Documenttranscriptie
Contents
1. General
Page 3
a. Welcome
Page 3
b. Use of this Manual
Page 3
c. Service and Technical Support
Page 3
2. Safety
Page 5
3. Assembly
Page 6
4. Overview
Page 7
a. Start-Up Procedure
Page 7
b. Display Unit
Page 7
c. Throttle
Page 8
d. Lighting
Page 9
e. USB Port
Page 9
f. APP
Page 10
g. Kickstand
5. Merge folding instructions
Page 11-12
6. Usage
Page 12
7. Troubleshooting
Page 13
8. Warranty
Page 14
EN
1. General
a. Welcome
Thank you for purchasing an ARĪV eBike! We take pride in bringing you a quality product that will bring you years of
reliable service. Please take time to read this manual and familiarize yourself with your new ARĪV eBike. Please also refer
to your general Owner’s Manual and Quick Start Guide.
b. Using This Manual
This manual contains details of the product, its equipment, and information on its operation and maintenance. Read it
carefully and familiarize yourself with your ARĪV eBike before using it to ensure a safe use and prevent accidents. Be sure
to retain this manual for future reference.
This Manual contains many Warnings and Cautions concerning the safe operation and consequences if safe setup,
operation and maintenance are not performed. All information in this manual should be carefully reviewed and if you have
any questions you should contact ARĪV eBikes immediately. The notes, warnings and cautions contained within the
manual and marked by this triangular Caution Symbol should also be given exceptional care. Users should also pay
special attention to information marked in this manual beginning with
NOTICE.
Because it is impossible to anticipate every situation or condition which can occur while riding, this manual makes no
representations about the safe use of bicycles under all conditions. There are risks associated with the use of any bicycle
which cannot be predicted or avoided, and which are the sole responsibility of the rider. You should save this manual,
along with any other documents that were included with your bicycle, for future reference, however all content in this
manual is subject to change or withdrawal without notice. Visit www.arivmobility.com to download the latest version. We
make every effort to ensure accuracy of its documentation and assume no responsibility of liability if any errors or
inaccuracies appear within.
c. Service and Technical Support
Your ARĪV eBike is just like a regular bicycle, but with a battery and motor.
For help servicing the bicycle, there are four places for you to find help:
1. Go to www.arivmobility.com and watch the service videos
2. Call your regional Customer Service Representative (CSR) by visiting www.arivmobility.com for contact information
3. Visit your local ARĪV eBike Authorized Service Provider (list of local ASPs at www.arivmobility.com)
4. Visit your local bike shop
PLEASE SAVE YOUR SHIPPPING BOX! Your ARĪV eBike has a 30-day “Ride It, Love It!” guarantee. If you choose to
return your eBike in this 30-day period it must be returned in the original box. Please retain your box and all packing
materials during this 30-day period.
3
EN
4
EN
2. Battery Care and Safety
The ARĪV eBike is equipped with a modern Lithium-Ion (Li-Ion) battery. The battery is protected by a battery
management system that protects against overcharging, short circuits and a completely discharged battery. Your battery
is not shipped with a full charge. Please charge your battery as soon as you take it out of the carton. This may take up to
3 hours. Optimal battery temperature range is 0 degrees Celsius (32 degrees Fahrenheit) to +40 degrees Celsius (104
degrees Fahrenheit). Please remove the battery from the bike using a 5 mm hex key if you need to remove it for storage
or replacement.
•
•
•
•
•
•
•
Keep charger in a safe place away from children.
Fully charge the battery before each use to extend the life of the battery and help to reduce the chance of overdischarging the battery pack.
Do not charge the battery with any other chargers then what was originally supplied with your ARĪV eBike or a
charger purchased directly from ARĪV eBikes for use with your specific bike.
The charger works on 110/220 V 50/60 Hz standard home AC power outlets. The charger automatically detects
and accounts for incoming voltage.
Avoid charger contact with liquids, dirt/debris or metal objects.
Store the charger in a location where it cannot suffer damage from falls/impact.
The charger should only be used indoors in a dry ventilated space.
WARNING: Please take special care in charging of the ARĪV eBike in accordance with the above
procedures and safety information. Failure to follow proper charging procedures can result in
damage to your ARĪV eBike, charger, personal property and/or serious injury or death.
WARNING: Failure to properly use, charge and store the battery as instructed will void the warranty. Never
disassemble the battery or open the battery case. Never charge a battery you suspect is
damaged.
Noticeably reduced operating time after fully charging the battery can be a sign that the battery is damaged or reaching
the end of its service life.
Battery Charging
Open the charge port cover and plug the charger into the battery. Plug the other end into the power supply.
Charger will flash green while it is charging and will turn off when charging is complete. Charger may take a few minutes
to begin charging. The shape of the charging socket is designed in such a way that the charging plug can only be inserted
in the correct position. It may take 2 to 3 hours depending on the charge level.
WARNING:
Make
sure the battery is properly installed & secured before
each ride.
NOTICE: The battery
may go into “deep sleep” mode if not used for more
than 2 weeks.
If the battery is not used for more than 2 weeks or it is drained completely, it
may go into a deep sleep. If your bike will not turn on it needs to be
awakened with the charger. Open the charge port cover and plug the
charger into the battery. Plug the other end into the power supply. Charger
will flash green while it is charging and will turn off when charging is
complete. Charger may take some time to begin charging. Then push the
on/off button. This should awaken the battery. Finish charging until the
battery is fully charged before use. Be sure to read the warning label on the
side of the battery.
5
EN
3. Assembly
Unbox the ARĪV Meld. Be sure to save the carton and all packaging materials in case it is needed for future use.
NOTICE:
steps.
Please review the ARĪV assembly video on www.arivmobility.com if you are unsure of these next
Locate the hex torque wrench and pedal wrench in the parts box.
•
•
•
Turn the handlebar so it is perpendicular to the front wheel.
Ensure there is a 2mm gap between the steer and the display. Using the hex wrench tighten the steerer bolts to
12 Nm.
Place the plastic cover over the opening and snap into place.
CAUTION: Ensure the steerer bolts are tight by standing with the front wheel between your legs. Twist the
handlebar left and right to ensure it does not move.
•
•
•
•
•
•
Locate the pedals and identify which pedal is the right pedal and which pedal is the left pedal.
Assembly the right pedal by hand on the chainring or right side of the bike. Install in a clockwise direction.
Using the pedal wrench tighten the pedal against the crank arm.
Assemble the left pedal by hand on the left side of the bike or non-drive side. Be sure to tighten in a counterclockwise direction.
Using the pedal wrench tighten the pedal against the crank arm.
Ensure both pedals are tight!
CAUTION: Be sure to properly identify the right and left pedals and ensure they are tightened in the correct
direction!
•
•
•
•
•
6
Check the tire pressures. Start with 100 psi in the back and 90 in the front. Adjust for comfort depending upon
your body weight, etc.
Set your saddle at the desired height (see General Owner’s manual for these instructions).
Charge your seat post lights at this time using the provided USB cable (see below for further info on this).
Download the app and install the provided universal Quad Lock female piece onto the back of your cell phone
(not required if you already have a Quad Lock case).
Connect your phone to the bicycle (see Quick Start Guide).
EN
4. Overview
a. Start-Up Procedure
After the bike has been unboxed, all components are secured correctly, the battery is fully charged and you have
downloaded the app - you may now proceed to turn on the bike and select the assist level.
NOTICE:
Do not perform any of the steps in the Operation section of this manual until you have read this entire
manual as there are crucial details in the following sections, especially related to safety.
b. Display Unit
The Display Unit consists of 3 main parts;
•
•
•
The power button for the bike.
The battery charge level indicator lights.
The 4 assist mode indicator lights (which also have other functions).
Power Button
The power button is located on the display at the front of the bike frame. Pushing the
button will turn the bike on and the indicator lights in the display will turn on. Pushing it
again will turn the bike off.
Battery Charge Level
When the bike is turned on the battery charge level indicator lights will light up. The
battery charge indicators are on a gradient of red to yellow to green, with green being
the highest charge level.
Assist Mode
There are 4 levels of power assist that are shown on the 4 large indicator lights at the top of the display. Press the “+”
button to increase the assist level and the “-“ button to decrease the assist level. The number of indicators that are lit
indicates the assist level.
level.
NOTICE:
The 4 assist mode indicator lights communicate other message in addition to the assist mode
Service Issue
The 4 indicator lights will flash red if there is an issue with the electrical system. You should stop riding as soon as it is
safe to do so and then turn the bike off. After 1 minute, power the bike on to see if the issue has resolved itself. If the
indicator lights continue to flash red then turn the bike off. It is safe to ride as a conventional bike until you reach your
destination. Then contact ARĪV to determine the best course of action to resolve the matter. If you are using the app
while riding refer to your app for the error code.
Connecting to the ARĪV eBike
When connecting to the bike the 4 indicator lights will flash blue and then remain on momentarily to indicate that
connection is complete and the bike is connected to your smart phone. (see details on “connecting to your ARĪV eBike”
later in the manual).
7
EN
c. Throttle
There are 4 levels of pedal assist. These can be selected using the “+/-“ controls on the throttle (or the APP). Assist
level will be indicated by the number of indicator lights shown on the display and on the app. One light is the lowest assist
level and 4 lights is the highest. When no assist level indicator lights are lit you will have no power assist but can continue
to ride your bike like you would a normal bike.
The red button has two different functions depending on which region you are in;
North America - The red button is the throttle. The ARĪV eBike can be used as a pedal assist or throttle only. Pushing
the red button provides power to the motor moving the bike forward without pedaling. Release the button and you can
continue to pedal the bike at the original assist level. The bike must be travelling at least 3 km/h (1.9 mph) before the
throttle will work and you must be in one of the assist modes.
Europe and Australia/New Zealand - The red button provides walk assist. Begin by walking with your bike. Hold the “+”
button down for 3 seconds. Walk mode is now enabled and is indicated by the flashing 4 white indicator lights on the
display. When holding down the red button the motor will provide power at 5 km/h (3 mph) making it easier to walk your
bike (such as up a hill). Holding the “–“ button for 3 seconds turns off the walk assist. You will then have to re-select your
assistance mode if you are continuing your ride.
Walk Mode
When in walk mode (European Union and Australia/New Zealand only) the 4 leds will flash white (see details on “walk
mode” later in the manual).
8
EN
d. Lighting
Front Light
Turn the front light off and on with the power button located on top of the light.
The front light is powered by the bike battery and will work for 2 additional hours
should you drain your battery while using the bike (EU bike only). The headlight
will not work unless the bike is powered on.
Rear Seat Post Light
Plug the USB cord (provided) into the port at the side of the seat post under the
saddle to charge. The first red led will flash while charging. Charging time is
about 2.5 hours if the battery is fully discharged. Flashing will stop when the
charging is complete.
Run time on a full charge is;
•
•
5 led mode – 10 hours
3 led mode – 15 hours
When the battery is low, the USB port cover will be blue in colour. The light will work for about an hour before turning off.
To turn the lights off and on and change the mode from 5 leds to 3 leds – press on the second led light.
Turn Signals (North America only)
There is an on/off button on the inside edge of each handlebar grip. Press
it once and the light will flash to indicate the direction in which you wish to
turn. The light will stop flashing after 15 seconds. The signal can also be
turned off by pressing the on/off button.
The turn signal lights are powered by a “AAA” battery in each grip. To
change the batteries, loosen the set screws at either end of the grip.
Remove the grip from the handlebar. Pull the light section of the grip away
from the grip. Change the battery and then re-install.
e. USB Port
There is a USB port located under the front headlight. The bike must be on for it to provide power. Lift the rubber flap and
plug in your device. It will charge your smartphone while you ride.
9
EN
f. App
Download the ARĪV eBike app. Register and log into the app. Follow the on-screen prompts to connect the eBike.
Then activate the tracker by scanning the QR code located on the Quick Start Guide.
g. Kickstand
The ARĪV eBike features an innovative kickstand unlike any other kickstand on the
market.
To use the kickstand;
post
10
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Loosen the seat clamp and lower the seat slightly.
Use your foot to turn the kickstand leg out.
Continue to lower the seat post until the kickstand limit markings on the seat
line up with the seat clamp.
Tighten the seat post and check that the kickstand is supporting the bike.
It the bike is not supported then loosen the clamp and readjust.
To raise the kickstand, loosen the seat clamp.
Raise the seat post to your preferred position.
Tighten the seat clamp.
Use your foot to push the kickstand leg back into place.
EN
5. Merge folding/unfolding instructions
Please note that you can also view the video of folding/unfolding on www.arivmobility.com.
WARNING: Ensure the bike is turned OFF before folding.
CAUTION: To avoid hand injuries during folding and unfolding please keep hands away from hinges and
the wheels.
Folding
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Push the lever down and hold it in place to release the steerer.
Use your right hand to fold the handlebars.
Turn the wheel to the right and tilt the handlebars. Once the hooking
mechanism is past the latch, you can let the lever go. You will hear a
click once the steerer locks in position.
g.
Place the crank arms horizontally with the left side pedal towards the rear
of the bike.
With your right hand gripping the nose of the saddle and your left hand on
the front handle, lift upwards so that the front wheel lines up with the rear
wheel. You will hear an audible click when the magnetic lock engages at
the hubs. TIP: Use your right foot to stop the rear wheel from moving. As
you’re doing this motion, the pedal may hook onto the handlebar. If that
happens, readjust the pedal height and try again.
h.
11
Place a pedal at the bottom of the stroke. Kick down and in on the pedal
to fold the pedal. Be careful as the crank may spin. Repeat for other side.
Stand on the left side of the bike.
Using your left hand, push down on the “square” on the folding lever
located on the steerer and grab the top of the lever as it pops out.
EN
Unfolding
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Stand behind the bike. Hold the saddle with your right hand. Hold the handle on the front light with your left
hand. Kick the front wheel of the bike with your left foot. This will disengage the magnet.
Allow the rear wheel of the bike to travel backwards until the bike frame is unfolded.
Place your left thumb on the trigger located on the steerer just below the hinge. NOTE: Be careful not to have
your left hand over the lip of the hinge or it can get pinched. Let go of the saddle and use your right hand to hold
the handle.
Using your right hand, lift the handle upwards. Release your left hand from the steering column as soon as you
start lifting the handlebars so that you don’t pinch yourself.
Lift the handlebars into place until the front latch engages and clicks into place. Turn the handlebars into position
until they lock into place.
Unfold the pedals by placing the pedal at the bottom of the crank. Then kick it outwards with your foot. Repeat
for other side.
6. Usage
Chain Tension
The ARĪV Meld is a single speed bike that uses chain tensioners to center the rear wheel and ensure correct chain
tension.
To check whether your bike has the correct chain tension;
•
Press down on the lower chain length between the chainring and the rear sprocket.
•
If there is less than 0.6 mm (1/4 inch) of deflection the chain is the correct tension.
•
If there is more than 0.6 mm (1/4 inch) of deflection the chain is not the correct tension and must be adjusted.
How to adjust chain tension
•
Loosen the wheel nuts using a 15mm wrench.
•
If the chain is loose, turn the tensioners to the right a little at a time and same amount each side until the chain
has 0.6 mm (1/4 “) of deflection.
•
Tighten the wheel nuts.
•
If the chain is too tight, turn the tensioners to the left a little at a time and same amount each side until the chain
has 0.6 mm (1/4 in) of deflection.
•
Then tighten the wheel nuts.
CAUTION: Do not overtighten the chain. This could lead to damage to the chain and/or the chainring and
rear sprocket.
NOTE: If you are uncomfortable with servicing your bike please visit your local ASP (authorized service provider
or local bike shop).
The ARĪV Meld is a single speed bicycle and has no gears to shift.
Factors Affecting Range
•
•
•
•
•
•
•
12
Ambient air temperature and wind
Changes in elevation
Rider and payload weight
Speed and acceleration
Throttle usage
Tire pressure
Charge and discharge cycles
EN
7. Troubleshooting
Basic Troubleshooting Symptoms
No pedal assist
Irregular acceleration and/or reduced top speed
When powered on the motor does not respond
Reduced range
The battery won’t charge
Wheel or motor makes strange noises
Possible Causes
Most Common Solutions
1. Insufficient battery power
2. Faulty Connections
3. Battery not fully seated in
tray
4. Improper turn on
sequence
5. Brakes are applied (NA
only)
6. Battery is discharged
1. Charge the battery pack
2. Clean and repair
connections
3. Install battery correctly
4. Turn on bike with proper
sequence
5. Disengage brakes
6. Charge the battery
1. Insufficient battery power
2. Loose or damaged throttle
1. Charge or replace battery
2. Replace throttle
1. Loose wiring
2. Loose or damaged throttle
3. Loose or damaged motor
plug wire
4. Damaged motor
1. Repair and or reconnect
2. Tighten or replace
3. Secure or replace
4. Repair or replace
1. Low tire pressure
2. Low or faulty battery
3. Driving with too many
hills, headwind, braking,
and/or excessive load
4. Battery discharged for
long period of time without
regular charges, aged or
damaged.
1. Adjust tire pressure
2. Check connections or
charge battery
3. Assist with pedals or adjust
route
4. Replace the battery
1. Charger not well
connected
2. Charger damaged
3. Battery damaged
4. Wiring damaged
1. Adjust the connections
2. Replace
3. Replace
4. Repair or replace
1. Damaged motor bearings
2. Damaged wheel spokes
or rim
3. Damaged motor wiring
1. Replace
2. Repair or replace
3. Repair or replace motor.
Used batteries must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly manner. Please refer to your
national, state & local laws regarding disposal of batteries. If you need assistance please contact your ARĪV eBike ASP,
local bike shop or your local municipality.
13
EN
8. ARĪV eBike Warranty
What is Covered
This warranty covers repairs to correct any defects due to materials or workmanship in:
•
•
The bicycle frame, fork, and other proprietary components, for a period of 5 years from the date of original
purchase. Proprietary components include: steer tube riser, handlebars, folding mechanism and associated
components, head light, integrated display and their related components.
The motor and battery for a period of 2 years from the date of purchase.
This warranty covers repairs to correct any defects due to materials or workmanship in installed components (non GM) for
a period of 1 year or for the duration of the original manufacturer’s standard warranty period, whichever is longer. Installed
components are installed at the time of assembly and include: pedals, cranks, shifters, grips, saddle, seat post, seat post
collar, tires, tubes, rims, hubs, spokes, brake calipers, brake levers, and brake pads.
This warranty only applies to the original owner and is non-transferrable. Proof of purchase will be required to file a
warranty claim. This warranty is expressly limited to the repair or replacement of the defective item and is the sole remedy
of the warranty. This warranty only applies to a ARĪV eBike purchased from an authorized retailer or distributor.
What is not Covered
This warranty does not cover any of the following:
•
•
•
•
•
•
Normal wear and tear; examples of wear items include but are not limited to: tires, tubes, rims, spokes, brake
pads, grips, shift cables and housings, and saddle covers.
Improper assembly at time of purchase
Improper follow-up maintenance
Installation of components, parts or accessories not originally intended for or compatible with the bicycle as sold
Damage or failure due to chemical treatments, collision, fire, theft, freezing, vandalism, riot, explosion, airborne
fallout, rail dust, salt from sea air, road salt or other materials used to control road conditions, chemicals, tree sap,
stones, hail, water or flood, windstorm, lightning, earthquake other environmental conditions, road hazard, or
objects striking the bicycle
Damage or failure due to misuse, abuse, alteration, modification, tampering, or neglect.
o Misuse includes: driving over curbs, overloading, racing, or other competition.
o Neglect includes: corrosion due to excessive exposure to wet environments, prolonged exposure to
excessive heat or cold, damage due to improper charging, or damage caused by power surges during
charging.
This warranty is void in its entirety if any modification or alteration is made to the frame, fork or installed proprietary or nonproprietary components.
Warranty Service
Warranty service must be performed by an ASP (ASP). A list of providers may be found at www.arivmobility.com
14
EN
BJU42727 001
15
EN
Sommaire
1. Généralités
Page 3
a. Bienvenue
Page 3
b. U�lisa�on de ce manuel
Page 3
c. Entre�en et support technique
Page 3
2. Sécurité
Page 5
3. Assemblage
Page 6
4. Vue d’ensemble
Page 7
a. Procédure de démarrage
Page 7
b. Afficheur
Page 7
c. Accélérateur
Page 8
d. Éclairage
Page 9
e. Port USB
Page 9
f. Applica�on
Page 10
g. Béquille
Page 10
5. Instruc�ons de pliage du Merge
Page 11-12
6. U�lisa�on
Page 12
7. Dépannage
Page 13
8. Garan�e
Page 14
FR
1. Généralités
a. Bienvenue
Merci d'avoir acheté un vélo électrique ARĪV ! Nous sommes fiers de vous offrir un produit de qualité qui vous apportera des
années de service fiable. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel et de vous familiariser avec votre nouveau vélo électrique.
Veuillez également vous référer à votre guide d'u�lisa�on ainsi qu’au guide de démarrage rapide.
b. U�lisa�on de ce manuel
Ce manuel con�ent des détails sur le produit, son équipement et des informa�ons sur son fonc�onnement et son entre�en.
Lisez-le a�en�vement et familiarisez-vous avec votre vélo électrique ARĪV avant de l'u�liser pour garan�r une u�lisa�on en toute
sécurité et éviter les accidents. Veillez à conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Ce manuel con�ent de nombreux aver�ssements et mises en garde concernant le fonc�onnement en toute sécurité et les
conséquences si une configura�on, un fonc�onnement et un entre�en sûr ne sont pas effectués. Toutes les informa�ons contenues
dans ce manuel doivent être soigneusement examinées et si vous avez des ques�ons, contactez ARĪV immédiatement. Les
remarques, aver�ssements et mises en garde contenus dans le manuel et marqués du symbole d'aver�ssement triangulaire doivent
également faire l'objet d'une a�en�on par�culière. Les u�lisateurs doivent également porter une a�en�on par�culière aux
informa�ons indiquées dans ce manuel commençant par
ATTENTION.
Comme il est impossible de prévoir toutes les situa�ons ou condi�ons pouvant survenir pendant la conduite, le présent manuel ne
fait aucune déclara�on rela�ve à l'u�lisa�on sans danger du vélo dans toutes les condi�ons. Il existe des risques liés à l’u�lisa�on de
tout vélo qui ne peuvent être prédits ou évités et qui relèvent de la responsabilité exclusive du cycliste. Conservez ce manuel, ainsi
que tout autre document fourni avec votre vélo, pour référence ultérieure. Toutefois, tout le contenu de ce manuel peut être
modifié ou re�ré sans préavis. Visitez le site www.arivmobility.com pour télécharger la dernière version. Nous nous efforçons
d'assurer l'exac�tude de la documenta�on et n'assumons aucune responsabilité si des erreurs ou des inexac�tudes apparaissent.
c. Entre�en et support technique
Votre vélo électrique ARĪV ressemble à un vélo ordinaire, mais avec une ba�erie et un moteur.
Pour obtenir de l’aide sur le vélo, renseignez-vous de l'un des quatre façons suivantes :
1. Allez sur www.arivmobility.com et visionnez les vidéos d’entre�en
2. Appelez votre représentant régional de service à la clientèle (RSC). Visitez le sitewww.arivmobility.com pour obtenir ses
coordonnées
3. Consultez votre fournisseur de services agréé de vélos électriques ARĪV local (liste de ces fournisseurs disponible à l'adresse
suivante : www.arivmobility.com)
4. Rendez-vous dans le magasin de vélo de votre région
VEUILLEZ CONSERVER VOTRE BOÎTE D’EXPÉDITION ! Votre vélo électrique ARĪV dispose d'une garan�e « Essayez-le, adoptez-le » de
30 jours. Si vous choisissez de retourner votre vélo électrique au cours de ce�e période de 30 jours, vous devez le retourner dans la
boîte d'origine. Veuillez conserver votre boîte et tous les matériaux d'emballage durant ce�e période de 30 jours.
3
FR
Garde-boue
Tige de
selle
Selle
Afficheur
Tube de
direc�on
Potence
Changeur
de
Guidon guidon de vitesse Garde-boue
Jante
Pneu
Étrier de frein
Rotor de frein
Roue arrière
Chaîne
Pédalier Moteur Pédale Ba�erie
Charnière du tube pivot
Pédale pliable
4
Cadre Fourche Roue avant
Guidon pliable
Charnière du cadre
principal
Aimant de roue
FR
2. Entre�en de la ba�erie et sécurité
Le vélo électrique ARĪV est équipé d’une ba�erie Lithium-Ion (Li-Ion) moderne. La ba�erie est protégée par un système de
ges�on de la ba�erie qui protège contre la surcharge, les courts-circuits et la décharge complète de la ba�erie. Votre ba�erie n'est
pas livrée complètement chargée. Veuillez charger votre ba�erie dès que vous la sortez de la boîte. Le chargement peut prendre
jusqu'à 3 heures. La plage de température op�male de la ba�erie est comprise entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104° F). Si vous avez
besoin de re�rer la ba�erie pour le stockage ou le remplacement, re�rez la ba�erie du vélo à l'aide d'une clé hexagonale de 5 mm.
•
•
•
•
•
•
•
Gardez le chargeur dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.
Chargez complètement la ba�erie avant chaque u�lisa�on pour prolonger la durée de vie de la ba�erie et aider à réduire
les risques de décharge excessive de la ba�erie.
Ne chargez la ba�erie avec aucun autre chargeur que celui fourni avec votre vélo électrique ARĪV ou un chargeur acheté
directement auprès de ARĪV vélos électriques pour une u�lisa�on spécifique avec votre vélo.
Le chargeur fonc�onne sur des prises de courant d'alimenta�on CA standard de 110/220 V 50/60 Hz. Le chargeur détecte
automa�quement la tension entrante.
Évitez tout contact du chargeur avec des liquides, des saletés/débris ou des objets métalliques.
Stockez le chargeur dans un endroit où il ne peut pas être endommagé par une chute ou un impact.
Le chargeur doit être u�lisé uniquement à l'intérieur dans un espace ven�lé et sec.
AVERTISSEMENT :
Veuillez prendre des précau�ons par�culières lors du chargement du vélo électrique ARĪV
conformément aux procédures ci-dessus et aux consignes de sécurité. Le non-respect des procédures
de chargement appropriées peut endommager votre vélo électrique ARĪV, votre chargeur, vos biens
personnels et/ou causer des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT :
Le fait de ne pas u�liser, charger et ranger correctement la ba�erie conformément aux instruc�ons
provoquera l’annula�on de la garan�e. Ne jamais démonter la ba�erie ou ouvrir le boî�er de la
ba�erie. Ne jamais charger une ba�erie que vous pensez être endommagée.
Une durée de fonctionnement nettement réduite après une charge complète de la batterie peut indiquer que la batterie est
endommagée ou qu'elle a atteint la fin de sa durée de vie.
Charge de la ba�erie
Ouvrez le cache du port de charge et branchez le chargeur sur la ba�erie. Branchez l'autre extrémité à l’alimenta�on. Le
chargeur clignote en vert pendant la charge et s'éteint lorsque la charge est terminée. La charge peut prendre quelques minutes à
démarrer. La forme de la prise de charge est conçue de manière à ce que la prise de charge ne puisse être insérée que dans la bonne
posi�on. La charge peut prendre 2 à 3 heures selon le niveau de charge.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que la ba�erie est correctement installée
et fixée avant chaque u�lisa�on du vélo.
ATTENTION :
La ba�erie peut passer en mode « veille prolongée » si
elle n'est pas u�lisée pendant plus de 2 semaines.
Si la ba�erie n'est pas u�lisée pendant plus de 2 semaines ou si elle est
complètement déchargée, elle risque de passer en mode veille prolongée. Si votre
vélo ne s'allume pas, il doit être allumé à l’aide du chargeur. Ouvrez le cache du
port de charge et branchez le chargeur sur la ba�erie. Branchez l'autre extrémité à
l’alimenta�on. Le chargeur clignote en vert pendant la charge et s'éteint lorsque la
charge est terminée. La charge peut prendre un certain temps à démarrer. Appuyez
ensuite sur le bouton marche/arrêt. Cela devrait allumer la ba�erie. Terminez la
charge jusqu'à ce que la ba�erie soit complètement chargée avant u�lisa�on.
Assurez-vous de bien lire l'é�que�e d'aver�ssement sur le côté de la ba�erie.
5
FR
3. Assemblage
Déballez le ARĪV Meld. Veillez à conserver la boîte et tous les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin pour une
u�lisa�on ultérieure.
ATTENTION :
Veuillez consulter la vidéo d’assemblage du vélo ARĪV sur www.arivmobility.com si vous n'êtes pas sûr de ces
prochaines étapes.
Localisez la clé dynamométrique hexagonale et la clé à écrous dans la boîte de pièces.
•
•
•
Tournez le guidon de sorte qu'il soit perpendiculaire à la roue avant.
Assurez-vous qu'il y a un écart de 2 mm entre la direc�on et l'afficheur. À l'aide de la clé hexagonale, serrez les vis de la
potence à 12 Nm.
Placez le cache en plas�que sur l'ouverture et emboîtez-le.
MISE EN GARDE : Assurez-vous que les boulons de la fourche sont serrés en vous tenant debout avec la roue avant entre
vos jambes. Tournez le guidon à gauche et à droite pour vous assurer qu'il ne bouge pas.
•
•
•
•
•
•
Prenez les pédales et iden�fiez la pédale droite et la pédale gauche.
