Hilti AI S1/4 Handleiding

Type
Handleiding
56
1 Informatie over documentatie
1.1 Verklaring van de tekens
1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen
Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende
signaalwoorden worden in combinatie met een symbool gebruikt:
GEVAAR! Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt.
WAARSCHUWING! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of tot de dood kan
leiden.
ATTENTIE! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan
leiden.
1.1.2 Symbolen
De volgende symbolen worden gebruikt:
Vóór het gebruik de handleiding lezen
1.1.3 Afbeeldingen
De afbeeldingen in deze handleiding dienen om de basis te leren begrijpen en kunnen van de daadwerkelijke
uitvoering afwijken:
Met deze getallen zijn de afbeeldingen aan het begin van dit document genummerd; in de tekst
van deze handleiding verwijzen deze getallen naar de betreffende afbeelding.
Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt. In het hoofdstuk productoverzicht
verwijzen de nummers in de legenda naar deze positienummers.
1.2 Over deze documentatie
Vóór het eerste gebruik dient u de handleiding beslist door te lezen.
Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat.
Geef het apparaat alleen samen met de handleiding aan andere personen door.
Wijzigingen en vergissingen voorbehouden.
1.3 Productinformatie
Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig
geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de
hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als
ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt.
Noteer het type en het serienummer van het typeplaatje in de volgende tabel.
Vermeld deze informatie altijd als u met vragen over het product contact opneemt met onze dealers of
service-centers:
Productinformatie
Type:
Generatie: 02
Serienr.:
2 Veiligheid
2.1 Veiligheidsinstructies
Naast de technische veiligheidsinstructies in de afzonderlijke hoofdstukken van deze handleiding
moeten de volgende bepalingen altijd strikt worden opgevolgd.
2.1.1 Correct gebruikt
Gebruik ter voorkoming van letsel alleen originele toebehoren en hulpapparaten van Hilti.
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
57
Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan.
Neem de specificaties betreffende gebruik, verzorging en onderhoud in de handleiding in acht.
Maak geen veiligheidsinrichtingen onklaar en verwijder geen instructie- en waarschuwingsop-
schriften.
Controleer het apparaat alvorens het te gebruiken. Een beschadigd apparaat mag niet worden
gebruikt. Laat een beschadigd apparaat repareren door een Hilti service-center.
2.1.2 Adequate inrichting van het werkgebied
Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u
stevig staat en altijd in evenwicht bent.
Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u
stevig staat en altijd in evenwicht bent.
Gebruik het apparaat alleen binnen de vastgestelde toepassingsgrenzen.
Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brand- of explosiegevaar bestaat.
Zorg ervoor dat de koffer bij het transport voldoende beveiligd is en er geen gevaar voor lichamelijk letsel
bestaat.
2.1.3 Elektromagnetische compatibiliteit
Hoewel het apparaat voldoet aan de strenge wettelijke voorschriften, kan Hilti de mogelijkheid niet
uitsluiten dat het apparaat door sterke straling wordt gestoord, hetgeen tot een incorrecte werking kan
leiden. In dit geval of wanneer u niet zeker bent dienen controlemetingen te worden uitgevoerd. Ook kan
Hilti niet uitsluiten dat andere apparaten (bijv. navigatie-inrichtingen van vliegtuigen) worden gestoord.
Het apparaat mag niet in de nabijheid van zwangere vrouwen en mensen met pacemakers worden
gebruikt.
Richt het apparaat nooit op u zelf of het lichaam van een persoon bij u in de buurt. Gebruik het apparaat
niet met een andere antenne en/of een andere zender.
2.1.4 Algemene veiligheidsmaatregelen
Mechanische veiligheidsmaatregelen
Ga zorgvuldig met het gereedschap om. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking
van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap
gebruikt.
Wanneer het apparaat vanuit een zeer koude in een warme omgeving wordt gebracht, of
omgekeerd, dient u het voor gebruik te laten acclimatiseren.
Hoewel het apparaat beschermd is tegen het binnendringen van vocht, dient u het droog te maken
alvorens het in de transportcontainer te plaatsen.
Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen
met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het
gereedschap in stand blijft.
Elektrische veiligheidsmaatregelen
Voorkom kortsluiting van de accu. Controleer dat de contacten van de accu en het apparaat schoon
zijn, voordat u de accu aanbrengt. Worden de contacten van een accu kortgesloten, dan bestaat het
risico van vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie.
Voorkom dat er vocht binnendringt in de accu. Binnengedrongen vocht kan kortsluiting en chemische
reacties veroorzaken en brandwonden of brand tot gevolg hebben.
Zorg ervoor dat de buitenzijde van de accu schoon en droog is voordat u deze in de acculader
plaatst. De handleiding van de acculader in acht nemen.
Verwijder de accu alvorens het apparaat te transporteren of gedurende een langere periode op te slaan.
Alvorens de accu opnieuw te gebruiken dient u het te controleren op tekenen van lekkage en schade.
Om milieuschade te voorkomen, dient u het apparaat en de accu's af te voeren volgens de
richtlijnen die van toepassing zijn voor het betreffende land. Neem in geval van twijfel contact op
met de producent.
Gebruik voor het gebruik van het apparaat en het opladen van de accu's alleen de netvoeding AI E30 of
andere door de fabrikant aanbevolen laadapparaten. Anders bestaat het gevaar het apparaat te
beschadigen. Voor een acculader dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat het risico van
brand wanneer dit met andere accu's wordt gebruikt.
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
58
Zorgvuldig gebruik van accu-apparaten
Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij onvoorzien
contact met water afspoelen. Komt de vloeistof in de ogen, spoel deze dan met veel water uit en
neem contact op met een arts. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden.
De accu's mogen niet uit elkaar genomen, ineengedrukt, tot boven de 75 °C (167 °F) worden verhit
of verbrand. Anders bestaat er gevaar voor vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie.
Stel de accu's niet bloot aan hoge temperaturen of aan vuur. Hierbij is sprake van explosiegevaar.
Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde accu's. Bij het gebruik van andere accu's of
het gebruik van accu's voor andere doeleinden is er kans op brand en bestaat er explosiegevaar.
Gebruik en laad nooit beschadigde accu's (bijvoorbeeld accu's met scheuren, gebroken onderdelen,
verbogen, ingedrukte en/of uitgetrokken contacten).
Niet gebruikte accu's en acculaders verwijderd houden van paperclips, munten, sleutels, spijkers,
schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de contacten hiervan kunnen overbruggen.
Het kortsluiten van de contacten van accu's of acculaders kan brandwonden en brand tot gevolg hebben.
Eisen aan de gebruiker
Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of
medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het apparaat kan tot ernstig letsel
leiden.
Zorg ervoor dat de greepeenheid vergrendeld is.
Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen van de scanner op.
Transport
Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van Li-ion-accu's in acht.
3 Beschrijving
3.1 Productoverzicht 1
@ RFID-leeseenheid
; Barcode-scan-module
= Camera
% Aan/uit/standby-toets
& Multifunctionele toets links
( Scan-trigger
) Greepeenheid met scan-trigger
+ Schroefsluiting accuvak
§ Accuvakafdekking van greepeenheid
/ Aansluitbus hoofdtelefoon
: Multifunctionele toets rechts
USB-aansluitbus voor laadkabel
$ Ontgrendeling greepeenheid
3.2 Overzicht beelschermeenheid 2
@ LED voor scanner-accu
; LED voor mobiel netwerk
= LED voor Wi-Fi
% Touchscreen
& Menu-toets
( Reset-knop
) Scan-toets
+ Hometoets
§ Toets terug
/ Toets zoeken
3.3 Correct gebruikt
Het beschreven product is een scanner. Het is bedoeld voor identificatie en beheer van bedrijfsstoffen die
met een barcode of een RFID-tag zijn gemarkeerd.
3.4 Softwarefuncties
De scanner maakt gebruik van het besturingssysteem Android. De Bediening vindt in principe plaats
overeenkomstig de Android-standaard, die van mobiele telefoons bekend is.
De apparaatfuncties worden voor de gebruiker door middel van apps ter beschikking gesteld. Het wordt
dringend afgeraden om niet door Hilti gecertificeerde apps op de scanner te installeren. Deze worden niet
door de Hilti technische dienst ondersteund en bij een reparatie of het onderhoud van de scanner verwijderd.
De scanner is bedoeld voor toepassing in het kader van systeemoplossingHilti ON!Track. Om de betreffende
app te kunnen gebruiken is een gebruikersnaam en een wachtwoord nodig. Voor meer informatie over Hilti
ON!Track kunt u contact opnemen met de Hilti servicedienst of gaat u naar http://ontrack.hilti.com.
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
59
3.5 Standaard leveringsomvang
Scanner AI S1/4, greepeenheidAI E10, accu AI E20 voor scanner, accu AI E21 voor greepeenheid, laadadapter
AI E30, handlus PDA 60, handleiding.
Door ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in
uw Hilti-center of onder: www.hilti.com
3.6 Accu's
Aanwijzing
Laad accu's op bij kamertemperatuur, om een zo lang mogelijke levensduur te waarborgen. Vermijd
bij het opladen omgevingstemperaturen buiten het bereik van 0 tot 45°C.
Een accu in de scanner en een accu in de greepeenheid voeden het systeem. De accu in greepeenheid voedt
uitsluitend de RFID-leeseenheid. De accustatusweergave onder Android en de status-LED geven alleen de
laadtoestand van de scanner-accu aan. Beide accu's worden tegelijkertijd opgeladen met de meegeleverde
laadadapter. Bij volledig ontladen accu's bedraagt de laadtijd maximaal 10 uur.
3.7 LED's voor status van scanner-accu, mobiel netwerk en Wi-Fi
3.7.1 Scanner-accu
Toestand Betekenis
Brandt rood Accu's worden opgeladen
Knippert rood geringe laadtoestand van de scanner-accu
3.7.2 LED voor mobiel netwerk
Toestand Betekenis
Brandt blauw Verbonden met netwerk/Wi-Fi
LED uit Niet verbonden
3.7.3 LED voor Wi-Fi
Toestand Betekenis
Brandt blauw Verbonden met Wi-Fi
LED uit Niet verbonden
4 Technische gegevens
4.1 Apparaat
Display
4 inch WVGA-TFT-LCD, 480 x 800 pixels
Besturingssysteem
Gebaseerd op Android
Veiligheidsklasse
IP 54 bescherming tegen stof en spatwater volgens
IEC 60529
Camera
CMOS, 5,0 megapixels, autofocus en flitser
Gewicht met accu's
600 g
(21,2 oz)
Gewicht zonder accu's
230 g
(8,1 oz)
Barcode-scanner
2D-Imager
4.2 RFID-leeseenheid
Frequentiegebied (UHF ETSI)
865 MHz … 868 MHz
Frequentiegebied (UHF FCC)
902 MHz … 928 MHz
Reikwijdte
0 m … 6 m
(0 ft … 19 ft - 10 in)
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
60
RF-uitgangsvermogen
Tot 33 dBm (ERP)
Protocol
EPC Class 1 Gen 2, ISO/IEC 18000-6C
4.3 Stroomvoorziening
Liion accu voor scanner
3,7 V/2,26 Ah
Liion accu voor greepeenheid
3,7 V/4,40 Ah
Spanningsvoorziening laadadapter
100…240 V/50…60 Hz
Uitgangsspanning laadadapter
5 V
Laadstroom
2 A
4.4 Verbindingstypen
Wi-Fi
802.11a/b/g/n
Bluetooth
V2.1 EDR
Mobiele communicatie GSM/GPRS/EDGE
850 MHz
900 MHz
1.800 MHz
1.900 MHz
Mobiele communicatie UMTS/HSPA+
850 MHz
900 MHz
1.900 MHz
2.100 MHz
4.5 Omgevingsomstandigheden
Bedrijfstemperatuur
0 ℃ … 45 ℃
(32 ℉ … 113 ℉)
Opslagtemperatuur
−25 ℃ … 60 ℃
(−13 ℉ … 140 ℉)
Temperatuur tijdens laadprocedure
0 ℃ … 45 ℃
(32 ℉ … 113 ℉)
Aanbevolen opslagtemperatuur voor accu's
−20 ℃ … 20 ℃
(−4 ℉ … 68 ℉)
