Jabra JX10 de handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

38
Nederlands
39
Nederlands
Nederlands
Bedankt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
1. Uw headset opladen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
2. Uw headset in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. Met uw telefoon paren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4. Dragen zoals u dat wilt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5. Hoe moet ik… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6. Wat de lampjes betekenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7. Foutopsporing en FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
8. Meer hulp nodig?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
9. Uw headset in goede staat houden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
10. Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11. Certificatie en veiligheidskeurmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12. Woordenlijst. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
40
Nederlands
41
Nederlands
1
!
Wat uw headset allemaal kan doen...
Met uw Jabra JX10 is dit allemaal mogelijk (afhankelijk van of uw telefoon de
functie ondersteunt):
Gesprekken beantwoorden
Gesprekken beëindigen
Gesprekken weigeren*
Voice dialing*
Laatste nummer herhalen*
Call-waiting*
Gesprek in de wacht zetten*
* Afhankelijk van type telefoon
Specificaties
Tot 6 uur gesprekstijd en tot 200 uur stand-by
Oplaadbare batterij met laadmogelijkheid voor AC-voeding, pc via USB-kabel,
desktop-lader of autolader (niet bijgeleverd)
Minder dan 10 gram
Bereik maximaal 10 meter
Headset en handsfree Bluetooth profielen
Bluetooth specificatie (zie woordenlijst) versie 1.2
AAN DE SLAG
De Jabra JX10 is eenvoudig te bedienen. De toets beantwoorden/beëindigen op de
headset voert verschillende functies uit, afhankelijk van hoe lang u erop drukt.
Uw headset opladen
Zorg dat uw Jabra JX10 headset volledig is opgeladen voordat u deze gaat gebruiken.
Gebruik de AC-adapter om via een stopcontact op te laden of laad direct vanaf uw pc
op met de meegeleverde USB-kabel. Sluit uw headset aan zoals getoond in fig. 2. Als
het LED-lampje constant rood is, laadt uw headset op. Het kan tot vijf minuten duren
voordat het rode lampje verschijnt, wanneer de batterij volledig leeg is. Als het LED-
lampje groen is, is deze volledig opgeladen.
Bedankt
Bedankt voor het kopen van onze Jabra JX10 Bluetooth® Headset. We hopen dat hij u
zal bevallen!
Deze gebruikershandleiding zal u op weg helpen om de mogelijkheden van uw headset
ten volle te benutten.
Onthoud: rijden is de hoofdzaak, bellen slechts bijzaak!
Telefoneren tijdens het rijden kan uw aandacht afleiden en het risico op ongevallen
vergroten. Parkeer uw auto daarom langs de kant van de weg voor u gaat telefoneren of
oproepen beantwoordt, zeker wanneer de rijomstandigheden dat vereisen (zoals slecht
weer, druk verkeer, kinderen in de wagen, slechte staat van de weg). Probeer bovendien
het gesprek kort te houden en maak geen aantekeningen of lees geen documenten.
Rijd steeds veilig en houd u aan de plaatselijke wetgeving.
Over uw Jabra JX10
1. LED-lampje
Blauw geeft de modus aan (paren, actief of stand-by)
Rood/groen geeft het batterijniveau aan (laag, opladen of opgeladen)
2. Volume omhoog (+), volume omlaag (-)
3. Oplaadaansluiting
4. Paartoets – drukken om headset in
paarmodus te zetten
5. Toets beantwoorden/beëindigen
Indrukken om headset in te schakelen
(blauwe knippering geeft aan dat
het gelukt is)
Ingedrukt houden om headset uit te
schakelen (blauwe knippering geeft
aan dat het gelukt is)
Aanraken om een gesprek te
beantwoorden of te beëindigen
Instructie: Tijd dat knop wordt ingedrukt:
Tikken Kort indrukken
Indrukken Ongeveer 1 seconde
Ingedrukt houden Ongeveer 5 seconden
42
Nederlands
43
Nederlands
4
3
2
5
Hoe moet ik
Een gesprek beantwoorden
Raak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset aan om een gesprek te
beantwoorden.
Een gesprek beëindigen
• Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om een actief gesprek te beëindigen.