Assemblez la pédale droite à la main sur le plateau ou sur le côté droit du vélo. Effectuez l’installa�on dans le sens des
aiguilles d'une montre.
À l'aide de la clé à écrous, serrez la pédale contre la manivelle de pédalier.
Assemblez manuellement la pédale gauche du côté gauche du vélo ou du côté opposé à l'entraînement. Assurez-vous de
serrer dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
À l'aide de la clé à écrous, serrez la pédale contre la manivelle de pédalier.
Assurez-vous que les deux pédales sont bien serrées !
GAUCHE
DROITE
MISE EN GARDE : Assurez-vous d'iden�fier correctement les pédales droite et gauche et assurez-vous qu'elles sont serrées
dans le bon sens !
•
•
•
•
•
6
Vérifiez la pression des pneus. Commencez avec 100 psi à l'arrière et 90 à l'avant. Ajustez le confort en fonc�on de votre poids,
etc.
Réglez votre selle à la hauteur souhaitée (consultez le guide d'u�lisa�on pour savoir comment procéder).
Chargez vos feux de �ge de selle en u�lisant le câble USB fourni (voir ci-dessous pour plus d'informa�ons à ce sujet).
Téléchargez l'applica�on et installez la pièce femelle universelle Quad Lock fournie au dos de votre téléphone portable
(inu�le si vous avez déjà un étui Quad Lock).
Connectez votre téléphone au vélo (voir guide de démarrage rapide).
FR
4. Vue d'ensemble
a. Procédure de démarrage
Une fois que le vélo a été déballé, que tous les composants sont correctement fixés, que la ba�erie est en�èrement
chargée et que vous avez téléchargé l'applica�on, vous pouvez démarrer le vélo et sélec�onner le niveau d'assistance.
ATTENTION : N'exécutez aucune des étapes de la sec�on U�lisa�on de ce manuel avant d'avoir lu l'intégralité de ce manuel,
car il con�ent des détails cruciaux dans les sec�ons suivantes, notamment en ma�ère de sécurité.
b. Afficheur
L'afficheur se compose de 3 par�es principales ;
•
•
•
Le bouton d'alimenta�on du vélo.
Les voyants lumineux de niveau de charge de la ba�erie.
Les 4 voyants du mode d'assistance (qui ont aussi d'autres fonc�ons).
Bouton d'alimenta�on
Le bouton d'alimenta�on se trouve sur l'unité d’affichage à l'avant du cadre du vélo. En
appuyant sur le bouton, le vélo s'allume et les voyants de l'afficheur s'allument. Une nouvelle
pression sur ce bouton permet d’éteindre le vélo.
Niveau de charge de la ba�erie
Lorsque le vélo est allumé, les voyants du niveau de charge de la ba�erie s'allument. Les
indicateurs de charge de la ba�erie présentent un dégradé allant du rouge au jaune et au vert,
le vert étant le niveau de charge le plus élevé.
Mode d'assistance
Il y a 4 niveaux d'assistance d'alimenta�on sur les 4 grands voyants en haut de l'afficheur. Appuyez sur le bouton « + » pour
augmenter le niveau d'assistance et sur le bouton « - » pour diminuer le niveau d'assistance. Le nombre de voyants allumés indique
le niveau d'assistance.
ATTENTION : Les 4 voyants du mode d'assistance communiquent un autre message en plus du niveau du mode d'assistance.
Problème d’entre�en
Les 4 voyants clignotent en rouge en cas de problème avec le système électrique. Arrêtez de conduire dès que vous pouvez le faire
en toute sécurité, puis éteignez le vélo. Après 1 minute, allumez le vélo pour voir si le problème est résolu. Si les voyants con�nuent
à clignoter en rouge, éteignez le vélo. Vous pouvez rouler sans assistance en toute sécurité jusqu'à votre des�na�on. Ensuite,
contactez ARĪV pour déterminer le meilleur plan d’ac�on pour résoudre le problème. Si vous u�lisez l'applica�on en roulant,
reportez-vous à votre applica�on pour connaître le code d'erreur.
Connexion au vélo électrique ARĪV
Lors de la connexion au vélo, les 4 voyants clignotent en bleu, puis restent momentanément allumés pour indiquer que la connexion
est terminée et que le vélo est connecté à votre smartphone. (voir les détails dans la sec�on « Connexion à votre vélo électrique
ARĪV » plus loin dans le manuel).
7
FR
c. Accélérateur
Il y a 4 niveaux d'assistance de pédalage. Ceux-ci peuvent être sélec�onnés à l'aide des commandes « +/- » de l’accélérateur (ou
de l'applica�on). Le niveau d'assistance sera signalé par le nombre de voyants indiqués sur l'afficheur et sur l'applica�on. Un voyant
correspond au niveau d'assistance le plus bas et 4 voyants au niveau le plus haut. Si aucun voyant de niveau d'assistance n'est
allumé, vous n'aurez aucune assistance, mais vous pourrez con�nuer à faire du vélo comme vous le feriez avec un vélo ordinaire.
Augmenter le niveau d'assistance
Réduire le niveau d'assistance
Mode accélérateur/marche
Le bouton rouge a deux fonc�ons différentes selon la région dans laquelle vous vous trouvez ;
Amérique du Nord : le bouton rouge correspond à l'accélérateur. Le ARĪV vélos électriques peut être u�lisé uniquement comme
assistance au pédalage ou comme accélérateur. Pousser le bouton rouge permet au moteur de déplacer le vélo vers l'avant sans
pédaler. Relâchez le bouton pour con�nuer à pédaler au niveau d’assistance d’origine. Le vélo doit rouler à au moins 3 km/h
(1,9 mph) avant que l’accélérateur ne fonc�onne et vous devez u�liser l'un des modes d'assistance.
Europe et Australie/Nouvelle-Zélande : le bouton rouge fournit une assistance à la marche. Commencez par marcher avec votre
vélo. Maintenez le bouton « + » enfoncé pendant 3 secondes. Le mode Marche est maintenant ac�vé et est indiqué par les 4 voyants
blancs clignotants sur l'unité d'affichage. Lorsque vous maintenez le bouton rouge enfoncé, le moteur fournit une puissance de
5 km/h (3 mph), ce qui facilite la marche à côté de votre vélo (par exemple, dans les montées). Maintenez le bouton « - » enfoncé
pendant 3 secondes pour désac�ver l'assistance à la marche. Vous devez alors sélec�onner à nouveau votre mode d'assistance si
vous con�nuez votre trajet.
Mode Marche
En mode Marche (Union européenne et Australie/Nouvelle-Zélande uniquement), les 4 voyants clignotent en blanc (voir les détails
concernant le « mode Marche » plus loin dans le manuel).
8
FR
d. Éclairage
Phare avant
Éteignez et allumez le phare avant à l’aide du bouton d’alimenta�on situé en haut
de celui-ci.
Le phare avant est alimenté par la ba�erie du vélo et fonc�onne pendant 2 heures
supplémentaires en cas de décharge de votre ba�erie pendant que vous u�lisez le vélo
(vélo UE uniquement). Le phare ne fonc�onne que si le vélo est allumé.
Phare arrière de la �ge de selle
Pour charger le phare, branchez le cordon USB (fourni) sur le port situé sur le côté de la
�ge de selle, sous la selle. Le premier voyant rouge clignote pendant le chargement. Le
temps de charge est d'environ 2,5 heures si la ba�erie est complètement déchargée. Le
clignotement s'arrête lorsque la charge est terminée.
La durée de fonc�onnement sur une charge complète est de ;
•
•
Mode 5 LED : 10 heures
Mode 3 LED : 15 heures
Lorsque la ba�erie est faible, le cache du port USB devient bleu. Le phare fonc�onnera pendant environ une heure avant de
s'éteindre.
Pour allumer et éteindre les phares et passer du mode 5 à 3 LED, appuyez sur le deuxième voyant à LED.
Clignotants (Amérique du Nord uniquement)
Un bouton marche/arrêt est situé sur le bord intérieur de chaque poignée du
guidon. Appuyez une fois dessus et le voyant clignote pour indiquer la direc�on
dans laquelle vous souhaitez tourner. Le voyant s'arrête de clignoter après
15 secondes. Le clignotant peut également être désac�vé en appuyant sur le
bouton marche/arrêt.
Les clignotants sont alimentés par une pile « AAA » dans chaque poignée. Pour
changer les piles, desserrez les vis de réglage à l'extrémité de la poignée. Re�rez
la poignée du guidon. Re�rez la par�e légère de la poignée. Remplacez la pile, puis réinstallez la par�e légère.
e. Port USB
Un port USB est situé sous le phare avant. Le vélo doit être allumé pour pouvoir fournir de l'énergie. Soulevez la langue�e en
caoutchouc et branchez votre appareil. Votre smartphone chargera pendant que vous roulez.
9
FR
f. Applica�on
Téléchargez l'applica�on du vélo électrique ARĪV. Inscrivez-vous et connectez-vous à l'applica�on. Suivez les instruc�ons sur
l'afficheur pour connecter le vélo électrique. Ac�vez ensuite le suivi en scannant le code QR situé dans le guide de démarrage rapide.
g. Béquille
Le vélo électrique ARĪV est doté d'une béquille innovante, unique en son genre sur le marché.
Pour u�liser la béquille ;
Desserrez le collier de serrage de la selle et abaissez légèrement la selle.
U�lisez votre pied pour déployer la béquille.
Con�nuez à abaisser la �ge de selle jusqu'à ce que les repères de limite de la béquille
de la �ge de selle s'alignent avec le collier de serrage de la selle.
•
Serrez la �ge de selle et vérifiez que la béquille sou�ent le vélo.
•
Si le vélo n'est pas supporté, desserrez le collier et procédez au réglage.
•
Pour soulever la béquille, desserrez le collier de la �ge de selle.
•
Soulevez la �ge de selle à la posi�on de votre choix.
•
Serrez le collier de la �ge de selle.
U�lisez votre pied pour reme�re la béquille en place.
•
•
•
•
10
FR
5. Instruc�ons de pliage/dépliage du Merge
Veuillez noter que vous pouvez également visionner la vidéo de pliage/dépliage sur www.arivmobility.com.
AVERTISSEMENT :
Assurez-vous que le vélo est éteint avant de le plier.
MISE EN GARDE :
Pour éviter de vous blesser les mains lors du pliage et du dépliage, veuillez les garder loin des
charnières et des roues.
Pliage
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Abaissez le levier et maintenez-le en place pour libérer la potence.
Utilisez votre main droite pour plier le guidon.
Tournez la roue vers la droite et inclinez le guidon. Une fois que le mécanisme
d’accrochage a passé le loquet, vous pouvez lâcher le levier. Vous entendrez un
clic une fois que la potence se verrouille en position.
g.
Placez les manivelles de pédalier horizontalement avec la pédale gauche vers
l’arrière du vélo.
Tenez le nez de la selle avec votre main droite et la poignée avant avec votre
main gauche, puis soulevez le vélo de façon à aligner la roue avant avec la roue
arrière. Vous entendrez un clic lorsque le verrou magnétique s’engage au niveau
des moyeux. ASTUCE : utilisez votre pied droit pour empêcher la roue arrière de
bouger. Lors de cette opération, il est possible que la pédale s'accroche au guidon.
Si cela se produit, réajustez la hauteur de la pédale et réessayez.
h.
11
Placez une pédale en bas. Enfoncez la pédale pour la replier. Faites attention car
la manivelle peut tourner. Répéter l'opération de l'autre côté.
Tenez-vous sur le côté gauche du vélo.
Avec votre main gauche, appuyez sur le « carré » du levier rabattable situé sur la
potence et saisissez la partie supérieure du levier au moment où il ressort.
FR
Dépliage
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Tenez-vous derrière le vélo. Tenez la selle avec votre main droite. Tenez la poignée du phare avant avec votre main gauche.
Donnez un coup de pied dans la roue avant du vélo avec votre pied gauche. Cela désengage l'aimant.
Laissez la roue arrière du vélo se déplacer en arrière jusqu'à ce que le cadre du vélo soit déplié.
Placez votre pouce gauche sur la gâchette située sur la potence juste en dessous de la charnière. REMARQUE : Veillez à ne
pas laisser la main gauche sur le rebord de la charnière, au risque de vous pincer. Lâchez la selle et utilisez votre main droite
pour tenir la poignée.
À l'aide de votre main droite, soulevez la poignée. Retirez votre main gauche de la colonne de direction dès que vous
commencez à soulever le guidon afin de ne pas vous pincer.
Soulevez le guidon pour le remettre en place jusqu'à ce que le loquet avant s'engage et s'enclenche. Positionnez le guidon
jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Dépliez les pédales en plaçant la pédale au bas du pédalier. Puis frappez-la du pied vers l’extérieur. Répéter l'opération de
l'autre côté.
6. U�lisa�on
Tension de la chaîne
Le ARĪV est un vélo à une vitesse qui u�lise des tendeurs de chaîne pour centrer la roue arrière et assurer une tension correcte de la
chaîne.
Pour vérifier si la tension de chaîne de votre vélo est correcte ;
•
Appuyez sur la longueur de chaîne inférieure entre le plateau et le pignon arrière.
•
Si la flexion est inférieure à 6 mm (1/4 pouce), la chaîne est correctement tendue.
•
Si la flexion est supérieure à 6 mm (1/4 pouce), la chaîne n'est pas correctement tendue et doit être réglée.
Comment régler la tension de la chaîne ?
•
Desserrez les écrous de roue à l'aide d'une clé de 15 mm.
•
Si la chaîne est desserrée, tournez les tendeurs légèrement vers la droite de la même manière de chaque côté jusqu'à ce
que la chaîne présente une flexion de 6 mm (1/4 pouce).
•
Serrez les écrous de roue.
•
Si la chaîne est trop tendue, tournez un peu les tendeurs vers la gauche un peu de la même manière de chaque côté
jusqu'à ce que la chaîne présente une flexion de 6 mm (1/4 pouce).
•
Serrez ensuite les écrous de roue.
MISE EN GARDE :
arrière.
REMARQUE :
Ne serrez pas trop la chaîne. Cela pourrait endommager la chaîne et/ou le plateau et le pignon
Si vous n'êtes pas à l'aise avec l'entre�en de votre vélo, veuillez vous rendre chez votre fournisseur
local (fournisseur de services agréé ou magasin de vélo local).
Le ARĪV Meld est un vélo à une vitesse et ne dispose d’aucune vitesse à passer.
Facteurs affectant la gamme
•
•
•
•
•
•
•
12
Température ambiante et vent
Changements d'al�tude
Poids du cycliste et de la charge u�le
Vitesse et accéléra�on
U�lisa�on de l'accélérateur
Pression des pneus
Cycles de charge et de décharge
FR
7. Dépannage
Symptômes de base de dépannage
Pas d'assistance au pédalage
Accéléra�on irrégulière et/ou vitesse maximale réduite
Lorsqu'il est allumé, le moteur ne répond pas
Portée réduite
La ba�erie ne se charge pas
La roue ou le moteur fait des bruits étranges
Causes possibles
Solu�ons les plus communes
1. Alimenta�on de la ba�erie
insuffisante
2. Connexions défectueuses
3. La ba�erie n'est pas
en�èrement insérée dans le
plateau
4. Séquence de démarrage
incorrecte
5. Les freins sont serrés
(Amérique du Nord
uniquement)
6. La ba�erie est déchargée
1. Chargez la ba�erie
2. Ne�oyez et réparez les
connexions
3. Installez correctement la
ba�erie
4. Allumez le vélo en suivant la
séquence de démarrage
5. Desserrez les freins
6. Chargez la ba�erie
1. Alimenta�on de la ba�erie
insuffisante
2. Accélérateur desserré ou
endommagé
1. Chargez ou remplacez la
ba�erie
2. Remplacez l'accélérateur
1. Câblage desserré
2. Accélérateur desserré ou
endommagé
3. Fil de prise de moteur
desserré ou endommagé
4. Moteur endommagé
1. Réparez ou reconnectez
2. Serrez ou remplacez
3. Sécurisez ou remplacez
4. Réparez ou remplacez
1. Basse pression des pneus
2. Ba�erie faible ou
défectueuse
3. Conduite avec trop de
collines, vent de face,
freinage et/ou charge
excessive
4. Ba�erie déchargée pendant
longtemps sans charge
régulière, vieillie ou
endommagée.
1. Réglez la pression des pneus
2. Vérifiez les connexions ou
chargez la ba�erie
3. U�lisez les pédales ou ajustez
l’i�néraire
4. Remplacez la ba�erie
1. Chargeur non connecté
2. Chargeur endommagé
3. Ba�erie endommagée
4. Câblage endommagé
1. Réglez les connexions
2. Remplacez
3. Remplacez
4. Réparez ou remplacez
1. Roulements du moteur
endommagés
2. Rayons de roue ou jante
endommagés
3. Câblage du moteur
endommagé
1. Remplacez
2. Réparez ou remplacez
3. Réparez ou remplacez le
moteur.
Les piles usagées doivent être collectées séparément et éliminées dans le respect de l'environnement. Veuillez vous reporter aux lois
na�onales et locales concernant l'élimina�on des piles. Si vous avez besoin d’assistance, veuillez contacter votre fournisseur de
services agréé de vélos électriques ARĪV, votre magasin de vélo ou votre municipalité.
13
FR
8. Garan�e du vélo électrique ARĪV
Sous garan�e
La présente garan�e couvre les répara�ons des�nées à corriger tout défaut de matériau ou de fabrica�on au niveau des par�es
suivantes :
•
•
Le cadre, la fourche et d'autres composants brevetés du vélo sur une période de 5 ans à compter de la date d'achat ini�al.
Liste non exhaus�ve des composants brevetés : expandeur du tube de direc�on, guidon, mécanisme de pliage et
composants associés, phare, affichage intégré et composants associés.
Le moteur et la ba�erie sur une période de 2 ans à compter de la date d'achat.
La présente garan�e couvre les répara�ons des�nées à corriger tout défaut de matériau ou de fabrica�on au niveau des composants
installés (non GM) sur une période d'1 an ou sur la période de garan�e standard du fabricant d'origine, selon la période la plus
longue. Les composants installés le sont au moment du montage et comprennent : les pédales, les manivelles, les mane�es de
dérailleurs, les adhérences, la selle, la �ge de selle, le collier de �ge de selle, les pneus, les tubes, les jantes, les moyeux, les rayons,
les étriers de frein, les poignées de frein et les plaque�es.
La présente garan�e n'est valable que pour le propriétaire d'origine et n'est pas cessible. Un jus�fica�f d'achat est nécessaire pour
déposer une réclama�on de garan�e. La présente garan�e est expressément limitée à la répara�on ou au remplacement de
l'élément défectueux. La présente garan�e ne concerne qu'un vélo électrique ARĪV acquis auprès d'un détaillant ou d'un distributeur
autorisé.
Hors garan�e
La présente garan�e ne couvre pas les éléments suivants :
•
•
•
•
•
•
L'usure normale ; les exemples d'éléments sujets à l'usure comprennent, sans toutefois s'y limiter : pneus, tubes, jantes,
rayons, plaque�es, adhérences, câbles de dérailleur, carters de protec�on et couvre-selles.
Le montage inapproprié au moment de l'achat
Un mauvais suivi de l'entre�en
L'installa�on des composants, pièces ou accessoires ini�alement non prévus pour le vélo ou non compa�bles avec le vélo
original
Tout endommagement ou défaut résultant de traitements chimiques, d'une collision, d'un incendie, d'un vol, de la
congéla�on, d'un acte de vandalisme, d'une émeute, d'une explosion, de polluants aéroportés, de la poussière de voirie,
du sel contenu par l'air marin, du sel de voirie ou d'autres matériaux u�lisés pour le contrôle de l'état des routes, de
produits chimiques, de la sève, de pierres, de la grêle, d'eau ou d'une inonda�on, d'une tempête, de la foudre, d'un
tremblement de terre ou d'autres événements clima�ques, du risque rou�er ou d'objets heurtant le vélo
Tout endommagement ou défaut résultant d'une mauvaise u�lisa�on, d'un acte de négligence, d'une altéra�on, d'une
modifica�on, d'un sabotage ou d'un manque de soins.
o Sont considérés comme un cas de mauvaise u�lisa�on les actes suivants : la descente ou la montée de tro�oirs,
la surcharge, les courses de vitesse ou toute autre comp�on.
o Sont considérés comme un manque de soins les actes suivants : la corrosion résultant d'une exposi�on excessive
à des environnements humides ou d'une exposi�on prolongée à une chaleur ou à un froid excessif, et un
endommagement résultant d'une mauvaise charge ou induit par des surtensions pendant la charge.
La présente garan�e est annulée dans son intégralité en cas de modifica�on ou d'altéra�on du cadre, de la fourche, ou de
composants installés brevetés ou non.
Entre�en dans le cadre de la garan�e
L'entre�en entrant dans le cadre de la garan�e doit être effectué par un fournisseur de services agréé. Une liste des fournisseurs est
disponible sur le site www.arivmobility.com
14
FR
BJU42727 001
15
FR
Inhalt
1. Allgemeines
Seite 3
a. Willkommen
Seite 3
b. Verwendung dieser Anleitung
Seite 3
c. Service und technische Unterstützung
Seite 3
2. Sicherheit
Seite 5
3. Montage
Seite 6
4. Übersicht
Seite 7
a. Inbetriebnahme
Seite 7
b. Display
Seite 7
c. Gastaste
Seite 9
d. Beleuchtung
Seite 10
e. USB-Anschluss
Seite 10
f. App
Seite 11
g. Ständer
Seite 11
5. Merge Faltanleitung
Seite 12–13
6. Bedienungm
Seite 13
7. Fehlersuche
Seite 14
8. Garan�e
Seite 15
DE
1. Allgemeines
a. Willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für ein ARĪV eBike entschieden haben! Wir sind stolz darauf, Ihnen ein Qualitätsprodukt vorstellen zu
können, das Ihnen viele Jahre ein zuverlässiger Begleiter sein wird. Nehmen Sie sich bi�e etwas Zeit, um diese Anleitung zu lesen und
sich mit Ihrem neuen eBike vertraut zu machen. Lesen Sie bi�e auch Ihr allgemein gehaltenes Benutzerhandbuch und die
Schnellstartanleitung.
b. Verwendung dieser Anleitung
Diese Anleitung enthält Details zu dem Produkt, zu seiner Aussta�ung sowie Informa�onen über seine Bedienung und Wartung.
Lesen Sie sie sorgfäl�g durch, und machen Sie sich mit Ihrem ARĪV eBike vertraut, bevor Sie es in Gebrauch nehmen, um eine sichere
Verwendung zu gewährleisten und Unfälle zu vermeiden. Heben Sie diese Anleitung zur späteren Verwendung gut auf.
Diese Anleitung enthält viele Warn- und Vorsichtshinweise zur sicheren Bedienung und zu den Folgen, wenn keine sichere
Einrichtung, Bedienung und Wartung durchgeführt werden. Alle Informa�onen in dieser Anleitung sollten sorgfäl�g geprü� werden,
und wenn Sie Fragen haben, sollten Sie sich umgehend an ARĪV eBikes wenden. Die allgemeinen Hinweise, Warn- und
Vorsichtshinweise, die in dieser Anleitung enthalten und mit diesem dreieckigen Gefahrensymbol gekennzeichnet sind, sollten
unbedingt beachtet werden. Außerdem sollten Benutzer Hinweise besonders beachten, die in dieser Anleitung mit
HINWEIS
eingeleitet werden.
Da nicht jede während der Fahrt au�retende Situa�on oder Bedingung vorhersehbar ist, tri� diese Anleitung keine Aussagen über
die sichere Verwendung von Fahrrädern unter beliebigen Umständen. Es gibt Gefahren in Verbindung mit dem Gebrauch eines
Fahrrads, die sich nicht vorhersagen oder vermeiden lassen, und die in der alleinigen Verantwortung des Fahrers liegen. Sie sollten
diese im Lieferumfang Ihres Fahrrads enthaltene Anleitung zusammen mit anderen Dokumenten zur späteren Verwendung
au�eben, wobei jedoch alle Inhalte in dieser Anleitung ohne Ankündigung geändert oder gestrichen werden können. Besuchen Sie
www.arivmobility.com, um die neueste Version herunterzuladen. Wir bemühen uns bestmöglich, um die Genauigkeit der
Dokumenta�on sicherzustellen, und wir übernehmen keine Ha�ung für hier erscheinende Fehler oder Ungenauigkeiten.
c. Service und technische Unterstützung
Ihr ARĪV eBike ist im Prinzip ein ganz normales Fahrrad, hat aber eine Ba�erie und einen Motor.
Als Unterstützung für den Service des Fahrrads gibt es vier Stellen, an denen Sie Hilfe finden:
1. Besuchen Sie www.arivmobility.com, und sehen Sie sich die Service-Videos an
2. Wenden Sie sich an Ihren regionalen Kundenservice-Vertreter (CSR), dessen Kontak�nforma�onen Sie unter
www.arivmobility.com finden
3. Besuchen Sie unseren autorisierten ARĪV eBike Serviceanbieter (eine Liste der lokalen autorisierten Serviceanbieter finden Sie
unter www.arivmobility.com)
4. Besuchen Sie Ihren Fahrradladen vor Ort
HEBEN SIE BITTE IHREN VERSANDKARTON AUF! Für Ihr ARĪV eBike gilt eine 30-tägige „Ride It, Love It!“-Garan�e. Wenn Sie Ihr eBike
innerhalb dieser 30-tägigen Frist zurückgeben möchten, muss dies in der Originalverpackung geschehen. Heben Sie während dieser
30-tägigen Frist bi�e Ihren Karton und alle Verpackungsmaterialien auf.
3
DE
Schutzblech Sa�elstütze
Sa�el
Display
Gabelrohr
Lenker Vorbau Schaltwippe Schutzblech
MELD
Felge
Reifen
Bremssa�el
Bremsscheibe
Hinterrad
Ke�e Kurbelgarnitur Motor
Pedal
Ba�erie Rahmen Gabel
Gabelrohrscharnier
Vorderrad
Klappbarer Lenker
MERGE
Faltpedal
4
Hauptrahmenscharnier
Radmagnet
DE
2. Ba�eriepflege und Sicherheit
Das ARĪV eBike ist mit einer modernen Lithium-Ionen (Li-Ion)-Ba�erie ausgesta�et. Die Ba�erie ist durch ein
Ba�eriemanagementsystem gegen Überladung, Kurzschluss und Komple�entladung geschützt. Ihre Ba�erie wird nicht voll
aufgeladen ausgeliefert. Laden Sie Ihre Ba�erie bi�e baldmöglichst nach dem Auspacken auf. Der Ladevorgang kann bis zu 3 Stunden
dauern. Der op�male Temperaturbereich für die Ba�erie liegt zwischen 0 °C (32 °F) und +40 °C (104 °F). Verwenden Sie einen 5-mmInnensechskantschlüssel, um die Ba�erie aus dem Fahrrad zu entnehmen, wenn Sie sie zum Einlagern oder Austauschen en�ernen.
•
•
•
•
•
•
•
Bewahren Sie das Ladegerät an einem sicheren Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Laden Sie die Ba�erie vor jedem Gebrauch voll auf, um die Lebensdauer der Ba�erie zu verlängern, und die Möglichkeit
einer Überladung des Ba�eriepacks zu verringern.
Laden Sie die Ba�erie mit keinem anderen als dem ursprünglich mit Ihrem ARĪV eBike gelieferten Ladegerät auf;
verwenden Sie alterna�v nur ein direkt von ARĪV eBikes zur Verwendung mit Ihrem speziellen Fahrrad vorgesehenes
Ladegerät.
Das Ladegerät arbeitet mit 110/220 V 50/60 Hz und kann an eine übliche Haushaltssteckdose angeschlossen werden. Das
Ladegerät erkennt automa�sch die Eingangsspannung und berücksich�gt diese entsprechend.
Vermeiden Sie, dass das Ladegerät mit Flüssigkeiten, Schmutz oder Metallgegenständen in Berührung kommt.
Bewahren Sie das Ladegerät an einem Ort auf, wo es nicht durch Herabstürzen/Anschlagen beschädigt werden könnte.
Das Ladegerät sollte nur innerhalb von Gebäuden in einer trockenen, belü�eten Umgebung verwendet werden.
WARNUNG: Achten Sie besonders darauf, das ARĪV eBike nur entsprechend den oben genannten Verfahren und
Sicherheitshinweisen aufzuladen. Eine Nichtbeachtung der rich�gen Ladeverfahren kann zur Beschädigung
Ihres ARĪV eBikes, des Ladegeräts oder aber auch Personenschäden und/oder schweren Verletzungen oder
zum Tod führen.
WARNUNG: Die nicht sachgemäße Verwendung, Aufladung und Lagerung der Ba�erie führt zum Erlöschen der Garan�e.
Niemals die Ba�erie zerlegen oder das Gehäuse öffnen. Niemals eine vermutlich beschädigte Ba�erie
aufladen.
Eine erheblich verkürzte Betriebsdauer nach einer vollen Aufladung der Batterie kann ein Anzeichen dafür sein, dass die Batterie
beschädigt ist oder das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht hat.