5 Ingebruikneming
5.1 Montage
5.1.1 Accu aanbrengen 3
1. Open de accuvergrendeling.
2. Breng de accu aan.
3. Sluit de accuvergrendeling.
5.1.2 Beeldschermeenheid en greepeenheid samenbouwen 4
1. Druk de ontgrendeling in om de greepeenheid in de beeldschermeenheid te vergrendelen.
2. Vergrendel met ingedrukte ontgrendeling de greepeenheid in de beeldschermeenheid.
3. Trek de handlus door het oog.
4. Verwijder de beschermfolie.
5.1.3 Breng de simkaart in de beeldschermeenheid aan 5
Aanwijzing
Het plaatsen van de simkaart is alleen nodig bij gebruik van de scanner in het mobiele netwerk.
1. Verwijder de greepeenheid.
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
61
2. Open de accuvergrendeling.
3. Verwijder de accu.
4. Breng de simkaart aan.
5. Breng de accu aan.
6. Sluit de accuvergrendeling.
7. Monteer de greepeenheid.
5.2 In-/uitschakelen en standby-modus
1. Druk voor het inschakelen van de scanner de toets aan/uit/standby 3 seconden in.
2. Houd om de scanner uit te schakelen de aan/uit/standby-toets in ingeschakelde toestand ingedrukt, tot
het bijbehorende dialoogvenster wordt weergegeven en bevestig het uitschakelen.
3. Druk in de standby-modus de aan/uit/standby-toets of de toets Home kort in om van de ingeschakelde
toestand naar de stand-bymodus te gaan.
4. Druk in de standby-modus de aan/uit/standby-toets in om naar de ingeschakelde toestand te gaan.
5.3 Mobiel netwerk inrichten
Aanwijzing
Om de scanner in een mobiel netwerk te gebruiken is een simkaart vereist, die bij een serviceprovider
kan worden verkregen.
5.3.1 Simkaart configureren
Aanwijzing
Gewoonlijk wordt de voor de configuratie benodigde informatie automatisch van de simkaart gelezen,
zodat geen actie van de gebruiker nodig is. In voorkomende gevallen kunt u de volgende procedure
voor het handmatig instellen gebruiken.
1. Selecteer op het beginscherm ‘Instellingen’.
2. Selecteer onder ‘Draadloos en netwerken’ het menupunt ‘Meer…’.
3. Selecteer het menupunt ‘Mobiele netwerken’.
4. Zet een vinkje bij ‘Gegevenstoegang aan’.
5. Selecteer ‘Namen toegangspunten’.
6. Roep het optiemenu op.
7. Selecteer ‘Nieuwe APN’.
8. Voer in het veld "‘APN’" de door de serviceprovider aangegeven naam van het toegangspunt in.
9. Sla de instellingen op.
5.4 Wi-Fi inrichten
1. Selecteer op het beginscherm ‘Instellingen’.
2. Selecteer ‘Wi-Fi’.
De beschikbare netwerken worden weergegeven.
3. Selecteer uw netwerk.
Aanwijzing
Raak om de instellingen van een reeds ingericht Wi-Fi netwerk te wijzigen het netwerksymbool zo
lang aan, tot de opties verschijnen.
4. Voer de verbindingsgegevens in.
5.5 Accu's opladen 6
1. Verbind de greepeenheid en de scanner met elkaar, zodat de accu in de greepeenheid eveneens wordt
opgeladen.
2. Open de afdekking van de USB-bus op de beeldschermeenheid.
3. Sluit de USB-stekker van de laadadapter aan op de USB-bus.
4. Sluit de laadadapter aan op de spanningsvoorziening.
5. Als de accu's volledig opgeladen zijn, maak dan de laadadapter los van de spanningsvoorziening en de
beeldschermeenheid.
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
62
6. Sluit de afdekking van de USB-bus.
5.6 Software-installatie
Zodra het apparaat met internet verbonden is, wordt de installatie van de meest actuele versie van de voor het
apparaat bedoelde Hilti toepassingen automatisch aangegeven. Er verschijnt een overeenkomstig symbool
in de statusbalk op het beeldscherm. Als dit niet binnen 2-3 minuten het geval is, als volgt te werk gaan:
Controleer de internetverbinding.
Start het apparaat opnieuw op.
Neem eventueel contact op met de Hilti-service.
6 Verzorging en onderhoud
6.1 Verzorging
6.1.1 Reinigen en drogen
Reinig het apparaat met een schone en zachte doek. Bevochtig de doek zo nodig met zuivere alcohol of
wat water.
Aanwijzing
Gebruik voor het reinigen uitsluitend alcohol of water. Andere vloeistoffen kunnen de kunststof
delen beschadigen.
6.2 Onderhoud
Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door
ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in
uw Hilti-center of onder: www.hilti.com.
7 Transport en opslag
7.1 Transport
ATTENTIE
Gevaar voor letsel! Een defecte accu kan brandwonden veroorzaken en het apparaat beschadigen.
Verwijder de accu ingeval van opslag en transport van het apparaat.
Gebruik voor het transport of de verzending van uw uitrusting de originele Hilti verpakking of een
gelijkwaardige verpakking.
Voor het transport wordt aanbevolen de greepeenheid van de scanner te verwijderen.
7.2 Opslag
Het apparaat niet nat opbergen.
Het apparaat, de transportkoffer en de accessoires dienen voor het opslaan te worden gedroogd en
gereinigd.
Het apparaat niet gebruiken en opslaan bij een zeer grote luchtvochtigheid. Hierdoor wordt de levensduur
vergroot.
Voor de opslag wordt aanbevolen de greepeenheid van de scanner te verwijderen.