Een gesprek voeren
Als u een gesprek vanaf uw mobiele telefoon voert, wordt het gesprek (afhankelijk
van de telefooninstellingen) automatisch overgezet naar uw headset. Als uw
telefoon dit niet toestaat, raakt u de toets beantwoorden/beëindigen van de Jabra
JX10 aan om het gesprek naar de headset over te zetten.
Een gesprek weigeren*
Druk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindigen om een
binnenkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen
wordt de persoon die belt naar uw voice mail doorgeschakeld of hoort hij een
in-gespreksignaal.
Voice dialing activeren*
Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan. Voor het beste resultaat moet u de
voice dialing tag via uw headset opnemen. Raadpleeg de gebruikershandleiding
van uw telefoon voor meer informatie.
Laatste nummer herhalen*
• Druk op de toets beantwoorden/beëindigen.
Geluid en volume aanpassen
Druk op volume omhoog of omlaag (+ of -) om het volume aan te passen. (Zie fig. 1).
Call-waiting en een gesprek in de wacht zetten*
Hiermee kunt u een gesprek in de wacht zetten en een wachtend gesprek beantwoorden.
Druk eenmaal op de toets beantwoorden/beëindigen om het actieve gesprek in
de wacht te zetten en het wachtende gesprek te beantwoorden.
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om tussen de twee gesprekken te
wisselen.
Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om het actieve gesprek te beëindigen.
* Functies gemarkeerd met een * zijn afhankelijk van of uw telefoon deze
functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon
voor meer informatie.
Opladen vanaf uw desktophouder
Sluit uw USB-kabel/AC-adapter aan op de desktophouder. Plaats uw JX10 in de
slede, zoals afgebeeld in fig. 3
Uw headset in- en uitschakelen
Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om uw headset in te schakelen.
Houd de toets beantwoorden/beëindigen ingedrukt om uw headset uit te schakelen.
Met uw telefoon paren
Voordat u uw Jabra JX10 gebruikt, moet u deze met uw mobiele telefoon paren.
1. Zet de headset in de paarmodus
• Zorg dat de headset aan is.
• Druk op de paartoets die gemarkeerd is met .
2. Stel uw Bluetooth telefoon in om de Jabra JX10 te ontdekken’
Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om de volgende menus van
uw telefoon: instellen’, aansluiten’ of ‘Bluetooth’. Vervolgens selecteert u de optie om
een Bluetooth apparaat te ontdekken.
* (Zie voorbeeld van een standaard mobiele
telefoon in fig. 6.)
3. Uw telefoon vindt de Jabra JX10
Uw telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door op Ja’ of ‘OK’ op de
telefoon te drukken en bevestigen met het wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen).
Uw telefoon bevestigt zodra het paren voltooid is. Als het paren is mislukt, moet u de
stappen 1 tot 3 herhalen.
Dragen zoals u dat wilt
De Jabra JX10 is klaar om op het rechteroor gedragen te worden. Als u deze liever op het
linkeroor draagt, moet u de oorhaak verwijderen en draaien voor het linkeroor.
(Zie fig. 4).
Voor een optimale werking moet u de Jabra JX10 en uw mobiele telefoon aan
dezelfde kant van het lichaam of in de gezichtslijn dragen. In het algemeen is
de werking beter als er geen belemmeringen tussen uw headset en uw mobiele
telefoon aanwezig zijn.
44
Nederlands
45
Nederlands
10
9
8
7
6
Meer hulp nodig?
Zie de omslag aan de binnenkant voor details.
Uw headset in goede staat houden
Berg de Jabra JX10 altijd op een veilige plek op en schakel hem steeds uit.
Berg hem nooit op onder extreme temperaturen (hoger dan 45°C – inclusief
rechtstreeks zonlicht – of lager dan -10°C). Dit kan de levensduur van de batterij
verkorten en de goede werking ervan beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen ook
een negatieve invloed hebben op de prestaties van uw headset.
Stel de Jabra JX10 niet bloot aan regen of andere vloeistoffen.