Aufladen der Ba�erie
Öffnen Sie die Abdeckung des Ladeanschlusses und verbinden Sie das Ladegerät mit der Ba�erie. Stecken Sie das Ende mit
dem Netzstecker in eine Wandsteckdose. Das Ladegerät blinkt während des Ladevorgangs grün und schaltet sich ab, wenn der
Ladevorgang abgeschlossen wurde. Es kann sein, dass das Ladegerät einige Minuten benö�gt, bevor es den Ladevorgang beginnt. Die
Ladebuchse hat eine Form, aufgrund der der Ladestecker nur ordnungsgemäß eingesteckt werden kann. Je nach Ladezustand kann
der Ladevorgang 2 bis 3 Stunden dauern.
WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt, dass die Ba�erie korrekt
eingebaut und gesichert ist.
HINWEIS:
Wird die Ba�erie mehr als 2 Wochen nicht genutzt, schaltet
sie in den „Tiefschlafmodus“.
Wird die Ba�erie mehr als 2 Wochen nicht genutzt oder ist sie vollständig entladen,
kann sie in den Tiefschlafmodus schalten. Wenn sich Ihr Fahrrad nicht mehr
einschalten lässt, muss es mit dem Ladegerät „aufgeweckt“ werden. Öffnen Sie die
Abdeckung des Ladeanschlusses und verbinden Sie das Ladegerät mit der Ba�erie.
Stecken Sie das Ende mit dem Netzstecker in eine Wandsteckdose. Das Ladegerät
blinkt während des Ladevorgangs grün und schaltet sich ab, wenn der Ladevorgang
abgeschlossen wurde. Es kann sein, dass das Ladegerät etwas Zeit benö�gt, bevor
der Ladevorgang beginnt. Drücken Sie dann die Ein/Aus-Taste. Dies sollte die
Ba�erie aufwecken. Lassen Sie den Ladevorgang laufen, bis die Ba�erie voll
aufgeladen ist, bevor Sie das eBike benutzen. Lesen Sie unbedingt den
Warnau�leber auf der Seite der Ba�erie.
5
DE
3. Montage
Entnehmen Sie das ARĪV Meld aus dem Karton. Denken Sie daran, den Karton und alles Versandmaterial aufzuheben, falls Sie es
für eine eventuelle Rücksendung benö�gen sollten.
HINWEIS:
Sehen Sie sich bi�e das ARĪV Montagevideo unter www.arivmobility.com an, wenn Sie sich unsicher sind, wie
es weitergeht.
Legen Sie den Innensechskantschlüssel und den Pedalschlüssel aus dem Teilekarton bereit.
•
•
•
Drehen Sie den Lenker so, dass er rechtwinkelig zum Vorderrad steht.
Vergewissern Sie sich, dass ein 2 mm Abstand zwischen Lenker und Display bleibt. Ziehen Sie mit dem
Innensechskantschlüssel die Lenkerschrauben mit einem Anzugsmoment von 12 Nm fest.
Stecken Sie die Plas�kabdeckung über die Öffnung und lassen Sie sie einrasten.
VORSICHT:
•
•
•
•
•
•
Nehmen Sie das Vorderrad zwischen die Beine, und vergewissern Sie sich, dass die Lenkerschrauben fest
angezogen sind. Drehen Sie den Lenker nach rechts und links, um zu prüfen, dass er sich nicht bewegt.
Suchen Sie die Pedale, und stellen Sie fest, welches das rechte und welches das linke Pedal ist.
Mon�eren Sie das rechte Pedal handfest auf dem Ke�enbla� bzw. der rechten Seite des Fahrrads. Drehen Sie es im
Uhrzeigersinn.
Ziehen Sie das Pedal mit dem Pedalschlüssel gegen die Kurbel fest.
Mon�eren Sie das linke Pedal von Hand auf der linken Seite des Fahrrads, d. h. der Seite ohne Kurbel. Achten Sie darauf,
das Pedal gegen den Uhrzeigersinn festzuziehen.
Ziehen Sie das Pedal mit dem Pedalschlüssel gegen die Kurbel fest.
Vergewissern Sie sich, dass beide Pedale fest sitzen!
LINKS
VORSICHT:
•
•
•
•
•
6
RECHTS
Vergewissern Sie sich, das rechte und linke Pedal klar zu iden�fizieren und dass sie in der rich�gen Richtung
festgezogen werden!
Prüfen Sie den Reifendruck. Beginnen Sie mit 100 psi hinten und 90 psi vorne. Stellen Sie ihn so ein, wie es für Sie
entsprechend Ihrem Körpergewicht usw. angenehm ist.
Stellen Sie Ihren Sa�el in der gewünschten Höhe ein (eine Anleitung hierzu finden Sie im allgemeinen Benutzerhandbuch).
Laden Sie jetzt Ihr Sa�elstützen-Rücklicht über das mitgelieferte USB-Kabel auf (weitere Infos hierzu, siehe unten).
Laden Sie die App herunter und installieren Sie die mitgelieferte Quad Lock-Universaladapterpla�e auf der Rückseite Ihres
Smartphones (falls Sie kein Case mit Quad Lock haben).
Bringen Sie Ihr Telefon an Ihrem Fahrrad an (siehe Schnellstartanleitung).
DE
4. Übersicht
a. Inbetriebnahme
Nachdem Sie das Fahrrad aus dem Karton genommen haben, alle Komponenten sicher angebracht sind, die Ba�erie voll
aufgeladen ist und Sie die App heruntergeladen haben, können Sie jetzt damit for�ahren, das Fahrrad einzuschalten und
die Unterstützungsstufe zu wählen.
HINWEIS:
Führen Sie Schri�e aus dem Kapitel „Bedienung“ dieser Anleitung erst durch, nachdem Sie diese Anleitung
komple� durchgelesen haben, da die folgenden Kapitel ein paar entscheidende Details enthalten, besonders in
Bezug auf Sicherheit.
b. Display
Das Display besteht aus 3 Hauptkomponenten:
•
•
•
Ein/Aus-Taste für das Fahrrad
Ba�erie-Ladezustands-LEDs
LEDs für die 4 Unterstützungsstufen (die auch andere Funk�onen haben)
Ein/Aus-Taste
Die Ein/Aus-Taste befindet sich auf dem Display, das auf dem Rahmen vorne am Ansatz zum
Gabelrohr sitzt. Durch Drücken der Taste wird das Fahrrad eingeschaltet, und die LEDs im
Display leuchten auf. Durch ein erneutes Drücken der Ein/Aus-Taste wird das Fahrrad
ausgeschaltet.
Ba�erie-Ladezustand
Wenn das Fahrrad eingeschaltet wird, leuchten die Ba�erie-Ladezustands-LEDs auf. Die LEDs
für den Ba�erie-Ladezustand sind farblich abgestu� von Rot nach Gelb nach Grün, wobei Grün der höchste Ladezustand ist.
Unterstützungsmodus
Es gibt 4 Unterstützungsstufen, die mit den 4 großen LEDs oben im Display angezeigt werden. Mit der „+“-Taste wählen Sie eine
höhere Unterstützungsstufe und mit der „-“-Taste eine niedrigere Unterstützungsstufe. Die jeweilige Unterstützungsstufe wird durch
die Anzahl der LEDs angezeigt.
HINWEIS:
7
Die 4 LEDs für die Unterstützungsmodi signalisieren jedoch auch noch andere Zustände.
DE
Service problem
Die 4 LEDs blinken rot bei einem Problem mit der Elektrik. In diesem Fall sollten Sie anhalten, sobald dies sicher möglich ist, und das
Fahrrad abschalten. Schalten Sie das Fahrrad nach 1 Minute wieder ein, um zu sehen, ob das Problem weiter besteht oder nicht.
Wenn die LEDs weiter rot blinken, schalten Sie das Fahrrad aus. Es kann weiter als herkömmliches Fahrrad gefahren werden, bis Sie
Ihren Zielort erreichen. Wenden Sie sich dann an ARĪV, um festzulegen, wie am besten vorzugehen ist, um das Problem zu beheben.
Wenn Sie beim Fahren die App verwenden, lesen Sie dort nach, was zu dem Fehlercode angegeben ist.
Verbindung zum ARĪV eBike herstellen
Wenn die Verbindung zum Fahrrad hergestellt wird, blinken die 4 LEDs blau und leuchten dann durchgängig, um anzuzeigen, dass die
Verbindung hergestellt wurde und das Fahrrad mit Ihrem Smartphone verbunden ist. (Weitere Informa�onen zum Thema
„Verbindung zum ARĪV eBike herstellen“ finden Sie weiter unten in dieser Anleitung).
8
DE
c. Gastaste
Es gibt 4 Stufen der Tretkra�unterstützung. Diese können mit den „+/-“-Tasten an der Gastaste (oder in der App) ausgewählt
werden. Die Unterstützungsstufe wird durch die Anzahl der LEDs auf dem Display und in der App angezeigt. Eine LED steht für die
niedrigste Unterstützungsstufe und 4 LEDs für die höchste Unterstützungsstufe. Wenn keine LEDs für eine Unterstützungsstufe
leuchten, erfolgt keine Unterstützung, und Sie können das eBike wie ein normales Fahrrad fahren.
Unterstützungsstufe erhöhen
Unterstützungsstufe verringern
Gastaste/Schiebehilfe
Die rote Taste hat, je nachdem, in welcher geographischen Region Sie sich befinden, zwei verschiedene Funk�onen:
Nordamerika – Die rote Taste ist die Gastaste. Das ARĪV eBike kann als Pedelec oder reines eBike verwendet werden. Wenn Sie die
rote Taste drücken, wird der Motor mit Strom versorgt und bewegt das Fahrrad ohne Pedaleinsatz vorwärts. Wenn Sie die Taste
loslassen, können Sie mit Pedaleinsatz und gewählter Unterstützungsstufe weiterfahren. Die Handgastaste funk�oniert erst, wenn
das Fahrrad mit mindestens 3 km/h (1,9 mph) unterwegs ist und ein Unterstützungsmodus gewählt wurde.
Europa und Australien/Neuseeland – Die rote Taste startet die Schiebehilfe. Beginnen Sie, indem Sie neben Ihrem Fahrrad gehen.
Halten Sie die „+“-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Jetzt ist die Schiebehilfe ak�viert und wird durch die blinkenden 4 LEDs auf dem
Display angezeigt. Bei gedrückter roter Taste liefert der Motor die Leistung für 5 km/h, die Ihnen das Schieben des Fahrrads, z. B. an
einer Steigung, erleichtert. Wenn Sie die „-“-Taste 3 Sekunden lang drücken, wird die Schiebehilfe deak�viert. Danach müssen Sie
wieder einen Unterstützungsmodus wählen, wenn Sie weiterfahren möchten.
Schiebehilfe
Bei ak�vierter Schiebehilfe (nur bei Modellen für Europa und Australien/Neuseeland) blinken die 4 LEDs weiß (Näheres zur
„Schiebehilfe“ weiter unten in dieser Anleitung).
9
DE
d. Beleuchtung
Vorderer Scheinwerfer
Mit der Ein/Aus-Taste auf der Oberseite des Scheinwerfers wird die Beleuchtung
ein- und ausgeschaltet. Der vordere Scheinwerfer wird über die Ba�erie betrieben und
leuchtet noch 2 weitere Stunden, falls die Ba�erie durch den Gebrauch des eBikes
entladen wurde (nur bei EU-Modellen). Der Scheinwerfer funk�oniert erst, nachdem
das eBike eingeschaltet wurde.
Sa�elstützen-Rücklicht
Stecken Sie das USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten) in den Anschluss an der Seite
der Sa�elstütze unter dem Sa�el, um das Rücklicht aufzuladen. Beim Laden blinkt die
erste rote LED. Die Ladedauer beträgt ca. 2,5 Stunden, wenn die Ba�erie vollständig
entladen war. Die LED hört auf zu blinken, wenn der Ladevorgang beendet wurde.
Die Leuchtdauer bei voller Aufladung beträgt:
•
•
5 LED-Modus – 10 Stunden
3 LED-Modus – 15 Stunden
Bei einer schwachen Ba�erie leuchtet die Abdeckung des USB-Anschlusses blau. Diese leuchtet etwa noch eine Stunde, bevor sie
erlischt.
Um das Rücklicht ein- und auszuschalten und um vom 5 LED-Modus zum 3 LED-Modus zu wechseln, drücken Sie auf die zweite LED.
Blinker (nur Nordamerika)
An der Innenseite jedes Lenkergriffs befindet sich eine Ein/Aus-Taste. Wenn Sie
diese Taste einmal drücken, blinkt der Blinker in der Richtung, in die Sie abbiegen
möchten. Der Blinker stellt sich nach 15 Sekunden ab. Das Signal kann durch
erneutes Drücken der Ein/Aus-Taste auch individuell ausgeschaltet werden.
Die Blinker werden über „AAA“-Ba�erien im jeweiligen Griff mit Strom versorgt.
Um die Ba�erien zu wechseln, lösen Sie die Schrauben am jeweiligen Ende des
Griffs. Ziehen Sie den Griff vom Lenker. Ziehen Sie die Lichteinheit des Griffs vom
Griff ab. Wechseln Sie die Ba�erie, und bauen alles in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
e. USB-Anschluss
Unter dem vorderen Scheinwerfer befindet sich ein USB-Anschluss. Das eBike muss eingeschaltet sein, damit er mit Strom versorgt
wird. Heben Sie die Gummiabdeckung an und stecken Sie das Gerät ein. Damit können Sie Ihr Smartphone während der Fahrt
aufladen.
10
DE
f. App
Laden Sie die ARĪV eBike App herunter. Registrieren Sie sich und melden Sie sich bei der App an. Folgen Sie den Anweisungen
am Bildschirm, um die Verbindung zum eBike herzustellen. Ak�vieren Sie dann den Tracker, indem Sie den QR-Code einscannen, der
sich auf der Schnellstartanleitung befindet.
g. Ständer
Das ARĪV eBike bietet einen innova�ven Ständer, wie es keinen zweiten auf dem Markt gibt.
So verwenden Sie den Ständer:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
11
Lösen Sie die Sa�elklemme und senken Sie den Sitz etwas ab.
Schwenken Sie den Ständer mit Ihrem Fuß aus.
Senken Sie die Sa�elstütze noch etwas weiter ab, bis die StänderAnschlagmarkierungen an der Sa�elstütze an der Sa�elklemme ausgerichtet sind.
Ziehen Sie die Sa�elstütze fest, und kontrollieren Sie, dass der Ständer das
Fahrrad sicher hält.
Ist dies nicht der Fall, lösen Sie die Klemme noch einmal und stellen sie etwas nach.
Um den Ständer einzuschwenken, lösen Sie die Sa�elklemme.
Ziehen Sie die Sa�elstütze nach oben auf Ihre bevorzugte Höhe.
Ziehen Sie die Sa�elklemme fest.
Schwenken Sie den Ständer mit Ihrem Fuß wieder ein.
DE
5. Merge Anleitung zum Falten/En�alten
Bi�e beachten Sie, dass Sie sich unter www.arivmobility.com auch das Video zum Falten/En�alten des Bikes ansehen
können.
WARNUNG: Achten Sie darauf, dass das Fahrrad ausgeschaltet ist, bevor Sie es zusammenklappen.
VORSICHT:
Um Handverletzungen beim Zusammenklappen und Ausklappen zu vermeiden, halten Sie die Hände von
Scharnieren und den Rädern fern.
Zusammenklappen
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
12
Drehen Sie die Kurbel so, dass ein Pedal ganz unten steht. Drücken Sie dem Fuß
auf das Pedal und nach innen, um es einzuklappen. Gehen Sie vorsichtig vor, da
sich die Kurbel drehen kann. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen
Seite.
Stellen Sie sich auf die linke Seite des Fahrrads.
Drücken Sie mit der linken Hand auf das „Quadrat“ des Falthebels, der sich auf
dem Lenker befindet, und greifen Sie den Hebel oben, wenn er sich öffnet.
Drücken Sie den Hebel nach unten, und halten Sie ihn, um den Lenker
freizugeben.
Klappen Sie den Lenker mit der rechten Hand etwas ein.
Drehen Sie das Rad etwas nach rechts, und falten Sie den Lenker ganz nach
unten. Sobald sich die Sperre über die Raste hinaus bewegt hat, können Sie den
Hebel loslassen. Sie hören ein Klickgeräusch, wenn der Lenker einrastet.
Stellen Sie die Kurbelarme horizontal, wobei das linke Pedal zur Rückseite des
Fahrrads weist.
Greifen Sie mit der rechten Hand den Sattelkopf und mit der linken Hand den
vorderen Griff, heben Sie das Fahrrad an, sodass das Vorderrad am Hinterrad
ausgerichtet ist. Wenn das Magnetschloss an den Naben einrastet, ist ein
Klickgeräusch zu hören. TIPP: Verhindern Sie mit Ihrem rechten Fuß, dass das
Hinterrad wegrollt. Hierbei könnten sich das Pedal und der Lenker verhaken. Ist
dies geschehen, verändern Sie die Pedalhöhe und versuchen es noch einmal.
DE
Auseinanderklappen
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Stellen Sie sich hinter das Fahrrad. Halten Sie den Sattel mit der rechten Hand. Greifen Sie den Griff am vorderen
Scheinwerfer mit der linken Hand. Stupsen Sie mit dem linken Fuß gegen das Vorderrad. Dadurch löst sich die
Magnetverbindung.
Lassen Sie das Hinterrad nach hinten rollen, bis sich der Rahmen des Fahrrads entfaltet hat.
Drücken Sie den linken Daumen auf den Auslöser am Lenker direkt hinter dem Scharnier. HINWEIS: Achten Sie darauf, die
linke Hand nicht über die Scharnierlippe zu bringen. Quetschgefahr. Lassen Sie den Sattel los, und halten Sie den Griff mit
der rechten Hand.
Heben Sie den Griff mit der rechten Hand hoch. Lösen Sie Ihre linke Hand von der Lenksäule, sobald Sie den Lenker
anzuheben beginnen, damit Sie sich nicht die Finger einklemmen.
Heben Sie den Lenker an, bis die vordere Sperre einrastet und klickt. Drehen Sie die Lenkstange in Position, bis sie einrastet.
Klappen Sie die Pedale aus, indem Sie ein Pedal an der Kurbel ganz nach unten drehen. Drücken Sie dann mit dem Fuß auf
das Pedal und nach außen. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite.
6. Bedienungm
Ke�enspannung
Beim ARĪV handelt es sich um ein Eingangrad, bei dem das Hinterrad mi�els Ke�enspannern zentriert wird, die auch für die korrekte
Ke�enspannung sorgen.
So prüfen Sie, ob das Fahrrad die rich�ge Ke�enspannung hat:
•
Drücken Sie den unten laufenden Ke�enabschni� zwischen Ke�enbla� und hinterem Ritzel nach unten.
•
Bei einer Durchbiegung von weniger als 6 mm ist die Ke�e korrekt gespannt.
•
Bei einer Durchbiegung von mehr als 6 mm muss die Ke�enspannung nachgestellt werden.
So stellen Sie die Ke�enspannung ein
•
Lösen Sie die Radmu�ern mit einem 15-mm-Schraubenschlüssel.
•
Drehen Sie bei einer lockeren Ke�e die Ke�enspanner auf jeder Seite jeweils nacheinander etwas nach rechts, bis die Ke�e
eine Durchbiegung von 6 mm aufweist.
•
Ziehen Sie die Radmu�ern fest.
•
Drehen Sie bei zu straff gespannter Ke�e die Ke�enspanner auf jeder Seite jeweils nacheinander etwas nach links, bis die
Ke�e eine Durchbiegung von 6 mm aufweist.
•
Ziehen Sie die Radmu�ern dann wieder fest.
VORSICHT: Überspannen Sie die Ke�e nicht. Hierdurch könnten die Ke�e und/oder das Ke�enbla� und das hintere Ritzel
beschädigt werden.
HINWEIS: Wenn Sie sich der Wartung des Fahrrads nicht gewachsen fühlen, wenden Sie sich einfach an Ihren autorisierten
Serviceanbieter (ASP) vor Ort oder ein Fahrradgeschä�.
Beim ARĪV eBike handelt es sich um ein Eingangrad, und es weist keine schaltbaren Gänge auf.
Faktoren, die sich auf die Reichweite auswirken
•
•
•
•
•
•
•
13
Umgebungslu�temperatur und Wind
Steigungen und Gefälle auf der Strecke
Gewicht von Fahrer und Ladung
Geschwindigkeit und Beschleunigung
Verwendung der Gastaste
Reifendruck
Lade- und Entladezyklen
DE
7. Fehlersuche
Symptome der grundlegenden Fehlersuche
Keine Tretkra�unterstützung
Ungleichmäßige Beschleunigung und/oder zu geringe
Höchstgeschwindigkeit
Beim Einschalten reagiert der Motor nicht
Verringerte Reichweite
Ba�erie lässt sich nicht aufladen
Rad oder Motor macht seltsame Geräusche
Mögliche Ursachen
Häufigste Lösungen
1. Unzureichende Ba�erieleistung
2. Fehler an Steckverbindungen
3. Ba�erie sitzt nicht rich�g in der
Aufnahme
4. Falsches Vorgehen beim
Einschalten
5. Bremsen betä�gt (nur
Nordamerika)
6. Ba�erie ist entladen
1. Ba�erie aufladen
2. Steckverbindungen reinigen und
reparieren
3. Ba�erie ordnungsgemäß
einsetzen
4. Fahrrad in der rich�gen Abfolge
einschalten
5. Bremsen lösen
6. Ba�erie aufladen
1. Unzureichende Ba�erieleistung
2. Gastaste locker oder beschädigt
1. Ba�erie aufladen oder
austauschen
2. Gastaste austauschen
1. Verkabelung lose
2. Gastaste locker oder beschädigt
3. Motoranschlusskabel lose oder
beschädigt
4. Motor beschädigt
1. Reparieren oder neu verbinden
2. Festziehen oder austauschen
3. Fest einstecken oder austauschen
4. Reparieren oder austauschen
1. Reifendruck zu niedrig
2. Ba�erie schwach oder defekt
3. Strecke mit zu vielen
Steigungen, Wind von vorne,
Bremsmanövern und/oder zu
viel Gewicht/Ladung
4. Ba�erie lange Zeit entladen
ohne regelmäßige Aufladungen,
zu alt oder beschädigt
1. Reifendruck erhöhen
2. Anschlüsse kontrollieren oder
Ba�erie aufladen
3. Mi�reten oder andere Route
wählen
4. Ba�erie austauschen
1. Ladegerät nicht rich�g
angeschlossen
2. Ladegerät beschädigt
3. Ba�erie beschädigt
4. Verkabelung beschädigt
1. Kabel rich�g einstecken
2. Austauschen
3. Austauschen
4. Reparieren oder austauschen
1. Motorlager beschädigt
2. Radspeichen oder Felge
beschädigt
3. Motorverdrahtung beschädigt
1. Austauschen
2. Reparieren oder austauschen
3. Reparieren oder Motor
austauschen
Altba�erien müssen separat gesammelt und umweltverträglich entsorgt werden. Halten Sie sich bi�e an Ihre na�onalen und lokalen Gesetze und
Bes�mmungen zur Entsorgung von Ba�erien. Wenn Sie Hilfe benö�gen, wenden Sie sich einfach an Ihren autorisierten ARĪV eBike Serviceanbieter,
Ihren Fahrradladen vor Ort oder Ihre Gemeindeverwaltung.
14
DE
8. ARĪV eBike Garan�e
Was ist abgedeckt
Diese Garan�e deckt Reparaturen aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern ab:
•
•
Der Fahrradrahmen, die Gabel und andere proprietäre Komponenten sind für einen Zeitraum von 5 Jahren ab dem
ursprünglichen Kaufdatum abgedeckt. Die proprietären Komponenten umfassen: Gabelrohr, Lenker, Klappmechanismus
und zugehörige Komponenten, Scheinwerfer, integriertes Display und die zugehörigen Komponenten.
Motor und Ba�erie für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Kaufdatum.
Diese Garan�e deckt Reparaturen aufgrund von Material- oder Verarbeitungsfehlern bei installierten Komponenten (nicht von
General Motors) für einen Zeitraum von 1 Jahr bzw. für die Dauer der ursprünglichen Herstellergaran�e, je nachdem, welcher
Zeitraum länger ist, ab. Die installierten Komponenten werden zum Zeitpunkt der Montage installiert und umfassen: Pedale, Kurbeln,
Schaltwippen, Griffe, Sa�el, Sa�elstütze, Sa�els tützenklemme, Reifen, Schläuche, Felgen, Naben, Speichen, Bremssä�el,
Bremshebel und Bremsbeläge.
Diese Garan�e gilt nur für den ursprünglichen Besitzer und ist nicht übertragbar. Für einen Garan�eanspruch ist der Kau�eleg
erforderlich. Diese Garan�e beschränkt sich ausdrücklich auf die Reparatur oder den Ersatz des defekten Ar�kels und ist der einzige
Rechtsbehelf dieser Garan�e. Diese Garan�e gilt nur für ein ARĪV eBike, das bei einem autorisierten Einzelhändler oder
Vertriebshändler gekau� wurde.
Was ist nicht abgedeckt
Diese Garan�e gilt nicht für Folgendes:
•
•
•
•
•
•
Normaler Verschleiß; Beispiele für Verschleißteile sind unter anderem: Reifen, Schläuche, Felgen, Speichen, Bremsbeläge,
Griffe, Schaltzüge und Gehäuse sowie Sa�elpolster.
Unsachgemäße Montage zum Zeitpunkt des Kaufs
Unsachgemäße Folgewartung
Die Installa�on von Komponenten, Teilen oder Zubehör, die nicht für oder kompa�bel mit dem Fahrrad ist
Schäden oder Fehler aufgrund von chemischen Präparaten, Kollision, Feuer, Diebstahl, Einfrieren, Vandalismus, Unruhen,
Explosion, Lu�verschmutzung, Schienenstaub, Salz aus Seelu�, Streusalz oder andere Materialien, die bei verschiedenen
Straßenzuständen verwendet werden, Chemikalien, Baumharz, Steine, Hagel, Wasser oder einer Überschwemmung, Sturm,
Gewi�er, Erdbeben und anderen Umweltbedingungen, Verkehrshindernissen oder sons�ge Objekte, die das Fahrrad
treffen
Schäden oder Fehler aufgrund von Missbrauch, falscher Benutzung, Abänderung, Änderung, Manipula�on oder
Nachlässigkeit.
o Missbrauch umfasst: Fahren über Bordsteine, Überlastung, Rennen fahren oder andere We�bewerbe.
o Nachlässigkeit umfasst: Korrosion aufgrund von übermäßiger Verwendung in feuchten Umgebungen, längeres
Aussetzen gegenüber übermäßiger Hitze oder Kälte, Beschädigungen durch unsachgemäßes Laden oder Schäden,
die durch Überspannungen während des Ladevorgangs entstehen.
Diese Garan�e ist in ihrer Gesamtheit nich�g, wenn eine Änderung oder ein Umbau am Rahmen, der Gabel oder die Installa�on
proprietärer oder nicht-proprietärer Komponenten erfolgt.
Garan�eservice
Der Garan�eservice muss von einem autorisierten Serviceanbieter durchgeführt werden. Eine Liste mit Anbietern findet sich unter
www.arivmobility.com
15
DE
BJU42727 001
16
DE
Inhoudsopgave
1. Algemeen
pagina 3
a. Welkom
pagina 3
b. Gebruik van deze handleiding
pagina 3
c. Service en technische ondersteuning
pagina 3
2. Veiligheid
pagina 5
3. Montage
pagina 6
4. Overzicht
pagina 7
a. Startprocedure
pagina 7
b. Display
pagina 7
c. Regelaar
pagina 8
d. Verlich�ng
pagina 9
e. USB-poort
pagina 9
f. App
pagina 10
g. Standaard
pagina 10
5. Instruc�es voor inklappen van de Merge
pagina 11-12
6. Gebruik
pagina 12
7. Oplossen van problemen
pagina 13
8. Garan�e
pagina 14
NL
1. Algemeen
a. Welkom
Hartelijk dank voor uw aankoop van een ARĪV e-bike! U beschikt hiermee over een kwaliteitsproduct dat garant staat voor
jarenlange betrouwbare werking en plezier. Lees deze handleiding aandach�g door om vertrouwd te raken met uw nieuwe e-bike.
Zie ook de algemene gebruikershandleiding en de beknopte handleiding.
b. Het gebruik van deze handleiding
Deze handleiding bevat details over het product en zijn uitrus�ng en informa�e over het gebruik en onderhoud. Lees deze
handleiding zorgvuldig door en zorg ervoor dat u vertrouwd bent met uw ARĪV e-bike voordat u deze in gebruik neemt, om een veilig
gebruik te garanderen en ongevallen te voorkomen. Bewaar deze handleiding goed voor toekoms�g gebruik.
Deze handleiding bevat een groot aantal waarschuwingen en aandachtspunten voor een veilig gebruik en beschrij� eventuele
gevolgen als er bij de opbouw, het gebruik en het onderhoud niet veilig te werk wordt gegaan. Alle informa�e in deze handleiding
moet zorgvuldig worden doorgenomen. Neem bij eventuele vragen direct contact op met ARĪV e-bikes. Ook dienen de met dit
driehoekige waarschuwingssymbool gemarkeerde opmerkingen, waarschuwingen en aandachtspunten in deze handleiding strikt te
worden nageleefd. Gebruikers dienen ook speciale aandacht te hebben voor de informa�e in deze handleiding beginnend met
LET OP.