Wanneer het apparaat gedurende langere tijd is opgeslagen of getransporteerd, de correcte werking van
het apparaat voor gebruik controleren.
Bij de opslag van uw uitrusting dient u zich te houden aan de temperatuurlimieten, met name bij extreme
temperaturen en wanneer u de uitrusting in een voertuig bewaart.
8 Hulp bij storingen
Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich
tot onze Hilti Servicewenden.
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
63
Storing Mogelijke oorzaak Remedie
Apparaat kan niet worden
gestart.
Accu in de scanner en/of de greep-
eenheid onvoldoende geladen.
Laadadapter aansluiten.
Zie "Accu's" → Pagina 59.
Accu is na kort gebruik ontla-
den.
Accu defect of oud, of het maxi-
male aantal laadcycli is overschre-
den
Accu vervangen.
Scanner reageert niet. Scanner staat in standby-modus of
is uitgeschakeld.
Aan/uit/standby-toets kort
indrukken.
Softwarefout. Reset-knop ingedrukt houden
en aan/uit/standby-toets in-
drukken.
Scanner registreert geen
RFID-tags.
RFID-dag beschadigd. Andere RFID-tag gebruiken.
RFID-tags zijn incompatibel. Compatibele tags van Hilti
gebruiken.
Scanner registreert geen bar-
codes.
Barcode vervuild of beschadigd. Andere barcode gebruiken.
Geen Wi-Fi-verbinding. Wi-Fi niet ingericht. Richt het WLAN in. → Pagina 61
Geen netwerkdekking. Andere locatie kiezen.
Geen verbinding met het mo-
biele netwerk.
Geen simkaart aangebracht of mo-
biel netwerk niet ingericht.
Configureren de simkaart.
→ Pagina 61
Geen netwerkdekking. Andere locatie kiezen.
9 Recycling
Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor
recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude
apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
10 Fabrieksgarantie
Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer.
11 FCC-aanwijzing (van toepassing in de USA)/IC-aanwijzing (van toepassing in Canada)
Aanwijzing
Dit apparaat is tijdens testen binnen de limieten gebleven die in alinea 15 van de FCC-bepalingen
voor digitale apparaten van klasse B zijn vastgelegd. Deze grenswaarden voorzien in een toereikende
bescherming tegen storende straling bij de installatie in woongebieden. Dit soort apparaten genereert
en gebruikt hoge frequenties en kan deze frequenties ook uitstralen. Daardoor kunt u, wanneer u bij de
installatie en het gebruik niet volgens de voorschriften te werk gaat, storingen van de radio-ontvangst
veroorzaken.
Er kan echter niet worden gegarandeerd dat zich bij bepaalde installaties geen storingen kunnen voordoen.
Indien dit apparaat storingen bij de radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld
door het uit- en vervolgens weer inschakelen, is de gebruiker verplicht de storingen door middel van de
volgende maatregelen op te heffen:
Richt de ontvangstantenne opnieuw uit of verplaats deze.
De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten.
Het apparaat op een stopcontact van een stroomketen aansluiten die niet overeenkomt met het circuit
van de ontvanger.
Vraag uw leverancier of een ervaren radio- of televisietechnicus om hulp.
Aanwijzing
Veranderingen of modificaties die niet uitdrukkelijk door Hilti zijn toegestaan, kunnen het recht van de
gebruiker om het apparaat in bedrijf te nemen beperken.
Dit gereedschap voldoet aan paragraaf 15 van de FCC-bepalingen en RSS210 van de IC.
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03
64
Voor de ingebruikneming moet aan de twee volgende voorwaarden zijn voldaan:
Dit apparaat mag geen schadelijke straling veroorzaken.
Het apparaat moet alle stralingen opnemen, inclusief stralingen die voor een ongewenste werking zorgen.
12 EG-conformiteitsverklaring
Fabrikant
Hilti Aktiengesellschaft
Feldkircherstrasse 100
9494 Schaan
Liechtenstein
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende
voorschriften en normen.
Omschrijving Scanner
Typebenaming AI S1/4
Generatie 02
Bouwjaar 2015
Toegepaste richtlijnen: 1999/5/EG
2004/108/EG (t/m 19 april 2016)
2014/30/EU (vanaf 20 april 2016)
2006/66/EG
2006/95/EG (t/m 19 april 2016)
2014/35/EU (vanaf 20 april 2016)
2011/65/EU
Toegepaste normen: EN ISO 12100
EN 300 328-V1.8.1
EN 300 440-2 V1.3.1
EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 301 489-
24 V1.5.1
EN 302 208-2 V1.4.1
Technische documentatie bij: Goedkeuring elektrisch gereedschap
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Hiltistraße 6
86916 Kaufering
Duitsland
Schaan, 07.2015
Paolo Luccini
(Head of BA Quality and Process Management /
Business Area Electric Tools & Accessories)
Edward Przybylowicz
(Head of BU Measuring Systems / BU Measuring
Systems)
Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03

Documenttranscriptie