Garantie
Jabra (GN Netcom) garandeert dat dit product vrij is van alle gebreken in materiaal en
afwerking voor een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop. De voorwaarden
van deze garantie en onze verplichtingen krachtens deze garantie zijn als volgt:
De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper
U dient een kopie van uw kwitantie of een ander betalingsbewijs te overleggen
De garantie geldt niet als het serienummer, de datumcode of het productetiket is
verwijderd of als het product is blootgesteld aan een onzorgvuldige behandeling,
verkeerd is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door onbevoegde derden
De verplichtingen van Jabra (GN Netcom) met betrekking tot zijn producten zijn beperkt
tot de reparatie of de vervanging van het product, zulks ter beoordeling van Jabra
Elke impliciete garantie op Jabra (GN Netcom) producten is beperkt tot twee jaar
vanaf de datum van aankoop en geldt voor alle onderdelen, inclusief snoeren en
stekkers
Specifiek uitgesloten van elke garantie zijn gebruiksonderdelen met een beperkte
levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor de
microfoon, oorkussentjes, sierkappen, batterijen en andere accessoires.
Jabra (GN Netcom) is niet aansprakelijk voor incidentele schade of gevolgschade die
voortvloeit uit het gebruik of misbruik van Jabra (GN Netcom) producten
Deze garantie geeft u specifieke rechten, maar u kunt ook over andere rechten
beschikken die plaatselijk kunnen verschillen
Wat de lampjes betekenen
Foutopsporing en FAQ
Ik hoor krakende geluiden
Voor de beste geluidskwaliteit draagt u uw headset en uw mobiele telefoon best
altijd aan dezelfde kant van uw lichaam.
Ik hoor niets door mijn headset
Verhoog het volume van de headset.
Controleer of de headset gekoppeld is aan uw telefoon (‘pairing’).
Zorg ervoor dat de telefoon is verbonden met de headset – als er geen verbinding
tot stand komt via het Bluetooth menu van de telefoon of wanneer u kort op de
aannemen/beëindigen knop drukt, volg dan de ‘pairing procedure
(Zie hoofdstuk 3).
Ik heb problemen bij de pairing, ook al geeft mijn telefoon aan dat alles in orde is.
U heeft mogelijk de headset pairing verbinding verwijderd in uw mobiele telefoon.
Volg de pairing instructies in hoofdstuk 3.
Werkt de Jabra JX10 met andere Bluetooth apparatuur?
De Jabra JX10 is bedoeld om te worden gebruikt met Bluetooth telefoons. Hij werkt
ook met andere Bluetooth toestellen die Bluetooth 1.1 of 1.2 ondersteunen en
compatibel zijn met een headset en/of handsfree profiel.
De functies Gesprek Weigeren, Gesprek in Wachtstand, Herhaling Laatste Nummer
of Voice Dialing zijn niet beschikbaar
Deze functies zijn enkel beschikbaar indien ze worden ondersteund door uw toestel.
Raadpleeg de handleiding van uw toestel voor meer informatie.
Wat u ziet Wat dit betekent voor uw headset
Blauw knipperlicht Knippert elke seconde: in gesprek
Blauw knipperlicht Knippert elke drie seconden: in stand-by modus
Rood knipperlicht Batterijniveau laag
Rood licht Opladen
Groen licht Volledig opgeladen
Blauw licht In pai ring modus –
zie hoofdstuk 3
46
Nederlands
47
Nederlands
12
11
Woordenlijst
1 Bluetooth is een radiotechnologie waarmee toestellen zoals mobiele telefoons
en headsets zonder draden of kabels over een korte afstand (zo’n 10m) met elkaar
kunnen verbonden worden. Surf naar www.bluetooth.com voor meer informatie.
2 Bluetooth profielen zijn de verschillende manieren waarop Bluetooth toestellen
communiceren met andere toestellen. Bluetooth telefoons ondersteunen het
headset profiel, het handsfree profiel of beide profielen. Om een bepaald profiel te
ondersteunen, moet de fabrikant van de telefoon bepaalde functies integreren in de
software van de telefoon.