Omdat het onmogelijk is te an�ciperen op elke situa�e of toestand die �jdens het fietsen kan optreden, bevat deze handleiding geen
informa�e over het veilige gebruik van fietsen onder alle omstandigheden. Het gebruik van een fiets levert risico's op die niet
kunnen worden voorspeld of vermeden. Deze risico's vallen volledig onder de verantwoordelijkheid van de gebruiker. Bewaar deze
handleiding samen met andere documenten die zijn meegeleverd met uw fiets zorgvuldig voor toekoms�g gebruik. Alle informa�e in
deze handleiding kan echter zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd of ingetrokken. Ga naar www.arivmobility.com om
de meest recente versie te downloaden. Wij stellen alles in het werk om een grote nauwkeurigheid van de documenta�e te
waarborgen en aanvaarden geen verantwoordelijkheid of aansprakelijkheid voor eventuele fouten of onnauwkeurigheden.
c. Service en technische ondersteuning
Uw ARĪV e-bike is vergelijkbaar met een gewone fiets, maar dan met accu en motor.
Voor ondersteuning bij onderhoud aan de fiets zijn er vier mogelijkheden:
1.
2.
3.
4.
Ga naar www.arivmobility.com en bekijk de onderhoudsvideo's
Neem contact op met de klantenservice in uw regio. Ga naar www.arivmobility.com voor contac�nforma�e
Bezoek het erkende lokale servicepunt voor uw ARĪV e-bike (lijst van lokale servicepunten op www.arivmobility.com)
Ga naar uw plaatselijke rijwielhandel
BEWAAR DE TRANSPORTDOOS! Uw ARĪV e-bike hee� een 30-dagen-fietsen-en-genieten-garan�e. Als u ervoor kiest om uw e-bike
binnen deze periode van 30 dagen te retourneren, dient u hiervoor de originele doos te gebruiken. Bewaar de doos en alle
verpakkingsmaterialen �jdens deze periode van 30 dagen.
3
NL
Spatbord
Zadelpen
Zadel
Display
Balhoofdbuis
Stuur
Stuurbuis Schakelhendel Spatbord
MELD
Velg
Band
Remklauw
Remschijf
Achterwiel
Ke�ng
Crankstel
Motor
Pedaal
Accu
Stuurbuisscharnier
Frame
Vork
Voorwiel
Inklapbaar stuur
MERGE
Inklapbaar pedaal
4
Hoofdscharnier frame
Wielmagneet
NL
2. Accu-onderhoud en veiligheid
De ARĪV e-bike is uitgerust met een moderne lithium-ionaccu (Li-ion). De accu wordt beschermd door een
accumanagementsysteem dat beschermt tegen overladen, kortslui�ng of een volledig ontladen accu. Bij levering is uw accu niet
volledig opgeladen. Laad uw accu op zodra u hem uit de doos haalt. Dit kan tot 3 uur in beslag nemen. Het op�male
temperatuurgebied voor de accu is 0-40 graden Celsius. Verwijder de accu met behulp van een inbussleutel van 5 mm uit de fiets als
u hem wilt opslaan of vervangen.
•
•
•
•
•
•
•
Houd de lader buiten het bereik van kinderen.
Laad de accu vóór elk gebruik volledig op om de levensduur van de accu te verlengen en de kans op volledig ontladen te
verminderen.
De accu niet met andere laders opladen, maar uitsluitend met de lader die met uw ARĪV e-bike is meegeleverd of een lader
die u rechtstreeks bij ARĪV e-bikes hebt aangescha� voor gebruik met uw specifieke fiets.
De lader is geschikt voor gebruik in standaardstopcontacten (110/220 V 50/60 Hz). De lader detecteert automa�sch de
aanwezige netspanning en stelt zich hierop in.
Laat de lader niet in contact komen met vloeistoffen, vuil of metalen voorwerpen.
Bewaar de lader op een plaats waar geen schade als gevolg van vallen/schokken kan ontstaan.
De lader mag alleen binnenshuis in een droge geven�leerde ruimte worden gebruikt.
WAARSCHUWING: Neem bij het opladen van de ARĪV e-bike bovenstaande procedures en veiligheidsinforma�e in acht.
Het niet naleven van de juiste oplaadprocedures kan leiden tot schade aan uw ARĪV e-bike, lader en
persoonlijke eigendommen en/of erns�g letsel of de dood tot gevolg hebben.
WAARSCHUWING: Door onjuist gebruik, opladen en opbergen van de accu komt de garan�e te vervallen. De accu nooit
demonteren of openen. De accu nooit opladen als u vermoedt dat hij is beschadigd.
Een duidelijk kortere bedrijfstijd na het volledig opladen van de accu kan betekenen dat de accu is beschadigd of bijna het einde van
zijn levensduur heeft bereikt.
Accu opladen
Open de afdekking van de laadaanslui�ng en sluit de lader op de accu aan. Sluit het andere uiteinde aan op het lichtnet. De
lader knippert groen zolang hij bezig is met opladen en gaat uit zodra het opladen is voltooid. Het kan enkele minuten duren voordat
de lader begint te laden. De vorm van de laadaanslui�ng is zodanig ontworpen dat de oplaadstekker alleen in de juiste posi�e kan
worden aangebracht. De oplaadprocedure kan 2 tot 3 uur duren, a�ankelijk van het laadniveau.
WAARSCHUWING:
Zorg ervoor dat de accu voor elke rit goed is
aangebracht en beves�gd.
LET OP:
De accu gaat in een slaapmodus als hij langer dan 2
weken niet is gebruikt.
Als de accu meer dan 2 weken niet is gebruikt of volledig is ontladen, gaat hij in een
zogenoemde slaapmodus. Als uw fiets niet aan gaat, moet de accu eerst worden
'gewekt' met de lader. Open de afdekking van de laadaanslui�ng en sluit de lader
op de accu aan. Sluit het andere uiteinde aan op het lichtnet. De lader knippert
groen zolang hij bezig is met opladen en gaat uit zodra het opladen is voltooid. Het
kan even duren voordat de lader begint te laden. Druk vervolgens op de aanuitknop. Hierdoor ontwaakt de accu. Laad de accu vervolgens volledig op voordat u
hem gebruikt. Lees de informa�e op het waarschuwingsplaatje aan de zijkant van
de accu.
5
NL
3. Montage
Pak de ARĪV eBike uit. Bewaar de doos en al het verpakkingsmateriaal voor eventueel toekoms�g gebruik.
LET OP:
stappen.
Bekijk de ARĪV montagevideo op www.arivmobility.com als u onzeker over het uitvoeren van onderstaande
Neem de binnenzeskantmomentsleutel en de pedaalsleutel uit de doos met onderdelen.
•
•
•
Draai het stuur zodanig dat het recht staat, haaks op het voorwiel.
Zorg ervoor dat er een opening van 2 mm is tussen het stuur en het display. Draai met de binnenzeskantsleutel de
stuurbouten vast met een aanhaalmoment van 12 Nm.
Plaats de kunststof afdekking over de opening en klik hem op zijn plaats.
VOORZICHTIG: Plaats het voorwiel tussen uw benen en controleer of de stuurbouten goed vastzi�en. Probeer het stuur
naar links en rechts te draaien om vast te stellen dat het niet beweegt.
•
•
•
•
•
•
Neem de pedalen uit de doos en kijk wat het linker- en het rechterpedaal is.
Monteer het rechterpedaal met de hand aan de rechterkant van de fiets, dat wil zeggen, daar waar ook de ke�ng zit. Draai
het pedaal rechtsom vast.
Zet het pedaal met de pedaalsleutel vast op de crank.
Monteer het linkerpedaal met de hand aan de linkerkant van de fiets, dat wil zeggen, aan de niet-aangedreven zijde. Let
op: u dient dit pedaal linksom vast te draaien.
Zet het pedaal met de pedaalsleutel vast op de crank.
Zorg ervoor dat beide pedalen goed vastzi�en!
LINKS
VOORZICHTIG:
•
•
•
•
•
6
RECHTS
Zorg ervoor dat u zeker weet wat het rechter- en het linkerpedaal is en dat u beide pedalen in de juiste
rich�ng vastdraait!
Controleer de bandenspanning. Begin met 100 psi (6,9 bar) in de achterband en 90 psi (6,2 bar) in de voorband. Pas de
spanning aan a�ankelijk van wat u comfortabel vindt, uw lichaamsgewicht, enz.
Stel het zadel in op de gewenste hoogte (zie de algemene gebruikershandleiding voor deze instruc�es).
Laad nu het achterlicht op de zadelpen op met behulp van de bijgeleverde USB-kabel (zie hieronder voor meer informa�e).
Download de app en beves�g het bijgeleverde universele vrouwelijke deel van de Quad Lock op de achterkant van uw
mobiele telefoon (niet nodig als u al een Quad Lock-telefoonhoes hebt).
Beves�g uw telefoon op de fiets (zie de beknopte handleiding).
NL
4. Overzicht
a. Startprocedure
Nadat de fiets is uitgepakt en alle onderdelen correct zijn gemonteerd, de accu volledig is opgeladen en u de app hebt
gedownload, kunt u de fiets aanze�en en het ondersteuningsniveau selecteren.
LET OP:
Voer de stappen in het hoofdstuk Gebruik pas uit als u de hele handleiding hebt gelezen, omdat de volgende
hoofdstukken cruciale informa�e beva�en, met name met betrekking tot veiligheid.
b. Display
Het display bestaat uit 3 hoofdonderdelen:
•
•
•
De aan-uitknop voor de fiets.
De indica�elampjes voor het acculaadniveau.
De 4 lampjes van de ondersteuningsmodus (deze hebben ook andere func�es).
Aan-uitknop
De aan-uitknop bevindt zich op het display aan de voorzijde van het fietsframe. Door de knop
in te drukken wordt de fiets ingeschakeld en gaan de indica�elampjes op het display branden.
Door de knop opnieuw in te drukken zet u de fiets uit.
Acculaadniveau
Als de fiets wordt ingeschakeld, gaan de indica�elampjes van het acculaadniveau branden. De
laadindica�elampjes variëren van rood en geel naar groen, waarbij groen het hoogste
laadniveau aangee�.
Ondersteuningsmodus
Er zijn 4 ondersteuningsniveaus die worden weergegeven met de 4 grote indica�elampjes aan de bovenkant van het display. Druk op
de knop '+' om het ondersteuningsniveau te verhogen en op de knop '-' om het te verlagen. Het aantal oplichtende indicatoren gee�
het ondersteuningsniveau aan.
LET OP:
Naast het ondersteuningsniveau geven de 4 indica�elampjes ook andere meldingen weer.
Serviceprobleem
De 4 controlelampjes knipperen rood als er een probleem is met het elektrische systeem. Stop met fietsen zodra dit veilig kan en zet
vervolgens de fiets uit. Zet de fiets na 1 minuut weer aan om te zien of het probleem vanzelf is opgelost. Zet de fiets uit als de
indica�elampjes rood blijven knipperen. U kunt veilig doorfietsen zoals met een conven�onele fiets tot u uw bestemming bereikt.
Neem vervolgens contact op met ARĪV om het probleem te verhelpen. Raadpleeg uw app voor de foutcode als u de app �jdens het
fietsen gebruikt.
Verbinding met de ARĪV e-bike tot stand brengen
Bij het tot stand brengen van de verbinding met de fiets gaan de 4 indica�elampjes blauw knipperen en blijven daarna kortstondig
branden om aan te geven dat de verbinding tot stand is gebracht en de fiets is verbonden met uw smartphone. (Zie informa�e over
'Verbinding met uw ARĪV e-bike tot stand brengen' verderop in de handleiding).
7
NL
c. Regelaar
Er zijn 4 ondersteuningsniveaus. Deze kunnen worden geselecteerd met behulp van de knoppen '+' en '–' op de regelaar (of de
app). Het ondersteuningsniveau wordt aangegeven door het aantal brandende controlelampjes op het display en in de app. Eén
lampje komt overeen met het laagste en 4 lampjes met het hoogste ondersteuningsniveau. Als er geen indica�elampjes branden,
hebt u geen ondersteuning, maar kunt u uw fiets gebruiken als een gewone fiets.
Ondersteuningsniveau verhogen
Ondersteuningsniveau verlagen
Regelaar/loopmodus
De rode knop hee� twee verschillende func�es, a�ankelijk van de regio waarin u zich bevindt;
Noord-Amerika - de rode knop is de regelaar. De ARĪV eBike kan worden gebruikt als fiets met trapondersteuning of uitsluitend met
de regelaar. Als u de rode knop indrukt, wordt er vermogen aan de motor geleverd, waardoor de fiets beweegt zonder dat u hoe� te
trappen. Laat de knop los en u kunt doorgaan met trappen met het oorspronkelijke ondersteuningsniveau. De fiets moet een
snelheid van ten minste 3 km/h hebben voordat de regelaar werkt en u moet één van de ondersteuningsniveaus hebben
ingeschakeld.
Europa en Australië/Nieuw-Zeeland - de rode knop biedt loopondersteuning. Begin met uw fiets te lopen. Houd de knop '+' 3
seconden ingedrukt. De loopmodus is nu ingeschakeld en wordt aangegeven door de 4 knipperende wi�e indica�elampjes op het
display. Als u nu de rode knop indrukt, levert de motor vermogen voor 5 km/h, waardoor het gemakkelijker is om met uw fiets te
lopen (bijvoorbeeld heuvel op). Houd de knop '–' 3 seconden ingedrukt om de loopmodus uit te schakelen. U moet dan opnieuw uw
ondersteuningsmodus selecteren als u uw rit wilt voortze�en.
Loopmodus
In de loopmodus (alleen Europese Unie en Australië/Nieuw-Zeeland) knipperen de 4 LED's wit (zie informa�e over 'loopmodus'
verderop in de handleiding).
8
NL
d. Verlich�ng
Voorlamp
Zet de voorlamp aan en uit met de aan-uitknop bovenop de lamp.
De voorlamp wordt gevoed door de fietsaccu en werkt nog 2 uur door wanneer de accu leeg is
geraakt (alleen EU-fiets). De voorlamp werkt alleen als de fiets aan staat.
Achterlicht op zadelpen
Steek de USB-kabel (meegeleverd) in de poort aan de zijkant van de zadelpen onder het zadel
om de ba�erij op te laden. De eerste rode LED knippert �jdens het opladen. Opladen duurt
ongeveer 2,5 uur als de ba�erij helemaal leeg is. Het knipperen stopt zodra het opladen is
voltooid.
Brand�jd bij een volledig opgeladen ba�erij;
•
•
Bij 5 brandende leds - 10 uur
Bij 3 brandende leds - 15 uur
Wanneer de ba�erij bijna leeg is, kleurt de afdekking van de USB-poort blauw. Het achterlicht werkt nog ongeveer een uur voordat het uitgaat.
Druk op de tweede led om het achterlicht uit en aan te ze�en en te wisselen tussen 5 leds en 3 leds.
Rich�ngaanwijzers (alleen Noord-Amerika)
Op de binnenrand van elke handgreep van het stuur bevindt zich een aan-uitknop. Druk
de knop eenmaal in. Het lampje gaat knipperen om aan te geven dat u van rich�ng wilt
veranderen. Na 15 seconden stopt het lampje met knipperen. Het signaal kan ook
worden uitgeschakeld door nogmaals op de aan-uitknop te drukken.
De rich�ngaanwijzers worden gevoed door een AAA-ba�erij in elke handgreep. Om de
ba�erijen te vervangen, draait u de schroef aan het uiteinde van de handgreep los.
Verwijder de handgreep van het stuur. Trek het deel met de verlich�ng los van de
handgreep. Vervang de ba�erij en breng vervolgens de handgreep weer aan.
e. USB-poort
Onder de voorlamp bevindt zich een USB-poort. De poort levert alleen vermogen als de fiets aan staat. Til het rubberen klepje op en sluit uw
apparaat aan. Hierdoor wordt uw smartphone �jdens het fietsen opgeladen.
9
NL
f. App
Download de ARĪV e-bike app. Registreer u en meld u aan bij de app. Volg de aanwijzingen op het scherm om een verbinding
met de e-bike tot stand te brengen. Ac�veer vervolgens de tracker door de QR-code op de beknopte handleiding te scannen.
g. Standaard
De ARĪV e-bike is voorzien van een innova�eve fietsstandaard die volledig afwijkt van
gangbare standaarden.
De standaard gebruiken:
•
•
•
aan.
•
•
Maak de zadelklem los en laat het zadel iets zakken.
Gebruik uw voet om de poot van de standaard uit te klappen.
Laat de zadelpen verder zakken tot de markeringen voor de standaard op de
zadelpen zich ter hoogte van de zadelklem bevinden.
Zet de zadelpen vast en controleer of de standaard de fiets ondersteunt.
Als de fiets niet wordt ondersteund, draait u de klem weer los en past u de hoogte
Om de standaard in te klappen, draait u de zadelklem los.
Breng het zadel omhoog in de door u gewenste stand.
•
Zet de zadelklem vast.
•
Gebruik uw voet om de standaard weer op zijn plaats
te duwen.
10
•
•
NL
5. Instruc�es voor inklappen/uitklappen van de Merge
Een video over het inklappen/uitklappen vindt u op www.arivmobility.com.
WAARSCHUWING:
Zet de fiets al�jd UIT voordat u hem inklapt.
VOORZICHTIG:
Houd uw handen uit de buurt van scharnieren en de wielen om handletsel bij het inklappen en
uitklappen te voorkomen.
Inklappen
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Duw de hendel naar beneden en houd hem vast om het stuur los te maken.
Gebruik uw rechterhand om beide stuurdelen in te klappen.
Draai het wiel naar rechts en kantel de stuurdelen. Zodra het haakmechanisme
voorbij de vergrendeling is, kunt u de hendel loslaten. U hoort een klik zodra het
stuur op zijn plaats wordt vergrendeld.
g.
Plaats de cranks horizontaal, waarbij het linkerpedaal naar de achterkant van de
fiets wijst.
Pak met uw rechterhand de punt van het zadel vast en met uw linkerhand de
voorste handgreep, til het frame omhoog zodat het voorwiel zich naar het
achterwiel toe beweegt. U hoort een klik wanneer de magnetische vergrendeling
bij de naven in werking treedt. TIP: Gebruik uw rechtervoet om draaien van het
achterwiel te voorkomen. Als u deze beweging uitvoert, kan het pedaal vasthaken
achter het stuur. Als dat gebeurt, past u de pedaalstand aan en probeert u het
opnieuw.
h.
11
Plaats een pedaal aan de onderkant van de slag. Druk het andere pedaal met de
voet naar beneden en naar binnen om het in te klappen. Wees voorzichtig: de
crank kan gaan draaien. Herhaal dit voor de andere kant.
Ga aan de linkerkant van de fiets staan.
Druk met uw linkerhand het 'vierkant' van de inklaphendel op het stuur naar
beneden en pak de bovenkant van de hendel vast als deze naar buiten springt.
NL
Uitklappen
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Ga achter de fiets staan. Houd het zadel met uw rechterhand vast. Houd de hendel op de voorlamp vast met uw linkerhand.
Trap met uw linkervoet tegen het voorwiel van de fiets. Hierdoor wordt de magneet losgekoppeld.
Laat het achterwiel van de fiets naar achteren rijden totdat het fietsframe uitgeklapt is.
Plaats uw linkerduim op de trekker die zich vlak onder het scharnier op het stuur bevindt. LET OP: Zorg ervoor dat uw
linkerhand niet voorbij de rand van het scharnier komt om beknelling te voorkomen. Laat het zadel los en gebruik uw
rechterhand om de hendel vast te houden.
Breng met uw rechterhand de hendel omhoog. Laat met uw linkerhand de stuurbuisverhoging los zodra u de stuurdelen optilt
om beknelling te voorkomen.
Breng beide stuurdelen omhoog op hun plaats totdat de voorste vergrendeling aangrijpt en op zijn plaats klikt. Draai de
stuurdelen in de juiste positie totdat ze op hun plaats klikken.
Klap de pedalen uit door het pedaal onderaan de crank te plaatsen. Druk het vervolgens met uw voet naar buiten. Herhaal dit
voor de andere kant.
6. Gebruik
Ke�ngspanning
De ARĪV is een fiets met één versnelling die ke�ngspanners gebruikt om het achterwiel te centreren en de juiste ke�ngspanning te
handhaven.
Controleren of uw fiets de juiste ke�ngspanning hee�:
•
Druk op de onderste ke�nglengte tussen het voorste en het achterste ke�ngwiel.
•
Bij minder dan 6 mm doorbuiging hee� de ke�ng de juiste spanning.
•
Bij meer dan 6 mm doorbuiging hee� de ke�ng niet de juiste spanning en moet deze worden afgesteld.
De ke�ngspanning afstellen
•
Draai de wielmoeren los met behulp van een 15mm-moersleutel.
•
Als de ke�ng te los is, draait u de spanners beetje bij beetje en met dezelfde hoeveelheid aan elke kant naar rechts tot de
ke�ng een doorbuiging van 6 mm hee�.
•
Draai de wielmoeren vast.
•
Als de ke�ng te strak staat, draait u de spanners beetje bij beetje en met dezelfde hoeveelheid aan elke kant naar links tot
de ke�ng een doorbuiging van 6 mm hee�.
•
Draai vervolgens de wielmoeren vast.
VOORZICHTIG:
Span de ke�ng niet te strak. Dit kan leiden tot schade aan de ke�ng en/of het voorste en achterste
ke�ngwiel.
LET OP: Als u het onderhoud van uw fiets liever niet zelf uitvoert, breng uw fiets dan naar uw lokale servicepunt (erkend
servicepunt of lokale rijwielhandel).
De ARĪV Meld is een fiets met één versnelling - schakelen is niet nodig.
Factoren die het bereik beïnvloeden
•
•
•
•
•
•
•
12
Omgevingstemperatuur en wind
Hoogteverschillen
Gewicht van gebruiker en belading
Snelheid en accelera�e
Gebruik van de regelaar
Bandenspanning
Laad- en ontlaadcycli
NL
7. Oplossen van problemen
Algemene problemen
Geen trapondersteuning
Onregelma�ge accelera�e en/of lagere topsnelheid
Motor reageert niet na het aanze�en van de fiets
Minder bereik
De accu laadt niet op
Wiel of motor maakt vreemde geluiden
Mogelijke oorzaken
Meest toepasselijke
oplossingen
1. Onvoldoende accuvermogen
2. Defecte aanslui�ngen
3. Accu zit niet volledig in zijn
houder
4. Onjuiste volgorde bij het
aanze�en
5. Remmen worden gebruikt
(alleen NA-uitvoering)
6. Accu is leeg
1. Het accupack opladen
2. Aanslui�ngen reinigen en
repareren
3. Accu op de juiste wijze
aanbrengen
4. Fiets in de juiste volgorde
aanze�en
5. Remmen loslaten
6. Accu opladen
1. Onvoldoende accuvermogen
2. Losse of beschadigde
regelaar
1. Accu opladen of vervangen
2. Regelaar vervangen
1. Losse bedrading
2. Losse of beschadigde
regelaar
3. Losse of beschadigde
motoraansluitdraad
4. Beschadigde motor
1. Repareren en/of opnieuw
aansluiten
2. Aandraaien of vervangen
3. Vastze�en of vervangen
4. Repareren of vervangen
1. Lage bandenspanning
2. Accu bijna leeg of defecte
accu
3. Fietsen met te veel heuvels,
tegenwind, remmen en/of
overma�ge belas�ng
4. Accu lange �jd ontladen
zonder regelma�g opladen,
accu oud of beschadigd
1. Bandenspanning aanpassen
2. Controleer de aanslui�ngen of
laad de accu op
3. Bijtrappen of route aanpassen
4. Accu vervangen
1. Lader niet goed aangesloten
2. Lader beschadigd
3. Accu beschadigd
4. Bedrading beschadigd
1. Aanslui�ngen aanpassen
2. Vervangen
3. Vervangen
4. Repareren of vervangen
1. Beschadigde motorlagers
2. Beschadigde spaken of velg
3. Beschadigde
motorbedrading
1. Vervangen
2. Repareren of vervangen
3. Motor repareren of
vervangen
Oude accu's moeten afzonderlijk worden ingezameld en op een milieuvriendelijke manier worden afgevoerd. Raadpleeg uw
na�onale en lokale wet- en regelgeving met betrekking tot het afvoeren van accu's. Als u hulp nodig hebt, kunt u contact opnemen
met uw ARĪV e-bikeservicepunt, lokale rijwielhandel of de verantwoordelijke afdeling van uw gemeente.
13
NL
8. Garan�e ARĪV e-bikes
Wat valt onder de garan�e
Deze garan�e dekt repara�e van defecten als gevolg van materiaal- of produc�efouten aan:
•
•
Het fietsframe, de vork en andere merkeigen onderdelen, voor een periode van 5 jaar vanaf de oorspronkelijke
aanschafdatum. Merkeigen onderdelen omva�en: stuurbuis, stuur, inklapmechanisme en bijbehorende onderdelen,
voorlamp, geïntegreerd display en hun bijbehorende onderdelen.
De motor en de accu gedurende een periode van 2 jaar vanaf de aanschafdatum.
Deze garan�e dekt repara�es van defecten als gevolg van materiaal- of produc�efouten van geïnstalleerde onderdelen (niet-GM)
gedurende een periode van 1 jaar of voor de duur van de oorspronkelijke standaard garan�eperiode van de fabrikant, a�ankelijk
van welke termijn langer is. Geïnstalleerde onderdelen worden bij de montage aangebracht en omva�en: pedalen, cranks,
schakelhendels, handgrepen, zadel, zadelpen, zadelpenkraag, banden, binnenbanden, velgen, naven, spaken, remklauwen,
remhendels en remblokken.
Deze garan�e geldt alleen voor de oorspronkelijke eigenaar en is niet overdraagbaar. Voor het indienen van een garan�eclaim is een
bewijs van aankoop vereist. Deze garan�e is uitdrukkelijk beperkt tot de repara�e of vervanging van het defecte onderdeel en geldt
als het enige rechtsmiddel van de eigenaar. Deze garan�e geldt alleen voor een ARĪV e-bike die gekocht is bij een erkende dealer of
distributeur.
Wat valt niet onder de garan�e
Deze garan�e geldt niet voor het volgende:
•
•
•
•
•
•
Normale slijtage; voorbeelden van slijtende onderdelen omva�en, maar zijn niet beperkt tot: banden, binnenbanden,
velgen, spaken, remblokken, handgrepen, schakelkabels en buitenkabels en zadelhoezen.
Onjuiste montage op het moment van aankoop
Onjuist vervolgonderhoud
Installa�e van componenten, onderdelen of accessoires die niet oorspronkelijk bedoeld zijn voor of compa�bel zijn met de
fiets zoals die is verkocht
Beschadiging of defecten als gevolg van chemische behandelingen, botsingen, brand, diefstal, bevriezing, vandalisme,
rellen, explosies, neergeslagen verontreinigingen in de lucht, railroest, zout uit zeelucht, strooizout of andere materialen
gebruikt om wegomstandigheden te beheersen, chemicaliën, boomsappen, stenen, hagel, water of overstromingen, storm,
bliksem, aardbevingen en andere omgevingsomstandigheden, weggevaren of voorwerpen die de fiets raken
Schade of defecten die voortvloeien uit verkeerd gebruik, misbruik, wijziging, aanpassing, manipula�e of nala�gheid.
o Misbruik omvat: rijden over stoepranden, overbelas�ng, racen of andere wedstrijden.
o Nala�gheid omvat: corrosie als gevolg van overma�ge blootstelling aan na�e omgevingen, langdurige
blootstelling aan overma�ge hi�e of koude, schade als gevolg van onjuist opladen of schade veroorzaakt door
spanningspieken �jdens het opladen.
Deze garan�e komt volledig te vervallen zodra wijzigingen of aanpassingen aan het frame, de vork of geïnstalleerde merkeigen of
niet-merkeigen onderdelen worden aangebracht.
Service onder garan�e
Service moet worden uitgevoerd door een erkend servicepunt (ASP). Een lijst van servicepunten vindt u op www.arivmobility.com
14
NL
BJU42727 001
15
NL
Índice
1. Información general
Página 3
a. Mensaje de bienvenida
Página 3
b. Uso del presente manual
Página 3
c. Servicio técnico y mantenimiento
Página 3
2. Seguridad
Página 5
3. Montaje
Página 6
4. Descripción general
Página 7
a. Puesta en marcha
Página 7
b. Unidad de pantalla
Página 7
c. Acelerador
Página 8
d. Iluminación
Página 9
e. Puerto USB
Página 9
f. Aplicación
Página 10
g. Pa�lla
Página 10
5. Instrucciones de plegado de la Merge
Página 11-12
6. Uso
Página 12
7. Solución de problemas
Página 13
8. Garan�a
Página 14
ES
1. Información general
a. Mensaje de bienvenida
Gracias por comprar una ARĪV eBike. Nos enorgullece poder ofrecerle un producto de calidad que le proporcionará un servicio
fiable durante años. Tómese su �empo para leer este manual y familiarizarse con su nueva eBike. Consulte también el manual del
propietario y la guía rápida.
b. Uso del presente manual
Este manual con�ene detalles sobre el producto y su equipamiento, así como información sobre su funcionamiento y
mantenimiento. Léalo detenidamente y familiarícese con la ARĪV eBike antes de u�lizarla para garan�zar un uso seguro y evitar
accidentes. Conserve este manual para futuras referencias.
El presente manual con�ene diversas advertencias y precauciones sobre el uso seguro y las consecuencias que pueden derivar de
una configuración, un funcionamiento y un mantenimiento no seguros. Toda la información disponible en este manual se debe
revisar con atención y, en caso de tener alguna pregunta, póngase en contacto de inmediato con ARĪV eBikes. Asimismo, debe tener
en cuenta las notas, advertencias y precauciones incluidas en el manual, que aparecen indicadas mediante un símbolo de
advertencia triangular. Los usuarios también deben prestar especial atención a la información marcada en este manual con
AVISO.
El presente manual no realiza ninguna declaración sobre el uso seguro de la bicicleta en todas las situaciones, ya que es imposible
an�ciparse a todas las situaciones que se pueden producir mientras se monta en bicicleta. Existen riesgos relacionados con el uso de
cualquier bicicleta que no se pueden predecir o evitar, y cuya responsabilidad recae exclusivamente en el usuario. Conserve este
manual para futuras referencias, junto con cualquier otro documento que se incluya con su bicicleta. Sin embargo, todo el contenido
de este manual está sujeto a cambio o revocación sin previo aviso. Visite www.arivmobility.com para descargar la úl�ma versión.
Hacemos todo lo posible para garan�zar la exac�tud de la documentación y no asumimos la responsabilidad legal de los posibles
errores o inexac�tudes que pueda contener.
c. Servicio técnico y mantenimiento
Su ARĪV eBike es como cualquier otra bicicleta, pero con una batería y un motor.
Si desea obtener ayuda para realizar el mantenimiento de la bicicleta, puede acudir a cuatro lugares:
1. Visite www.ARĪV.com y consulte los vídeos sobre mantenimiento
2. Llame a su representante de atención al cliente (CSR) regional. Visite www.arivmobility.com para obtener la información de
contacto
3. Acuda a su proveedor de servicios autorizado local de la ARĪV eBike (lista de PSA locales en www.arivmobility.com)
4. Visite su �enda de bicicletas local
CONSERVE LA CAJA DE ENVÍO. La ARĪV eBike �ene una garan�a de sa�sfacción "Ride It, Love It!" de 30 días. Si decide devolver su
eBike durante dicho periodo de 30 días, deberá devolverla en su caja original. Conserve la caja y todos los materiales de embalaje
durante este periodo de 30 días.
3
ES
Guardabarros
Tija
Sillín
Pantalla
Tubo de dirección
Manillar
Mando
de
Potencia cambio Guardabarros
MELD
Llanta
Cubierta
Pinza de freno
Rotor del freno
Rueda
trasera
Cadena
Platos y
bielas
Motor
Pedal
Batería
Bisagra del tubo de
dirección
Cuadro Horquilla Rueda delantera
Manillar plegable
MERGE
Pedal plegable
4
Bisagra del cuadro
principal
Imán de la rueda
ES
2. Seguridad y cuidado de la batería
La ARĪV eBike está equipada con una moderna batería de ion de li�o (Li-Ion). La batería dispone de un sistema de ges�ón de la
batería que la protege frente a sobrecargas y cortocircuitos, y que evita que se descargue por completo. La batería no se envía
completamente cargada. Cargue la batería en cuanto la saque del embalaje. Puede tardar hasta 3 horas. El intervalo de temperatura
óp�mo de la batería oscila entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F). Re�re la batería de la bicicleta con una llave hexagonal de 5 mm en caso
de que deba almacenarla o sus�tuirla.
•
•
•
•
•
•
•
Guarde el cargador en un lugar seguro alejado de los niños.
Cargue la batería completamente antes de cada uso para prolongar su vida y ayudar a reducir la posibilidad de que se
descargue por completo.
No cargue la batería con un cargador dis�nto al que se suministró originalmente con su ARĪV eBike o al que compró
directamente a ARĪV eBikes para usarlo específicamente con su bicicleta.
El cargador funciona con tomas de alimentación estándar de CA de 110/220 V y 50/60 Hz. El cargador detecta
automá�camente y �ene en cuenta la tensión de entrada.
Evite el contacto del cargador con líquidos, suciedad, residuos u objetos metálicos.
Guarde el cargador en un lugar donde no pueda sufrir daños por caídas o impactos.
El cargador debe u�lizarse únicamente en interiores, en un lugar seco y bien ven�lado.
ADVERTENCIA:
Tenga especial cuidado a la hora de cargar la ARĪV eBike y siga los procedimientos y la información de
seguridad antes descritos. Si no sigue los procedimientos de carga adecuados, puede dañar su ARĪV
eBike, cargador o bienes personales y provocar lesiones graves o incluso la muerte.
ADVERTENCIA:
El uso, la carga y el almacenamiento indebidos de la batería anularán la garan�a.
Nunca desmonte ni abra la batería. Nunca cargue una batería que pueda estar dañada.
Si el tiempo de funcionamiento se reduce considerablemente después de cargar la batería por completo, puede que la batería esté
dañada o que esté llegando el final de su vida útil.
Carga de la batería
Abra la tapa del puerto de carga y conecte el cargador a la batería. Enchufe el otro extremo a la fuente de alimentación. El
cargador parpadeará en verde durante la carga y se apagará al finalizar. El cargador puede tardar unos minutos en iniciar la carga. La
toma de carga está diseñada de forma que la clavija de carga solo se pueda insertar en la posición correcta. Puede que requiera
entre 2 y 3 horas según el nivel de carga.
ADVERTENCIA: Asegúrese de que la batería está correctamente instalada y
fijada antes de cada trayecto.
AVISO:
La batería puede entrar en "modo reposo" si no se u�liza
durante más de 2 semanas.
La batería puede entrar en modo reposo si no se u�liza durante más de 2 semanas
o si se descarga por completo. Si su bicicleta no se enciende, deberá reac�varla con
el cargador. Abra la tapa del puerto de carga y conecte el cargador a la batería.
Enchufe el otro extremo a la fuente de alimentación. El cargador parpadeará en
verde durante la carga y se apagará al finalizar. El cargador puede tardar unos
minutos en iniciar la carga. A con�nuación, pulse el botón de encendido y apagado.
La batería debería reac�varse. Cargue la batería por completo antes de su uso.
Asegúrese de leer la e�queta de advertencia situada en el lateral de la batería.
5
ES
3. Montaje
Saque la ARĪV Meld de su embalaje. Asegúrese de conservar la caja y todos los materiales de embalaje por si los necesita en un futuro.
AVISO:
Consulte el vídeo sobre el montaje de la ARĪV en www.arivmobility.com si no está seguro de los pasos que se
indican a con�nuación.
Localice la llave dinamométrica hexagonal y la llave para pedales en la caja de piezas.
•
•
•
Gire el manillar de forma que quede perpendicular a la rueda delantera.
Asegúrese de dejar un espacio de 2 mm entre la dirección y la pantalla. U�lice la llave hexagonal para apretar los pernos
del tubo de dirección a 12 Nm.
Coloque la tapa de plás�co sobre la abertura y encájela.
PRECAUCIÓN:
•
•
•
•
•
•
Coloque la rueda delantera entre sus piernas para asegurarse de que los pernos del tubo de dirección
están bien apretados. Gire el manillar hacia la izquierda y hacia la derecha para asegurarse de que no se
mueve.
Busque los pedales e iden�fique cuál es el derecho y cuál el izquierdo.
Con las manos, monte el pedal derecho en el plato o en el lado derecho de la bicicleta. Instálelo en el sen�do de las agujas
del reloj.
U�lice la llave para pedales para apretar el pedal contra la biela.
Con las manos, monte el pedal izquierdo en el lado izquierdo de la bicicleta o en el lado contrario al motor. Asegúrese de
apretarlo en el sen�do contrario a las agujas del reloj.
U�lice la llave para pedales para apretar el pedal contra la biela.
Asegúrese de que ambos pedales están bien apretados.
IZQUIERDA
PRECAUCIÓN:
•
•
•
•
•
6
DERECHA
Asegúrese de iden�ficar adecuadamente el pedal derecho e izquierdo y de apretarlos en la dirección
correcta.
Compruebe la presión de las cubiertas. Comience con 100 psi en la trasera y 90 en la delantera. Ajuste la presión para
disfrutar de una mayor comodidad según su peso corporal, etc.
Coloque el sillín a la altura deseada (consulte el manual del propietario para seguir las instrucciones).
Cargue las luces de la �ja con el cable USB proporcionado (consulte la información que se incluye más abajo).
Descargue la aplicación e instale la pieza interior universal, Quad Lock, en la parte posterior de su teléfono (no es necesario
si ya dispone de una funda Quad Lock).
Conecte su teléfono a la bicicleta (consulte la guía rápida).
ES
4. Descripción general
a. Puesta en marcha
Una vez que haya sacado la bicicleta del embalaje, todos los componentes estén sujetos correctamente, la batería esté
completamente cargada y haya descargado la aplicación, podrá proceder a encender la bicicleta y seleccionar el nivel de
asistencia.
AVISO:
No realice ninguno de los pasos de la sección de funcionamiento hasta que haya leído todo el manual, ya que los
siguientes apartados incluyen detalles cruciales relacionados principalmente con la seguridad.
b. Unidad de pantalla
La unidad de pantalla se compone de tres partes principales:
•
•
•
El botón de encendido/apagado de la bicicleta.
Las luces del indicador de nivel de carga de la batería.
Las luces del indicador de los 4 modos de asistencia (también �enen otras
funciones).
Botón de encendido/apagado
El botón de encendido/apagado se encuentra en la pantalla situada en la parte frontal del
cuadro de la bicicleta. Pulse el botón para encender la bicicleta y las luces se iluminarán en la
pantalla. Vuelva a pulsarlo para apagar la bicicleta.
Nivel de carga de la batería
Al encender la bicicleta, las luces del nivel de carga de la batería se iluminan. Los indicadores
de carga de la batería son de color rojo, amarillo y verde, siendo este úl�mo el de mayor nivel de carga.
Modos de asistencia
Hay 4 niveles de asistencia que se indican con las 4 grandes luces situadas en la parte superior de la pantalla. Pulse el botón "+" para
aumentar el nivel de asistencia y el botón "-" para reducirlo. El número de indicadores encendidos indican el nivel de asistencia.
AVISO:
Las 4 luces de los modos de asistencia indican más cosas además del nivel del modo de asistencia.
Problema de mantenimiento
Las 4 luces parpadearán en rojo si hay un problema con el sistema eléctrico. Bájese de la bicicleta de inmediato en un lugar seguro y
apague la bicicleta. Espere 1 minuto y vuelva a encender la bicicleta para ver si se ha resuelto el problema. Si las luces siguen
parpadeando en rojo, apague la bicicleta. Puede usar la bicicleta como una bicicleta normal hasta llegar a su des�no. A continuación,
póngase en contacto con ARĪV para determinar la mejor manera de solucionar el problema. Si está u�lizando la aplicación mientras
viaja en la bicicleta, úsela para consultar el código de error.
Conexión con la ARĪV eBike
Al conectarse a la bicicleta, las 4 luces parpadearán en azul durante unos segundos para indicar que la conexión se ha completado y
que la bicicleta está conectada a su smartphone. (Consulte los detalles en "Conexión con su ARĪV eBike" disponible más adelante en
el manual).
7
ES
c. Acelerador
Hay 4 niveles de pedaleo asis�do. Puede seleccionarlos con las teclas "+/-" del acelerador (o con la aplicación). El nivel de
asistencia se indica mediante el número de luces que aparecen en la pantalla y en la aplicación. Una luz equivale al nivel de asistencia
más bajo, mientras que 4 luces corresponden al más alto. Si no se enciende ninguna luz del nivel de asistencia, no contará con
asistencia, pero podrá seguir u�lizando su eBike como una bicicleta normal.
Aumentar nivel de asistencia
Disminuir nivel de asistencia
Acelerador/modo a pie
El botón rojo dispone de dos funciones dis�ntas según la región en la que se encuentre:
Norteamérica: el botón rojo equivale al acelerador. La ARĪV eBike se puede u�lizar con pedaleo asis�do o acelerador. Al pulsar el
botón rojo, el motor ob�ene energía y mueve la bicicleta hacia delante sin pedalear. Suelte el botón para poder con�nuar
pedaleando con el nivel de asistencia original. La bicicleta debe circular a menos de 3 km/h (1,9 mph) antes de poder accionar el
acelerador y debe tener ac�vado uno de los modos de asistencia.
Europa y Australia/Nueva Zelanda: el botón rojo proporciona asistencia a pie. Comience andando con su bicicleta. Mantenga
pulsado el botón "+" durante 3 segundos. El modo a pie se ac�va y las 4 luces parpadean en blanco en la pantalla. Si man�ene
pulsado el botón rojo, el motor proporcionará una energía de 5 km/h (3 mph), lo que le facilitará caminar con su bicicleta (al subir
una cuesta, por ejemplo). Si pulsa el botón "-" durante 3 segundos, se desac�vará la asistencia a pie. A con�nuación, deberá volver a
seleccionar el modo de asistencia para con�nuar con su recorrido.
Modo a pie
Cuando se encuentra en modo a pie (solo Unión Europea y Australia/Nueva Zelanda), los 4 indicadores LED parpadean en blanco
(consulte los detalles en la sección "Modo a pie" más adelante en el manual).
8
ES
d. Iluminación
Luz delantera
Apague y encienda la luz delantera con el botón de encendido/apagado situado en
la parte superior de la luz.
La luz delantera se alimenta de la batería de la bicicleta y dispone de 2 horas de
autonomía en caso de que se haya agotado la batería (solo bicicletas de la UE). El faro
no funcionará si la bicicleta no está encendida.
Luz trasera de la �ja
Enchufe el cable USB (incluido) en el puerto situado en el lateral de la �ja bajo el sillín
para cargar. El primer indicador LED rojo parpadeará durante la carga. El �empo de
carga es de aproximadamente 2,5 horas si la batería está completamente descargada.
El parpadeo se detendrá en cuanto finalice la carga.
Con una carga completa, el �empo de funcionamiento es de:
•
•
Modo de 5 indicadores LED – 10 horas
Modo de 3 indicadores LED – 15 horas
Cuando el nivel de la batería es bajo, la tapa del puerto USB se volverá de color azul. La luz permanecerá encendida durante una hora
aproximadamente antes de apagarse.
Si desea encender o apagar las luces y cambiar el modo de 5 a 3 indicadores LED, pulse en el segundo indicador LED.
Intermitentes (solo Norteamérica)
Hay un botón de encendido/apagado en el borde interior de cada puño del
manillar. Púlselo una vez y la luz parpadeará para indicar la dirección hacia la que
desea girar. La luz dejará de parpadear una vez transcurridos 15 segundos.
También puede desac�var la señal pulsando el botón de encendido/apagado.
Las luces de los intermitentes se alimentan mediante una pila "AAA" en cada
puño. Para cambiar las pilas, afloje los tornillos de presión de los extremos de los
puños. Re�re el puño del manillar. Re�re la sección de luz del puño. Sus�tuya la
pila y vuelva a instalarlo todo.
e. Puerto USB
Hay un puerto USB situado debajo del faro delantero. La bicicleta debe estar encendida para que pueda suministrar energía. Levante
la solapa de goma y enchufe el disposi�vo. Podrá cargar su smartphone mientras monta en la bicicleta.
9
ES
f. Aplicación
Descárguese la aplicación ARĪV eBike. Regístrese e inicie sesión en la aplicación. Siga las indicaciones que aparecen en pantalla
para conectar la eBike. A con�nuación, ac�ve el rastreador escaneando el código QR disponible en la guía rápida.
g. Pa�lla
La ARĪV eBike dispone de la pa�lla más innovadora del mercado.
Para u�lizar la pa�lla:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
Afloje la abrazadera del sillín y baje el sillín un poco.
U�lice su pie para sacar la pa�lla.
Baje la �ja hasta que las marcas de la pa�lla situadas en la �ja se alineen con la
abrazadera del sillín.
Apriete la �ja y compruebe que la pa�lla sos�ene la bicicleta.
Si la bicicleta no queda sujeta, afloje la abrazadera y vuelva a ajustarla.
Para elevar la pa�lla, afloje la abrazadera del sillín.
Coloque la �ja en la posición que prefiera.
Apriete la abrazadera del sillín.
U�lice su pie para volver a colocar la pa�lla en su lugar.
ES
5. Instrucciones de plegado/desplegado de la Merge
Tenga en cuenta que también puede consultar el vídeo sobre plegado/desplegado en www.arivmobility.com.
ADVERTENCIA:
Asegúrese de que la bicicleta está apagada antes de plegarla.
PRECAUCIÓN:
Para evitar lesiones en las manos durante el plegado y el desplegado, mantenga las manos alejadas de las
bisagras y las ruedas.
Plegables
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
11
Desplace un pedal hacia abajo. Mueva el pedal hacia abajo y hacia dentro con el
pie para plegarlo. Tenga cuidado, ya que la biela podría girar. Repita el proceso
en el otro lado.
Colóquese en el lado izquierdo de la bicicleta.
Con la mano izquierda, empuje hacia abajo sobre el "cuadrado" de la palanca de
plegado situada en el tubo de dirección y agarre la parte superior de la palanca
para que no se salga.
Empuje la palanca hacia abajo y manténgala en posición para soltar el tubo de
dirección.
Utilice la mano derecha para plegar el manillar.
Gire la rueda hacia la derecha e incline el manillar. Suelte la palanca una vez que
el mecanismo de enganche haya pasado el pestillo. Oirá un clic cuando el tubo de
dirección haya quedado bloqueado en su posición.
Coloque las bielas en sentido horizontal con el pedal del lado izquierdo mirando
hacia la parte posterior de la bicicleta.
Sujete la punta del sillín con la mano derecha y el manillar con la mano izquierda,
y levante la bici de modo que la rueda delantera quede alineada con la trasera.
Oirá un clic cuando el bloqueo magnético se acople a los bujes. CONSEJO:
Utilice el pie derecho para evitar que la rueda trasera se mueva. Mientras lo hace,
puede que el pedal se enganche en el manillar. Si se da el caso, vuelva a ajustar la
altura del pedal e inténtelo de nuevo.
ES
Desplegado
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Sitúese detrás de la bicicleta. Sujete el sillín con la mano derecha. Sujete el asa de la luz delantera con la mano izquierda.
Golpee la rueda delantera de la bicicleta con el pie izquierdo. De esta manera, el imán se liberará.
Permita que la rueda trasera de la bicicleta se desplace hacia atrás hasta que el cuadro se despliegue.
Coloque el pulgar izquierdo en el activador situado en el tubo de dirección, justo debajo de la bisagra. NOTA: No coloque la
mano izquierda sobre el borde de la bisagra o, de lo contrario, se la pellizcará. Suelte el sillín y utilice la mano derecha para
sujetar el asa.
Levante el asa con la mano derecha. Suelte la mano izquierda de la columna de dirección en cuanto empiece a levantar el
manillar para no pellizcársela.
Levante el manillar hasta que el pestillo delantero se acople y quede encajado en su lugar. Gire el manillar hasta que encaje
en su sitio.
Despliegue los pedales colocando el pedal en la parte inferior de la biela. Empújelo hacia fuera con el pie. Repita el proceso
en el otro lado.
6. Uso
Tensión de la cadena
La ARĪV es una bicicleta de una velocidad que emplea los tensores de la cadena para centrar la rueda trasera y garan�zar la correcta
tensión de la cadena.
Para comprobar si la cadena de la bicicleta �ene la tensión correcta:
•
Presione hacia abajo en la parte inferior de la cadena, entre el plato y el piñón trasero.
•
Si la desviación es inferior a 0,6 mm (1/4 de pulgada), la tensión de la cadena es correcta.
•
Si la desviación es superior a 0,6 mm (1/4 de pulgada), la tensión de la cadena no es correcta y deberá ajustarla.
Cómo ajustar la tensión de la cadena
•
Afloje las tuercas de rueda con una llave de 15 mm.
•
Si la cadena está suelta, gire lentamente los tensores hacia la derecha y la misma can�dad en cada lado hasta que la
cadena tenga una desviación de 0,6 mm (1/4 de pulgada).
•
Apriete las tuercas de rueda.
•
Si la cadena está demasiado apretada, gire lentamente los tensores hacia la izquierda y la misma can�dad en cada lado
hasta que la cadena tenga una desviación de 0,6 mm (1/4 de pulgada).
•
A con�nuación, apriete las tuercas de rueda.
PRECAUCIÓN:
trasero.
NOTA:
No apriete la cadena en exceso. De lo contrario, podría dañar la cadena, el plato o el piñón
Si cree que no va a poder realizar el mantenimiento de su bicicleta, acuda a su PSA (proveedor de
servicios autorizado) local o �enda de bicicletas local.
La ARĪV Meld es una bicicleta de una velocidad que no �ene cambio de marchas.
Factores que afectan a la autonomía
•
•
•
•
•
•
•
12
Temperatura ambiente y viento
Cambios de elevación
Peso del usuario y de la carga ú�l
Velocidad y aceleración
Uso del acelerador
Presión de las cubiertas
Ciclos de carga y descarga
ES
7. Solución de problemas
Síntomas básicos de la solución de problemas
Sin pedaleo asis�do
Aceleración irregular o velocidad máxima reducida
El motor no responde cuando está encendido
Autonomía reducida
La batería no se carga
La rueda o el motor hacen un ruido extraño
Posibles causas
Soluciones más comunes
1. Batería insuficiente
2. Conexiones defectuosas
3. La batería no está
totalmente asentada en la
bandeja
4. Secuencia de encendido
incorrecta
5. Los frenos están aplicados
(solo Norteamérica)
6. La batería está descargada
1. Cargue la batería
2. Limpie y repare las
conexiones
3. Instale la batería
correctamente
4. Encienda la bicicleta con la
secuencia correcta
5. Desac�ve los frenos
6. Cargue la batería
1. Batería insuficiente
2. Acelerador suelto o dañado
1. Cargue o sus�tuya la batería
2. Sus�tuya el acelerador
1. Cableado suelto
2. Acelerador suelto o dañado
3. Cable de conexión del motor
suelto o dañado
4. Motor dañado
1. Repárelo o vuelva a
conectarlo
2. Apriételo o sus�túyalo
3. Fíjelo o sus�túyalo
4. Repárelo o sus�túyalo
1. Presión de las cubiertas baja
2. Batería baja o averiada
3. Demasiadas cuestas, viento
de cara, frenadas o carga
excesiva
4. Batería an�gua, dañada o
descargada durante un largo
periodo de �empo sin cargas
habituales
1. Ajuste la presión de las
cubiertas
2. Compruebe las conexiones o
cargue la batería
3. Ayúdese con los pedales o
ajuste la ruta
4. Sus�tuya la batería
1. El cargador no está bien
conectado
2. Cargador dañado
3. Batería dañada
4. Cableado dañado
1. Ajuste las conexiones
2. Sus�túyalo
3. Sus�túyala
4. Repárelo o sus�túyalo
1. Rodamientos del motor
dañados
2. Radios o llantas dañadas
3. Cableado del motor dañado
1. Sus�túyalos
2. Repárelos o sus�túyalos
3. Repare o sus�tuya el motor.
Las baterías usadas se deben recoger por separado y desecharse de forma respetuosa con el entorno. Consulte las leyes nacionales,
estatales y locales relacionadas con el desecho de las baterías. Si necesita ayuda, póngase en contacto con el PSA de su ARĪV eBike,
su �enda de bicicletas local o su corporación local.
13
ES
8. Garan�a de la ARĪV eBike
¿Qué cubre?
Esta garan�a cubre las reparaciones para corregir cualquier defecto debido a los materiales o la mano de obra:
•
•
El cuadro de la bicicleta, la horquilla y otros componentes propios durante un periodo de 5 años a par�r de la fecha de
compra original. Entre los componentes propios se incluyen: alargador del tubo de dirección, manillar, mecanismo de
plegado y componentes relacionados, faro, pantalla integrada y sus componentes asociados.
El motor y la batería durante un periodo de 2 años a par�r de la fecha de compra.
Esta garan�a cubre las reparaciones para corregir cualquier defecto debido a los materiales o la mano de obra en componentes
instalados (que no sean de GM) durante un periodo de 1 año o durante el periodo de garan�a estándar del fabricante original, lo que
sea mayor. Los componentes instalados comprenden los componentes que se instalan durante el montaje del producto e incluyen:
pedales, bielas, sistemas de cambios, puños, sillín, �ja del sillín, abrazadera para la �ja del sillín, neumá�cos, cámaras de aire, llantas,
bujes, radios, pinzas de freno, manetas de freno y pas�llas de freno.
Esta garan�a solo es válida para el propietario original y no es transferible. Para presentar una reclamación de garan�a, se necesita
un jus�ficante de compra. Esta garan�a se limita expresamente a la reparación o sus�tución de los componentes defectuosos, únicas
soluciones viables dentro de la garan�a. Esta garan�a solo es válida para una ARĪV eBike adquirida en un distribuidor o punto de
venta autorizado.
¿Qué no cubre?
Esta garan�a no cubre lo siguiente:
•
•
•
•
•
•
Desgaste o roturas normales. Algunos ejemplos de componentes sujetos a desgaste son: neumá�cos, cámaras de aire,
llantas, radios, pas�llas de freno, puños, carcasas y cables de cambio, y fundas del sillín.
Montaje incorrecto al comprar el producto.
Mantenimiento periódico incorrecto.
Instalación de componentes, piezas o accesorios no compa�bles o no diseñados originalmente para la bicicleta.
Daños o fallos provocados por: tratamientos con productos químicos, colisiones, incendios, robo, congelación, vandalismo,
disturbios, explosiones, atmósferas peligrosas, polvo de la carretera, sal procedente de la brisa del mar, sal para carretera u
otros materiales empleados en el mantenimiento de la carretera, productos químicos, savia, piedras, granizo, agua o
inundaciones, tempestad, rayos, terremotos o cualquier otro factor medioambiental, peligro de la carretera u objetos que
impacten con la bicicleta.
Daño o fallos provocados por: uso incorrecto, abuso, alteración, modificación, manipulación o negligencia.
o El uso incorrecto comprende: conducir por bordillos, sobrecarga, carreras u otras compe�ciones.
o La negligencia incluye: corrosión debido a una exposición excesiva a entornos húmedos, exposición prolongada a
demasiado calor o frío, daños provocados por una carga inadecuada o daños provocados por picos de tensión
durante la carga.
Esta garan�a se anulará por completo si se efectúa cualquier �po de modificación o alteración en el cuadro, la horquilla o los
componentes instalados ya sean propios o de otros fabricantes.
Servicio de garan�a
El servicio de garan�a deberá encomendarse a un proveedor de servicio autorizado (PSA). Encontrará una lista de proveedores en
www.arivmobility.com
14
ES
BJU42727 001
15
ES
Contenu�
1. Informazioni generali
Pagina 3
a. Benvenuto
Pagina 3
b. Uso del manuale
Pagina 3
c. Assistenza e supporto tecnico
Pagina 3
2. Sicurezza
Pagina 5
3. Montaggio
Pagina 6
4. Panoramica
Pagina 7
a. Procedura di avviamento
Pagina 7
b. Unità display
Pagina 7
c. Acceleratore
Pagina 8
d. Illuminazione
Pagina 9
e. Porta USB
Pagina 9
f. APP
Pagina 10
g. Cavalle�o
5. Istruzioni di ripiegamento Merge
Pagina 11-12
6. U�lizzo
Pagina 12
7. Ricerca guas�
Pagina 13
8. Garanzia
Pagina 14
IT
1. Informazioni generali
a. Benvenuto
Grazie per aver acquistato una eBike ARĪV! Siamo orgogliosi di offrire un prodo�o altamente affidabile nel corso degli anni.
Leggere a�entamente il manuale e dedicare del tempo per familiarizzare con la nuova eBike. Consultare anche il Manuale utente
generale e la Guida rapida.
b. Uso del manuale
Il presente manuale con�ene informazioni de�agliate sul prodo�o e gli equipaggiamen�, nonché informazioni sul
funzionamento e la manutenzione. Leggere a�entamente il manuale e acquisire familiarità con la eBike prima dell'uso per poterla
u�lizzare in sicurezza e prevenire inciden�. Conservare il manuale per eventuali consultazioni future.
Con�ene numerose avvertenze rela�ve all'u�lizzo sicuro e alle conseguenze di configurazione, uso e manutenzione erra�. È
necessario riesaminare a�entamente tu�e le informazioni presen� nel manuale e in caso di dubbi conta�are immediatamente g li
adde� eBike. Le note, le avvertenze e gli avvisi presen� nel manuale sono contrassegna� dal segnale di pericolo triangolare a
indicare che è necessario prestare par�colare a�enzione. L'utente deve inoltre soffermarsi sulle informazioni contrassegnate con la
dicitura
AVVISO.
Poiché non è possibile prevenire ogni situazione o condizione che potrebbe verificarsi durante la guida, il presente manuale non si
assume alcuna responsabilità rela�va all'uso sicuro delle bicicle�e in tu�e le condizioni. Esistono dei rischi connessi all'uso delle
bicicle�e che non possono essere previs� o evita�, e di cui è unicamente responsabile il ciclista. Si raccomanda di conservare il
manuale e gli altri documen� forni� con la bicicle�a per consultazioni future; tu�avia, il contenuto del manuale è soggetto a
modifiche o ri�ro senza preavviso. Visitare il sito Web www.arivmobility.com per scaricare la versione più recente. Pres�amo la
massima a�enzione per garan�re che la documentazione sia accurata e decliniamo ogni responsabilità in caso di errori o
imprecisioni al suo interno.
c. Assistenza e supporto tecnico
La eBike è una comune bicicle�a con una ba�eria e un motore.
Per la manutenzione della bicicle�a, è possibile reperire informazioni u�li in qua�ro modi:
1. Visitare il sito Web www.arivmobility.com e guardare i video rela�vi
2. Conta�are il tecnico dell'Assistenza clien� di zona (CSR); visitare il sito Web www.arivmobility.com per le informazioni di
conta�o
3. Visitare l'Authorized Service Provider eBike ARĪV di zona (elenco degli ASP di zona sul sito www.arivmobility.com)
4. Recarsi presso il punto vendita di zona
CONSERVARE L'IMBALLAGGIO DI SPEDIZIONE! La eBike ARĪV ha una garanzia di 30 giorni "In bici senza pensieri". Se si decide di
res�tuire la eBike entro i 30 giorni indica� è necessario consegnarla nell'imballaggio originale. Conservare l'imballaggio e tu� i
materiali di imballaggio per 30 giorni.
3
IT
Parafango Asta sellino
Sellino
Display
Tubo dello
Manubrio
sterzo
A�acco
manubrio
Cambio
Parafango
MELD
Cerchio
Pneuma�co
Pinza del freno
Rotore del freno
Ruota posteriore Catena Guarnitura Motore Pedale Ba�eria Telaio
Cerniera del tubo dello sterzo
Forcella
Ruota anteriore
Manubrio pieghevole
MERGE
Pedale pieghevole
4
Cerniera del telaio
principale
Magnete della
ruota
IT
2. Manutenzione della ba�eria e sicurezza
La eBike ARĪV è dotata di una ba�eria moderna agli ioni di li�o (Li-Ion). La ba�eria è prote�a da un sistema di ges�one ba�eria
contro ricarica eccessiva, cortocircui� e scaricamento completo. La ba�eria non viene fornita completamente carica. Caricare la
ba�eria al più presto dopo averla tolta dall'imballaggio. Questa operazione può durare massimo 3 ore. L'intervallo di temperatura
o�male della ba�eria è compreso tra 0 °C (32 °F) e 40 °C (104 °F). Rimuovere la ba�eria dalla bicicle�a con una chiave e sagonale da
5 mm per lo stoccaggio o la sos�tuzione.
•
•
•
•
•
•
•
Tenere il caricaba�eria in un posto sicuro lontano dai bambini.
Caricare completamente la ba�eria prima di ogni u�lizzo per prolungare la vita u�le della ba�eria e limitare la possibilità
scaricamento eccessivo del gruppo ba�eria.
Non caricare la ba�eria con caricaba�eria diversi da quello fornito originariamente con la eBike ARĪV o da uno acquistato
dire�amente dal rivenditore eBike ARĪV da u�lizzare con la bicicle�a in ques�one.
Il caricaba�eria funziona con uscite di alimentazione CA domes�che standard da 110/220 V 50/60 Hz. Il caricaba�eria
rileva e calcola automa�camente la tensione in entrata.
Fare in modo che il caricaba�eria non entri in conta�o con liquidi, sporco/detri� o ogge� m etallici.
Conservare il caricaba�eria in un posto dove non corre il rischio di essere danneggiato a causa di cadute/impa�.
Il caricaba�eria deve essere u�lizzato esclusivamente in spazi chiusi ben arieggia�.
AVVERTENZA:
prestare par�colare a�enzione nel caricare la eBike ARĪV in base alle procedure e alle informazioni di
sicurezza indicate in precedenza. La mancata osservanza delle procedure di carica corre�e può causare
danni alla eBike ARĪV, al caricaba�eria, ai beni personali e/o lesioni gravi o mortali.
AVVERTENZA:
l'uso improprio, la procedura di ricarica e lo stoccaggio erra� della ba�eria invalideranno la garanzia. Non
smontare mai la ba�eria o aprire l'alloggiamento. Non caricare la ba�eria se si sospe�a ch e sia
danneggiata.
Se il funzionamento della batteria è notevolmente ridotto dopo la ricarica completa potrebbe indicare che la batteria è danne ggiata o
che sta per raggiungere il limite della vita di servizio.
Ricarica della ba�eria
Aprire la porta di carica e inserire il caricaba�eria. Inserire l'altra estremità nell'alimentazione ele�rica. La spia del
caricaba�eria lampeggerà di colore verde mentre è in carica e si spegnerà al termine del processo. Il caricaba�eria potrebbe
impiegare alcuni minu� prima di iniziare il processo di carica. La forma della presa di carica è proge�ata in modo da poter inserire la
spina solo nella posizione corre�a. Potrebbe impiegare 2-3 ore a seconda del livello di carica.
AVVERTENZA: accertarsi che la ba�eria sia installata e fissata
corre�amente ogni volta prima di me�ersi alla guida.
AVVISO:
la ba�eria potrebbe entrare in modalità Deep Sleep
(Sospensione profonda) se non viene u�lizzata per oltre 2
se�mane.
Se la ba�eria non viene u�lizzata per oltre 2 se�mane o è completamente scarica
potrebbe entrare in modalità Deep Sleep (Sospensione profonda). Se la bicicle�a
non si accende è necessario a�varla con il caricaba�eria. Aprire la porta di carica e
inserire il caricaba�eria. Inserire l'altra estremità nell'alimentazione ele�rica. La
spia del caricaba�eria lampeggerà di colore verde mentre è in carica e si spegnerà
al termine del processo. Il caricaba�eria potrebbe impiegare alcuni minu� prima di
iniziare il processo di carica. Quindi premere il pulsante on/off. In questo modo la
ba�eria dovrebbe a�varsi. Ricaricare la ba�eria fino al livello massimo prima
dell'uso. Leggere l'e�che�a di avvertenza presente sul lato della ba�eria.
5
IT
3. Montaggio
Rimuovere ARĪV Meld dall'imballaggio. Conservare l'imballaggio di cartone e tu� i materiali di imballaggio in caso di necessità
futura.
AVVISO:
guardare il video sul montaggio ARĪV sul sito Web www.arivmobility.com in caso di dubbi sulle fasi successive.
Individuare la chiave esagonale e la chiave per pedali nella scatola delle par�.
•
•
•
Ruotare il manubrio in modo che sia perpendicolare alla ruota anteriore.
Accertarsi che sia presente una distanza di 2 mm tra lo sterzo e il display. Serrare i bulloni dello sterzo a 12 Nm con la
chiave esagonale.
Posizionare il coperchio di plas�ca sull'apertura e inserirlo in posizione.
ATTENZIONE: accertarsi che i bulloni dello sterzo siano ben saldi stando in piedi con la ruota anteriore tra le gambe. Girare il
manubrio a destra e a sinistra per accertarsi che non si muova.
•
•
•
•
•
•
Individuare i pedali e iden�ficare qual è quello destro e quale quello sinistro.
Montare manualmente il pedale destro sull'ingranaggio sul lato destro della bicicle�a. Installare in senso orario.
U�lizzando la chiave per pedali, serrare il pedale alla pedivella.
Montare il pedale sinistro manualmente sul lato sinistro della bicicle�a o sul lato senza trasmissione. Accertarsi di serrare
in senso an�orario.
U�lizzando la chiave per pedali, serrare il pedale alla pedivella.
Accertarsi che entrambi i pedali siano fissa� corre�amente!
LATO SINISTRO
LATO DESTRO
ATTENZIONE: accertarsi di aver iden�ficato corre�amente i pedali destro e sinistro e che siano sta� serra� nel senso
corre�o!
•
•
•
•
•
6
Controllare la pressione degli pneuma�ci. Iniziare con 100 psi nella parte posteriore e 90 nella parte anteriore. Regolare in
base al peso corporeo ecc. ai fini del comfort.
Impostare il sellino all'altezza desiderata (consultare il Manuale utente generale per le istruzioni apposite).
A questo punto, caricare i fanali dell'asta del sellino con il cavo USB in dotazione (vedere in basso per ulteriori informazioni).
Scaricare l'app e installare il pezzo Quad Lock femmina sulla parte posteriore del telefono cellulare (non è necessario se si è
in possesso del supporto Quad Lock).
Collegare il telefono alla bicicle�a (vedere la Guida rapida).
IT
4. Panoramica
a. Procedura di avviamento
Dopo aver tolto la bicicle�a dall'imballaggio, fissato corre�amente tu� i componen�, caricato completamente la ba�eria
e scaricato l'app è possibile accendere la bicicle�a e selezionare il livello di assistenza.
AVVISO:
non svolgere i passaggi indica� nella sezione rela�va all'uso senza aver le�o l'intero manuale, dal momento che
nelle sezioni successive sono presen� de�agli fondamentali rela�vi in par�colare alla sicurezza.
b. Unità display
L'unità display è cos�tuita da 3 par� principali;
•
•
•
Il pulsante di accensione bicicle�a.
Le spie del livello di carica della ba�eria.
Le 4 spie della modalità di assistenza (che hanno anche altre funzioni).
Pulsante di accensione
Si trova sul display nella parte anteriore del telaio della bicicle�a. Quando viene premuto il
pulsante, la bicicle�a si a�va e le spie sul display si accendono. Se viene premuto
nuovamente, la bicicle�a si spegne.
Livello di carica della ba�eria
Quando viene a�vata la bicicle�a si accendono anche le spie del livello di carica della ba�eria.
Queste spie passano gradualmente dal rosso al giallo fino al verde, che indica il livello di carica
massimo.
Modalità di assistenza
Le 4 spie presen� nella parte superiore del display indicano i 4 livelli di assistenza disponibili. Premere il pulsante "+" per aumentare
il livello di assistenza e il pulsante "-" per ridurlo. Il numero di spie accese indica il livello di assistenza.
AVVISO:
le 4 spie della modalità di assistenza comunicano altri messaggi oltre al livello di assistenza.
Problema di manutenzione
Le 4 spie lampeggiano di colore rosso se è presente un guasto al sistema ele�rico. È necessario fermarsi in condizioni di sicurezza al
più presto e spegnere la bicicle�a. Dopo 1 minuto, accendere la bicicle�a per verificare se il problema si è risolto da solo. Se le spie
con�nuano a lampeggiare di colore rosso, spegnere la bicicle�a. È possibile guidare in sicurezza la bicicle�a in maniera
convenzionale fino a des�nazione. Quindi conta�are ARĪV per stabilire quali azioni intraprendere per risolvere il problema. Se si
u�lizza l'app mentre si è alla guida, individuare il codice di errore sull'app.
Collegamento all'eBike ARĪV
Quando viene collegata la bicicle�a, le 4 spie lampeggiano di colore blu e restano accese temporaneamente a indicare che il
collegamento è stato completato e che la bicicle�a è collegata allo smartphone. (vedere i de�agli rela�vi al "Collegamento all'eBike
ARĪV" nella sezione successiva del manuale).
7
IT
c. Acceleratore
Sono disponibili 4 livelli di assistenza alla pedalata. Possono essere seleziona� mediante i comandi "+/-" presen�
sull'acceleratore (o sull'APP). Il livello di assistenza viene indicato dal numero di spie visualizzate sul display e sull'app. Una spia indica
il livello di assistenza più basso mentre 4 spie il livello più elevato. Se non sono accese spie rela�ve al livello di assistenza significa che
l'assistenza non è a�vata ma è possibile con�nuare a guidare la bicicle�a normalmente.
Aumento livello di assistenza
Diminuzione livello di assistenza
Acceleratore/Modalità Walk
Il pulsante rosso ha due funzioni differen� a seconda del mercato:
Nord America - Il pulsante rosso corrisponde all'acceleratore. eBike ARĪV può essere u�lizzato come assistenza alla pedalata o solo
acceleratore. Se si preme il pulsante rosso, il motore riceve un'alimentazione che fa avanzare la bicicle�a senza pedalare. Se il
pulsante viene rilasciato, è possibile con�nuare a pedalare con il livello di assistenza originario. La bicicle�a deve viaggiare alla
velocità minima di 3 km/h (1,9 mph) affinché funzioni l'acceleratore e deve essere inserita una delle modalità di assistenza.
Europa e Australia/Nuova Zelanda - Il pulsante rosso fornisce assistenza alla camminata. Scendere dalla bicicle�a e camminare.
Tenere premuto il pulsante "+" verso il basso per 3 secondi. Ora la modalità Walk è abilitata; sul display le 4 spie lampeggiano di
colore bianco a conferma. Quando è premuto il pulsante rosso verso il basso, il motore fornisce alimentazione a 5 km/h (3 mph)
facilitando il trasporto a piedi della bicicle�a (ad esempio su una salita). Se si preme il pulsante "-" per 3 secondi, l'assistenza al
trasporto della bicicle�a a piedi viene disa�vata. Sarà necessario selezionare nuovamente la modalità di assistenza per con�nuare la
marcia.
Modalità Walk
In modalità Walk, (solo Unione Europea e Australia/Nuova Zelanda) i 4 LED lampeggiano di colore bianco (vedere i de�agli rela�vi a
"Modalità Walk" nella sezione successiva del manuale).
8
IT
d. Illuminazione
Fanale anteriore
Accendere e spegnere il fanale anteriore con il pulsante di accensione presente
nella parte superiore del fanale.
Il fanale anteriore è alimentato dalla ba�eria della bicicle�a e funziona per altre 2 ore
in caso di scaricamento della ba�eria durante l'uso della bicicle�a (solo bicicle�e UE). Il
fanale funziona soltanto se la bicicle�a è accesa.
Fanale posteriore dell'asta del sellino
Inserire il cavo USB (in dotazione) nella porta presente sul lato dell'asta so�o il sellino
per la ricarica. Il primo LED rosso lampeggia durante la ricarica. Il tempo di carica è di
circa 2,5 ore se la ba�eria è completamente scarica. Sme�erà di lampeggiare quando la
ricarica sarà completa.
Il tempo di funzionamento a ricarica completa è:
•
•
Modalità 5 LED - 10 ore
Modalità 3 LED - 15 ore
Quando il livello di carica della ba�eria è basso, il coperchio della porta USB diventerà di colore blu. Il fanale funzionerà per circa
un'ora prima di spegnersi.
Per accendere e spegnere i fanali e passare dalla modalità 5 LED a quella 3 LED premere sul secondo fanale a LED.
Indicatori di direzione (solo Nord America)
È presente un pulsante on/off sul bordo interno di ogni manopola del manubrio.
Quando viene premuto una volta, lampeggia una luce per indicare la direzione in
cui si desidera effe�uare la svolta. La luce sme�e di lampeggiare dopo 15
secondi. Il segnale può essere disa�vato anche premendo il pulsante on/off.
Le luci degli indicatori di direzione sono alimenta� da una ba�eria "AAA"
presente in ogni manopola. Per sos�tuire le ba�erie, allentare le vi� in
corrispondenza dell'estremità della manopola. Rimuovere la manopola dal
manubrio. Estrarre la sezione del fanale dalla manopola. Sos�tuire la ba�eria e rimontarla.
e. Porta USB
È presente una porta USB so�o il fanale anteriore. Per fornire alimentazione la bicicle�a deve essere accesa. Sollevare lo sportellino
in gomma e collegare il disposi�vo. Lo smartphone si ricarica durante la guida.
9
IT
f. App
Scaricare l'app eBike ARĪV. Registrarsi ed effe�uare l'accesso. Seguire le istruzioni che appaiono sullo schermo per collegare la
eBike. Quindi, a�vare il tracker facendo la scansione del codice QR presente sulla Guida rapida.
g. Cavalle�o
La eBike è dotata di un cavalle�o innova�vo diverso dagli altri presen� sul mercato.
Per u�lizzare il cavalle�o:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
Allentare il morse�o del sellino e abbassarlo leggermente.
Con il piede, girare il cavalle�o verso l'esterno.
Con�nuare ad abbassare l'asta del sellino fin quando i contrassegni del limite del
cavalle�o sono in linea con il morse�o del sellino.
Serrare l'asta del sellino e controllare se il cavalle�o sos�ene la bicicle�a.
Se la bicicle�a non è supportata, allentare il morse�o e regolare ulteriormente.
Per sollevare il cavalle�o, allentare il morse�o del sellino.
Sollevare l'asta del sellino fino alla posizione desiderata.
Serrare il morse�o del sellino.
Con il piede, riportare il cavalle�o in posizione.
IT
5. Istruzioni di piegamento/riapertura Merge
Nota: è possibile guardare il video sulle procedure di piegamento/riapertura sul sito Web www.arivmobility.com.
AVVERTENZA:
accertarsi che la bicicle�a sia spenta prima di piegarla.
ATTENZIONE:
per evitare di subire lesioni alle mani durante le operazioni di piegamento e riapertura, tenere le mani
lontano dalle cerniere e dalle ruote.
Piegamento
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Premere la leva verso il basso e mantenerla in posizione per sganciare lo sterzo.
Piegare i manubri con la mano destra.
Girare la ruota verso destra e inclinare i manubri. Una volta che il meccanismo di
aggancio ha superato il dispositivo di chiusura, è possibile lasciare la leva. Si
avverte uno scatto quando lo sterzo si blocca in posizione.
g.
Posizionare le pedivelle orizzontalmente con il pedale sinistro rivolto verso la
parte posteriore della bicicletta.
Con la mano destra che afferra la punta del sellino e la mano sinistra sulla
manopola anteriore, sollevare verso l'alto in modo che la ruota anteriore sia
allineata a quella posteriore. Si avverte uno scatto quando il blocco magnetico si
innesta in corrispondenza dei mozzi. SUGGERIMENTO: utilizzare il piede
destro per impedire alla ruota di muoversi. Con questo movimento il pedale
potrebbe agganciarsi sul manubrio. In questo caso, regolare nuovamente l'altezza
del pedale e riprovare.
h.
11
Posizionare il pedale alla fine della corsa. Colpire con il piede il pedale verso il
basso e verso l'interno per piegarlo. Prestare attenzione: la pedivella potrebbe
girare. Ripetere la procedura per l'altro lato.
Stare in piedi sul lato sinistro della bicicletta.
Con la mano sinistra, premere verso il basso il "quadrato" presente sulla leva di
piegamento presente sullo sterzo e afferrare la parte superiore della leva quando
fuoriesce.
IT
Riapertura
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Mettersi in piedi dietro la bicicletta. Mantenere il sellino con la mano destra. Mantenere la manopola sul fanale anteriore con
la mano sinistra. Colpire con il piede la ruota anteriore della bicicletta con il piede sinistro. In questo modo il magnete si
disinnesta.
Spostare la ruota posteriore indietro fin quando il telaio della bicicletta è aperto.
Posizionare il pollice sinistro sul trigger presente sullo sterzo appena al di sotto della cerniera. NOTA: Tenere lontano la
mano sinistra dal bordo della cerniera altrimenti potrebbe restare schiacciata. Lasciare il sellino e utilizzare la mano destra
per mantenere la manopola.
Con la mano destra, sollevare la manopola verso l'alto. Togliere la mano sinistra dal piantone dello sterzo non appena si
iniziano a sollevare i manubri in modo che la mano non resti schiacciata.
Sollevare i manubri in posizione fin quando il dispositivo di chiusura anteriore si innesta in posizione e si avverte lo scatto.
Ruotare i manubri fin quando si bloccano in posizione.
Riaprire i pedali posizionando il pedale nella parte inferiore della pedivella. Quindi spingerlo verso l'esterno con il piede.
Ripetere la procedura per l'altro lato.
6. U�lizzo
Tensione della catena
ARĪV è una bicicle�a a velocità singola che impiega dei tendicatena per centrare la ruota posteriore e garan�re la tensione corre�a della catena.
Per verificare se la tensione della catena della bicicle�a è corre�a:
•
Premere verso il basso sulla lunghezza della catena inferiore tra l'ingranaggio e il pignone posteriore.
•
Se la deformazione è inferiore a 6 mm (1/4 poll.) la catena ha la tensione corre�a.
•
Se la deformazione è superiore a 6 mm (1/4 poll.) la catena non ha la tensione corre�a e deve essere regolata.
Come regolare la tensione della catena
•
Allentare i dadi della ruota con una chiave da 15 mm.
•
Se la catena è allentata, ruotare i tenditori verso destra un po' alla volta e nella stessa misura su ogni lato fino a o�enere
una deformazione di 6 mm (1/4 ").
•
Serrare i dadi della ruota.
•
Se la catena è serrata eccessivamente, ruotare i tenditori verso sinistra un po' alla volta e nella stessa misura su ogni lato
fino a o�enere una deformazione di 6 mm (1/4 poll.).
•
Serrare quindi i dadi della ruota.
ATTENZIONE: non serrare eccessivamente la catena. Potrebbero verificarsi danni alla catena e/o all'ingranaggio e al
pignone posteriore.
NOTA:
in caso di dubbi sulla manutenzione della bicicle�a, recarsi presso l'ASP (Authorized Service Provider,
fornitore di servizi autorizzato) o il rivenditore di bicicle�e di zona.
ARĪV Meld è una bicicle�a a velocità singola e non è dotata di marce.
Fa�ori che incidono sulla gamma
•
•
•
•
•
•
•
12
Temperatura ambiente e vento
Variazioni di al�tudine
Peso del ciclista e del carico u�le
Velocità e accelerazione
Uso dell'acceleratore
Pressione degli pneuma�ci
Cicli di carica e scarica
IT
7. Ricerca guas�
Ricerca guas� - Sintomi base
Probabili cause
Soluzioni più comuni
Assistenza alla pedalata assente
1. Alimentazione della ba�eria
insufficiente
2. Collegamen� dife�osi
3. La ba�eria non è inserita
completamente
nell'alloggiamento
4. Sequenza di accensione
errata
5. I freni sono inseri� (solo NA)
6. La ba�eria è scarica
1. Caricare il gruppo ba�eria
2. Pulire e riparare i
collegamen�
3. Installare la ba�eria
corre�amente
4. Accendere la bicicle�a con la
sequenza corre�a
5. Disinserire i freni
6. Caricare la ba�eria
Accelerazione irregolare e/o velocità massima rido�a
1. Alimentazione della ba�eria
insufficiente
2. Acceleratore allentato o
danneggiato
1. Caricare o sos�tuire la
ba�eria
2. Sos�tuire l'acceleratore
Il motore non risponde quando viene acceso
1. Cablaggio scadente
2. Acceleratore allentato o
danneggiato
3. Cavo di collegamento
motore allentato o
danneggiato
4. Motore danneggiato
1. Riparare e/o ricollegare
2. Serrare o sos�tuire
3. Fissare o sos�tuire
4. Riparare o sos�tuire
1. Pressione degli pneuma�ci
bassa
2. Livello di carica della
ba�eria basso o ba�eria
dife�osa
3. Guida con troppe salite,
vento contrario, frenate e/o
carico eccessivo
4. Ba�eria scarica per un lungo
periodo senza ricariche
regolari; ba�eria vecchia o
danneggiata.
1. Regolare la pressione degli
pneuma�ci
2. Controllare i collegamento o
caricare la ba�eria
3. Assistere con i pedali o
modificare il percorso
4. Sos�tuire la ba�eria
La ba�eria non si ricarica
1. Caricaba�eria collegato in
maniera errata
2. Caricaba�eria danneggiato
3. Ba�eria danneggiata
4. Cablaggio danneggiato
1. Regolare i collegamen�
2. Sos�tuire
3. Sos�tuire
4. Riparare o sos�tuire
Rumori moles� provenien� dalla ruota o dal motore
1. Cuscine� del motore
danneggia�
2. Cerchio o raggi della ruota
danneggia�
3. Cablaggio del motore
danneggiato
1. Sos�tuire
2. Riparare o sos�tuire
3. Riparare o sos�tuire il
motore.
Gamma rido�a
Le ba�erie usate devono essere raccolte separatamente e smal�te nel rispe�o dell'ambiente. Fare riferimento alle leggi locali, di
stato e nazionali rela�ve allo smal�mento delle ba�erie. Se si desidera ricevere assistenza, conta�are l'ASP eBike ARĪV , il rivenditore
di zona o il comune di residenza.
13
IT
8. Garanzia eBike ARĪV
Che cosa è coperto
Questa garanzia copre le riparazioni necessarie per correggere eventuali dife� di materiali o lavorazione nei seguen� componen�:
•
•
Il telaio della bicicle�a, la forcella e altri componen� proprietari, per un periodo di 5 anni dalla data di acquisto originale. I
componen� proprietari includono: tubo di sterzo, manubri, meccanismo pieghevole e componen� associa�, fanali, display
integrato e rela�vi componen�.
Il motore e la ba�eria sono coper� per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto.
Questa garanzia copre le riparazioni necessarie per correggere eventuali dife� di materiali o lavorazione nei componen� installa�
(non GM) per un periodo di 1 anno o per il periodo di garanzia standard offerto dal produ�ore originale, a seconda di quale abbia
maggiore durata. I componen� installa� vengono assembla� al momento del montaggio e includono: pedali, pedivelle, cambi,
impugnature, sellini, aste per sellini, collarini reggisella, pneuma�ci, tubi, cerchi, mozzi, raggi, pinze, leve e pas�glie dei freni.
Questa garanzia si applica solo al proprietario originale e non è trasferibile. Verrà richiesta una prova di acquisto per presentare un
reclamo in garanzia. Questa garanzia è espressamente limitata alla riparazione o alla sos�tuzione del prodo�o dife�oso come
rimedio esclusivo. Questa garanzia si applica solo alle eBike ARĪV acquistate da un rivenditore o distributore autorizzato.
Che cosa non è coperto
Questa garanzia non copre i seguen� casi:
•
•
•
•
•
•
Normale usura; tra gli elemen� sogge� a usura, figurano, senza alcuna limitazione: pneuma�ci, tubi, cerchi, raggi, pas�glie
dei freni, impugnature, cavi e alloggiamen� del cambio e coprisellini.
Montaggio errato al momento dell'acquisto
Interven� successivi di manutenzione impropria
Installazione di componen�, par� o accessori non originariamente des�na� o compa�bili con la bicicle�a venduta
Danni o guas� dovu� a tra�amen� chimici, collisioni, incendi, fur�, congelamento, a� vandalici, sommosse, esplosioni,
cadute, polvere della ferrovia, sale marino, sale per manto stradale o altri materiali u�lizza� per controllare le condizioni
della strada, sostanze chimiche, linfa degli alberi, pietre, grandine, acqua o inondazioni, tempeste, terremo� o altre
condizioni ambientali, pericoli sulla strada o ogge� che colpiscono la bicicle�a
Danni o guas� dovu� a uso improprio, abuso, alterazione, modifica, manomissione o negligenza.
o L'uso improprio include: guida sui cordoli, sovraccarico, partecipazione a gare o altre compe�zioni.
o La negligenza include: corrosione dovuta ad eccessiva esposizione ad ambien� umidi, prolungata esposizione a
calore o freddo eccessivi, danni causa� da un'errata ricarica o da picchi di corrente durante la ricarica.
Questa garanzia è ritenuta nulla nella sua interezza in caso di modifiche o alterazioni apportate al telaio, alla forcella o a componen�
installa� proprietari o non proprietari.
Servizio di assistenza in garanzia
Il servizio di assistenza in garanzia deve essere eseguito da un fornitore di servizi autorizzato (ASP). Un elenco dei fornitori è
reperibile sul sito Web www.arivmobility.com
14
IT
BJU42727 001
15
IT
Spis treści
1. Informacje ogólne
Strona 3
a. Wstęp
Strona 3
b. Korzystanie z tej instrukcji
Strona 3
c. Serwis i pomoc techniczna
Strona 3
2. Konserwacja i ochrona akumulatora
Strona 5
3. Montaż
Strona 6
4. Przegląd
Strona 7
a. Pierwsze uruchomienie
Strona 7
b. Panel sterowania
Strona 7
c. Regulator obrotów
Strona 8
d. Lampki
Strona 9
e. Port USB
Strona 9
f. Aplikacja
Strona 10
g. Podpórka
5. Instrukcja składania Merge
Strona 11-12
6. Obsługa
Strona 12
7. Rozwiązywanie problemów
Strona 13
8. Gwarancja
Strona 14
PL
1. Informacje ogólne
a. Wstęp
Dziękujemy za zakup roweru elektrycznego ARĪV! Z dumą przekazujemy Ci wysokiej jakości produkt, który będzie Ci niezawodnie
służyć przez wiele lat. Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji i zapoznanie się z rowerem elektrycznym. Warto także zajrzeć do
podręcznika obsługi oraz skróconej instrukcji obsługi.
b. Korzystanie z instrukcji
Instrukcja zawiera szczegółowe informacje na temat produktu i jego wyposażenia oraz jego obsługi i konserwacji. Przed
pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać podane informacje i zapoznać się z rowerem elektrycznym ARĪV, aby wiedzieć, jak z
niego bezpiecznie korzystać i uniknąć wypadków. Instrukcję należy zachować do wykorzystania także w przyszłości.
Instrukcja zawiera wiele ostrzeżeń i przestróg dotyczących bezpiecznego użytkowania oraz informacje o konsekwencjach
nieprzestrzegania zasad bezpieczeństwa podczas przygotowania, eksploatacji, obsługi i konserwacji. Wszystkie informacje zawarte w
instrukcji należy dokładnie przeczytać, a w razie jakichkolwiek pytań niezwłocznie skontaktować się z serwisem roweru elektrycznego
ARĪV. Szczególnie istotne informacje, ostrzeżenia i przestrogi zawarte w instrukcji są oznaczone tym trójkątnym symbolem. Należy
zwrócić na nie szczególną uwagę. Użytkownicy muszą również zwrócić szczególną uwagę na informacje, które zaczynają się od
wyrazu
UWAGA.