1 Informatie over documentatie 1.1 Verklaring van de tekens 1.1.1 Waarschuwingsaanwijzingen Waarschuwingsaanwijzingen waarschuwen voor gevaren bij de omgang met het product. De volgende signaalwoorden worden in combinatie met een symbool gebruikt: GEVAAR! Voor een direct dreigend gevaar dat tot ernstig letsel of tot de dood leidt. WAARSCHUWING! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot ernstig letsel of tot de dood kan leiden. ATTENTIE! Voor een eventueel gevaarlijke situatie die tot licht letsel of tot materiële schade kan leiden. 1.1.2 Symbolen De volgende symbolen worden gebruikt: Vóór het gebruik de handleiding lezen 1.1.3 Afbeeldingen De afbeeldingen in deze handleiding dienen om de basis te leren begrijpen en kunnen van de daadwerkelijke uitvoering afwijken: Met deze getallen zijn de afbeeldingen aan het begin van dit document genummerd; in de tekst van deze handleiding verwijzen deze getallen naar de betreffende afbeelding. Positienummers worden in de afbeelding Overzicht gebruikt. In het hoofdstuk productoverzicht verwijzen de nummers in de legenda naar deze positienummers. 1.2 Over deze documentatie ▶ ▶ ▶ Vóór het eerste gebruik dient u de handleiding beslist door te lezen. Bewaar deze handleiding altijd bij het apparaat. Geef het apparaat alleen samen met de handleiding aan andere personen door. Wijzigingen en vergissingen voorbehouden. 1.3 Productinformatie Hilti producten zijn bestemd voor de professionele gebruiker en mogen alleen door geautoriseerd, vakkundig geschoold personeel bediend, onderhouden en gerepareerd worden. Dit personeel moet speciaal op de hoogte zijn gesteld van de mogelijke gevaren. Het product en zijn hulpmiddelen kunnen gevaar opleveren als ze door ongeschoolde personen op ondeskundige wijze of niet volgens de voorschriften worden gebruikt. ▶ Noteer het type en het serienummer van het typeplaatje in de volgende tabel. ▶ Vermeld deze informatie altijd als u met vragen over het product contact opneemt met onze dealers of service-centers: Productinformatie Type: Generatie: Serienr.: 02 2 Veiligheid 2.1 Veiligheidsinstructies Naast de technische veiligheidsinstructies in de afzonderlijke hoofdstukken van deze handleiding moeten de volgende bepalingen altijd strikt worden opgevolgd. 2.1.1 Correct gebruikt ▶ Gebruik ter voorkoming van letsel alleen originele toebehoren en hulpapparaten van Hilti. 56 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 ▶ ▶ ▶ ▶ Aanpassingen of veranderingen aan het apparaat zijn niet toegestaan. Neem de specificaties betreffende gebruik, verzorging en onderhoud in de handleiding in acht. Maak geen veiligheidsinrichtingen onklaar en verwijder geen instructie- en waarschuwingsopschriften. Controleer het apparaat alvorens het te gebruiken. Een beschadigd apparaat mag niet worden gebruikt. Laat een beschadigd apparaat repareren door een Hilti service-center. 2.1.2 Adequate inrichting van het werkgebied ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en altijd in evenwicht bent. Wanneer u op ladders werkt, neem dan geen ongewone lichaamshouding aan. Zorg ervoor dat u stevig staat en altijd in evenwicht bent. Gebruik het apparaat alleen binnen de vastgestelde toepassingsgrenzen. Gebruik het apparaat niet in een omgeving waar brand- of explosiegevaar bestaat. Zorg ervoor dat de koffer bij het transport voldoende beveiligd is en er geen gevaar voor lichamelijk letsel bestaat. 2.1.3 Elektromagnetische compatibiliteit ▶ ▶ ▶ Hoewel het apparaat voldoet aan de strenge wettelijke voorschriften, kan Hilti de mogelijkheid niet uitsluiten dat het apparaat door sterke straling wordt gestoord, hetgeen tot een incorrecte werking kan leiden. In dit geval of wanneer u niet zeker bent dienen controlemetingen te worden uitgevoerd. Ook kan Hilti niet uitsluiten dat andere apparaten (bijv. navigatie-inrichtingen van vliegtuigen) worden gestoord. Het apparaat mag niet in de nabijheid van zwangere vrouwen en mensen met pacemakers worden gebruikt. Richt het apparaat nooit op u zelf of het lichaam van een persoon bij u in de buurt. Gebruik het apparaat niet met een andere antenne en/of een andere zender. 2.1.4 Algemene veiligheidsmaatregelen Mechanische veiligheidsmaatregelen ▶ Ga zorgvuldig met het gereedschap om. Controleer of bewegende delen van het gereedschap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de werking van het apparaat nadelig wordt beïnvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het gereedschap gebruikt. ▶ Wanneer het apparaat vanuit een zeer koude in een warme omgeving wordt gebracht, of omgekeerd, dient u het voor gebruik te laten acclimatiseren. ▶ Hoewel het apparaat beschermd is tegen het binnendringen van vocht, dient u het droog te maken alvorens het in de transportcontainer te plaatsen. ▶ Laat het gereedschap alleen repareren door gekwalificeerd en vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in stand blijft. Elektrische veiligheidsmaatregelen ▶ Voorkom kortsluiting van de accu. Controleer dat de contacten van de accu en het apparaat schoon zijn, voordat u de accu aanbrengt. Worden de contacten van een accu kortgesloten, dan bestaat het risico van vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie. ▶ Voorkom dat er vocht binnendringt in de accu. Binnengedrongen vocht kan kortsluiting en chemische reacties veroorzaken en brandwonden of brand tot gevolg hebben. ▶ Zorg ervoor dat de buitenzijde van de accu schoon en droog is voordat u deze in de acculader plaatst. De handleiding van de acculader in acht nemen. ▶ Verwijder de accu alvorens het apparaat te transporteren of gedurende een langere periode op te slaan. Alvorens de accu opnieuw te gebruiken dient u het te controleren op tekenen van lekkage en schade. ▶ Om milieuschade te voorkomen, dient u het apparaat en de accu's af te voeren volgens de richtlijnen die van toepassing zijn voor het betreffende land. Neem in geval van twijfel contact op met de producent. ▶ Gebruik voor het gebruik van het apparaat en het opladen van de accu's alleen de netvoeding AI E30 of andere door de fabrikant aanbevolen laadapparaten. Anders bestaat het gevaar het apparaat te beschadigen. Voor een acculader dat voor een bepaald type accu geschikt is, bestaat het risico van brand wanneer dit met andere accu's wordt gebruikt. 