3 Pairing brengt een unieke en beveiligde verbinding tot stand tussen twee Bluetooth
toestellen en zorgt ervoor dat ze met elkaar kunnen communiceren. Bluetooth
toestellen zullen niet kunnen communiceren wanneer ze niet eerst zijn gekoppeld
(‘pairing’).
4 Sleutelcode of PIN is een code die u op uw mobiele telefoon invoert om hem te
koppelen aan uw Jabra JX10. Hierdoor gaan uw telefoon en de Jabra JX10 elkaar
herkennen en automatisch samenwerken.
5 Stand-by modus is wanneer de Jabra JX10 passief wacht op een gesprek. Wanneer
u een gesprek op uw mobiele telefoon beëindigt, schakelt de headset automatisch
over op de stand-by modus.
Behoudens andere instructies in de Gebruikershandleiding mag de gebruiker
nimmer onderhouds-, afstel-, of reparatiewerkzaamheden uitvoeren aan dit apparaat,
ongeacht of dit wel of niet onder de garantie valt. Het apparaat moet voor alle
genoemde werkzaamheden worden teruggestuurd naar de winkel, de fabriek of een
erkend servicebedrijf
Jabra (GN Netcom) aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor een defect of
schade die is ontstaan tijdens de verzending. Indien reparatiewerkzaamheden aan
Jabra (GN Netcom) producten worden uitgevoerd door onbevoegde derden, vervalt
de garantie
Certificatie en veiligheidskeurmerken
CE
Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE
sobre RTTE.
Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales
y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Para más información por favor consulte http://www.jabra.com
Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre,
República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda,
Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España,
Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza.
Bluetooth
La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y
cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y
nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.
Het afdanken van het product dient te
geschieden in overeenstemming met de
plaatselijk geldende normen en wet- en
regelgeving. www.jabra.com/weee
“Dit apparaat bevat batterijen,
deze na afdanking inleveren.

Documenttranscriptie

Nederlands Nederlands Nederlands Bedankt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 1. Uw headset opladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2. Uw headset in- en uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 3. Met uw telefoon paren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 4. Dragen zoals u dat wilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5. Hoe moet ik… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 6. Wat de lampjes betekenen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 7. Foutopsporing en FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 8. Meer hulp nodig? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 9. Uw headset in goede staat houden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 10. Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 11. Certificatie en veiligheidskeurmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 12. Woordenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 38 39 Nederlands Bedankt voor het kopen van onze Jabra JX10 Bluetooth® Headset. We hopen dat hij u zal bevallen! Deze gebruikershandleiding zal u op weg helpen om de mogelijkheden van uw headset ten volle te benutten. ! Onthoud: rijden is de hoofdzaak, bellen slechts bijzaak! Telefoneren tijdens het rijden kan uw aandacht afleiden en het risico op ongevallen vergroten. Parkeer uw auto daarom langs de kant van de weg voor u gaat telefoneren of oproepen beantwoordt, zeker wanneer de rijomstandigheden dat vereisen (zoals slecht weer, druk verkeer, kinderen in de wagen, slechte staat van de weg). Probeer bovendien het gesprek kort te houden en maak geen aantekeningen of lees geen documenten. Rijd steeds veilig en houd u aan de plaatselijke wetgeving. Over uw Jabra JX10 1. LED-lampje • Blauw geeft de modus aan (paren, actief of stand-by) • Rood/groen geeft het batterijniveau