ' weergegeven en vervolgens
gaat de huidige waarde van Master Tune knipperen.
Op de display worden alleen de laatste drie cijfers
weergegeven (het eerste cijfer '4' wordt weggelaten).
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig
de waarde met de knoppen [INC/+] / [DEC/–]
(OCTAVE [+] / [–]).
MEMO
Door de knoppen [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te
houden kunt u de waarde sneller wijzigen. Als u de
waarde nog sneller wilt wijzigen, houdt u de knop
ingedrukt en drukt u ook op de andere knop.
Zelfs tijdens het bewerken van de waarde kunt u het
keyboard bespelen en het resultaat beluisteren.
3. Laat de knop [SHIFT] los.
4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
Toonschalen (Key Scale Tune)
U kunt kiezen voor gelijke stemming of voor een Arabische
toonladder als stemsysteem.
Waarde Uitleg
E Q L (EQUAL)
Gelijke stemming
A r B (ARABIC)
Arabische toonladder
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk twee
keer op de knop [TRANSPOSE].
Op de display wordt ' E Y ' weergegeven en vervolgens
gaat de huidige instelling van de toonschaal knipperen.
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en
selecteer de gewenste waarde voor de toonschaal
met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] /
[–]).
MEMO
Zelfs tijdens het bewerken van de waarde kunt u het
klavier bespelen en het resultaat beluisteren.
3. Laat de knop [SHIFT] los.
4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
De stemming aanpassen
De aanslaggevoeligheid van het klavier aanpassen
Een vaste waarde instellen voor de
aanslagsterkte van het klavier
Als u alle noten op één niveau (aanslagsterkte) wilt spelen,
ongeacht de kracht die u uitoefent tijdens het aanslaan
van de toetsen, voert u de volgende procedure uit.
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk één keer
op de knop [V-LINK].
Op de display wordt 'uE L ' weergegeven, gevolgd door de
waarde van de huidige instelling.
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig
de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–]
(OCTAVE [+] / [–]).
Waarde Uitleg
r A L (REAL)
Er worden noten voortgebracht die de werkelijke kracht
weerspiegelen die u gebruikt bij het aanslaan van de
toetsen.
1–127
Noten met de opgegeven snelheidswaarde worden
voortgebracht, ongeacht de kracht waarmee u de
toetsen aanslaat.
3. Laat de knop [SHIFT] los.
4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
18
De Lucina AX-09-versie controleren
U kunt als volgt de Lucina AX-09-versie controleren.
1. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop
[WRITE] tegelijkertijd ingedrukt en schakel de
Lucina AX-09 in.
Op de display wordt 'Ut L ' weergegeven; de Lucina AX-09
staat in de modus Utility.
2. Druk op de knop TONE [1].
Op de display wordt de versie van uw Lucina AX-09
weergegeven.
Als u door wilt gaan met het bespelen van de Lucina AX-09,
schakelt u het toestel uit en wacht u enkele seconden
voordat u het toestel weer inschakelt.
Instellingen USB-stuurprogramma
Wanneer u een USB-kabel gebruikt om de
Lucina AX-09 aan te sluiten op de computer,
kunt u kiezen of u het USB-stuurprogramma
dat standaard bij uw computer wordt
geleverd of het USB-stuurprogramma van
Roland wilt gebruiken.
MEMO
Raadpleeg ‘Een vaste waarde instellen voor de
aanslagsterkte van het klavier’ (p. 17) voor meer
informatie over het aansluiten van de Lucina AX-09 op
een computer met een USB-aansluiting.
1. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop [WRITE]
tegelijkertijd ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in.
Op de display wordt 'Ut L ' weergegeven; de Lucina AX-09
staat in de modus Utility.
2. Druk op de knop TONE [2].
Op de display wordt 'dru' weergegeven; vervolgens wordt de
huidige waarde getoond en gaat de knop [WRITE] knipperen.
3. Gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/–] om de
gewenste instelling te selecteren.
Waarde Uitleg
G E n (GENERIC)
(Standaard)
Kies deze instelling als u het USB-stuurprogramma
gebruikt dat standaard bij uw computer wordt geleverd.
Normaal gesproken gebruikt u deze modus.
u n D (VENDOR)
Kies deze instelling als u het USB-stuurprogramma
gebruikt dat u hebt gedownload van de Roland-website.
4. Druk op de knop [WRITE] om de instelling op te slaan.
5. Schakel de Lucina AX-09 uit en vervolgens weer in.
Nu kunt u het gewenste USB-stuurprogramma kiezen.
Diverse instellingen (Utility)
Aftellen / metronoom
Aftellen” verwijst naar het aftellen voordat het afspelen
begint. Als u wilt dat het afspelen begint na twee maten
aftellen, drukt u op de modulatiebalk terwijl u de knop
[PREVIEW] ingedrukt houdt.
Als u dat wenst, kunt u een metronoom gebruiken voordat
het afspelen begint. Hiervoor wijzigt u de aftelmodus
in
N t r (metronoom) met behulp van de onderstaande
instelling. De metronoom wordt weergegeven totdat u
een tweede keer op de knop [PREVIEW] drukt.
* Het aftellen wordt niet weergegeven als de knop [AUDIO
PLAYER] brandt.
Aftelinstellingen
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de
knop [PREVIEW]. U ziet de huidige aftelinstelling
op de display.
2. Houd de knop [SHIFT] verder ingedrukt en druk
opnieuw op de knop [PREVIEW] om de parameters
te wijzigen.
De waarde verschijnt na een kort interval. Houd de knop
[SHIFT] verder ingedrukt en gebruik de knoppen [INC/+] /
[DEC/-] (OCTAVE [+] / [–]) om de waarde te wijzigen.
Parameter Waarde Uitleg
C n t
o F F (Uitgeschakeld),
C i n (Aftellen),
N t r (Metronoom)
Aftelmodus
Bepaalt of het aftellen
of de metronoom wordt
weergegeven
b P N
20–250 Maataanduiding van aftellen
b A t
0.4, 2.4, 3.4, 4.4, 5.4, 6.4, 7.4
Maataanduiding van aftellent
(2.4 betekent 2/4 maat)
L u L
0–10 Volume van aftellen
t y P
1 (Elektronische metronoom)
2 (Mechanische metronoom)
3 (Puls)
4 (Pieptoon)
5 (Koebel)
6 (Stok)
Geluid dat wordt gebruikt
voor aftellen
3. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
MEMO
Als u het tempo van het aftellen wilt weergeven in de
display, houdt u de knop [PREVIEW] ingedrukt. In deze status
kunt u een nieuw tempo instellen door ten minste vier keer
op het gewenste tempo op de knop [SHIFT] te drukken of
door de knoppen [INC/+] en [DEC/-] te gebruiken.
19
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Een back-up van de Lucina AX-09
instellingen opslaan op het USB-geheugen
U kunt als volgt de instellingen van de
Lucina AX-09 en de klankinstellingen in
het FAVORITE-geheugen (p. 16) opslaan op
een USB-geheugen (apart verkrijgbaar).
1. Plaats het USB-geheugen in de USB MEMORY-sleuf
(p. 15).
2. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop
[WRITE] tegelijkertijd ingedrukt en schakel de
Lucina AX-09 in.
Op de display wordt 'Ut L ' weergegeven; de Lucina AX-09
staat in de modus Utility.
3. Druk op de knop TONE [3].
Op de display wordt 'bU p ' weergegeven en de knop
[WRITE] gaat knipperen.
4. Druk op de knop [WRITE].
Het back-upproces wordt gestart.
5. Als op de display 'D n E ' wordt weergegeven,
schakelt u de Lucina AX-09 uit en weer in.
MEMO
Als er geen USB-geheugen is aangesloten op de Lucina
AX-09 wanneer u op de knop [WRITE] drukt, wordt
'E r r ' weergegeven op de display.
De Lucina AX-09 instellingen
herstellen vanaf het USB-geheugen
U kunt als volgt de instellingen die u hebt
opgeslagen volgens ‘Een back-up van
de Lucina AX-09 instellingen opslaan op
het USB-geheugen’ (p. 19) herstellen op de
Lucina AX-09.
1. Plaats het USB-geheugen met de back-
upinstellingen in de USB MEMORY-sleuf van de
Lucina AX-09 (p. 15).
2. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop
[WRITE] ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in.
Op de display wordt 'Ut L ' weergegeven; de Lucina AX-09
staat in de modus Utility.
3. Druk op de knop TONE [4].
Op de display wordt 'rS t ' weergegeven en de knop
[WRITE] gaat knipperen.
4. Druk op de knop [WRITE].
De knop [WRITE] gaat branden en de instellingen worden
hersteld.
5. Als op de display 'D n E ' wordt weergegeven,
schakelt u de Lucina AX-09 uit en weer in.
MEMO
Als er geen USB-geheugen is aangesloten op de Lucina
AX-09 wanneer u drukt op de knop [WRITE] drukt of als de
back-upgegevens niet bestaan op de toepasselijke locatie
in het USB-geheugen, wordt 'E r r ' weergegeven op de
display.
De fabrieksinstellingen
herstellen
U kunt als volgt de fabrieksinstellingen van de Lucina
AX-09 herstellen.
OPMERKING
Wanneer u deze bewerking uitvoert, gaan alle
instellingen verloren die u hebt gewijzigd sinds
de aanschaf van de Lucina AX-09, inclusief de
klankinstellingen die u hebt opgeslagen in FAVORITES.
Als u deze instellingen wilt bewaren, maak dan
een back-up op een USB-geheugen voordat u de
fabrieksinstellingen herstelt.
‘Een back-up van de Lucina AX-09 instellingen opslaan
op het USB-geheugen’ (p. 19)
1. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop
[WRITE] ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in.
Op de display wordt 'Ut L ' weergegeven; de Lucina AX-09
staat in de modus Utility.
2. Druk op de knop TONE [5].
Op de display wordt 'FC t ' weergegeven en de knop
[WRITE] gaat knipperen.
3. Druk op de knop [WRITE].
De knop [WRITE] gaat branden en de fabrieksinstellingen
worden hersteld.
OPMERKING
Terwijl de knop [WRITE] brandt, worden de
fabrieksinstellingen hersteld. Schakel het toestel tijdens
deze fase nooit uit. Als u dit wel doet, kan er een storing
in de Lucina AX-09 optreden.
4. Als op de display 'D n E ' wordt weergegeven,
schakelt u de Lucina AX-09 uit en weer in.
20
MIDI-apparaten bedienen
Als u de Lucina AX-09 zelfstandig gebruikt, hoeft u geen
uitgebreide kennis van MIDI te hebben. De volgende
uitleg over MIDI is bedoeld voor gebruikers die de Lucina
AX-09 willen aansluiten op andere MIDI-apparaten en deze
willen bedienen.
MEMO
MIDI staat voor Musical Instrument Digital Interface
en is een algemene standaard waarmee elektronische
muziekinstrumenten en computers muziekdata kunnen
uitwisselen.
Bij ‘MIDI-implementatietabel’ (p. 26) ziet u een diagram
waarmee u eenvoudig kunt controleren welke MIDI-
berichten de Lucina AX-09 kan ontvangen. Door de
MIDI-implementatietabel van de Lucina AX-09 en een ander
MIDI-apparaat te vergelijken, kunt u ontdekken welke
berichten compatibel zijn voor de twee apparaten.
MIDI-berichten die kunnen worden
verzonden en ontvangen
De Lucina AX-09 kan de volgende MIDI-berichten
verzenden en ontvangen.
MEMO
De Lucina AX-09 ontvangt altijd MIDI-berichten via de
USB COMPUTER-connector.
MIDI-bericht Uitleg
Note On/O (*1) Verzending Berichten over toets aan/uit
Velocity Verzending Kracht waarmee u een toets aanslaat
Aftertouch
Verzending
Aftertouch-berichten van het kanaal
verzonden door de D Beam-knop
[ASSIGNABLE] die is toegewezen aan
'
AFt
' of via het PEDAAL. (Dit bericht
wordt niet verzonden door het keyboard.)
Ontvangst
Aftertouch van kanaal, polyfone
aftertouch.
Kan niet worden opgegeven vanaf de
Lucina AX-09
Program Change Verzending
Bank Select (*2) Verzending
Kan niet worden opgegeven vanaf de
Lucina AX-09
Modulation CC01, verzending: MODULATIEBALK
CC01 (Modulation)
Verzending
Control Change-nummer dat is
toegewezen aan de D Beam-knop
[ASSIGNABLE] of aan het PEDAAL.
CC05 (Porta-Time)
CC07 (Volume)
CC10 (Panpot)
CC11 (Expression)
CC64 (Hold)
CC65 (Porta-Sw)
CC66 (Sostenute)
CC71 (Resonance)
CC72 (ReleaseTime)
CC73 (AttackTime)
CC74 (Cuto)
*1 De lokale bediening is altijd ingeschakeld. Deze kan niet worden
uitgeschakeld. Als u een aangesloten externe geluidsmodule wilt bedienen
zonder de eigen geluiden van de Lucina AX-09 af te spelen, kunt u de
OUTPUT-aansluitingen van de Lucina AX-09 loskoppelen, het volume van de
Lucina AX-09 verlagen of het volume van de aangesloten versterker of mixer
verlagen.
*2 Het verzonden Program Change-nummer en de Bank Select-gegevens (CC00,
CC32) kunnen niet worden opgegeven vanaf de Lucina AX-09. Wanneer u
echter een interne klank selecteert, worden het Program Change-nummer van
die klank en de Bank Select-gegevens (CC00, CC32; zie de 'Klankenlijst' aan het
einde van deze handleiding) overgedragen conform de MIDI-instellingen (p. 20).
Een MIDI-geluidsmodule aansluiten
1. Gebruik een MIDI-kabel om de MIDI OUT-
connector van de Lucina AX-09 aan te sluiten op
de MIDI IN-connector van de MIDI-geluidsmodule
die u wilt aansturen.
MIDI-geluidsmodule
MIDI IN-connector
Sluit indien nodig een versterker of luidsprekers aan op de
MIDI-geluidsmodule of synthesizer die u wilt gebruiken.
Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de geluidsmodule
(of het andere apparaat) voor meer informatie.
Aan MIDI gerelateerde instellingen uitvoeren
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk zo
vaak als nodig op de knop [V-LINK] totdat u de
gewenste MIDI-instelling bereikt; vier keer voor
'
C h ,' vijf keer voor 'B n ' of zes keer voor 'P C .'
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en bewerk
de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–]
(OCTAVE [+] / [–]).
Parameter Waarde Uitleg
C h
1–16
(Standaard: 1)
Instelling MIDI-kanaal
B n
OFF, ON
(Standaard: OFF)
Geeft aan of MSB/LSB wordt
verzonden
P C
OFF, ON
(Standaard: ON)
Geeft aan of er Program Change-
gegevens worden verzonden
3. Laat de knop [SHIFT] los.
4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop
[SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE].
Andere apparatuur aansluiten
21
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Het apparaat aansluiten op uw
computer via een USB-aansluiting
Als u een in de handel verkrijgbare USB-kabel gebruikt om
de USB COMPUTER-connector op het achterpaneel van
de Lucina AX-09 aan te sluiten op een USB-connector van
uw computer, kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren
met MIDI.
Uw softwaresynthesizers afspelen door te spelen op de
Lucina AX-09.
Opnemen op uw sequencersoftware door te spelen op
de Lucina AX-09.
Uw sequencersoftware gebruiken om te spelen op de
Lucina AX-09.
USB-kabel (apart verkrijgbaar)
* Meer informatie over de bedieningsvereisten is te
vinden op de website van Roland.
Roland-website
Hier kunt u het oorspronkelijke stuurprogramma
downloaden en de installatie-instructies en
bedieningsvereisten raadplegen.
http://www.roland.com/
OPMERKING
Alleen MIDI-gegevens kunnen worden verzonden of
ontvangen via een USB-aansluiting.
Schakel de Lucina AX-09 in voordat u de MIDI-
toepassing op de computer start. Schakel de Lucina
AX-09 niet in of uit terwijl de MIDI-toepassing actief is.
Instellingen van het USB-stuurprogramma
Normaal gesproken is het niet nodig om een USB-
stuurprogramma te installeren op uw computer. Als u
echter problemen met de computeraansluiting ondervindt
(er treedt een defect op of de prestaties zijn slecht), kunt u
het probleem mogelijk oplossen door het oorspronkelijke
stuurprogramma van Roland te downloaden en
installeren, zoals hieronder wordt beschreven.
1. Wijzig de instellingen van het stuurprogramma in
'
u n D ' (Vendor, leverancier), zoals beschreven in
‘Instellingen USB-stuurprogramma (p. 18).
2. Schakel de Lucina AX-09 uit en vervolgens weer in.
3. Download en installeer het oorspronkelijke
stuurprogramma van Roland.
Raadpleeg de Roland-website voor details over het
downloaden en installeren van het oorspronkelijke
stuurprogramma van Roland.
Video bedienen (V-LINK)
V-LINK ( ) is een functie waarmee muziek en
beelden samen kunnen worden uitgevoerd. Door MIDI te
gebruiken om twee of meer met V-LINK-compatibele apparaten
op elkaar aan te sluiten, kunt u in realtime eenvoudig een groot
aantal visuele eecten uitvoeren die zijn gekoppeld aan de
expressieve aspecten van een muziekoptreden.
Als u de Lucina AX-09 bijvoorbeeld gebruikt in combinatie
met de EDIROL P-10, kunt u het volgende doen:
U kunt het keyboard van de Lucina AX-09 gebruiken
om tussen beelden op de P-10 te schakelen.
U kunt de touch-controller van de Lucina AX-09 gebruiken
om de afspeelsnelheid van beelden te regelen.
In dit voorbeeld ziet u hoe de Lucina AX-09 is aangesloten
op een EDIROL P-10.
Gebruik een MIDI-kabel om de MIDI OUT-connector van de
Lucina AX-09 aan te sluiten op de MIDI IN-connector van
de EDIROL P-10.
EDIROL P-10
MIDI IN-connector
* U kunt geen V-LINK-communicatie uitvoeren via USB.
V-LINK inschakelen
1. Druk op de knop [V-LINK] om deze te laten branden.
Bewerkingen op de Lucina AX-09
V-LINK-gegevens worden verzonden via MIDI-kanaal 15. De
volgende functies kunnen worden geregeld vanaf de Lucina
AX-09.
Controller Uitleg
Keyboard
(het uiterst linkse
octaaf)
Schakelen tussen beelden.
* Normaal gesproken klinkt het klavier op hetzelfde
moment dat de clip wordt ingeschakeld. Als
u niet wilt dat het klavier klinkt, zet u de Local
Switch-instelling op OFF.
Touch-controller
Regelen van de afspeelsnelheid.
* De touch-controller verzendt tegelijkertijd echter
ook gegevens over het toepassen van bending
op de toonhoogte.
Schakelinstellingen apparaat
1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk zeven
keer op de knop [V-LINK].
Op de display wordt 'LC L ' weergeven, gevolgd door de
waarde van de huidige instelling.
2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig
de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–]
(OCTAVE [+] / [–]).
Waarde Uitleg
o n
Wanneer V-LINK is ingeschakeld, klinkt het uiterst linkse
octaaf van het keyboard.
o F F
Wanneer V-LINK is ingeschakeld, klinkt het uiterst linkse
octaaf van het keyboard.
* Deze instelling wordt niet opgeslagen en staat altijd op
ON wanneer de Lucina AX-09 wordt opgestart.
22
Problemen oplossen
Probleem Controle Vereiste handeling
Apparaat wordt niet ingeschakeld
Zijn de meegeleverde netstroomadapter en het
netsnoer correct aangesloten op een stopcontact en
op de Lucina AX-09?
Gebruik geen andere netstroomadapter en netsnoer dan die bij de Lucina
AX-09 zijn meegeleverd. Anders kunnen er defecten ontstaan (p. 7).
Zijn de batterijen misschien bijna leeg? Controleer het resterende batterijvermogen (p. 6).
Zijn de batterijen met de juiste polariteit geplaatst? Open het batterijvak en controleer de polariteit (p. 6).
Er knipperen drie stippen op de
display
De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de batterijen zo snel mogelijk (p. 6).
Geen geluid
Is de aangesloten versterker of luidspreker
ingeschakeld?
Schakel de aangesloten versterker of luidspreker in.
Is het volume van de aangesloten apparatuur zachter
gezet?
Pas het volume van de aangesloten apparatuur aan.
Staat de regelaar [VOLUME] op het minimumniveau? Verdraai de regelaar [VOLUME].
Zijn de aansluitingen correct? Zorg voor correcte aansluitingen (p. 8).
Hoort u geluid wanneer u de hoofdtelefoon aansluit?
Als u geluid hoort via de hoofdtelefoon, is de verbindingskabel mogelijk
gebroken of is er een defect aan de versterker of de mixer. Controleer de
verbindingskabel en de apparatuur opnieuw.
Is het volume verlaagd via door pedaalbewerkingen,
bewerkingen van de D Beam-controller of MIDI-
berichten (volumeberichten of expressieberichten) die
zijn ontvangen van een extern MIDI-apparaat?
Druk het pedaal in, beweeg uw hand boven de D Beam-controller of
controleer de instellingen van de controller.
Hebt u een FAVORITE-geheugenplaats geselecteerd
waarvan het volumeniveau op 0 is ingesteld?
Verhoog het volumeniveau (p. 16).
Gebruikt u een verbindingskabel met ingebouwde
weerstand?
Gebruik een verbindingskabel zonder ingebouwde weerstand
(bijvoorbeeld uit de Roland PCS-serie).
Er klinkt geen geluid uit een extern
MIDI-apparaat
Komt het MIDI-verzendkanaal van de Lucina AX-09
overeen met het MIDI-ontvangstkanaal van het
aangesloten apparaat?
Stel het MIDI-verzendkanaal van de Lucina AX-09 hetzelfde in als het
ontvangstkanaal van het aangesloten apparaat (p. 20).
Het volumeniveau van het
instrument dat is aangesloten op
de EXT IN-aansluiting is te laag
Gebruikt u een verbindingskabel met weerstand? Gebruik een verbindingskabel zonder weerstand.
Er is een probleem met de
toonhoogte
Voor sommige klanken kunnen toonhoogtes in een bepaald bereik anders klinken dan de toonhoogte van andere klanken.
Mogelijk is de toonhoogte gewijzigd toen u de touch-controller aanraakte of toen er berichten voor bending van de toonhoogte
werden ontvangen van een extern MIDI-apparaat.
Is de tuning van de Lucina AX-09 onjuist ingesteld? Controleer de instellingen van de master tuning en de toonschaal (p. 17).
Er kunnen geen audiobestanden
vanaf het USB-geheugen worden
afgespeeld
Audiobestanden met een andere samplesnelheid
dan 44.1 kHz kunnen niet worden afgespeeld door de
Lucina AX-09.
Gebruik audiobestanden met een samplesnelheid van 44.1 kHz.
Mogelijk is het audiobestand van een bestandstype
dat niet door de Lucina AX-09 kan worden afgespeeld.
Gebruik een audiobestand van een type dat wordt vermeld in
Audiobestanden die kunnen worden afgespeeld’ (p. 15).
Mogelijk is het audiobestand beschadigd. Controleer het audiobestand.
USB-geheugen wordt niet
herkend/Bestanden worden niet
weergegeven
Controleer de formattering van het USB-geheugen.
De Lucina AX-09 werkt met een USB-geheugen dat is
geformatteerd als FAT. (Normaal gesproken wordt een
USB-geheugen dat u aanschaft, geformatteerd als FAT,
zodat het kan worden gebruikt zonder opnieuw te
hoeven worden geformatteerd.) Een USB-geheugen
dat is geformatteerd door een computer met een
ander bestandssysteem dan FAT (bijvoorbeeld NTFS),
wordt niet herkend door de Lucina AX-09.
Gebruik uw computer om het USB-geheugen te formatteren als FAT.
(De Lucina AX-09 kan geen USB-geheugen formatteren.)
Klik in Computer (of Deze computer) met de rechtermuisknop op het
USB-station, selecteer 'Formatteren' en kies 'FAT' als bestandssysteem
om het station als FAT te formatteren. Raadpleeg de handleiding van uw
computer voor meer informatie over het formatteren van USB-geheugen.
Er kan geen back-up op een
USB-geheugen worden gemaakt
Is het USB-geheugen mogelijk tegen schrijven
beveiligd?
Schakel de schrijfbeveiliging uit.
Is er voldoende vrije geheugenruimte op het
USB-geheugen?
Gebruik een USB-geheugen met voldoende vrije ruimte.
Controleer de formattering van het USB-geheugen.
De Lucina AX-09 werkt met een USB-geheugen dat is
geformatteerd als FAT.
(Raadpleeg het onderwerp 'USB-geheugen wordt niet herkend/
Bestanden worden niet weergegeven.')
23
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Keyboard 37 toetsen, aanslaggevoelig
Over de geluidsgenerator
Maximale polyfonie 128 stemmen
Delen 1 deel
Tonen 150 klanken (gewone klanken: 144, Speciale klanken: 6)
Over de audiospeler (afspeelbare indelingen)
MP3
Indeling MPEG-1 audiolaag 3
Samplingfrequentie 44.1 kHz
Bitsnelheid
32/40/48/56/64/80/96/112/128/
160/192/224/256/320 kbps,
VBR (variabele bitsnelheid)
WAV, AIFF
Samplingfrequentie 44.1 kHz
Bitdiepte 8/16/24-bits
Overig
Controllers
D Beam-controller
Modulatiebalk
Touch-controller
Connectoren
OUTPUT-aansluitingen (L (MONO), R) (stereo 1/4
inch-connector)
PHONES-aansluiting (stereo 1/4 inch-connector)
EXT IN-aansluiting (stereo-mini-type)
FOOT PEDAL-aansluiting (Toewijsbaar)
USB COMPUTER-connector (voor USB MIDI)
USB MEMORY-sleuf
MIDI OUT-connector (V-LINK)
DC IN-aansluiting
Display 7 segmenten, 3 tekens (LED)
Voeding
Netstroomadapter
Oplaadbare Ni-MH AA-batterijen x 8
* Batterijen apart verkrijgbaar.
*
Gebruik geen alkalinebatterijen of zink-koolstofbatterijen.
Stroomverbruik 600 mA
Levensduur
batterijen voor
continu gebruik
Oplaadbare Ni-MH-batterijen: ongeveer 4 uur
(Deze waarde varieert afhankelijk van de feitelijke
gebruiksomstandigheden.)
Afmetingen
832 (b) x 245 (d) x 95 (h) mm
32-13/16 (b) x 9-11/16 (d) x 3-3/4 (d) inch
Gewicht
3,7 kg
8 lbs 3 oz
(Exclusief netstroomadapter)
Accessoires
Gebruikershandleiding, Snelstartgids
Dvd met zelfstudie
Band
Paneelsticker
USB MEMORY-aansluitkapje
Netstroomadapter (PSB-1U (S))
Opties
Pedaalschakelaar: DP-serie
Expressiepedaal: EV-5
USB-geheugen
* Gebruik een USB-geheugen dat wordt verkocht door
Roland. Wij kunnen geen correcte werking garanderen
als u andere producten gebruikt.
* Wegens productverbeteringen kunnen de specicaties en/of het uiterlijk van dit
apparaat zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Specicaties
Lucina AX-09: Synthesizer
Lijst met foutmeldingen
Melding Omschrijving
E N P
Leeg Het USB-geheugen bevat niet de benodigde gegevens.
E r r
Fout Er kan geen toegang worden verkregen tot het USB-geheugen. Zorg dat het USB-geheugen is aangesloten.
F U L
Geheugen vol De bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat er onvoldoende vrije geheugenruimte op het USB-geheugen is.
24
WAARSCHUWING
Open het apparaat of de netstroomadapter
niet (en voer er geen wijzigingen aan uit).
Probeer het apparaat niet te herstellen of
onderdelen ervan te vervangen (behalve als
deze handleiding specieke instructies geeft
om dit te doen). Laat het onderhoud uitvoeren
door uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland
Service Center of een erkende Roland-
distributeur, zoals vermeld op de pagina
'Informatie'.
Installeer het apparaat nooit op plaatsen die:
aan extreme temperaturen worden
blootgesteld (bijv. direct zonlicht in een
gesloten voertuig, in de buurt van een
verwarmingsleiding, op materiaal dat
warmte genereert);
nat zijn (bijv. baden, wasruimten, op natte
vloeren);
worden blootgesteld aan damp of rook;
worden blootgesteld aan zout;
vochtig zijn;
aan regen worden blootgesteld;
stog of zanderig zijn;
aan hoge trillingsniveaus en schokken
worden blootgesteld.
Als u de Lucina AX-09 gebruikt zonder een
schouderband, plaats deze dan altijd op een
vlakke en stabiele ondergrond. Plaats het
apparaat nooit op een standaard die kan
wankelen of op aopende oppervlakken.
Gebruik alleen de netstroomadapter die bij het
apparaat wordt geleverd. Ga na of het voltage
van het elektriciteitsnet overeenkomt met het
ingangsvoltage dat op de netstroomadapter
wordt vermeld. Andere netstroomadapters
gebruiken mogelijk een andere polariteit of
zijn ontworpen voor een ander voltage. Het
gebruik van dergelijke adapters kan resulteren
in schade, defecten of elektrische schokken.
Gebruik alleen de bevestigde stroomkabel.
Sluit de meegeleverde stroomkabel ook niet
aan op andere apparaten.
Verdraai of buig de stroomkabel niet overmatig
en plaats er geen zware voorwerpen op.
Hierdoor kan de kabel zowel binnenin als
aan de buitenkant beschadigd raken en kan
er kortsluiting ontstaan. Beschadigde kabels
kunnen brand of schokken veroorzaken!
Dit apparaat kan, apart of in combinatie
met een versterker en hoofdtelefoon of
luidsprekers, geluidsniveaus produceren
die permanente gehoorschade kunnen
veroorzaken. Gebruik het apparaat niet
langdurig op een hoog volumeniveau of
op een niveau dat oncomfortabel is. Als u
gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet u
onmiddellijk stoppen met het gebruik van het
apparaat en een audioloog raadplegen.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (zoals
brandbaar materiaal, munten, spelden) of
vloeistoen (water, frisdranken, enz.) in het
apparaat terechtkomen.
Schakel het apparaat onmiddellijk uit, trek
de netstroomadapter uit het stopcontact en
vraag onderhoud aan bij uw handelaar, het
dichtstbijzijnde Roland Service Center of een
erkende Roland-distributeur (zoals wordt
vermeld op de pagina 'Informatie') als:
de netstroomadapter, stroomkabel of stekker
beschadigd zijn;
rook of ongewone geuren ontstaan;
objecten of vloeistof in het apparaat zijn
terechtgekomen;
het apparaat aan regen werd blootgesteld
(of op een andere manier nat is geworden);
het apparaat niet normaal lijkt te werken of
opmerkelijk anders functioneert.
Bij gezinnen met kleine kinderen dient een
volwassene toezicht te houden tot het kind in
staat is alle regels op te volgen die essentieel
zijn voor veilig gebruik van het apparaat.
Bescherm het apparaat tegen zware schokken.
(Laat het niet vallen!)
Laat de stroomkabel van het apparaat geen
stopcontact delen met een buitensporig
aantal andere apparaten. Wees vooral
voorzichtig met verlengkabels - het totale
stroomverbruik van alle apparaten die u op
de verlengkabel hebt aangesloten mag nooit
het maximumvermogen (watt/ampère) voor
de verlengkabel overschrijden. Buitensporige
belasting kan de isolatie van de kabel
verwarmen en uiteindelijk doen smelten.
Raadpleeg uw handelaar, het dichtstbijzijnde
Roland Service Center of een erkende Roland-
distributeur, zoals wordt vermeld op de pagina
'Informatie', voordat u het apparaat in het
buitenland gebruikt.
Batterijen mogen nooit worden opgeladen,
verhit, gedemonteerd, of in vuur of water
worden geworpen.
Stel de batterij nooit bloot aan overmatige
hitte zoals zonneschijn, vuur en dergelijke.
LET OP
Het apparaat en de netstroomadapter moeten
zo worden geplaatst dat de locatie of positie
een goede ventilatie niet belemmeren.
Pak altijd alleen de stekker van de
netstroomadapterkabel vast als u dit apparaat
aansluit op en verwijdert uit een stopcontact.
LET OP
U moet de netstroomadapter regelmatig uit het
stopcontact verwijderen en schoonmaken met een
droge doek om al het stof en andere ophopingen
te verwijderen van de polen. Trek de stekker ook uit
het stopcontact als het apparaat langere tijd niet
wordt gebruikt. Stofophoping tussen de stekker en
het stopcontact kan leiden tot slechte isolatie en
brand veroorzaken.
Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in
de war raken. Zorg er ook voor alle snoeren en
kabels buiten het bereik van kinderen blijven.
Klim nooit op het apparaat en plaats er geen
zware voorwerpen op.
Pak de netstroomadapter of de stekkers nooit
met natte handen vast wanneer u deze aansluit
op of verwijdert uit een stopcontact of dit
apparaat.
Koppel de netstroomadapter en alle kabels los
van externe apparaten voordat u het apparaat
verplaatst.
Schakel het apparaat uit en verwijder de
netstroomadapter uit het stopcontact voordat
u het apparaat schoonmaakt (p. 7).
Verwijder de netstroomadapter uit het stopcon-
tact als u bliksem verwacht in uw omgeving.
Bij foutief gebruik kunnen batterijen
exploderen of lekken en schade of letsel
veroorzaken. Lees de onderstaande voorzorgs-
maatregelen voor uw eigen veiligheid en houd
u hieraan (p. 6).
Volg de instructies voor het plaatsen van
batterijen en let op de correcte polariteit.
Gebruik geen nieuwe batterijen samen met
oude. Gebruik bovendien geen verschillende
soorten batterijen.
Verwijder de batterijen als het apparaat
gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Als een batterij lek is, gebruik dan een
zachte doek of tissue om alle resten uit het
batterijvak te verwijderen. Plaats vervolgens
nieuwe batterijen. Om huidontsteking te
vermijden moet u ervoor zorgen dat uw
handen of huid niet in aanraking komen met
de batterijvloeistof. Zorg ervoor dat uw ogen
in geen geval in aanraking komen met de
batterijvloeistof. Mocht dit toch gebeuren,
dan moet u uw ogen onmiddellijk spoelen
met stromend water.
Bewaar batterijen nooit samen met metalen
voorwerpen zoals balpennen, halskettingen,
haarspelden, enz.
U moet gebruikte batterijen wegwerpen
volgens de voorschriften die gelden in uw
land of regio.
Bewaar het verwijderbare USB MEMORY-
aansluitkapje en de meegeleverde USB
MEMORY-connector op een veilige plaats buiten
het bereik van kinderen, zodat er geen risico
bestaat dat ze per ongeluk worden ingeslikt.
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN
25
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish
Voeding: gebruik van batterijen
Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat
tegelijkertijd door een elektrisch apparaat wordt gebruikt
dat wordt bestuurd door een signaalomzetter (zoals een
koelkast, wasmachine, magnetron of airconditioner) of
dat een motor bevat. Afhankelijk van de manier waarop
elektrische apparaten worden gebruikt, kan ruis van de
stroomvoorziening defecten aan dit apparaat of hoorbare
ruis veroorzaken. Als het niet praktisch is om een apart
stopcontact te gebruiken, plaats dan een ruislter voor de
stroomvoorziening tussen dit apparaat en het stopcontact.
De netstroomadapter kan warm worden na enkele uren
ononderbroken gebruik. Dit is normaal en geen reden tot
bezorgdheid.
Het gebruik van een netstroomadapter wordt
aanbevolen, aangezien het stroomverbruik van de unit
relatief hoog is. Als u liever batterijen gebruikt, gebruik
dan nikkel-waterstofbatterijen.
Wanneer u batterijen plaatst of vervangt, moet u dit
apparaat altijd uitschakelen en eventuele andere
apparaten die u erop hebt aangesloten loskoppelen.
Zodoende kunt u defecten en/of schade aan luidsprekers
of andere apparaten voorkomen.
Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat erop
aansluit. Zodoende kunt u defecten en/of schade aan
luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
Als batterijen worden geplaatst, het netsnoer uit
het stopcontact wordt getrokken of de stekker
wordt losgekoppeld van het achterpaneel van de
Lucina AX-09 terwijl de stroom nog is ingeschakeld,
wordt deze automatisch uitgeschakeld. U moet de
stroom uitschakelen voordat u het netsnoer of de
netstroomadapter aansluit of loskoppelt.
Plaatsing
Als u het apparaat gebruikt in de buurt van
vermogensversterkers (of andere apparatuur met grote
transformatoren) kan dit gezoem veroorzaken. Om dit
probleem te verhelpen kunt u de richting wijzigen waarin
het apparaat geplaatst is of het apparaat verder van de
storingsbron plaatsen.
Dit apparaat kan de radio- en televisieontvangst verstoren.
Gebruik dit apparaat in de buurt van dergelijke ontvangers.
Er kan ruis ontstaan als draadloze communicatieapparaten,
zoals mobiele telefoons, in de buurt van dit apparaat
worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als
een oproep wordt ontvangen of gemaakt of tijdens
gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich
op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of
schakel ze uit als u dergelijke problemen ervaart.
Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, plaats
het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet
achter in een gesloten voertuig en stel het op geen enkele
andere wijze bloot aan extreme temperaturen. Overmatige
warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
Wanneer het apparaat naar een andere locatie wordt
verplaatst waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk
verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) ontstaan
in het apparaat. Als u het apparaat in deze toestand
probeert te gebruiken, kunnen er schade of defecten
ontstaan. Voordat u het apparaat gebruikt, moet u het
daarom enkele uren ongemoeid laten, tot de condens
volledig is verdampt.
Plaats nooit voorwerpen op het keyboard. Hierdoor kan
een defect ontstaan, zoals toetsen die geen geluid meer
voortbrengen.
Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het
oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubberen
voetstukken mogelijk het oppervlak verkleuren of ontsieren.
U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen voetstukken
plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in dit geval voor dat
het apparaat niet verschuift of per ongeluk wordt verplaatst.
Onderhoud
Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht
bevochtigd is met water om het apparaat dagelijks af te
vegen. Gebruik een doek die is bevochtigd met een zacht,
niet-schurend schoonmaakmiddel om hardnekkig vuil
te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig
schoon met een zachte, droge doek.
Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of
oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen.
Reparaties en gegevens
Het is mogelijk dat alle gegevens in het apparaatgeheugen
worden verwijderd als het apparaat voor reparaties wordt
verzonden. Maak altijd een back-up op het USB-geheugen
van belangrijke gegevens, of noteer ze op papier (indien
mogelijk). Tijdens reparaties wordt al het mogelijke gedaan
om gegevensverlies te vermijden. In sommige gevallen
(bijvoorbeeld wanneer er een defect is aan het geheugen
zelf) is het helaas echter niet mogelijk om de gegevens te
herstellen. Roland kan niet aansprakelijk worden gesteld
voor dergelijk gegevensverlies.
Een USB-geheugen gebruiken
Sluit het USB-geheugen voorzichtig helemaal aan, totdat
de aansluiting stevig vast zit.
Raak de contactpunten van het USB-geheugen nooit aan.
Voorkom ook dat de contactpunten vuil worden.
USB-geheugens worden gemaakt met behulp van
precisiecomponenten; ga voorzichtig om met de kaarten
en let hierbij met name op het volgende.
Om schade aan de kaarten als gevolg van statische
elektriciteit te voorkomen, moet u zorgen dat
alle statische elektriciteit van uw eigen lichaam is
ontladen voordat u de kaarten aanraakt.
Raak het contactdeel van de kaarten niet aan en zorg
ervoor dat dit deel niet in aanraking komt met metaal.
Buig kaarten niet, laat ze niet vallen en stel ze niet
bloot aan krachtige schokken of trillingen.
Bewaar de kaarten niet in direct zonlicht, in een
gesloten voertuig of op vergelijkbare locaties.
Zorg ervoor dat de kaarten niet nat worden.
Demonteer of wijzig de kaarten niet.
Een dvd gebruiken
Voorkom dat u de glanzende onderkant (gecodeerd
oppervlak) van de schijf aanraakt of bekrast.
Beschadigde of vuile dvd's kunnen mogelijk niet goed
worden gelezen. Houd uw schijven schoon met een
universeel reinigingsmiddel.
Voorzorgsmaatregelen bandhouder
Om schade aan de kunststof behuizing van de Lucina
AX-09 te voorkomen mag u de bandpennen nooit
losschroeven, aangezien dit mogelijk leidt tot problemen
met de algehele stabiliteit en veiligheid.
Om te voorkomen dat de unit valt en beschadigd raakt
of letsel veroorzaakt bij u of anderen, dient u uitvoerig te
controleren of de meegeleverde band stevig is bevestigd
aan de twee pennen voordat u de Lucina AX-09 gebruikt.
Roland raadt aan universele bandvergrendelingen voor
gitaar aan te brengen: deze bieden bescherming tegen
schade en letsel als gevolg van losschieten van de band
terwijl u speelt.
Extra voorzorgsmaatregelen
Houd er rekening mee dat de inhoud van geheugen
onherstelbaar verloren kan gaan als gevolg van een defect
of onjuist gebruik van het apparaat. Om te voorkomen dat
u belangrijke gegevens verliest, is het raadzaam om af en
toe een back-up te maken van belangrijke gegevens die u
hebt opgeslagen op het USB-geheugen.
Als gegevens die waren opgeslagen op een USB-
geheugen of in het interne geheugen eenmaal verloren
zijn gegaan, kan het soms helaas onmogelijk zijn om deze
te herstellen. Roland Corporation kan niet aansprakelijk
worden gesteld voor dergelijk gegevensverlies.
Ga zorgvuldig te werk bij het gebruik van de knoppen,
schuifknoppen of andere bedieningselementen van
het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en
ingangen. Als u ruw omgaat met de apparatuur, kan dit
defecten veroorzaken.
Voer nooit druk uit op het scherm en sla er nooit tegen.
Pak altijd de connector vast als u kabels aansluit/
loskoppelt - trek nooit aan de kabel. Op deze manier
vermijdt u kortsluiting of schade aan de inwendige
elementen van de kabel.
Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau
om te vermijden dat u uw buren stoort. Mogelijk gebruikt
u liever een hoofdtelefoon, zodat u zich geen zorgen
hoeft te maken over uw omgeving (vooral 's avonds laat).
Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos
(inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als u
het moet vervoeren. Gebruik anders gelijkwaardige
verpakkingsmaterialen.
Gebruik alleen het aangegeven expressiepedaal (EV-5;
apart verkrijgbaar). Door andere expressiepedalen aan
te sluiten kunt u defecten en/of schade aan de unit
veroorzaken.
Sommige kabels bevatten weerstanden. Gebruik geen
kabels met weerstanden om andere apparaten op dit
apparaat aan te sluiten. Het gebruik van dergelijke
kabels kan het geluidsniveau extreem verlagen of zelfs
onhoorbaar maken. Neem contact op met de fabrikant
van de kabel voor informatie over kabelspecicaties.
Het eectieve bereik van de D Beam-controller wordt
extreem klein wanneer deze rechtstreeks wordt
blootgesteld aan sterk zonlicht. Houd hier rekening mee
tijdens wanneer u de D Beam-controller buitenshuis
gebruikt.
De informatie in deze handleiding bevat illustraties
waarin de standaardweergave van de display wordt
afgebeeld. Het is echter mogelijk dat uw apparaat een
nieuwere, verbeterde versie van het systeem bevat (bv.
met nieuwe geluiden), zodat de weergave op uw display
kan verschillen van de weergave in de handleiding.
Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken
van Microsoft Corporation.
Windows® wordt ocieel aangeduid als: 'Microsoft®
Windows®-besturingssysteem.'
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar
een patentportfolio in verband met de architectuur van
microprocessoren, die werd ontwikkeld door Technology
Properties Limited (TPL). Roland heeft deze technologie in
licentie genomen van de TPL Group.
MPEG Layer-3-audiocompressietechnologie is in licentie
genomen van Fraunhofer IIS Corporation en THOMSON
Multimedia Corporation.
MatrixQuest™ 2010
TEPCO UQUEST,
LTD. Alle rechten
voorbehouden.
De USB-functionaliteit van de Lucina AX-09 maakt gebruik
van MatrixQuest-middlewaretechnologie van TEPCO
UQUEST, LTD.
Digitale lettertypen worden aangeboden door
Yourname, Inc.
Digitaal lettertype: Copyright © Yourname, Inc.
Roland en Lucina zijn gedeponeerde handelsmerken of
handelsmerken van Roland Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Alle productnamen dien in dit document worden
genoemd zijn handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van hun respectieve eigenaren.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
26
Index
MIDI-implementatietabel
Date : Jan. 1, 2010Synthesizer
Lucina AX-09
Version : 1.00
Function...
Basic
Channel
Mode
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bend
Control
Change
Program
Change
System Exclusive
System
Common
System
Real Time
Aux
Messages
Notes
Transmitted Recognized Remarks
Default
Changed
Default
Message
Altered
True Voice
Note ON
Note OFF
Key’s
Ch’s
0, 32
1
5
6, 38
7
10
11
64
65
66
71
72
73
74
75
84
91
93
100, 101
True #
Song Position Pointer
Song Sel
Tune
Clock
Commands
All Sounds O
Reset All Controllers
Local On/O
All Notes O
Active Sensing
Reset
1–16
1–16
Mode 3
Mono, Poly
O
O
7–126
X
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X (Reverb)
X (Chorus)
X
*1 O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O *1
**************
X
X
X
X
X
X
X
X
X
O
X
1–16
1–16
Mode 3
Mode 3, 4 (M=1)
X
O
O
0–127
0–127
O
O
O
O
0–127
X
X
X
X X
X
X
O
O
X
O (123–127)
X
X
Bank Select
Modulation
Portamento Time
Data entry
Volume
Panpot
Expression
Hold 1
Portamento SW
Sostenuto
Resonance
Release Time
Attack Time
Cuto
Sound Control
Portamento Control
Eect 1 Depth
Eect 3 Depth
RPN LSB, MSB
*1 O X is selectable
*2 Recognized as M=1 even if M≠1
**************
**************
Mode 1: OMNI ON, POLY
Mode 3: OMNI OFF, POLY
O: Yes
X: No
Mode 2: OMNI ON, MONO
Mode 4: OMNI OFF, MONO
Program No. 1–128
*2
Memorized
A
ADLIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AFTELLEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
AFTERTOUCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14
AIFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ARABISCHE TOONLADDER . . . . . . . . . 17
ASSIGNABLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ATTACK TIME . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16
AUDIOBESTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AUDIOSPELER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
B
BACKUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
BAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BANDPEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BATTERIJEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BATTERIJVAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
C
COMPUTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
CUTOFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16
D
D BEAMCONTROLLER . . . . . . . . . . . . . 12
DC INAANSLUITING . . . . . . . . . . . . . . . . 7
DRAAGBARE AUDIOSPELER . . . . . . . . 14
E
EXPRESSIEPEDAAL . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EXPRESSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
EXT INAANSLUITING . . . . . . . . . . . . . . 14
F
FABRIEKSINSTELLINGEN . . . . . . . . . . . 19
FAVORITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
FOOT PEDALAANSLUITING . . . . . . . 13
G
GELIJKE STEMMING . . . . . . . . . . . . . . . 17
GEWONE KLANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GLOBALE STEMMING . . . . . . . . . . . . . . 17
H
HERSTELLEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
HOOFDTELEFOON . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
K
KABELHAAK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
KLANKEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
KLANKINSTELLINGEN . . . . . . . . . . . . . . 16
KLANKPARAMETERS . . . . . . . . . . . . . . . 16
KLANK REGISTREREN . . . . . . . . . . . . . . 10
KNOP AUDIO PLAYER . . . . . . . . . . . . 15
KNOP FAVORITE A / B . . . . . . . . . . . 10
KNOP LOCK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
KNOP OCTAVE + /  . . . . . . . . . . . . . 11
KNOPPEN INC/+ / DEC/ . . . . . . . . . 9
KNOPPEN TONE 16 . . . . . . . . . . . . . 9
KNOP PREVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
KNOP SPECIAL TONE . . . . . . . . . . . . . . 9
KNOP TRANSPOSE . . . . . . . . . . . . . . . 11
KNOP WRITE . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 18
L
LETTERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
LIJST MET FOUTMELDINGEN . . . . . . 23
L/MONOAANSLUITING . . . . . . . . . . . . . 8
LUIDSPREKERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
M
METRONOOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
MIDIIMPLEMENTATIETABEL . . . . . . . 26
MODULATIEBALK . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
MODULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
N
NETSTROOMADAPTER . . . . . . . . . . . . . . 7
O
OPLAADBARE NIMH AABATTERIJEN . . 6
OUTPUTAANSLUITINGEN . . . . . . . . . . 8
P
PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13
PEDAALSCHAKELAAR . . . . . . . . . . . . . 13
PEDAL DOWN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PEDAL UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
PHONESAANSLUITING . . . . . . . . . . . . . 8
PITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PORTAMENTO . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 16
PORTAMENTOTIJD . . . . . . . . . . 12, 13, 16
POWERSCHAKELAAR . . . . . . . . . . . . . 8
PROBLEMEN OPLOSSEN . . . . . . . . . . . 22
R
REGELAAR VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . 8
RELEASE TIME . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16
RESONANCE . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16
REVERB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
S
SOLO SYNTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SOSTENUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
SPECIALE KLANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
SPECIFICATIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
STEMMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
T
TOONSCHALEN KEY SCALE TUNE. . 17
TOUCHCONTROLLER . . . . . . . . . . . . . 11
U
USB COMPUTERCONNECTOR . . . . . 21
USBGEHEUGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
USB MEMORYSLEUF . . . . . . . . . . . . . . 15
USBSTUURPROGRAMMA . . . . . . . . . 21
UTILITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
V
VEILIGHEIDSSLOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
VERGRENDELFUNCTIE . . . . . . . . . . . . . 14
VERSIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
VLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
VOETPEDAAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 16
VOORBELUISTEREN . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
W
WAV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Documenttranscriptie

English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Functies Muziek maken was zelden zo leuk! • In totaal 144 geluiden zorgen voor een compleet scala dat niet alleen bestaat uit synthesizergeluiden, maar ook uit piano, orgel, violen, koper en gitaar; alle geluiden zijn bovendien direct gereed voor gebruik. • Daarnaast zijn er zes zeer expressieve speciale klanken beschikbaar. Dit zijn zes hoogwaardige klanken die speciaal voor de Lucina AX-09 zijn ontwikkeld (synth. leadgeluid, polyfoon synthesizergeluid, synth. basgeluid, jazz-scatgeluid, vioolgeluid, trombonegeluid). Eenvoudig te gebruiken! • Eenvoudige bediening: u hoeft enkel het apparaat in te schakelen en een geluid te kiezen. • Met de lichtgewicht, stijlvolle buitenkant en ondersteuning voor batterijgebruik, kunt u de Lucina AX-09 altijd en overal bespelen. Doordat u de Lucina AX-09 over uw schouder kunt hangen, kunt u een actiever en veelzijdiger optreden geven. Spelen was nog nooit zo plezierig! • Alle unieke expressieve mogelijkheden van een traditionele synthesizer zijn nu binnen handbereik met de D Beam-controller, de modulatiebalk en de touch-controller van de Lucina AX-09. • U kunt gemakkelijk meespelen met uw favoriete muziek door uw draagbare audiospeler aan te sluiten op de EXT IN-aansluiting, of door gebruik te maken van de afspeelfunctie van het USB-geheugen. Weergave van letters op de Lucina AX-09 A B C D E F G H I J K L MNO P Q R S T U VWX Y Z ABCDEFGhiJ LNnoPQrStUu XYZ Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION. Lees de volgende hoofdstukken zorgvuldig voordat u dit apparaat gebruikt: ‘HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN’ (p. 24) en ‘BELANGRIJKE OPMERKINGEN’ (p. 25). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat. Om er bovendien zeker van te zijn dat u elke functie van uw nieuwe apparaat goed begrijpt, kunt u het beste de gehele gebruikershandleiding lezen. De handleiding moet als handig naslagwerk worden bewaard. 2 Inhoudsopgave Functies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Weergave van letters op de Lucina AX-09 . . . . . . . . . . . . . 2 Inhoudsopgave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 De klankparameters bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 De stemming aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Globale stemming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 4 English Paneelbeschrijvingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 De klankinstellingen bewerken. . . . . . . . . . . . Toonschalen (Key Scale Tune). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Onderpaneel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Batterijen plaatsen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Controleren van het resterende batterijvermogen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Batterijen verwijderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Aftellen / metronoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Aftelinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Diverse instellingen (Utility). . . . . . . . . . . . . . . 18 7 De Lucina AX-09-versie controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 De netstroomadapter aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Instellingen USB-stuurprogramma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 De band bevestigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Een back-up van de Lucina AX-09 instellingen opslaan op het USB-geheugen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Luidspreker aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Een hoofdtelefoon aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 De stroom inschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 Een gewone klank selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Een speciale klank selecteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Klanken voorbeluisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 De speelfuncties gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . 11 Het klavierbereik met octaven verhogen of verlagen. 11 Het klavierbereik met halve tonen verhogen of verlagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Het toonhoogtebereik van de touch-controller instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 De modulatiebalk gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Het effect van de modulatiebalk toewijzen. . . . . 12 De D Beam-controller gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Een voetpedaal gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Voorkomen dat klanken tijdens het spelen veranderen (vergrendelfunctie). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Meespelen met muziek op een draagbare audiospeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Meespelen met een audiobestand op een USB-geheugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 20 MIDI-apparaten bedienen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 MIDI-berichten die kunnen worden verzonden en ontvangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Een MIDI-geluidsmodule aansluiten . . . . . . . . . . . 20 Aan MIDI gerelateerde instellingen uitvoeren . . 20 Het apparaat aansluiten op uw computer via een USB-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Video bedienen (V-LINK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Lijst met foutmeldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN. . . . . . . . . 24 BELANGRIJKE OPMERKINGEN . . . . . . . . . . . . . 25 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 MIDI-implementatietabel . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Nederlands De instelling ASSIGNABLE wijzigen. . . . . . . . . . . . 12 Andere apparatuur aansluiten. . . . . . . . . . . . . Português De touch-controller gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 De fabrieksinstellingen herstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Español Veelgebruikte klanken in het geheugen registreren (FAVORITE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 De Lucina AX-09 instellingen herstellen vanaf het USB-geheugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Italiano Klanken selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Français Voorbereiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Een vaste waarde instellen voor de aanslagsterkte van het klavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Deutsch Informatie over batterijen. . . . . . . . . . . . . . . . . . De aanslaggevoeligheid van het klavier . aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instellingen van de audiospeler opgeven . . . . . . 15 3 Paneelbeschrijvingen Voorpaneel 11 12 13 14 15 19 16 17 1 2 3 1. Knoppen OCTAVE [+] / [–] Deze knoppen verhogen of verlagen het klavierbereik in stappen van een octaaf (p. 11). 2. Knop [TRANSPOSE] Door deze knop ingedrukt te houden en op de knoppen OCTAVE [+], [–] te drukken, kunt u het bereik verhogen of verlagen in stappen van een halve toon (p. 11). 3. Display Hier ziet u de geselecteerde klank of modus, of de waarde van de parameter die u bewerkt. 4. Knop [SHIFT] Gebruik deze knop in combinatie met andere knoppen om diverse functies uit te voeren. 5. Knop [SPECIAL TONE] Druk deze knop in om speciale klanken te selecteren. 6. Knoppen TONE [1]–[6] Gebruik deze knoppen om de klankgroep voor gewone klanken te selecteren of om speciale klanken te selecteren. 7. Knoppen [INC/+] / [DEC/–] Gebruik deze knoppen om variaties op de gewone klanken te selecteren. 8. Knoppen FAVORITE [A] / [B] Druk op deze knoppen om de geheugenbank FAVORITE (p. 10) te selecteren, waarin u de favoriet wilt registreren. 9. Knop [WRITE] Met deze knop slaat u de Lucina AX-09-instellingen op die u hebt bewerkt, of de klank die u hebt geregistreerd in FAVORITE (p. 10, p. 18). 4 4 5 6 7 8 9 10 18 10. Knop [LOCK] Als deze knop is ingeschakeld, kunt u niet schakelen tussen klanken. Gebruik deze knop om te voorkomen dat er per ongeluk naar een andere klank wordt geschakeld tijdens een optreden (p. 14). 11. USB MEMORY-sleuf Hier kunt u een USB-geheugen (apart verkrijgbaar) aansluiten (p. 15). 12. Regelaar [VOLUME] Met deze regelaar stelt u het volume in. 13. D Beam-knoppen [PITCH] / [FILTER] / [ASSIGNABLE] Met deze knoppen schakelt u de D Beam in/uit. Door uw hand boven de D Beam te bewegen kunt u diverse effecten toepassen op het geluid (p. 12). 14. Knop [V-LINK] Met deze knop schakelt u V-LINK in/uit (p. 21). 15. Knop [AUDIO PLAYER] Als u deze knop inschakelt, kunnen er audiobestanden vanaf het USB-geheugen worden afgespeeld (p. 14) . 16. Knop [ / PREVIEW] Wanneer de knop [AUDIO PLAYER] brandt, start/stopt u met deze knop het afspelen van audiobestanden op het USB-geheugen. Wanneer de knop [AUDIO PLAYER] niet brandt, start/stopt u met deze knop een voorbeelddemo van de klank die op dat moment is geselecteerd. U kunt ook aftellen naar het afspelen door op de modulatiebalk te drukken terwijl u de knop [PREVIEW] ingedrukt houdt. 17. MODULATION BAR / TOUCH CONTROLLER Door op de modulatiebalk te drukken, kunt u vibrato toepassen. U kunt ook naar een Hold-effect gaan, waarmee u het geluid dat u speelt aanhoudt (p. 11). Onderpaneel 1 18. Bandpen Bevestig de bijgeleverde band op deze pen (p. 7). 19. Bandpen (A) English Door uw vinger op de touch-controller te houden en deze naar links of rechts te bewegen, verandert u de toonhoogte (p. 11). 2 1. Bandpen (B) Bevestig de bijgeleverde band op deze pen. Afhankelijk van uw speelstijl kunt u deze pen of de bandpen (B) gebruiken, op de achterkant van de Lucina AX-09 (p. 7). Deutsch Bevestig de bijgeleverde band op deze pen. Afhankelijk van uw speelstijl kunt u deze pen of de bandpen (A) gebruiken, op de zijkant van de Lucina AX-09 (p. 7). 2. Batterijvak Français Hier kunt u oplaadbare Ni-MH AA-batterijen installeren (p. 6). Achterpaneel Italiano 1 2 3 4 5 6 7 Het geluid van de Lucina AX-09 wordt weergegeven via deze uitgangen. Sluit ze aan op uw versterkte luidsprekers. Voor een monogeluid sluit u alleen de L/MONO-aansluiting aan. 2. MIDI OUT-aansluiting 3. VOETPEDAAL-aansluiting Sluit hier een apart verkrijgbaar pedaal uit de Roland DP-serie aan. 4. [POWER]-schakelaar Hiermee schakelt u het apparaat in en uit (p. 8). Als u de bijgeleverde netstroomadapter gebruikt en de stroom volledig moet uitschakelen, zet dan deze POWERschakelaar uit en trek vervolgens de netstroomadapter uit het stopcontact. 5. DC IN-aansluiting Sluit de bijgeleverde netstroomadapter aan op deze aansluiting (p. 7). 6. Kabelhaak Gebruik deze om de kabel van de bijgeleverde netstroomadapter te bevestigen (p. 7). 7. Veiligheidsslot ( ) http://www.kensington.com/ 8. USB COMPUTER-connector Gebruik een USB-kabel om de Lucina AX-09 aan te sluiten op uw computer (p. 21). Nederlands U kunt ook een expressiepedaal aansluiten (EV-5; apart verkrijgbaar) (p. 13). 10 Português Als u deze aansluit op een ander MIDI-apparaat, worden MIDI-berichten van de Lucina AX-09 naar dat apparaat verzonden, zodat u deze extern kunt afspelen (p. 20). 9 Español 1. OUTPUT-aansluitingen (L/MONO, R) 8 9. EXT IN-aansluiting Sluit uw draagbare audiospeler of andere geluidsbron hier aan. Het geluid dat via deze aansluiting binnenkomt, wordt via de OUTPUT-aansluitingen en de PHONES-uitgang uitgestuurd (p. 14). 10. PHONES-aansluiting Hier kan een hoofdtelefoon (apart verkrijgbaar) met een stereo-miniplug (1/8”-aansluiting) worden aangesloten (p. 8). 5 Informatie over batterijen Als u batterijen gebruikt voor de Lucina AX-09, hebt u acht oplaadbare Ni-MH AA-batterijen nodig. De levensduur van de batterijen varieert afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, maar bij continu gebruik bedraagt deze circa 4 uur. Informatie over oplaadbare batterijen Als u oplaadbare batterijen gebruikt, neemt de levensduur doorgaans af elke keer dat u de batterijen oplaadt. Als de batterijen al snel nadat ze zijn opgeladen leeg zijn, moeten ze worden vervangen. Batterijen plaatsen 1. Schakel de Lucina AX-09 (p. 8) uit. 2. Verwijder het deksel van het batterijvak op het onderpaneel van de Lucina AX-09. Controleren van het resterende batterijvermogen Wanneer de batterijen bijna leeg zijn, gaan er drie stippen knipperen op de display. Als dit het geval is, moet u de batterijen zo snel mogelijk vervangen. Druk op de lipjes van het deksel, til het deksel op en verwijder het. Een tijdje na deze indicatie springt het display op "Lo" en is het niet meer mogelijk om met de Lucina AX-09 te werken. U kunt het resterende batterijvermogen ook als volgt controleren. 1. 3. Plaats de batterijen in het batterijvak. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de knop [LOCK]. Let op de juiste polariteit (+/–) bij het plaatsen van elke batterij. Op de display wordt het resterende batterijvermogen als percentage (0–100) weergegeven. MEMO • Het resterende batterijvermogen wordt bij benadering aangegeven. 4. • Als u het resterende batterijvermogen controleert terwijl de netstroomadapter is aangesloten, wordt op de display altijd 100 weergegeven. Plaats het deksel van het batterijvak terug. * Plaats een stapel kranten of tijdschriften onder de vier hoeken of aan beide uiteinden als u het apparaat ondersteboven keert ; zo kunt u schade aan de knoppen en de bedieningselementen vermijden. Richt het apparaat ook zodanig dat de knoppen en bedieningselementen niet kunnen worden beschadigd. Batterijen verwijderen * Wees voorzichtig en let op dat het apparaat niet valt of omkantelt als u het ondersteboven keert. Om de batterijen te verwijderen schakelt u de Lucina AX-09 uit, opent u het deksel van het batterijvak en verwijdert u de batterijen. Houd rekening met het volgende bij het gebruik van batterijen • Gebruik geen alkalinebatterijen of zink-koolstofbatterijen. • De Lucina AX-09 werkt niet op batterijen als de netstroomadapter is aangesloten. • Als batterijen worden geplaatst, het netsnoer uit het stopcontact wordt getrokken of de stekker wordt losgekoppeld van het achterpaneel van de Lucina AX-09 terwijl de stroom nog is ingeschakeld, wordt deze automatisch uitgeschakeld. U moet het toestel uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt. • Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (zoals brandbaar materiaal, munten, spelden) of vloeistoffen (water, frisdranken, enz.) in het apparaat terechtkomen. • Bij foutief gebruik kunnen batterijen exploderen of lekken en schade of letsel veroorzaken. Lees de onderstaande voorzorgsmaatregelen voor uw eigen veiligheid en houd u hieraan. • Volg de instructies voor het plaatsen van batterijen en let op de correcte polariteit. • Gebruik geen nieuwe batterijen samen met oude. Gebruik bovendien geen verschillende soorten batterijen. • Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. • Als een batterij lek is, gebruik dan een zachte doek of tissue om alle resten uit het batterijvak te verwijderen. Plaats vervolgens nieuwe batterijen. Om huidontsteking te vermijden moet u ervoor zorgen dat uw handen of huid niet in aanraking komen met de batterijvloeistof. Zorg ervoor dat uw ogen in geen geval in aanraking komen met de batterijvloeistof. Mocht dit toch gebeuren, dan moet u uw ogen onmiddellijk spoelen met stromend water. • Bewaar batterijen nooit samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen, haarspelden, enz. 6 Voorbereiding De netstroomadapter aansluiten De band bevestigen U kunt de Lucina AX-09 bedienen met de meegeleverde netstroomadapter of door oplaadbare Ni-MH AA-batterijen te gebruiken. 2. Draai de regelaar [VOLUME] helemaal naar links (minimum). 3. Sluit de netstroomadapter aan op de DC INaansluiting op het achterpaneel van de Lucina AX-09 en steek de adapter vervolgens in een stopcontact. 1. Bevestig het ene uiteinde van de meegeleverde band aan de bandpen zoals getoond in de onderstaande afbeelding. 2. Bevestig het andere uiteinde van de meegeleverde band aan een van de twee andere bandpennen. Italiano Plaats de netstroomadapter met de zijde met het lampje (zie afbeelding) naar boven en de zijde met de tekstinformatie naar beneden. Het lampje gaat branden als u de netstroomadapter aansluit op een stopcontact. Français Als u onvoorziene stroomonderbrekingen (als de stekker per ongeluk uit het stopcontact wordt getrokken) of overmatige belasting op de aansluiting van de DC IN-aansluiting wilt voorkomen, moet u het netsnoer verankeren met de snoerhaak, zoals u kunt zien in de afbeelding. Deutsch Zorg dat de Lucina AX-09 is uitgeschakeld (de schakelaar [POWER] staat in de stand OFF). English 1. Bevestig de band aan de Lucina AX-09 zoals getoond in de onderstaande afbeeldingen. U vindt op twee plaatsen een bandpen: A en B. U kunt beide pennen gebruiken, afhankelijk van welke het prettigst is voor u. Voor meer stabiliteit kunnen grotere personen de band het beste bevestigen aan pen A. A B Español OPMERKING Português Als u bandpen B gebruikt, moet u de band draaien zoals hieronder wordt weergegeven. Als u de band bevestigt zonder deze te draaien, kan de band losraken van de Lucina AX-09. Draaien Voorkant van band Nederlands Achterkant van band  7 Luidspreker aansluiten De stroom inschakelen De Lucina AX-09 bevat geen versterker of luidsprekers. Om geluid voort te brengen moet u de OUTPUT-uitgangen op het achterpaneel aansluiten op een audioapparaat zoals een versterkt luidsprekersysteem (verder aangeduid als 'luidsprekers') of gebruikmaken van een hoofdtelefoon. * Schakel de verschillende apparaten in de aangegeven volgorde in nadat u de aansluitingen hebt voltooid (p. 8). Als u de apparaten in de verkeerde volgorde inschakelt, kunnen er defecten optreden en/of kan er schade aan de luidsprekers en andere apparaten ontstaan. 1. Zet het volume van de Lucina AX-09 en uw luidsprekers op het minimum. 2. Zet de [Power]-schakelaar op het achterpaneel van de Lucina AX-09 in de stand ON. Gebruik audiokabels (PCSserie; apart verkrijgbaar) om aansluitingen te maken. Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Na het inschakelen duurt het even (enkele seconden) voordat het apparaat normaal werkt. 3. Schakel de luidsprekers in. 4. Gebruik de regelaar [VOLUME] om het volume naar wens in te stellen. Als u in mono werkt, hoeft u alleen de L/MONO-aansluiting te gebruiken. * Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten te voorkomen. Een hoofdtelefoon aansluiten Draai de regelaar [VOLUME] langzaam naar rechts terwijl u speelt op het keyboard om een geluid te produceren; zo kunt u het volume van de Lucina AX-09 en luidsprekers aanpassen. Sluit de hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting op het achterpaneel. De stroom uitschakelen  8 U kunt een hoofdtelefoon met een stereo-mini-plug (1/8”) aansluiten. 1. Zet het volume van de Lucina AX-09 en uw luidsprekers op het minimum. 2. Schakel de luidsprekers uit. 3. Zet de [Power]-schakelaar van de Lucina AX-09 in de stand OFF. Klanken selecteren Op de Lucina AX-09 wordt elk van de geluiden die u speelt, een ‘klank’ genoemd. Er bestaan twee soorten klanken: gewone klanken (Regular Tones) en speciale klanken (Special Tones). De Lucina AX-09 bevat 144 gewone klanken waarmee u beschikt over de beste geluiden van Roland-synthesizers. De gewone klanken zijn onderverdeeld in zes klankgroepen, met 24 klanken per groep. Als de knop [SPECIAL TONE] of FAVORITE [A] / [B] brandt, gaat deze uit wanneer u erop drukt. 2. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om een klankgroep te selecteren. De knop gaat branden en de betreffende klankgroep wordt geselecteerd. De Lucina AX-09 bevat zes 'speciale klanken' die speciaal voor het instrument zijn ontwikkeld. 1. Druk op de knop [SPECIAL TONE] zodat deze gaat branden. 2. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om de gewenste speciale klank te selecteren. Français De naam van de klankgroep staat in het zwart onder elke klankknop. Een speciale klank selecteren Deutsch 1. Nr. 23–24 van de groep GUITAR/BASS is de ritmeklank (Rhythm Tone). Raadpleeg de ‘Klankenlijst’ achterin deze handleiding voor meer informatie. English Een gewone klank selecteren De ritmeklank selecteren De namen van de speciale klanken worden met blauwe tekst aangegeven onder elke klankknop. Wanneer u het apparaat inschakelt, wordt altijd TONE [1] nummer 1 geselecteerd. 3. Gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/–] om een klank binnen de groep te selecteren. Italiano MEMO MEMO Om terug te keren naar de gewone klanken, drukt u op de knop [SPECIAL TONE] om deze functie uit te schakelen. Druk op de knop [PREVIEW] terwijl de knop [AUDIO PLAYER] is uitgeschakeld; de knop gaat branden en de op dat moment geselecteerde klank wordt afgespeeld met een demofrase die geschikt is voor die klank. Druk op de knop [INC/+] om de volgende klank te selecteren of druk op de knop [DEC/–] om de vorige klank te selecteren. Om het fragment te stoppen voordat het helemaal is afgespeeld, drukt u opnieuw op de knop [PREVIEW], waardoor deze dooft. Português Elke groep bevat de klanken 1–24 en het nummer van de geselecteerde klank (1–24) wordt weergegeven op de display. Español Klanken voorbeluisteren MEMO • Raadpleeg voor een lijst met alle klanken de 'Klankenlijst' achter in deze handleiding. Nederlands • Zoals wordt aangegeven door de zwarte tekst onder de TONE-knoppen, wordt elke klankgroep onderverdeeld in twee categorieën. (De groep van de knop TONE [1] bevat bijvoorbeeld de twee categorieën SYNTH en PAD.) Elke keer dat u de knop TONE van de op dat moment geselecteerde (verlichte) klankgroep ingedrukt houdt en op de knop [INC/+] / [DEC/-] drukt, wordt de eerste klank van die categorie geselecteerd. • Door de knop [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te houden, kunt u snel tonen selecteren. Om nog sneller klanken te selecteren houdt u de ene knop ingedrukt en drukt u vervolgens ook op de andere knop. 9 Veelgebruikte klanken in het geheugen registreren (FAVORITE) De Lucina AX-09 biedt FAVORITE-geheugenplaatsen, waar u twaalf klanken kunt registreren. Als u deze gebruikt voor het registreren van klanken die u regelmatig gebruikt, kunt u deze klanken op elk gewenst moment snel en gemakkelijk selecteren. Een FAVORITE-klank oproepen Hieronder wordt uitgelegd hoe u een klank oproept die u hebt geregistreerd in het FAVORITE-geheugen. 1. Uw instellingen voor het volume en de galm kunnen ook samen met de geselecteerde klanken worden geregistreerd in de FAVORITE-geheugenplaatsen (p. 16). MEMO Alleen gewone klanken kunnen worden geregistreerd in het FAVORITE-geheugen. Druk op de knop FAVORITE [A] / [B] om de bank te selecteren waar u de favoriet hebt geregistreerd die u wilt oproepen. De ingedrukte knop FAVORITE gaat branden. 2. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om een FAVORITE-geheugenplaats in de huidige bank te selecteren. Een klank registreren als FAVORITE Het FAVORITE-geheugen bevat twee banken, A en B; u kunt in elke bank zes klanken registreren. 1. Selecteer de klank die u wilt registreren op een FAVORITE-geheugenplaats. U kunt ook de knoppen [INC/+] / [DEC/–] gebruiken om achtereenvolgens FAVORITE-geheugenplaatsen binnen dezelfde bank te selecteren. 2. Druk op de knop [WRITE] om deze te laten branden. MEMO 3. Druk op de knop FAVORITE [A] / [B] om de bank te selecteren waar u de favoriet wilt registreren. De ingedrukte knop FAVORITE gaat branden. Op de display wordt 'A weergegeven. 4. - ' (bank 'A') of 'b - ' (bank 'B') Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om de geheugenplaats te selecteren waar u de favoriete klank wilt registreren. De knop die u hebt ingedrukt, gaat branden en de klank wordt geregistreerd op de betreffende FAVORITEgeheugenplaats. De knop [WRITE] gaat uit. MEMO Om terug te keren naar de gewone klanken, drukt u op de verlichte knop FAVORITE [A] / [B], zodat deze niet meer brandt. 10 Om terug te keren naar de gewone klanken, drukt u op de verlichte knop FAVORITE [A] / [B], zodat deze niet meer brandt. De speelfuncties gebruiken MEMO De Lucina AX-09 biedt diverse functies waarmee uw optredens expressiever kunnen worden. U kunt het klavierbereik in stappen van één octaaf verhogen of verlagen, met een maximum van drie octaven omhoog of omlaag. Waarde De touch-controller gebruiken Door uw vinger op de touch-controller te plaatsen en naar links of rechts te bewegen, kunt u de toonhoogte van het geluid dat u speelt variëren. Door de linkerkant van de controller aan te raken daalt de toonhoogte; door de rechterkant aan te raken stijgt de toonhoogte. -3–3 Druk op een knop OCTAVE [+] / [–]. Op de display wordt een waarde aangegeven. Het toonhoogtebereik van de touch-controller instellen Als u de octaafinstelling weer op 0 wilt instellen, drukt u tegelijkertijd op de knoppen OCTAVE [+] en [–]. De knop OCTAVE [+] / [–] dooft en het klavier keert terug naar het normale toonbereik. U kunt het klavierbereik, verhogen of verlagen in stappen van een halve toon. 1. De waarde die momenteel is ingesteld voor het toonhoogtebereik, verschijnt knipperend op de display. 2. Deze functie kan handig zijn wanneer u een muziekstuk in een ongebruikelijke toonaard moet spelen. Waarde Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]). Waarde 0–24 -5–6 Houd de knop [TRANSPOSE] ingedrukt. De huidige instelling knippert op de display. 3. Laat de knop [SHIFT] los. 4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. Português 1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en raak de touch-controller aan. Español Het klavierbereik met halve tonen verhogen of verlagen Italiano Met de onderstaande procedure kunt u het bereik instellen waarbinnen de toonhoogte tijdens het bedienen van de touch-controller kan worden gewijzigd. Deze instelling wordt aangegeven als een waarde in halve tonen. Als u bijvoorbeeld een waarde van 12 opgeeft, stijgt de toonhoogte met een halve octaaf wanneer u de uiterst rechtse rand van de touch-controller aanraakt (12 halve tonen is gelijk aan één octaaf ). MEMO Français De knop OCTAVE [+] gaat branden als de octaafinstelling zich in de richting + bevindt; de knop OCTAVE [–] gaat branden als de octaafinstelling zich in de richting – bevindt. Deutsch 1. De knop [TRANSPOSE] dooft en het klavier keert terug naar het normale toonbereik. English Het klavierbereik met octaven verhogen of verlagen Als u de instelling weer op 0 wilt instellen, houdt u de knop [TRANSPOSE] ingedrukt en drukt u tegelijkertijd op de knoppen OCTAVE [+] en [–]. De modulatiebalk gebruiken 3. Houd de knop [TRANSPOSE] ingedrukt en druk op de knop OCTAVE [+] / [–] om de gewenste waarde in te stellen. Nederlands 2. U kunt vibrato toepassen door de modulatiebalk in te drukken terwijl u op de Lucina AX-09 speelt. MEMO Hetzelfde effect wordt toegepast op alle tonen. Als u echter de speciale klanken 4 VIOLIN of 5 TROMBONE hebt geselecteerd, wordt de dynamiek (expressie) gevarieerd op een manier die heel anders is dan het instrument zodat u op een zeer realistische en expressieve manier kunt spelen. De waarde wordt toegepast wanneer u de knop [TRANSPOSE] loslaat. De knop [TRANSPOSE] gaat branden als u een andere waarde dan 0 hebt opgegeven.  11 Het effect van de modulatiebalk toewijzen 1. Druk op een van de volgende knoppen om de gewenste functie te selecteren met de D Beam-controller. U kunt de toewijzing van de modulatiebalk ook zodanig wijzigen dat er noten worden aangehouden, of dat er noten worden aangehouden tijdens een vibrato. 1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de modulatiebalk. De huidige instelling knippert op de display. 2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]) om het gewenste effect toe te wijzen. Hiermee geeft u het effect aan dat wordt toegepast wanneer u de modulatiebalk gebruikt. Waarde Uitleg NoD (MODULATION) Vibrato wordt toegepast op de geluiden die u speelt. hLD (HOLD) De geluiden die u speelt worden aangehouden terwijl u de modulatiebalk indrukt. CNB (COMBINATION) Vibrato en Hold worden beide toegepast op de geluiden die u speelt. MEMO Hetzelfde effect wordt toegepast op alle tonen. Als u echter de speciale klanken 4 VIOLIN of 5 TROMBONE hebt geselecteerd, wordt de dynamiek (expressie) van het instrument gevarieerd in plaats van het vibrato-effect. 3. Laat de knop [SHIFT] los. 4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. De D Beam-controller gebruiken Knop Uitleg PITCH Door uw hand boven de sensor van de D Beamcontroller te bewegen, kunt u de toonhoogte van de geluiden die u speelt, variëren. Door uw hand boven de sensor van de D Beamcontroller te bewegen, kunt u het tonale karakter van de geluiden die u speelt, variëren. FILTER * Voor bepaalde tonen kan de verandering van het karakter moeilijk te onderscheiden zijn. ASSIGNABLE De D Beam-controller verzendt de toegewezen functie of het Control Change-bericht. 2. Beweeg uw hand tijdens het bespelen van het klavier langzaam omhoog en omlaag boven de D Beam-controller. 3. Om de D Beam-controller uit te schakelen, drukt u nogmaals op de knop die u in stap 1 hebt ingedrukt; de knop dooft. De knop die u in stap 1 hebt ingedrukt, gaat branden. De instelling ASSIGNABLE wijzigen U kunt een MIDI Control Change-nummer (CC) of -functie toewijzen aan de knop [ASSIGNABLE] en de D Beamcontroller gebruiken om die parameter in realtime te bedienen. 1. Door uw hand boven de sensor van de D Beam-controller te bewegen, kunt u het geluid wijzigen door het effect toe te passen dat u hebt toegewezen aan de D Beam. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op [ASSIGNABLE]. De functie die momenteel is toegewezen, knippert op de display. Effectief bereik van de D Beam-controller De onderstaande afbeelding toont bij benadering het effectieve bereik van de D Beam-controller. Er ontstaat geen effect als u uw hand buiten het effectieve bereik plaatst. * Het effectieve bereik van de D Beam-controller wordt extreem klein wanneer deze rechtstreeks wordt blootgesteld aan sterk zonlicht. Houd hier rekening mee wanneer u de D Beam-controller buitenshuis gebruikt. 12 2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]) om de gewenste functie of parameter op te geven die met de D Beam-controller moet worden bediend. Display Waarde Uitleg C01 CC01 (MODULATION) Vibrato toepassen. C05 CC05 (PORTA TIME) De portamento-tijd waarin de toonhoogte verandert tussen noten wanneer u portamento speelt. C07 C10 C11 C64 CC07 (VOLUME) Het volume bepalen. CC10 (PAN) De panning bepalen. CC11 (EXPRESSION) De expressie bepalen. CC64 (HOLD) Noten aanhouden. C65 CC65 (PORTAMENTO) De afzonderlijke noten gelijkmatig verbinden. Uitleg C66 CC66 (SOSTENUTO) Noten vasthouden die op dat moment worden ingedrukt. C71 CC71 (RESONANCE) De resonantie bepalen. Door de resonantiewaarde te verhogen, ontstaat er een specifiek tonaal karakter dat kenmerkend is voor een synthesizer. C72 CC72 (RELEASE TIME) De tijd bepalen vanaf noot-uit (wanneer de toets wordt losgelaten) totdat het geluid niet langer hoorbaar is (d.w.z. de loslaattijd). C73 CC73 (ATTACK TIME) De scherpte (inzetsnelheid) bepalen waarmee het geluid begint. C74 CC74 (CUTOFF) De overgang bepalen. Hogere waarden genereren een luider geluid (helderder); lagere waarden genereren een zachter geluid (gedempter). AFt AFTERTOUCH (Standaard) Een voetpedaal gebruiken Als u een pedaalschakelaar aansluit (DP-serie; apart verkrijgbaar) op de FOOT PEDAL-aansluiting, kunt u het pedaal ingedrukt houden om klanken te laten doorklinken, ook nadat u het klavier hebt losgelaten. U kunt het pedaal eventueel ook gebruiken om diverse andere effecten mee toe te passen. Een voetpedaal aansluiten Deutsch Waarde Het geschiktste effect toepassen voor elke toon van de Lucina AX-09. ADLIB Als u bijvoorbeeld met uw rechterhand de vier noten 'C D E G' ingedrukt houdt en uw linkerhand boven de D Beam-controller beweegt, klinkt er een frase als 'C D E G C D E G C D E G...'. SOLO SYNTH MEMO 3. Laat de knop [SHIFT] los. 4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. OPMERKING Gebruik alleen het aangegeven expressiepedaal (EV-5; apart verkrijgbaar). Door andere expressiepedalen aan te sluiten, kunt u defecten en/of schade aan de unit veroorzaken. De toewijzing van het voetpedaal opgeven Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk twee keer op de knop [V-LINK]; op het scherm wordt 'PDL ' weergegeven, wat betekent dat u het effect kunt toewijzen dat door het voetpedaal wordt toegepast. U kunt de volgende functies toewijzen aan het pedaal. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. Waarde Uitleg C01 CC01 (MODULATION) Vibrato toepassen. C05 CC05 (PORTA TIME) De portamento-tijd waarin de toonhoogte verandert tussen noten wanneer u portamento speelt. C07 CC07 (VOLUME) Het volume bepalen. C10 CC10 (PAN) De panning bepalen. C11 CC11 (EXPRESSION) De expressie bepalen. C64 CC64 (HOLD) Noten aanhouden. C65 CC65 (PORTAMENTO) De afzonderlijke noten gelijkmatig verbinden. C66 CC66 (SOSTENUTO) Noten vasthouden die op dat moment worden ingedrukt. Nederlands Display Português Door de knop [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te houden, kunt u deze instelling snel kiezen. Om nog sneller te selecteren, houdt u de knop ingedrukt en drukt u ook op de andere knop. U kunt eventueel ook een expressiepedaal (EV-5) aansluiten in plaats van een pedaalschakelaar (DP-serie). Español SLo De Lucina AX-09 werkt als een monofone synthesizer waarvan de toonhoogte kan worden geregeld door uw hand boven de D Beam-controller te bewegen. MEMO Italiano De afstand vanaf de D Beamcontroller is bepalend voor de octaafomvang van het gespeelde akkoord. De snelheid waarmee u uw hand op en neer beweegt, is bepalend voor de snelheid waarmee het arpeggio op het akkoord wordt uitgevoerd. Français Door een akkoord aan te slaan en uw hand boven de D Beam-controller te bewegen, kunt u een arpeggio van dat akkoord genereren. Adb English Display 13 Display Waarde Uitleg De resonantie bepalen. Door de resonantiewaarde te verhogen, ontstaat er een specifiek tonaal karakter dat kenmerkend is voor een synthesizer. C71 CC71 (RESONANCE) C72 CC72 (RELEASE TIME) De tijd bepalen vanaf noot-uit (wanneer de toets wordt losgelaten) totdat het geluid niet langer hoorbaar is (d.w.z. de loslaattijd). C73 CC73 (ATTACK TIME) De scherpte (inzetsnelheid) bepalen waarmee het geluid begint. C74 CC74 (CUTOFF) De overgang bepalen. Hogere waarden genereren een luider geluid (helderder); lagere waarden genereren een zachter geluid (gedempter). AFt AFTERTOUCH Het geschiktste effect toepassen voor elke toon van de Lucina AX-09. PUP PEDAL UP De klank van het volgende klanknummer selecteren. PDn PEDAL DOWN De klank van het vorige klanknummer selecteren. Meespelen met muziek op een draagbare audiospeler U kunt uw draagbare audiospeler aansluiten en op de Lucina AX-09 meespelen met uw favoriete muziekstukken. 1. Gebruik een kabel met stereo-mini-plug (1/8”) om de speler aan te sluiten op de EXT IN-aansluiting. MEMO Volgens de fabrieksinstellingen is het voetpedaal toegewezen aan C64 (Hold). Een voetpedaal gebruiken dat niet van Roland is Als u een voetpedaal gebruikt van een andere producent dan Roland, is de pedaalpolariteit mogelijk omgekeerd. Hierdoor ontstaat bij het indrukken en loslaten van het pedaal het omgekeerde effect van wat u verwacht. Als dit het geval is, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u drie keer op de knop [V-LINK]; hierdoor verschijnt 'PoL' op de display. Gebruik vervolgens de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]), waardoor er op de display 'rEu' wordt weergegeven. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. Waarde Uitleg Std (STANDARD) Pedalen gemaakt door Roland rEu (REVERSE) Pedalen met een omgekeerde polariteit dan die van Roland-pedalen Voorkomen dat klanken tijdens het spelen veranderen (vergrendelfunctie) U kunt de toon die u op de Lucina AX-09 hebt geselecteerd vergrendelen en zo voorkomen dat er een andere geluid wordt geselecteerd, ook als u per ongeluk een toonknop indrukt tijdens het spelen. 1. Sluit de draagbare audiospeler aan op de EXT IN-aansluiting van de Lucina AX-09. 2. Speel een muziekstuk af op de draagbare audiospeler en speel mee op de Lucina AX-09. Gebruik de bedieningselementen van de speler om het volume aan te passen en muziekstukken te selecteren. * Als u verbindingskabels met weerstanden gebruikt, kan het volume van apparatuur die op de ingangen (EXT IN) is aangesloten, mogelijk te laag zijn. Gebruik in dat geval verbindingskabels zonder weerstanden. Meespelen met een audiobestand op een USB-geheugen De Lucina AX-09 kan audiobestanden afspelen (MP3, WAV, AIFF) die u vanaf uw computer hebt gekopieerd naar een USB-geheugen, zodat u met uw favoriete muziek kunt meespelen. Audiobestanden vanaf de computer kopiëren naar een USB-geheugen U moet de audiobestanden vanaf de computer kopiëren naar het hoofdniveau van het USB-geheugen. Kopiëren naar een USB-station Houd de knop [LOCK] ingedrukt totdat deze gaat branden. MP3, WAV, AIFF De vergrendelfunctie wordt ingeschakeld; in deze status is het gebruik van knoppen niet van invloed op de toon. Als u het schakelen van tonen weer wilt inschakelen, houdt u de knop nogmaals ingedrukt totdat de knop [LOCK] dooft. 14 Audiobestanden die kunnen worden afgespeeld Blijf de knop [AUDIO PLAYER] ingedrukt houden en druk op de knop [INC/+] om maar het volgende muziekstuk te springen, of druk op de knop [DEC/–] om naar het begin van het muziekstuk te springen (of naar het vorige muziekstuk als u al aan het begin van het muziekstuk staat). MP3 MPEG-1 audiolaag 3 Sampling-. frequentie 44.1 kHz Bitsnelheid 32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/192/224/256/320 kbps, VBR (variabele bitsnelheid) WAV, AIFF Sampling-. frequentie 44.1 kHz Bitsnelheid 8/16/24-bits MEMO De muziekstukken worden geordend op bestandsnaam (in de volgorde cijfers, hoofdletters en kleine letters). 4. Als u op de knop [ ] drukt tijdens het afspelen, gaat de brandende knop knipperen en wordt het afspelen gestopt. Sluit het USB-geheugen aan op de USB MEMORYsleuf, zoals in de onderstaande afbeelding wordt getoond. Français Als u nogmaals op de knop [ ] drukt, wordt het afspelen weer hervat op het punt waar het eerder werd gestopt. Van muziekstuk wisselen tijdens het afspelen • U mag nooit een USB-geheugen aansluiten of verwijderen wanneer het toestel is ingeschakeld. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens op het toestel of de gegevens op het USB-geheugen beschadigd raken. MEMO • Gebruik een USB-geheugen dat wordt verkocht door Roland. Wij kunnen geen correcte werking garanderen als u andere producten gebruikt. Audiobestanden afspelen 2. Plaats het USB-geheugen met de gekopieerde audiobestanden in de USB MEMORY-sleuf van de Lucina AX-09. 1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de knop [AUDIO PLAYER]; de huidige instelling van de audiospeler knippert op de display. 2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en druk nogmaals op de knop [AUDIO PLAYER] om te schakelen tussen parameters. Druk op de knop [AUDIO PLAYER]. Na een kort interval wordt de waarde weergegeven; blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]) om de waarde te bewerken. Als u nogmaals drukt op de knop [AUDIO PLAYER], dooft de knop; u kunt nu geen audiobestanden afspelen. MEMO De knop [ ] gaat niet knipperen als er geen USBgeheugen wordt geplaatst of als het USB-geheugen geen muziekstuk bevat dat kan worden afgespeeld. 3. Selecteer een muziekstuk. Als u de knop [AUDIO PLAYER] ingedrukt houdt, worden op de display de eerste drie tekens weergegeven van de naam van het audiobestand dat momenteel is geselecteerd. 3. Parameter Waarde Uitleg LuL 0–127 Volumeniveau tijdens het afspelen van het audiobestand. PLY 1P (SINGLE PLAY), CP (CHAIN PLAY) Kies of het afspelen wordt gestopt aan het einde van het geselecteerde muziekstuk (SINGLE PLAY) of dat er wordt doorgespeeld met het volgende muziekstuk (CHAIN PLAY). Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. 15 Nederlands De knop [AUDIO PLAYER] gaat branden en de knop [ ] gaat knipperen; u kunt nu audiobestanden vanaf het USB-geheugen afspelen. Português 1. Instellingen van de audiospeler opgeven Español Als u de knop [AUDIO PLAYER] ingedrukt houdt en op de knop [DEC/–] drukt aan het begin van het muziekstuk, keert u terug naar het begin van het vorige muziekstuk. • Sluit het USB-geheugen voorzichtig helemaal aan, totdat de aansluiting stevig vast zit. Italiano Tijdens het afspelen kunt u de knop [AUDIO PLAYER] ingedrukt houden en op de knop [DEC/–] drukken om het afspelen te onderbreken en terug te gaan naar het begin van het huidige muziekstuk. Op dezelfde manier gaat u door op de knop [INC/+] te drukken naar het begin van het volgende muziekstuk en hervat u het afspelen. OPMERKING Deutsch 1. Speel het muziekstuk af of stop het. Wanneer u op de knop [ ] drukt, gaat de knipperende knop branden en wordt het geselecteerde audiobestand afgespeeld. Het USB-geheugen aansluiten English Indeling De klankinstellingen bewerken De klankparameters bewerken Voor een gewone klank kunt u klankparameters zoals het volume en de galm bewerken, en uw instellingen opslaan op een FAVORITE-geheugenplaats (p. 10). *1 De waarden die u hier opgeeft, zijn een aanpassing ten opzichte van de waarde die aan elke klank is toegewezen. Als deze waarde is ingesteld op 0, wordt de parameter zoals opgegeven door de eigen instellingen van de klank. 4. * De klankparameters van een speciale klank kunt u niet bewerken. 1. Selecteer de gewone klank waarvan u de klankparameters wilt bewerken (p. 9). 2. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de knop TONE van de klank die u hebt geselecteerd in stap 1 (d.w.z. de knop TONE die brandt). De parameternaam (PS ) knippert op de display en vervolgens wordt de bijbehorende de waarde weergegeven (oFF of on ). 3. MEMO • Door de knoppen [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te houden kunt u de waarde sneller wijzigen. Als u de waarde nog sneller wilt wijzigen, houdt u de knop ingedrukt en drukt u ook op de andere knop. • Zelfs tijdens het bewerken van de waarde kunt u het klavier bespelen en het resultaat beluisteren. 5. * Haal uw vinger niet van de knop [SHIFT] tijdens het maken van deze instelling. Parameter Waarde Uitleg 6. OFF, ON Portamento is een effect waarbij de afzonderlijke noten gelijkmatig worden verbonden. Portamento-tijd PtN 0–127 uoL 0–127 rEu 0–127 Hiermee regelt u de tijd waarin de toonhoogte verandert tussen noten wanneer u portamento speelt. Hogere waarden verlengen de tijd tussen de verschillende noten. Volume Hiermee bepaalt u het volume van de klank. Galm Dit effect voegt de galm toe die kenmerkend is voor een optreden in een grote zaal. Hogere waarden zorgen voor een diepere galm. Loslaattijd (*1) rEL -64–63 At -64–63 Hiermee regelt u de tijd vanaf noot-uit (d.w.z. wanneer de toets wordt losgelaten) totdat het geluid niet langer hoorbaar is. Hogere waarden zorgen voor een langere loslaattijd. Inzettijd (*1) Hiermee regelt u de scherpte (snelheid) waarmee het geluid begint. Hogere waarden zorgen voor een subtielere inzet. Overgang (*1) CUt -64–63 Een hogere waarde genereert een luidere geluid (helderder); een lagere waarde genereert een zachter geluid (gedempter). Gebruik deze parameter om aanpassingen te maken als het geluid te gedempt of te helder is. Resonantie (*1) rES 16 -64–63 Door de resonantiewaarde te verhogen ontstaat er een specifiek tonaal karakter dat kenmerkend is voor een synthesizer. Als u het effect van resonantie wilt benadrukken, kunt u de overgang beter iets lager instellen. Druk op de knop [WRITE]. De knop [WRITE] gaat branden. 7. Druk op de knop FAVORITE [A] of op de knop [B] om een bank te selecteren. 8. Druk op een van de knoppen TONE [1]–[6] om de geheugenplaats te selecteren waar u de instellingen wilt opslaan. Portamento-schakelaar PS Laat de knop [SHIFT] los. * Als u een ander geluid selecteert of de Lucina AX-09 in deze stand uitschakelt, gaan de wijzigingen die u hebt aangebracht verloren. Als u de wijzigingen wilt opslaan, moet u deze als volgt opslaan op een FAVORITEgeheugenplaats. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en druk nogmaals op de knop TONE om te schakelen tussen parameters. U schakelt van boven naar beneden tussen de parameters in de kolom 'Parameter' van de volgende tabel. Wanneer de parameterwaarde wordt weergegeven, blijft u de knop [SHIFT] ingedrukt houden en bewerkt u de waarde met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]). Wanneer de knop [WRITE] dooft, zijn de instellingen opgeslagen. De stemming aanpassen Globale stemming Toonschalen (Key Scale Tune) Waarde 1. U kunt kiezen voor gelijke stemming of voor een Arabische toonladder als stemsysteem. 415.3–466.2 Hz Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de knop [TRANSPOSE]. 1. Op de display worden alleen de laatste drie cijfers weergegeven (het eerste cijfer '4' wordt weggelaten). 2. Uitleg EQL (EQUAL) Gelijke stemming ArB (ARABIC) Arabische toonladder Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk twee keer op de knop [TRANSPOSE]. Op de display wordt ' EY ' weergegeven en vervolgens gaat de huidige instelling van de toonschaal knipperen. 2. MEMO MEMO • Door de knoppen [INC/+] / [DEC/–] ingedrukt te houden kunt u de waarde sneller wijzigen. Als u de waarde nog sneller wilt wijzigen, houdt u de knop ingedrukt en drukt u ook op de andere knop. 3. Laat de knop [SHIFT] los. 4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. Zelfs tijdens het bewerken van de waarde kunt u het klavier bespelen en het resultaat beluisteren. 3. Laat de knop [SHIFT] los. 4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. Español De aanslaggevoeligheid van het klavier aanpassen 2. 1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk één keer op de knop [V-LINK]. Op de display wordt 'uEL ' weergegeven, gevolgd door de waarde van de huidige instelling. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]). Waarde Uitleg rAL (REAL) Er worden noten voortgebracht die de werkelijke kracht weerspiegelen die u gebruikt bij het aanslaan van de toetsen. 1–127 Noten met de opgegeven snelheidswaarde worden voortgebracht, ongeacht de kracht waarmee u de toetsen aanslaat. Nederlands Als u alle noten op één niveau (aanslagsterkte) wilt spelen, ongeacht de kracht die u uitoefent tijdens het aanslaan van de toetsen, voert u de volgende procedure uit. Português Een vaste waarde instellen voor de aanslagsterkte van het klavier Italiano • Zelfs tijdens het bewerken van de waarde kunt u het keyboard bespelen en het resultaat beluisteren. Français Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig de waarde met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]). Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en selecteer de gewenste waarde voor de toonschaal met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]). Deutsch Op de display wordt 'Ntn ' weergegeven en vervolgens gaat de huidige waarde van Master Tune knipperen. Waarde English Dit is de algehele tuning-instelling voor de gehele Lucina AX-09. De fabrieksinstelling van deze parameter is 440 Hz. De weergegeven waarde is de frequentie van de A4-toets (middelste 'A'). 3. Laat de knop [SHIFT] los. 4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. 17 Aftellen / metronoom “Aftellen” verwijst naar het aftellen voordat het afspelen begint. Als u wilt dat het afspelen begint na twee maten aftellen, drukt u op de modulatiebalk terwijl u de knop [PREVIEW] ingedrukt houdt. Parameter Waarde Als u dat wenst, kunt u een metronoom gebruiken voordat het afspelen begint. Hiervoor wijzigt u de aftelmodus in Ntr (metronoom) met behulp van de onderstaande instelling. De metronoom wordt weergegeven totdat u een tweede keer op de knop [PREVIEW] drukt. * Het aftellen wordt niet weergegeven als de knop [AUDIO PLAYER] brandt. 2. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk op de knop [PREVIEW]. U ziet de huidige aftelinstelling op de display. Aftelmodus Cnt bPN 20–250 Maataanduiding van aftellen bAt 0.4, 2.4, 3.4, 4.4, 5.4, 6.4, 7.4 Maataanduiding van aftellent (2.4 betekent 2/4 maat) LuL 0–10 Volume van aftellen Bepaalt of het aftellen of de metronoom wordt weergegeven 1 (Elektronische metronoom) 2 (Mechanische metronoom) Aftelinstellingen 1. Uitleg oFF (Uitgeschakeld), Cin (Aftellen), Ntr (Metronoom) tyP 3 (Puls) 4 (Pieptoon) Geluid dat wordt gebruikt voor aftellen 5 (Koebel) 6 (Stok) 3. Houd de knop [SHIFT] verder ingedrukt en druk opnieuw op de knop [PREVIEW] om de parameters te wijzigen. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. MEMO Als u het tempo van het aftellen wilt weergeven in de display, houdt u de knop [PREVIEW] ingedrukt. In deze status kunt u een nieuw tempo instellen door ten minste vier keer op het gewenste tempo op de knop [SHIFT] te drukken of door de knoppen [INC/+] en [DEC/-] te gebruiken. De waarde verschijnt na een kort interval. Houd de knop [SHIFT] verder ingedrukt en gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/-] (OCTAVE [+] / [–]) om de waarde te wijzigen. Diverse instellingen (Utility) De Lucina AX-09-versie controleren MEMO Raadpleeg ‘Een vaste waarde instellen voor de aanslagsterkte van het klavier’ (p. 17) voor meer informatie over het aansluiten van de Lucina AX-09 op een computer met een USB-aansluiting. U kunt als volgt de Lucina AX-09-versie controleren. 1. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop [WRITE] tegelijkertijd ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in. Op de display wordt 'UtL ' weergegeven; de Lucina AX-09 staat in de modus Utility. 2. Druk op de knop TONE [1]. Op de display wordt de versie van uw Lucina AX-09 weergegeven. Als u door wilt gaan met het bespelen van de Lucina AX-09, schakelt u het toestel uit en wacht u enkele seconden voordat u het toestel weer inschakelt. 1. Op de display wordt 'UtL ' weergegeven; de Lucina AX-09 staat in de modus Utility. 2. 18 Druk op de knop TONE [2]. Op de display wordt 'dru' weergegeven; vervolgens wordt de huidige waarde getoond en gaat de knop [WRITE] knipperen. 3. Instellingen USB-stuurprogramma Wanneer u een USB-kabel gebruikt om de Lucina AX-09 aan te sluiten op de computer, kunt u kiezen of u het USB-stuurprogramma dat standaard bij uw computer wordt geleverd of het USB-stuurprogramma van Roland wilt gebruiken. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop [WRITE] tegelijkertijd ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in. Gebruik de knoppen [INC/+] / [DEC/–] om de gewenste instelling te selecteren. Waarde Uitleg GEn (GENERIC) Kies deze instelling als u het USB-stuurprogramma gebruikt dat standaard bij uw computer wordt geleverd. (Standaard) Normaal gesproken gebruikt u deze modus. unD (VENDOR) Kies deze instelling als u het USB-stuurprogramma gebruikt dat u hebt gedownload van de Roland-website. 4. Druk op de knop [WRITE] om de instelling op te slaan. 5. Schakel de Lucina AX-09 uit en vervolgens weer in. Nu kunt u het gewenste USB-stuurprogramma kiezen. Een back-up van de Lucina AX-09 instellingen opslaan op het USB-geheugen 5. MEMO 2. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop [WRITE] tegelijkertijd ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in. De fabrieksinstellingen herstellen U kunt als volgt de fabrieksinstellingen van de Lucina AX-09 herstellen. Op de display wordt 'UtL ' weergegeven; de Lucina AX-09 staat in de modus Utility. 3. OPMERKING Druk op de knop TONE [3]. Druk op de knop [WRITE]. 5. Als op de display 'DnE ' wordt weergegeven, schakelt u de Lucina AX-09 uit en weer in. MEMO Als er geen USB-geheugen is aangesloten op de Lucina AX-09 wanneer u op de knop [WRITE] drukt, wordt 'Err ' weergegeven op de display. Plaats het USB-geheugen met de backupinstellingen in de USB MEMORY-sleuf van de Lucina AX-09 (p. 15). 2. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop [WRITE] ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in. 2. Druk op de knop TONE [5]. Op de display wordt 'FCt ' weergegeven en de knop [WRITE] gaat knipperen. 3. Druk op de knop [WRITE]. De knop [WRITE] gaat branden en de fabrieksinstellingen worden hersteld. OPMERKING Terwijl de knop [WRITE] brandt, worden de fabrieksinstellingen hersteld. Schakel het toestel tijdens deze fase nooit uit. Als u dit wel doet, kan er een storing in de Lucina AX-09 optreden. 4. Als op de display 'DnE ' wordt weergegeven, schakelt u de Lucina AX-09 uit en weer in. Nederlands 1. Op de display wordt 'UtL ' weergegeven; de Lucina AX-09 staat in de modus Utility. Op de display wordt 'UtL ' weergegeven; de Lucina AX-09 staat in de modus Utility. 3. Druk op de knop TONE [4]. Op de display wordt 'rSt ' weergegeven en de knop [WRITE] gaat knipperen. 4. Português U kunt als volgt de instellingen die u hebt opgeslagen volgens ‘Een back-up van de Lucina AX-09 instellingen opslaan op het USB-geheugen’ (p. 19) herstellen op de Lucina AX-09. Houd de knop FAVORITE [A], [B] en de knop [WRITE] ingedrukt en schakel de Lucina AX-09 in. Español De Lucina AX-09 instellingen herstellen vanaf het USB-geheugen 1. Italiano • Als u deze instellingen wilt bewaren, maak dan een back-up op een USB-geheugen voordat u de fabrieksinstellingen herstelt. ‘Een back-up van de Lucina AX-09 instellingen opslaan op het USB-geheugen’ (p. 19) Het back-upproces wordt gestart. Français • Wanneer u deze bewerking uitvoert, gaan alle instellingen verloren die u hebt gewijzigd sinds de aanschaf van de Lucina AX-09, inclusief de klankinstellingen die u hebt opgeslagen in FAVORITES. Op de display wordt 'bUp ' weergegeven en de knop [WRITE] gaat knipperen. 4. Deutsch Plaats het USB-geheugen in de USB MEMORY-sleuf (p. 15). English Als er geen USB-geheugen is aangesloten op de Lucina AX-09 wanneer u drukt op de knop [WRITE] drukt of als de back-upgegevens niet bestaan op de toepasselijke locatie in het USB-geheugen, wordt 'Err ' weergegeven op de display. U kunt als volgt de instellingen van de Lucina AX-09 en de klankinstellingen in het FAVORITE-geheugen (p. 16) opslaan op een USB-geheugen (apart verkrijgbaar). 1. Als op de display 'DnE ' wordt weergegeven, schakelt u de Lucina AX-09 uit en weer in. Druk op de knop [WRITE]. De knop [WRITE] gaat branden en de instellingen worden hersteld. 19 Andere apparatuur aansluiten MIDI-apparaten bedienen *1 De lokale bediening is altijd ingeschakeld. Deze kan niet worden uitgeschakeld. Als u een aangesloten externe geluidsmodule wilt bedienen zonder de eigen geluiden van de Lucina AX-09 af te spelen, kunt u de OUTPUT-aansluitingen van de Lucina AX-09 loskoppelen, het volume van de Lucina AX-09 verlagen of het volume van de aangesloten versterker of mixer verlagen. Als u de Lucina AX-09 zelfstandig gebruikt, hoeft u geen uitgebreide kennis van MIDI te hebben. De volgende uitleg over MIDI is bedoeld voor gebruikers die de Lucina AX-09 willen aansluiten op andere MIDI-apparaten en deze willen bedienen. *2 Het verzonden Program Change-nummer en de Bank Select-gegevens (CC00, CC32) kunnen niet worden opgegeven vanaf de Lucina AX-09. Wanneer u echter een interne klank selecteert, worden het Program Change-nummer van die klank en de Bank Select-gegevens (CC00, CC32; zie de 'Klankenlijst' aan het einde van deze handleiding) overgedragen conform de MIDI-instellingen (p. 20). MEMO MIDI staat voor Musical Instrument Digital Interface en is een algemene standaard waarmee elektronische muziekinstrumenten en computers muziekdata kunnen uitwisselen. Bij ‘MIDI-implementatietabel’ (p. 26) ziet u een diagram waarmee u eenvoudig kunt controleren welke MIDIberichten de Lucina AX-09 kan ontvangen. Door de MIDI-implementatietabel van de Lucina AX-09 en een ander MIDI-apparaat te vergelijken, kunt u ontdekken welke berichten compatibel zijn voor de twee apparaten. Een MIDI-geluidsmodule aansluiten 1. Gebruik een MIDI-kabel om de MIDI OUTconnector van de Lucina AX-09 aan te sluiten op de MIDI IN-connector van de MIDI-geluidsmodule die u wilt aansturen. MIDI-geluidsmodule MIDI-berichten die kunnen worden verzonden en ontvangen MIDI IN-connector Sluit indien nodig een versterker of luidsprekers aan op de MIDI-geluidsmodule of synthesizer die u wilt gebruiken. Raadpleeg de gebruikershandleiding bij de geluidsmodule (of het andere apparaat) voor meer informatie. De Lucina AX-09 kan de volgende MIDI-berichten verzenden en ontvangen. MEMO De Lucina AX-09 ontvangt altijd MIDI-berichten via de USB COMPUTER-connector. MIDI-bericht Uitleg Note On/Off (*1) Verzending Berichten over toets aan/uit Velocity Verzending Kracht waarmee u een toets aanslaat Verzending Aftertouch-berichten van het kanaal verzonden door de D Beam-knop [ASSIGNABLE] die is toegewezen aan ' of via het PEDAAL. (Dit bericht ' wordt niet verzonden door het keyboard.) Aftertouch Ontvangst Program Change AFt Aan MIDI gerelateerde instellingen uitvoeren 1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk zo vaak als nodig op de knop [V-LINK] totdat u de gewenste MIDI-instelling bereikt; vier keer voor 'Ch ,' vijf keer voor 'Bn ' of zes keer voor 'PC .' 2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en bewerk de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]). Aftertouch van kanaal, polyfone aftertouch. Kan niet worden opgegeven vanaf de Lucina AX-09 Verzending Kan niet worden opgegeven vanaf de Lucina AX-09 Bank Select (*2) Verzending Modulation CC01, verzending: MODULATIEBALK CC01 (Modulation) CC05 (Porta-Time) CC07 (Volume) CC10 (Panpot) CC11 (Expression) CC64 (Hold) CC65 (Porta-Sw) CC66 (Sostenute) CC71 (Resonance) CC72 (ReleaseTime) CC73 (AttackTime) CC74 (Cutoff) 20 Verzending Control Change-nummer dat is toegewezen aan de D Beam-knop [ASSIGNABLE] of aan het PEDAAL. Parameter Waarde Uitleg Ch 1–16 (Standaard: 1) Instelling MIDI-kanaal Bn OFF, ON (Standaard: OFF) Geeft aan of MSB/LSB wordt verzonden PC OFF, ON (Standaard: ON) Geeft aan of er Program Changegegevens worden verzonden 3. Laat de knop [SHIFT] los. 4. Als u deze instelling wilt opslaan, houdt u de knop [SHIFT] ingedrukt en drukt u op de knop [WRITE]. Het apparaat aansluiten op uw computer via een USB-aansluiting Video bedienen (V-LINK) Als u een in de handel verkrijgbare USB-kabel gebruikt om de USB COMPUTER-connector op het achterpaneel van de Lucina AX-09 aan te sluiten op een USB-connector van uw computer, kunt u de volgende bewerkingen uitvoeren met MIDI. • Uw softwaresynthesizers afspelen door te spelen op de Lucina AX-09. • Opnemen op uw sequencersoftware door te spelen op de Lucina AX-09. • Uw sequencersoftware gebruiken om te spelen op de Lucina AX-09. EDIROL P-10 MIDI IN-connector Roland-website OPMERKING * U kunt geen V-LINK-communicatie uitvoeren via USB. V-LINK inschakelen 1. Controller Download en installeer het oorspronkelijke stuurprogramma van Roland. Raadpleeg de Roland-website voor details over het downloaden en installeren van het oorspronkelijke stuurprogramma van Roland. * Normaal gesproken klinkt het klavier op hetzelfde moment dat de clip wordt ingeschakeld. Als u niet wilt dat het klavier klinkt, zet u de Local Switch-instelling op OFF. Regelen van de afspeelsnelheid. Touch-controller * De touch-controller verzendt tegelijkertijd echter ook gegevens over het toepassen van bending op de toonhoogte. Schakelinstellingen apparaat 1. Houd de knop [SHIFT] ingedrukt en druk zeven keer op de knop [V-LINK]. Nederlands Schakel de Lucina AX-09 uit en vervolgens weer in. 3. (het uiterst linkse octaaf) Português 2. Schakelen tussen beelden. Keyboard Instellingen van het USB-stuurprogramma Wijzig de instellingen van het stuurprogramma in 'unD ' (Vendor, leverancier), zoals beschreven in ‘Instellingen USB-stuurprogramma’ (p. 18). Uitleg Op de display wordt 'LCL ' weergeven, gevolgd door de waarde van de huidige instelling. 2. Blijf de knop [SHIFT] ingedrukt houden en wijzig de instelling met de knoppen [INC/+] / [DEC/–] (OCTAVE [+] / [–]). Waarde Uitleg on Wanneer V-LINK is ingeschakeld, klinkt het uiterst linkse octaaf van het keyboard. oFF Wanneer V-LINK is ingeschakeld, klinkt het uiterst linkse octaaf van het keyboard. Español V-LINK-gegevens worden verzonden via MIDI-kanaal 15. De volgende functies kunnen worden geregeld vanaf de Lucina AX-09. • Schakel de Lucina AX-09 in voordat u de MIDItoepassing op de computer start. Schakel de Lucina AX-09 niet in of uit terwijl de MIDI-toepassing actief is. 1. Druk op de knop [V-LINK] om deze te laten branden. Bewerkingen op de Lucina AX-09 • Alleen MIDI-gegevens kunnen worden verzonden of ontvangen via een USB-aansluiting. Normaal gesproken is het niet nodig om een USBstuurprogramma te installeren op uw computer. Als u echter problemen met de computeraansluiting ondervindt (er treedt een defect op of de prestaties zijn slecht), kunt u het probleem mogelijk oplossen door het oorspronkelijke stuurprogramma van Roland te downloaden en installeren, zoals hieronder wordt beschreven. Italiano http://www.roland.com/ Français * Meer informatie over de bedieningsvereisten is te vinden op de website van Roland. Hier kunt u het oorspronkelijke stuurprogramma downloaden en de installatie-instructies en bedieningsvereisten raadplegen. Deutsch USB-kabel (apart verkrijgbaar) English V-LINK ( ) is een functie waarmee muziek en beelden samen kunnen worden uitgevoerd. Door MIDI te gebruiken om twee of meer met V-LINK-compatibele apparaten op elkaar aan te sluiten, kunt u in realtime eenvoudig een groot aantal visuele effecten uitvoeren die zijn gekoppeld aan de expressieve aspecten van een muziekoptreden. Als u de Lucina AX-09 bijvoorbeeld gebruikt in combinatie met de EDIROL P-10, kunt u het volgende doen: • U kunt het keyboard van de Lucina AX-09 gebruiken om tussen beelden op de P-10 te schakelen. • U kunt de touch-controller van de Lucina AX-09 gebruiken om de afspeelsnelheid van beelden te regelen. In dit voorbeeld ziet u hoe de Lucina AX-09 is aangesloten op een EDIROL P-10. Gebruik een MIDI-kabel om de MIDI OUT-connector van de Lucina AX-09 aan te sluiten op de MIDI IN-connector van de EDIROL P-10. * Deze instelling wordt niet opgeslagen en staat altijd op ON wanneer de Lucina AX-09 wordt opgestart. 21 Problemen oplossen Probleem Controle Vereiste handeling Zijn de meegeleverde netstroomadapter en het netsnoer correct aangesloten op een stopcontact en op de Lucina AX-09? Gebruik geen andere netstroomadapter en netsnoer dan die bij de Lucina AX-09 zijn meegeleverd. Anders kunnen er defecten ontstaan (p. 7). Zijn de batterijen misschien bijna leeg? Controleer het resterende batterijvermogen (p. 6). Zijn de batterijen met de juiste polariteit geplaatst? Open het batterijvak en controleer de polariteit (p. 6). De batterijen zijn bijna leeg. Vervang de batterijen zo snel mogelijk (p. 6). Is de aangesloten versterker of luidspreker ingeschakeld? Schakel de aangesloten versterker of luidspreker in. Is het volume van de aangesloten apparatuur zachter gezet? Pas het volume van de aangesloten apparatuur aan. Staat de regelaar [VOLUME] op het minimumniveau? Verdraai de regelaar [VOLUME]. Zijn de aansluitingen correct? Zorg voor correcte aansluitingen (p. 8). Hoort u geluid wanneer u de hoofdtelefoon aansluit? Als u geluid hoort via de hoofdtelefoon, is de verbindingskabel mogelijk gebroken of is er een defect aan de versterker of de mixer. Controleer de verbindingskabel en de apparatuur opnieuw. Is het volume verlaagd via door pedaalbewerkingen, bewerkingen van de D Beam-controller of MIDIberichten (volumeberichten of expressieberichten) die zijn ontvangen van een extern MIDI-apparaat? Druk het pedaal in, beweeg uw hand boven de D Beam-controller of controleer de instellingen van de controller. Hebt u een FAVORITE-geheugenplaats geselecteerd waarvan het volumeniveau op 0 is ingesteld? Verhoog het volumeniveau (p. 16). Gebruikt u een verbindingskabel met ingebouwde weerstand? Gebruik een verbindingskabel zonder ingebouwde weerstand (bijvoorbeeld uit de Roland PCS-serie). Er klinkt geen geluid uit een extern MIDI-apparaat Komt het MIDI-verzendkanaal van de Lucina AX-09 overeen met het MIDI-ontvangstkanaal van het aangesloten apparaat? Stel het MIDI-verzendkanaal van de Lucina AX-09 hetzelfde in als het ontvangstkanaal van het aangesloten apparaat (p. 20). Het volumeniveau van het instrument dat is aangesloten op de EXT IN-aansluiting is te laag Gebruikt u een verbindingskabel met weerstand? Gebruik een verbindingskabel zonder weerstand. Apparaat wordt niet ingeschakeld Er knipperen drie stippen op de display Geen geluid Voor sommige klanken kunnen toonhoogtes in een bepaald bereik anders klinken dan de toonhoogte van andere klanken. Er is een probleem met de toonhoogte Er kunnen geen audiobestanden vanaf het USB-geheugen worden afgespeeld USB-geheugen wordt niet herkend/Bestanden worden niet weergegeven Er kan geen back-up op een USB-geheugen worden gemaakt 22 Mogelijk is de toonhoogte gewijzigd toen u de touch-controller aanraakte of toen er berichten voor bending van de toonhoogte werden ontvangen van een extern MIDI-apparaat. Is de tuning van de Lucina AX-09 onjuist ingesteld? Controleer de instellingen van de master tuning en de toonschaal (p. 17). Audiobestanden met een andere samplesnelheid dan 44.1 kHz kunnen niet worden afgespeeld door de Lucina AX-09. Gebruik audiobestanden met een samplesnelheid van 44.1 kHz. Mogelijk is het audiobestand van een bestandstype dat niet door de Lucina AX-09 kan worden afgespeeld. Gebruik een audiobestand van een type dat wordt vermeld in ‘Audiobestanden die kunnen worden afgespeeld’ (p. 15). Mogelijk is het audiobestand beschadigd. Controleer het audiobestand. Controleer de formattering van het USB-geheugen. De Lucina AX-09 werkt met een USB-geheugen dat is geformatteerd als FAT. (Normaal gesproken wordt een USB-geheugen dat u aanschaft, geformatteerd als FAT, zodat het kan worden gebruikt zonder opnieuw te hoeven worden geformatteerd.) Een USB-geheugen dat is geformatteerd door een computer met een ander bestandssysteem dan FAT (bijvoorbeeld NTFS), wordt niet herkend door de Lucina AX-09. Gebruik uw computer om het USB-geheugen te formatteren als FAT. (De Lucina AX-09 kan geen USB-geheugen formatteren.) Klik in Computer (of Deze computer) met de rechtermuisknop op het USB-station, selecteer 'Formatteren' en kies 'FAT' als bestandssysteem om het station als FAT te formatteren. Raadpleeg de handleiding van uw computer voor meer informatie over het formatteren van USB-geheugen. Is het USB-geheugen mogelijk tegen schrijven beveiligd? Schakel de schrijfbeveiliging uit. Is er voldoende vrije geheugenruimte op het USB-geheugen? Gebruik een USB-geheugen met voldoende vrije ruimte. Controleer de formattering van het USB-geheugen. De Lucina AX-09 werkt met een USB-geheugen dat is geformatteerd als FAT. (Raadpleeg het onderwerp 'USB-geheugen wordt niet herkend/ Bestanden worden niet weergegeven.') Specificaties Lucina AX-09: Synthesizer Keyboard 37 toetsen, aanslaggevoelig Over de geluidsgenerator Voeding Netstroomadapter Oplaadbare Ni-MH AA-batterijen x 8 * Batterijen apart verkrijgbaar. * Gebruik geen alkalinebatterijen of zink-koolstofbatterijen. Stroomverbruik 600 mA 150 klanken (gewone klanken: 144, Speciale klanken: 6) Levensduur batterijen voor continu gebruik Oplaadbare Ni-MH-batterijen: ongeveer 4 uur (Deze waarde varieert afhankelijk van de feitelijke gebruiksomstandigheden.) Afmetingen 832 (b) x 245 (d) x 95 (h) mm 32-13/16 (b) x 9-11/16 (d) x 3-3/4 (d) inch Gewicht 3,7 kg 8 lbs 3 oz (Exclusief netstroomadapter) Accessoires Gebruikershandleiding, Snelstartgids Dvd met zelfstudie Band Paneelsticker USB MEMORY-aansluitkapje Netstroomadapter (PSB-1U (S)) Opties Pedaalschakelaar: DP-serie Expressiepedaal: EV-5 USB-geheugen * Gebruik een USB-geheugen dat wordt verkocht door Roland. Wij kunnen geen correcte werking garanderen als u andere producten gebruikt. Tonen Over de audiospeler (afspeelbare indelingen) MP3 WAV, AIFF Indeling MPEG-1 audiolaag 3 Samplingfrequentie 44.1 kHz Bitsnelheid 32/40/48/56/64/80/96/112/128/ 160/192/224/256/320 kbps, VBR (variabele bitsnelheid) Samplingfrequentie 44.1 kHz Bitdiepte 8/16/24-bits Overig D Beam-controller Modulatiebalk Touch-controller Connectoren OUTPUT-aansluitingen (L (MONO), R) (stereo 1/4 inch-connector) PHONES-aansluiting (stereo 1/4 inch-connector) EXT IN-aansluiting (stereo-mini-type) FOOT PEDAL-aansluiting (Toewijsbaar) USB COMPUTER-connector (voor USB MIDI) USB MEMORY-sleuf MIDI OUT-connector (V-LINK) DC IN-aansluiting Display 7 segmenten, 3 tekens (LED) * Wegens productverbeteringen kunnen de specificaties en/of het uiterlijk van dit apparaat zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Italiano Controllers Français 1 deel Deutsch 128 stemmen Delen English Maximale polyfonie Melding Español Lijst met foutmeldingen Omschrijving Leeg Het USB-geheugen bevat niet de benodigde gegevens. Err Fout Er kan geen toegang worden verkregen tot het USB-geheugen. Zorg dat het USB-geheugen is aangesloten. FUL Geheugen vol De bewerking kan niet worden uitgevoerd omdat er onvoldoende vrije geheugenruimte op het USB-geheugen is. Português ENP Nederlands 23 HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Open het apparaat of de netstroomadapter niet (en voer er geen wijzigingen aan uit). Zorg ervoor dat er geen voorwerpen (zoals brandbaar materiaal, munten, spelden) of vloeistoffen (water, frisdranken, enz.) in het apparaat terechtkomen. Probeer het apparaat niet te herstellen of onderdelen ervan te vervangen (behalve als deze handleiding specifieke instructies geeft om dit te doen). Laat het onderhoud uitvoeren door uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Rolanddistributeur, zoals vermeld op de pagina 'Informatie'. Installeer het apparaat nooit op plaatsen die: • aan extreme temperaturen worden blootgesteld (bijv. direct zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte genereert); Schakel het apparaat onmiddellijk uit, trek de netstroomadapter uit het stopcontact en vraag onderhoud aan bij uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Roland-distributeur (zoals wordt vermeld op de pagina 'Informatie') als: • de netstroomadapter, stroomkabel of stekker beschadigd zijn; • rook of ongewone geuren ontstaan; • objecten of vloeistof in het apparaat zijn terechtgekomen; • nat zijn (bijv. baden, wasruimten, op natte vloeren); • het apparaat aan regen werd blootgesteld (of op een andere manier nat is geworden); • worden blootgesteld aan damp of rook; • het apparaat niet normaal lijkt te werken of opmerkelijk anders functioneert. • worden blootgesteld aan zout; • stoffig of zanderig zijn; Bij gezinnen met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden tot het kind in staat is alle regels op te volgen die essentieel zijn voor veilig gebruik van het apparaat. • aan hoge trillingsniveaus en schokken worden blootgesteld. Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!) • vochtig zijn; • aan regen worden blootgesteld; Als u de Lucina AX-09 gebruikt zonder een schouderband, plaats deze dan altijd op een vlakke en stabiele ondergrond. Plaats het apparaat nooit op een standaard die kan wankelen of op aflopende oppervlakken. Gebruik alleen de netstroomadapter die bij het apparaat wordt geleverd. Ga na of het voltage van het elektriciteitsnet overeenkomt met het ingangsvoltage dat op de netstroomadapter wordt vermeld. Andere netstroomadapters gebruiken mogelijk een andere polariteit of zijn ontworpen voor een ander voltage. Het gebruik van dergelijke adapters kan resulteren in schade, defecten of elektrische schokken. Gebruik alleen de bevestigde stroomkabel. Sluit de meegeleverde stroomkabel ook niet aan op andere apparaten. Verdraai of buig de stroomkabel niet overmatig en plaats er geen zware voorwerpen op. Hierdoor kan de kabel zowel binnenin als aan de buitenkant beschadigd raken en kan er kortsluiting ontstaan. Beschadigde kabels kunnen brand of schokken veroorzaken! Dit apparaat kan, apart of in combinatie met een versterker en hoofdtelefoon of luidsprekers, geluidsniveaus produceren die permanente gehoorschade kunnen veroorzaken. Gebruik het apparaat niet langdurig op een hoog volumeniveau of op een niveau dat oncomfortabel is. Als u gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van het apparaat en een audioloog raadplegen. 24 Laat de stroomkabel van het apparaat geen stopcontact delen met een buitensporig aantal andere apparaten. Wees vooral voorzichtig met verlengkabels - het totale stroomverbruik van alle apparaten die u op de verlengkabel hebt aangesloten mag nooit het maximumvermogen (watt/ampère) voor de verlengkabel overschrijden. Buitensporige belasting kan de isolatie van de kabel verwarmen en uiteindelijk doen smelten. Raadpleeg uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een erkende Rolanddistributeur, zoals wordt vermeld op de pagina 'Informatie', voordat u het apparaat in het buitenland gebruikt. Batterijen mogen nooit worden opgeladen, verhit, gedemonteerd, of in vuur of water worden geworpen. Stel de batterij nooit bloot aan overmatige hitte zoals zonneschijn, vuur en dergelijke. LET OP Het apparaat en de netstroomadapter moeten zo worden geplaatst dat de locatie of positie een goede ventilatie niet belemmeren. Pak altijd alleen de stekker van de netstroomadapterkabel vast als u dit apparaat aansluit op en verwijdert uit een stopcontact. LET OP U moet de netstroomadapter regelmatig uit het stopcontact verwijderen en schoonmaken met een droge doek om al het stof en andere ophopingen te verwijderen van de polen. Trek de stekker ook uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt. Stofophoping tussen de stekker en het stopcontact kan leiden tot slechte isolatie en brand veroorzaken. Zorg ervoor dat de snoeren en kabels niet in de war raken. Zorg er ook voor alle snoeren en kabels buiten het bereik van kinderen blijven. Klim nooit op het apparaat en plaats er geen zware voorwerpen op. Pak de netstroomadapter of de stekkers nooit met natte handen vast wanneer u deze aansluit op of verwijdert uit een stopcontact of dit apparaat. Koppel de netstroomadapter en alle kabels los van externe apparaten voordat u het apparaat verplaatst. Schakel het apparaat uit en verwijder de netstroomadapter uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt (p. 7). Verwijder de netstroomadapter uit het stopcontact als u bliksem verwacht in uw omgeving. Bij foutief gebruik kunnen batterijen exploderen of lekken en schade of letsel veroorzaken. Lees de onderstaande voorzorgsmaatregelen voor uw eigen veiligheid en houd u hieraan (p. 6). • Volg de instructies voor het plaatsen van batterijen en let op de correcte polariteit. • Gebruik geen nieuwe batterijen samen met oude. Gebruik bovendien geen verschillende soorten batterijen. • Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. • Als een batterij lek is, gebruik dan een zachte doek of tissue om alle resten uit het batterijvak te verwijderen. Plaats vervolgens nieuwe batterijen. Om huidontsteking te vermijden moet u ervoor zorgen dat uw handen of huid niet in aanraking komen met de batterijvloeistof. Zorg ervoor dat uw ogen in geen geval in aanraking komen met de batterijvloeistof. Mocht dit toch gebeuren, dan moet u uw ogen onmiddellijk spoelen met stromend water. • Bewaar batterijen nooit samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen, haarspelden, enz. U moet gebruikte batterijen wegwerpen volgens de voorschriften die gelden in uw land of regio. Bewaar het verwijderbare USB MEMORYaansluitkapje en de meegeleverde USB MEMORY-connector op een veilige plaats buiten het bereik van kinderen, zodat er geen risico bestaat dat ze per ongeluk worden ingeslikt. BELANGRIJKE OPMERKINGEN • Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd door een elektrisch apparaat wordt gebruikt dat wordt bestuurd door een signaalomzetter (zoals een koelkast, wasmachine, magnetron of airconditioner) of dat een motor bevat. Afhankelijk van de manier waarop elektrische apparaten worden gebruikt, kan ruis van de stroomvoorziening defecten aan dit apparaat of hoorbare ruis veroorzaken. Als het niet praktisch is om een apart stopcontact te gebruiken, plaats dan een ruisfilter voor de stroomvoorziening tussen dit apparaat en het stopcontact. • Het is mogelijk dat alle gegevens in het apparaatgeheugen worden verwijderd als het apparaat voor reparaties wordt verzonden. Maak altijd een back-up op het USB-geheugen van belangrijke gegevens, of noteer ze op papier (indien mogelijk). Tijdens reparaties wordt al het mogelijke gedaan om gegevensverlies te vermijden. In sommige gevallen (bijvoorbeeld wanneer er een defect is aan het geheugen zelf) is het helaas echter niet mogelijk om de gegevens te herstellen. Roland kan niet aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk gegevensverlies. • De netstroomadapter kan warm worden na enkele uren ononderbroken gebruik. Dit is normaal en geen reden tot bezorgdheid. Een USB-geheugen gebruiken • Het gebruik van een netstroomadapter wordt aanbevolen, aangezien het stroomverbruik van de unit relatief hoog is. Als u liever batterijen gebruikt, gebruik dan nikkel-waterstofbatterijen. • Raak de contactpunten van het USB-geheugen nooit aan. Voorkom ook dat de contactpunten vuil worden. • Wanneer u batterijen plaatst of vervangt, moet u dit apparaat altijd uitschakelen en eventuele andere apparaten die u erop hebt aangesloten loskoppelen. Zodoende kunt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen. • Schakel alle apparaten uit voordat u dit apparaat erop aansluit. Zodoende kunt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen. Plaatsing • Dit apparaat kan de radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat in de buurt van dergelijke ontvangers. • Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht, plaats het niet in de buurt van warmtebronnen, laat het niet achter in een gesloten voertuig en stel het op geen enkele andere wijze bloot aan extreme temperaturen. Overmatige warmte kan het apparaat vervormen of verkleuren. • Afhankelijk van het materiaal en de temperatuur van het oppervlak waarop u het apparaat plaatst, kunnen de rubberen voetstukken mogelijk het oppervlak verkleuren of ontsieren. U kunt een stuk vilt of stof onder de rubberen voetstukken plaatsen om dit te voorkomen. Zorg er in dit geval voor dat het apparaat niet verschuift of per ongeluk wordt verplaatst. Onderhoud • Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd is met water om het apparaat dagelijks af te vegen. Gebruik een doek die is bevochtigd met een zacht, niet-schurend schoonmaakmiddel om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek. • Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of oplosmiddelen om verkleuring en/of vervorming te voorkomen. • Raak het contactdeel van de kaarten niet aan en zorg ervoor dat dit deel niet in aanraking komt met metaal. • Buig kaarten niet, laat ze niet vallen en stel ze niet bloot aan krachtige schokken of trillingen. • Bewaar de kaarten niet in direct zonlicht, in een gesloten voertuig of op vergelijkbare locaties. • Zorg ervoor dat de kaarten niet nat worden. • Demonteer of wijzig de kaarten niet. Een dvd gebruiken • Voorkom dat u de glanzende onderkant (gecodeerd oppervlak) van de schijf aanraakt of bekrast. Beschadigde of vuile dvd's kunnen mogelijk niet goed worden gelezen. Houd uw schijven schoon met een universeel reinigingsmiddel. Voorzorgsmaatregelen bandhouder • Om schade aan de kunststof behuizing van de Lucina AX-09 te voorkomen mag u de bandpennen nooit losschroeven, aangezien dit mogelijk leidt tot problemen met de algehele stabiliteit en veiligheid. • Om te voorkomen dat de unit valt en beschadigd raakt of letsel veroorzaakt bij u of anderen, dient u uitvoerig te controleren of de meegeleverde band stevig is bevestigd aan de twee pennen voordat u de Lucina AX-09 gebruikt. • Roland raadt aan universele bandvergrendelingen voor gitaar aan te brengen: deze bieden bescherming tegen schade en letsel als gevolg van losschieten van de band terwijl u speelt. Extra voorzorgsmaatregelen • Houd er rekening mee dat de inhoud van geheugen onherstelbaar verloren kan gaan als gevolg van een defect of onjuist gebruik van het apparaat. Om te voorkomen dat u belangrijke gegevens verliest, is het raadzaam om af en toe een back-up te maken van belangrijke gegevens die u hebt opgeslagen op het USB-geheugen. • Als gegevens die waren opgeslagen op een USBgeheugen of in het interne geheugen eenmaal verloren zijn gegaan, kan het soms helaas onmogelijk zijn om deze te herstellen. Roland Corporation kan niet aansprakelijk worden gesteld voor dergelijk gegevensverlies. • Ga zorgvuldig te werk bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere bedieningselementen van het apparaat en bij het gebruik van aansluitingen en ingangen. Als u ruw omgaat met de apparatuur, kan dit defecten veroorzaken. • Voer nooit druk uit op het scherm en sla er nooit tegen. • Pak altijd de connector vast als u kabels aansluit/ loskoppelt - trek nooit aan de kabel. Op deze manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de inwendige elementen van de kabel. • Houd het volume van het apparaat op een redelijk niveau om te vermijden dat u uw buren stoort. Mogelijk gebruikt u liever een hoofdtelefoon, zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over uw omgeving (vooral 's avonds laat). • Microsoft en Windows zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation. • Windows® wordt officieel aangeduid als: 'Microsoft® Windows®-besturingssysteem.' • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een patentportfolio in verband met de architectuur van microprocessoren, die werd ontwikkeld door Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft deze technologie in licentie genomen van de TPL Group. • MPEG Layer-3-audiocompressietechnologie is in licentie genomen van Fraunhofer IIS Corporation en THOMSON Multimedia Corporation. • MatrixQuest™ 2010 TEPCO UQUEST, LTD. Alle rechten voorbehouden. De USB-functionaliteit van de Lucina AX-09 maakt gebruik van MatrixQuest-middlewaretechnologie van TEPCO UQUEST, LTD. • Digitale lettertypen worden aangeboden door Yourname, Inc. Digitaal lettertype: Copyright © Yourname, Inc. • Roland en Lucina zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Roland Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. • Alle productnamen dien in dit document worden genoemd zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectieve eigenaren. 25 Nederlands • Plaats nooit voorwerpen op het keyboard. Hierdoor kan een defect ontstaan, zoals toetsen die geen geluid meer voortbrengen. • De informatie in deze handleiding bevat illustraties waarin de standaardweergave van de display wordt afgebeeld. Het is echter mogelijk dat uw apparaat een nieuwere, verbeterde versie van het systeem bevat (bv. met nieuwe geluiden), zodat de weergave op uw display kan verschillen van de weergave in de handleiding. Português • Wanneer het apparaat naar een andere locatie wordt verplaatst waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels (condens) ontstaan in het apparaat. Als u het apparaat in deze toestand probeert te gebruiken, kunnen er schade of defecten ontstaan. Voordat u het apparaat gebruikt, moet u het daarom enkele uren ongemoeid laten, tot de condens volledig is verdampt. • Het effectieve bereik van de D Beam-controller wordt extreem klein wanneer deze rechtstreeks wordt blootgesteld aan sterk zonlicht. Houd hier rekening mee tijdens wanneer u de D Beam-controller buitenshuis gebruikt. Español • Er kan ruis ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals mobiele telefoons, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan als een oproep wordt ontvangen of gemaakt of tijdens gesprekken. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ervaart. • Om schade aan de kaarten als gevolg van statische elektriciteit te voorkomen, moet u zorgen dat alle statische elektriciteit van uw eigen lichaam is ontladen voordat u de kaarten aanraakt. • Sommige kabels bevatten weerstanden. Gebruik geen kabels met weerstanden om andere apparaten op dit apparaat aan te sluiten. Het gebruik van dergelijke kabels kan het geluidsniveau extreem verlagen of zelfs onhoorbaar maken. Neem contact op met de fabrikant van de kabel voor informatie over kabelspecificaties. Italiano • Als u het apparaat gebruikt in de buurt van vermogensversterkers (of andere apparatuur met grote transformatoren) kan dit gezoem veroorzaken. Om dit probleem te verhelpen kunt u de richting wijzigen waarin het apparaat geplaatst is of het apparaat verder van de storingsbron plaatsen. • USB-geheugens worden gemaakt met behulp van precisiecomponenten; ga voorzichtig om met de kaarten en let hierbij met name op het volgende. • Gebruik alleen het aangegeven expressiepedaal (EV-5; apart verkrijgbaar). Door andere expressiepedalen aan te sluiten kunt u defecten en/of schade aan de unit veroorzaken. Français • Als batterijen worden geplaatst, het netsnoer uit het stopcontact wordt getrokken of de stekker wordt losgekoppeld van het achterpaneel van de Lucina AX-09 terwijl de stroom nog is ingeschakeld, wordt deze automatisch uitgeschakeld. U moet de stroom uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt. • Sluit het USB-geheugen voorzichtig helemaal aan, totdat de aansluiting stevig vast zit. • Verpak het apparaat indien mogelijk in de doos (inclusief opvulling) waarin het werd geleverd als u het moet vervoeren. Gebruik anders gelijkwaardige verpakkingsmaterialen. Deutsch Reparaties en gegevens English Voeding: gebruik van batterijen Index A ADLIB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Aftellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 AFTERTOUCH. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14 AIFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Arabische toonladder. . . . . . . . . 17 ASSIGNABLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ATTACK TIME. . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16 Audiobestand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 audiospeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 B Back-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 bandpen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Batterijen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 batterijvak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 C Computer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 CUTOFF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16 D D Beam-controller. . . . . . . . . . . . . 12 DC IN-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Draagbare audiospeler. . . . . . . . 14 E expressiepedaal . . . . . . . . . . . . . . . . 13 EXPRESSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 EXT IN-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . 14 F Fabrieksinstellingen. . . . . . . . . . . 19 FAVORITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 FILTER. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 FOOT PEDAL-aansluiting . . . . . . . 13 Luidsprekers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 M Metronoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 MIDI-implementatietabel. . . . . . . 26 Modulatiebalk. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 MODULATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 MP3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 G Gelijke stemming . . . . . . . . . . . . . . . 17 gewone klank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Globale stemming. . . . . . . . . . . . . . 17 H N Herstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 HOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 Hoofdtelefoon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Netstroomadapter. . . . . . . . . . . . . . . 7 O K Oplaadbare Ni-MH AA-batterijen. . 6 OUTPUT-aansluitingen. . . . . . . . . . . 8 kabelhaak. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Klanken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 klankinstellingen. . . . . . . . . . . . . . 16 klankparameters. . . . . . . . . . . . . . . 16 klank registreren. . . . . . . . . . . . . . 10 knop [AUDIO PLAYER] . . . . . . . . . . . . 15 Knop FAVORITE [A] / [B]. . . . . . . . . . . 10 Knop [LOCK]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Knop OCTAVE [+] / [–]. . . . . . . . . . . . . 11 Knoppen [INC/+] / [DEC/–]. . . . . . . . . . 9 Knoppen TONE [1]–[6]. . . . . . . . . . . . . . 9 Knop [PREVIEW] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Knop [SPECIAL TONE]. . . . . . . . . . . . . . . 9 Knop [TRANSPOSE]. . . . . . . . . . . . . . . 11 Knop [WRITE]. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 18 P PAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 pedaalschakelaar . . . . . . . . . . . . . 13 PEDAL DOWN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PEDAL UP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PHONES-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . 8 PITCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 PORTAMENTO. . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 16 Portamentotijd. . . . . . . . . . 12, 13, 16 [Power]-schakelaar. . . . . . . . . . . . . . 8 Problemen oplossen. . . . . . . . . . . 22 R L Regelaar [VOLUME]. . . . . . . . . . . . . . . . 8 RELEASE TIME. . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16 RESONANCE. . . . . . . . . . . . . . . . 13, 14, 16 Reverb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Letters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Lijst met foutmeldingen . . . . . . 23 L/MONO-aansluiting. . . . . . . . . . . . . . 8 S SOLO SYNTH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SOSTENUTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Speciale klank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Specificaties. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 stemming. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 T Toonschalen (Key Scale Tune). . 17 Touch-controller . . . . . . . . . . . . . 11 U USB COMPUTER-connector. . . . . USB-geheugen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . USB MEMORY-sleuf. . . . . . . . . . . . . . USB-stuurprogramma . . . . . . . . . Utility. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V Veiligheidsslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vergrendelfunctie. . . . . . . . . . . . . 14 Versie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 V-LINK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Voetpedaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 VOLUME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13, 16 voorbeluisteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 W WAV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 MIDI-implementatietabel Synthesizer Lucina AX-09 Basic Channel Mode Note Number Velocity After Touch Pitch Bend Date : Jan. 1, 2010 Version : 1.00 Function... Default Changed System Real Time Aux Messages 1–16 1–16 Memorized Mode 3 Mode 3, 4 (M=1) X *2 Song Position Pointer Song Sel Tune Clock Commands All Sounds Off Reset All Controllers Local On/Off All Notes Off Active Sensing Reset X X X X O X True Voice Note ON Note OFF Key’s Ch’s 0, 32 1 5 6, 38 7 10 11 64 65 66 71 72 73 74 75 84 91 93 100, 101 True # Notes 26 Remarks Mode 3 Mono, Poly ************** 7–126 ************** O O X O O O O O X O O O O O O O O O O X X X (Reverb) X (Chorus) X O ************** X X X X X X System Exclusive System Common Recognized 1–16 1–16 Default Message Altered Control Change Program Change Transmitted Mode 1: OMNI ON, POLY Mode 3: OMNI OFF, POLY *1 *1 0–127 0–127 O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 0–127 X X X X X X Bank Select Modulation Portamento Time Data entry Volume Panpot Expression Hold 1 Portamento SW Sostenuto Resonance Release Time Attack Time Cutoff Sound Control Portamento Control Effect 1 Depth Effect 3 Depth RPN LSB, MSB Program No. 1–128 O O X O (123–127) X X *1 O X is selectable *2 Recognized as M=1 even if M≠1 Mode 2: OMNI ON, MONO Mode 4: OMNI OFF, MONO 21 15 15 21 18 O: Yes X: No
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

Roland Lucina AX-09 de handleiding

Categorie
Synthesizer
Type
de handleiding