57 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 Zorgvuldig gebruik van accu-apparaten ▶ Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lekken. Voorkom contact hiermee. Bij onvoorzien contact met water afspoelen. Komt de vloeistof in de ogen, spoel deze dan met veel water uit en neem contact op met een arts. Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en verbrandingen leiden. ▶ De accu's mogen niet uit elkaar genomen, ineengedrukt, tot boven de 75 °C (167 °F) worden verhit of verbrand. Anders bestaat er gevaar voor vuur, verbranding door bijtend zuur en explosie. ▶ Stel de accu's niet bloot aan hoge temperaturen of aan vuur. Hierbij is sprake van explosiegevaar. ▶ Gebruik uitsluitend de voor uw apparaat goedgekeurde accu's. Bij het gebruik van andere accu's of het gebruik van accu's voor andere doeleinden is er kans op brand en bestaat er explosiegevaar. ▶ Gebruik en laad nooit beschadigde accu's (bijvoorbeeld accu's met scheuren, gebroken onderdelen, verbogen, ingedrukte en/of uitgetrokken contacten). ▶ Niet gebruikte accu's en acculaders verwijderd houden van paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven en andere kleine metalen voorwerpen die de contacten hiervan kunnen overbruggen. Het kortsluiten van de contacten van accu's of acculaders kan brandwonden en brand tot gevolg hebben. Eisen aan de gebruiker ▶ Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand te werk bij het gebruik van het apparaat. Gebruik het apparaat niet wanneer u moe bent of onder invloed bent van drugs, alcohol of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik van het apparaat kan tot ernstig letsel leiden. ▶ Zorg ervoor dat de greepeenheid vergrendeld is. ▶ Volg alle waarschuwingen en aanwijzingen van de scanner op. Transport ▶ Neem de bijzondere richtlijnen voor het transport, de opslag en het gebruik van Li-ion-accu's in acht. 3 Beschrijving 3.1 Productoverzicht 1 @ ; = % & ( ) RFID-leeseenheid Barcode-scan-module Camera Aan/uit/standby-toets Multifunctionele toets links Scan-trigger Greepeenheid met scan-trigger + § / : ∙ $ Schroefsluiting accuvak Accuvakafdekking van greepeenheid Aansluitbus hoofdtelefoon Multifunctionele toets rechts USB-aansluitbus voor laadkabel Ontgrendeling greepeenheid ( ) + § / Reset-knop Scan-toets Home­toets Toets terug Toets zoeken 3.2 Overzicht beelschermeenheid 2 @ ; = % & LED voor scanner-accu LED voor mobiel netwerk LED voor Wi-Fi Touchscreen Menu-toets 3.3 Correct gebruikt Het beschreven product is een scanner. Het is bedoeld voor identificatie en beheer van bedrijfsstoffen die met een barcode of een RFID-tag zijn gemarkeerd. 3.4 Softwarefuncties De scanner maakt gebruik van het besturingssysteem Android. De Bediening vindt in principe plaats overeenkomstig de Android-standaard, die van mobiele telefoons bekend is. De apparaatfuncties worden voor de gebruiker door middel van apps ter beschikking gesteld. Het wordt dringend afgeraden om niet door Hilti gecertificeerde apps op de scanner te installeren. Deze worden niet door de Hilti technische dienst ondersteund en bij een reparatie of het onderhoud van de scanner verwijderd. De scanner is bedoeld voor toepassing in het kader van systeemoplossingHilti ON!Track. Om de betreffende app te kunnen gebruiken is een gebruikersnaam en een wachtwoord nodig. Voor meer informatie over Hilti ON!Track kunt u contact opnemen met de Hilti servicedienst of gaat u naar http://ontrack.hilti.com. 58 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 3.5 Standaard leveringsomvang Scanner AI S1/4, greepeenheidAI E10, accu AI E20 voor scanner, accu AI E21 voor greepeenheid, laadadapter AI E30, handlus PDA 60, handleiding. Door ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in uw Hilti-center of onder: www.hilti.com 3.6 Accu's Aanwijzing Laad accu's op bij kamertemperatuur, om een zo lang mogelijke levensduur te waarborgen. Vermijd bij het opladen omgevingstemperaturen buiten het bereik van 0 tot 45°C. Een accu in de scanner en een accu in de greepeenheid voeden het systeem. De accu in greepeenheid voedt uitsluitend de RFID-leeseenheid. De accustatusweergave onder Android en de status-LED geven alleen de laadtoestand van de scanner-accu aan. Beide accu's worden tegelijkertijd opgeladen met de meegeleverde laadadapter. Bij volledig ontladen accu's bedraagt de laadtijd maximaal 10 uur. 3.7 LED's voor status van scanner-accu, mobiel netwerk en Wi-Fi 3.7.1 Scanner-accu Toestand Betekenis Knippert rood • Brandt rood • Accu's worden opgeladen geringe laadtoestand van de scanner-accu 3.7.2 LED voor mobiel netwerk Toestand Betekenis LED uit • Brandt blauw • Verbonden met netwerk/Wi-Fi Niet verbonden 3.7.3 LED voor Wi-Fi Toestand Betekenis LED uit • Brandt blauw • Verbonden met Wi-Fi Niet verbonden 4 Technische gegevens 4.1 Apparaat Display 4 inch WVGA-TFT-LCD, 480 x 800 pixels Veiligheidsklasse IP 54 bescherming tegen stof en spatwater volgens IEC 60529 Besturingssysteem Camera Gewicht met accu's Gewicht zonder accu's Barcode-scanner Gebaseerd op Android CMOS, 5,0 megapixels, autofocus en flitser 600 g (21,2 oz) 230 g (8,1 oz) 2D-Imager 4.2 RFID-leeseenheid Frequentiegebied (UHF ETSI) 865 MHz … 868 MHz Reikwijdte 0m…6m (0 ft … 19 ft - 10 in) Frequentiegebied (UHF FCC) 902 MHz … 928 