aan (laag, opladen of opgeladen) 2. Volume omhoog (+), volume omlaag (-) 3. Oplaadaansluiting 4. Paartoets – drukken om headset in paarmodus te zetten 5. Toets beantwoorden/beëindigen • I ndrukken om headset in te schakelen (blauwe knippering geeft aan dat het gelukt is) • Ingedrukt houden om headset uit te schakelen (blauwe knippering geeft aan dat het gelukt is) • A  anraken om een gesprek te beantwoorden of te beëindigen 40 Wat uw headset allemaal kan doen... Nederlands Bedankt Met uw Jabra JX10 is dit allemaal mogelijk (afhankelijk van of uw telefoon de functie ondersteunt): • Gesprekken beantwoorden • Gesprekken beëindigen • Gesprekken weigeren* • Voice dialing* • Laatste nummer herhalen* • Call-waiting* • Gesprek in de wacht zetten* * Afhankelijk van type telefoon Specificaties • Tot 6 uur gesprekstijd en tot 200 uur stand-by • Oplaadbare batterij met laadmogelijkheid voor AC-voeding, pc via USB-kabel, desktop-lader of autolader (niet bijgeleverd) • Minder dan 10 gram • Bereik maximaal 10 meter • Headset en handsfree Bluetooth profielen • Bluetooth specificatie (zie woordenlijst) versie 1.2 AAN DE SLAG De Jabra JX10 is eenvoudig te bedienen. De toets beantwoorden/beëindigen op de headset voert verschillende functies uit, afhankelijk van hoe lang u erop drukt. Instructie: Tijd dat knop wordt ingedrukt: Tikken Indrukken Ingedrukt houden Kort indrukken Ongeveer 1 seconde Ongeveer 5 seconden Uw headset opladen 1 Zorg dat uw Jabra JX10 headset volledig is opgeladen voordat u deze gaat gebruiken. Gebruik de AC-adapter om via een stopcontact op te laden of laad direct vanaf uw pc op met de meegeleverde USB-kabel. Sluit uw headset aan zoals getoond in fig. 2. Als het LED-lampje constant rood is, laadt uw headset op. Het kan tot vijf minuten duren voordat het rode lampje verschijnt, wanneer de batterij volledig leeg is. Als het LEDlampje groen is, is deze volledig opgeladen. 41 5 Een gesprek beantwoorden • Raak de toets beantwoorden/beëindigen op uw headset aan om een gesprek te beantwoorden. 2 • • Uw headset in- en uitschakelen Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om uw headset in te schakelen. Houd de toets beantwoorden/beëindigen ingedrukt om uw headset uit te schakelen. 3 Met uw telefoon paren Voordat u uw Jabra JX10 gebruikt, moet u deze met uw mobiele telefoon paren. 1. Zet de headset in de paarmodus • Zorg dat de headset aan is. • Druk op de paartoets die gemarkeerd is met . 2. Stel uw Bluetooth telefoon in om de Jabra JX10 te ‘ontdekken’ Volg de handleiding van uw telefoon. Meestal gaat het om de volgende menu’s van uw telefoon: ‘instellen’, ‘aansluiten’ of ‘Bluetooth’. Vervolgens selecteert u de optie om een Bluetooth apparaat te ‘ontdekken’. * (Zie voorbeeld van een standaard mobiele telefoon in fig. 6.) 3. Uw telefoon vindt de Jabra JX10 Uw telefoon vraagt vervolgens of u wilt paren. Accepteren door op ‘Ja’ of ‘OK’ op de telefoon te drukken en bevestigen met het wachtwoord of PIN = 0000 (4 nullen). Uw telefoon bevestigt zodra het paren voltooid is. Als het paren is mislukt, moet u de stappen 1 tot 3 herhalen. 4 Dragen zoals u dat wilt De Jabra JX10 is klaar om op het rechteroor gedragen te worden. Als u deze liever op het linkeroor draagt, moet u de oorhaak verwijderen en draaien voor het linkeroor. (Zie fig. 4). Voor een optimale werking moet u de Jabra JX10 en uw mobiele telefoon aan dezelfde kant van het lichaam of in de gezichtslijn dragen. In het algemeen is de werking beter als er geen belemmeringen tussen uw headset en uw mobiele telefoon aanwezig zijn. 42 Hoe moet ik… Nederlands Nederlands Opladen vanaf uw desktophouder Sluit uw USB-kabel/AC-adapter aan op de desktophouder. Plaats uw JX10 in de slede, zoals afgebeeld in fig. 3 Een gesprek beëindigen • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om een actief gesprek te beëindigen. Een gesprek voeren • Als u een gesprek vanaf uw mobiele telefoon voert, wordt het gesprek (afhankelijk van de telefooninstellingen) automatisch overgezet naar uw headset. Als uw telefoon dit niet toestaat, raakt u de toets beantwoorden/beëindigen van de Jabra JX10 aan om het gesprek naar de headset over te zetten. Een gesprek weigeren* • Druk als de telefoon gaat op de toets beantwoorden/beëindigen om een binnenkomend gesprek te weigeren. Afhankelijk van uw telefooninstellingen wordt de persoon die belt naar uw voice mail doorgeschakeld of hoort hij een in-gespreksignaal. Voice dialing activeren* • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan. Voor het beste resultaat moet u de voice dialing tag via uw headset opnemen. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie. Laatste nummer herhalen* • Druk op de toets beantwoorden/beëindigen. Geluid en volume aanpassen • Druk op volume omhoog of omlaag (+ of -) om het volume aan te passen. (Zie fig. 1). Call-waiting en een gesprek in de wacht zetten* Hiermee kunt u een gesprek in de wacht zetten en een wachtend gesprek beantwoorden. • Druk eenmaal op de toets beantwoorden/beëindigen om het actieve gesprek in de wacht te zetten en het wachtende gesprek te beantwoorden. • Druk op de toets beantwoorden/beëindigen om tussen de twee gesprekken te wisselen. • Raak de toets beantwoorden/beëindigen aan om het actieve gesprek te beëindigen. * F uncties gemarkeerd met een * zijn afhankelijk van of uw telefoon deze functies ondersteunt. Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw telefoon voor meer informatie. 43 Wat de lampjes betekenen Wat u ziet Wat dit betekent voor uw headset Blauw knipperlicht Blauw knipperlicht Rood knipperlicht Rood licht Groen licht Blauw licht Knippert elke seconde: in gesprek Knippert elke drie seconden: in stand-by modus Batterijniveau laag Opladen Volledig opgeladen In pai ring modus – zie hoofdstuk 3 7 Foutopsporing en FAQ Ik hoor krakende geluiden Voor de beste geluidskwaliteit draagt u uw headset en uw mobiele telefoon best altijd aan dezelfde kant van uw lichaam. Ik hoor niets door mijn headset • Verhoog het volume van de headset. • Controleer of de headset gekoppeld is aan uw telefoon (‘pairing’). • Zorg ervoor dat de telefoon is verbonden met de headset – als er geen verbinding tot stand komt via het Bluetooth menu van de telefoon of wanneer u kort op de aannemen/beëindigen knop drukt, volg dan de ‘pairing’ procedure (Zie hoofdstuk 3). Ik heb problemen bij de pairing, ook al geeft mijn telefoon aan dat alles in orde is. U heeft mogelijk de headset pairing verbinding verwijderd in uw mobiele telefoon. Volg de pairing instructies in hoofdstuk 3. Werkt de Jabra JX10 met andere Bluetooth apparatuur? De Jabra JX10 is bedoeld om te worden gebruikt met Bluetooth telefoons. Hij werkt ook met andere Bluetooth toestellen die Bluetooth 1.1 of 1.2 ondersteunen en compatibel zijn met een headset en/of handsfree profiel. De functies Gesprek Weigeren, Gesprek in Wachtstand, Herhaling Laatste Nummer of Voice Dialing zijn niet beschikbaar Deze functies zijn enkel beschikbaar indien ze worden ondersteund door uw toestel. Raadpleeg de handleiding van uw toestel voor meer informatie. 44 8 Meer hulp nodig? Nederlands Nederlands 6 Zie de omslag aan de binnenkant voor details. 9 Uw headset in goede staat houden • Berg de Jabra JX10 altijd op een veilige plek op en schakel hem steeds uit. • Berg hem nooit op onder extreme temperaturen (hoger dan 45°C – inclusief rechtstreeks zonlicht – of lager dan -10°C). Dit kan de levensduur van de batterij verkorten en de goede werking ervan beïnvloeden. Hoge temperaturen kunnen ook een negatieve invloed hebben op de prestaties van uw headset. • Stel de Jabra JX10 niet bloot aan regen of andere vloeistoffen. 