Ponieważ nie można przewidzieć wszystkich możliwych sytuacji lub warunków, które mogą wystąpić podczas jazdy, instrukcja może
nie zawierać informacji pozwalających bezpiecznie jeździć na rowerze w każdych warunkach. Z jazdą na dowolnym rowerze wiążą się
pewne zagrożenia, których nie można przewidzieć lub uniknąć. W takich sytuacjach wszystko zależy od samego rowerzysty. Instrukcję
oraz inne dokumenty, które zostały dołączone do roweru, należy zachować na przyszłość. Cała zawartość instrukcji może ulec zmianie
lub unieważnieniu bez powiadomienia. Najnowszą wersję można pobrać ze strony www.arivmobility.com. Dokładamy wszelkich
starań, aby zapewnić rzetelność dokumentacji, ale nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne błędy lub niedokładności, które
może zawierać.
c. Serwis i pomoc techniczna
Rower elektryczny ARĪV różni się od zwykłego roweru tylko tym, że ma akumulator i silnik.
Aby uzyskać pomoc przy obsłudze roweru, do wyboru masz cztery miejsca:
1.
2.
3.
4.
Odwiedź stronę www.arivmobility.com, gdzie dostępne są filmy poświęcone procedurom serwisowym
Zadzwoń do działu obsługi klienta. Dane kontaktowe regionalnych przedstawicieli tego działu są podane na stronie
www.arivmobility.com
Odwiedź lokalny autoryzowany serwis rowerów elektrycznych ARĪV (lista lokalnych serwisów znajduje się na stronie
www.arivmobility.com)
Odwiedź najbliższy sklep lub warsztat rowerowy
ZACHOWAJ OPAKOWANIE! Rower elektryczny ARĪV jest objęty 30-dniową gwarancją „Poznaj, pokochaj”. Jeżeli zdecydujesz się
zwrócić rower elektryczny w ciągu 30 dni, musi być odesłany w oryginalnym opakowaniu. W związku z tym należy zachować pudło i
wszystkie materiały opakowaniowe przez okres 30 dni.
3
PL
Błotnik
Sztyca
Panel
Rura
podsiodłowa Siodełko sterowania sterowa
Kierownica Mostek Manetka Błotnik
MELD
Obręcz
Opona
Zacisk
Tarcza hamulca
Tylne koło
Łańcuch
Korba
Silnik
Pedał
Akumulator
Zawias rury sterowej
Rama
Widelec
Przednie koło
Składana kierownica
MERGE
Składany pedał
Zawias ramy głównej Magnes koła
2. Konserwacja i ochrona akumulatora
4
PL
Rower elektryczny ARĪV jest wyposażony w nowoczesny akumulator litowo-jonowy. Akumulator jest chroniony przez system
zarządzania akumulatorem, który zapobiega przeładowaniu, zwarciom i głębokiemu rozładowaniu. Dostarczony akumulator nie jest
w pełni naładowany. Akumulator należy naładować natychmiast po wyjęciu z opakowania. Może to potrwać do 3 godzin. Optymalny
zakres temperatur pracy akumulatora wynosi od 0 stopni Celsjusza (32 stopni Fahrenheita) do +40 stopni Celsjusza (104 stopni
Fahrenheita). Jeśli akumulator ma być przechowywany lub wymieniony, należy go wymontować z roweru przy użyciu klucza
imbusowego 5 mm.
•
•
•
•
•
•
•
Ładowarka musi być przechowywana w bezpiecznym miejscu, niedostępnym dla dzieci.
Przed użyciem należy zawsze w pełni naładować akumulator. Zapewni to wydłużenie żywotności i zmniejszy
niebezpieczeństwo nadmiernego rozładowania.
Akumulatora nie wolno ładować za pomocą ładowarki innej niż oryginalna ładowarka otrzymana wraz z rowerem
elektrycznym ARĪV lub ładowarka przeznaczona do danego roweru zakupiona bezpośrednio od ARĪV eBikes.
Ładowarka pasuje do standardowych gniazd elektrycznych 110/220 V 50/60 Hz. Ładowarka automatycznie wykrywa
doprowadzane napięcie i odpowiednio dostosowuje ustawienia.
Ładowarkę należy chronić przed kontaktem z cieczami, zanieczyszczeniami i metalowymi przedmiotami.
Ładowarkę należy przechowywać w miejscu, w którym nie będzie narażona na uszkodzenie wskutek upadku/uderzenia.
Ładowarka może być używana wyłącznie w suchych pomieszczeniach z dobrą wentylacją.
OSTRZEŻENIE:
OSTRZEŻENIE:
Rower elektryczny ARĪV należy zawsze ładować zgodnie z opisanymi procedurami i zasadami
bezpieczeństwa. Nieprzestrzeganie właściwych procedur ładowania może spowodować uszkodzenie
roweru elektrycznego ARĪV, ładowarki oraz mienia prywatnego, a także może grozić poważnymi
obrażeniami ciała lub śmiercią.
Nieprzestrzeganie zasad użytkowania, ładowania i przechowywania akumulatora skutkuje unieważnieniem
gwarancji. Nie wolno rozmontowywać akumulatora ani otwierać obudowy akumulatora. Nie wolno
ładować akumulatora, który wygląda na uszkodzony.
Odczuwalne skrócenie czasu pracy po pełnym naładowaniu akumulatora może być oznaką, że akumulator jest uszkodzony lub bliski zużycia.
Ładowanie akumulatora
Otwórz pokrywę portu ładowania i podłącz ładowarkę do akumulatora. Podłącz drugi koniec do zasilacza. Podczas
ładowania ładowarka będzie migać na zielono, a po zakończeniu ładowania wyłączy się. Ładowarka może rozpocząć ładowanie po
upływie kilku minut od podłączenia. Kształt gniazda ładowania jest zaprojektowany w taki sposób, aby można było umieścić wtyczkę
ładowania tylko w prawidłowym położeniu. Ładowanie może trwać od 2 do 3 godzin, zależnie od poziomu naładowania.
OSTRZEŻENIE:
Przed każdą jazdą należy sprawdzić, czy akumulator jest
prawidłowo zamontowany i przymocowany.
UWAGA:
Akumulator, który nie jest używany przez ponad 2 tygodnie,
może przejść do trybu „głębokiego uśpienia”.
Akumulator, który nie był używany przez ponad 2 tygodnie lub jest całkowicie
rozładowany, może zostać „głęboko uśpiony”. Jeśli w takiej sytuacji nie można
włączyć roweru, należy „obudzić” akumulator za pomocą ładowarki. Otwórz
pokrywę portu ładowania i podłącz ładowarkę do akumulatora. Podłącz drugi
koniec do zasilacza. Podczas ładowania ładowarka będzie migać na zielono, a po
zakończeniu ładowania wyłączy się. Ładowarka może rozpocząć ładowanie po
upływie pewnego czasu od podłączenia. Następnie naciśnij przycisk włącz/wyłącz.
Powinno to wybudzić akumulator. Przed jazdą akumulator należy naładować do
poziomu pełnego naładowania. Z boku akumulatora znajduje się naklejka z
ostrzeżeniami, które należy koniecznie przeczytać.
5
PL
3. Montaż
Rozpakuj ARĪV Meld. Na wszelki wypadek zachowaj karton i wszystkie materiały opakowaniowe.
UWAGA:
Jeśli nie wiesz, jak wykonać następujące czynności, obejrzyj film poświęcony procedurze montażu ARĪV na
stronie www.arivmobility.com.
W skrzynce z częściami znajdź klucz imbusowy i klucz do pedałów.
•
•
•
Ustaw kierownicę prostopadle do przedniego koła.
Między rurą sterową a panelem sterowania musi być 2 mm przerwy. Dokręć śruby rury sterowej momentem 12 Nm za
pomocą klucza imbusowego.
Zakryj otwór plas�kową osłoną i wciśnij osłonę na tyle, aby zaskoczyła we właściwym miejscu.
PRZESTROGA:
•
•
•
•
•
•
Upewnij się, czy śruby rury sterowej są prawidłowo dokręcone. W tym celu przytrzymaj przednie koło,
trzymając je między nogami. Kierownica nie może się ruszać przy próbach skręcenia w prawo lub w lewo.
Znajdź pedały i ustal, który jest prawy, a który lewy.
Zamontuj prawy pedał ręcznie na kole łańcuchowym po prawej stronie roweru. Gwint tego pedału jest prawoskrętny.
Dokręć pedał do ramienia korby za pomocą klucza do pedału.
Zamontuj lewy pedał ręcznie po lewej stronie roweru, czyli po stronie bez łańcucha napędowego. Gwint tego pedału jest
lewoskrętny.
Dokręć pedał do ramienia korby za pomocą klucza do pedału.
Sprawdź, czy oba pedały są mocno dokręcone!
W LEWO
PRZESTROGA:
•
•
•
•
•
6
W PRAWO
Uważaj, aby nie pomylić prawego i lewego pedału oraz aby każdy z nich dokręcać we właściwym kierunku!
Zmierz ciśnienie w oponach. Na początek przyjmij wartość 100 psi z tyłu i 90 psi z przodu. Najbardziej komfortowe wartości
ciśnienia można ustalić indywidualnie, zależnie od swojej masy ciała itp.
Ustaw siodełko na wymaganej wysokości (odpowiednie instrukcje zawiera podręcznik obsługi).
Naładuj lampki na sztycy podsiodłowej za pomocą otrzymanego w komplecie kabla USB (jest to dokładniej objaśnione w
dalszej części).
Pobierz aplikację i zamontuj otrzymane w komplecie uniwersalne gniazdo uchwytu Quad Lock z tyłu swojego telefonu
komórkowego (nie jest wymagane, jeśli posiadasz etui Quad Lock).
Przypnij telefon do roweru (patrz skrócona instrukcja obsługi).
PL
4. Przegląd
a. Pierwsze uruchomienie
Gdy rower został rozpakowany, wszystkie elementy zostały prawidłowo przymocowane, akumulator został całkowicie
naładowany i aplikacja została pobrana, możesz śmiało włączyć rower i wybrać poziom wspomagania.
UWAGA:
Nie wykonuj żadnych czynności opisanych w tym rozdziale, dopóki nie przeczytasz instrukcji w całości, ponieważ
zawiera ona różne ważne informacje, przede wszystkim dotyczące bezpieczeństwa.
b. Panel sterowania
Panel sterowania składa się z 3 głównych części:
•
•
•
Przycisk zasilania roweru.
Kontrolki poziomu naładowania akumulatora.
4 kontrolki trybu wspomagania (które pełnią również inne funkcje).
Przycisk zasilania
Przycisk zasilania znajduje się na panelu sterowania z przodu ramy roweru. Naciśnięcie
przycisku spowoduje włączenie roweru i zapalenie się kontrolek na panelu sterowania.
Ponowne naciśnięcie spowoduje wyłączenie roweru.
Poziom naładowania akumulatora
Po włączeniu roweru zapalą się kontrolki poziomu naładowania akumulatora. Kontrolki
naładowania akumulatora tworzą skalę od czerwonego przez żółty do zielonego, przy czym
zielony oznacza najwyższy poziom naładowania.
Tryb wspomagania
W rowerze są do dyspozycji 4 poziomy wspomagania, które są sygnalizowane przez 4 duże kontrolki w górnej części panelu
sterowania. Przycisk „+” służy do podwyższania , a przycisk „-” do obniżania poziomu wspomagania. Liczba kontrolek wskazuje
poziom wspomagania.
UWAGA:
4 kontrolki trybu wspomagania mogą też sygnalizować inne komunikaty oprócz poziomu trybu wspomagania.
Problem w układzie
Jeśli w układzie elektrycznym wystąpi problem, 4 kontrolki pulsują na czerwono. Zatrzymaj się w najbliższym bezpiecznym miejscu i
wyłącz rower. Po upływie 1 minuty włącz rower, aby sprawdzić, czy problem rozwiązał się samoczynnie. Jeśli kontrolki nadal pulsują
na czerwono, wyłącz rower. Można na nim bezpiecznie kontynuować jazdę do celu jak na zwykłym rowerze. Następnie skontaktuj się
z ARĪV, aby określić najlepszy sposób działania w celu rozwiązania problemu. Jeśli korzystasz z aplikacji podczas jazdy, odczytaj kod
błędu w aplikacji.
Nawiązywanie połączenia z rowerem elektrycznym ARĪV
W trakcie nawiązywania połączenia z rowerem 4 kontrolki pulsują na niebiesko, a następnie przez chwilę świecą światłem ciągłym, co
oznacza, że połączenie zostało nawiązane i rower jest połączony ze smar�onem. (Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji w
rozdziale „Nawiązywanie połączenia z rowerem ARĪV”).
7
PL
c. Regulator obrotów
W rowerze są do dyspozycji 4 poziomy wspomagania pracy pedałów. Do ustawiania poziomu służą przyciski „+/-” na regulatorze
obrotów (lub w aplikacji). Poziom wspomagania jest sygnalizowany przez liczbę kontrolek świecących na panelu sterowania i w
aplikacji. Jedna kontrolka oznacza najniższy poziom wspomagania, a 4 kontrolki — najwyższy. Gdy nie świeci się żadna kontrolka
poziomu wspomagania, można jechać jak na zwykłym rowerze, nie korzystając z żadnego wspomagania.
Podwyższenie poziomu wspomagania
Obniżenie poziomu wspomagania
Regulator obrotów/tryb marszu
Czerwony przycisk pełni dwie różne funkcje, zależnie od tego, w którym regionie jest używany rower;
Ameryka Północna — czerwony przycisk służy do regulacji obrotów. ARĪV eBike może służyć do wspomagania pedałowania lub
wyłącznie do regulacji obrotów Naciśnięcie czerwonego przycisku powoduje doprowadzenie zasilania do silnika, dzięki czemu rower
będzie jechać bez pedałowania. Po zwolnieniu przycisku można kontynuować jazdę z poprzednim poziomem wspomagania pracy
pedałów. Rower musi jechać z prędkością co najmniej 3 km/h (1,9 mph) i musi być włączony jeden z trybów wspomagania, aby
funkcja regulacji obrotów mogła zadziałać.
Europa i Australia/Nowa Zelandia — czerwony przycisk służy do wspomagania marszu. Zacznij od prowadzenia roweru. Przytrzymaj
przycisk „+” wciśnięty przez 3 sekund. Zostanie włączony tryb marszu, który jest sygnalizowany przez pulsowanie 4 białych kontrolek
na panelu sterowania. W tym trybie można przytrzymać wciśnięty czerwony przycisk, aby włączyć silnik z mocą odpowiadającą
prędkości 5 km/h (3 mph) dla ułatwienia prowadzenia roweru (np. pod górę). Jeśli chcesz wyłączyć wspomaganie marszu,
przytrzymaj przycisk „-” przez 3 sekund. Następnie musisz ponownie wybrać tryb wspomagania, aby kontynuować jazdę.
Tryb marszu
W trybie marszu (Unia Europejska i Australia/Nowa Zelandia) 4 kontrolki pulsują na biało (więcej informacji na temat „trybu marszu”
znajduje się w innej części instrukcji).
8
PL
d. Lampki
Lampka przednia
Lampkę przednią włącza się i wyłącza za pomocą przycisku zasilania znajdującego
się w górnej części lampki.
Przednia lampka jest zasilana przez akumulator roweru i działa jeszcze przez 2 godziny
po wyczerpaniu baterii w trakcie jazdy (tylko w UE). Lampka przednia nie działa, gdy
rower nie jest włączony.
Lampka tylna na sztycy podsiodłowej
Lampkę ładuje się podłączając kabel USB (otrzymany w komplecie) do portu z boku
sztycy podsiodłowej pod siodełkiem. W trakcie ładowania pulsuje pierwsza czerwona
dioda. Czas ładowania wynosi około 2,5 godziny, jeśli akumulator jest całkowicie
rozładowany. Dioda przestanie pulsować, gdy ładowanie dobiegnie końca.
Czas pracy po pełnym naładowaniu wynosi:
•
•
Tryb 5 diod — 10 godzin
Tryb 3 diod — 15 godzin
Przy niskim poziomie naładowania akumulatora kolor osłony portu USB zmienia się na niebieski. Lampka będzie wtedy działała
jeszcze przez około godzinę, zanim zgaśnie.
Jeśli chcesz wyłączyć lub włączyć lampkę i zmienić tryb z 5 diod na 3 diody, naciśnij drugą diodę.
Kierunkowskazy (tylko w Ameryce Północnej)
Po wewnętrznej stronie każdego chwytu kierownicy znajduje się przycisk
włącz/wyłącz. Po jednym naciśnięciu zacznie pulsować lampka wskazująca
kierunek, w którym chcesz skręcić. Lampka przestaje pulsować po 15 sekundach.
Kierunkowskaz można wyłączyć wcześniej, naciskając ponownie przycisk
włącz/wyłącz.
Kierunkowskazy są zasilane z baterii AAA w chwytach. Aby wymienić baterie,
poluzuj śruby na końcu danego chwytu. Zdejmij chwyt z kierownicy. Wyciągnij
lampkę z chwytu. Wymień baterie i zamontuj na powrót.
e. Port USB
Pod przednią lampką znajduje się port USB. Zasilanie jest doprowadzane wyłącznie, gdy rower jest włączony. Podnieś gumową klapkę
i podłącz urządzenie. Smar�on będzie ładowany w trakcie jazdy.
9
PL
f. Aplikacja
Pobierz aplikację ARĪV eBike. Zarejestruj się i zaloguj się w aplikacji. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie,
aby nawiązać połączenie z rowerem elektrycznym. Następnie uaktywnij zapis trasy, skanując kod QR ze skróconej instrukcji obsługi.
g. Podpórka
Rower elektryczny ARĪV jest wyposażony w oryginalną, nowatorską podpórkę.
Sposób obsługi podpórki:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
10
Zwolnij zacisk siodełka i lekko opuść siodełko.
Stopą wysuń nóżkę podpórki.
Kontynuuj opuszczanie sztycy podsiodłowej, aż zaznaczony na niej limit wysunięcia
podpórki znajdzie się na poziomie zacisku siodełka.
Dokręć sztycę podsiodłową i sprawdź, czy rower opiera się na podpórce.
Jeśli rower nie stoi stabilnie, zwolnij zacisk i wyreguluj podpórkę.
Jeśli chcesz podnieść podpórkę, zwolnij zacisk siodełka.
Podnieś sztycę podsiodłową na dogodną wysokość.
Dokręć zacisk siodełka.
Stopą wsuń z powrotem nóżkę podpórki.
PL
5. Instrukcja składania/rozkładania Merge
Procedura składania/rozkładania jest także przedstawiona na filmie na stronie www.arivmobility.com.
OSTRZEŻENIE:
Rower można składać wyłącznie, gdy jest WYŁĄCZONY.
PRZESTROGA:
Aby składanie i rozkładanie przebiegało bezpiecznie, dłonie należy trzymać w bezpiecznej odległości
od zawiasów i kół.
Składanie
a.
b.
c.
11
Ustaw pedał w dolnym położeniu. Naciśnij stopą pedał w dół i do wewnątrz, aby
go złożyć. Zachowaj ostrożność, ponieważ korba może się obrócić. Zrób to samo
z drugiej strony.
Stań po lewej stronie roweru.
Lewą ręką naciśnij „kwadrat” na dźwigni składania na rurze sterowej i chwyć
koniec dźwigni, która zostanie wysunięta.
d.
e.
f.
Naciśnij dźwignię w dół i przytrzymaj, aby odblokować rurę sterową.
Prawą ręką złóż kierownicę.
Skręć koło w prawo i przechyl kierownicę. Gdy mechanizm zatrzaskowy wyjdzie
z zaczepu, możesz puścić dźwignię. Gdy rura sterowa zostanie zablokowana we
właściwym położeniu, usłyszysz kliknięcie.
g.
h.
Ustaw korby poziomo, z lewym pedałem skierowanym do tyłu.
Trzymając prawą ręką za przód siodełka i lewą za kierownicę, pociągnij środek
roweru w górę, aby przednie koło zbliżyło się do tylnego koła. Gdy zadziała
zamek magnetyczny na piastach, usłyszysz kliknięcie. WSKAZÓWKA:
Podeprzyj tylne koło prawą stopą, aby nie odjeżdżało. W trakcie wykonywania
tego ruchu pedał może się zaczepić o kierownicę. W takiej sytuacji należy
skorygować wysokość pedału i spróbować ponownie.
PL
Rozkładanie
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Stań za rowerem. Chwyć siodełko prawą dłonią. Przytrzymaj kierownicę, kładąc lewą dłoń na lampce przedniej. Kopnij
lewą stopą przednie koło roweru. Magnes zostanie odblokowany.
Tylne koło musi odjechać do tyłu na tyle daleko, aby rama roweru całkowicie się rozłożyła.
Przyłóż lewy kciuk do spustu znajdującego się na rurze sterowej bezpośrednio pod zawiasem. UWAGA: Uważaj, aby nie
położyć lewej dłoni na krawędzi zawiasu, ponieważ może zostać przytrzaśnięta. Puść siodełko i przytrzymaj kierownicę
prawą ręką.
Podnieś kierownicę prawą ręką. Zabierz lewą rękę ze wspornika kierownicy, gdy tylko zaczniesz podnosić kierownicę, aby
jej nie przytrzasnąć.
Podnieść kierownicę do właściwego położenia, aż przedni zaczep kliknie i zostanie unieruchomiony w mechanizmie
zatrzaskowym. Skręć kierownicę do prawidłowego położenia, aby się zatrzasnęła.
Rozłóż pedały, ustawiając pedał na dole korby. Następnie kopnij go do zewnątrz. Zrób to samo z drugiej strony.
6. Obsługa
Naciąg łańcucha
Rower ARĪV ma jedno przełożenie. Naciąg łańcucha i odpowiednie położenie tylnego koła utrzymują napinacze łańcucha.
Jeśli chcesz sprawdzić, czy naciąg łańcucha roweru jest prawidłowy:
•
Naciśnij dolny odcinek łańcucha między kołem łańcuchowym a tylną zębatką.
•
Jeśli ugięcie łańcucha jest mniejsze niż 6 mm (1/4ʺ), naciąg jest prawidłowy.
•
Jeśli ugięcie łańcucha jest większe niż 6 mm (1/4ʺ), naciąg nie jest prawidłowy i wymaga regulacji.
Regulacja naciągu łańcucha
•
Odkręć nakrętki koła za pomocą klucza 15 mm.
•
Jeśli łańcuch jest luźny, stopniowo przekręcaj napinacze w prawo, zachowując taki sam zakres ruchu po obu stronach, aż
ugięcie łańcucha osiągnie 6 mm (1/4ʺ).
•
Dokręć nakrętki koła.
•
Jeśli łańcuch jest za bardzo naprężony, stopniowo przekręcaj napinacze w lewo, zachowując taki sam zakres ruchu po obu
stronach, aż ugięcie łańcucha osiągnie 6 mm (1/4ʺ).
•
Następnie dokręć nakrętki koła.
PRZESTROGA:
Łańcuch nie może być zbyt mocno naprężony. Grozi to uszkodzeniem łańcucha i/lub koła łańcuchowego
i tylnej zębatki.
UWAGA: Jeśli nie radzisz sobie z serwisowaniem roweru, oddaj go do najbliższego autoryzowanego serwisu lub sklepu
rowerowego.
Rower ARĪV Meld ma jedno przełożenie, którego nie można zmienić.
Czynniki wpływające na zasięg
•
•
•
•
•
•
•
12
Temperatura powietrza i wiatr
Różnice wysokości
Masa ciała i przewożonego ładunku
Prędkość i przyspieszenie
Używanie regulatora obrotów
Ciśnienie w oponach
Cykle ładowania i rozładowania
PL
7. Rozwiązywanie problemów
Podstawowe symptomy problemów
Możliwe przyczyny
Typowe rozwiązania
1. Niedostateczna moc
akumulatora
2. Brak styku na złączach
3. Akumulator nie jest dobrze
osadzony w kasecie
4. Nieprawidłowa kolejność
włączania
5. Hamulce są aktywne (tylko
w Ameryce Północnej)
6. Akumulator jest
rozładowany
1. Naładuj akumulator
2. Wyczyść i napraw złącza
3. Zamontuj prawidłowo
akumulator
4. Włącz rower w prawidłowej
kolejności
5. Zwolnij hamulce
6. Naładuj akumulator
Niestabilne przyspieszanie i/lub obniżona prędkość
maksymalna
1. Niedostateczna moc
akumulatora
2. Regulator obrotów
poluzowany lub uszkodzony
1. Naładuj lub wymień
akumulator
2. Wymień regulator obrotów
Brak reakcji na włączenie silnika
1. Rozłączone przewody
2. Regulator obrotów
poluzowany lub uszkodzony
3. Rozłączony lub uszkodzony
przewód wtyku silnika
4. Uszkodzony silnik
1. Napraw i/lub podłącz
2. Dokręć lub wymień
3. Przymocuj lub wymień
4. Napraw lub wymień
Zmniejszony zasięg
1. Niskie ciśnienie w oponach
2. Niewystarczająco
naładowany lub niesprawny
akumulator
3. Zbyt częsta jazda pod górę
lub pod wiatr, częste
hamowanie i/lub nadmierne
obciążenie
4. Rozładowanie akumulatora
przez dłuższy czas bez
regularnego ładowania,
zużycie lub uszkodzenie
akumulatora.
1. Wyreguluj ciśnienie w
oponach
2. Skontroluj złącza lub naładuj
akumulator
3. Wspomagaj napęd pedałując
lub zmień trasę
4. Wymień akumulator
Akumulator nie ładuje się
1. Ładowarka nie jest
prawidłowo podłączona
2. Uszkodzona ładowarka
3. Uszkodzony akumulator
4. Uszkodzone przewody
1. Popraw połączenia
2. Wymień
3. Wymień
4. Napraw lub wymień
1. Uszkodzone łożyska silnika
2. Uszkodzone szprychy lub
obręcz koła
3. Uszkodzone przewody
silnika
1. Wymień
2. Napraw lub wymień
3. Napraw lub wymień silnik.
Brak wspomagania pedałowania
Koło lub silnik wydaje dziwne odgłosy
Zużyte akumulatory muszą być segregowane oddzielnie i oddawane do punktu skupu akumulatorów, gdzie zostaną poddane
likwidacji w sposób nieszkodliwy dla środowiska. Należy zapoznać się z wszystkimi obowiązującymi przepisami dotyczącymi utylizacji
akumulatorów. Jeśli potrzebujesz pomocy, zwróć się do autoryzowanego serwisu rowerów elektrycznych ARĪV, najbliższego sklepu
rowerowego lub odpowiedniej jednostki administracyjnej.
13
PL
8. Gwarancja na rower elektryczny ARĪV
Zakres gwarancji
Niniejsza gwarancja obejmuje naprawy służące usunięciu wad materiałowych lub produkcyjnych w następujących elementach:
•
•
Rama rowerowa, widelec i inne elementy firmowe, przez okres 5 lat od daty pierwotnego zakupu. Elementy firmowe to
m.in.: rura sterowa, kierownica, mechanizm składania i powiązane elementy, lampka przednia oraz wbudowany panel
sterowania i powiązane z nim elementy.
Silnik i akumulator przez okres 2 lat od daty zakupu.
Niniejsza gwarancja obejmuje naprawy służące usunięciu wad materiałowych lub produkcyjnych w zamontowanych elementach
(firm innych niż GM) przez okres 1 roku lub standardowy okres gwarancyjny pierwotnego producenta, jeśli jest dłuższy.
Zamontowane elementy to elementy dodawane w trakcie montażu. Zaliczają się do nich m.in.: pedały, korby, manetki, chwyty,
siodełko, sztyca podsiodłowa, kołnierz sztycy podsiodłowej, opony, dętki, obręcze, piasty, szprychy, zaciski hamulcowe, dźwignie
hamulca i okładziny hamulcowe.
Niniejsza gwarancja przysługuje wyłącznie pierwotnemu właścicielowi i nie podlega cesji. Warunkiem zgłoszenia reklamacji z tytułu
gwarancji jest okazanie dowodu zakupu. Niniejsza gwarancja uprawnia wyłącznie do naprawy lub wymiany uszkodzonego elementu i
nie przewiduje żadnych innych rekompensat z tytułu gwarancji. Niniejsza gwarancja obejmuje wyłącznie rowery elektryczne ARĪV
zakupione u autoryzowanego sprzedawcy lub dystrybutora.
Elementy poza zakresem
Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnego przypadku wymienionego poniżej:
•
•
•
•
•
•
Normalne zużycie eksploatacyjne takich elementów, jak np.: opony, dętki, obręcze, szprychy, okładziny hamulcowe, chwyty,
linki sterujące i ich pancerze oraz powłoka siodełka.
Nieprawidłowy montaż po zakupie
Nieprawidłowa konserwacja w trakcie użytkowania
Montaż elementów, części i akcesoriów, które nie są przeznaczone fabrycznie do danego roweru lub nie pasują do
fabrycznie skonfigurowanego roweru
Uszkodzenie lub usterka spowodowane impregnacją chemiczną, kolizją, pożarem, kradzieżą, zamarznięciem, aktem
wandalizmu, zamieszkami, eksplozją, upadkiem z wysokości, pyłem kolejowym, solą morską, solą drogową lub innymi
materiałami służącymi do utrzymania nawierzchni drogowej, chemikaliami, żywicą, kamieniami, gradem, wodą lub
powodzią, wichurą, piorunem, trzęsieniem ziemi lub innymi kataklizmami naturalnymi, stanem technicznym nawierzchni
lub uderzeniem przedmiotów w rower
Uszkodzenie lub usterka spowodowane używaniem niezgodnym z przeznaczeniem, zbyt intensywnym użytkowaniem,
przeróbką, modyfikacją, ingerencją przez osoby nieupoważnione lub zaniedbaniem.
o Używanie niezgodne z przeznaczeniem obejmuje m.in.: przejeżdżanie przez krawężniki, nadmierne obciążanie,
ściganie się lub branie udziału w innych zawodach.
o Zaniedbanie obejmuje m.in.: korozję wskutek nadmiernej ekspozycji na działanie wilgoci, długotrwałą
eksploatację w nadmiernie wysokich lub niskich temperaturach, nieumiejętne ładowanie lub niezabezpieczenie
przed skokami napięcia w trakcie ładowania.
Jakiekolwiek modyfikacje lub przeróbki ramy, widelca lub zamontowanych elementów firmowych lub innych skutkują całkowitym
unieważnieniem gwarancji.
Obsługa gwarancyjna
Obsługa gwarancyjna musi być wykonana przez autoryzowany serwis. Lista dostawców znajduje się na stronie www.arivmobility.com
14
PL
BJU42727 001
15
PL
Índice
1. Geral
Página 3
a. Boas-vindas
Página 3
b. U�lização deste manual
Página 3
c. Assistência e apoio técnico
Página 3
2. Cuidados e segurança da bateria
Página 5
3. Montagem
Página 6
4. Descrição geral
Página 7
a. Procedimento de arranque
Página 7
b. Unidade do mostrador
Página 7
c. Acelerador
Página 8
d. Iluminação
Página 9
e. Porta USB
Página 9
f. Aplicação
Página 10
g. Descanso
Página 10
5. Instruções de dobragem/desdobragem da Merge
Páginas 11-12
6. U�lização
Página 12
7. Resolução de problemas
Página 13
8. Garan�a
Página 14
PT
1. Geral
a. Boas-vindas
Obrigado por comprar uma ARĪV eBike! Temos o orgulho de lhe apresentar um produto de qualidade que lhe proporcionará
vários anos de serviço fiável. Dedique algum tempo à leitura deste manual e a familiarizar-se com a sua nova eBike. Consulte
também o Manual do proprietário e o Guia de início rápido.
b. U�lização deste manual
Este manual contém detalhes sobre o produto, o respe�vo equipamento e informações sobre a u�lização e a manutenção. Leiao cuidadosamente e familiarize-se com a sua ARĪV eBike antes de a u�lizar para garan�r uma u�lização segura e prevenir acidentes.
Cer�fique-se de que guarda este manual para referência futura.
Este manual contém vários Avisos e Precauções rela�vos à u�lização em segurança, bem como as consequências de não realizar uma
preparação, u�lização e manutenção seguras. Todas as informações con�das neste manual devem ser cuidadosamente revistas e
deverá contactar imediatamente a ARĪV eBikes caso tenha alguma questão. Deve prestar especial atenção às notas, aos avisos e às
precauções con�das neste manual e marcadas por este símbolo de Precaução triangular. Os u�lizadores devem também prestar
especial atenção às informações marcadas neste manual e iniciadas com
NOTA.
Uma vez que é impossível antecipar todas as situações ou condições possíveis durante a u�lização da bicicleta, este manual não faz
qualquer representação sobre a u�lização segura das bicicletas sob quaisquer condições. Existem riscos associados à u�lização de
qualquer bicicleta que não podem ser previstos nem evitados, e que são da exclusiva responsabilidade do ciclista. Deverá guardar
este manual, juntamente com quaisquer outros documentos incluídos com a sua bicicleta, para futura referência. No entanto, todos
os conteúdos deste manual estão sujeitos a alterações ou remoção sem aviso. Visite www.arivmobility.com para transferir a versão
mais recente. Envidamos todos os esforços para garan�r a precisão da documentação e não assumimos qualquer responsabilidade
rela�vamente a quaisquer erros ou imprecisões existentes.
c. Assistência e apoio técnico
A sua ARĪV eBike não é diferente de uma bicicleta normal, apenas tem uma bateria e um motor.
Existem quatro formas de obter ajuda para prestar manutenção à sua bicicleta:
1. Aceda a www.arivmobility.com e assista aos vídeos de manutenção
2. Contacte o representante de assistência ao cliente da sua região, visitando www.arivmobility.com para obter as informações
de contacto
3. Visite o prestador de serviços de manutenção autorizado da ARĪV eBike (a lista dos prestadores locais está disponível em
www.arivmobility.com)
4. Visite a loja de bicicletas local
GUARDE A CAIXA DE ENVIO! A sua ARĪV eBike tem uma garan�a de 30 dias designada "Experimenta e fica rendido!". Se optar por
devolver a sua eBike neste período de 30 dias, tem de ser devolvida na caixa original. Retenha a caixa e todos os materiais da
embalagem durante este período de 30 dias.
3
PT
Guarda-lamas
Espigão
do selim
Selim
Mostrador
Tubo da
direção
Guiador
Veio
Alavanca das
mudanças Guarda-lamas
MELD
Jante
Pneu
Pinça dos travões
Rotor do travão
Roda traseira Corrente Pedaleira Motor
Pedal Bateria Quadro
Dobradiça do tubo da direção
Forquilha Roda dianteira
Guiador dobrável
MERGE
Pedal dobrável Dobradiça principal
do quadro
4
Íman da roda
PT
2. Cuidados e segurança da bateria
A ARĪV eBike está equipada com uma bateria moderna de iões de lí�o (Li-Ion). A bateria está protegida por um sistema de
gestão da bateria que a protege contra sobrecarga, curtos-circuitos e descarga completa. A bateria não é disponibilizada com uma
carga completa. Carregue a bateria assim que a re�rar da caixa. Pode demorar até 3 horas. O intervalo de temperatura ideal da
bateria é entre 0 graus Celsius (32 graus Fahrenheit) e +40 graus Celsius (104 graus Fahrenheit). Para armazenar ou subs�tuir a
bateria, remova-a da bicicleta u�lizando uma chave sextavada de 5 mm.
•
•
•
•
•
•
•
Mantenha o carregador num local seguro e fora do alcance das crianças.
Carregue completamente a bateria antes de cada u�lização para prolongar a vida ú�l da bateria e ajudar a reduzir a
possibilidade de descarga excessiva.
Não carregue a bateria com quaisquer outros carregadores além do fornecido originalmente com a sua ARĪV eBike, ou um
carregador comprado diretamente à ARĪV eBikes para u�lizar com a sua bicicleta específica.
O carregador funciona em tomadas CA domés�cas de 110/220 V e 50/60 Hz. O carregador deteta e u�liza
automa�camente a tensão recebida.
Evite o contacto do carregador com líquidos, sujidade/resíduos ou objetos metálicos.
Armazene o carregador num local onde não possa sofrer danos de quedas/impactos.
O carregador apenas deve ser u�lizado em espaços interiores, secos e ven�lados.
AVISO:
tenha o cuidado especial de carregar a ARĪV eBike de acordo com os procedimentos mencionados acima e as
informações de segurança. Se não aplicar procedimentos de carregamento adequados, pode causar danos na
ARĪV eBike, no carregador e na propriedade pessoal e/ou provocar ferimentos graves ou morte.
AVISO:
se não u�lizar, carregar e armazenar a bateria de acordo com as instruções, irá anular a garan�a. Nunca
desmonte a bateria nem abra a respe�va caixa. Nunca carregue a bateria se �ver suspeitas de danos.
Um tempo de funcionamento significativamente reduzido após uma carga completa pode ser indício de uma bateria danificada ou a
atingir o fim da vida útil.
Carregamento da bateria
Abra a tampa da porta de carregamento e ligue o carregador à bateria. Ligue a outra extremidade a uma fonte de
alimentação. O carregador pisca a verde enquanto está a carregar e desliga-se após a conclusão. O carregamento pode demorar
alguns minutos a começar. O formato da tomada de carregamento foi concebido para que a ficha de carregamento apenas possa ser
inserida na posição correta. Pode demorar entre 2 e 3 horas, dependendo do nível de carga.
AVISO:
cer�fique-se de que a bateria está instalada e fixa de forma
adequada antes de cada u�lização.
NOTA:
a bateria pode entrar em modo de "suspensão profunda" se
não for u�lizada por mais de 2 semanas.
Se a bateria não for u�lizada por mais de 2 semanas ou ficar completamente
descarregada, pode entrar em suspensão profunda. Se a sua bicicleta não ligar, será
necessária "acordá-la" com o carregador. Abra a tampa da porta de carregamento e
ligue o carregador à bateria. Ligue a outra extremidade a uma fonte de
alimentação. O carregador pisca a verde enquanto está a carregar e desliga-se após
a conclusão. O carregamento pode demorar algum tempo a começar. Prima o
botão de ligar e desligar. Esta ação deve "acordar" a bateria. Conclua o
carregamento antes de u�lizar a bateria. Cer�fique-se de que lê a e�queta de aviso
na lateral da bateria.
5
PT
3. Montagem
Re�re a ARĪV Meld da caixa. Cer�fique-se de que guarda a caixa e todos os materiais de embalagem para o caso de serem
necessários posteriormente.
NOTA:
reveja o vídeo de montagem da ARĪV em www.arivmobility.com caso não tenha a certeza dos próximos passos.
Localize a chave dinamométrica sextavada e a chave para pedais na caixa de peças.
•
•
•
Rode o guiador para ficar perpendicular à roda dianteira.
Cer�fique-se de que existe uma folga de 2 mm entre a direção e o mostrador. U�lizando a chave sextavada, aperte os
parafusos da direção com um binário de 12 Nm.
Coloque a tampa de plás�co sobre a abertura e encaixe.
PRECAUÇÃO: cer�fique-se de que os parafusos da direção estão apertados colocando a roda dianteira entre as suas pernas.
Vire o guiador para a esquerda e para a direita para cer�ficar de que não se move.
•
•
•
•
•
•
Localize os pedais e iden�fique qual é o esquerdo e o direito.
Monte o pedal direito à mão na cremalheira do lado direito da bicicleta. Instale rodando para a direita.
U�lizando a chave para pedais, aperte o pedal no respe�vo braço.
Monte o pedal esquerdo à mão no lado esquerdo, ou lado oposto ao acionamento, da bicicleta. Cer�fique-se de que o
aperta rodando para a esquerda.
U�lizando a chave para pedais, aperte o pedal no respe�vo braço.
Cer�fique-se de que ambos os pedais estão fixos!
ESQUERDA
DIREITA
PRECAUÇÃO: cer�fique-se de que iden�fica adequadamente os pedais direito e esquerdo e que os aperta na direção
correta!
•
•
•
•
•
6
Verifique as pressões dos pneus. Comece com 100 psi na traseira e 90 na dianteira. Ajuste até estar confortável de acordo
com o seu peso corporal, etc.
Defina a altura pretendida para o selim (consulte o Manual geral do proprietário para obter estas instruções).
Carregue as luzes do espigão do selim neste momento com o cabo USB fornecido (consulte abaixo para obter mais
informações sobre esta tarefa).
Transfira a aplicação e instale a peça fêmea Quad Lock universal fornecida na parte traseira do seu telemóvel (não é
necessário se já �ver uma capa Quad Lock).
Ligue o seu telefone à bicicleta (consulte o Guia de início rápido).
PT
4. Descrição geral
a. Procedimento de arranque
Depois de desembalar a bicicleta, montar corretamente todos os componentes, carregar completamente a bateria e
transferir a aplicação, pode agora ligar a bicicleta e selecionar o nível de assistência.
NOTA:
não efetue qualquer um dos passos da secção de funcionamento deste manual antes de ler totalmente o manual,
pois existem detalhes cruciais nas secções seguintes, nomeadamente detalhes relacionados com a segurança.
b. Unidade do mostrador
A unidade do mostrador é composta por 3 partes principais:
•
•
•
O botão de alimentação da bicicleta.
As luzes indicadoras do nível de carga.
As 4 luzes indicadoras do modo de assistência (que também têm outras funções).
Botão de alimentação
O botão de alimentação está situado no mostrador, na dianteira do quadro da bicicleta. Prima
o botão para ligar a bicicleta e as luzes indicadoras no mostrador. Prima novamente para
desligar a bicicleta.
Nível de carga da bateria
Quando a bicicleta está ligada, as luzes indicadoras do nível de carga da bateria acendem-se.
Os indicadores de carga da bateria são iluminados em gradiente de vermelho a amarelo e
verde, sendo verde o nível de carga mais elevado.
Modo de assistência
Existem 4 níveis de assistência de força que são representados pelas 4 luzes indicadoras grandes na parte superior do mostrador.
Prima o botão "+" para aumentar o nível de assistência e o botão "-" para o diminuir. O número de indicadores acesos indica o nível
de assistência.
NOTA:
assistência.
as 4 luzes indicadoras do modo de assistência comunicam outras mensagens além do nível do modo de
Problema de manutenção
As 4 luzes indicadoras piscam a vermelho se exis�r um problema no sistema elétrico. Deve parar de pedalar assim que for seguro
fazê-lo e desligar a bicicleta. Após 1 minuto, ligue a bicicleta para ver se o problema se resolveu. Se as luzes indicadoras con�nuarem
a piscar a vermelho, volte a desligar a bicicleta. Pode u�lizá-la como uma bicicleta convencional em segurança até chegar ao seu
des�no. Em seguida, contacte a ARĪV para determinar a melhor ação a seguir para resolver o problema. Se es�ver a u�lizar a
aplicação durante a u�lização da bicicleta, consulte a aplicação para obter o código de erro.
Ligação à ARĪV eBike
Ao ligar à bicicleta, as 4 luzes indicadoras piscam a azul e permanecem ligadas momentaneamente para indicar que a ligação foi
concluída e que a bicicleta está ligada ao seu smartphone. (Consulte os detalhes sobre a "ligação à ARĪV eBike" mais adiante no
manual.)
7
PT
c. Acelerador
Existem 4 níveis de assistência aos pedais. Pode selecioná-los u�lizando os controlos "+/-" no acelerador (ou na aplicação). O
nível de assistência será indicado pelo número de luzes indicadoras apresentadas no mostrador e na aplicação. Uma luz é o nível de
assistência mais baixo e 4 luzes é o mais elevado. Quando não exis�rem luzes indicadoras do nível de assistência ligadas, não terá
assistência de força, mas pode con�nuar a u�lizar a sua bicicleta como se fosse uma bicicleta normal.
Aumentar o nível de assistência
Diminuir o nível de assistência
Acelerador/Modo de caminhada
O botão vermelho tem duas funções diferentes, consoante a região onde se encontra:
América do Norte – O botão vermelho é o acelerador. A ARĪV eBike pode ser u�lizada com assistência ao pedal ou apenas com o
acelerador. Prima o botão vermelho para fornecer energia ao motor e deslocar a bicicleta para a frente sem ter de pedalar. Solte o
botão e pode con�nuar a pedalar a bicicleta com o nível de assistência original. Antes de poder u�lizar o acelerador, a bicicleta tem
de estar a deslocar-se a, pelo menos, 3 km/h (1,9 mph) e um dos modos de assistência tem de estar selecionado.
Europa e Austrália/Nova Zelândia – O botão vermelho permite usar a assistência de caminhada. Comece a caminhar junto à sua
bicicleta. Mantenha premido o botão "+" durante 3 segundos. O modo de caminhada está agora a�vo e é indicado pelas 4 luzes
indicadoras que piscam a branco no mostrador. Ao manter premido o botão vermelho, o motor acelera até aos 5 km/h (3 mph),
facilitando a caminhada com a sua bicicleta (tal como numa subida). Mantenha premido o botão "-" durante 3 segundos para
desligar a assistência de caminhada. Terá de voltar a selecionar o modo de assistência se con�nuar a u�lizar a bicicleta.
Modo de caminhada
Ao u�lizar o modo de caminhada (apenas União Europeia e Austrália/Nova Zelândia), os 4 LED piscam a branco (consulte os detalhes
sobre o "Modo de caminhada" mais adiante no manual).
8
PT
d. Iluminação
Farol dianteiro
Ligue e desligue o farol dianteiro com o botão de alimentação localizado na parte
superior do farol.
O farol dianteiro é alimentado pela bateria da bicicleta e funcionará por mais 2 horas,
caso esgote a bateria ao u�lizar a bicicleta (apenas na UE). O farol apenas funciona se a
bicicleta es�ver ligada.
Luz traseira no espigão do selim
Ligue o cabo USB (fornecido) na porta disponível na lateral do espigão do selim, sob o
selim, para carregar. O primeiro LED vermelho pisca durante o carregamento. O tempo
de carregamento é de, aproximadamente, 2,5 horas se a bateria es�ver
completamente descarregada. A intermitência para após a conclusão do carregamento.
O tempo de u�lização com uma carga completa é de:
•
•
Modo de 5 LED – 10 horas
Modo de 3 LED – 15 horas
Quando a bateria es�ver fraca, a tampa da porta USB estará azul. A luz funcionará durante cerca de uma hora antes de se desligar.
Para ligar e desligar a luz e mudar o modo de 5 LED para 3 LED, prima o segundo LED.
Indicadores de mudança de direção (apenas América do Norte)
Existe um botão de ligar e desligar na extremidade interior de cada punho do
guiador. Prima uma vez para ligar a luz e indicar a direção para a qual pretende
virar. A luz para de piscar após 15 segundos. Também pode desligar o indicador
ao premir o botão de ligar e desligar.
As luzes do indicador de mudança de direção são alimentadas por uma pilha
"AAA" em cada punho. Para mudar as pilhas, desaperte os parafusos na
extremidade de cada punho. Remova o punho do guiador. Puxe e remova a
secção da luz no punho. Mude a pilha e volte a instalar.
e. Porta USB
Existe uma porta USB situada sob o farol dianteiro. A bicicleta tem de estar ligada para fornecer energia. Levante a aba de borracha e
ligue o seu disposi�vo. Pode carregar o seu smartphone enquanto u�liza a bicicleta.
9
PT
f. Aplicação
Transfira a aplicação da ARĪV eBike. Registe-se e inicie sessão na aplicação. Siga as indicações no ecrã para ligar à eBike. Em
seguida, a�ve o localizador ao ler o código QR disponível no Guia de início rápido.
g. Descanso
A ARĪV eBike inclui um descanso inovador diferente dos outros disponíveis
comercialmente.
Para u�lizar o descanso:
•
Solte o grampo do selim e baixe-o ligeiramente.
•
U�lize o pé para virar a perna do descanso para fora.
• Con�nue a baixar o espigão do selim até que as marcas do limite do descanso no
espigão do selim estejam alinhadas com o grampo do selim.
•
Aperte o espigão do selim e verifique se o descanso está a suportar a bicicleta.
•
Se a bicicleta não es�ver apoiada, solte o grampo e volte a ajustar.
•
Para levantar o descanso, solte o grampo do selim.
•
Levante o espigão do selim para a posição pretendida.
•
Aperte o grampo do selim.
•
U�lize o pé para empurrar a perna do descanso para o devido lugar.
10
PT
5. Instruções de dobragem/desdobragem da Merge
Note que pode ver o vídeo sobre a dobragem/desdobragem em www.arivmobility.com.
AVISO:
cer�fique-se de que a bicicleta está DESLIGADA antes de dobrar.
PRECAUÇÃO: para evitar ferimentos nas mãos durante a dobragem e a desdobragem, afaste as mãos das dobradiças e das
rodas.
Dobragem
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Pressione a alavanca para baixo e segure-a nessa posição para soltar a direção.
Utilize a mão direita para dobrar o guiador.
Rode a roda para a direita e incline o guiador. Assim que o mecanismo de
bloqueio passar o trinco, pode soltar a alavanca. Irá ouvir um estalido quando a
direção bloquear na devida posição.
g.
Coloque os braços dos pedais na horizontal com o pedal esquerdo orientado para
a traseira da bicicleta.
Segure no nariz do selim com a mão direita e na pega dianteira com a mão
esquerda e levante para alinhar a roda dianteira com a roda traseira. Ouvirá um
estalido quando o bloqueio magnético engatar nos cubos. DICA: utilize o pé
direito para impedir o movimento da roda traseira. Ao realizar este movimento, o
pedal pode prender no guiador. Se tal acontecer, volte a ajustar a altura do pneu e
tente novamente.
h.
11
Coloque um pedal na parte inferior do curso. Dobre o pedal pressionando para
baixo e para dentro. Tenha cuidado, pois o braço pode girar. Repita no outro lado.
Coloque-se de pé no lado esquerdo da bicicleta.
Utilize a mão esquerda para pressionar o "quadrado" na alavanca de dobragem
situada na direção e segure na parte superior da alavanca conforme se projeta
para fora.
PT
Desdobragem
a.
b.
c.
d.
e.
f.
Coloque-se atrás da bicicleta. Segure no selim com a mão direita. Segure na pega do farol dianteiro com a mão esquerda.
Pontapeie a roda dianteira com o pé esquerdo. Isto irá desengatar o íman.
Permita que a roda traseira se desloque para trás até que o quadro esteja desdobrado.
Coloque o polegar esquerdo no gatilho situado na direção, por baixo da dobradiça. NOTA: tenha cuidado para não entalar a
sua mão esquerda na aba da dobradiça. Solte o selim e utilize a mão direita para segurar na pega.
Levante a pega com a mão direita. Retire a mão esquerda da coluna da direção assim que começar a levantar o guiador para
não a entalar.
Levante o guiador para o devido lugar até que o trinco dianteiro engate com um estalido. Rode o guiador até bloquear na
devida posição.
Desdobre os pedais ao colocá-los na parte inferior do respetivo braço. Pontapeie para fora com o pé. Repita no outro lado.
6. U�lização
Tensão da corrente
A ARĪV é uma bicicleta de velocidade única que u�liza tensores da corrente para centrar a roda traseira e garan�r a tensão correta da
corrente.
Para verificar se a bicicleta tem a tensão correta da corrente:
•
Pressione a parte inferior da corrente para baixo entre a cremalheira e a roda dentada traseira.
•
Se o movimento for inferior a 0,6 mm (1/4 pol.), a corrente tem a tensão correta.
•
Se o movimento for superior a 0,6 mm (1/4 pol.), a corrente tem uma tensão incorreta e tem de ser ajustada.
Como ajustar a tensão da corrente
•
Solte as porcas da roda com uma chave de 15 mm.
•
Se a corrente es�ver solta, rode os tensores para a direita um pouco de cada vez e a mesma rotação em ambos os lados
até que a corrente realize um movimento de 0,6 mm (1/4 pol.).
•
Aperte as porcas da roda.
•
Se a corrente es�ver demasiado apertada, rode os tensores para a esquerda um pouco de cada vez e a mesma rotação em
ambos os lados até que a corrente realize um movimento de 0,6 mm (1/4 pol.).
•
Aperte as porcas da roda.
PRECAUÇÃO: não aperte demasiado a corrente. Isto pode provocar danos na corrente e/ou na cremalheira e na roda
dentada traseira.
NOTA
caso não se sinta confiante rela�vamente à prestação de manutenção da bicicleta, visite o prestador de
serviços de manutenção autorizado ou uma loja de bicicletas local.
A ARĪV Merge é uma bicicleta de velocidade única e não tem mudanças.
Fatores que afetam a autonomia
•
•
•
•
•
•
•
12
Temperatura do ar ambiente e vento
Alterações de elevação
Ciclista e peso de carga
Velocidade e aceleração
U�lização do acelerador
Pressão dos pneus
Ciclos de carga e descarga
PT
7. Resolução de problemas
Sintomas básicos de resolução de problemas
Sem assistência dos pedais
Aceleração irregular e/ou velocidade máxima reduzida
Quando ligada, o motor não responde
Autonomia reduzida
A bateria não carrega
Ruídos estranhos na roda ou no motor
Causas possíveis
Soluções mais comuns
1. Energia insuficiente na bateria
2. Ligações avariadas
3. Bateria incorretamente fixa no
suporte
4. Sequência de a�vação
incorreta
5. Travões aplicados (apenas
América do Norte)
6. Bateria descarregada
1. Carregue a bateria
2. Limpe e repare as ligações
3. Instale a bateria corretamente
4. Ligue a bicicleta na sequência
correta
5. Solte os travões
6. Carregue a bateria
1. Energia insuficiente na bateria
2. Acelerador solto ou danificado
1. Carregue ou subs�tua a bateria
2. Subs�tua o acelerador
1. Cablagem solta
2. Acelerador solto ou danificado
3. Cabo do motor solto ou
danificado
4. Motor danificado
1. Repare e/ou ligue
2. Aperte ou subs�tua
3. Fixe ou subs�tua
4. Repare ou subs�tua
1. Pressão baixa dos pneus
2. Bateria fraca ou avariada
3. Condução com demasiadas
colinas, vento contra,
travagem e/ou carga
excessiva
4. Bateria descarregada durante
um período prolongado de
tempo sem carregamentos
regulares, envelhecida ou
danificada.
1. Ajuste a pressão dos pneus
2. Verifique as ligações ou
carregue a bateria
3. Assista com os pedais ou altere
o trajeto
4. Subs�tua a bateria
1. Carregador mal ligado
2. Carregador danificado
3. Bateria danificada
4. Cablagem danificada
1. Ajuste as ligações
2. Subs�tua
3. Subs�tua
4. Repare ou subs�tua
1. Rolamentos danificados no
motor
2. Jante ou raios danificados na
roda
3. Cablagem danificada no motor
1. Subs�tua
2. Repare ou subs�tua
3. Repare ou subs�tua o motor.
As baterias usadas têm de ser recolhidas em separado e eliminadas de forma ecológica. Consulte as leis locais, estatais e nacionais
rela�vamente à eliminação de baterias. Se necessitar de assistência, contacte o prestador de serviços de manutenção autorizado da ARĪV
eBike, uma loja de bicicletas local ou o município local.
13
PT
8. Garan�a da ARĪV eBike
O que está coberto
Esta garan�a cobre as reparações para corrigir quaisquer defeitos de material ou de mão de obra:
•
•
No quadro, forquilha e em outros componentes patenteados da bicicleta, por um período de 5 anos com início à data de
compra original. Os componentes patenteados incluem: o elevador do tubo do guiador, o guiador, os mecanismos de
dobragem e componentes associados, o farol, o mostrador integrado e os respe�vos componentes.
O motor e a bateria por um período de 2 anos com início à data de compra.
Esta garan�a cobre as reparações para corrigir quaisquer defeitos de material ou de mão de obra em componentes instalados (que
não da GM) durante um período de 1 ano ou a duração do período original da garan�a padrão do fabricante, o que for mais longo.
Os componentes instalados são instalados no momento da montagem e incluem: os pedais, os braços dos pedais, as alavancas de
mudanças, os punhos, o selim, o espigão do selim, a argola do espigão do selim, os pneus, as câmaras de ar, as jantes, os cubos, os
raios e as pinças, manetes e calços dos travões.
Esta garan�a apenas se aplica ao proprietário original e não é transferível. Será necessário um comprova�vo de compra para solicitar
uma reparação ao abrigo da garan�a. Esta garan�a está expressamente limitada à reparação ou subs�tuição do item defeituoso e é
a medida exclusiva da garan�a. Esta garan�a apenas se aplica a uma ARĪV eBike adquirida num revendedor ou distribuidor
autorizado.
O que não está coberto
Esta garan�a não cobre o seguinte:
•
•
•
•
•
•
Desgaste e deterioração normais: entre os exemplos de itens sujeitos a desgaste encontram-se, sem limitação: os pneus, as
câmaras de ar, as jantes, os raios, os calços dos travões, os punhos, os cabos e as caixas das mudanças e as coberturas do
selim.
Montagem imprópria no momento da compra
Manutenção regular imprópria
Instalação de componentes, peças ou acessórios que não se des�nam originalmente nem são compa�veis com a bicicleta
conforme é vendida
Os danos ou as avarias resultantes de tratamentos químicos, colisões, incêndio, roubo, congelamento, vandalismo, mo�ns,
explosão, precipitação radioa�va aerotransportada, ferrugem, sal da brisa marinha, sal de estrada ou outros materiais
u�lizados para controlar as condições da estrada, químicos, resina, pedras, saraiva, água ou inundações, vendavais,
trovoada, terramotos e outras condições ambientais, perigos na estrada ou objetos que a�ngem a bicicleta
Danos ou avarias resultantes de u�lização incorreta ou abusiva, alteração, modificação, sabotagem ou negligência.
o A u�lização incorreta inclui a subida e descida de passeios, a carga excessiva, a par�cipação em corridas ou
outras compe�ções.
o A negligência inclui a corrosão resultante de exposição excessiva a ambientes húmidos, a exposição prolongada
ao calor ou frio, os danos resultantes de um carregamento incorreto, ou danos causados por picos de energia
durante o carregamento.
A totalidade da garantia é anulada se for efetuada qualquer modificação ou alteração ao quadro, à forquilha ou a componentes
instalados patenteados ou de outros proprietários.
Assistência ao abrigo da garan�a
A assistência ao abrigo da garan�a tem de ser realizada por um prestador de serviços de manutenção autorizado. Está disponível
uma lista de prestadores de manutenção em www.arivmobility.com
14
PT
BJU42727 001
15
PT