MHz 59 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 RF-uitgangsvermogen Protocol Tot 33 dBm (ERP) EPC Class 1 Gen 2, ISO/IEC 18000-6C 4.3 Stroomvoorziening Li­ion accu voor scanner 3,7 V/2,26 Ah Spanningsvoorziening laadadapter 100…240 V/50…60 Hz Li­ion accu voor greepeenheid Uitgangsspanning laadadapter Laadstroom 3,7 V/4,40 Ah 5V 2A 4.4 Verbindingstypen Wi-Fi 802.11a/b/g/n Mobiele communicatie GSM/GPRS/EDGE • • • • Bluetooth Mobiele communicatie UMTS/HSPA+ V2.1 EDR • • • • 850 MHz 900 MHz 1.800 MHz 1.900 MHz 850 MHz 900 MHz 1.900 MHz 2.100 MHz 4.5 Omgevingsomstandigheden Bedrijfstemperatuur Opslagtemperatuur Temperatuur tijdens laadprocedure Aanbevolen opslagtemperatuur voor accu's 0 ℃ … 45 ℃ (32 ℉ … 113 ℉) −25 ℃ … 60 ℃ (−13 ℉ … 140 ℉) 0 ℃ … 45 ℃ (32 ℉ … 113 ℉) −20 ℃ … 20 ℃ (−4 ℉ … 68 ℉) 5 Ingebruikneming 5.1 Montage 5.1.1 Accu aanbrengen 3 1. Open de accuvergrendeling. 2. Breng de accu aan. 3. Sluit de accuvergrendeling. 5.1.2 Beeldschermeenheid en greepeenheid samenbouwen 4 1. 2. 3. 4. Druk de ontgrendeling in om de greepeenheid in de beeldschermeenheid te vergrendelen. Vergrendel met ingedrukte ontgrendeling de greepeenheid in de beeldschermeenheid. Trek de handlus door het oog. Verwijder de beschermfolie. 5.1.3 Breng de simkaart in de beeldschermeenheid aan 5 Aanwijzing Het plaatsen van de simkaart is alleen nodig bij gebruik van de scanner in het mobiele netwerk. 1. Verwijder de greepeenheid. 60 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 2. 3. 4. 5. 6. 7. Open de accuvergrendeling. Verwijder de accu. Breng de simkaart aan. Breng de accu aan. Sluit de accuvergrendeling. Monteer de greepeenheid. 5.2 In-/uitschakelen en standby-modus 1. Druk voor het inschakelen van de scanner de toets aan/uit/standby 3 seconden in. 2. Houd om de scanner uit te schakelen de aan/uit/standby-toets in ingeschakelde toestand ingedrukt, tot het bijbehorende dialoogvenster wordt weergegeven en bevestig het uitschakelen. 3. Druk in de standby-modus de aan/uit/standby-toets of de toets Home kort in om van de ingeschakelde toestand naar de stand-bymodus te gaan. 4. Druk in de standby-modus de aan/uit/standby-toets in om naar de ingeschakelde toestand te gaan. 5.3 Mobiel netwerk inrichten Aanwijzing Om de scanner in een mobiel netwerk te gebruiken is een simkaart vereist, die bij een serviceprovider kan worden verkregen. 5.3.1 Simkaart configureren Aanwijzing Gewoonlijk wordt de voor de configuratie benodigde informatie automatisch van de simkaart gelezen, zodat geen actie van de gebruiker nodig is. In voorkomende gevallen kunt u de volgende procedure voor het handmatig instellen gebruiken. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Selecteer op het beginscherm ‘Instellingen’. Selecteer onder ‘Draadloos en netwerken’ het menupunt ‘Meer…’. Selecteer het menupunt ‘Mobiele netwerken’. Zet een vinkje bij ‘Gegevenstoegang aan’. Selecteer ‘Namen toegangspunten’. Roep het optiemenu op. Selecteer ‘Nieuwe APN’. Voer in het veld "‘APN’" de door de serviceprovider aangegeven naam van het toegangspunt in. Sla de instellingen op. 5.4 Wi-Fi inrichten 1. Selecteer op het beginscherm ‘Instellingen’. 2. Selecteer ‘Wi-Fi’. ◁ De beschikbare netwerken worden weergegeven. 3. Selecteer uw netwerk. Aanwijzing Raak om de instellingen van een reeds ingericht Wi-Fi netwerk te wijzigen het netwerksymbool zo lang aan, tot de opties verschijnen. 4. Voer de verbindingsgegevens in. 5.5 Accu's opladen 6 1. Verbind de greepeenheid en de scanner met elkaar, zodat de accu in de greepeenheid eveneens wordt opgeladen. 2. Open de afdekking van de USB-bus op de beeldschermeenheid. 3. Sluit de USB-stekker van de laadadapter aan op de USB-bus. 4. Sluit de laadadapter aan op de spanningsvoorziening. 5. Als de accu's volledig opgeladen zijn, maak dan de laadadapter los van de spanningsvoorziening en de beeldschermeenheid. 61 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 6. Sluit de afdekking van de USB-bus. 5.6 Software-installatie Zodra het apparaat met internet verbonden is, wordt de installatie van de meest actuele versie van de voor het apparaat bedoelde Hilti toepassingen automatisch aangegeven. Er verschijnt een overeenkomstig symbool in de statusbalk op het beeldscherm. Als dit niet binnen 2-3 minuten het geval is, als volgt te werk gaan: ▶ Controleer de internetverbinding. ▶ Start het apparaat opnieuw op. ▶ Neem eventueel contact op met de Hilti-service. 6 Verzorging en onderhoud 6.1 Verzorging 6.1.1 Reinigen en drogen ▶ Reinig het apparaat met een schone en zachte doek. Bevochtig de doek zo nodig met zuivere alcohol of wat water. Aanwijzing Gebruik voor het reinigen uitsluitend alcohol of water. Andere vloeistoffen kunnen de kunststof delen beschadigen. 6.2 Onderhoud ▶ Voor een veilig gebruik alleen originele vervangingsonderdelen en verbruiksmaterialen gebruiken. Door ons vrijgegeven vervangingsonderdelen, verbruiksmaterialen en toebehoren voor uw product vindt u in uw Hilti-center of onder: www.hilti.com. 7 Transport en opslag 7.1 Transport ATTENTIE Gevaar voor letsel! Een defecte accu kan brandwonden veroorzaken en het apparaat beschadigen. ▶ ▶ ▶ Verwijder de accu ingeval van opslag en transport van het apparaat. Gebruik voor het transport of de verzending van uw uitrusting de originele Hilti verpakking of een gelijkwaardige verpakking. Voor het transport wordt aanbevolen de greepeenheid van de scanner te verwijderen. 7.2 Opslag ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ ▶ Het apparaat niet nat opbergen. Het apparaat, de transportkoffer en de accessoires dienen voor het opslaan te worden gedroogd en gereinigd. Het apparaat niet gebruiken en opslaan bij een zeer grote luchtvochtigheid. Hierdoor wordt de levensduur vergroot. Voor de opslag wordt aanbevolen de greepeenheid van de scanner te verwijderen. Wanneer het apparaat gedurende langere tijd is opgeslagen of getransporteerd, de correcte werking van het apparaat voor gebruik controleren. Bij de opslag van uw uitrusting dient u zich te houden aan de temperatuurlimieten, met name bij extreme temperaturen en wanneer u de uitrusting in een voertuig bewaart. 8 Hulp bij storingen Bij storingen die niet in deze tabellen zijn aangegeven of die niet zelf kunnen worden verholpen, kunt u zich tot onze Hilti Servicewenden. 62 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 Storing Mogelijke oorzaak Remedie Accu is na kort gebruik ontladen. Accu defect of oud, of het maximale aantal laadcycli is overschreden ▶ Accu vervangen. ▶ Aan/uit/standby-toets kort indrukken. Apparaat kan niet worden gestart. Scanner reageert niet. Accu in de scanner en/of de greep- ▶ eenheid onvoldoende geladen. ▶ Scanner staat in standby-modus of is uitgeschakeld. Laadadapter aansluiten. Zie "Accu's" → Pagina 59. Softwarefout. ▶ Scanner registreert geen RFID-tags. RFID-dag beschadigd. ▶ RFID-tags zijn incompatibel. ▶ Scanner registreert geen barcodes. Barcode vervuild of beschadigd. ▶ Andere barcode gebruiken. Wi-Fi niet ingericht. ▶ Richt het WLAN in. → Pagina 61 Geen Wi-Fi-verbinding. Geen verbinding met het mobiele netwerk. Geen netwerkdekking. Geen simkaart aangebracht of mobiel netwerk niet ingericht. Geen netwerkdekking. ▶ ▶ ▶ Reset-knop ingedrukt houden en aan/uit/standby-toets indrukken. Andere RFID-tag gebruiken. Compatibele tags van Hilti gebruiken. Andere locatie kiezen. Configureren de simkaart. → Pagina 61 Andere locatie kiezen. 9 Recycling Hilti apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd uit materialen die kunnen worden gerecycled. Voor recycling is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In een groot aantal landen neemt Hilti uw oude apparaat voor recycling terug. Vraag hiernaar bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur. 10 Fabrieksgarantie ▶ Neem bij vragen over de garantievoorwaarden contact op met uw lokale Hilti dealer. 11 FCC-aanwijzing (van toepassing in de USA)/IC-aanwijzing (van toepassing in Canada) Aanwijzing Dit apparaat is tijdens testen binnen de limieten gebleven die in alinea 15 van de FCC-bepalingen voor digitale apparaten van klasse B zijn vastgelegd. Deze grenswaarden voorzien in een toereikende bescherming tegen storende straling bij de installatie in woongebieden. Dit soort apparaten genereert en gebruikt hoge frequenties en kan deze frequenties ook uitstralen. Daardoor kunt u, wanneer u bij de installatie en het gebruik niet volgens de voorschriften te werk gaat, storingen van de radio-ontvangst veroorzaken. Er kan echter niet worden gegarandeerd dat zich bij bepaalde installaties geen storingen kunnen voordoen. Indien dit apparaat storingen bij de radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door het uit- en vervolgens weer inschakelen, is de gebruiker verplicht de storingen door middel van de volgende maatregelen op te heffen: • • • • Richt de ontvangstantenne opnieuw uit of verplaats deze. De afstand tussen het apparaat en de ontvanger vergroten. Het apparaat op een stopcontact van een stroomketen aansluiten die niet overeenkomt met het circuit van de ontvanger. Vraag uw leverancier of een ervaren radio- of televisietechnicus om hulp. Aanwijzing Veranderingen of modificaties die niet uitdrukkelijk door Hilti zijn toegestaan, kunnen het recht van de gebruiker om het apparaat in bedrijf te nemen beperken. Dit gereedschap voldoet aan paragraaf 15 van de FCC-bepalingen en RSS­210 van de IC. 63 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 Voor de ingebruikneming moet aan de twee volgende voorwaarden zijn voldaan: • • Dit apparaat mag geen schadelijke straling veroorzaken. Het apparaat moet alle stralingen opnemen, inclusief stralingen die voor een ongewenste werking zorgen. 12 EG-conformiteitsverklaring Fabrikant Hilti Aktiengesellschaft Feldkircherstrasse 100 9494 Schaan Liechtenstein Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschriften en normen. Omschrijving Typebenaming Scanner AI S1/4 Generatie 02 Toegepaste richtlijnen: • • • • • • • 1999/5/EG 2004/108/EG (t/m 19 april 2016) 2014/30/EU (vanaf 20 april 2016) 2006/66/EG 2006/95/EG (t/m 19 april 2016) 2014/35/EU (vanaf 20 april 2016) 2011/65/EU Toegepaste normen: • • • • EN ISO 12100 EN 300 328-V1.8.1 EN 300 440-2 V1.3.1 EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 301 48924 V1.5.1 EN 302 208-2 V1.4.1 Bouwjaar 2015 • Technische documentatie bij: • Goedkeuring elektrisch gereedschap Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Hiltistraße 6 86916 Kaufering Duitsland Schaan, 07.2015 Paolo Luccini (Head of BA Quality and Process Management / Business Area Electric Tools & Accessories) 64 Printed: 26.10.2015 | Doc-Nr: PUB / 5199477 / 000 / 03 Edward Przybylowicz (Head of BU Measuring Systems / BU Measuring Systems)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Hilti AI S1/4 Handleiding

Type
Handleiding