10 Garantie Jabra (GN Netcom) garandeert dat dit product vrij is van alle gebreken in materiaal en afwerking voor een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop. De voorwaarden van deze garantie en onze verplichtingen krachtens deze garantie zijn als volgt: • De garantie geldt uitsluitend voor de oorspronkelijke koper • U dient een kopie van uw kwitantie of een ander betalingsbewijs te overleggen • De garantie geldt niet als het serienummer, de datumcode of het productetiket is verwijderd of als het product is blootgesteld aan een onzorgvuldige behandeling, verkeerd is geïnstalleerd, is gewijzigd of is gerepareerd door onbevoegde derden • De verplichtingen van Jabra (GN Netcom) met betrekking tot zijn producten zijn beperkt tot de reparatie of de vervanging van het product, zulks ter beoordeling van Jabra • Elke impliciete garantie op Jabra (GN Netcom) producten is beperkt tot twee jaar vanaf de datum van aankoop en geldt voor alle onderdelen, inclusief snoeren en stekkers • Specifiek uitgesloten van elke garantie zijn gebruiksonderdelen met een beperkte levensduur die onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals windschermen voor de microfoon, oorkussentjes, sierkappen, batterijen en andere accessoires. • Jabra (GN Netcom) is niet aansprakelijk voor incidentele schade of gevolgschade die voortvloeit uit het gebruik of misbruik van Jabra (GN Netcom) producten • Deze garantie geeft u specifieke rechten, maar u kunt ook over andere rechten beschikken die plaatselijk kunnen verschillen 45 • Jabra (GN Netcom) aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor een defect of schade die is ontstaan tijdens de verzending. Indien reparatiewerkzaamheden aan Jabra (GN Netcom) producten worden uitgevoerd door onbevoegde derden, vervalt de garantie 11 Certificatie en veiligheidskeurmerken CE Este producto lleva la marca CE de acuerdo con las provisiones de la Directiva 1999/5/CE sobre RTTE. Por el presente, GN Netcom declara que este producto cumple los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Para más información por favor consulte http://www.jabra.com Dentro de la UE, este dispositivo está destinado para su uso en Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Países Bajos, Reino Unido y en los países de la AELC en Islandia, Noruega y Suiza. Bluetooth La marca literal y los logotipos Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. Inc, y cualquier uso de dichas marcas por GN Netcom se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos titulares. 46 12 Woordenlijst Nederlands Nederlands • Behoudens andere instructies in de Gebruikershandleiding mag de gebruiker nimmer onderhouds-, afstel-, of reparatiewerkzaamheden uitvoeren aan dit apparaat, ongeacht of dit wel of niet onder de garantie valt. Het apparaat moet voor alle genoemde werkzaamheden worden teruggestuurd naar de winkel, de fabriek of een erkend servicebedrijf 1 Bluetooth is een radiotechnologie waarmee toestellen zoals mobiele telefoons en headsets zonder draden of kabels over een korte afstand (zo’n 10m) met elkaar kunnen verbonden worden. Surf naar www.bluetooth.com voor meer informatie. 2 Bluetooth profielen zijn de verschillende manieren waarop Bluetooth toestellen communiceren met andere toestellen. Bluetooth telefoons ondersteunen het headset profiel, het handsfree profiel of beide profielen. Om een bepaald profiel te ondersteunen, moet de fabrikant van de telefoon bepaalde functies integreren in de software van de telefoon. 3 Pairing brengt een unieke en beveiligde verbinding tot stand tussen twee Bluetooth toestellen en zorgt ervoor dat ze met elkaar kunnen communiceren. Bluetooth toestellen zullen niet kunnen communiceren wanneer ze niet eerst zijn gekoppeld (‘pairing’). 4 Sleutelcode of PIN is een code die u op uw mobiele telefoon invoert om hem te koppelen aan uw Jabra JX10. Hierdoor gaan uw telefoon en de Jabra JX10 elkaar herkennen en automatisch samenwerken. 5 Stand-by modus is wanneer de Jabra JX10 passief wacht op een gesprek. Wanneer u een gesprek op uw mobiele telefoon beëindigt, schakelt de headset automatisch over op de stand-by modus. Het afdanken van het product dient te geschieden in overeenstemming met de plaatselijk geldende normen en wet- en regelgeving. www.jabra.com/weee “Dit apparaat bevat batterijen, deze na afdanking inleveren.” 47
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Jabra JX10 de handleiding

Categorie
Mobiele headsets
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor