Sonoro Prestige SO-330 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding
GERMAN AUDIO
AND DESIGN
PRESTIGE
SO-330
Bedienungsanleitung
Operating Manual
Mode d’emploi
Manuale operativo
Bedieningshandleiding
Betjeningsvejledning
2-WAY ALL-IN-ONE MUSIC SYSTEM WITH INTEGRATED
SUBWOOFER, INTERNET RADIO, MULTIROOM, CD-PLAYER,
DAB+ & BLUETOOTH®
2 © sonoro audio GmbH 2018
Gesamtinhaltsverzeichnis
DE Bedienungsanleitung .................................................................................. 5
GB Operating manual ...................................................................................... 60
FR Mode d'emploi ......................................................................................... 113
IT Manuale operativo ................................................................................... 168
NL Bedieningshandleiding ........................................................................... 224
DK Betjeningsvejledning ............................................................................... 277
© sonoro audio GmbH 2018
3
4 © sonoro audio GmbH 2018
PRESTIGE
SO-330
2-WEGE ALL-IN-ONE MUSIKSYSTEM MIT INTEGRIERTEM
SUBWOOFER, INTERNETRADIO, MULTIROOM, CD-PLAYER,
DAB+ & BLUETOOTH®
Bedienungsanleitung
© sonoro audio GmbH 2018
4
1. Einleitung ........................................................................................................... 6
1.1 Kontaktdaten ................................................................................................ 6
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................... 7
2. Kennenlernen Ihres PRESTIGE ...................................................................... 7
2.1 Lieferumfang ................................................................................................ 7
2.2 Bedienelemente und Anschlüsse .............................................................. 8
2.3 Technische Daten ........................................................................................ 13
2.4 Prüfzeichen und Zertifikate ........................................................................ 14
3. Erste Schritte .................................................................................................... 15
3.1 PRESTIGE auspacken .................................................................................. 15
3.2 Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung .......................................... 15
3.3 Antennen anschließen ................................................................................ 16
3.4 Ersteinrichtung ............................................................................................. 17
4. Allgemeine Funktionen .................................................................................. 19
5. Menü-Übersicht ................................................................................................ 21
6. Anzeige-Symbole ............................................................................................. 22
7. FM Radio ............................................................................................................ 23
7.1 Betrieb .......................................................................................................... 23
7.2 Einstellungsmenü ........................................................................................ 25
8. DAB Radio .......................................................................................................... 26
8.1 Betrieb ........................................................................................................... 26
8.2 Einstellungsmenü ........................................................................................ 27
9. Internet Radio ................................................................................................... 29
9.1 Betrieb ........................................................................................................... 29
9.2 Einstellungsmenü ........................................................................................ 30
9.3 Senderliste .................................................................................................... 31
9.4 Verwendung des Webportals .................................................................... 32
10. Spotify ................................................................................................................. 33
10.1 Operation ................................................................................................... 33
10.2 Einrichtungsmenü ..................................................................................... 34
11. My Music Mode ................................................................................................ 35
11.1 Betrieb ........................................................................................................ 35
11.2 Einrichtungsmenü ..................................................................................... 36
12. Bluetooth® ......................................................................................................... 38
12.1 Verbinden ................................................................................................... 38
12.2 Betrieb ........................................................................................................ 38
© sonoro audio GmbH 2018
5
12.3 Einrichtungsmenü ..................................................................................... 39
13. AUX In 1 .............................................................................................................. 40
13.1 Betrieb ........................................................................................................ 40
13.2 Einrichtungsmenü ..................................................................................... 40
14. AUX In 2 .............................................................................................................. 41
14.1 Betrieb ........................................................................................................ 41
14.2 Einrichtungsmenü ..................................................................................... 41
15. Optischer Modus .............................................................................................. 42
15.1 Betrieb ........................................................................................................ 42
15.2 Einrichtungsmenü ..................................................................................... 42
16. CD-Modus .......................................................................................................... 43
16.1 Betrieb ........................................................................................................ 43
16.2 Einrichtungsmenü ..................................................................................... 44
17. Alarmfunktionen .............................................................................................. 45
17.1 Alarm einstellen ......................................................................................... 45
17.2 Alarm ein- oder ausschalten .................................................................... 46
17.3 Ein Alarmsignal ausschalten ..................................................................... 46
17.4 Snooze (Schlummerfunktion) ................................................................... 46
18. Sleeptimer (Automatische Abschaltfunktion) ........................................... 47
19. Systemeinstellungen ....................................................................................... 48
19.1 Zugang zu den Systemeinstellungen ...................................................... 48
19.2 Equalizer ..................................................................................................... 48
19.3 Netzwerk ..................................................................................................... 48
19.4 Zeit/Datum ................................................................................................. 49
19.5 Inaktiver Standby ....................................................................................... 50
19.6 Sprache ....................................................................................................... 50
19.7 Werkseinstellungen ................................................................................... 50
19.8 Software Update ........................................................................................ 50
19.9 Einrichtungsassistent ................................................................................ 50
19.10 Info ............................................................................................................ 50
19.11 Anzeigehelligkeit ..................................................................................... 50
19.12 Multiroom ................................................................................................ 51
20. Verwendung der UNDOK
TM
App zur Steuerung des PRESTIGE ............ 52
21. Fehlerbehebung ............................................................................................... 54
22. Reinigung ........................................................................................................... 56
23. Garantie .............................................................................................................. 57
© sonoro audio GmbH 2018
6
1. Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines PRESTIGE entschieden haben. Diese
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vermitteln Ihnen alle notwendigen
Informationen für einen störungsfreien und sicheren Betrieb des PRESTIGE.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise vollständig durch,
bevor das PRESTIGE verwenden.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise zum späteren
Nachschlagen auf.
Falls das PRESTIGE an Dritte weitergeben, geben Sie auch die
Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise mit.
Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise kann
zu schweren Verletzungen oder Schäden am PRESTIGE führen.
Für Schäden, aufgrund der Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung und der
Sicherheitshinweise entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen der Veranschaulichung von
Handlungen, die zu Bedienung des PRESTIGE notwendig sind.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem PRESTIGE!
1.1 Kontaktdaten
Adresse sonoro audio GmbH,
Nordkanalallee 94,
D-41464 Neuss, Deutschland
Telefon +49 2131 8834-141
Fax +49 2131 7517-599
Internet www.sonoro.de
© sonoro audio GmbH 2018
7
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das PRESTIGE darf nur für den Privatgebrauch eingesetzt werden. Es ist für eine
gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Das PRESTIGE ist ausschließlich für die
folgenden Aufgaben bestimmt:
Wiedergabe von FM/DAB+/Internet-Radiosendern und Spotify Streaming-
Diensten.
Abspielen von Audio-CD und MP3/WMA CD.
Audio-Wiedergabe von externen Geräten, die über AUX In, USB-Anschluss oder
optischen Eingang verbunden sind.
Audio-Wiedergabe von Bluetooth-fähigen Geräten (z. B. Mobiltelefonen).
Musik-Streaming zu Bluetooth-Kopfhörern.
Laden von externen Geräten, die über den USB-Eingang angeschlossen sind.
Andere Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß und sind untersagt. Wir
übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die sich aus unsachgemäßen Gebrauch
ergeben.
2. Kennenlernen Ihres PRESTIGE
2.1 Lieferumfang
Zum PRESTIGE selbst gehören folgende Zubehörteile ebenfalls zum Lieferumfang:
Fernbedienung
Eine Knopfzelle (CR2032, 3 V)
Stromkabel
FM/DAB Teleskopantenne
Externe WiFi-Antenne
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Prospekt von Spotify
Schutzhandschuhe
DE
© sonoro audio GmbH 2018
8
2.2 Bedienelemente und Anschlüsse
Vorderansicht
1. Anzeige 11. Einstelltaste (SETUP)
2. Taste Abspielen/Pause ( ) 12. Menütaste (MENU)
3. Stopptaste ( ) 13. Laufstärkeknopf, Sendersuche,
4. Taste links, zurück ( ) OK-Taste (Knopf drücken)
5. Taste rechts, vorwärts ( ) 14. Favoritentaste (FAV)
6. Taste Voreinstellung 1 (1) 15. Taste zurück ( )
7. Taste Voreinstellung 2 (2) 16. Taste Voreinstellung (4)
8. Kopfhörerausgang ( ) 17. Taste Voreinstellung (3)
9. CD-Schlitz 18. CD Auswurftaste ( )
10. Standby-Taste ( )
© sonoro audio GmbH 2018
9
Rückansicht
19. Buchse für externe WiFi-Antenne
20. Hauptschalter EIN/AUS
21. Wechselstromeingang
22. AUX-Eingang 1 (RCA)
23. AUX Eingang 2 (3,5 mm)
24. USB-Anschluss
25. Optischer Anschluss
26. Line-output (RCA)
27. LAN Buchse RJ45
28. FM/DAB Antenneneingang
DE
© sonoro audio GmbH 2018
10
Ansicht von unten
29. Bassreflexöffnung
30. Subwoofer-Treiber
© sonoro audio GmbH 2018
11
Fernbedienung
31. Standby-Taste ( ) 40. Taste links, zurück ( )
32. Einstelltaste (SETUP) 41. Taste Lautstärke leiser ( )*
33. DAB Radio ( ) 42. Höhen-Einstelltaste (TREBLE)
34. FM Radio ( ) 43. Bass-Einstelltaste (BASS)
35. CD ( ) 44. Sender-Voreinstellungen (1-9)
36. Spotify ( ) 45. Taste Alarm ( )
37. My Music ( ) 46. Stummschalt-Taste ( )
38. AUX Eingang 1/2 Modus ( ) 47. Internet Radio ( )
39. Taste Abspielen/Pause ( ) 48. Bluetooth ( )
OK-Taste
DE
© sonoro audio GmbH 2018
12
49. Optischer Eingang ( )
50. Taste rechts, vorwärts ( )
51. Taste Lautstärke lauter ( )*
52. Informationstaste (INFO)
53. Schlummertaste (SLEEP)
54. Infrarotsender
55. Batteriefach
*Navigation buttons ( , )
© sonoro audio GmbH 2018
13
2.3 Technische Daten
Spezifikation Angaben
Abmessungen (BxT×H) ca. 450 x 258 x 153 mm
Gewicht ca. 7.2 kg
Umgebungstemperatur 0°C - +45°C
Anzeige 2,8" TFT Farbdisplay
Frequenzbereich, FM 87,50 MHz–108,00 MHz
DAB/DAB+ Band III, 174,928 MHz–239,200 MHz
Internet Radio Über 25.000 Sender weltweit
Sender-Voreinstellungen Je 40 für FM | DAB/DAB + | Internet Radio, 10 für Spotify
Unterstützte CD-Formate CD-DA, CD-R*, CD-RW*
Audio CD, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA, DRM nicht unterstützt)
Abtastrate 16KHz~48KHz, Bit-Rate max. 320 kbps
(*Wiedergabe je nach Qualität von Aufnahme und Medium)
USB Nachladen Ausgang: DC 5V 2,1A
USB Abspielen Kompatibilitätssystem: FAT 16, FAT 32 (nicht kompatibel mit
NTFS oder anderen Systemen)
AUX-IN Port 1 : RCA Buchse, Empfindlichkeit: 800mV
Port 2 : 3,5 mm Buchse, Empfindlichkeit: 300 mV
Optical In, TOSLINK Unterstützt lineares PCM
Abtastrate: 32KHz/44.1KHz//48KHz/96KHz
Kanal: Stereo 16 Bit, 24 Bit
Streaming Bluetooth | Spotify | DLNA | UPnP
My music unterstützte
Medienformate
AAC, AAC+, MP3, WAV, WMA, FLAC
Max. 16 Bits, 2 Kanäle, Abtastrate 48 KHz
Unterstütztes Netzwerk IEEE 802.11 a/b/g/n, 2.4 & 5GHz bands, Ethernet
2.412GHz-2.472GHz / 5.18GHz-5.24GHz / 5.26GHz-5.32GHz
/ 5.50GHz-5.70GHz
Ausgangsleistung 15dBm für 2.4GHz / 17dBm für 5GHz WiFi
Verschlüsselung WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Multiroom Funktion Max. 5 Lautsprecher in einer Gruppe (4 Client und 1 Server)
Bluetooth Version 4.1, Profile : AVRCP v1.5, A2DP 1.3
2.402GHz-2.480GHz
Sendeleistung 4dBm für BT / 7dBm für BT-LE
Batterie CR2032 (Fernbedienung)
Standby-Leistung < 1.0W
Netzwerk-Standby Leistung < 2.0W
DE
© sonoro audio GmbH 2018
14
2.4 Prüfzeichen und Zertifikate
Die Wortmarke Bluetooth® und die Logos sind Eigentum der
Bluetooth SIG, Inc. und werden von der sonoro audio GmbH
in Lizenz verwendet. Andere Warenzeichen und Markennamen
sind die ihrer entsprechenden Eigentümer.
Die Spotify-Software benötigt Lizenzen dritter Parteien, die Sie
hier finden:
http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
UPnP™ is a trademark of the UPnP™ Forum.
© sonoro audio GmbH 2018
15
3. Erste Schritte
3.1 PRESTIGE auspacken
1. Nehmen Sie PRESTIGE aus der Verpackung und kontrollieren Sie, ob PRESTIGE
oder Einzelteile Beschädigungen aufweisen. Falls dies der Fall ist, benutzen Sie
PRESTIGE nicht. Sollten Sie Beschädigungen feststellen, wenden Sie sich sofort an
Ihren Händler oder an den Kundendienst der sonoro audio GmbH.
2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit (Siehe Kapitel „Lieferumfang“).
3. Stellen Sie PRESTIGE an einem geeigneten Ort auf.
4. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Display.
5. Entfernen Sie die Schutzpappe vom Subwoofer-Treiber.
3.2 Einsetzen der Batterie in die Fernbedienung
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie
den Deckel mit einer kleinen Münze gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Legen Sie die mitgelieferten Batterien (CR2032, 3 V) mit der Beschriftung (+) nach
oben ein.
3. Schließen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel mit einer kleinen Münze im
Uhrzeigersinn drehen.
Bei Verwendung der Fernbedienung dürfen der Infrarotsensor am PRESTIGE und
der Infrarotsender an der Fernbedienung nicht verdeckt sein.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
16
3.3 Antennen anschließen
1. Verschrauben Sie die Stabantenne auf der Rückseite des PRESTIGE mit dem FM/
DAB Antennenanschluss.
2. Ziehen Sie die Stabantenne auseinander und richten Sie die Antenne so aus, dass
Sie optimalen Empfang haben.
3. Verschrauben Sie die Wi-Fi Antenne auf der Rückseite des PRESTIGE mit dem WiFi
Antennenanschluss. Ziehen Sie die Wi-Fi Antenne nach oben.
4. Wenn Sie PRESTIGE mit einem Ethernet-Kabel an Ihr Netzwerk anschließen
möchten, verbinden Sie ein Ethernet-Kabel vom LAN-Anschluss an der Rückseite
des PRESTIGE mit Ihrem Router.
5. Einstecken des Netzkabels.
Für noch besseren Empfang können Sie das Kabel an eine geeignete Hausantenne
anschließen.
© sonoro audio GmbH 2018
17
3.4 Ersteinrichtung
Wenn Sie PRESTIGE erstmalig einschalten erscheint der „Einrichtungsassistent“
auf dem Display. Folgen Sie den unten angegebenen Anweisungen, um einige
Grundeinstellungen vorzunehmen.
1. Wenn der „Einrichtungsassistent“ angezeigt wird, drücken Sie auf der
Fernbedienung + oder – (oder drehen Sie den Bedienknopf), um „JA“ auszuwählen
und drücken Sie dann OK, um die Einrichtung zu beginnen.
2. Danach werden Sie zu folgender Auswahl aufgefordert:
Sprache (für das Display)
Zeitformat (12 oder 24 Stunden),
Quelle für Auto Update (Update von Radio, Internet oder kein Update).
Folgen Sie je nach Ihrer Auswahl den Hinweisen auf dem Display, um danach Datum
und Uhrzeit, Zeitzone, Sommerzeit oder Drahtlosnetzwerk einzurichten. Drehen
Sie den Bedienknopf am PRESTIGE oder drücken Sie die Navigationstasten an der
Fernbedienung, um die Auswahl zu treffen und drücken Sie dann zur Bestätigung auf
OK (siehe Kapitel „Menüoptionen“).
Wenn Sie „Update vom Internet“ wählen, muss zuerst die Wi-Fi-Verbindung
eingerichtet werden. Drehen Sie bei der Eingabe des Kennworts zu Ihrem
Drahtlosnetzwerk den Bedienknopf am PRESTIGE oder drücken Sie die
Navigationstasten an der Fernbedienung, um einen Zeichen/Buchstaben
auszuwählen und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK. Zum Löschen der
letzten Eingabe wählen Sie [BKSP]. Zum Abbruch der Kennworteingabe wählen Sie
[CANCEL]. Drücken Sie zur Bestätigung des eingegebenen Kennworts auf [OK].
DE
© sonoro audio GmbH 2018
18
3. Wenn die Meldung „Einrichtungsassistent abgeschlossen” erscheint, drücken Sie
auf OK um die Einstellung zu verlassen.
4. Als Alternative können Sie die Ethernet-Verbindung (LAN) zu Ihrem Router
verwenden (mit automatischer Konfiguration). Wählen Sie dazu im verfügbarem
Netzwerk den Menüpunkt [Kabel].
Um den Assistenten nochmals zu verwenden wählen Sie [Systemeinstellungen] und
dann [Einrichtungsassistent] (Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“).
© sonoro audio GmbH 2018
19
4. Allgemeine Funktionen
Einschalten
Drücken Sie
.
PRESTIGE beginnt aus dem letzten gewählten
Abspielmodus.
Ausschalten
(Bereitschaftsmodus)
Drücken Sie
.
Uhrzeit und Datum (wenn eingestellt) werden angezeigt.
PRESTIGE schaltet sich nach 15 Minuten ohne Abspielen
und Betrieb automatisch ab.
Abspielen Drücken Sie einmal MENÜ, danach
oder (oder
drehen Sie den Bedienknopf) um einen Abspielmodus
zu wählen und drücken Sie dann zur Bestätigung auf
OK.
Reihenfolge: FM-Radio > DAB-Radio > Internet-Radio >
Spotify > My Music > Bluetooth > Aux In 1 > Aux In 2 >
Optisch > CD
Direkte Auswahl eines
Abspielmodus
Drücken Sie die Taste für Direktbetrieb auf der
Fernbedienung, um direkt von einer Betriebsart zur
anderen zu wechseln.
Abspielen einer CD Schieben Sie die CD in den CD-Schlitz und PRESTIGE
beginnt mit dem Abspielen der CD.
CD Auswurftaste Drücken Sie (
) am PRESTIGE.
Lautstärkeregelung Drücken Sie auf der Fernbedienung + oder – oder
drehen Sie den Lautstärkeregler am PRESTIGE.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
20
Verbindung mit einem
Bluetooth Kopfhörer
In allen Betriebsarten außer Bluetooth: Halten Sie die
Taste
der Fernbedienung gedrückt, oder drücken Sie
SETUP einmal, dann + oder – (oder drehen Sie den
Bedienknopf) zur Auswahl von [Bluetooth-Kopfhörer],
wählen Sie dann [Bluetooth Verbindung] und drücken
Sie danach zur Bestätigung auf OK.
Das kleine Symbol für den Bluetooth-Kopfhörer
blinkt und zeigt an, dass PRESTIGE bereit zum
Verbinden ist. Das Bluetooth-Kopfhörersymbol
hört auf zu blinken, wenn die Verbindung aktiv ist. Der
Gerätename des verbundenen Bluetooth-Kopfhörers
wird vorübergehend auf dem Display angezeigt.
Hinweis: Die Verbindung erfolgt automatisch zwischen
PRESTIGE und Bluetooth-Kopfhörer. Vergewissern
Sie sich, dass sich Ihr Bluetooth-Kopfhörer bereits im
Suchmodus befindet; nehmen Sie zu Einzelheiten bitte
die Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Gerätes zur
Hilfe.
Trennen eines
verbundenen Bluetooth-
Kopfhörers
Drücken Sie SETUP einmal, danach + oder – (oder
drehen Sie den Bedienknopf) zur Auswahl von
[Bluetooth-Kopfhörer], wählen Sie dann [Bluetooth
trennen] und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK.
© sonoro audio GmbH 2018
21
5. Menü-Übersicht
Für das PRESTIGE stehen drei Menüs zur Verfügung.
• Einstellmenü (für bestimmte Einstellungen in einem Abspielmodus,
z.B. [Autom. Sendersuchlauf] in der Betriebsart FM)
• Systemeinstellungen (für allgemeine Einstellungen, z.B. Uhrzeit/ Datum, Sprache,
usw.)
• Hauptmenü (Zugang zu Abspielmenüs und Schlummerzeit)
Zugang zu den Menüs Drücken Sie SETUP.
Der Menüinhalt kann sich in unterschiedlichen
Abspielarten unterscheiden.
Auswahl einer Option in
den Menüs
Drehen Sie den Bedienknopf am PRESTIGE oder
drücken Sie + oder – auf der Fernbedienung.
Bestätigung einer
Auswahl in den Menüs
Drücken Sie OK.
(Drücken Sie am PRESTIGE den Bedienknopf)
Im Menü einen Schritt
zurückgehen
Drücken Sie
.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
22
6. Anzeige-Symbole
In der unten angegebenen Tabelle finden Sie die Bedeutung der Anzeige-Symbole,
wenn diese auf dem Display erscheinen.
Wi-Fi Verbindung ist aktiv (mit Signalstärke).
Wi-Fi Verbindung ist getrennt.
LAN Verbindung ist aktiv.
LAN Verbindung ist ausgesteckt.
Ein Bluetooth-Gerät ist verbunden.
Ein Bluetooth-Kopfhörer ist verbunden.
Alarm ist aktiviert.
Der Radiosender befindet sich in der Voreinstellungsliste.
FM RDS Informationen werden empfangen.
Radiosignal wird empfangen (mit Signalstärke).
Abspielmodus „Alle Titel wiederholen“ ist aktiv.
Abspielmodus „Einen Titel wiederholen“ ist aktiv
Abspielmodus „Ordner wiederholen“ ist aktiv.
Abspielmodus „Zufällige Wiedergabe“ ist aktiv.
Abspielmodus „Alle Titel in zufälliger Wiedergabe wiederholen“ ist aktiv.
Sleeptimer ist aktiv.
Stereosender ist verfügbar.
Tonwiedergabe ist stumm.
Ein USB-Gerät ist angeschlossen.
Pause beim Abspielen.
© sonoro audio GmbH 2018
23
7. FM Radio
7.1 Betrieb
Auswahl des FM Radio-
Modus,
Drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ und danach
oder
(oder drehen Sie den Bedienknopf) zur
Auswahl des FM Radio-Modus und drücken Sie zur
Bestätigung auf OK.
Manuelle Senderwahl Drücken Sie
oder .
Oder drücken und halten Sie den Bedienknopf, um die
manuelle Senderwahl zu aktivieren.
Automatische Suche des
nächsten verfügbaren
Senders
Drücken und halten Sie
oder .
Oder drücken Sie den Bedienknopf, um die
automatische Senderwahl zu starten.
Speichern eines
Radiosenders in der
Voreinstellungsliste
(Favoriten)
Voreinstellungsliste
(Favoriten)
Es lassen sich maximal 40 Radiosender speichern.
1. Drücken und halten Sie die Taste FAV am PRESTIGE,
bis die Voreinstellungsliste dargestellt wird.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Bedienknopf) zur Auswahl einer voreingestellten
Sendernummer und drücken Sie dann zur Bestätigung
auf OK.
Direktes Speichern eines
Radiosenders in der
Voreinstellungsliste (1–9)
Stellen Sie einen Sender ein, drücken und halten Sie
dann für ca. 3 Sekunden eine Voreinstellungstaste (1–9)
, um ihn direkt in der Voreinstellungsliste zu speichern.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
24
Auswahl eines
Radiosenders aus der
Voreinstellungsliste
Drücken Sie auf FAV.
Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Bedienknopf) zur Auswahl eines Radiosenders in
der Voreinstellungsliste und drücken Sie dann zur
Bestätigung auf OK.
Oder Drücken Sie eine Favoritentaste (0–9), um einen
gespeicherten, voreingestellten Sender einzuschalten
(1–40).
Informationen
des Radiosenders
durchsuchen (falls
verfügbar)
Drücken Sie wiederholt auf INFO.
Ton stumm schalten
oder wiederherstellen
Drücken Sie auf das Symbol
oder die Taste .
© sonoro audio GmbH 2018
25
7.2 Einstellungsmenü
Drücken Sie im FM-Radiobetrieb auf SETUP, um zum Einstellmenü zu gelangen
(siehe Kapitel „Menüoptionen“). Folgende Optionen stehen zur Verfügung und die
aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
• [Autom. Sendersuchlauf]
Zur automatischen Speicherung aller verfügbaren Radiosender in der
Voreinstellungsliste.*
* Alle vorhandenen voreingestellten Sender werden gelöscht.
• [Suchlauf Einstellung]
Zur Auswahl, dass beim automatischen Suchlauf nur Sender mit starkem
Empfangssignal berücksichtigt werden.
• [Empfang Einstellung]
Radio hören in Stereo oder Mono-Qualität.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
26
8. DAB Radio
8.1 Betrieb
Auswahl von DAB Radio Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal MENÜ und dann
oder
(oder drehen Sie den Bedienknopf) zur Auswahl von DAB
Radio und drücken Sie zur Bestätigung auf OK.
DAB-Sender suchen Wenn Sie zum ersten Mal DAB wählen oder wenn
die Senderliste leer ist, führt PRESTIGE automatisch
einen vollständigen Suchlauf durch und speichert alle
verfügbaren Sender in der Senderliste.
Einstellen eines Senders Drücken Sie
oder .
Speichern eines
Radiosenders in der
Voreinstellungsliste
Es können maximal 40 Radiosender gespeichert werden.
1. Drücken und halten Sie die Taste FAV am PRESTIGE,
bis die Voreinstellungsliste dargestellt wird.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Bedienknopf) zur Auswahl einer voreingestellten
Sendernummer und drücken Sie zur Bestätigung auf
OK.
Direktes Speichern eines
Radiosenders in der
Voreinstellungsliste (1–9)
Stellen Sie einen Sender ein und drücken und halten Sie
dann eine Voreinstellungstaste
(1–9), um ihn direkt in der Voreinstellungsliste zu
speichern.
Auswahl eines
Radiosenders aus der
Voreinstellungsliste
1. Drücken Sie auf FAV.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Bedienknopf) zur Auswahl eines Radiosenders in der
Voreinstellungsliste und drücken Sie zur Bestätigung auf
OK.
Oder drücken Sie eine Voreinstellungstaste (0–9), um
einen gespeicherten, voreingestellten Sender zu finden
(1–40).
© sonoro audio GmbH 2018
27
Informationen*
des Radiosenders
durchsuchen (falls
verfügbar)
Drücken Sie wiederholt auf INFO.
Ton stumm schalten
oder wiederherstellen
Drücken Sie auf das Symbol
oder die Taste .
*DAB-Informationen (falls verfügbar) enthalten: Sendername, Dynamic Label
Segment (DLS), Signalstärke, Programmtyp (PTY), Ensemble-Name, Frequenz,
Signalfehlerrate, Bitrate und Audiostatus, Codec und Uhrzeit und Datum.
8.2 Einstellungsmenü
Drücken Sie im DAB-Modus auf SETUP, um zum Einrichtungsmenü zu gelangen
(siehe Kapitel „Menüfunktionen”). Folgende Optionen stehen zur Verfügung und die
aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
• [Senderliste]
Zeigt alle verfügbaren Sender an.
• [Vollständiger Suchlauf]
Zum Suchen und Speichern aller verfügbaren Sender.
• [Manuell einstellen]
Zur manuellen Sendersuche. Die Liste verfügbarer digitaler Radiosender wird
dargestellt.
• [Ungültige entfernen]
Zum Löschen aller inaktiven Sender aus der Senderliste.
• [DRC]
Manche DAB-Sender bieten die Dynamic Range Compression (DRC) an. Mit
der-Einstellung wird der Lautstärkeunterschied zwischen leisen und lauten
Passagen reduziert. Sie können zwischen Hoch, Niedrig und Aus wählen. Bei lauter
Umgebung wird Hoch empfohlen.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
28
• [Senderreihenfolge]
Zur Festlegung, wie die Sender bei der Sendersuche dargestellt werden. Folgende
Optionen stehen zur Verfügung:
• [Alphanumerisch]: Die Sender werden in alphabetischer Reihenfolge aufgeführt.
• [Ensemble]: Es werden Sendergruppen aufgeführt, die zusammen im gleichen
Ensemble gesendet werden.
• [Gültig]: Es werden erst die aktiven Sender und danach die inaktiven Sender
dargestellt.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Anschließen oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
© sonoro audio GmbH 2018
29
9. Internet Radio
9.1 Betrieb
Zur Nutzung des Internetradios muss zuerst eine Internetverbindung über Wi-Fi oder
Ethernet eingerichtet werden (siehe Kapitel „Erste Schritte“ und „Netzwerk“).
Auswahl von Internet
Radio
Drücken Sie die Taste
auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ, danach
oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
Internet-Radio und drücken Sie zur Bestätigung auf OK.
PRESTIGE verbindet sich mit dem zuletzt verwendeten
Netzwerk und dann mit dem zuletzt gehörten Sender.
Einstellen eines
Radiosenders oder
Podcast
Siehe Kapitel „Senderliste“.
Speichern eines
Radiosenders in der
Favoritenliste
Es können maximal 40 Radiosender gespeichert
werden.
1. Drücken und halten Sie die Taste FAV am PRESTIGE,
bis die Favoritenliste (Voreinstellungen) dargestellt
wird.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Einstellknopf) zur Auswahl der Nummer eines
Favoritensenders und drücken Sie zur Bestätigung auf
OK.
Direktes Speichern eines
Radiosenders in der
Favoritenliste (1–9)
Stellen Sie einen Sender ein, drücken und halten Sie
eine Voreinstelltaste (1–9), für ca. 3 Sekunden um den
Sender direkt in der Favoritenliste zu speichern.
Aufrufen eines
Radiosenders aus der
Favoritenliste
1. Drücken Sie die Taste FAV.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Einstellknopf) zur Auswahl eines Radiosenders aus der
Favoritenliste und drücken Sie dann zum Speichern
auf OK.
Oder drücken Sie die Voreinstelltasten (0–9), um einen
gespeicherten voreingestellten Sender (1–40) zu
hören.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
30
Informationen*
des Radiosenders
durchsuchen (falls
verfügbar)
Drücken Sie wiederholt auf INFO.
Ton stumm schalten
oder wiederherstellen
Drücken Sie die Taste .
*Die Senderinformationen (falls verfügbar) enthalten: Künstler und Titelbezeichnung,
Senderbeschreibung, Sender-Genre und Ort, Signalqualität, Codec und Abtastrate,
Abspiel-Puffer und Datum.
9.2 Einstellungsmenü
Drücken Sie SETUP im Modus Internet Radio um zum Einstellungsmenü zu gelangen
(siehe Kapitel „Menüoptionen“). Es stehen folgende Optionen zur Verfügung und die
aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) markiert.
• [Zuletzt gehört]
Einstellen der zuletzt gehörten Radiosender.
• [Senderliste]
Einstellen verfügbarer Internet-Radiosender (siehe Kapitel „Senderliste“).
• [Bluetooth Kopfhörer]
Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel „Allgemeine
Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
© sonoro audio GmbH 2018
31
9.3 Senderliste
In der [Senderliste] stehen die folgenden Menüs und Untermenüs zur Verfügung:
• [Meine Favoriten]
Suchen und Einstellen der Internet-Radiosender, die Sie zu „Meine Favoriten“ im
Webportal hinzugefügt haben (siehe Kapitel „Verwenden des Webportals“).
• [Lokal (Name Ihres Ortes)]
Suchen und Einstellen von Sendern in Ihrer Nähe. Die Sender sind in mehreren
Kategorien gruppiert.
• [Sender]
• [Länder]: Suchen und Einstellen von Sendern nach Ort.
• [Genre]: Suchen und Einstellen von Sendern nach Genre.
• [Sender suchen]: Suche nach verfügbaren Radiosendern durch Eingabe von
Stichworten.
• [Populäre Sender]: Suchen und Einstellen der beliebtesten Internet-Radiosender.
• [Neue Sender]: Suchen und Einstellen der beliebtesten Internet-Radiosender.
• [Podcasts]
• [Länder]: Suchen und Einstellen von Podcasts nach Ort.
• [Formate]: Suchen und Einstellen von Podcasts nach Genre.
• [Suchen Podcasts]: Suche nach verfügbaren Podcasts durch Eingabe von
Stichworten.
• [Meine hinzugefügten Radiostationen]
Suchen und Einstellen von Radiosendern, die Sie zu „Meine hinzugefügten Sender“
im Webportal hinzugefügt haben (Siehe Kapitel „Verwendung des Webportals“).
• [Hilfe]
• [Zugriffscode erhalten]: Erhalt des Zugangscodes vom PRESTIGE.
• [FAQ]: Hilfe zu häufig gestellten Fragen, wenn das Internet-Radio nicht richtig
funktioniert.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
32
9.4 Verwendung des Webportals
Über die Webseite des Portals Frontier Silicon Internet Radio können Sie „Meine
Favoriten“ organisieren und neue Internetradiosender auf einem Computer hinzufügen.
Dazu müssen Sie sich zuerst beim Webportal anmelden.
1. Drücken Sie im Internet-Radiomodus auf SETUP (Einrichten) und wählen Sie dann
[Senderliste] > [Hilfe] > [Zugriffscode erhalten]. Notieren Sie den Zugangscode.
2. Gehen Sie im Webbrowser Ihres Computers auf die Seite www.wifiradio-frontier.com.
3. Melden Sie mit dem Zugangscode ein neues Konto an.
4. Folgen Sie den Hinweisen im Webportal, verwenden Sie die Funktionen „Meine
Favoriten“ und „Meine hinzugefügten Radiostationen“, um Radiosender hinzuzufügen.
Die in „Meine Favoriten“ hinzugefügten Sender können Sie durch [Meine Favoriten] im
Internet-Radiomodus vom PRESTIGE hören.
Die in „Meine gespeicherten Sender“ hinzugefügten Sender können Sie durch [Meine
hinzugefügten Radiostationen] im Internet-Radiomodus von PRESTIGE hören.
© sonoro audio GmbH 2018
33
10. Spotify
10.1 Operation
Auswahl von Spotify Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ und dann oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
Spotify und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK.
So nützen Sie Spotify
Connect
1. Verbinden Sie PRESTIGE mit Ihrem WLAN-Netzwerk
2. Starten Sie die Spotify-App auf Ihrem Smartphone,
Laptop oder Tablet und verbinden Sie sich mit
demselben WLAN-Netzwerk.
3. Spielen Sie einen Song ab und wählen Sie
Verfügbare Geräte.
4. Wählen Sie PRESTIGE.
Pause oder erneute
Wiedergabe
Drücken Sie .
Zum nächsten oder
vorherigen Titel
wechseln drücken Sie
oder
Drücken Sie oder .
Zum Abspielen von Musik, die von „Spotify” bereitgestellt wird, müssen Sie auf
Ihrem Mobiltelefon die „Spotify” App installieren, ein Konto einrichten und die
Premium-Version erwerben (gebührenpflichtig). Ebenfalls muss Ihr Mobiltelefon im
gleichen Wi-Fi Netzwerk angemeldet sein wie dieses PRESTIGE.
Aktuelle Hinweise zur Einrichtung von Spotify finden Sie unter:
www.spotify.com/connect
DE
© sonoro audio GmbH 2018
34
Speichern eines Titels in
der der Favoritenliste
Sie können maximal 10 Titel speichern.
1. Drücken Sie auf FAV, bis die Mitteilung zum
Speichern in den Favoriten angezeigt wird und
drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Einstellknopf) zur Auswahl einer voreingestellten
Titelnummer und drücken Sie dann zur Bestätigung
auf OK.
Direktes Speichern
eines Titels (1–9) in der
Favoritenliste
Wählen Sie einen Titel zum Abspielen aus und drücken
und halten Sie eine voreingestellte Sendertaste (1–9),
um ihn direkt in der Favoritenliste zu speichern.
Abspielen eines Titels
aus der Favoritenliste
1. Drücken Sie die Taste FAV.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den
Einstellknopf) zur Auswahl eines Titels in der
Favoritenliste und drücken Sie dann zur Bestätigung
auf OK.
Oder drücken Sie die voreingestellten Sendertasten
(0–9), um direkt auf einen Favoritentitel (1–10)
zuzugreifen.
Informationen zum
Titel durchsuchen (falls
verfügbar)
Drücken Sie wiederholt auf INFO.
10.2 Einrichtungsmenü
Drücken Sie im Spotify-Modus auf SETUP, um zum Einrichtungsmenü zu gelangen
(siehe Kapitel „Menüoptionen“). Es stehen folgende Optionen zur Verfügung und die
aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) markiert.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
© sonoro audio GmbH 2018
35
11. My Music Mode
11.1 Betrieb
HINWEIS!
Gefahr der Beschädigung!
Unsachgemäße Handhabung des PRESTIGE kann zu Beschädigung führen.
Verbinden Sie PRESTIGE nicht direkt mit dem USB-Anschluss eines Computers oder
eines anderen externen Speichermediums wie etwa einer externen Festplatte.
In My Music können Sie Titel (Audiodateien) abspielen, die sich auf einem
USB-Speicherstick oder einem Medienserver (UPnP) befinden und sich im gleichen
Wi-Fi-Netzwerk wie PRESTIGE befinden.
Auswahl von „Meine
Musik“
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal MENÜ, danach oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
„Meine Musik“ und drücken Sie dann zur Bestätigung
auf OK.
Abspielen von Titeln,
die auf einem USB-Stick
gespeichert sind
Stecken Sie den USB-Stick in den USB-Eingang des
PRESTIGE. Drücken Sie dann SETUP und wählen Sie
[USB Playback] aus dem Einrichtungsmenü (siehe
Kapitel Einrichtungsmenü auf der nächsten Seite).
Pause oder erneute
Wiedergabe
Drücken Sie .
Zum nächsten oder
vorherigen Titel
wechseln
Drücken Sie oder .
Schnelle Vorwärts-
oder Rückwärtssuche
innerhalb eines Titels
(Audiodatei)
Drücken und halten Sie beim Abspielen oder .
Hinzufügen eines Titels
in „Meine Playlist“
Drücken und halten Sie oder den Einstellknopf, wenn
die Datei im Auswahlmenü markiert ist.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
36
Auswahl eines
Abspielmodus
Drücken Sie wiederholt auf FAV.
= Alle Titel wiederholen
= Einen Titel wiederholen
= Zufallsmodus
= Alle Titel zufällig wiederholen
Informationen zum
Titel (Audiodatei)
durchsuchen (falls
verfügbar)
Drücken Sie wiederholt auf INFO.
11.2 Einrichtungsmenü
Drücken Sie im Modus „Meine Musik“ auf SETUP, um zum Einrichtungsmenü
zu gelangen (siehe Kapitel „Menüoptionen“). Es stehen folgende Optionen zur
Verfügung und die aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen
(*) markiert.
• [Gemeinsame Medien]
Zur Suche nach Audiodateien im Wi-Fi- oder Ethernet-Netzwerk.
Sobald ein Medienserver gefunden ist, wird ein Auswahlmenü zur Wahl von
Audiodateien zum Abspielen vom PRESTIGE angezeigt.
• [USB Abspielen]
Zur Suche nach Audiodateien auf dem angeschlossenen USB-Speicherstick.
Sobald ein USB-Stick gefunden wurde, wird ein Auswahlmenü zur Wahl von
Audiodateien zum Abspielen vom PRESTIGE angezeigt.
• [Meine Playlist]
Zum Suchen und Abspielen von Audiodateien, die in „Meine Playlist“ gespeichert
sind.
• [Wiederholen]
Zum Ein- oder Ausschalten der Wiederholungsfunktion beim Abspielen von
aktuellem Ordner/ Playlist.
© sonoro audio GmbH 2018
37
• [Shuffle]
Zum Ein- oder Ausschalten des Zufallsmodus beim Abspielen von aktuellem
Ordner/ Playlist.
• [Playlist leeren]
Löscht Einträge aus „Meine Playlist“.
• [Server entfernen]
Wenn diese Einstellung auf „JA“ gesetzt wird, werden inaktive Medienserver
angezeigt. Sie können dann einen Medienserver auswählen und diesen
„aufwecken“ (WOL-Funktion), um Audiodateien vom PRESTIGE abzuspielen.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
38
12. Bluetooth
PRESTIGE kann sich innerhalb eines Bereichs von ca. 10 Metern mit Bluetooth-fähigen
Abspielgeräten verbinden.
12.1 Verbinden
1. Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung. Oder drücken Sie einmal auf
SETUP, danach + oder – (oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
Bluetooth und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK.
2. Das kleine Bluetooth-Symbol blinkt und zeigt an, dass PRESTIGE bereit zum
Verbinden ist.
3. Schalten Sie an Ihrem Bluetooth-fähigen Abspielgerät die Bluetooth-Funktion ein
und suchen Sie nach verfügbaren Bluetooth-Geräten.
4. Wählen Sie „PRESTIGE” aus der Liste verfügbarer Bluetooth-Geräte, um die
Verbindung einzurichten.
5. Das Bluetooth-Symbol hört auf zu blinken, wenn die Verbindung zustande
gekommen ist.
12.2 Betrieb
Auswahl des Bluetooth
Audio-Modus
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ, danach oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
Bluetooth und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK.
Musik abspielen Wählen Sie eine Audiodatei von Ihrem Bluetooth-
fähigen Abspielgerät und starten Sie die Wiedergabe.
Pause oder erneutes
Abspielen
Drücken Sie .
Wechseln zur vorherigen
oder nächsten Audio-
Datei
Drücken Sie oder .
Schnelle Vorwärts-
und Rückwärtssuche
innerhalb eines Titels
Drücken und halten Sie beim Abspielen oder .
© sonoro audio GmbH 2018
39
Trennen der Bluetooth-
Verbindung
Schalten Sie auf einen anderen Abspielmodus, oder
Wählen Sie [BT Trennen] aus dem Einstellungsmenü
(siehe unten), oder drücken und halten Sie .
Informationen zum
Titel durchsuchen (falls
verfügbar)
Drücken Sie wiederholt auf INFO.
12.3 Einrichtungsmenü
Drücken Sie SETUP im Bluetooth-Audiomodus, um das Einrichtungsmenü
auszuwählen (siehe Kapitel „Menüoptionen“). Folgende Optionen stehen zur
Verfügung und die aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen
(*) gekennzeichnet.
• [Bluetooth getrennt]
Zum Trennen der Bluetooth-Verbindung.
• [Details anzeigen]
• [Bluetooth Info]: Den vorhandenen Bluetooth-Verbindungsstatus anzeigen.
• [Verbunden mit]: Den Namen des derzeit verbundenen Bluetooth-Geräts
anzeigen.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
[Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
40
13. AUX In 1
13.1 Betrieb
Ihr externes Abspielgerät (z.B. Blu-ray Player) kann mit einem Audiokabel (mit
RCA-Stecker, nicht mitgeliefert) an der AUX-Eingangsbuchse 1 des PRESTIGE
angeschlossen werden.
13.2 Einrichtungsmenü
Drücken Sie im Modus AUX In 1 auf SETUP, um zum Einrichtungsmenü zu gelangen
(siehe Kapitel „Menüoptionen“). Folgende Optionen stehen zur Verfügung und die
aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
Auswahl des AUX In 1
Modus
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung, um
auf AUX In 1 umzuschalten.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ, danach oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
AUX In 1 und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK.
Starten und Steuern der
Wiedergabe
Alle Abspieltätigkeiten werden am externen
Abspielgerät durchgeführt.
Ton stumm schalten
oder wiederherstellen
Drücken Sie oder die Taste .
© sonoro audio GmbH 2018
41
14. AUX In 2
14.1 Betrieb
Ihr externes Abspielgerät (z.B. mp3-Player) muss mit einem Audiokabel (mit 3,5
mm Stecker, nicht mitgeliefert) an der AUX-Eingangsbuchse 2 des PRESTIGE
angeschlossen werden.
14.2 Einrichtungsmenü
Drücken Sie im Modus AUX In 2 auf SETUP, um zum Einrichtungsmenü zu gelangen
(siehe Kapitel „Menüoptionen“). Folgende Optionen stehen zur Verfügung und die
aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
Auswahl des AUX In 2
Modus
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ, danach oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
AUX In 2 und drücken Sie dann zur Bestätigung auf OK.
Starten und Steuern der
Wiedergabe
Alle Abspieltätigkeiten werden am externen
Abspielgerät durchgeführt.
Ton stumm schalten
oder wiederherstellen
Drücken Sie oder die Taste .
DE
© sonoro audio GmbH 2018
42
15. Optischer Modus
15.1 Betrieb
Ihr externes Abspielgerät (z.B. TV-Gerät) kann mit einem Audiokabel (mit optischem
Stecker, nicht mitgeliefert) am optischen Eingang des PRESTIGE angeschlossen
werden.
15.2 Einrichtungsmenü
Drücken Sie im optischen Eingangsmodus auf SETUP, um zum Einrichtungsmenü zu
gelangen (siehe Kapitel „Menüoptionen“). Folgende Optionen stehen zur Verfügung
und die aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*)
gekennzeichnet.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
Der optische Eingang unterstützt nur Musikquellen mit Linear PCM, 2 Kanälen 16 Bit
oder 24 Bit.
Auswahl des optischen
Modus
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ, danach oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl des
optischen Modus und drücken Sie dann zur Bestätigung
auf OK.
Starten und Steuern der
Wiedergabe
Alle Abspieltätigkeiten werden am externen
Abspielgerät durchgeführt.
Ton stumm schalten
oder wiederherstellen
Drücken Sie
oder die Taste .
© sonoro audio GmbH 2018
43
16. CD-Modus
16.1 Betrieb
PRESTIGE kann auf einer Audio-CD, CD-R und CD-RW gespeicherte Audiodateien
abspielen. Die Wiedergabe hängt auch von der Qualität der CD ab.
HINWEIS!
Gefahr der Beschädigung!
Unsachgemäße Handhabung des PRESTIGE kann zu Beschädigung führen.
Stecken Sie keine vom normalen CD-Format abweichende Tonträger in das
PRESTIGE.
Um auf den CD-Modus
zuzugreifen
Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung.
Oder drücken Sie einmal auf MENÜ, danach oder
(oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl von
CD-Modus und drücken Sie dann zur Bestätigung auf
OK.
Unterbrechen (Pause)
oder weiter abspielen
Drücken Sie auf .
Wiedergabe anhalten Drücken Sie auf .
Zum vorherigen oder
nächsten Titel wechseln
Drücken Sie auf oder .
Schnelle Rückwärts-
oder Vorwärtssuche in
einem Titel
Drücken und halten Sie beim Abspielen oder .
Auswählen eines
Abspielmodus
Drücken Sie wiederholt auf FAV.
= Alle Titel wiederholen
= Einen Titel wiederholen
= Zufallsmodus
Suche der
Informationen zur
Audiodatei (falls
verfügbar)
Drücken Sie mehrmals auf INFO.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
44
16.2 Einrichtungsmenü
Drücken Sie im CD-Modus auf SETUP, um zum Einrichtungsmenü zu gelangen
(siehe Kapitel „Menüoptionen“). Folgende Optionen stehen zur Verfügung und die
aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*) gekennzeichnet.
• [Einstellung CD fortsetzen]
Die CD-Wiedergabe wird an der zuletzt gehörten Stelle fortgesetzt, auch wenn Sie
den Modus gewechselt oder das Gerät in den Standby-Modus geschaltet haben.
Diese Funktion wird beendet, wenn Sie die CD auswerfen. Die Funktion ist z. B. für
Hörbücher gedacht.
• [Bluetooth Kopfhörer]
Zum Verbinden oder Trennen eines Bluetooth-Kopfhörers, siehe Kapitel
„Allgemeine Funktionen“.
• [Systemeinstellungen]
Siehe Kapitel „Systemeinstellungen“.
• [Hauptmenü]
Zur Auswahl anderer Abspielfunktionen, Sleeptimer oder Weckalarmen.
© sonoro audio GmbH 2018
45
17. Alarmfunktion
17.1 Alarm einstellen
1. Halten Sie
gedrückt, um die Alarmeinstellungen zu wählen.
Sie können auch im Wiedergabemodus auf SETUP und dann [Hauptmenü] und
danach [Wecker] drücken.
Der Alarm-Einstellmodus ist auch bereit, wenn PRESTIGE im Bereitschaftsmodus
(ausgeschaltet) ist. Halten Sie dazu
gedrückt.
2. Wählen Sie den einzustellenden Alarm aus und drücken Sie dann auf OK.
3. Zum Einstellen des Alarms haben Sie folgende Möglichkeiten. Drehen Sie
den Einstellknopf oder drücken Sie die Einstelltasten, um die Einstellungen
vorzunehmen (siehe Kapitel „Menüoptionen“).
• [Erlauben]
Zum Ein- oder Ausschalten von Alarmwiederholungen. Es stehen die folgenden
Optionen zur Verfügung:
• [Aus]: Zum Abstellen des Alarms.
• [Täglich]: Der Alarm ist jeden Tag aktiviert.
• [Einmal]: Der Alarm ist nur einmal aktiviert.
• [Wochenende]: Der Alarm ist an Sonnabenden und Sonntagen aktiviert.
• [Werktage]: Der Alarm ist von Montag bis Freitag aktiviert.
• [Uhrzeit]
Zum Einstellen der Uhrzeit für den Alarm.
• [Modus]
Zur Auswahl der Alarmquelle. Es stehen die folgenden Optionen zur Verfügung:
• [Summer]
• [Internet Radio]
• [DAB Radio]
• [FM Radio]
DE
© sonoro audio GmbH 2018
46
• [Programm]
Zur Auswahl des zuletzt gehörten Senders oder einem voreingestellten Sender
als Alarmquelle. Dies wird nur angezeigt, wenn Internet-Radio, DAB oder FM in
[Modus] gewählt ist.
• [Lautstärke]
Zum Einstellen der Lautstärke des Alarmtons.
• [Speichern]
Zum Speichern der aktuellen Einstellungen.
Wenn [Speichern] gewählt ist, werden die Alarmeinstellungen gespeichert. Wenn
ein Alarm aktiviert ist, wird das entsprechende Alarmsymbol (
) angezeigt.
17.2 Alarm ein- oder ausschalten
• Drücken Sie wiederholt auf
wenn sich PRESTIGE im Betriebsmodus oder im
Bereitschaftsmodus (aus) befindet, um den entsprechenden Alarm ein- oder
auszuschalten.
• Bei eingeschaltetem Alarm wird das entsprechende Alarmsymbol (
) dargestellt.
17.3 Ein Alarmsignal ausschalten
• Drücken Sie auf
oder , um einen ertönenden Alarm abzuschalten.
17.4 Snooze (Schlummerfunktion)
• Zum zeitweiligen Stummschalten (Vorgabe: 10 Min.) eines ertönenden Alarms
drücken Sie die Tasten Snooze MUTE oder
.
• Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den Einstellknopf) zum Ändern des
Zeitintervalls (5, 10, 15 oder 30 Min).
• Während des Schlummerzeitraums blinkt das Alarmsymbol und die verbleibende
Schlummerzeit wird angezeigt.
• Zum Abschalten der Schlummerfunktion drücken Sie
oder .
© sonoro audio GmbH 2018
47
18.
Sleeptimer (automatsiche Abschaltfunktion)
Mit dem Sleeptimer (Abschaltfunktion) stellen Sie die Zeitdauer ein, bevor sich
PRESTIGE automatisch abschaltet.
1. Drücken Sie SETUP im Abspielmodus und wählen Sie dann [Hauptmenü] und
[Sleep].
Oder drücken Sie direkt die Taste SLEEP, um die automatische Abschaltfunktion ein-
oder auszuschalten.
2. Drücken Sie + oder – (oder drehen Sie den Einstellknopf) zur Auswahl der die
automatische Abschaltfunktion (15, 30, 45, 60 oder 90 Min).
3. Drücken Sie auf OK, um die Auswahl zu bestätigen.
Wenn der Sleeptimer aktiv ist, werden das Sleeptimersymbol (
) und die
verbleibende Zeit angezeigt. Zum Abschalten des Sleeptimer wählen Sie [Sleeptimer
aus].
DE
© sonoro audio GmbH 2018
48
19. Systemeinstellungen
19.1 Zugang zu den Systemeinstellungen
• Drücken Sie in einem Abspielmodus auf SETUP und wählen Sie dann
[Systemeinstellungen]
• Einzelheiten zu jeder Einstelloption befinden sich in den nächsten Kapiteln.
• Die aktuellen Einstellungen (falls zutreffend) sind mit einem Sternchen (*)
gekennzeichnet.
• Schlagen Sie zu Suche und Auswahl von Systemeinstellungen im Kapitel
„Menüoptionen“ nach.
19.2 Equalizer
Wählen Sie eine der Equalizer-Optionen, um den Klang an Ihre Bedürfnisse
anzupassen.
• [3D Sound]
3D Sound erweitert die Stereobühne und verbessert so die räumliche Wiedergabe
Ihrer Musik.
• [Loudness]
Mit Lautstärke werden die Höhen/Tiefen an die jeweilige Lautstärke angepasst,
sodass feine Töne auch bei leiser Musik klar zu hören sind.
• [Bass]
Einstellen der Bässe, um den Klang an Ihre Bedürfnisse anzupassen.
• [Höhen]
Einstellen der Höhen, um den Klang an Ihre Bedürfnisse anzupassen.
• Wählen Sie eine der folgenden voreingestellten Optionen für den Equaliser:
[Flach], [Pop], [Rock], [Jazz] und [Klassik].
19.3 Netzwerk
• [Netzwerkassistent]
Zum Einrichten einer Netzwerkverbindung.
• [PBC WLAN Aufbau]
Wählen Sie diese Option, wenn Ihr drahtloser Router die Einrichtungsmethoden
WPS oder PBC unterstützt.
© sonoro audio GmbH 2018
49
• [Einstellungen anzeigen]
Zur Darstellung der aktuellen Netzwerkinformationen.
• [WLAN-Region]
Zur Auswahl einer WLAN-Region.
• [Manuelle Einstellungen]
Wählen Sie unter der Option [Drahtlos] [DHCP aktiv] aus, um die IP-Adresse
automatisch zuzuweisen oder [DHCP inaktiv], um sie manuell zuzuweisen.
• [NetRemote PIN-Setup]
Zur Einrichtung einer NetRemote PIN.
• [Netzwerkprofil]
Zum Anzeigen einer im PRESTIGE gespeicherten Netzwerkliste.
• [Netzwerkeinstellungen löschen]
Löscht alle Netzwerkeinstellungen.
• [Netzwerkverbindung halten]
Hält die Netzwerkverbindung aufrecht. Damit können Sie PRESTIGE unter
Verwendung einer Remote App aus dem Standby aktivieren.
19.4 Zeit/Datum
• [Zeit-/Datumseinst]
Zur Einstellung von Uhrzeit und Datum.
• [Auto Update]
Zur Auswahl einer Quelle (Radio, Internet-Netzwerk oder kein Update) zur
automatischen Aktualisierung der Uhrzeit.
Wenn Sie die Uhrzeit von einer Quelle aktualisieren (Radio – FM/DAB), ist die
Sommerzeit-Einstellung nicht wirksam. Die Umstellung der Sommer-Winterzeit
erfolgt beim Empfang eines geeigneten FM/DAB Radiosenders automatisch.
Wenn Sie die Uhrzeit vom Internet-Netzwerk aktualisieren, müssen Sie Ihre Zeitzone
einstellen. Die Umstellung Sommer-Winterzeit erfolgt nicht automatisch.
• [Format einst]
Zur Einstellung des Zeitformats (12 oder 24 Stunden).
• [Zeitzone einstellen]
Zur Festlegung einer Zeitzone.
• [Sommerzeit]
Zur Aktivierung oder Deaktivierung der Sommerzeit.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
50
19.5 Inaktiver Standby
• Mit dieser Option können Sie die Zeitdauer festlegen, bevor sich PRESTIGE
automatisch abschaltet. Verfügbare Optionen: Aus, 2, 4, 5 und 6 Stunden.
19.6 Sprache
• Mit dieser Option können Sie die Sprache festlegen. Verfügbare Optionen:
Deutsch, Englisch, Dänisch, Spanisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch,
Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Finnisch, Schwedisch und Türkisch.
19.7 Werkseinstellungen
• Mit dieser Option werden alle benutzerdefinierten Einstellungen gelöscht und
durch die ursprünglichen Werkseinstellungen ersetzt.
19.8 Software update
• [Auto-Update]
Zur regelmäßigen automatischen Suche nach Aktualisierungen.
• [Jetzt prüfen]
Zur sofortigen Suche nach Aktualisierungen.
Wenn eine neue Software verfügbar ist, wird PRESTIGE Sie fragen, ob Sie die
Aktualisierung durchführen wollen.
Vergewissern Sie sich vor einer Software-Aktualisierung, dass PRESTIGE über eine
stabile Stromversorgung verfügt. Ein Trennen der Stromzufuhr während eines
Software-Updates kann das PRESTIGE beschädigen.
19.9 Einrichtungsassistent
• Zur Durchführung der ersten Einrichtung (siehe Kapitel “Erste Einrichtung”).
19.10 Info
• Hier wird die aktuelle Software-Version, Spotify-Version, Radiokennung und
Gerätename angezeigt.
19.11 Anzeigehelligkeit
• [Dimmer Level]
© sonoro audio GmbH 2018
51
Zur Auswahl der Helligkeit der Anzeige. Folgende Optionen können gewählt werden:
[Hoch], [Mittel], [Gering] oder [Auto].
Wenn [Auto] gewählt wird, wird die Helligkeit über den Sensor an der Front des
PRESTIGE automatisch an das Umgebungslicht angepasst.
19.12 Multiroom
Ihr PRESTIGE lässt sich mit anderen kompatiblen Produkten als Teil eines Multiroom-
Systems verwenden. Produkte im gleichen WiFi-Netzwerk, die in der gleichen
Multiroom-Gruppe synchronisiert sind, können den gleichen Inhalt in Ihrer Wohnung
wiedergeben. Sie können auch mehrere Gruppen für verschiedene Bereiche Ihres
Hauses oder für verschiedene Benutzer einrichten.
Sie können die Multiroom-Gruppen in den Systemeinstellungen mit den folgenden
Optionen konfigurieren:
• [Details anzeigen]
Zur Ansicht des derzeitigen Multiroom-Status:
• [Entkoppelt]: PRESTIGE ist nicht Teil einer Gruppe.
• [Server]: PRESTIGE sendet Audioinhalte an andere Gruppenmitglieder.
• [Nutzer]: PRESTIGE erhält Audioinhalte von anderen Produkten in der Gruppe.
• [Neue Gruppe erstellen]
Zur Erstellung einer neuen Multiroom-Gruppe.
• [Zur Gruppe hinzufügen]
Zum Hinzufügen von anderen kompatiblen Produkten zu einer aktuellen
Multiroom-Gruppe.
• [Liste aktueller Nutzer]
Darstellung einer Liste kompatibler Produkte, die Audioinhalte vom PRESTIGE
empfangen.
• [Gruppe verlassen]
Zum Entfernen von kompatiblen Produkten aus einer Multiroom-Gruppe.
• [Gruppe auflösen]
Zum Auflösen einer Multiroom-Gruppe. Dann wird jedes Produkt in der Gruppe
einzeln betrieben.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
52
20. Verwendung der UNDOK™ App zur
Steuerung des PRESTIGE
PRESTIGE ist kompatibel mit der UNDOK™ App von Frontier Silicon. Die App bietet
umfassende Fernbedienungsfunktionen für FS-basierte Audiomodule mit iOS oder
Android Smartphone.
Installieren und Verwenden der UNDOK™ App:
1. Laden Sie die UNDOK™ App vom „App Store” oder von „Google Play” herunter
und installieren Sie sie auf Ihrem iOS oder Android Smartphone.
2. Verbinden Sie Ihr Smartphone mit dem gleichen Wi-Fi-Netzwerk wie PRESTIGE.
3. Starten Sie die UNDOK™ App auf Ihrem Smartphone. Die App sucht nach
kompatiblen Audiosystemen. Sie können auch „Audiosystem einrichten“ wählen, um
die Suche nach Audiosystemen zu starten.
4. Wählen Sie „PRESTIGE“ aus der Liste verfügbarer Audiosysteme.
© sonoro audio GmbH 2018
53
5. Steuern von PRESTIGE über die UNDOK™ App.
Ihr PRESTIGE lässt sich mit anderen kompatiblen Produkten als Teil eines
Multiroom-Systems verwenden. Sie können die UNDOK™ App zur Verwaltung der
Multiroom-Gruppen verwenden:
6. Drücken Sie das Symbol „Gruppe bearbeiten“ ( ) in der Liste verfügbarer
Audiosysteme.
7. Fügen Sie PRESTIGE einer Multiroom-Gruppe hinzu oder entfernen Sie es, ändern
Sie einen Gruppenamen oder löschen Sie eine Gruppe
PRESTIGE ein- oder auschalten
Wahl einer Audioquelle
Lautstärkeregelung
DE
© sonoro audio GmbH 2018
54
21. Fehlerbehebung
Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auftreten. Dabei muss es sich
nicht immer um einen Defekt am PRESTIGE handeln. Prüfen Sie deshalb anhand
nachfolgender Tabelle, ob Sie die Störung selbst beseitigen können.
Störung Mögliche Ursache Behebung
Gerät schaltet nicht ein Netzkabel ist nicht
richtig angeschlossen.
Schließen Sie das
Netzkabel richtig an.
PRESTIGE reagiert nicht Fehler am PRESTIGE. Trennen Sie den Stecker
und stecken Sie ihn
wieder ein. Schalten Sie
PRESTIGE dann wieder
ein.
Fernbedienung
funktioniert nicht oder nur
fehlerhaft
Abstand zum PRESTIGE
ist zu groß.
Verringern Sie den
Abstand zwischen
Fernbedienung und
PRESTIGE.
Batterie ist leer. Tauschen Sie die Batterie
aus.
Kein Ton oder schlechter
Ton
Ton ist abgeschaltet
ausgeschaltet.
Regeln Sie die Lautstärke.
PRESTIGE ist
nicht im richtigen
Abspielmodus.
Wählen Sie einen
anderen Abspielmodus /
Audioquelle.
Kopfhörer ist
eingesteckt.
Ziehen Sie den
Kopfhörerstecker.
Empfang von FM/
DAB oder Internet ist
schlecht.
Richten Sie die FM/DAB-
Antenne aus oder prüfen
Sie die Wi-Fi-Verbindung.
Störungen durch
andere Funksender
oder Geräte.
Erhöhen Sie den Abstand
zwischen PRESTIGE und
anderen Geräten.
Kein Ton bei Optical In. Wählen Sie PCM als
Ausgang am externen
Gerät.
Unzureichende Wi-Fi-
Signalstärke
Der Router ist zu weit
entfernt oder blockiert.
Stellen Sie PRESTIGE
näher zum Router oder
ändern Sie die Lage der
Wi-Fi-Antenne.
© sonoro audio GmbH 2018
55
Störung Mögliche Ursache Behebung
Keine Verbindung zum
Wi-Fi-Netzwerk
Router ist nicht
eingeschaltet oder
funktioniert nicht
richtig.
Schalten Sie Ihren Router
ein oder prüfen Sie den
Router-Zustand.
Falsches Einrichtungs-
verfahren.
Prüfen Sie, ob Ihr Router
WPS unterstützt und das
richtige Einrichtungs-
verfahren verwendet (PBC
oder PIN).
Konfigurieren Sie
nochmals die Wi-Fi-
Einstellungen.
Internet-Radiosender
funktioniert manchmal
nicht.
Manche Sender
unterstützen nur eine
begrenzte Zahl an
Hörern.
Versuchen Sie es später
nochmals.
Der Radiosender
sendet nicht.
Versuchen Sie es später
nochmals.
Einige Internet-
Radiosender
verschwinden von der
Senderliste.
Der Sender wird von
der Liste entfernt, wenn
er nicht sendet.
Versuchen Sie es später
nochmals. Wenn der
Sender wieder zu senden
beginnt, erscheint er
wieder in der Liste.
CD-Wiedergabe startet
nicht.
CD-Format wird nicht
unterstützt.
Stecken Sie das richtige
CD-Format in den CD-
Schlitz.
CD ist verschmutzt. Reinigen Sie die CD.
CD ist beschädigt. Stecken Sie eine andere
CD in den CD-Schlitz.
USB-Gerät funktioniert
nicht.
USB-Wiedergabe wird
nicht unterstützt.
Prüfen Sie Dateien und
Dateisystem am USB-
Gerät.
USB-Gerät lädt nicht. Prüfen Sie das USB-Kabel.
DE
© sonoro audio GmbH 2018
56
22. Reinigung
Fingerabdrücke und leichte Verschmutzungen reinigen
• Reinigen Sie PRESTIGE nur von außen mit einem trockenen, weichen Tuch.
Starke Verschmutzungen reinigen
• Reinigen Sie PRESTIGE nur von außen mit einem leicht angefeuchteten Tuch und
trocknen Sie PRESTIGE dann mit einem weichen, trockenen Tuch.
HINWEIS!
Sachschäden durch unsachgemäße Reinigung!
Falsche Reinigung kann zu eingeschränkter Funktionalität und Schäden am
PRESTIGE führen.
• Verwenden Sie keinesfalls scharfe oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel,
da diese die Oberfläche des PRESTIGE angreifen.
• Verwenden Sie keine Heiß- oder Druckluft zur Trocknung des PRESTIGE.
• Die Ecken und Kanten des PRESTIGE sind druckempfindlich. Schützen Sie diese
vor zu hohem Druck.
© sonoro audio GmbH 2018
57
23. Garantie
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen gilt – ohne dass dadurch Ihre
gesetzlichen Rechte eingeschränkt werden – Folgendes:
• Garantieansprüche können nur innerhalb eines Zeitraums von max. 2 Jahren (1 Jahr
in Nordamerika und Australien) gerechnet ab Kaufdatum, geltend gemacht werden.
• Innerhalb der Garantiezeit beseitigt sonoro audio GmbH nach eigener Wahl durch
Reparatur oder Austausch des PRESTIGE unentgeltlich alle Mängel, die auf Material-
oder Herstellungsfehlern beruhen.
• Bei Reklamationsanfragen wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice. Die
Kontaktdaten finden Sie unter „Kontaktdaten“ oder unter www.sonoro.de.
• Mit Reparatur oder Austausch des PRESTIGE beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Maßgeblich bleibt der Garantiezeitraum von 2 Jahren (1 Jahr in Nordamerika und
Australien) ab Kaufdatum.
• Von der Garantie ausgenommen sind Batterien, Schäden durch unsachgemäßen
Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die
Gebrauchstauglichkeit des PRESTIGE nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen,
die nicht von dem von uns autorisierten Servicezentrum vorgenommen wurden,
erlischt die Garantie ebenfalls.
DE
PRESTIGE
SO-330
2-WAY ALL-IN-ONE MUSIC SYSTEM WITH
INTEGRATED SUBWOOFER, INTERNET RADIO,
MULTIROOM, CD-PLAYER, DAB+ & BLUETOOTH®
Operating Manual
© sonoro audio GmbH 2018
60
1. Introduction ....................................................................................................... 62
1.1 Contact data ................................................................................................ 62
1.2 Intended use ................................................................................................ 63
2. Getting to know your PRESTIGE ................................................................... 63
2.1 Scope of delivery ........................................................................................ 63
2.2 Controls and ports ....................................................................................... 64
2.3 Technical data .............................................................................................. 69
2.4 Marks of approval and certificates ........................................................... 70
3. Getting started ................................................................................................. 71
3.1 Unpacking PRESTIGE ................................................................................. 71
3.2 Inserting the battery in the remote control ............................................. 71
3.3 Using the antennas ..................................................................................... 72
3.4 Performing initial setup .............................................................................. 73
4. Basic operation ................................................................................................ 74
5. Using the menus ............................................................................................... 76
6. Display icons ..................................................................................................... 77
7. FM Radio mode ................................................................................................ 78
7.1 Operation ..................................................................................................... 78
7.2 Setup menu .................................................................................................. 80
8. DAB Radio mode .............................................................................................. 81
8.1 Operation ..................................................................................................... 81
8.2 Setup menu ................................................................................................. 82
9. Internet Radio mode ....................................................................................... 84
9.1 Operation ..................................................................................................... 84
9.2 Setup menu .................................................................................................. 85
9.3 Station list .................................................................................................... 86
9.4 Using the web portal ................................................................................... 87
10. Spotify mode ..................................................................................................... 88
10.1 Operation ................................................................................................... 88
10.2 Setup menu ................................................................................................ 89
11. My music mode ................................................................................................ 90
11.1 Operation ................................................................................................... 90
11.2 Setup menu ................................................................................................ 91
12. Bluetooth® Mode ............................................................................................. 93
12.1 Pairing ......................................................................................................... 93
12.2 Operation ................................................................................................... 93
© sonoro audio GmbH 2018
61
12.3 Setup menu ................................................................................................ 94
13. AUX In 1 mode ................................................................................................. 95
13.1 Operation ................................................................................................... 95
13.2 Setup menu ................................................................................................ 95
14. AUX In 2 mode ................................................................................................. 96
14.1 Operation ................................................................................................... 96
14.2 Setup menu ................................................................................................ 96
15. Optical mode .................................................................................................... 97
15.1 Operation ................................................................................................... 97
15.2 Setup menu ................................................................................................ 97
16. CD mode ............................................................................................................ 98
16.1 Operation ................................................................................................... 98
16.2 Setup menu ................................................................................................ 99
17. Alarm .................................................................................................................. 100
17.1 Setting the alarm ....................................................................................... 100
17.2 Turning the alarms on or off ..................................................................... 101
17.3 Deactivating a sounding alarm ............................................................... 101
17.4 Snooze ........................................................................................................ 101
18. Sleep timer ....................................................................................................... 102
19. System settings ................................................................................................ 103
19.1 Accessing the system settings ................................................................ 103
19.2 Equalizer ..................................................................................................... 103
19.3 Network ...................................................................................................... 103
19.4 Time/date ................................................................................................... 104
19.5 Inactive standby ........................................................................................ 105
19.6 Language .................................................................................................... 105
19.7 Factory reset .............................................................................................. 105
19.8 Software update ........................................................................................ 105
19.9 Setup wizard .............................................................................................. 105
19.10 Info ............................................................................................................ 105
19.11 Backlight .................................................................................................. 105
19.12 Multiroom ............................................................................................... 106
20. Using UNDOK
TM
app to control PRESTIGE ................................................. 107
21. Troubleshooting ............................................................................................... 109
22. Cleaning ............................................................................................................. 111
23. Warranty ............................................................................................................. 111
© sonoro audio GmbH 2018
62
1. Introduction
Thank you for purchasing PRESTIGE. This operating manual and the safety manual
provide all the information required for trouble-free and safe operation of PRESTIGE.
Read the operating manual and the safety manual in their entirety before using
PRESTIGE.
Keep the operating manual and safety manual for future reference.
If you pass PRESTIGE on to a third party, please provide them with the operating
manual and safety manual as well.
Failure to follow the operating manual and safety manual can result in serious
injury or damage to PRESTIGE.
We assume no liability for damage resulting from failure to observe the
instructions in this operating manual and safety manual.
The images in this operating manual are intended to illustrate the actions necessary
to operate PRESTIGE.
Enjoy your PRESTIGE!
1.1 Contact data
Address sonoro audio GmbH,
Nordkanalallee 94,
41464 Neuss, Germany
Phone +49 2131 8834-141
Fax +49 2131 7517-599
Internet www.sonoro.de
© sonoro audio GmbH 2018
63
1.2 Intended use
PRESTIGE is intended for personal use only. It is not intended for commercial use.
PRESTIGE is solely intended for the following tasks:
Playback of FM/DAB+/Internet radio and Spotify streaming service.
Playback of audio CD and MP3/WMA CD disc.
Audio playback from external devices connected via AUX In, USB port or Optical
Input.
Audio playback from Bluetooth-enabled devices (e.g. mobile phones).
Music stream to Bluetooth headphone devices.
Charging of external devices that are connected via the USB port.
Any other use is considered improper use and is prohibited. We assume no liability
for damages resulting from improper use.
2. Getting to know your PRESTIGE
2.1 Scope of delivery
In addition to the PRESTIGE itself, the following accessories are also included in the
scope of delivery:
Remote control
Operating manual
One button cell (CR2032, 3 V)
Safety manual
Power cable
Spotify flyer
FM/DAB telescopic antenna
External WiFi antenna
Gloves
GB
© sonoro audio GmbH 2018
64
2.2 Controls and ports
Front view
1. Display 11. Setup button (SETUP)
2. Play/pause button ( ) 12. Menu button (MENU)
3. Stop button ( ) 13. Volume knob, navigation knob
4. Left button, skip previous ( ) OK button (press the knob)
5. Right button, skip next ( ) 14. Favourite button (FAV)
6. Preset 1 button (1) 15. Back button ( )
7. Preset 2 button (2) 16. Preset 4 button (4)
8. Headphone jack ( ) 17. Preset 3 button (3)
9. CD Slot 18. CD eject button ( )
10. Standby button ( )
© sonoro audio GmbH 2018
65
Rear view
19. External WiFi antenna jack
20. Main ON/OFF switch
21. AC socket
22. Auxiliary input 1 (RCA)
23. Auxiliary input 2 (3.5mm)
24. USB port
25. Optical port
26. Line-output (RCA)
27. LAN RJ45 Jack
28. FM/DAB antenna jack
GB
© sonoro audio GmbH 2018
66
Bottom view
29. Bass reflex opening
30. Subwoofer driver
© sonoro audio GmbH 2018
67
Remote control
31. Standby button ( ) 40. Left button, skip previous ( )
32. Setup button (SETUP) 41. Volume down button ( )*
33. DAB Radio mode ( ) 42. Treble setting button (TREBLE)
34. FM Radio mode ( ) 43. Bass setting button (BASS)
35. CD mode ( ) 44. Preset station buttons (1-9)
36. Spotify mode ( ) 45. Alarm button ( )
37. My Music mode ( ) 46. Mute button ( )
38. Auxiliary input 1/2 mode ( ) 47. Internet Radio mode ( )
39. Play/Pause/OK button ( ) 48. Bluetooth mode ( )
GB
© sonoro audio GmbH 2018
68
49. Optical input mode ( )
50. Right button, skip next ( )
51. Volume up button ( )*
52. Information button (INFO)
53. Sleeper timer button (SLEEP)
54. Infrared transmitter
55. Battery compartment
*Navigation buttons ( , )
© sonoro audio GmbH 2018
69
2.3 Technical data
Specification Value
Dimensions (W×D×H) approx. 450 x 258 x 153 mm
Weight approx. 7.2 kg
Operating temperature 0°C - +45°C
Display 2.8" TFT colour display
Frequency range, FM 87.50 MHz–108.00 MHz
DAB/DAB+ Band III, 174,928 MHz–239,200 MHz
Internet radio More than 25,000 stations worldwide
Station presets 40 for each FM | DAB/DAB + | Internet radio, 10 for Spotify
CD support formats CD-DA, CD-R*, CD-RW*
Audio CD, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA, DRM not supported)
Sampling rate 16KHz~48KHz, bit rate max. 320kbps
(* Playback dependent on quality of recording and medium)
USB charging Output: DC 5V 2.1A
USB playback Compatibility system: FAT 16, FAT 32 (not compatible with
NTFS or other systems)
AUX-IN Port 1 : RCA jack Sensitivity: 800mV
Port 2 : 3.5mm jack Sensitivity: 300 mV
Optical In, TOSLINK Supports linear PCM
Sample rate: 32KHz/44.1KHz/48KHz/96KHz
Channel: Stereo 16 bit, 24bit
Streaming Bluetooth | Spotify | DLNA | UPnP
My music support media
formats
AAC, AAC+, MP3, WAV, WMA, FLAC
Max. 16 bits, 2 channels, sample rate 48KHz
Network supported IEEE 802.11 a/b/g/n, 2.4 & 5GHz bands, Ethernet
2.412GHz-2.472GHz / 5.18GHz-5.24GHz / 5.26GHz-5.32GHz
/ 5.50GHz-5.70GHz
Transmitted power 15dBm for 2.4GHz / 17dBm for 5GHz WiFi
Encrypted key WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Multiroom Function Maximum of 5 speakers in a group (4 client and 1 server)
Bluetooth® Version 4.1, Profile : AVRCP v1.5, A2DP 1.3
2.402GHz-2.480GHz
Transmitted power 4dBm for BT / 7dBm for BT-LE
Battery CR2032 (remote control)
Standby Power < 1.0W
Network Standby < 2.0W
GB
© sonoro audio GmbH 2018
70
2.4 Marks of approval and certificates
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
sonoro audio GmbH is under license. Other trademarks and
trade names are those of their respective owners.
The Spotify software is subject to third party licenses found here:
http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
UPnP™ is a trademark of the UPnP™ Forum.
© sonoro audio GmbH 2018
71
3. Getting started
3.1 Unpacking PRESTIGE
1. Take PRESTIGE out of the packaging and check whether PRESTIGE or the
individual parts exhibit damages. If this is the case, do not use PRESTIGE. Should
you detect any damage, contact your dealer or sonoro audio GmbH customer
support immediately.
2. Check to make sure that the delivery is complete (see chapter “Scope of delivery”).
3. Place PRESTIGE at a suitable location.
4. Remove the protective film from the display.
5. Remove the protective card from the subwoofer driver.
3.2 Inserting the battery in the remote control
1. Open the battery compartment cover on the back of the remote control by turning
it anticlockwise using a small coin.
2. Insert the supplied batteries (CR2032, 3 V) with the label (+) side up.
3. Replace and close the battery compartment cover by turning the cover clockwise
using a small coin.
Do not block the infra-red sensor on the PRESTIGE and the infra-red transmitter on
the remote control during use.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
72
3.3 Using the antennas
1. Screw the rod antenna located on the back of PRESTIGE to the FM/DAB antenna
connector.
2. If you are using the rod antenna, pull the arms of the rod antenna apart and align
the antenna so that you have the best possible reception.
3. Screw the desired Wi-Fi antenna located on the back of PRESTIGE to the WiFi
antenna connector. Lift Wi-Fi antenna upwards.
4. If you want to connect PRESTIGE to your network using an Ethernet cable, connect
an Ethernet cable from LAN port on the back of PRESTIGE to your router.
5. Plug-in the AC power cord.
For even better reception, attach the cable to a suitable house antenna.
© sonoro audio GmbH 2018
73
3.4 Performing initial setup
When PRESTIGE is powered on for the first time, the “Language’ (to be used in the
display) selection appears on the display. Then, the “Setup wizard” appears on the
display. Follow the instructions below to configure some basic settings.
1. When the “Setup Wizard” is displayed, press + or – on the remote control (or rotate
the navigation knob) to select “YES” and then press OK to start the setup
2. You are then prompted to select:
Time format (12 or 24-hour),
Source of auto update (Update from radio, Internet or no update).
Depending on the selection you have made, follow the instructions on the display to
further set up date and time, time zone, daylight saving or wireless network. Rotate
the navigation knob on PRESTIGE or press the navigation buttons on the remote
control to make selections and then press OK to confirm (see chapter “Using the
menus”).
When update from Internet is selected, the Wi-Fi connection must be first established.
When entering the key of your wireless network, rotate the navigation knob on
PRESTIGE or press the navigation buttons on the remote control to select a character
and then press OK to confirm. To delete the last entry, select [BKSP]. To cancel
entering the key, select [CANCEL]. To confirm the entered key, select [OK].
3. When “Setup wizard completed” appears, press OK to exit the setting.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
74
4. Alternative, use the Ethernet (LAN) connection to your router (with automatic
configuration), select the [Wired] menu item in the available network.
To run the setup wizard again, go to [System Settings] and then select [Setup
Wizard] (See chapter “System Settings”).
4. Basic operation
To turn on Press .
PRESTIGE starts operation from the last selected
playback mode.
To turn off (standby
mode),
Press .
The time and date (if set) are displayed.
PRESTIGE will automatically turn off without playback
and operation after 15 minutes.
To select a playback
mode
Press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) to select a playback mode and then
press OK to confirm.
Mode sequence: FM Radio > DAB Radio > Internet
Radio > Spotify > My Music > Bluetooth > Aux In 1 >
Aux In 2 > Optical > CD
To directly select a
playback mode
Press the direct operation mode key on the remote
control to directly switching from one operation mode
to the other.
To playback a CD Insert CD disc in CD slot and PRESTIGE starts playing
the CD.
To eject a CD Press the eject button ( ) on PRESTIGE.
To control the volume Press + or – on the remote control or rotate the volume
knob on PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
75
To pair with a Bluetooth
headphone
All operation modes except the Bluetooth mode, press
and hold key on remote control. Or, press SETUP
once, then + or – (or rotate the navigation knob) to
select [Bluetooth headphone], then select [Bluetooth
pairing] and then press OK to confirm.
The small Bluetooth headphone icon is blinking
and indicating that PRESTIGE is ready for pairing. The
Bluetooth headphone icon stops blinking when
pairing is completed. The paired Bluetooth headphone
device name is temporarily shown in the display.
Note: The pairing process is auto completion between
PRESTIGE and Bluetooth headphone. Make sure that
your Bluetooth headphone is already in discovery mode
and ready for pairing, for more detail please refers to
your Bluetooth device instruction manual.
To disconnect a paired
Bluetooth headphone
Press SETUP once, then + or – (or rotate the navigation
knob) to select [Bluetooth headphone], then select
[Bluetooth disconnect] and then press OK to confirm.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
76
5. Using the menus
There are three types of menus in PRESTIGE.
• Setup menu (for specific settings in a playback mode, e.g. [FM Auto Search] in FM
mode)
• System settings (for general settings, e.g. time/date, language etc.)
• Main menu (for accessing the playback modes and sleep time)
To access the menus Press SETUP.
Contents of the menus may differ in different playback
modes.
To select an option in the
menus
Rotate the navigation knob on PRESTIGE or press + or
on the remote control.
To confirm a selection in
the menus
Press OK.
(On PRESTIGE, press the navigation knob)
To go back one level in
the menu
Press .
© sonoro audio GmbH 2018
77
6. Display Icons
Refer to the table below for the meanings of the display icons when they show on the
display.
Wi-Fi connection is established (with signal strength).
Wi-Fi is disconnected.
LAN connection is established.
LAN connection is unplugged.
A Bluetooth device is connected.
A Bluetooth headphone is connected.
Alarm is activated.
The radio station is in the preset list.
FM RDS information is received.
Radio signal is being received (with signal strength).
Repeat all playback mode is active.
Repeat one playback mode is active
Repeat folder playback mode is active
Shuffle playback mode is active.
Repeat all and shuffle playback mode is active.
Sleep timer is active.
Stereo sound broadcast is available.
Sound output is muted.
A USB device is connected.
Playback is paused.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
78
7. FM Radio mode
7.1 Operation
To access the FM Radio
mode
Press key on remote control.
Or, press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) to select the FM Radio mode and then
press OK to confirm.
To manually tune the
frequency
Press or .
Or, press and hold the navigation knob to active the
manual tune.
To automatically tune to
the next available station
Press and hold or .
Or, press the navigation knob to start the automatic
tuning.
To store a radio station in
the preset list
A maximum of 40 radio stations can be stored.
1. Press and hold the FAV key during approx. 3 sec on
PRESTIGE until the preset list is shown.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select a
preset station number and then press OK to confirm.
To directly store a radio
station in the preset list
(1–9)
Tune to a station and then press and hold a preset
station button (1–9) to directly store it in the preset list.
© sonoro audio GmbH 2018
79
To recall a radio station
in the preset list
1. Press FAV.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select
a radio station in the preset list and then press OK to
confirm.
Or, press preset station button (0–9) to access a stored
preset station (1–40).
To browse the radio
station information (if
available)
Press INFO repeatedly.
To mute or restore the
sound output
Press or button.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
80
7.2 Setup menu
Press SETUP in the FM mode to access the setup menu (see chapter “Using the
menus”). The following options are available and the current settings (if applicable)
are marked with an asterisk (*).
• [FM Auto Search]
To auto store all available radio stations in the preset list.*
All existing preset stations will be erased.
• [FM Scan Setting]
To decide if only stations with strong signals are scanned when performing
automatic tuning.
• [FM Reception Setting]
To listen radio in stereo or mono sound output.
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
© sonoro audio GmbH 2018
81
8. DAB Radio mode
8.1 Operation
To access the DAB Radio
mode
Press the key on remote control.
Or press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) select the DAB Radio mode and then
press OK to confirm.
To search for DAB radio
stations
The first time you select the DAB mode, or if the station
list is empty, PRESTIGE will automatically perform a full
scan and store all available stations in the station list.
To tune to a station Press or .
To store a radio station in
the preset list
A maximum of 40 radio stations can be stored.
1. Press and hold the FAV key on PRESTIGE until the
preset list is shown.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select a
preset station number and then press OK to confirm.
To directly store a radio
station in the preset list
(1–9)
Tune to a station and then press and hold a preset
station button (1–9) to directly store it in the preset list.
To recall a radio station
in the preset list
1. Press FAV.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select
a radio station in the preset list and then press OK to
confirm.
Or, press a preset station button (0–9) to access a stored
preset station (1–40).
GB
© sonoro audio GmbH 2018
82
To browse the radio
station information* (if
available)
Press INFO repeatedly.
To mute or restore the
sound output
Press or button.
*DAB information (if available) includes: Station name, Dynamic Label Segment
(DLS), Signal strength, Program type (PTY), Ensemble Name, Frequency, Signal error
rate, Bit rate and audio status, Codec, and Time and date.
8.2 Setup menu
Press SETUP in the DAB mode to access the setup menu (see chapter “Using the
menus”). The following options are available and the current settings (if applicable)
are marked with an asterisk (*).
• [Station List]
To display all available stations.
• [Scan]
To scan and store all available stations.
• [Manual Tune]
To manually tune the frequency. The list of available digital radio ensembles is
shown.
• [Prune invalid Stations]
To remove all invalid stations from the station list.
© sonoro audio GmbH 2018
83
• [DRC]
Some DAB broadcasts offer dynamic range compression (DRC). Compressing
the dynamic range of a radio signal can increase the volume of quiet sounds and
reduce the volume of loud sounds. You can select high, low or off level. High level
is recommended for noisy environment.
• [Station Order]
To define how the stations are listed when browsing the station list. Options are:
• [Alphanumeric]: Arrange the stations in alphabetical order,
• [Ensemble]: List groups of stations that are broadcast together on the same
ensemble.
• [Valid]: List valid stations first, then off-air stations.
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
84
9. Internet Radio mode
9.1 Operation
Wi-Fi or Ethernet Internet connection must be established first to use the Internet
radio (see chapters “Performing initial setup” and “Network”).
To access the Internet
Radio mode
Press the key on remote control key.
Or, press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) to select the Internet Radio mode and
then press OK to confirm.
PRESTIGE starts connecting to the previously connected
network and then the last listened station.
To tune to a radio station
or podcast
See chapter “Station List”.
To store a radio station in
the preset list
A maximum of 40 radio stations can be stored.
1. Press and hold the FAV key on PRESTIGE until the
preset list is shown.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select a
preset station number and then press OK to confirm.
To directly store a radio
station in the preset list
(1–9)
Tune to a station and then press and hold a preset
station button (1–9) approx. 3 sec. to directly store it in
the preset list.
To recall a radio station
in the preset list
1. Press FAV key.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select
a radio station in the preset list and then press OK to
confirm.
Or, press preset station buttons (0–9) to access a stored
preset station (1–40).
© sonoro audio GmbH 2018
85
To browse the station
information* (if available)
Press INFO repeatedly.
To mute or restore the
sound output
Press button.
*Station information (if available) includes: Artist and track name, Station description,
Station genre and location, Signal reliability, Codec and sampling rate, Playback
buffer, and Date.
9.2 Setup menu
Press SETUP in the Internet radio mode to access the setup menu (see chapter
“Using the menus”). The following options are available and the current settings (if
applicable) are marked with an asterisk (*).
• [Last listened]
To tune to your last listened radio stations.
• [Station List]
To tune to any available Internet radio stations (See chapter “Station list”).
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
86
9.3 Station list
The following menus and sub-menus are available in the [Station List]:
• [My Favourites]
To browse and tune to the Internet radio stations that you have added to My
favourites” on the web portal (See chapter “Using the web portal”).
• [Local (name of your location)]
To browse and tune to any radio stations available in your area. The stations are
grouped into several categories.
• [Stations]
• [Location]: To browse and tune to radio stations by location.
• [Genre]: To browse and tune to radio stations by genre.
• [Search stations]: To search for any available radio stations by entering keywords.
• [Popular stations]: To browse and tune to the most popular Internet radio
stations.
• [New stations]: To browse and tune to the latest Internet radio stations.
• [Podcasts]
• [Location]: To browse and tune to podcasts by location.
• [Genre]: To browse and tune to podcasts by genre.
• [Search podcasts]: To search for any available podcasts by entering keywords.
• [My Added Stations]
To browse and tune to the radio stations that you have added to My added
stations” on the web portal (See chapter “Using the web portal”).
• [Help]
• [Get access code]: To get the access code of PRESTIGE.
• [FAQ]: To get help when the Internet radio does not work properly.
© sonoro audio GmbH 2018
87
9.4 Using the web portal
The Frontier Silicon Internet Radio portal website allows you to organise your “My
favourites” and add new Internet radio stations on a computer. To do so, you need to
first register at the web portal.
1. In the Internet Radio mode, press SETUP and then go to [Station List]
> [Help] > [Get access code]. Write down the access code.
2. Go to www.wifiradio-frontier.com on the web browser of your computer.
3. Register a new account with the access code.
4. Following the instructions in the web portal, use the “My favourites” and My added
stations” features to add radio stations.
The added stations in “My favourites” can be accessed through [My favourites] in the
Internet Radio mode of PRESTIGE.
The added stations in “My added stations” can be accessed through [My added
stations] in the Internet Radio mode of PRESTIGE.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
88
10. Spotify Mode
10.1 Operation
To play back music available from “Spotify”, you need to install the “Spotify”
application onto your mobile phone, set up an account and purchase the premium
version (fee-charging). Also your mobile phone must be registered in the same Wi-
Fi network as this PRESTIGE.
For the most up-to-date instructions on how to set up Spotify:
www.spotify.com/connect
To access the Spotify
mode
Press the key on remote control.
Or, press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) to select the Spotify mode and then
press OK to confirm.
How to use Spotify
Connect
1. Connect your PRESTIGE to your wifi network.
2. Open up the Spotify app on your phone, laptop or
tablet using the same wifi network.
3. Play a song and select Devices Available.
4. Select your PRESTIGE and start listening.
To pause or resume
playback
Press .
To skip to the previous
or next playback item
Press or .
© sonoro audio GmbH 2018
89
To store a playback item
in the preset list
A maximum of 10 playback items can be stored.
1. Press FAV until the save to preset is shown then press
OK to confirm.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select a
preset item number and then press OK to confirm.
To directly store a
playback item in the
preset list (1–9)
Select a playback item and then press and hold a preset
station button (1–9) to directly store it in the preset list.
To recall a playback
item in the preset list
1. Press FAV key.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select
a playback item in the preset list and then press OK to
confirm.
Or, press preset station buttons (0–9) to directly access a
preset playback item (1–10).
To browse the
information (if available)
of the playback item
Press INFO repeatedly.
10.2 Setup menu
Press SETUP in the Spotify mode to access the setup menu (see chapter
“Using the menus”). The following options are available and the current settings (if
applicable) are marked with an asterisk (*).
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
90
11. My Music Mode
11.1 Operation
NOTICE!
Risk of damage!
Improper handling of the PRESTIGE may cause damage.
Do not connect the PRESTIGE directly to the USB port of a computer or other
external storage media such as external hard disk.
My Music mode can play back audio files stored on a connected USB memory stick
or from a media server (UPnP) sharing the same Wi-Fi network with the PRESTIGE.
To access the My Music
mode
Press the key on the remote control.
Or, press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) to select the My Music mode and then
press OK to confirm.
To play back audio
files stored on a USB
memory stick
Connect the USB memory stick to the USB port of
PRESTIGE. Then press SETUP and select [USB Playback]
from the setup menu (see chapter “Setup menu” on next
page).
To pause or resume
playback
Press .
To skip to the previous
or next audio file
Press or .
To quickly search
backward or forward
within an audio file
During playback, press and hold
or .
To add an audio file to
My Playlist”
Press and hold
or the navigation knob when the file is
highlighted in the selection menu.
© sonoro audio GmbH 2018
91
To select a playback
mode
Press FAV repeatedly.
= Repeat all
= Repeat once
= Shuffle
= Repeat all and shuffle
To browse the
information (if available)
of the audio file
Press INFO repeatedly.
11.2 Setup menu
Press SETUP in the My Music mode to access the setup menu (see chapter “Using the
menus”). The following options are available and the current settings (if applicable)
are marked with an asterisk (*).
• [Shared Media]
To search for audio files on the Wi-Fi or Ethernet network.
Once a media server has been found, a selection menu will show for selection of
audio files for playback from PRESTIGE.
• [USB Playback]
To search for audio files on the connected USB memory stick.
Once a USB memory stick has been found, a selection menu will show for selection
of audio files for playback from PRESTIGE.
• [My Playlist]
To browse and play back audio files stored in My playlist”.
• [Repeat]
To turn on or off the repeat playback mode of the current folder/ playlist.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
92
• [Shuffle]
To turn on or off the shuffle playback mode of the current folder/ playlist.
• [Clear My Playlist]
To clear entries from “My Playlist”.
• [Prune Servers]
If this setting is set to “YES”, inactive media servers will be displayed. You can then
select a media server and “wake it up” (WOL “wake on LAN” function) in order to
play back audio files from PRESTIGE.
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
© sonoro audio GmbH 2018
93
12. Bluetooth mode
PRESTIGE can connect to Bluetooth-enabled players (e.g. mobile phone) within a
range of approximately 10 meters (30 feet).
12.1 Pairing
1. Press
key on remote control. Or, press SETUP once, then + or – (or rotate the
navigation knob) to select the Bluetooth mode and then press OK to confirm.
The small Bluetooth icon
is blinking, indicating that PRESTIGE is ready for pairing.
2. On your Bluetooth-enabled player, turn on the Bluetooth function and search for
available Bluetooth devices.
3. Select “PRESTIGE” in the list of available Bluetooth devices to start pairing.
4. The Bluetooth icon
stops blinking when pairing is complete.
12.2 Operation
To access the Bluetooth
audio mode
Press key on remote control.
Or, press MENU once, then or .
(or rotate the navigation knob) to select the Bluetooth
mode and then press OK to confirm.
To start playback Select an audio file from your Bluetooth- enabled player
and start playback.
To pause or resume
playback
Press .
To skip to the previous or
next audio file
Press or .
To quickly search
backward or forward
within an audio file
During playback, press and hold or .
GB
© sonoro audio GmbH 2018
94
To disconnect the
Bluetooth connection
• Switch to another playback mode, or
• Select [BT disconnect] from the setup menu (see
below), or
• Press and hold in the remote control.
To browse the
information (if available)
of the audio file
Press INFO repeatedly.
12.3 Setup menu
Press SETUP in the Bluetooth audio mode to access the setup menu (see chapter
“Using the menus”). The following options are available and the current settings (if
applicable) are marked with an asterisk (*).
• [Bluetooth disconnect]
To disconnect the Bluetooth connection.
• [View Details]
• [Bluetooth Info]: To get the existing Bluetooth connection status.
• [Connected Device]: To get the existing connected Bluetooth device name.
• [System Setting]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
© sonoro audio GmbH 2018
95
13. AUX In 1 mode
13.1 Operation
Your external player (e.g. Blu-ray player) must be connected to the auxiliary input jack
1 of PRESTIGE with an audio cable (with RCA connector, not supplied).
13.2 Setup menu
Press SETUP in the AUX In 1 mode to access the setup menu (see chapter “Using the
menus”). The following options are available and the current settings (if applicable)
are marked with an asterisk (*).
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
To access the AUX In 1
mode
Press key on remote control to toggle AUX In. 1
mode.
Or, press MENU once, then or .
(or rotate the navigation knob) to select the AUX In 1
mode and then press OK to confirm.
To start and control
playback
Perform all playback operations on the external player.
To mute or restore the
sound output
Press or button.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
96
14. AUX In 2 mode
14.1 Operation
Your external player (e.g. mp3 player) can be connected to the auxiliary input jack 2 of
PRESTIGE with an audio cable (with 3.5 mm connector, not supplied).
14.2 Setup menu
Press SETUP in the AUX In 2 mode to access the setup menu (see chapter “Using the
menus”). The following options are available and the current settings (if applicable)
are marked with an asterisk (*).
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
To access the auxiliary
input 2 mode
Press key on remote control to toggle AUX In. 2.
Or, press MENU once, then or
(or rotate the navigation knob) to select the AUX In 2
mode and then press OK to confirm.
To start and control
playback
Perform all playback operations on the external player.
To mute or restore the
sound output
Press or button.
© sonoro audio GmbH 2018
97
15. Optical mode
15.1 Operation
Your external player (e.g. TV device) can be connected to the optical input jack of
PRESTIGE with an audio cable (with optical connector, not supplied).
15.2 Setup menu
Press SETUP in the optical input mode to access the setup menu (see chapter
“Using the menus”). The following options are available and the current settings (if
applicable) are marked with an asterisk (*).
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
To access the optical
mode
Press key on the remote control.
Or, press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) to select the optical mode and then
press OK to confirm.
To start and control
playback
Perform all playback operations on the external player.
To mute or restore the
sound output
Press or button.
The optical input is only supporting for the linear PCM, 2 channels 16 bit or 24bit
music source.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
98
16. CD Mode
16.1 Operation
PRESTIGE can playback audio files stored on an audio CD, CD-R and CD-RW. The
playback is also depending on the disc quality.
NOTICE!
Risk of damage!
Improper handling of the PRESTIGE may cause damage.
Do not insert not supporting format disc to the PRESTIGE.
To access the
CD mode
Press key on remote control.
Or press MENU once, then or (or rotate the
navigation knob) to select the CD mode and then press
OK to confirm.
To pause or resume
playback
Press .
To stop playback Press .
To skip to the previous
or next audio file
Press or .
To quickly search
backward or forward
within an audio file
During playback, press and hold or .
To select a playback
mode
Press FAV repeatedly
= Repeat all
= Repeat once
= Shuffle
To browse the
information (if available)
of the audio file
Press INFO repeatedly.
© sonoro audio GmbH 2018
99
16.2 Setup menu
Press SETUP in the CD mode to access the setup menu (see chapter “Using the
menus”). The following options are available and the current settings (if applicable)
are marked with an asterisk (*).
• [Resume setting]
The CD will resume playback from the last played position, even if you have
switched modes or switch the device to Standby mode. This function is terminated
when you eject the CD. This function is intended for audio books, for example.
• [Bluetooth headphone]
To connect or disconnect with a Bluetooth headphone, see chapter “Basic
operation”.
• [System Settings]
See chapter “System Settings”.
• [Main menu]
To access other playback modes, alarm or sleep timer.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
100
17. Alarm
17.1 Setting the alarm
1. Press and hold
to access the alarm setting mode.
Alternatively, press SETUP in any playback mode and then select [Main menu] and
then [Alarm].
You may also access the alarm setting mode when PRESTIGE is in the standby (off)
mode. To do so, press and hold
button.
2. Select the alarm you want to set and then press OK.
3. The following options show how to set the alarm. Rotate the navigation knob
or press the navigation buttons to perform the settings (see chapter “Using the
menus”).
• [Enable]
To turn on or off and set frequency of the alarm. The following options are
available:
• [Off]: To deactivate the alarm.
• [Daily]: The alarm activates everyday.
• [Once]: The alarm activates once only.
• [Weekends]: The alarm activates on Saturdays and Sundays.
• [Weekdays]: The alarm activates from Monday to Friday.
• [Time]
To set the alarm time.
• [Mode]
To select the alarm sound source. The following options are available:
• [Buzzer]
• [Internet radio]
• [DAB radio]
• [FM radio]
© sonoro audio GmbH 2018
101
• [Preset]
To select the last listened station or a preset station as the alarm sound source. This
only shows when Internet radio, DAB or FM is selected in [Mode].
• [Volume]
To set the volume of the alarm sound.
• [Save]
To save the current settings.
Once [Save] is selected, the alarm settings will be stored. If an alarm is activated, the
alarm icon (
) will show.
17.2 Turning the alarms on or off
• When PRESTIGE is in operation mode or in the standby (off) mode, press
repeatedly to switch on or off the alarm.
• When an alarm is turned on, the alarm icon (
) will show.
17.3 Deactivating a sounding alarm
• Press
or to stop a sounding alarm.
17.4 Snooze
• To temporarily silence (default: 10 min) a sounding alarm, press the navigation
knob or buttons.
• Press + or – (or rotate the navigation knob) to change the snooze period (5, 10, 15
or 30 min).
• During the snooze period, the alarm icon will blink and the remaining snooze time
will show.
• To cancel the snooze function, press
or .
GB
© sonoro audio GmbH 2018
102
18. Sleep timer
The sleep timer sets the duration of time before PRESTIGE turns off automatically.
1. Press SETUP in any playback mode and then select [Main menu] and then [Sleep].
Or, direct press SLEEP button on the remote to turn the sleep timer on or off.
2. Press + or – (or rotate the navigation knob) to select a sleep timer (15, 30, 45, 60 or
90 min).
3. Press OK to confirm the selection.
When the sleep timer is active, the sleep timer icon (
) and the remaining time will
be shown. To cancel the sleep timer, select [Sleep OFF].
© sonoro audio GmbH 2018
103
19. System settings
19.1 Accessing the system settings
• Press SETUP in any playback mode and then select [System Settings]
• Refer to the chapters below for details of each setting option.
• The current settings (if applicable) are marked with an asterisk (*).
• See chapter “Using the menus” for browsing and making selections in the system
settings.
19.2 Equalizer
Select one of the sound equalizer options to adjust the sound according to your taste.
• [3D Sound]
3D Sound on, it extends the stereo area, thus improving the depth of the music
playback.
• [Loudness]
Loudness on, it adapts the treble and bass levels to suit the current volume, so that
delicate sounds can still be heard clearly when you listen to your music quietly.
• [Bass]
Adjust the bass level to tailor the sound of the audio playback.
• [Treble]
Adjust the treble level to tailor the sound of the audio playback.
• Select one of the pre-defined sound equalizer options including: [Flat], [Pop],
[Rock], [Jazz] and [Classic].
19.3 Network
• [Network wizard]
To establish network connection.
• [WPS WLAN Setup]
Select this option if your wireless router supports both WPS and PBC setup
methods.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
104
• [View Settings]
To view the current network information.
• [WLAN Region]
To select a WLAN region.
• [Manual Settings]
Under the [Wireless] option, select [DHCP enable] to allocate IP address
automatically or [DHCP disable] to do it manually.
• [NetRemote PIN setup]
To set up a NetRemote PIN.
• [Network Profile]
To display a list of networks saved by PRESTIGE.
• [Clear Network Setting]
To clear all network settings.
• [Keep Network Connected]
To keep the WiFi network connected or not. If [YES] is selected, this allows you to
wake-up PRESTIGE from standby using a remote app. If [NO] is selected, this will
switch OFF the WiFi network connection in standby mode.
19.4 Time/date
• [Set Time/Date]
To set time and date.
• [Auto Update]
To select a source (Radio, Internet network or no update) for automatic time
update.
• If you are updating time from a source (Radio – FM/DAB), the daylight saving
setting has no effect. The change of the summer-winter time takes place
automatically when receiving a suitable FM / DAB radio station.
If you are updating time from the Internet network, set your time zone. The change
from summer to winter time is not automatic.
• [Set Format]
To set 12 or 24-hour time format.
• [Set Timezone]
To set a time zone.
• [Daylight Savings]
To enable or disable daylight saving time.
© sonoro audio GmbH 2018
105
19.5 Inactive standby
• This option sets the duration of time before PRESTIGE turns off automatically.
Options include: Off, 2, 4, 5 and 6 hours.
19.6 Language
• This option sets the menu language. Options include: English, German, Danish,
Spanish, French, Italian, Dutch, Norwegian, Polish, Portuguese, Finnish, Swedish
and Turkish.
19.7 Factory reset
• This option clears all user-defined settings and replaces them with the original
default settings.
19.8 Software update
• [Auto check]
To set to periodically check for update.
• [Check now]
To check for update immediately.
If a new software is available, PRESTIGE will ask if you want to proceed with an
update.
Before software upgrade, make sure that PRESTIGE is connected to a stable
power connection. Disconnecting power during a software update may damage
PRESTIGE.
19.9 Setup wizard
• To perform initial setup (see chapter “Performing initial setup”).
19.10 Info
• This shows the current software version, spotify version, radio ID and friendly name.
19.11 Backlight
• [Dimmer Level]
GB
© sonoro audio GmbH 2018
106
To select the brightness level of the display. Options include: [High], [Medium], [Low]
or [Auto].
If [Auto] is selected, the brightness level is automatically adjusted according to the
ambient light sensor at the front of PRESTIGE.
19.12 Multiroom
Your PRESTIGE can be used with other compatible products as part of a multiroom
system. Products under the same Wi-Fi network and synchronised in the same
multiroom group can play the same content around your home. You may also create
multiple groups for different areas of the home or for different users.
You can configure the multiroom groups in the system settings with the following
options:
• [View Details]
To view your current multiroom status:
• [Ungrouped]: PRESTIGE is not part of a group.
• [Server]: PRESTIGE sends audio content to other group members.
• [Client]: PRESTIGE receives audio content from another product in the group.
• [Create New Group]
To create a new multiroom group.
• [Add to Group]
To add other compatible products to a current multiroom group.
• [List Current Clients]
To view the list of compatible products receiving audio contents from PRESTIGE.
• [Leave Group]
To remove compatible products from a multiroom group.
• [Dissolve Group]
To dissolve a multiroom group. Each product in the group will then be operated
individually.
© sonoro audio GmbH 2018
107
20. Using UNDOK
TM
app to control
PRESTIGE
PRESTIGE is compatible with the Frontier Silicon’s UNDOK™ app. The app offers
comprehensive remote control functionality for FS based audio modules with an iOS
or Android smart device.
To install and use the UNDOK™ app:
1. Download the UNDOK™ app from “App Store” or “Google play” and install it on
your iOS or Android smart device.
2. Connect your smart device to the same Wi-Fi network as PRESTIGE.
3. Launch the UNDOK™ app on your smart device. The app will search for
compatible audio systems. You may also tap on “Set up audio system” to start
searching for audio systems.
4. Select “PRESTIGE” from the list of available audio systems
GB
© sonoro audio GmbH 2018
108
5. Control PRESTIGE through the UNDOK™ app.
Your PRESTIGE can be used with other compatible products as part of a multiroom
system. You can use the UNDOK™ app to manage the multi- room groups.
To do so:
6. Tap on the edit group icon ( ) in the list of available audio system.
7. Add or remove PRESTIGE to or from multiroom groups, change a group name or
delete a group as required.
Turn on or off PRESTIGE
Select a sound source
Control the volume
© sonoro audio GmbH 2018
109
21. Troubleshooting
Malfunctions can occur with any electrical equipment. This is not necessarily due to
PRESTIGE defect. As such, you should check the following table to see if you can
eliminate the problem yourself.
Malfunction Possible cause Solution
No power Power cable is not
properly connected.
Connect the power cable
properly.
No response from
PRESTIGE
There is an error in
PRESTIGE.
Disconnect and reconnect
the power plug. Then turn
PRESTIGE on again.
Remote control does
not work, or only works
sporadically
Distance to PRESTIGE is
too large.
Reduce the distance
between the remote
control and PRESTIGE.
Battery is empty. Replace the battery.
No sound or poor sound Sound is turned off. Adjust the volume.
PRESTIGE is not set to
the correct playback
mode.
Select another playback
mode.
Headset is plugged in. Pull the headset out of the
jack.
FM/DAB or Internet
reception is poor.
Extend/adjust the FM/
DAB antenna or check the
Wi-Fi connection.
There is radio
interference.
Keep PRESTIGE away
from other electronic
devices.
Optical Input no sound Select PCM as output
source in the external
device.
Insufficient Wi-Fi signal
strength
The router is too far or
blocked.
Place PRESTIGE closer
to the router or adjust
the position of the Wi-Fi
antenna.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
110
Malfunction Possible cause Solution
Cannot connect to your
Wi-Fi network
Router is not switched
on or working properly.
Switch on your router
or check the router
conditions.
Setup method is
incorrect.
Check if your router
supports WPS and uses
the correct setup method
(PBC or PIN).
Configure the Wi-Fi
settings again.
Internet radio station does
not work sometimes.
Some stations only
support a limited
number of listeners.
Try again later.
Station is not
broadcasting.
Try again later.
Some Internet radio
stations disappear from
the station list.
The station is removed
from the list when it
stops broadcasting.
Check again later. If the
station broadcasts again,
it will be brought back to
the list.
CD playback does not
start.
CD format is not
supported.
Insert correct CD format in
the CD slot.
CD is dirty. Clean the CD.
CD is damaged. Insert a different CD in the
CD slot.
USB device does not
work.
USB playback is not
support.
Check the files and file
system on the USB device.
USB device is not
charging.
Check the USB cable.
© sonoro audio GmbH 2018
111
22. Cleaning
Cleaning off fingerprints and light soiling
• Clean PRESTIGE only from the outside with a soft, dry cloth.
Cleaning off heavy soiling
• Clean PRESTIGE only from the outside with a slightly damp cloth and then dry
PRESTIGE with a soft, dry cloth.
NOTICE!
Material damage due to improper cleaning!
Improper cleaning can result in damage to PRESTIGE or cause certain functions to
stop working.
• Never use abrasive or solvent-based cleaning agents, as these may damage the
surface of PRESTIGE.
• Never use hot or compressed air to dry PRESTIGE.
• The edges and corners of PRESTIGE are vulnerable to pressure. Protect these
areas to prevent them from being subjected to excessive pressure.
23. Warranty
When submitting warranty claims, the following applies without restricting your legal
rights:
• Warranty claims can only be asserted within a period of max. 2 years (1 year in North
America and Australia), calculated from the date of purchase.
• sonoro audio GmbH shall, at its own discretion, repair or replace PRESTIGE free of
charge any defects caused by material or manufacturing defects within the warranty
period.
• In case of a complaint, please contact our customer service department. You can
find contact details under “Contact data” or at www.sonoro.de.
• No new warranty period begins following repair or replacement of PRESTIGE. The
warranty period of 2 years (1 year in North America and Australia) from date of
purchase remains applicable.
• Excluded from the warranty are batteries, damage caused by improper use, normal
wear and tear, as well as defects which only minimally affect the value or usability of
PRESTIGE. The warranty also expires in case of any modifications not made by our
authorised service centre.
GB
© sonoro audio GmbH 2018
112
PRESTIGE
SO-330
SYSTÈME AUDIO STÉRÉO TOUT-EN-UN À 2 VOIES AVEC
SUBWOOFER INTÉGRÉ, RADIO INTERNET, MULTIROOM,
LECTEUR CD, DAB+ & BLUETOOTH®
Mode d’emploi
© sonoro audio GmbH 2018
114
1. Introduction ...................................................................................................... 116
1.1 Données de contact ................................................................................... 116
1.2 Utilisation prévue ......................................................................................... 117
2. Faites connaissance avec votre PRESTIGE .................................................. 117
2.1 Ensemble de livraison ................................................................................. 117
2.2 Contrôles et ports ........................................................................................ 118
2.3 Données techniques ................................................................................... 123
2.4 Marques homologuées ............................................................................... 124
3. Démarrage ......................................................................................................... 125
3.1 Déballage du PRESTIGE ............................................................................. 125
3.2 Insertion de la pile dans la télécommande .............................................. 125
3.3 Utilisation des antennes .............................................................................. 126
3.4 Effectuer la configuration initiale ............................................................... 127
4. Opérations de base ......................................................................................... 128
5. Utilisation des menus ...................................................................................... 130
6. Icones affichées ................................................................................................ 131
7. Mode de radio FM ............................................................................................ 132
7.1 Fonctionnement ........................................................................................... 132
7.2 Menu de configuration ............................................................................... 133
8. Mode de radio RSN .......................................................................................... 134
8.1 Fonctionnement ........................................................................................... 134
8.2 Menu de configuration ............................................................................... 135
9. Mode de radio Internet .................................................................................. 137
9.1 Fonctionnement .......................................................................................... 137
9.2 Menu de configuration ............................................................................... 138
9.3 Liste des stations ......................................................................................... 139
9.4 Utilisation du portail web ........................................................................... 140
10. Mode Spotify ..................................................................................................... 141
10.1 Fonctionnement ........................................................................................ 141
10.2 Menu de configuration ............................................................................. 143
11. Mode de lecture ............................................................................................... 144
11.1 Fonctionnement ........................................................................................ 144
11.2 Menu de configuration ............................................................................. 145
12. Mode Bluetooth® ............................................................................................. 147
12.1 Appairage ................................................................................................... 147
12.2 Fonctionnement ........................................................................................ 147
© sonoro audio GmbH 2018
115
12.3 Menu de configuration ............................................................................. 148
13. Mode AUX In 1 .................................................................................................. 149
13.1 Fonctionnement ........................................................................................ 149
13.2 Menu de configuration ............................................................................. 149
14. Mode AUX In 2 .................................................................................................. 150
14.1 Opération ................................................................................................... 150
14.2 Menu de configuration ............................................................................. 150
15. Mode optique .................................................................................................. 151
15.1 Fonctionnement ........................................................................................ 151
15.2 Menu de configuration ............................................................................. 151
16. Mode CD ............................................................................................................ 152
16.1 Fonctionnement ........................................................................................ 152
16.2 Menu de configuration ............................................................................. 153
17. Sonnerie ............................................................................................................. 154
17.1 Configuration de la sonnerie ................................................................... 154
17.2 Activation/Désactivation de la sonnerie ................................................. 155
17.3 Désactivation d’une sonnerie en cours .................................................. 155
17.4 Mode de rappel ......................................................................................... 155
18. Minuterie de sommeil ..................................................................................... 156
19. Paramètres du système .................................................................................. 157
19.1 Accès aux paramètres du système .......................................................... 157
19.2 Égaliseur ..................................................................................................... 157
19.3 Réseau ......................................................................................................... 157
19.4 Heure/date ................................................................................................. 158
19.5 Mode de Veille inactif ............................................................................... 159
19.6 Langue ....................................................................................................... 159
19.7 Réglages d’origine .................................................................................... 159
19.8 MAJ logiciel ............................................................................................... 159
19.9 Assistant réglages ...................................................................................... 159
19.10 Informations ............................................................................................. 159
19.11 Rétroéclairage .......................................................................................... 159
19.12 Multiroom ................................................................................................ 160
20. Utilisation de l’appli UNDOK
MD
pour contrôler le PRESTIGE .............. 161
21. Dépannage ........................................................................................................ 163
22. Nettoyage .......................................................................................................... 165
23. Garantie .............................................................................................................. 166
© sonoro audio GmbH 2018
116
1. Introduction
Merci d’avoir fait l’achat du PRESTIGE. Ce mode d’emploi et ce manuel sécurité
fournissent toute l’information requise pour le fonctionnement sans danger du
PRESTIGE.
Veuillez s’il vous plait lire ce mode d’emploi et ce manuel de sécurité dans leur
entièreté avant d’utiliser le PRESTIGE
Conservez ce mode d’emploi pour référence future
Si vous transférez le PRESTIGE à un tiers parti, veuillez s’il vous plait également
leur fournir ce mode d’emploi et ce manuel de sécurité
Ne pas suivre le mode d’emploi et manuel de sécurité peut résulter en de
sérieuses blessures ou endommager le PRESTIGE
Nous n’assumons aucune responsabilité quant aux dommages pouvant résulter
du non-respect des consignes du mode d’emploi et du manuel de sécurité.
Les images de ce mode d’emploi sont destinées à illustrer les actions nécessaires à
l’utilisation de PRESTIGE.
Profitez pleinement de votre PRESTIGE!
1.1 Données de Contact
Adresse sonoro audio GmbH,
Nordkanalallee 94,
D-41464 Neuss, Allemagne
Téléphone +49 2131 8834-141
Fax +49 2131 7517-599
Site Internet www.sonoro.de
© sonoro audio GmbH 2018
117
1.2 Utilisation prévue
Le PRESTIGE est uniquement destiné à un usage personnel et non commercial. Le
PRESTIGE est uniquement destiné aux utilisations suivantes:
La lecture de radio FM/RSN+/Internet et du service Spotify.
La lecture de CD audio 12cm et de disques MP3/WMA CD.
La lecture audio d’appareils externes connectés via les ports AUX In ou USB.
Le playback audio venant d’appareils Bluetooth (ex. téléphones portables).
Le chargement d’appareils externes connectés via le port USB.
Toute autre utilisation est considérée comme étant incorrecte et interdite. Nous
n’assumons aucune responsabilité pour les dommages pouvant résulter d’une
utilisation incorrecte.
2. Faites connaissance avec votre
PRESTIGE
2.1 Ensemble de livraison
En plus du PRESTIGE en tant que tel, les accessoires suivants sont aussi compris dans
l’ensemble de la livraison :
Télécommande
Une pile-bouton (CR2032, 3 V)
Adaptateur AC avec adaptateur universel (VDE et RU)
Antenne télescopique FM/RSN
Antenne Wi-Fi externe
Mode d’emploi
Manuel de sécurité
Brochure Spotify
Gants
FR
© sonoro audio GmbH 2018
118
2.2 Contrôles et ports
Vue avant
1. Affichage 11. Bouton de configuration (SETUP)
2. Bouton lecture/pause ( ) 12. Bouton du menu (MENU)
3. Bouton d’arret ( ) 13. Bouton du volume, Bouton
4. Bouton de gauche, précédent ( ) de navigation, Bouton OK (appuyer)
5. Bouton de droite, suivant ( ) 14. Bouton des favoris (FAV)
6. Bouton de préréglage 1 (1) 15. Bouton de retour ( )
7. Bouton de préréglage 2 (2) 16. Bouton de préréglage 4 (4)
8. Casque d’écouteurs ( ) 17. Bouton de préréglage 3 (3)
9. Fente pour CD 18. Bouton d’éjection du CD ( )
10. Bouton de mise en veille ( )
© sonoro audio GmbH 2018
119
Vue arrière
19. Prise d’antenne Wi-Fi externe
20. Interrupteur MARCHE/ARRET
21. Prise d’alimentation AC
22. Prise auxiliaire 1 (RCA)
23. Prise auxiliaire 2 (3.5mm)
24. Port USB
25. Port optique
26. Sortie (RCA)
27. Prise LAN RJ45
28. Prise d’antenne FM/RSN
FR
© sonoro audio GmbH 2018
120
Vue de dessous
29. Ouverture bass reflex
30. Haut-parleur de graves
© sonoro audio GmbH 2018
121
Télécommande
31. Bouton de mise en veille ( ) 40. Bouton de gauche ( )
32. Bouton de configuration (SETUP) 41. Bouton de baisse de volume ( )*
33. Bouton de mode radio RSN ( ) 42. Bouton des aigus (TREBLE)
34. Mode radio FM ( ) 43. Bouton de réglage des basses (BASS)
35. Mode CD ( ) 44. Bouton des stations préréglées (1-9)
36. Mode Spotify ( ) 45. Bouton de sonnerie 1 ( )
37. Mode de lecture ( ) 46. Bouton de silence/rappel ( )
38. Mode d’entrée Auxiliaire 1/2 ( ) 47. Mode de radio Internet de ( )
39. Bouton de Lecture/pause ( ) 48. Mode Bluetooth ( )
bouton OK
FR
© sonoro audio GmbH 2018
122
49. Mode d’entrée optique ( )
50. Bouton de droite ( )
51. Bouton de hausse de volume ton ( )*
52. Bouton d’information (INFO)
53. Bouton des paramètres du mode sommeil (SLEEP)
54. Transmetteur infrarouge
55. Compartiment de pile
*Boutons de navigation ( , )
© sonoro audio GmbH 2018
123
2.3 Données techniques
Spécifications Valeur
Dimensions (L×L×H) environ 450 x 258 x 153 mm
Poids environ 7.2 kg
Température de fonctionnement 0°C - +45°C
Affichage Affichage couleur 2.8" TFT
Portée de fréquence FM 87.50 MHz–108.00 MHz
RSN/RSN+ Bande III, 174.928 MHz–239.200 MHz
Radio internet Plus de 25,000 stations à travers le monde
Préréglages de station 40 pour chaque FM/RSN +/Radio Internet, 10 pour Spotify
Formats de CD supportés CD-DA, CD-R*, CD-RW*
Audio CD, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA, DRM non supportés)
Taux d’échantillonnage 16KHz~48KHz, débit max. 320kbps
(* Lecture sujet a la qualité de l’enregistrement et du
medium)
Chargement USB Sortie: DC 5V 2.1A
Lecture USB Systèmes compatibles: FAT 16, FAT 32 (non compatible
avec le NTFS ou autres systèmes)
AUX-IN Port 1 : Prise RCA sensibilité: : 800mV
Port 2 : Prise 3.5mm sensibilité: : 300 mV
Entrée optique, TOSLINK Supporte le PCM linéaire
Taux d’échantillonnage: 32KHz/44.1KHz//48KHz/96KHz
Chaines: Stéréo 16 bit, 24bit
Streaming Bluetooth | Spotify | DLNA | UPnP
Formats media supportés par le
lecteur musical
AAC, AAC+, MP3, WAV, WMA, FLAC
Max. 16 bits, 2 chaines, Taux d’échantillonnage 48KHz
Soutien réseau IEEE 802.11 a/b/g/n, 2.4 & 5GHz bandes, Ethernet
2.412GHz-2.472GHz / 5.18GHz-5.24GHz / 5.26GHz-5.32GHz
/ 5.50GHz-5.70GHz
Puissance transmise 15dBm pour 2.4GHz / 17dBm pour 5Hz WiFi
Encryptions de clé WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Fonction Multiroom Max. 5 Lautsprecher in einer Gruppe (4 Client und 1 Server)
Bluetooth Version 4.1, Profile : AVRCP v1.5, A2DP 1.3
2.402GHz-2.480GHz
Puissance transmise 4dBm pour BT / 7dBm pour BT-LE
Piles CR2032 (télécommande)
Puissance de réserve < 1.0W
Veille du réseau < 2.0W
FR
© sonoro audio GmbH 2018
124
2.4 Marques homologuées
Le mot et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
propriétés de Bluetooth SIG, Inc. toute utilisation de ces
marques par sonoro audio GmbH est fait sous licence. Les autres
marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers que vous
trouverez ici:
http://www.spotify.com/connect/third-party-licenses
UPnP™ est une marque déposée du Forum UPnP™.
© sonoro audio GmbH 2018
125
3. Démarrage
3.1 Déballage du PRESTIGE
1. Retirez le PRESTIGE de son l’emballage et vérifiez si le PRESTIGE ou ses
composantes individuelles apparaissent endommagées. N’utilisez pas l’appareil
si tel est le cas. Si vous trouvez quelque dommage que ce soit, contactez
immédiatement votre revendeur ou le service client sonoro audio GmbH.
2. Assurez-vous que la livraison soit complète
(Voir le chapitre « Ensemble de livraison »)
3. Placez le PRESTIGE à un endroit adapté.
4. Retirez la pellicule protectrice de l’affichage.
5. Retirez le carton protecteur du haut-parleur de graves.
3.2 Insertion de la pile dans la télécommande
1. A l’aide d’une petite pièce de monnaie, ouvrez le compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande en faisant tourner le couvercle dans le sens contraire
des aiguilles d´une montre..
2. Insérez les piles comprises (CR2032, 3 V) avec l’étiquette (+) vers le haut.
3. A l’aide d’une petite pièce de monnaie, replacez le couvercle et refermez le
compartiment en tournant le couvercle dans le sens des aiguilles d´une montre.
Ne bloquez pas le transmetteur infrarouge soit sur le PRESTIGE ou sur la
télécommande.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
126
3.3 Utilisation des antennes
1. Vissez l’antenne désirée à l’arrière du PRESTIGE au connecteur FM/RSN.
2. Si vous utilisez une antenne à tige, séparez-en les tiges et alignez l’antenne afin
d’avoir la meilleure réception possible.
3. Soulevez l’antenne Wi-Fi vers le haut.
4. Si vous voulez connecter le PRESTIGE a votre réseau à l’aide du câble Ethernet,
connectez ce câble a la prise LAN à l’arrière de votre PRESTIGE et à votre routeur.
5. Insérez la prise de courant dans une fiche murale.
Pour une réception encore meilleure, attachez le câble à une antenne domestique
convenable.
© sonoro audio GmbH 2018
127
3.4 Effectuer la configuration initiale
La première fois que le PRESTIGE est mis en marche, « Assistant réglages » apparaitra
sur l’affichage. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer certains des
paramètres de base.
1. Lorsque “Assistant réglages” est affiché, appuyez sur + ou – sur la télécommande
(ou faites tourner le bouton de navigation) pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur
OK pour démarrer la configuration.
2. Vous devrez alors sélectionner:
La langue (à être utilisée pour l’affichage)
Le format de l’heure (12 ou 24 heures)
La source de la mise à jour automatique (Mise à jour depuis la radio, l’Internet ou
aucune mise à jour).
Dépendant de la sélection que vous aurez effectuée, suivez les instructions sur
l’affichage pour configurer davantage la date, l’heure, le fuseau horaire, l’heure
avancée ou le Wi-Fi. Faites tourner le bouton de navigation du PRESTIGE ou appuyez
sur les boutons de navigation de la télécommande pour sélectionner puis appuyez
sur OK pour confirmer. (Voir « Utilisation des menus »)
Lorsque la mise à jour de l’internet est sélectionnée, la connexion Wi-Fi doit d’abord
être établie. Lors de l’entrée du mot de passe de votre Wi-Fi, faites tourner le
bouton de navigation du PRESTIGE ou appuyez sur les boutons de navigation de la
télécommande pour sélectionner puis appuyez sur OK pour confirmer. Pour effacer la
dernière entrée, sélectionnez [BKSP]. Pour annuler l’entrée, sélectionnez [ANNULER].
Pour confirmer l’entrée, sélectionnez [OK].
FR
© sonoro audio GmbH 2018
128
3. Lorsque “Assistant réglages terminé” apparait, appuyer sur OK pour quitter les
paramètres.
4. Vous pouvez aussi utiliser la connexion Ethernet (LAN) de votre routeur (avec
configuration automatique) et sélectionnez l’item [Câblé] du menu dans le réseau
disponible.
Pour démarrer à nouveau l’assistant de configuration, rendez-vous sur [Configuration]
puis sélectionnez [Assistant réglages] (Voir le chapitre “Configuration”).
4. Opérations de base
Pour mettre en marche Appuyez sur .
Le PRESTIGE démarrera depuis le dernier mode de
playback sélectionné.
Pour arrêter
(mode de veille)
Appuyez sur .
L’heure et la date (si réglées) sont affichées.
Sans playback ou activité, le PRESTIGE s’arrêtera
automatiquement après 15 minutes.
Pour sélectionner un
mode de playback
Appuyer une fois sur MENU, puis ou (ou faites
tourner le bouton de navigation) pour sélectionner un
mode de playback mode puis appuyez sur OK pour
confirmer.
Séquence des modes: Radio FM > Radio RSN > Radio
Internet > Spotify > lecture de Musique > Bluetooth
audio > AUX In 1 > AUX In2 > Optique > CD
Pour sélectionner un
mode de playback
directement
Sur la télécommande, appuyez le bouton de mode
d’opération directe pour passer d’un mode à un autre.
Pour lire un CD Insérez un CD dans la fente du CD et le PRESTIGE en
débutera la lecture.
Bouton d’éjection du CD Appuyez sur du PRESTIGE
Pour contrôler le volume Sur la télécommande, appuyer sur + ou – ou faites
tourner le bouton du volume du PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
129
Pour appairer avec des
écouteurs Bluetooth
Sur le télécommande, dans tous les modes sauf le mode
Bluetooth, appuyez et maintenez le bouton ou encore
appuyez une fois sur SETUP, puis + ou – (ou faites
tourner le bouton de navigation) pour sélectionner
[Écouteur Bluetooth], sélectionnez ensuite [Appairage
Bluetooth] puis appuyer sur OK pour confirmer.
La petite icone d’écouteurs Bluetooth clignote
et indique que le PRESTIGE est prêt à l’appairage.
L’icône d’écouteurs Bluetooth cessera de clignoter
une fois l’appairage complété. Le nom des écouteurs
Bluetooth appairés est alors indiqué temporairement sur
l’affichage.
Note: Le processus d’appairage est effectué
automatiquement entre le PRESTIGE et les écouteurs
Bluetooth. Assurez-vous que vos écouteurs Bluetooth
soient déjà en mode découverte et prêts a l’appairage,
pour plus de détails, veuillez s’il vous plait vous référer
au mode d’emploi de votre appareil Bluetooth.
Pour déconnecter un
appareil Bluetooth
appairé,
Appuyez une fois sur SETUP, puis + ou – (ou faites
tourner le bouton de navigation) pour sélectionner
[Écouteurs Bluetooth] puis sélectionnez [Déconnection
Bluetooth] puis appuyez sur OK pour confirmer.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
130
5. Utilisation des menus
Le PRESTIGE contient trois types de menus.
• Le menu de configuration (pour des paramètres spécifiques en mode playback, ex
[Rappel de Pré-programmation] en mode FM)
• Configuration (pour les paramètres généraux, ex. heure/date, langue etc.)
• Menu principal (pour accéder aux modes de playback, minuteries de sommeil et
sonneries)
Pour accéder aux menus Appuyer sur SETUP.
Le contenu des menus peut varier selon les divers
modes de playback.
Pour sélectionner une
option dans les menus
Sur le PRESTIGE, faire tourner le bouton de navigation
ou appuyer sur + ou – sur la télécommande.
Pour confirmer une
sélection sur les menus
Appuyer sur OK.
(Sur le PRESTIGE, appuyer sur les boutons de
navigation)
Pour revenir au niveau
du menu précèdent
Appuyer sur
.
© sonoro audio GmbH 2018
131
6. Icones affichées
Référez-vous au tableau ci-dessous pour la légende des icônes affichées.
Connection Wi-Fi établie (avec puissance du signal).
Wi-Fi déconnecté.
Connection LAN établie.
Connection LAN débranchée.
Un appareil Bluetooth est connecté.
Des écouteurs Bluetooth sont connectés.
Sonnerie activée.
Cette station radio est dans la liste préprogrammée.
Information RDS FM reçue.
Signal radio reçu (avec puissance du signal).
Mode de playback de répétition intégrale activé.
Mode de playback de répétition unique activé.
Mode de playback aléatoire activé.
Mode de playback de répétition intégrale et aléatoire activé.
Minuterie de sommeil activée.
Diffusion de son stéréo disponible.
Sortie sonore coupée.
Appareil USB connecté.
Playback interrompu.
Cette station radio est dans la liste préprogrammée.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
132
7. Mode de radio FM
7.1 Fonctionnement
Pour accéder au mode
de radio FM
Sur la télécommande, appuyer sur le bouton ou
appuyez une fois sur MENU, puis ou
(ou faites tourner le bouton de navigation) pour
sélectionner le mode radio FM puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Pour syntoniser la
fréquence manuellement
Appuyer sur ou .
Ou appuyez et maintenez le bouton de navigation pour
activer la syntonisation manuelle.
Pour syntoniser
automatiquement
la prochaine station
disponible
Appuyer et maintenir
ou .
Ou appuyez sur le bouton de navigation pour activer la
syntonisation automatique.
Pour sauvegarder une
station radio dans la liste
préprogrammée
Un maximum de 40 stations radio peut-être sauvegardé.
1. Appuyer et maintenir FAV jusqu’à ce que la liste
préprogrammée apparaisse.
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton de
navigation) pour sélectionner le numéro de la station
préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer.
Pour sauvegarder
directement une station
radio dans la liste
préprogrammée, (1–9)
Syntonisez une station puis appuyez et maintenez un
bouton de station préprogrammée (1–9) pendant 3
secondes pour la sauvegarder directement dans la liste
préprogrammée.
© sonoro audio GmbH 2018
133
Pour rappeler une
station radio de la liste
préprogrammée
1. Appuyer sur FAV.
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton
de navigation) pour sélectionner une station
préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer.
Ou encore appuyez sur un des boutons de stations
préprogrammées (0–9) pour y accéder (1–40).
Pour consulter
l’information de la station
radio (si disponible)
Appuyer plusieurs fois sur INFO.
Pour activer ou
désactiver la coupure
du son
Appuyer sur le bouton ou .
7.2 Menu de configuration
En mode FM, appuyez sur SETUP pour accéder au menu de configuration (voir
le chapitre “Utilisation des menus”). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Recherche automatique de stations FM]
Pour sauvegarder toutes les stations radio dans la liste préprogrammée*.
* Toutes les stations présentement sauvegardées seront effacées.
• [Réglages recherche]
Pour décider si seules les stations à fort signal sont balayées lors de la syntonisation
automatique.
• [Réglages audio]
Pour écouter la radio en mode stéréo ou mono.
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre «
Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
134
8. Mode de radio RSN
8.1 Fonctionnement
Pour accéder au mode
de radio RSN
Sur la télécommande, appuyer sur le bouton ou
appuyez une fois sur MENU, puis ou
(ou faites tourner le bouton de navigation) pour
sélectionner le mode radio DAB puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Pour rechercher une
station radio RSN
La première fois que le mode RSN est sélectionné,
ou si la liste de stations est vide, le PRESTIGE fera un
balayage complet et automatique et sauvegardera
toutes les stations disponibles dans la liste.
Pour syntoniser une
station
Appuyer sur ou .
Pour sauvegarder une
station radio dans la liste
préprogrammée
Un maximum de 40 stations radio peut être sauvegardé.
1. Appuyer et mainenir FAV jusqu’à ce que la liste
préprogrammée apparaisse.
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton de
navigation) pour sélectionner le numéro de la station
préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer.
Pour sauvegarder
directement une station
radio dans la liste
préprogrammée (1–9)
Syntonisez une station puis appuyez et maintenez
un bouton de station préprogrammée (1–9) pour la
sauvegarder directement dans la liste préprogrammée.
Pour rappeler une
station radio de la liste
préprogrammée
1. Appuyer sur FAV
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton
de navigation) pour sélectionner une station
préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer.
Ou encore appuyez sur un des boutons de stations
préprogrammées pour y accéder (1–40).
© sonoro audio GmbH 2018
135
Pour rappeler une
station radio de la liste
préprogrammée*
Appuyer plusieurs fois sur INFO.
Pour consulter
l’information de la station
radio (si disponible)
Appuyer sur le bouton
ou .
*L’information RSN (si disponible) comprend: le nom de la station, le radiotexte
(DLS), la force du signal, le type d’émission (PTY), le nom de l’ensemble musical, la
fréquence, le taux d’erreur du signal, le débit et l’état audio, le codec et l’heure et la
date.
8.2 Menu de configuration
En mode RSN, appuyez sur SETUP pour accéder au menu de configuration (voir
le chapitre “Utilisation des menus”). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Liste de stations]
Pour faire le rappel d’une station de la liste préprogrammée.
• [Recherche complète]
Pour effectuer un balayage et mémoriser toutes les stations disponibles.
• [Réglage manuel]
Une liste de stations radio digitales disponibles est affichée pour syntoniser la
fréquence manuellement.
• [Élagage invalide]
Pour enlever toutes les stations non-valides de la liste.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
136
• [DRC]
Certaines diffusions offrent une compression sur une gamme dynamique (DRC).
La compression sur une gamme dynamique d’un signal radio peut augmenter le
volume de sons silencieux et réduire le volume de sons plus forts. Vous pouvez
sélectionner un niveau bas, élevé ou encore désactivé. Un niveau élevé est
recommandé pour un environnement bruyant.
• [Ordre des stations]
Pour définir comment les stations sont listées lorsque vous parcourez la liste des
stations.
Les options sont:
• [Alphanumérique]: organise les stations en ordre alphabétique,
• [Ensemble]: liste les groupes de stations diffuses sur le même ensemble, et
• [Valide]: liste tout d’abord les stations valides et en ondes, puis les stations hors
d’ondes.
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre «
Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
© sonoro audio GmbH 2018
137
9. Mode de Radio Internet
9.1 Fonctionnement
Pour utiliser la radio internet, une connexion internet Wi-Fi ou Ethernet doit d’abord
être établie. (Voir les chapitres « Configuration initiale » et « Réseau »)
Pour accéder au mode
de radio internet
Sur la télécommande, appuyer sur le bouton ou
appuyez une fois sur MENU, puis ou
(ou faites tourner le bouton de navigation) pour
sélectionner le mode radio FM puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Pour syntoniser une
station de radio ou un
podcast
Voir le chapitre “Liste des stations”.
Pour sauvegarder une
station radio dans la liste
préprogrammée
Un maximum de 40 stations radio peut être sauvegardé.
1. Appuyer et mainenir FAV jusqu’à ce que la liste
préprogrammée apparaisse.
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton de
navigation) pour sélectionner le numéro de la station
préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer.
Pour sauvegarder
directement une station
radio dans la liste
préprogrammée, (1–9)
Syntonisez une station puis appuyez sur un bouton
de station préprogrammée (1-9) pour la sauvegarder
directement dans la liste préprogrammée.
Pour le rappel d’une
station radio de la liste
préprogrammée
1. Appuyer sur FAV jusqu’à ce qu’apparaisse le rappel
de la liste préprogrammée puis appuyer OK pour
confirmer.
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton
de navigation) pour sélectionner une station
préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer.
Ou encore appuyez sur un des boutons de stations
préprogrammées (0-9) pour accéder à une station
(1–40).
FR
© sonoro audio GmbH 2018
138
Pour consulter
l’information de la station
radio (si disponible)
Appuyer plusieurs fois sur INFO.
Pour activer ou
désactiver la coupure du
son,
Appuyer sur ou le bouton .
*L’information de la station (si disponible) comprend: L’artiste et le nom de la chan-
son, la description de la station, le genre et la localisation de la station, la fiabilité du
signal, le codec et le taux d’échantillonnage, le tampon de lecture ainsi que la date.
9.2 Menu de configuration
En mode de radio internet, appuyez sur SETUP pour accéder au menu de
configuration (voir le chapitre “Utilisation des menus”). Les options suivantes sont
disponibles et les paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un
astérisque (*).
• [Dernière écoutés]
Pour syntoniser les dernières stations écoutées.
• [Liste des stations]
Pour syntoniser toute station radio internet disponible
(Voir le chapitre « Liste des stations »).
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre
« Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
© sonoro audio GmbH 2018
139
9.3 Liste des stations
Les menus et sous-menus suivants sont disponibles dans la [liste des stations] :
• [Préférés]
Pour naviguer et syntoniser les stations de radio internet que vous avez ajouté à vos
favoris sur le portail web (Voir le chapitre « Utilisation du portail web »)
• [Local (nom de votre localité)]
Pour naviguer et syntoniser toutes les stations radio disponibles dans votre localité.
Les stations sont regroupées en plusieurs catégories.
• [Stations]
• [Par pays]: Pour naviguer et syntoniser les stations radio disponibles par localité.
• [Par genre]: Pour naviguer et syntoniser les stations radio par genre.
• [Chercher stations]: Pour rechercher toute station de radio en entrant des
mots-clés.
• [Stations populaires]: Pour naviguer et syntoniser les stations radio les plus
populaires.
• [Nouvelles stations]: Pour naviguer et syntoniser les plus récentes stations radio.
• [Podcasts]
• [Par pays]: Pour naviguer et syntoniser les podcasts par localité.
• [Par genre]: Pour naviguer et syntoniser les podcasts par genre.
• [Chercher podcasts]: Pour rechercher tout podcast disponible en entrant des
mots-clés.
• [Mes Stations ajoutées]
Pour naviguer et syntoniser les stations radio que vous avez ajouté a « Mes Stations
ajoutées » sur le portail web (Voir le chapitre « Utilisation du portail web »).
• [Aide]
• [Obtenir le code d’accès]: Pour obtenir le code d’accès du PRESTIGE.
• [FAQ]: Pour obtenir de l’aide lorsque la radio Internet ne fonctionne pas
correctement.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
140
9.4 Utilisation du portail web
Le portail du site Web Frontier Silicon Internet Radio vous permet d’organiser vos
Mes favoris” et d’ajouter de nouvelles stations de radio Internet à un ordinateur. Pour
ce faire, vous devez tout d’abord vous enregistrer sur le portail.
1. En mode de Radio Internet, appuyer sur SETUP puis rendez-vous à la [Liste des
stations] > [Aide] > [Obtenir le code d’accès]. Prenez note du code d’accès.
2. Sur le web, rendez-vous au www.wifiradio-frontier.com via votre navigateur internet.
3. Enregistrez un nouveau profil avec code d’accès.
4. En suivant les instructions du portail web, utilisez les fonctions « Préférés» et « Mes
Stations ajoutées» pour ajouter des stations radio.
Les stations ajoutées sur “Préférés” peuvent être sélectionnées via [Préférés] par le
mode de radio internet du PRESTIGE.
Les stations ajoutées à « Mes stations ajoutées » peuvent être sélectionnées via [Mes
stations ajoutées] par le mode de radio internet du PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
141
10. Mode Spotify
10.1 Fonctionnement
Pour accéder au mode
Spotify
Sur la télécommande, appuyer sur le bouton ou
appuyez une fois sur MENU, puis ou
(ou faites tourner le bouton de navigation) pour
sélectionner le mode radio FM puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Fonctionnement de
Spotify Connect
1. Connectez votre PRESTIGE à votre réseau wi-fi.
2. Lancez l’appli Spotify sur votre téléphone, votre
tablette ou votre ordinateur portable en utilisant le
même réseau wi-fi.
3. Lancez la lecture et sélectionnez Appareils
disponibles.
4. Sélectionnez votre PRESTIGE et lancez la lecture.
Pour arrêter ou résumer
la lecture
Appuyer sur .
Pour passer à l’item lu
précédent ou suivant
Appuyer sur ou .
Pour faire jouer la musique disponible sur « Spotify », vous devrez installer
l’application « Spotify » sur votre téléphone portable, créer un compte et faire l’achat
de la version premium (version payante). Votre portable devra aussi être connecté
au même réseau Wi-Fi que ce PRESTIGE.
Pour les instructions les plus à jour quant à la configuration de Spotify:
www.spotify.com/connect
© sonoro audio GmbH 2018
142
Pour sauvegarder un
item lu dans la liste
préprogrammée
Un maximum de 10 items peut être sauvegardé.
1. Appuyer et mainenir FAV jusqu’à ce que la liste
préprogrammée apparaisse.
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton de
navigation) pour sélectionner le numéro de la station
préprogrammée puis appuyer OK pour confirmer.
Pour sauvegarder
directement un
item dans la liste
préprogrammée (1-9)
Sélectionnez un item puis appuyez sur un bouton de
station préprogrammée (1-9) pour la sauvegarder
directement dans la liste préprogrammée
Pour le rappel d’un
item de la liste
préprogrammée
1. Appuyer sur FAV jusqu’à ce qu’apparaisse le rappel
de la liste préprogrammée puis appuyer OK pour
confirmer.
2. Appuyer sur + ou – (ou faites tourner le bouton de
navigation) pour sélectionner un item préprogrammé
puis appuyer OK pour confirmer.
Ou encore appuyez sur un des boutons de stations
préprogrammées (0-9) pour accéder à une station
(1–10).
Pour consulter
l’information de l’item lu
(si disponible)
Appuyer plusieurs fois sur INFO.
Pour activer ou
désactiver la coupure
du son
Appuyer sur ou le bouton .
© sonoro audio GmbH 2018
143
10.2 Menu de configuration
En mode Spotify, appuyez sur SETUP pour accéder au menu de configuration (voir
le chapitre “Utilisation des menus”). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre
« Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
144
11. Mode de lecture
11.1 Fonctionnement
AVERTISSEMENT!
Risque d’endommagement!
Une manipulation incorrecte du PRESTIGE peut l’endommager.
Ne branchez pas le PRESTIGE directement au port USB d’un ordinateur ou à tout
autre medium de stockage tel un disque dur externe.
Le mode de lecture peut lire des fichiers audio entreposés sur une clé USB ou
depuis un serveur media (UPnP) partageant le même réseau Wi-Fi que le PRESTIGE.
Pour accéder au mode
de lecture,
Sur la télécommande, appuyer sur le bouton ou
appuyez une fois sur MENU, puis ou (ou faites
tourner le bouton de navigation) pour sélectionner le
mode de lecture puis appuyez sur OK pour confirmer.
Pour lire les fichiers
audio sauvegardés sur
une clé USB
Connectez la clé USB au port USB du PRESTIGE.
Appuyez ensuite sur SETUP et sélectionnez [USB
Playback] depuis le menu de configuration (voir le
chapitre « menu de configuration » à la page suivante).
Pour arrêter ou résumer
la lecture
Appuyer sur .
Pour passer à l'item lu
précédent ou suivant
Appuyer sur ou .
Pour une recherche
rapide au sein d’un
fichier audio
Pendant la lecture, appuyer et tenir ou .
Pour ajouter un fichier
audio à Ma Playlist”
Appuyer et maintenir ou le bouton de navigation
lorsque le fichier est souligné dans le menu de sélection.
© sonoro audio GmbH 2018
145
Pour sélectionner un
mode de lecture
Appuyer sur FAV à répétition.
= Répéter tout
= Répéter un fichier
= Lecture aléatoire
= Répétition et Lecture
Pour consulter
l’information du fichier
audio (si disponible)
Appuyer plusieurs fois sur INFO.
11.2 Menu de configuration
Appuyer sur SETUP en mode de lecteur musical pour accéder au menu de
configuration (voir le chapitre « Utilisation des menus »). Les options suivantes
sont disponibles et les paramètres courants (si applicables) sont indiqués avec un
astérisque (*).
• [Medias partagés]
Pour rechercher des fichiers audio sur les réseaux Wi-Fi ou Ethernet. Une fois le
serveur média trouvé, un menu de sélection apparaitra pour la sélection de fichiers
audio pour la lecture depuis le PRESTIGE.
• [Lire USB]
Pour rechercher des fichiers audio sur la clé USB.
Une fois la clé USB trouvée, un menu de sélection apparaitra pour la sélection de
fichiers audio pour la lecture depuis le PRESTIGE.
• [Ma liste de lecture]
Pour naviguer et faire la lecture de fichiers audio sauvegardés sur Ma playlist”.
• [Répéter la lecture]
Pour activer ou désactiver le mode de répétition de lecture du dossier/de la playlist
courante.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
146
• [Lecture aléatoire]
Pour activer ou désactiver le mode de répétition de lecture du dossier/de la playlist
courante.
• [Vider ma liste de lecture]
Pour effacer les entrées de “ Ma liste de lecture ”.
• [Élaguer serveurs]
Si ce paramètre est réglé à “Oui”, les serveurs medias inactifs seront affichés. Vous
pouvez sélectionner un serveur media et « l’éveiller » (fonction WOL “réveil par
LAN”)
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre
« Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
© sonoro audio GmbH 2018
147
12. Mode Bluetooth
Le PRESTIGE peut se connecter aux lecteurs Bluetooth (par exemple au téléphone
portable) à une portée d’environ 10 mètres.
12.1 Appairage
1. Sur la télécommande, appuyez sur le bouton
ou appuyez une fois sur MENU,
puis + ou - (ou faites tourner le bouton de navigation) pour sélectionner le mode
Bluetooth puis appuyez sur OK pour confirmer.
2. La petite icone Bluetooth
clignotera indiquant que le PRESTIGE est prêt à
appairer.
3. Sur votre lecteur Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et recherchez les appareils
Bluetooth disponibles.
4. Sélectionnez “PRESTIGE” parmi la liste d’appareils Bluetooth pour débuter
l’appairage.
5. L’icône Bluetooth
arrêtera de clignoter lorsque l’appairage sera complet.
12.2 Fonctionnement
Pour accéder au mode
Bluetooth
Sur la télécommande, appuyer sur le bouton ou
appuyez une fois sur MENU, puis ou
(ou faites tourner le bouton de navigation) pour
sélectionner le mode Bluetooth puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Pour débuter la lecture Sélectionnez un fichier audio depuis votre lecteur
Bluetooth et débutez la lecture.
Pour arrêter et résumer
la lecture
Appuyer sur .
Pour passer à l'item lu
précédent ou suivant
Appuyer sur ou .
Pour une recherche
rapide au sein d’un
fichier audio
Pendant la lecture, appuyer et tenir ou .
FR
© sonoro audio GmbH 2018
148
Pour déconnecter la
connexion Bluetooth
• Changez à un autre mode de lecture ou,
• Sélectionnez [BT disconnect] depuis le menu de
configuration (voir ci-dessous), ou
• Appuyez sur, et maintenez .
Pour consulter
l’information du fichier
audio (si disponible)
Appuyer plusieurs fois sur INFO.
12.3 Menu de configuration
Appuyer sur SETUP en mode Bluetooth pour accéder au menu de configuration (voir
le chapitre « Utilisation des menus »). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Déconnecter Bluetooth]
Pour déconnecter le mode de connexion Bluetooth.
• [Voir les détails]
• [Info Bluetooth]: Pour obtenir l’état de la connexion Bluetooth en cours.
• [Appareil connecté]: Pour obtenir le nom de l’appareil Bluetooth connecté en
cours.
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
© sonoro audio GmbH 2018
149
13. Mode AUX In 1
13.1 Fonctionnement
Votre lecteur externe (ex. lecteur Blu-ray) doit être connecté à la prise auxiliaire 1 du
PRESTIGE à l’aide d’un câble audio (avec un connecteur RCA non compris).
13.2 Menu de configuration
Appuyer sur SETUP en mode AUX In 1 pour accéder au menu de configuration (voir
le chapitre « Utilisation des menus »). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre
« Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
Pour accéder au mode
AUX in 1
Sur la télécommande, pour alterner a l’auxiliaire 1,
appuyer sur le bouton ou appuyez une fois sur
MENU, puis ou (ou faites tourner le bouton de
navigation) pour sélectionner le mode de lecture puis
appuyez sur OK pour confirmer.
Pour débuter et contrôler
la lecture,
Effectuez toutes les opérations de lecture depuis le
lecteur externe.
Pour activer ou
désactiver la coupure
du son
Appuyer sur ou le bouton .
FR
© sonoro audio GmbH 2018
150
14. Mode AUX In 2
14.1 Opération
Votre lecteur externe (ex. lecteur mp3) peut être connecté à la prise auxiliaire 2 du
PRESTIGE à l’aide d’un câble audio (avec un connecteur 3.5 mm non compris).
14.2 Menu de configuration
Appuyer sur SETUP en mode AUX In 2 pour accéder au menu de configuration (voir
le chapitre « Utilisation des menus »). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre
« Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
Pour accéder au mode
AUX in 2
Sur la télécommande, pour alterner a l’auxiliaire 2,
appuyer sur le bouton ou appuyez une fois sur
MENU, puis ou (ou faites tourner le bouton de
navigation) pour sélectionner le mode de lecture puis
appuyez sur OK pour confirmer.
Pour débuter et contrôler
la lecture
Effectuez toutes les opérations de lecture depuis le
lecteur externe.
Pour activer ou
désactiver la coupure
du son
Appuyer sur ou le bouton .
© sonoro audio GmbH 2018
151
15. Mode Optique
15.1 Fonctionnement
Votre lecteur externe (ex. appareil TV) peut être connecté à la prise optique du
PRESTIGE à l’aide d’un câble audio (connecteur optique non compris)
15.2 Menu de configuration
Appuyer sur SETUP en mode optique pour accéder au menu de configuration (voir
le chapitre « Utilisation des menus »). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre «
Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
Pour accéder au mode
optique
Sur la télécommande, appuyer sur le bouton ou
appuyez une fois sur MENU, puis ou
(ou faites tourner le bouton de navigation) pour
sélectionner le mode de lecture puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Pour débuter et contrôler
la lecture
Effectuez toutes les opérations de lecture depuis le
lecteur externe.
Pour activer ou
désactiver la coupure
du son
Appuyer sur ou le bouton .
L’entrée optique ne supporte que le PCM linéaire, 2 chaines ou une source de
musique 16 bit ou 24bit.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
152
16. Mode CD
16.1 Fonctionnement
Le PRESTIGE peut lire des fichiers audio enregistrés sur un CD, CD-R et CD-RW audio.
La lecture dépend aussi de la qualité du disque.
AVERTISSEMENT!
Risque d’endommagement!
Une manipulation incorrecte du PRESTIGE peut l’endommager.
N’insérez pas de disque de format non-supporté par le PRESTIGE.
Pour accéder au mode
CD
Sur la télécommande ou sur le PRESTIGE, appuyer
sur le bouton ou appuyez une fois sur MENU, puis
ou (ou faites tourner le bouton de navigation) pour
sélectionner le mode Bluetooth puis appuyez sur OK
pour confirmer.
Pour arrêter ou résumer
la lecture
Appuyer sur .
Pour passer à l’item lu
précédent ou suivant
Appuyer sur .
Pour passer à l’item lu
précédent ou suivant
Appuyer sur ou .
Pour une recherche
rapide au sein d’un
fichier audio
Pendant la lecture, appuyer et tenir ou .
Pour sélectionner un
mode de lecture
Appuyer sur FAV à répétition.
= Répéter tout
= Répéter un fichier
= Lecture aléatoire
Pour consulter
l’information du fichier
audio (si disponible)
Appuyer plusieurs fois sur INFO.
© sonoro audio GmbH 2018
153
16.2 Menu de configuration
Appuyer sur SETUP en mode CD pour accéder au menu de configuration (voir le
chapitre « Utilisation des menus »). Les options suivantes sont disponibles et les
paramètres courants (si applicables) sont indiquées avec un astérisque (*).
• [Reprise de la lecture du CD]
La lecture du CD se poursuit au dernier endroit écouté, même si vous avez changé
le mode ou mis l’appareil en mode de veille. Vous mettez fin à cette fonction en
éjectant le CD. La fonction est conçue. pour les livres audio
• [Ecouteurs Bluetooth]
Pour connecter ou déconnecter des écouteurs Bluetooth, voir le chapitre
« Opérations de base ».
• [Configuration]
Voir le chapitre “Configuration”.
• [Menu Principal]
Pour accéder aux autres modes de playback, minuteries de sommeil et aux
sonneries.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
154
17. Sonnerie
17.1 Configuration de la sonnerie
1. Appuyez et maintenez
pour accéder au mode de configuration de la sonnerie.
Vous pouvez également appuyer sur SETUP dans tout mode de lecture puis
sélectionnez [Menu Principal] puis [Alarme].
Vous pouvez aussi accéder au mode de configuration de la sonnerie lorsque le
PRESTIGE est en mode de veille (hors-service). Pour ce faire, appuyez et maintenez
les boutons
.
2. Sélectionnez la sonnerie que vous voulez configurer puis appuyez sur OK.
3. Les options suivantes indiquent comment configurer la sonnerie. Faites tourner
le bouton de navigation ou appuyez sur les boutons de navigation pour effectuer la
configuration (voir le chapitre « Utilisation des menus »).
• [Activer]
Les options suivantes sont disponibles pour activer ou désactiver la fréquence de la
sonnerie:
• [Off]: Pour désactiver la sonnerie.
• [Quotidienne]: La sonnerie s’active tous les jours.
• [Une fois]: La sonnerie s’active une seule fois.
• [Week-end]: La sonnerie s’active les samedis et dimanches.
• [Jours de semaine]: La sonnerie s’active du lundi au vendredi.
• [Heure]
Pour configurer l’heure de la sonnerie.
• [Mode]
Pour sélectionner la source et le son de la sonnerie. Les options suivantes sont
disponibles:
• [Alarme]
• [Radio Internet]
• [DAB]
• [FM]
© sonoro audio GmbH 2018
155
• [Présélection]
Pour sélectionner la dernière station écoutée comme source de sonnerie. Cette
option n’apparait que lorsque la radio internet ou les modes RSN ou FM sont
sélectionnés dans [Mode].
• [Volume]
Pour ajuster le volume des sons de la sonnerie.
• [Enregistrer]
Pour sauvegarder les paramètres courants.
Une fois que [Enregistrer] sélectionné, les paramètres de la sonnerie seront
sauvegardés. Si une sonnerie est activée, l’icône de sonnerie correspondante (
)
s’affichera.
17.2 Activation/Désactivation des sonneries
• Lorsque le PRESTIGE est en mode opérationnel ou en mode de veille (hors-service),
appuyer sur
à répétition pour activer ou désactiver la sonnerie correspondante.
• Lorsqu’une sonnerie est active, l’icône de sonnerie correspondante (
) sera
indiquée.
17.3 Désactivation d’une sonnerie en cours
• Appuyer sur
ou pour désactiver une sonnerie en cours
17.4 Mode de rappel
• Pour interrompre temporairement une alarme en cours (10 min par défaut), appuyer
sur les boutons de navigation ou .
Ou appuyez sur le bouton de navigation pour activer la syntonisation automatique.
• Appuyer sur + ou – (ou faire tourner le bouton de navigation) pour changer la
période de rappel (5, 10, 15 ou 30 min).
• Pendant la période de rappel, l’icône de sonnerie clignotera et la période de rappel
restante sera indiquée.
• Pour annuler la fonction de rappel, appuyer sur
ou .
FR
© sonoro audio GmbH 2018
156
18. Minuterie de sommeil
La minuterie de sommeil configure la durée avant que le PRESTIGE ne se désactive
automatiquement.
1. Dans tout mode de lecture, appuyer sur SETUP et sélectionner [Menu Principal]
puis [Mode sommeil].
2. Ou encore, appuyez directement sur le bouton SLEEP sur la télécommande pour
active ou désactiver la minuterie de sommeil.
3. Appuyer sur + ou – (ou faire tourner le bouton de navigation) ou sélectionnez un
mode de sommeil (15, 30, 45, 60 ou 90 min).
4. Appuyer sur OK pour confirmer la sélection.
Lorsque la minuterie de sommeil est active, la minuterie de sommeil est activée,
l’icône de la minuterie de sommeil (
) et le temps restant seront affichés. Pour
annuler la minuterie de sommeil, sélectionnez [Mode veille désactivé].
© sonoro audio GmbH 2018
157
19. Paramètres du système
19.1 Accès au paramètres du système
• Dans tout mode de lecture, appuyez sur SETUP et sélectionnez [Configuration]
• Referez-vous aux chapitres ci-dessous pour les détails de chaque option de réglage.
Les paramètres courants (si applicables) sont indiqués avec un astérisque (*).
• Voir le chapitre “Utilisation des menus” pour naviguer et effectuer les sélections au
sein des paramètres du système.
19.2 Égaliseur
Sélectionnez une des options de l’égaliseur sonore pour ajuster le son selon votre
préférence.
• [Son 3D]
Le son 3D activé augmente la zone stéréo améliorant de ce fait la profondeur de la
musique lue.
• [Puissance sonore]
Le niveau sonore actif augmente les niveaux de basse et d’aigue pour accommoder
le volume en cours de manière à ce que les sons délicats soient clairement
entendus lorsque vous écoutez paisiblement votre musique.
• [Basses]
Ajustez le niveau de basse pour adapter le son de la lecture.
• [Aigues]
Ajustez le niveau des aigues pour adapter le son de la lecture.
• Sélectionnez une des options d’égaliseur de son prédéfinies comprenant: [Bémol],
[Jazz], [Rock], [Classique] et [Pop].
19.3 Réseau
• [Assistant de Réseau]
Pour établir une connexion de réseau.
• [Réglage PBC WLAN]
Sélectionnez cette option si votre routeur sans fil supporte à la fois les méthodes de
configuration WPS et PBC.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
158
• [Voir configurations]
Pour voir la configuration courante du réseau.
• [Région WLAN]
Pour sélectionner une région WLAN.
• [Config. manuelle]
Sous l’option [Sans Fil], sélectionnez [DHCP activé] pour automatiquement allouer
l’adresse IP ou [DHCP désactivé] pour le faire manuellement.
• [Configuration PIN NetRemote]
Pour configurer un NIP NetRemote.
• [Profil réseau]
Pour afficher une liste de réseaux sauvegardés par le PRESTIGE.
• [Effacer les paramètres réseau]
Pour effacer tous les paramètres réseau.
• [Garder le réseau connecté]
Pour garder le réseau connecté. Ceci vous permet d’éveiller le PRESTIGE du mode
de veille via une application à distance.
19.4 Heure/date
• [Réglage heure et date]
Pour régler l’heure et la date.
• [MAJ Automatique]
Pour sélectionner une source (Radio, réseau Internet ou aucune mise à jour) pour
la mise à jour automatique de l’heure. Si vous mettez à jour l’heure depuis une
source (Radio - FM / DAB), le réglage à l’heure d’été n’est pas prise en compte. Le
changement d’heure été-hiver se fait automatiquement lors de la réception d’une
station de radio FM / DAB appropriée.
Si vous mettez à jour l’heure à partir du réseau Internet, vous devrez régler votre
fuseau horaire. Le passage de l’été à l’heure d’hiver n’est pas automatique.
• [Réglage format]
Pour régler l’heure en format 12 ou 24-heures.
• [Réglage du fuseau horaire]
Pour régler le fuseau horaire.
• [Heure d’été]
Pour activer ou désactiver l’heure avancée.
© sonoro audio GmbH 2018
159
19.5 Mode de Veille inactif
• Cette option configure la durée de temps avant que le PRESTIGE s’éteigne
automatiquement. Les options comprennent: hors-service, 2, 4, 5 et 6 heures.
19.6 Langue
• Cette option règle la langue du menu. Les options comprennent: Anglais,
Allemand, Danois, Espagnol, Français, Italien, Néerlandais, Norvégien, Polonais,
Portugais, Finlandais, Suédois et Turc.
19.7 Réglages d’origine
• Cette option efface tous les paramètres définis par l’utilisateur et les remplace par
les paramètres d’origine.
19.8 MAJ Logiciel
• [MAJ automatique]
Pour configurer la vérification automatique de mise à jour.
• [Vérifier maintenant]
Pour vérifier pour une mise à jour immédiatement.
Si un nouveau logiciel est disponible, le PRESTIGE vous demandera si vous voulez
procéder à la mise à jour.
Avant la mise à jour du logiciel, assurez-vous que le PRESTIGE soit connecté à une
source d’alimentation électrique stable. L’interruption de l’alimentation pendant
une mise à jour peut endommager le PRESTIGE.
19.9 Assistant réglages
• Pour procéder à la configuration initiale (Voir le chapitre configuration initiale)
19.10 Informations
• Ceci indique la version courante du logiciel, la version de Spotify, I’identifiant radio
et le nom d’utilisateur.
19.11 Rétroéclairage
• [Niveau de Dimmer]
FR
© sonoro audio GmbH 2018
160
Pour sélectionner le niveau de luminosité de l’affichage. Les options comprennent:
[Haut], [Moyen], [Bas] ou [Auto].
Si [Auto] est sélectionné, le niveau d’intensité est automatiquement ajusté par rapport
au sensor du niveau de lumière ambiant situé à l’avant du PRESTIGE.
19.12 Multiroom
Votre PRESTIGE peut être utilisé avec d’autres produits compatibles dans le cadre
d’un système multiroom. Les produits sous le même réseau Wi-Fi et synchronisés
dans le même groupe multiroom peuvent jouer le même contenu au sein de votre
foyer. Vous pouvez également créer de multiples groupes pour différentes pièces ou
pour différents utilisateurs.
Vous pouvez configurer les groupes multiroom au sein des paramètres du système
avec les options suivantes: [Voir les détails]
Pour constater l’état de votre groupe multiroom:
• [Degroupé]: le PRESTIGE ne fait pas partie d’un groupe.
• [Server]: le PRESTIGE envoie du contenu audio à d’autres membres du groupe.
• [Client]: le PRESTIGE reçoit du contenu audio depuis un autre produit au sein du
groupe.
• [Créer un nouveau groupe]
Pour créer un nouveau groupe multiroom.
• [Ajouter au groupe]
Pour ajouter d’autres produits compatibles au groupe multiroom courant.
• [Inscrivez clients actuels]
Pour voir la liste des produits compatibles recevant du contenu audio du PRESTIGE.
• [Quitter le groupe]
Pour retirer des produits compatibles d’un groupe multiroom.
• [Démanteler le groupe]
Pour dissoudre un groupe multiroom. Chaque produit au sein du groupe sera alors
opéré individuellement.
© sonoro audio GmbH 2018
161
20. Utilisation de l’appli UNDOK
MD
pour
contrôler le PRESTIGE
Le PRESTIGE est compatible avec l’appli UNDOK
MD
de Frontier Silicon. L’appli offre
une fonctionnalité de télécommande pour les modules audio de base FS avec un
appareil intelligent iOS ou Androïd.
Pour installer et utiliser l’appli UNDOK
MD
:
1.Téléchargez l’appli UNDOK
MD
depuis “l´App store” ou “Google Play” et installez-la
sur votre appareil intelligent iOS ou Androïd.
2. Connectez votre appareil au même réseau Wi-Fi que le PRESTIGE.
3. Démarrez l’appli UNDOK
MD
sur votre appareil intelligent. L’appli recherchera alors
les systèmes audio compatibles. Vous pouvez aussi appuyer sur “Configuration d’un
système audio” pour commencer à rechercher les systèmes audio.
4. Sélectionnez le “PRESTIGE” parmi la liste des systèmes audio disponibles.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
162
5. Contrôlez le PRESTIGE via l’appli UNDOK
MD
Votre PRESTIGE peut être utilisé avec d’autres produits compatibles dans le cadre
d’un système Multiroom. Vous pouvez utiliser l’appli UNDOK
MD
pour gérer les
groupes Multiroom. Pour ce faire:
6. Appuyer sur l’icône d’édition de groupe ( ) dans la liste de systèmes audio
disponible.
7. Ajoutez ou enlevez le PRESTIGE d’un groupe Multiroom, changez
Activer/Désactiver le PRESTIGE
Sélection d’une source de son
Contrôle du volume
© sonoro audio GmbH 2018
163
21. Dépannage
Des défectuosités peuvent survenir avec tout équipement électrique. Ceci n’est pas
nécessairement du à une défectuosité, de ce fait, vérifiez parmi le tableau suivant afin
de voir si vous pouvez régler le problème vous-même.
Défectuosité Cause possible Solution
Pas d’alimentation Le câble d’alimentation
n’est pas connecté
correctement.
Connectez le câble
d’alimentation
correctement.
Le PRESTIGE ne répond
pas.
Une erreur est présente
dans le PRESTIGE.
Déconnectez puis
reconnectez la fiche
d’alimentation puis
remettez le PRESTIGE en
marche à nouveau.
La télécommande
ne fonctionne pas
ou fonctionne
sporadiquement.
La distance du
PRESTIGE est trop
grande.
Réduisez la distance entre
la télécommande et le
PRESTIGE.
La pile est à plat. Remplacez la pile.
As de son ou son de
piètre qualité.
La sonnerie ne fonctionne
pas.
Le son est éteint. Ajustez le volume.
Les écouteurs sont
branchés.
Débranchez les écouteurs.
Le PRESTIGE n’est pas
ajusté au bon mode de
lecture.
Sélectionnez un autre
mode de lecture.
Réception FM/RSN
ou Internet de piètre
qualité.
Allongez/ajustez l’antenne
FM/RSN ou vérifiez la
connexion Wi-Fi.
Il y a de l’interférence
radio.
Gardez le PRESTIGE à
l’écart des autres appareils
électroniques.
La sonnerie n’est pas
activée.
Activez la sonnerie.
Le volume de la
sonnerie est trop bas.
Augmentez le volume de
la sonnerie.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
164
Défectuosité Cause possible Solution
Impossible de se
connecter au réseau Wi-Fi.
Le routeur n’est
pas en marche ou
ne fonctionne pas
correctement.
Mettez votre routeur en
marche ou vérifiez l’état
du routeur.
La méthode de
configuration est
incorrecte.
Vérifiez que votre routeur
supporte le WPS et
utilise la méthode de
configuration appropriée
(PBC or PIN).
Configurez à nouveau les
paramètres Wi-Fi.
La station de radio
internet parfois ne
fonctionne pas.
Certaines stations ne
peuvent accommoder
qu’un nombre limité
d’auditeurs.
Essayez à nouveau plus
tard.
La station n’émet pas. Essayez à nouveau plus
tard.
Impossible de se
connecter au réseau Wi-Fi.
Le routeur n’est
pas en marche ou
ne fonctionne pas
correctement.
Mettez votre routeur en
marche ou vérifiez l’état
du routeur.
La lecture CD ne
commence pas.
Le format CD n’est pas
supporté.
Insérez un CD de format
adéquat dans la fente CD.
Le CD est sale. Nettoyez le CD.
Le CD est endommagé. Insérez un CD différent
dans la fente CD.
L’appareil USB ne
fonctionne pas.
La lecture USB n’est pas
supportée.
Vérifiez les fichiers et le
système de fichiers sur
l’appareil USB.
L’appareil USB ne
charge pas.
Vérifiez le câble USB.
© sonoro audio GmbH 2018
165
22. Nettoyage
Nettoyage des empreintes et saletés légères
• Nettoyer uniquement l’extérieur du PRESTIGE avec un linge doux et sec
Nettoyage des saletés plus importantes
• Nettoyer uniquement l’extérieur du PRESTIGE avec un linge légèrement humide
puis l’essuyer avec un linge doux et sec
AVERTISSEMENT!
Endommagement suite à un nettoyage inadéquat!
Un nettoyage inadéquat peut endommager le PRESTIGE ou causer l’arrêt de
certaines fonctions.
• Ne jamais employer des produits nettoyants abrasifs ou à base de solvants car
ceux-ci peuvent endommager la surface du PRESTIGE.
• Ne jamais utiliser d’air chaud ou comprimé pour sécher le PRESTIGE.
• Les coins et cotés du PRESTIGE sont vulnérables à la pression. Veuillez s’il vous
plait protéger ces régions afin d’éviter qu’elles subissent une pression excessive.
FR
© sonoro audio GmbH 2018
166
23. Garantie
Lors de la soumission de réclamations de garantie, ce qui suit s’applique sans
restreindre vos droits:
Les réclamations de garantie ne peuvent être invoquées que pendant une période
maximale de 2 ans (1 an en Amérique du Nord et en Australie) calculée depuis la
date d’achat.
sonoro audio GmbH, à sa discrétion et à ses frais, effectuera la réparation ou le
remplacement de tout défaut matériel ou de fabrication pendant la période de
garantie
En cas de réclamation, veuillez s’il vous plait contacter notre dservice clientèle. Vous
trouverez les détails sous « Données de contact » ou au www.sonoro.de.
Aucune nouvelle période de garantie ne débute suite au remplacement ou à la
réparation du PRESTIGE. La période de garantie de 2 ans (1 an en Amérique du
Nord et en Australie) depuis la date d’achat demeure applicable.
Sont exclus de la garantie les piles, les dégâts causés par une utilisation inadéquate,
l’usure normale ainsi que les défectuosités n’affectant la valeur ou l’utilisation du
PRESTIGE que de façon minimale. Toute autre modification n’étant pas effectuée
par notre centre de service autorisé invaliderait également la garantie.
© sonoro audio GmbH 2018
167
sonoro.de
PRESTIGE
SO-330
SISTEMA MUSICALE ALL-IN-ONE A 2 VIE CON INTEGRATO
SUBWOOFER, INTERNET RAD
IO, MULTIROOM, CD-PLAYER,
DAB+ & BLUETOOTH®
Manuale operativo
168 © sonoro audio GmbH 2018
IT
Sommario
1. I
ntroduzione .................................................................................. 171
1.1 Dati di contatto .............................................................................................. 171
1.2 Destinazione d'uso ....................................................................................... 172
2. Imparare a conoscere PRESTIGE ................................................ 172
2.1 Ambito della fornitura .................................................................................. 172
2.2 Comandi e porte .......................................................................................... 173
2.3 Dati tecnici ...................................................................................................... 178
2.4 Marchi di approvazione e certificati .......................................................... 179
3. Per iniziare ..................................................................................... 180
3.1 Disimballare PRESTIGE ............................................................................... 180
3.2 Inserire la batteria nel telecomando ......................................................... 180
3.3 Usare le antenne ........................................................................................... 181
3.4 Eseguire la configurazione iniziale ............................................................. 182
4. Operazioni di base ....................................................................... 184
5. Uso dei menù ................................................................................ 186
6. Icone sullo schermo ..................................................................... 187
7. Modalità radio FM ........................................................................ 188
7.1 Operazioni ...................................................................................................... 188
7.2 Menù di configurazione ............................................................................... 189
8. Modalità radio DAB ...................................................................... 190
8.1 Operazioni ...................................................................................................... 190
8.2 Menù di configurazione ............................................................................... 191
9. Modalità radio via Internet .......................................................... 193
9.1 Operazioni ...................................................................................................... 193
9.2 Menù di configurazione ............................................................................... 194
9.3 Lista delle stazioni ......................................................................................... 195
9.4 Uso del portale web ..................................................................................... 196
10. Modalità Spotify ............................................................................ 197
10.1 Operazioni ...................................................................................................... 197
10.2 Menù di configurazione ............................................................................... 198
11. Modalità My Music ........................................................................ 199
11.1 Operazioni ...................................................................................................... 199
11.2 Setup menu .................................................................................................... 200
12. Modalità Bluetooth ....................................................................... 202
12.1 Collegamento ................................................................................................ 202
12.2 Operazioni ...................................................................................................... 202
12.3 Menù di configurazione ............................................................................... 203
© sonoro audio GmbH 2018
169
13. Modalità AUX In 1 ......................................................................... 204
13.1 Operazioni ...................................................................................................... 204
13.2 Menù di configurazione ............................................................................... 204
14. Modalità AUX In 2 ......................................................................... 205
14.1 Operazioni ...................................................................................................... 205
14.2 Menù di configurazione ............................................................................... 205
15. Modalità ottica .............................................................................. 206
15.1 Operazioni ...................................................................................................... 206
15.2 Menù di configurazione ............................................................................... 206
16. Modalità CD .................................................................................. 207
16.1 Operazioni ...................................................................................................... 207
16.2 Menù di configurazione ............................................................................... 208
17. Sveglie ............................................................................................ 209
17.1 Impostare le sveglie ...................................................................................... 209
17.2 Attivare o disattivare le sveglie .................................................................... 210
17.3 Disattivare un suono della sveglia .............................................................. 210
17.4 Snooze ............................................................................................................ 210
18. Timer di spegnimento automatico (Sleep) ................................ 211
19. Impostazioni di sistema ................................................................ 212
19.1 Accesso alle impostazioni di sistema ......................................................... 212
19.2 Equalizzatore .................................................................................................. 212
19.3 Rete ................................................................................................................. 213
19.4 Data/ora .......................................................................................................... 213
19.5 Stand-by inattivo ............................................................................................ 214
19.6 Lingua ............................................................................................................. 214
19.7 Reset di fabbrica ............................................................................................ 214
19.8 Aggiornamento software ............................................................................. 214
19.9 Configurazione guidata ............................................................................... 215
19.10 Info ................................................................................................................... 215
19.11 Luce posteriore .............................................................................................. 215
19.12 Funzionalità Multi-Room .............................................................................. 215
20. Uso dell'app UNDOK
TM
per controllare PRESTIGE ................. 217
21. Risoluzione dei problemi ............................................................. 219
22. Pulizia ............................................................................................. 221
23. Garanzia ......................................................................................... 222
170 © sonoro audio GmbH 2018
IT
1. Introduzione
Grazie per aver acquistato PRESTIGE. Questo manuale operativo e le disposizioni
di sicurezza forniscono tutte le informazioni necessarie per usare PRESTIGE in
modo sicuro e senza problemi.
Leggere interamente il manuale operativo e le disposizioni di sicurezza prima
di usare PRESTIGE.
Conservare il manuale operativo e le disposizioni di sicurezza come
riferimento per il futuro.
Se si consegna PRESTIGE ad una terza parte, fornire loro anche il manuale
operativo e le disposizioni di sicurezza.
La mancata osservanza del manuale operativo e delle disposizioni di sicurezza
può provocare gravi lesioni o danneggiare PRESTIGE.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per i danni derivanti dalla mancata
osservanza delle istruzioni contenute in questo manuale operativo e nelle
disposizioni di sicurezza.
Le figure contenute in questo manuale operativo servono ad illustrare le azioni
necessarie per utilizzare PRESTIGE.
Buon divertimento con PRESTIGE!
1.1 Dati di contatto
Indirizzo sonoro audio GmbH,
Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Germania
Telefono
+49 2131 8834-141
Fax
+49 2131 7517-599
E-mail
Internet
www.sonoro.de
© sonoro audio GmbH 2018
171
1.2 Destinazione d'uso
PRESTIGE è concepito solo per un uso personale. Non è concepito per un uso
commerciale. PRESTIGE è concepito esclusivamente per le seguenti attività:
Riproduzione radio FM/DAB+/Internet e servizio streaming Spotify.
Riproduzione CD audio da 12 cm e disco CD MP3/WMA.
Riproduzione audio da dispositivi esterni connessi tramite AUX In, porta USB o
ingresso ottico.
Riproduzione audio da dispositivi con Bluetooth abilitato (ad es. cellulari).
Trasferimento musica a cuffie Bluetooth.
Caricamento di dispositivi esterni collegati tramite porta USB.
Ogni altro uso è considerato improprio ed è vietato. Non ci assumiamo
alcuna responsabilità per danni derivanti da un uso improprio.
2. Imparare a conoscere PRESTIGE
2.1 Ambito della fornitura
Oltre allo stesso PRESTIGE, nell'ambito della fornitura sono compresi anche i
seguenti accessori:
Telecomando
Elemento ad un pulsante
(CR2032, 3 V)
Cavo di alimentazione
Antenna telescopica FM/DAB
Antenna WiFi esterna
Manuale operativo
Disposizioni di sicurezza
Dépliant su Spotify
Guanti
172 © sonoro audio GmbH 2018
IT
2.2 Comandi e porte
Vista dal davanti
1. Schermo 11. Tasto di configurazione (SETUP)
2. Tasto Play/Pausa ( ) 12. Tasto del menù (MENU)
3. Tasto Stop ( ) 13. Manopola del volume, manopola
4. Tasto sinistro, passa all’elemento di navigazione Tasto OK (premere la
precedente ( ) manopola)
5. Tasto destro, passa all'elemento 14. Tasto dei preferiti (FAV)
successivo ( ) 15. Tasto Indietro ( )
6. Tasto preset 1 (1) 16. Tasto preset 4 (4)
7. Tasto preset 2 (2) 17. Tasto preset 3 (3)
8. Jack per cuffie ( ) 18. Tasto di espulsione CD (
)
9. Alloggiamento CD
10. Tasto Stand-by ( )
© sonoro audio GmbH 2018
173
Vista da dietro
19. Jack per antenna WiFi esterna
20. Interruttore principale ON/OFF
21. Presa CA
22. Ingresso ausiliario 1 (RCA)
23. Ingresso ausiliario 2 (3,5 mm)
24. Porta USB
25. Uscita ottica
26. Uscita in linea (RCA)
27. Jack LAN RJ45
28. Jack per antenna FM/DAB
174 © sonoro audio GmbH 2018
IT
Vista dal basso
29. Apertura "bass reflex"
30. Driver del subwoofer
© sonoro audio GmbH 2018
175
Telecomando
31. Tasto Stand-by ( ) 40. Tasto sinistro, passa all'elemento
32. Tasto di configurazione (SETUP) precedente ( )
33. Modalità radio DAB ( ) 41. Tasto per abbassare il volume ()*
34. Modalità radio FM ( ) 42. Tasto acuti (TREBLE)
35. Modalità CD ( ) 43. Tasto per impostare i bassi (BASS)
36. Modalità Spotify ( ) 44. Tasti "preset", le stazioni predefinite (1-9)
37. Modalità My Music ( ) 45. Pulsante della sveglia 1 ( )
38. Modalità ingresso ausiliario 1/2 ( ) 46. Tasto Silenzioso ( )
39. Tasto Play/pausa ( ), 47. Modalità radio via Internet ( )
tasto OK 48. Modalità Bluetooth ( )
176 © sonoro audio GmbH 2018
IT
49. Modalità ingresso ottico ( )
50. Tasto destro, passa all'elemento successivo ( )
51. Tasto per alzare il volume ()*
52. Tasto per informazioni (INFO)
53. Tasto del timer di spegnimento automatico (SLEEP)
54. Trasmettitore ad infrarossi
55. Vano batteria
* Tasti di navigazione (
,
)
© sonoro audio GmbH 2018
177
2.3 Dati tecnici
Specifica
Valore
Dimensioni (LxPxH)
appross. 450 x 258 x 153 mm
Peso
circa 7.2 kg
Temperatura di esercizio
0°C to +45°C
Schermo
Schermo a colori TFT da 2,8"
Campo di frequenza, FM
87.50 MHz108.00 MHz
DAB/DAB+
Banda III, 174.928 MHz239.200 MHz
Radio via Internet
Più di 25.000 stazioni in tutto il mondo
Stazioni predefinite
40 per ogni FM | DAB/DAB + | Radio via Internet, 10 per
Spotify
Formati di CD
supportati
CD-DA, CD-R*, CD-RW*
CD Audio, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA, DRM non supportati)
Frequenza di campionamento 16K Hz ~ 48 KHz, velocità di
trasmissione max. 320 kbps (* Riproduzione in base alla
qualità della registrazione e del supporto)
Ricarica USB
Uscita: CC 5 V 2,1 A
Riproduzione USB
Sistema di compatibilità: FAT 16, FAT 32 (non
compatibile con NTFS o altri sistemi)
AUX-IN Port a1 : jack da RCA Sensibilità : 500 mV
Porta 2 : jack da 3,5 mm Sensibilità: 300 mV
Ingresso ottico,
TOSLINK
Supporta PCM lineare
Frequenza di campionamento:
32KHz/44.1KHz/48KHz/96KHz
Canale: Stereo 16 bit, 24 bit
Streaming
Bluetooth | Spotify | DLNA | UPnP
Formati multimediali
supportati My Music
AAC, AAC+, MP3, WAV, WMA, FLAC
Max. 16 bit, 2 canali, frequenza di campionamento 48 KHz
Rete supportata IEEE 802.11 a/b/g/n, bande da 2,4 & 5GHz, Ethernet
2,412GHz-2,472GHz / 5,18GHz – 5,32GHz / 5,50GHz-5,70GH
Max. potenza trasmessa
< 20dBm
Chiave crittografica
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Funzione Multi-Room
Massimo di 5 casse in un gruppo (4 client e 1 server)
Bluetooth
Versione 4,1, Profilo : AVRCP v1,5, A2DP 1,3
2,402GHz-2,480GHz
Max. potenza trasmessa
< 4dBm
Batteria
CR2032 (telecomando)
Consumo in stand-by
< 1.0W
Stand-by di rete
< 2.0W
178 © sonoro audio GmbH 2018
IT
2.4 Marchi di approvazione e certificati
Il marchio e il logo Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e
qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di sonoro
audio GmbH avviene su licenza. Altri marchi e nomi
commerciali sono quelli dei rispettivi proprietari.
In questo prodotto è integrato il software Spotify, il
quale è soggetto a licenze di terze
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
UPnP™ è un marchio registrato della UPnP™
© sonoro audio GmbH 2018
179
3. Per iniziare
3.1 Disimballare PRESTIGE
1.
Prelevare PRESTIGE dall'imballaggio e controllare se PRESTIGE o i
componenti individuali presentano danneggiamenti. In tal caso, non usare
PRESTIGE. Se si riscontrano danni, contattare immediatamente il proprio
commerciante o il servizio di assistenza clienti di sonoro audio GmbH.
2.
Controllare per assicurarsi che la fornitura sia completa (vedere capitolo
"Ambito della fornitura").
3.
Posizionare PRESTIGE in un luogo adatto.
4.
Rimuovere la pellicola protettiva dallo schermo.
5.
Rimuovere la scheda protettiva dal driver del subwoofer.
3.2 Inserire la batteria nel telecomando
1.
Aprire il coperchio del vano batteria sul retro del telecomando ruotandolo in
senso antiorario usando una piccola moneta.
2.
Inserire le batterie fornite (CR2032, 3 V) con l'etichetta (+) rivolta verso l'alto.
3.
Rimettere il coperchio del vano batteria a posto e chiuderlo, ruotandolo in
senso orario usando una piccola moneta.
Non bloccare il sensore ad infrarossi sul PRESTIGE e il trasmettitore ad
infrarossi sul telecomando durante l'utilizzo.
180 © sonoro audio GmbH 2018
IT
3.3 Usare le antenne
1.
Avvitare l'antenna desiderata sul retro di PRESTIGE nel connettore per
antenna FM/DAB.
2.
Se si usa l'antenna ad asta, separare i bracci dell'antenna ad asta ed allineare
l'antenna in modo da avere la migliore ricezione possibile.
Per una ricezione ancora migliore, collegare il cavo ad un'antenna domestica
adatta.
3.
Avvitare l'antenna WiFi desiderata sul retro di PRESTIGE nel connettore per
antenna WiFi. Sollevare l'antenna WiFi verso l'alto.
4.
Se si desidera collegare PRESTIGE alla rete usando un cavo Ethernet,
collegare un cavo Ethernet dalla porta LAN sul retro di PRESTIGE al router.
5.
Inserire il cavo di alimentazione CA.
© sonoro audio GmbH 2018
181
3.4 Eseguire la configurazione iniziale
Quando si alimenta PRESTIGE di corrente per la prima volta, appare la
configurazione guidata sullo schermo. Seguire le istruzioni riportate sotto per
configurare alcune impostazioni di base.
1.
Quando appare la configurazione guidata, premere + o sul telecomando (o
ruotare la manopola di navigazione) per selezionare "SI", quindi premere OK
per iniziare la configurazione.
2.
A questo punto, occorre selezionare:
La lingua (in uso sullo schermo)
Il formato dell'ora (12 o 24 ore),
La sorgente degli aggiornamenti automatici (aggiornamento dalla radio, da
internet o nessun aggiornamento).
In base alla selezione fatta, seguire le istruzioni sullo schermo per continuare
ad impostare la data e l'ora, il fuso orario, l'ora legale o la rete wireless.
Ruotare la manopola di navigazione su PRESTIGE oppure premere i tasti di
navigazione sul telecomando per selezionare e poi premere OK per
confermare (vedere capitolo "Uso dei menù").
Se si seleziona la modalità di aggiornamento da Internet, occorre stabilire
prima la connessione WiFi. Quando si inserisce la password della rete wireless,
ruotare la manopola di navigazione su PRESTIGE oppure premere i tasti di
navigazione sul telecomando per selezionare un carattere, quindi premere OK
per confermare. Per cancellare l'ultimo carattere inserito, selezionare [BKSP].
Per annullare l'inserimento della password, selezionare [CANCEL]. Per
confermare la password inserita, selezionare [OK].
3.
Quando compare "Configurazione guidata completata", premere OK per
uscire dalle impostazioni.
182 © sonoro audio GmbH 2018
IT
4.
In alternativa, usare la connessione Ethernet (LAN) al router (con la
configurazione automatica), selezionare la voce di menù [Cablato] nella rete
disponibile.
Per avviare nuovamente la configurazione guidata, andare su [Impostazioni
di sistema] e poi selezionare [Configurazione guidata] (vedere capitolo
"Impostazioni di sistema").
© sonoro audio GmbH 2018
183
4. Operazioni di base
Per accendere, Premere .
PRESTIGE avvia le operazioni dalla modalità di
riproduzione selezionata per ultima.
Per spegnere
(modalità stand-by),
Premere .
L'ora e la data (se impostate) sono mostrate.
Se non è attiva alcuna riproduzione od operazione,
PRESTIGE si spegnerà automaticamente dopo 15
minuti.
Per selezionare una
modalità di
riproduzione,
Premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione) per
selezionare una modalità di riproduzione e poi
premere OK per confermare.
Sequenza di modalità: Radio FM > Radio DAB > Radio
via Internet > Spotify > My Music > Bluetooth > Aux In
1 > Aux In 2 > Ottica > CD
Per selezionare
direttamente una
modalità di
riproduzione,
Premere il tasto della modalità operativa diretta sul
telecomando o sul pannello frontale per passare
direttamente da una modalità operativa all'altra.
Per riprodurre un CD, Inserire il CD nell'apposito alloggiamento e PRESTIGE
inizia a riprodurre il CD.
Per controllare il
volume,
Premere + o sul telecomando o ruotare la manopola
del volume su PRESTIGE.
184 © sonoro audio GmbH 2018
IT
Per collegare cuffie
Bluetooth,
Tutte le modalità operative tranne quella Bluetooth,
premere e tenere premuto il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta SETUP, poi + o (oppure
ruotare la manopola di navigazione) per selezionare
[Cuffie Bluetooth], quindi selezionare [Collegamento
Bluetooth] e poi premere OK per confermare.
La piccola icona delle cuffie Bluetooth lampeggia,
indicando che PRESTIGE è pronto per essere
collegato. La piccola icone delle cuffie Bluetooth
smette di lampeggiare quando il collegamento è
completato. Il nome del dispositivo Bluetooth
collegato (cuffie) viene temporaneamente mostrato
sullo schermo.
Nota: Il processo di collegamento si svolge
automaticamente tra PRESTIGE e le cuffie Bluetooth.
Accertarsi che le cuffie Bluetooth siano già in modalità
scoperta e pronte al collegamento; per ulteriori
dettagli, fare riferimento al manuale operativo del
dispositivo Bluetooth.
Per scollegare le
cuffie Bluetooth
collegate,
Premere una volta SETUP, poi + o (oppure ruotare
la manopola di navigazione) per selezionare [Cuffie
Bluetooth], quindi selezionare [Disconnessione
Bluetooth] e poi premere OK per confermare.
© sonoro audio GmbH 2018
185
5. Uso dei menù
In PRESTIGE, sono presenti tre tipi di menù.
Menù di configurazione (per impostazioni specifiche in una modalità di
riproduzione,
ad es. [Ricerca automatica FM] in modalità FM)
Impostazioni di sistema (per impostazioni generali, ad es. data/ora, lingua
ecc.)
Menù principale (per accedere alle modalità di riproduzione e al timer
automatico di spegnimento)
Per accedere ai
menù,
Premere SETUP.
Per selezionare
un'opzione nei menù,
I contenuti dei menù possono variare a seconda della
modalità di riproduzione.
Per confermare una
selezione nei menù,
Ruotare la manopola di navigazione su PRESTIGE
oppure premere + or sul telecomando.
Per tornare indietro di
un livello nel menù,
Premere OK.
186 © sonoro audio GmbH 2018
IT
6. Icone sullo schermo
Fare riferimento alle icone sottostanti per i significati delle icone che compaiono
sullo schermo.
La connessione WiFi è stabilita (con potenza del segnale).
La connessione WiFi è interrotta.
La connessione LAN è stabilita.
La connessione LAN è staccata.
Un dispositivo Bluetooth è collegato.
Le cuffie Bluetooth sono collegate.
La sveglia 1 è attivata.
La stazione radio è nella lista di quelle predefinite.
Si ricevono informazioni RDS FM.
Ricezione segnale radio attivo (con potenza di segnale).
La modalità di riproduzione "Ripeti tutti" è attiva.
La modalità di riproduzione "Ripeti uno" è attiva
La modalità di riproduzione "Ripeti cartella" è attiva
La modalità di riproduzione "Casuale" è attiva.
La modalità di riproduzione "Ripeti tutti in modo casuale" è attiva.
Il timer di spegnimento automatico è attivo.
La trasmissione dell'audio dello stereo è disponibile.
Il segnale sonoro in uscita è silenziato.
Un dispositivo USB è collegato.
La riproduzione è in pausa.
© sonoro audio GmbH 2018
187
7. Modalità radio FM
7.1 Operazioni
Per accedere alla
modalità radio FM,
Premere il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quind i o
(oppure ruotare la manopola di navigazione)
per selezionare la modalità radio FM e poi
premere OK per confermare.
Per sintonizzare
manualmente
la frequenza,
Premere o .
Oppure, premere e tenere premuta la manopola
di navigazione per attivare la sintonizzazione
manuale.
Per la
sintonizzazione
automatica alla
stazione disponibile
Premere e tenere premuto o .
Oppure, premere la manopola di navigazione per
avviare la sintonizzazione automatica.
Per memorizzare
una stazione radio
nella
lista delle stazioni
predefinite,
È possibile memorizzare al massimo 40 stazioni
radio.
1.
Premere e tenere premuto il tasto FAV su
P
RESTIGE fino a quando non appare la lista
delle stazioni predefinite.
2. Premere + or (oppure ruotare la manopola di
navigazione) per selezionare un numero della
stazione predefinita, quindi premere OK per
confermare.
Per memorizzare
direttamente una
stazione radio nella
lista di quelle
Sintonizzarsi con una stazione radio, quindi
premere e tenere premuto il pulsante
corrispondente (19) per memorizzarla
direttamente nella lista delle stazioni predefinite.
Per richiamare una
stazione radio nella
lista delle stazioni
predefinite,
1. Premere FAV.
2. Premere + or (oppure ruotare la manopola di
navigazione) per selezionare una stazione radio
nella relativa lista, quindi premere OK per
confermare.
Oppure, premere il pulsante della stazione
188 © sonoro audio GmbH 2018
IT
predefinita (09) per accedere a una stazione
predefinita memorizzata (1–40).
Per scorrere e
leggere le
informazioni sulla
stazione radio (se
Premere INFO ripetutamente.
Per silenziare o
ripristinare il segnale
Premere o il tasto .
7.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modaliFM per accedere al menù di configurazione
(vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono disponibili e le
impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
[Ricerca automatica FM]
Per memorizzare automaticamente tutte le stazioni radio disponibili nella lista
di quelle predefinite.*
* Tutte le stazioni predefinite esistenti saranno cancellate.
[Impostazioni di scansione FM]
Per decidere se solo le stazioni con segnali forti sono scansionate durante la
sintonizzazione automatica.
[Impostazioni di ricezione FM]
Per ascoltare la radio con segnale sonoro in uscita stereo o mono.
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
© sonoro audio GmbH 2018
189
8. Modalità radio DAB
8.1 Operazioni
Per accedere alla
modalità radio DAB,
Premere il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione)
per selezionare la modalità radio DAB e poi
premere OK per confermare.
Per cercare stazioni
radio DAB,
La prima volta che si seleziona la modalità DAB, o
se la lista delle stazioni è vuota, PRESTIGE
eseguirà
automaticamente una scansione completa e
memorizzerà tutte le stazioni disponibili nella
relativa lista.
Per sintonizzarsi con
una stazione,
Premere o .
Per memorizzare una
stazione radio nella
lista di quelle
predefinite,
È possibile memorizzare al massimo 40 stazioni
radio.
1. Premere e tenere premuto il tasto FAV su
PRESTIGE fino a quando non appare la lista
delle stazioni predefinite.
2.
Premere + or (
oppure ruotare la manopola
di navigazione) per selezionare un numero
della stazione predefinita, quindi premere OK
per confermare.
Per memorizzare
direttamente una
stazione radio nella
lista di quelle
predefinite (19),
Sintonizzarsi con una stazione radio, quindi
premere e tenere premuto il pulsante
corrispondente (19) per memorizzarla
direttamente nella lista delle stazioni predefinite.
190 © sonoro audio GmbH 2018
IT
Per richiamare una
stazione radio nella
lista di quelle
predefinite,
1. Premere FAV.
2. Premere + or (oppure ruotare la manopola
di navigazione) per selezionare una stazione
radio nella relativa lista, quindi premere OK
per confermare.
Oppure, premere un pulsante della stazione
predefinita (09) per accedere a una stazione
predefinita memorizzata (1–40).
Per scorrere e leggere
le informazioni sulla
stazione radio* (se
disponibili),
Premere INFO ripetutamente.
Per silenziare o
ripristinare il segnale
sonoro in uscita,
Premere o il tasto .
*Le informazioni DAB (se disponibili) comprendono: Nome della stazione,
segmento di etichetta dinamica (DLS), potenza del segnale, tipo di programma
(PTY), nome del complesso musicale, frequenza, tasso di errore del segnale,
stato della velocità di trasmissione e dell'audio, codec, nonché data e ora.
8.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modaliDAB per accedere al menù di configurazione
(vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono disponibili e le
impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
[Lista delle stazioni]
Per visualizzare tutte le stazioni disponibili.
[Scansione]
Per scansionare e memorizzare tutte le stazioni disponibili.
[Sintonizzazione manuale]
Per sintonizzare manualmente la frequenza. La lista dei complessi musicali
disponibili sulla radio digitale appare.
[Riduzione stazioni non valide]
Per rimuovere tutte le stazioni non valide dalla relativa lista.
[DRC]
© sonoro audio GmbH 2018
191
Alcune emittenti DAB offrono la compressione della gamma dinamica (DRC).
La compressione della gamma dinamica di un segnale radio può aumentare il
volume dei suoni deboli e ridurre il volume dei suoni forti. È possibile
selezionare il livello alto, basso o OFF. Il livello alto è consigliato in ambienti
rumorosi.
[Ordine stazioni]
Per stabilire la modalità di elencazione delle stazioni quando si scorre la
relativa lista. Le opzioni sono:
[Alfanumerico]: Dispone le stazioni in ordine alfabetico,
[Complesso musicale]: Elenca i gruppi di stazioni che sono trasmessi
assieme sullo stesso complesso musicale, e
[Valide]: Antepone le stazioni valide a quelle fuori onda.
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
192 © sonoro audio GmbH 2018
IT
9. Modalità radio via Internet
9.1 Operazioni
Prima di utilizzare la radio via Internet, occorre prima stabilire la connessione WiFi
o Ethernet (vedere capitolo "Eseguire la configurazione iniziale" e "Rete").
modalità radio via
Internet,
Premere il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione)
per selezionare la modalità radio via Internet e poi
premere OK per confermare.
PRESTIGE inizia col connettersi alla rete collegata
precedentemente e poi all'ultima stazione ascoltata.
una stazione radio o
Vedere capitolo "Lista delle stazioni".
stazione radio nella
lista di quelle
predefinite,
È possibile memorizzare al massimo 40 stazioni
radio.
1. Premere e tenere premuto il tasto FAV su
PRESTIGE fino a quando non appare la lista
delle stazioni predefinite.
2. Premere + or (oppure ruotare la manopola di
navigazione) per selezionare un numero della
stazione predefinita, quindi premere OK per
confermare.
direttamente una
stazione radio nella
lista di quelle
Sintonizzarsi con una stazione radio, quindi premere
e tenere premuto il pulsante corrispondente (19)
per memorizzarla direttamente nella lista delle
stazioni predefinite.
stazione radio nella
lista di quelle
predefinite,
1. Premere il tasto FAV.
2. Premere + or (
oppure ruotare la manopola di
navigazione) per selezionare una stazione radio
nella relativa lista, quindi premere OK per
confermare.
Oppure, premere i pulsanti delle stazioni
predefinite (09) per accedere a una stazione
predefinita memorizzata (1–40).
Premere INFO ripetutamente.
© sonoro audio GmbH 2018
193
stazione* (se
ripristinare il segnale
Premere il pulsante .
*Le informazioni della stazione (se disponibili) comprendono: Nome dell'artista
e della traccia, descrizione della stazione, genere musicale e collocazione della
stazione, affidabilità del segnale, codec e frequenza di campionamento, buffer
di riproduzione, e data.
9.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modalità radio via Internet per accedere al menù di
configurazione (vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono
disponibili e le impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un
asterisco (*).
[Ultimo ascolto]
Per sintonizzarsi con le ultime stazioni radio ascoltate.
[Lista delle stazioni]
Per sintonizzarsi con una qualsiasi stazione radio disponibile in Internet
(vedere capitolo "Lista delle stazioni").
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
194 © sonoro audio GmbH 2018
IT
9.3 Lista delle stazioni
I seguenti menù e sottomenù sono disponibili nella [Lista delle stazioni]:
[Preferiti]
Per scorrere e sintonizzarsi con le stazioni radio in Internet che sono state
aggiunte ai "Preferiti" sul portale web (vedere capitolo "Uso del portale web").
[Locale (nome della propria posizione)]
Per scorrere e sintonizzarsi ad una qualsiasi stazione radio disponibile nella
propria zona. Le stazioni sono raggruppate in diverse categorie.
[Stazioni]
[Posizione]: Per scorrere e sintonizzarsi con stazioni radio a seconda della
posizione.
[Genere musicale]: Per scorrere e sintonizzarsi con stazioni radio a seconda
del genere musicale.
[Ricerca stazioni]: Per cercare stazioni radio disponibili inserendo delle
parole chiave.
[Stazioni popolari]: Per scorrere e sintonizzarsi con le stazioni radio più
popolari in Internet.
[Nuove stazioni]: Per scorrere e sintonizzarsi con le stazioni radio più recenti
in Internet.
[Podcast]
[Posizione]: Per scorrere e sintonizzarsi con podcast a seconda della
posizione.
[Genere musicale]: Per scorrere e sintonizzarsi con podcast a seconda del
genere musicale.
[Ricerca podcast]: Per cercare podcast disponibili inserendo delle parole
chiave.
[Stazioni aggiunte]
Per scorrere e sintonizzarsi con le stazioni radio che sono state aggiunte alle
"Stazioni aggiunte" sul portale web (vedere capitolo "Uso del portale web").
[Aiuto]
[Ottieni codice di accesso]: Per ottenere il codice di accesso di PRESTIGE.
[FAQ]: Per essere aiutati quando la radio via Internet non funziona in modo
corretto.
© sonoro audio GmbH 2018
195
9.4 Uso del portale web
Il sito web del portale radio Internet di Frontier Silicon consente di organizzare i
"Preferiti" e di aggiungere nuove stazioni radio in Internet su un computer. A tal
fine, occorre prima registrarsi sul portale web.
1.
Nella modalità radio via Internet Radio, premere SETUP e poi andare nella
[Lista delle stazioni] > [Aiuto] > [Ottieni codice di accesso]. Annotarsi il codice
di accesso.
2.
Andare su www.wifiradio-frontier.com con il browser installato nel proprio
computer.
3.
Registra un nuovo account con il codice di accesso.
4.
Seguendo le istruzioni sul portale web, usare le funzioni dei "Preferiti" e delle
"Stazioni aggiunte" per aggiungere stazioni radio.
È possibile accedere alle stazioni aggiunte in "Preferiti" dai [Preferiti] nella
modalità radio via Internet di PRESTIGE.
È possibile accedere alle stazioni aggiunte in "Stazioni aggiunte" dalle
[Stazioni aggiunte] nella modalità radio via Internet di PRESTIGE.
196 © sonoro audio GmbH 2018
IT
10. Modalità Spotify
Per ascoltare la musica disponibile su "Spotify", occorre installare
l'applicazione di "Spotify" sul cellulare, creare un account ed acquistare la
versione premium (a pagamento). Inoltre, il cellulare deve essere registrato
nella stessa rete WiFi di questo PRESTIGE.
Per le istruzioni più aggiornate su come configurare Spotify:
www.spotify.com/connect
10.1 Operazioni
Il cellulare con Spotify deve essere registrato nella stessa rete WiFi di PRESTIGE.
modalità Spotify,
Premere il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
. (oppure ruotare la manopola di navigazione)
per selezionare la modalità Spotify e poi premere
OK per confermare.
elemento (canzone,
album ecc.) ed avviare
la riproduzione in
Usare l'applicazione Spotify sul cellulare per
scorrere e selezionare un elemento di riproduzione.
Per ascoltare musica
su Spotify con
PRESTIGE,
Riprodurre una canzone su Spotify e toccare '
DISPOSITIVI DISPONIBILI'. Scegliere "PRESTIGE"
dalla lista dei dispositivi disponibili e la musica
inizierà ad essere riprodotta a volume elevato.
Premere .
all'elemento di
riproduzione
precedente o
Premere o .
elemento di
riproduzione nella
lista di quelli
predefiniti,
È possibile memorizzare al massimo 10 tracce di
riproduzione.
1. Premere FAV fino a quando non viene
visualizzato il salvataggio nei predefiniti, quindi
premere OK per confermare.
© sonoro audio GmbH 2018
197
2. Premere + or (oppure ruotare la manopola di
navigazione) per selezionare un numero
dell'elemento predefinito, quindi premere OK
per confermare.
direttamente un
elemento di
riproduzione nella
lista di quelli
Selezionare un elemento di riproduzione, quindi
premere e tenere premuto il pulsante
corrispondente (19) per memorizzarlo direttamente
nella lista di quelli predefiniti.
elemento di
riproduzione nella
lista di quelle
predefinite,
1. Premere il tasto FAV.
2. Premere + or (oppure ruotare la manopola di
navigazione) per selezionare un elemento di
riproduzione nella relativa lista, quindi premere
OK per confermare.
Oppure, premere i pulsanti delle stazioni
predefinite (09) per accedere direttamente a un
elemento di riproduzione predefinito (1–10).
Per scorrere le
informazioni (se
disponibili)
dell'elemento di
Premere INFO ripetutamente.
10.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modalità Spotify per accedere al menù di configurazione
(vedere capitolo
"Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono disponibili e le impostazioni correnti
(se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
198 © sonoro audio GmbH 2018
IT
11. Modalità My Music
NOTA!
Rischio di danneggiamento!
La manipolazione impropria del PRESTIGE può provocare danni.
Non collegare il PRESTIGE direttamente alla porta USB di un computer o ad
altri strumenti di archiviazione esterna come un hard disk esterno.
La modalità My Music può riprodurre file audio archiviati su una chiave USB
collegata o provenienti da un media server (UPnP) che condivide la stessa rete
WiFi del PRESTIGE.
11.1 Operazioni
Per accedere alla
modalità My Music,
Premere il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione) per
selezionare la modalità My Music e poi premere OK
per confermare.
Per riprodurre file
audio archiviati su una
chiave USB,
Collegare la chiave USB alla porta USB di
PRESTIGE. Premere poi SETUP e selezionare
[Riproduzione USB] dal menù di configurazione
(vedere capitolo "Menù di configurazione" nella
pagina successiva).
Per arrestare o
riavviare una traccia,
Premere .
Per passare al file
precedente o
successivo,
Premere o .
Per andare avanti e
indietro in modo
rapido all'interno di
Durante la riproduzione, premere e tenere
premuto o .
Per aggiungere un
file audio alla "La
Tenere premuto oppure la manopola di
navigazione quando il file è in evidenza nel
menù di selezione.
© sonoro audio GmbH 2018
199
Per selezionare una
modalità di
riproduzione,
Premere FAV ripetutamente.
= Ripeti tutti
= Ripeti uno
= Casuale
= Ripeti tutti in modo
Per scorrere le
informazioni (se
disponibili) del file
Premere INFO ripetutamente.
11.2 Setup menu
Premere SETUP nella modalità My Music per accedere al menù di configurazione
(vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono disponibili e le
impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
[Strumenti condivisi]
Per cercare file audio nella rete WiFi o Ethernet.
Una volta che il media server è stato trovato, comparirà un menù di selezione
in cui selezionare file audio da riprodurre con PRESTIGE.
[Riproduzione USB]
Per cercare file audio nella chiave USB collegata.
Una volta che la chiave USB è stata trovata, comparirà un menù di selezione in
cui selezionare file audio da riprodurre con PRESTIGE.
[La mia playlist]
Per scorrere e riprodurre file audio memorizzati in "La mia playlist".
[Ripeti]
Per attivare o disattivare la modalità di riproduzione "Ripeti" della cartella/
playlist corrente.
[Casuale]
Per attivare o disattivare la modalità di riproduzione casuale della cartella/
playlist corrente.
[Cancella la mia playlist]
Per cancellare brani da "La mia playlist".
200 © sonoro audio GmbH 2018
IT
[Riduci server]
Se questa impostazione è configurata su "SI", i media server non attivi saranno
visualizzati. È possibile quindi selezionare un media server e "svegliarlo"
(funzione WOL "wake on LAN") per riprodurre audio file da PRESTIGE.
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
© sonoro audio GmbH 2018
201
12. Modalità Bluetooth
PRESTIGE è in grado di collegarsi a lettori con Bluetooth abilitato (ad es. cellulari)
all'interno di un campo di circa 10 metri (30 piedi).
12.1 Collegamento
1.
Premere il tasto su PRESTIGE o sul telecomando. Oppure, premere una volta
SETUP, quindi + o (oppure ruotare la manopola di navigazione) per
selezionare la modalità Bluetooth e poi premere OK per confermare.
2.
La piccola icona Bluetooth lampeggia, indicando che PRESTIGE è pronto
per essere collegato.
3.
Sul lettore con Bluetooth abilitato, attivare la funzione Bluetooth e cercare i
dispositivi Bluetooth disponibili.
4.
Selezionare "PRESTIGE" nella lista dei dispositivi Bluetooth disponibili per
avviare il collegamento.
5.
La piccola icone Bluetooth smette di lampeggiare quando il collegamento è
completo.
12.2 Operazioni
Per accedere alla
modalità audio
Bluetooth,
Premere il tasto su PRESTIGE o sul
telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
. (oppure ruotare la manopola di navigazione)
per selezionare la modalità Bluetooth e poi
premere OK per confermare.
Per avviare la
riproduzione,
Selezionare un file audio dal lettore con Bluetooth
abilitato e avviare la riproduzione.
Per arrestare o
riavviare una traccia,
Premere .
Per passare al file
precedente o
Premere o .
Per andare avanti e
indietro in modo
rapido all'interno di
Durante la riproduzione, premere e tenere
premuto o .
202 © sonoro audio GmbH 2018
IT
Per interrompere la
connessione Bluetooth,
Passare ad un'altra modalità di riproduzione,
oppure
Selezionare [Scollegare BT] dal menù di
configurazione (vedere sotto), oppure
Premere e tenere premuto .
Per scorrere le
informazioni (se
disponibili) del file
Premere INFO ripetutamente.
12.3 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modalità audio Bluetooth per accedere al menù di
configurazione (vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono
disponibili e le impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un
asterisco (*).
[Scollegare BT]
Per interrompere la connessione Bluetooth.
[Visualizza dettagli]
[Info Bluetooth]: Per visualizzare lo stato della connessione Bluetooth corrente.
[Connesso al dispositivo]: Per visualizzare il nome del dispositivo Bluetooth
corrente.
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
© sonoro audio GmbH 2018
203
13. Modalità AUX In 1
13.1 Operazioni
Il lettore esterno (ad es. lettore Blu-ray) deve essere collegato al jack di ingresso
ausiliare 1 di PRESTIGE con un cavo audio (con connettore RCA, non fornito).
Per accedere alla
modalità AUX In 1,
Premere il tasto sul telecomando per passare
alla modalità AUX In. 1.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione) per
selezionare la modalità AUX In 1 e poi premere OK
per confermare.
Per avviare e
controllare la
riproduzione,
Eseguire tutte le operazioni di riproduzione
sul lettore esterno.
Per silenziare o
ripristinare il
segnale sonoro in
Premere o il tasto .
13.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modaliAUX In 1 per accedere al menù di configurazione
(vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono disponibili e le
impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
204 © sonoro audio GmbH 2018
IT
14. Modalità AUX In 2
14.1 Operazioni
Il lettore esterno (ad es. lettore mp3) deve essere collegato al jack di ingresso
ausiliare 2 di PRESTIGE con un cavo audio (con connettore da 3,5 mm, non fornito).
Per accedere alla
modalità di ingresso
ausiliare 2,
Premere il tasto sul telecomando per passare
alla modalità AUX In. 2.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione) per
selezionare la modalità AUX In 2 e poi premere OK
per confermare.
Per avviare e
controllare la
riproduzione,
Eseguire tutte le operazioni di riproduzione
sul lettore esterno.
Per silenziare o
ripristinare il
segnale sonoro in
uscita,
Premere o il tasto .
14.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modalità AUX In 2 per accedere al menù di configurazione
(vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono disponibili e le
impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
© sonoro audio GmbH 2018
205
15. Modalità ottica
15.1 Operazioni
Il lettore esterno (ad es. amplificatore audio) deve essere collegato al jack di
ingresso ottico di PRESTIGE con un cavo audio (con connettore ottico, non fornito).
Per accedere alla
modalità ottica,
Premere il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione) per
selezionare la modalità ottica e poi premere OK per
confermare.
Per avviare e
controllare la
Eseguire tutte le operazioni di riproduzione
sul lettore esterno.
Per silenziare o
ripristinare il
segnale sonoro in
Premere o il tasto.
15.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modalità di ingresso ottico per accedere al menù di
configurazione (vedere capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono
disponibili e le impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un
asterisco (*).
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
L'ingresso ottico supporta solo il PCM lineare, 2 canali da 16 bit o una sorgente
musicale da 24 bit.
206 © sonoro audio GmbH 2018
IT
16. Modalità CD
NOTA!
Rischio di danneggiamento!
La manipolazione impropria del PRESTIGE può provocare danni.
Non inserire mini CD o dischi con formato non supportato da PRESTIGE..
16.1 Operazioni
PRESTIGE può riprodurre file audio archiviati su CD audio, CD-R e CD-RW. La
riproduzione dipende anche dalla qualità del disco.
Per accedere alla
modalità CD,
Premere il tasto sul telecomando.
Oppure, premere una volta MENU, quindi o
(oppure ruotare la manopola di navigazione)
per selezionare la modalità CD e poi premere OK
per confermare.
Per arrestare o
Premere .
Per fermare la
Premere .
Per passare al file
precedente o
Premere o .
Per andare avanti e
indietro in modo
rapido all'interno di
Durante la riproduzione, premere e tenere
premuto o .
Per selezionare una
modalità di
riproduzione,
Premere FAV ripetutamente.
= Ripeti tutti
= Ripeti uno
= Casuale
Per scorrere le
informazioni (se
disponibili ) del file
Premere INFO ripetutamente.
© sonoro audio GmbH 2018
207
16.2 Menù di configurazione
Premere SETUP nella modalità CD per accedere al menù di configurazione (vedere
capitolo "Uso dei menù"). Le seguenti opzioni sono disponibili e le impostazioni
correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
[Continuare la riproduzione CD]
La riproduzione del CD continua dall’ultimo punto ascoltato, anche se è
cambiata la modalità o se l’apparecchio è passato alla modalità Standby.
Questa funzione termina quando viene estratto il CD. È pen- sata ad
esempio per gli audiolibri.
[Cuffie Bluetooth]
Per collegare o scollegare le cuffie Bluetooth; vedere capitolo "Operazioni di
base".
[Impostazioni di sistema]
Vedere capitolo "Impostazioni di sistema".
[Menù principale]
Per accedere ad altre modalità di riproduzione, al timer di spegnimento
automatico o alle sveglie.
208 © sonoro audio GmbH 2018
IT
17. Sveglie
17.1 Impostare le sveglie
È possibile impostare due sveglie.
1.
Tenere premuto per accedere alla modalità di impostazione delle sveglie.
2.
In alternativa, premere SETUP in una qualsiasi delle modalità di riproduzione,
quindi selezionare [Menù principale] e poi [Sveglie].
3.
È possibile anche accedere alla modalità di impostazione delle sveglie quando
PRESTIGE è in modalità stand-by (OFF). A tal fine, premere e tenere premuto il
pulsante .
4.
Selezionare la sveglia da impostare, quindi premere OK.
5.
Le seguenti opzioni mostrano come impostare la sveglia. Ruotare la manopola
di navigazione oppure premere i tasti di navigazione per eseguire le
impostazioni (vedere capitolo "Uso dei menù").
[Abilita]
Per accendere o spegnere e impostare la frequenza della sveglia. Sono disponibili
le seguenti opzioni:
[OFF]: Per disattivare la sveglia.
[Ogni giorno]: La sveglia si attiva ogni giorno.
[Una volta]: La sveglia si attiva solo una volta.
[Weekend]: La sveglia si attiva di sabato e domenica.
[Giorni della settimana]: La sveglia si attiva dal lunedì al venerdì.
[Orario]
Per impostare l'orario della sveglia.
[Modalità]
Per impostare la fonte sonora della sveglia. Sono disponibili le seguenti opzioni:
[Segnale acustico]
[Radio via Internet]
[DAB]
[FM]
[Suoni della natura]
© sonoro audio GmbH 2018
209
[Preset]
Per selezionare l'ultima stazione ascoltata o una stazione predefinita come
fonte sonora della sveglia. Questa opzione viene mostrata solo quando è
selezionata Radio via Internet, DAB o FM in [Modalità].
[Volume]
Per impostare il volume del suono per la sveglia.
[Salva]
Per salvare le impostazioni correnti.
Una volta che si seleziona [Salva], le impostazioni della sveglia saranno
memorizzate. Se è attivata una sveglia, l'icona corrispondente apparirà.
17.2 Attivare o disattivare le sveglie
Quando PRESTIGE è in funzione o in modalità stand-by o premere
ripetutamente per accendere o spegnere la sveglia corrispondente.
Quando è accesa una sveglia, l'icona corrispondente( ) apparirà.
17.3 Disattivare un suono della sveglia
Premere o per arrestare i suoni delle sveglie.
17.4 Snooze
Per silenziare temporaneamente (default: 10 min) un suono della sveglia,
premere la manopola del volume o i pulsanti .
Premere + o (oppure ruotare la manopola di navigazione) per cambiare il
tempo di snooze (5, 10, 15 o 30 min).
Durante il periodo di snooze, l'icona della sveglia lampeggerà e apparirà il
tempo di snooze rimanente.
Per cancellare la funzione di snooze, premere o .
210 © sonoro audio GmbH 2018
IT
18. Timer di spegnimento automatico
(Sleep)
Il timer di spegnimento automatico definisce la durata di tempo prima che
PRESTIGE si spenga automaticamente.
1.
Premere SETUP in una qualsiasi delle modalità di riproduzione, quindi
selezionare [Menù principale] e poi [Sleep].
2.
Oppure, premere direttamente il pulsante SLEEP per attivare o disattivare il
timer di spegnimento automatico.
3.
Premere + o (oppure ruotare la manopola di navigazione) per selezionare un
timer di spegnimento automatico (5, 10, 15, 30, 45, 60, 90, 105 o 120 min).
4.
Premere OK per confermare la selezione.
Quando il timer di spegnimento automatico è attivo, l'icona corrispondente ( ) e
il tempo rimanente saranno visualizzati. Per annullare il timer di spegnimento
automatico, selezionare [Sleep OFF].
© sonoro audio GmbH 2018
211
19. Impostazioni di sistema
19.1 Accesso alle impostazioni di sistema
Premere SETUP in una qualsiasi delle modalità di riproduzione, quindi
selezionare [Impostazioni di sistema]
Fare riferimento al capitolo sottostante per i dettagli relativi alle singole opzioni
di impostazione.
Le impostazioni correnti (se applicabili) sono contrassegnate da un asterisco (*).
Vedere il capitolo "Uso dei menù" per scorrere e fare selezioni nelle
impostazioni di sistema.
19.2 Equalizzatore
Selezionare una delle opzioni dell'equalizzatore del suono per regolare il suono a
piacere.
[Suono 3D]
Suono 3D ON, amplifica l'area dello stereo, migliorando la profondità della
riproduzione musicale.
[Loudness]
Loudness ON, regola i livelli degli acuti e dei bassi per adeguarli al volume
corrente, in modo che sia possibile sentire i suoni deboli in modo chiaro
quando si ascolta la musica a basso volume.
[Bassi]
Regola il livello dei bassi per adeguare il suono della riproduzione audio.
[Acuti]
Regola il livello degli acuti per adeguare il suono della riproduzione audio.
Seleziona una delle opzioni dell'equalizzatore del suono predefinite, tra cui:
[Flat], [Jazz], [Rock], [Classic] e [Pop].
212 © sonoro audio GmbH 2018
IT
19.3 Rete
[Procedura guidata di rete]
Per stabilire la connessione alla rete.
[Configurazione WPS WLAN]
Selezionare questa opzione se il router wireless supporta entrambi i metodi di
configurazione WPS e PBC.
[Visualizza impostazioni]
Per visualizzare le informazioni di rete correnti.
[Zona WLAN]
Per selezionare una zona WLAN.
[Impostazioni manuali]
Nell'opzione [Wireless], selezionare [Abilita DHCP] per assegnare l'indirizzo IP
automaticamente o [Disabilita DHCP] per farlo manualmente.
[Configurazione PIN NetRemote]
Per configurare un PIN NetRemote.
[Profilo rete]
Per visualizzare una lista di reti salvate da PRESTIGE.
[Elimina impostazioni di rete]
Per eliminare tutte le impostazioni di rete.
[Mantieni rete connessa]
Per mantenere la rete connessa. Questo consente di svegliare PRESTIGE dallo
stand-by usando un'app a distanza.
19.4 Data/ora
[Imposta data/ora]
Per impostare la data e l'ora.
[Auto aggiorna]
Per selezionare una sorgente (radio, rete internet o nessun aggiornamento) per
l'aggiornamento automatico dell'ora.
© sonoro audio GmbH 2018
213
Se si aggiorna l'ora da una sorgente (radio FM/DAB), le impostazioni dell'ora
legale non hanno effetto.
Se si aggiorna l'ora dalla rete internet, impostare il proprio fuso orario.
[Imposta formato]
Per impostare il formato dell'orario da 12 o 24 ore.
[Imposta fuso orario]
Per impostare un fuso orario.
[Ora legale]
Per attivare o disattivare l'ora legale.
19.5 Stand-by inattivo
Questa opzione definisce la durata di tempo prima che PRESTIGE si spenga
automaticamente. Le opzioni comprendono: OFF, 2, 4, 5 e 6 ore.
19.6 Lingua
Questa opzione imposta la lingua del menù. Le opzioni comprendono: Inglese,
Tedesco, Danese, Spagnolo, Francese, Italiano, Olandese, Norvegese, Polacco,
Portoghese, Finlandese, Svedese e Turco.
19.7 Reset di fabbrica
Questa opzione cancella tutte le impostazioni definite dall'utente e le
sostituisce con le impostazioni originarie di default.
19.8 Aggiornamento software
[Auto verifica]
Per impostare la verifica periodica per gli aggiornamenti.
[Verifica adesso]
Per verificare gli aggiornamenti immediatamente.
Se è disponibile un nuovo software, PRESTIGE chiederà se si desidera
procedere con un aggiornamento.
Prima di effettuare l'aggiornamento del software, assicurarsi che PRESTIGE sia
collegato ad una connessione di alimentazione stabile. Scollegare
l'alimentazione durante l'aggiornamento del software può danneggiare
PRESTIGE.
214 © sonoro audio GmbH 2018
IT
19.9 Configurazione guidata
Per eseguire la configurazione iniziale (vedere capitolo "Eseguire la
configurazione iniziale").
19.10 Info
Qui vengono visualizzate informazioni quali la versione del software corrente, la
versione di Spotify, l'ID della radio e il nome descrittivo.
19.11 Luce posteriore
[Regolazione luminosità]
Per selezionare il livello di luminosità dello schermo. Le opzioni comprendono:
[Alto], [Medio], [Basso] o [Auto].
Se si seleziona [Auto], il livello di luminosità viene regolato automaticamente in
base al sensore della luce esterna collocato sul lato anteriore di PRESTIGE.
19.12 Funzionalità Multi-Room
È possibile utilizzare PRESTIGE con altri prodotti compatibili come parte di un
sistema Multi-Room. I prodotti connessi alla stessa rete WiFi e sincronizzati nello
stesso gruppo Multi-Room sono in grado di riprodurre gli stessi contenuti
all'interno di un ambiente circoscritto. È possibile anche creare gruppi diversi per
zone diverse di uno stesso ambiente o per utenti differenti.
È possibile configurare i gruppi Multi-Room nelle impostazioni di sistema con le
seguenti opzioni:
[Visualizza dettagli]
Per visualizzare lo stato corrente del sistema Multi-Room:
[Non in gruppo]: PRESTIGE non è parte di un gruppo.
[Server]: PRESTIGE invia contenuti audio ad altri membri del gruppo.
[Client]: PRESTIGE riceve contenuti audio da un altro prodotto nel gruppo.
[Crea nuovo gruppo]
Per creare un nuovo gruppo Multi-Room.
[Aggiungi al gruppo]
Per aggiungere altri prodotti compatibili ad un gruppo Multi-Room corrente.
[Elenca client esistenti]
Per visualizzare la lista dei prodotti compatibili che ricevono contenuti audio da
PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
215
[Abbandona gruppo]
Per rimuovere prodotti compatibili da un gruppo Multi-Room.
[Sciogli gruppo]
Per sciogliere un gruppo Multi-Room. In seguito, ogni prodotto del gruppo
opererà in maniera individuale.
216 © sonoro audio GmbH 2018
IT
20. Uso dell'app UNDOK
TM
per controllare
PRESTIGE
PRESTIGE è compatibile con l'app UNDOK™ di Frontier Silicon. L'app offre
funzionalità complete di controllo remoto per moduli audio basati su FS tramite un
dispositivo smart iOS o Android.
Per installare ed utilizzare l'app UNDOK™:
1.
Scaricare l'app UNDOK™ dall'"App Store" o da "Google play" ed installarlo sul
dispositivo smart iOS o Android.
2.
Collegare il dispositivo smart alla stessa rete WiFi di PRESTIGE.
3.
Avviare l'app UNDOK™ sul dispositivo smart. L'app cercherà sistemi audio
compatibili. È possibile anche premere su "Configura sistema audio" per
avviare la ricerca di sistemi audio.
4.
Selezionare "PRESTIGE" dalla lista dei sistemi audio disponibili.
© sonoro audio GmbH 2018
217
5.
Controllare PRESTIGE tramite l'app UNDOK™.
È possibile utilizzare PRESTIGE con altri prodotti compatibili come parte di un
sistema Multi-Room. È possibile usare l'app UNDOK™ per gestire i gruppi
Multi-Room. A tal fine, è necessario:
6.
Premere sull'icona di modifica del gruppo ( ) nella lista dei sistemi audio
disponibili.
7.
Aggiungere o rimuovere PRESTIGE ai o dai gruppi Multi-Room, modificare un
nome del gruppo oppure cancellare un gruppo se necessario.
Accendere o spegnere PRESTIGE
Selezionare una fonte
sonora
Controllare il volume
218 © sonoro audio GmbH 2018
IT
21. Risoluzione dei problemi
Le anomalie possono verificarsi con ogni apparecchiatura elettrica. Non è
necessariamente colpa di PRESTIGE. In virtù di ciò, occorre controllare la seguente
tabella per cercare di risolvere il problema da soli.
Anomalia
Possibile causa
Soluzione
Assenza di
alimentazione
Il cavo di
alimentazione non è
collegato
correttamente.
Collegare il cavo di
alimentazione
correttamente.
Nessuna risposta da
PRESTIGE
È presente un errore
in PRESTIGE.
Staccare e riattaccare la
spina di alimentazione.
Riaccendere poi
PRESTIGE.
Il telecomando non
funziona, o funziona
solo saltuariamente
La distanza da
PRESTIGE è troppo
grande.
Ridurre la distanza tra il
telecomando e
PRESTIGE.
La batteria è scarica.
Sostituire la batteria.
Nessun suono o suono
scadente
L'audio è spento.
Regolare il volume.
PRESTIGE non è
impostato nella
modalità di
riproduzione
corretta.
Selezionare un'altra
modalità di
riproduzione.
È inserito
l'auricolare.
Rimuovere l'auricolare
dal jack.
La ricezione
FM/DAB o internet
è scarsa.
Ampliare/regolare
l'antenna FM/DAB
oppure controllare la
connessione WiFi.
Sono presenti
interferenze radio.
Tenere PRESTIGE
lontano da altri
dispositivi elettronici.
Nessun suono
ingresso ottico.
Selezionare PCM come
sorgente in uscita nel
dispositivo esterno.
© sonoro audio GmbH 2018
219
Anomalia
Possibile causa
Soluzione
Potenza del segnale
WiFi insufficiente
Il router è troppo
lontano o bloccato.
Collocare PRESTIGE più
vicino al router o
regolare la posizione
dell'antenna WiFi.
Impossibile connettersi
alla rete WiFi
Il router non è
acceso oppure non
funziona
correttamente.
Accendere il router
oppure controllarne le
condizioni.
Il metodo di
configurazione non
è corretto.
Controllare che il router
supporti WPS e utilizzi il
metodo di
configurazione corretto
(PBC o PIN).
Riconfigurare le
impostazioni del WiFi.
La stazione radio
Internet a volte non
funziona.
Alcune stazioni
supportano solo un
numero limitato di
riceventi.
Riprovare più tardi.
La stazione non sta
trasmettendo.
Riprovare più tardi.
Alcune stazioni radio
Internet scompaiono
dalla lista delle stazioni.
La stazione viene
rimossa dalla lista
quando cessa di
trasmettere.
Ricontrollare più tardi.
Se la stazione rinizia a
trasmettere,
La riproduzione del CD
non inizia.
Il formato del CD
non è supportato.
Inserire un CD dal formato
corretto nell'apposito
alloggiamento.
Il CD è sporco.
Pulire il CD.
Il CD è
danneggiato.
Inserire un CD differente
nell'apposito
alloggiamento.
Il dispositivo USB non
funziona.
La riproduzione USB
non è supportata.
Controllare i file e il
sistema di file sul
dispositivo USB.
Il dispositivo USB
non è in carica.
Controllare il cavo USB.
220 © sonoro audio GmbH 2018
IT
22. Pulizia
NOTA!
Danni materiali dovuti ad una pulizia non corretta!
Una pulizia non corretta può danneggiare PRESTIGE o fare in modo che alcune
funzioni smettano di funzionare.
Non usare mai detergenti abrasivi o a base di solventi, in quanto
potrebbero danneggiare la superficie di PRESTIGE.
Non usare mai aria calda o compressa per asciugare PRESTIGE.
I bordi e gli angoli di PRESTIGE sono vulnerabili alla pressione. Proteggere
queste zone in modo da evitare che vengano esposte a livelli eccessivi di
pressione.
Rimozione delle impronte digitali e dello sporco leggero
Pulire PRESTIGE solo dall'esterno con un panno morbido e asciutto.
Rimozione dello sporco ostinato
Pulire PRESTIGE solo dall'esterno con un panno leggermente umido e poi
asciugare PRESTIGE con un panno morbido e asciutto.
© sonoro audio GmbH 2018
221
23. Garanzia
Quando si reclamano garanzie, si applica quanto segue senza limitazione dei diritti
legali:
I diritti di garanzia possono essere rivendicati solo entro un periodo max. di 2
anni (1 anno in Nord America e Australia), calcolati dalla data di acquisto.
sonoro audio GmbH riparerà o sostituirà PRESTIGE a sua esclusiva discrezione
senza costi aggiuntivi per quanto riguardi guasti causati da difetti del materiale
o di produzione entro il periodo di garanzia.
In caso di reclami, si prega di contattare il servizio di assistenza clienti. I dettagli
di contatto sono reperibili nella sezione "Dati di contatto" o alla pagina
www.sonoro.de.
Dopo la riparazione o la sostituzione di PRESTIGE, non inizia un nuovo periodo
di garanzia. Il periodo di garanzia di 2 anni (1 anno in Nord America e Australia)
dalla data di acquisto rimane applicabile.
Non rientra nella garanzia quanto segue: batterie, danni causati dall'uso
improprio, normale usura e rotture, nonché guasti che influenzano solo
minimamente il valore o l'usabilità di PRESTIGE. La garanzia decade inoltre in
caso di modifiche non effettuate dal nostro centro di assistenza autorizzato.
222 © sonoro audio GmbH 2018
sonoro.de
PRESTIGE
SO-330
2-WEG ALLES-
IN-ÉÉN MUZIEKSYSTEEM MET GEÏNTEGREERDE
SUBWOOFER, INTERNETRADIO, MULTIROOM, CD-SPELER,
DAB+ & BLUETOOTH®
Bedieningshandleiding
224 © sonoro audio GmbH 2018
NL
Inhoudsopgave
1. Inleiding ......................................................................................... 227
1.1 Kontaktdaten .................................................................................................. 227
1.2 Beoogd gebruik ............................................................................................ 228
2. Uw PRESTIGE leren kennen ......................................................... 228
2.1 Leveringsomvang .......................................................................................... 228
2.2 Bedieningselementen en poorten ............................................................. 229
2.3 Technische gegevens ................................................................................... 234
2.4 Goedkeuringsmarkeringen en certificaten ............................................... 235
3. Aan de slag .................................................................................... 236
3.1 PRESTIGE uitpakken ..................................................................................... 236
3.2 De batterij in de afstandsbediening plaatsen .......................................... 236
3.3 De antennes gebruiken ................................................................................ 237
3.4 Initiële set-up uitvoeren ................................................................................ 238
4. Basiswerking.................................................................................. 240
5. De m
enu's gebruiken ................................................................... 242
6. Weergavepictogrammen............................................................. 243
7. FM-r
adiomodus ............................................................................ 244
7.1 Bediening ....................................................................................................... 244
7.2 Menu Setup .................................................................................................... 245
8. DAB-radiomodus .......................................................................... 246
8.1 Bediening ....................................................................................................... 246
8.2 Menu Setup .................................................................................................... 247
9. Internetradiomodus ..................................................................... 249
9.1 Bediening ....................................................................................................... 249
9.2 Menu Setup .................................................................................................... 250
9.3 Zenderlijst ....................................................................................................... 250
9.4 De webportal gebruiken .............................................................................. 251
10. S
potify-modus ............................................................................... 252
10.1 Bediening ....................................................................................................... 252
10.2 Menu Setup .................................................................................................... 253
11. Mijn muziek-modus ...................................................................... 254
11.1 Bediening ....................................................................................................... 254
11.2 Menu Setup .................................................................................................... 255
12. Bluetooth-modus .......................................................................... 257
12.1 Koppeling ....................................................................................................... 257
12.2 Bediening ....................................................................................................... 257
12.3 Menu Setup .................................................................................................... 258
© sonoro audio GmbH 2018
225
13. AUX In 1-modus ............................................................................ 259
13.1 Bediening ....................................................................................................... 259
13.2 Menu Setup .................................................................................................... 259
14. AUX In 2-modus ............................................................................ 260
14.1 Bediening ....................................................................................................... 260
14.2 Menu Setup .................................................................................................... 260
15. Optische modus ........................................................................... 261
15.1 Bediening ....................................................................................................... 261
15.2 Menu Setup .................................................................................................... 261
16. CD-modus ..................................................................................... 262
16.1 Bediening ....................................................................................................... 262
16.2 Menu Setup .................................................................................................... 263
17. Wekkers ......................................................................................... 264
17.1 Wekkers instellen .......................................................................................... 264
17.2 De wekkers in- en uitschakelen ................................................................... 265
17.3 Een afgaande wekker deactiveren ............................................................. 265
17.4 Sluimer ............................................................................................................ 265
18. Slaaptimer ...................................................................................... 266
19. Systeeminstellingen ..................................................................... 267
19.1 Toegang tot de systeeminstellingen .......................................................... 267
19.2 Equalizer ......................................................................................................... 267
19.3 Netwerk ........................................................................................................... 267
19.4 Tijd/datum ...................................................................................................... 268
19.5 Inactieve stand-by ......................................................................................... 269
19.6 Taal .................................................................................................................. 269
19.7 Fabrieksreset .................................................................................................. 269
19.8 Software update ............................................................................................ 269
19.9 Setup wizard .................................................................................................. 269
19.10 Info ................................................................................................................... 269
19.11 Achtergrondverlichting ................................................................................ 269
20. De app UNDOK
TM
gebruiken om PRESTIGE te bedienen ....... 270
21. Problemen oplossen .................................................................... 272
22. Reiniging ........................................................................................ 274
23. Garantie ......................................................................................... 275
226 © sonoro audio GmbH 2018
NL
1. Inleiding
Hartelijk dank voor de aanschaf van PRESTIGE. Deze bedieningshandleiding en
de veiligheidshandleiding bieden alle informatie die vereist is voor een
probleemloze en veilige werking van PRESTIGE.
Lees de bedieningshandleiding en de veiligheidshandleiding in zijn geheel
alvorens PRESTIGE in gebruik te nemen.
Bewaar de bedieningshandleiding en veiligheidshandleiding voor toekomstig
gebruik.
Als u PRESTIGE aan derden doorgeeft, geef ze dan ook de
bedieningshandleiding en de veiligheidshandleiding.
Het niet opvolgen van de bedieningshandleiding en veiligheidshandleiding
kan leiden tot ernstig letsel of schade aan PRESTIGE.
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van het niet
opvolgen van de aanwijzingen in deze bedieningshandleiding en
veiligheidshandleiding.
De afbeeldingen in deze bedieningshandleiding zijn bedoeld om de
handelingen te illustreren die nodig zijn om PRESTIGE te bedienen.
Geniet van uw PRESTIGE!
1.1 Kontaktdaten
Adres
sonoro audio GmbH
Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Duitsland
Telefoon
+49 2131 8834-141
Fax
+49 2131 7517-599
E-Mail
Internet
www.sonoro.de
© sonoro audio GmbH 2018
227
1.2 Beoogd gebruik
PRESTIGE is alleen bestemd voor eigen gebruik. Het is niet bedoeld voor
commercieel gebruik. PRESTIGE is uitsluitend bedoeld voor de volgende taken:
Het afspelen van FM/DAB+/Internetradio en Spotify-streamingservice.
Het afspelen van audio-CD 12 cm en MP3/WMA-CD-schijf.
Audioweergave van externe apparaten die zijn aangesloten via AUX In, USB-
poort of Optische ingang.
Audioweergave van Bluetooth-apparaten (zoals mobiele telefoons).
Muziek streamen naar Bluetooth-hoofdtelefoonapparaten.
Opladen van externe apparaten die via de USB-poort worden aangesloten.
Elk ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk gebruik en is dus verboden.
Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van oneigenlijk
gebruik.
2. Uw PRESTIGE leren kennen
2.1 Leveringsomvang
Afstandsbediening
Eén knoopcel (CR2032, 3V)
Bedieningshandleiding
Veiligheidshandleiding
Stroomsnoer
FM/DAB telescopische antenne
Externe wifi-antenne
Spotify-flyer
Handschoenen
228 © sonoro audio GmbH 2018
NL
2.2 Bedieningselementen en poorten
Vooraanzicht
1. Display 11. Setup-knop (SETUP)
2. Knop Afspelen/pauze ( ) 12. Menuknop (MENU)
3. Stopknop ( ) 13. meknop, navigatieknop
4. Knop links, vorige overslaan ( ) OK-knop (druk op de knop)
5. Knop rechts, volgende overslaan ( ) 14. Favoriet-knop (FAV)
6. Preset 1 knop (1) 15. Terugknop ( )
7. Preset 2 knop (2) 16. Preset 4 knop (4)
8. Hoofdtelefoonaansluiting ( ) 17. Preset 3 knop (3)
9. CD-sleuf 18. CD uitwerpknop ()
10. Stand-byknop ( )
© sonoro audio GmbH 2018
229
Achterkant
19. Externe wifi-antenne-aansluiting
20. Algemene AAN/UIT-schakelaar
21. AC-aansluiting
22. Extra ingang 1 (RCA)
23. Extra ingang 2 (3,5mm)
24. USB-poort
25. Optische poort
26. Line-uitgang (RCA)
27. LAN RJ45-aansluiting
28. FM/DAB-antenne-aansluiting
230 © sonoro audio GmbH 2018
NL
Onderaanzicht
29. Basreflex-opening
30. Subwoofer-driver
© sonoro audio GmbH 2018
231
Afstandsbediening
31. Stand-byknop ( ) 40. Knop links, vorige overslaan ( )
32. Setup-knop (SETUP) 41. Knop volume omlaag ()*
33. DAB-radiomodus ( ) 42. Treble-knop (TREBLE)
34. FM-radiomodus ( ) 43. Knop bas instellen (BASS)
35. CD-modus ( ) 44. Voorkeuzezenderknoppen (1-9)
36. Spotify-modus ( ) 45. Alarm button ( )
37. Mijn muziek-modus ( ) 46. Dempen-knop ( )
38. Extra Ingang 1/2 modus ( ) 47. Internetradiomodus ( )
39.
Knop Afspelen/pauze (
), 48. Bluetooth-modus ( )
OK-knop
232 © sonoro audio GmbH 2018
NL
63. Optische invoer-modus ( )
64. Knop rechts, volgende overslaan ( )
65. Knop volume omhoog ()*
66. Informatieknop (INFO)
67. Slaaptimer-knop (SLEEP)
68. Infraroodzender
69. Batterijvak
*Navigatieknoppen (
,
)
© sonoro audio GmbH 2018
233
2.3 Technische gegevens
Specificatie
Waarde
Afmetingen (B x D x H)
ong. 450 x 258 x 153 mm
Gewicht
ong. 7.2 kg
Bedrijfstemperatuur
0°C to +45°C
Display
2.8" TFT-kleurendisplay
Frequentiegebied, FM
87.50 MHz108.00 MHz
DAB/DAB+
Band III, 174.928 MHz239.200 MHz
Internetradio
Meer dan 25.000 zenders wereldwijd
Voorkeuzezenders
40 voor elke FM | DAB/DAB + | Internetradio, 10 voor Spotify
Ondersteunde CD-
indelingen
CD-DA, CD-R*, CD-RW*
Audio CD, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA, DRM niet ondersteund)
Sampling rate 16KHz~48KHz, bit rate max. 320kbps
(* Afhankelijk van kwaliteit opname en medium)
USB-lader
Uitvoer: DC 5V 2.1A
USB afspelen Compatibiliteit systeem: FAT 16, FAT 32 (niet compatibel
met NTFS of andere systemen)
AUX-IN
Port 1 : RCA aansluiting Gevoeligheid : 500 mV
Port 2 : 3,5mm aansluiting Gevoeligheid : 300 mV
Optisch in, TOSLINK Ondersteunt lineaire PCM
Sample rate: 32KHz/44.1KHz/48KHz/96KHz
Kanaal: Stereo 16 bit, 24bit
Streaming
Bluetooth | Spotify | DLNA | UPnP
Mijn muziek
ondersteuning media-
indelingen
AAC, AAC+, MP3, WAV, WMA, FLAC
Max. 16 bits, 2 kanalen, samplefrequentie 48KHz
Netwerkondersteuning IEEE 802.11 a/b/g/n, 2.4 & 5GHz banden, Ethernet
2.412GHz-2.472GHz / 5.18GHz - 5.32GHz / 5.50GHz-
5.70GHz
Max. overgebracht vermogen
< 20dBm
Gecodeerde sleutel
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Multiroom-functie
Maximaal 5 luidsprekers in een groep (4 client en 1 server)
Bluetooth
Versie 4.1, Profiel : AVRCP v1.5, A2DP 1.3
2.402GHz-2.480GHz
Max. overgebracht vermogen
< 4dBm
Batterij
CR2032 (afstandsbediening)
Stand-byvermogen
< 1.0W
Netwerk stand-by
< 2.0W
234 © sonoro audio GmbH 2018
NL
2.4 Goedkeuringsmarkeringen en certificaten
Het Bluetooth®-woordmerk en -logo's zijn
gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc.
en elk gebruik van deze merken door sonoro audio
GmbH is onder licentie. Andere handelsmerken en
handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve
eigenaars.
Dit product bevat Spotify-software die valt onder
licenties van derden die hier zijn te vinden:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
UPnP™ is een handelsmerk van UPnP™ Forum.
© sonoro audio GmbH 2018
235
3. Aan de slag
3.1 PRESTIGE uitpakken
1.
Haal PRESTIGE uit de verpakking en controleer of PRESTIGE of de
afzonderlijke delen schade vertonen. Als dit het geval is, moet u PRESTIGE niet
gebruiken. Mocht u enige schade opsporen, neem dan direct contact op met
uw dealer of met de klantenservice van sonoro audio GmbH.
2.
Controleer of de levering compleet is (zie hoofdstuk "Leveringsomvang").
3.
Plaats PRESTIGE op een geschikte plaats.
4.
Verwijder de beschermfolie van de display.
5.
Verwijder de beschermende kaart van de subwoofer-driver.
3.2 De batterij in de afstandsbediening plaatsen
1.
Open het deksel van het batterijcompartiment aan de achterkant van de
afstandsbediening door het linksom te draaien met behulp van een muntje.
2.
Plaats de meegeleverde batterijen (CR2032, 3 V) met het label (+) naar boven.
Zet het deksel van het batterijcompartiment terug en draai het deksel
rechtsom
met behulp van een muntje.
Blokkeer de infraroodsensor op de PRESTIGE en de infraroodzender op de
afstandsbediening niet tijdens het gebruik.
236 © sonoro audio GmbH 2018
NL
3.3 De antennes gebruiken
1.
Schroef de gewenste antenne aan de achterzijde van PRESTIGE op de
FM/DAB antenneconnector.
2.
Als u de staafantenne gebruikt, trek de armen van de antenne dan uit elkaar
en lijn de antenne zo uit, dat u de best mogelijke ontvangst hebt.
Sluit voor een nog betere ontvangst de kabel aan op een geschikte
huisantenne.
3.
Schroef de gewenste wifi-antenne aan de achterzijde van PRESTIGE op de
wifi-antenneconnector. Til de wifi-antenne omhoog.
4.
Als u PRESTIGE wilt verbinden met uw netwerk via een Ethernet-kabel, sluit
dan een Ethernet-kabel van de LAN-poort op de achterkant van PRESTIGE aan
op uw router.
5.
Sluit het netsnoer aan op het stopcontact.
© sonoro audio GmbH 2018
237
3.4 Initiële set-up uitvoeren
Wanneer PRESTIGE voor de eerste keer wordt ingeschakeld, verschijnt de "Setup
wizard" op het display. Volg de onderstaande instructies voor het configureren
van enkele basisinstellingen.
1.
Wanneer de “Setup wizard” wordt weergegeven, drukt u op + of op de
afstandsbediening (of draai aan de navigatieknop) om “YES” te selecteren
druk dan op OK om de set-up te beginnen.
2.
Vervolgens wordt u gevraagd om te selecteren:
Taal (te gebruiken in de weergave)
Tijdnotatie (12 of 24 uur),
Bron van auto-update (Update van de radio, internet of geen update).
Afhankelijk van de keuze die u hebt gemaakt, volgt u de instructies op de
display om de datum en tijd, de tijdzone, de zomertijd of draadloos netwerk in
te stellen. Draai aan de navigatieknop op PRESTIGE of druk op de
navigatieknoppen op de afstandsbediening om selecties maken en druk
vervolgens op OK om te bevestigen (zie hoofdstuk "De menu's gebruiken").
Als update van internet is geselecteerd, moet eerst de wifi verbinding worden
gemaakt. Bij het invoeren van de code van uw draadloos netwerk, draait u aan
de navigatieknop op PRESTIGE of u drukt op de navigatieknoppen op de
afstandsbediening om een teken te selecteren en vervolgens drukt u op OK om
te bevestigen. Selecteer [BKSP] om de laatste invoer te verwijderen. Selecteer
[CANCEL] om de code-invoer te annuleren. Selecteer [OK] om de ingevoerde
code te bevestigen.
238 © sonoro audio GmbH 2018
NL
3.
Wanneer "Setup wizard completed" verschijnt, drukt u op OK om de instelling
af te sluiten.
4.
Als alternatief gebruikt u de Ethernet (LAN)-aansluiting op uw router (met
automatische configuratie) en u selecteert de menuoptie [Bedraad] in het
beschikbare netwerk.
Ga om de set-up wizard nogmaals uit te voeren naar [Systeeminstellingen]
en selecteer [Setup wizard] (Zie hoofdstuk "Systeeminstelingen").
© sonoro audio GmbH 2018
239
4. Basiswerking
Om aan te zetten Druk op .
PRESTIGE wordt gestart van de laatste geselecteerde
weergavemodus.
Om uit te zetten
(stand-bymodus)
Druk op .
De tijd en datum (indien ingesteld) worden
weergegeven.
PRESTIGE wordt na 15 minuten automatisch
uitgeschakeld als er niets wordt afgespeeld en
bediend.
Om een
weergavemodus te
selecteren
Druk eenmaal op MENU, daarna op of (of
draai aan de navigatieknop) om een
weergavemodus te selecteren en druk vervolgens op
OK om te bevestigen.
Modusvolgorde: FM-Radio > DAB-radio >
Internetradio > Spotify > Mijn muziek > Bluetooth >
Aux In 1 > Aux In 2 > Optisch > CD
Om rechtstreeks
een
weergavemodus te
selecteren
druk op de toets voor rechtstreekse bediening op de
afstandsbediening of het voorpaneel om rechtstreeks
overs te schakelen van één bedieningsmodus naar de
andere.
Een CD afspelen Plaats CD-schijf in de CD-sleuf en PRESTIGE begint
met het afspelen van de CD.
Om het volume te
regelen
drukt u op + of op de afstandsbediening of u draait
aan de volumeknop op PRESTIGE.
240 © sonoro audio GmbH 2018
NL
Koppelen met een
Bluetooth-
hoofdtelefoon
In alle gebruiksmodi met uitzondering van de
Bluetooth-modus houdt u de toets de
afstandsbediening ingedrukt. Of druk eenmaal op
SETUP, daarna op + of (of draai aan de
navigatieknop) om een [Bluetooth-hoofdtelefoon] te
selecteren. Selecteer daarna [Bluetooth koppelen]
en druk vervolgens op OK om te bevestigen.
Het kleine Bluetooth-hoofdtelefoonpictogram
( ) knippert om aan te geven dat het PRESTIGE
gereed is om te koppelen. Het Bluetooth-
hoofdtelefoonpictogram ( ) stopt met knipperen
als het koppelen is voltooid. De naam van het
gekoppelde Bluetooth-hoofdtelefoonapparaat wordt
tijdelijk weergegeven in het display.
Opmerking: Het koppelingsproces wordt
automatisch uitgevoerd tussen PRESTIGE en de
Bluetooth-hoofdtelefoon. Zorg ervoor dat uw
Bluetooth-hoofdtelefoon al in ontdekkingsmodus is
en klaar is om te koppelen. Ga voor meer gegevens
naar uw de handleiding van uw Bluetooth-apparaat.
Een Bluetooth-
hoofdtelefoon
loskoppelen
Druk eenmaal op SETUP, daarna op + of (of draai
aan de navigatieknop) om een [Bluetooth-
hoofdtelefoon] te selecteren. Selecteer daarna
[Bluetooth ontkoppelen] en druk vervolgens op OK.
© sonoro audio GmbH 2018
241
5. De menu's gebruiken
Er zijn drie soorten menu's in PRESTIGE.
Menu Setup (voor specifieke instellingen in een weergavemodus,
bijv. [FM Automatisch zoeken] in FM-modus)
Systeeminstellingen (voor algemene instellingen, bijv. tijd/datum, taal enz.)
Hoofdmenu (voor toegang tot weergavemodi en slaaptimer)
Om toegang te
krijgen tot de
menu's
Drukt u op SETUP.
De inhoud van de menu's kunnen verschillen per
weergavefuncties.
Om een optie te
selecteren in de
Draai aan de navigatieknop op PRESTIGE of druk op
+ of - op de afstandsbediening.
Om een selectie in
de menu's te
bevestigen
Drukt u op OK.
(Op PRESTIGE drukt u op de navigatieknop)
Om één niveau
terug te gaan in het
Druk op .
242 © sonoro audio GmbH 2018
NL
6. Weergavepictogrammen
Raadpleeg de onderstaande tabel voor de betekenissen van de
weergavepictogrammen ze op de display worden weergegeven.
Wifi-verbinding gemaakt (met de sterkte van het signaal).
Wifi-verbinding is verbroken.
LAN-verbinding is tot stand gebracht.
LAN-verbinding is losgekoppeld.
Een Bluetooth-apparaat is aangesloten.
Een Bluetooth-hoofdtelefoon is aangesloten.
Wekker is geactiveerd.
De radiozender is in de voorkeuzelijst.
FM RDS-informatie wordt ontvangen.
Radio-signaal wordt ontvangen (met de sterkte van het signaal).
Weergavemodus Alles herhalen is actief.
Weergavemodus Herhalen is actief.
Weergavemodus Map herhalen is actief.
Weergavemodus Shuffle is actief.
Weergavemodus Alles herhalen en Shuffle zijn actief.
Slaaptimer is actief.
Stereo-uitzending is beschikbaar.
Geluid is gedempt.
Een USB-apparaat is aangesloten.
Afspelen is gepauzeerd.
© sonoro audio GmbH 2018
243
7. FM-radiomodus
7.1 Bediening
Voor toegang tot de
FM-radiomodus
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of
(of draai aan de navigatieknop) om de FM-
radiomodus te selecteren en druk vervolgens
op OK om te bevestigen.
Om handmatig
de frequentie af te
stemmen
Druk op of .
Of houd de navigatieknop ingedrukt om te
beginnen met handmatig afstemmen.
Om automatisch af te
stemmen op de
volgende beschikbare
zender
houdt u of ingedrukt.
Of druk op de navigatieknop om te beginnen
met de automatische afstemming.
Voor het opslaan van
een radiostation in de
de voorkeuzelijst
Maximaal 40 radiozenders kunnen worden
opgeslagen.
1. Houd de toets FAV op P
RESTIGE ingedrukt
totdat de voorkeuzelijst wordt weergegeven.
2. Druk op + of (
of draai aan de
navigatieknop) om een
voorkeuzezendernummer te selecteren en
druk vervolgens op OK om te bevestigen.
Voor het direct
opslaan van een
radiostation in de
voorkeuzelijst (1-9)
Stem af op een zender en houd vervolgens een
voorkeuzezenderknop ingedrukt (1-9) om deze
rechtstreeks op te slaan in de voorkeuzelijst.
Voor het terughalen
van een radiostation in
de
de voorkeuzelijst
1. Drukt u op FAV.
2. Druk op + of (of draai aan de
navigatieknop) om een radiozender in de
voorkeuzelijst te selecteren en druk
vervolgens op OK om te bevestigen.
Of druk op een voorkeuzezenderknop (0-9)
voor toegang tot een voorkeuzezender (1-40).
244 © sonoro audio GmbH 2018
NL
Om te bladeren naar
de
radiozenderinformatie
(indien beschikbaar)
Druk herhaaldelijk op INFO.
Om het geluid te
dempen of te
herstellen
Druk op of op de knop.
7.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de FM modus om toegang krijgen tot het menu Setup (zie
hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en de
huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*).
[FM Automatisch zoeken]
Voor het automatisch opslaan van alle beschikbare radiozenders in de
voorkeuzelijst.*
* Alle bestaande voorkeuzezenders worden gewist.
[FM Scaninstelling]
Om te bepalen of alleen stations met sterke signalen worden gescand bij het
uitvoeren van het automatisch afstemmen.
[FM Ontvangstinstelling]
Om radio te luisteren in stereo of mono.
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstellingen]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
© sonoro audio GmbH 2018
245
8. DAB-radiomodus
8.1 Bediening
Voor toegang tot de
DAB-radiomodus
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of
(of draai aan de navigatieknop) om de DAB-
radiomodus te selecteren en druk vervolgens op
OK om te bevestigen.
Om te zoeken naar
DAB radiozenders
De eerste keer dat u de DAB-modus selecteert of
als de zenderlijst leeg is, zal PRESTIGE
automatisch een volledige scan uitvoeren en alle
beschikbare zenders opslaan in de zenderlijst.
Om af te stemmen op
een zender
Druk op of .
Voor het opslaan van
een radiostation in de
voorkeuzelijst
Maximaal 40 radiozenders kunnen worden
opgeslagen.
1.
Houd de toets FAV op P
RESTIGE ingedrukt
totdat de voorkeuzelijst wordt weergegeven.
2.
Druk op + of (of draai aan de navigatieknop)
om een voorkeuzezendernummer te
selecteren en druk vervolgens op OK om te
bevestigen.
Voor het direct opslaan
van een radiostation in
de voorkeuzelijst (1-9)
Stem af op een zender en houd vervolgens een
voorkeuzezenderknop ingedrukt (1-9) om deze
rechtstreeks op te slaan in de voorkeuzelijst.
Voor het ophalen van
een radiostation in de
voorkeuzelijst
1. Drukt u op FAV.
2. Druk op + of (of draai aan de navigatieknop)
om een radiozender in de voorkeuzelijst te
selecteren en druk vervolgens op OK om te
bevestigen.
Of druk op een voorkeuzezenderknop (0-9)
voor toegang tot een voorkeuzezender (1-40).
Om te bladeren naar
de
radiozenderinformatie*
(indien beschikbaar)
Druk herhaaldelijk op INFO.
Om het geluid te
dempen of te
Druk op of op de knop.
246 © sonoro audio GmbH 2018
NL
herstellen
*DAB-informatie (indien beschikbaar) bevat: Zendernaam, Dynamic Label
Segment (DLS), signaalsterkte, programmatype (PTY), naam ensemble,
frequentie, signaalfoutenpercentage, bitrate en audiostatus, codec, en datum en
tijd.
8.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de DAB-modus om toegang krijgen tot het menu Setup (zie
hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en de
huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*).
[Zenderlijst]
Alle beschikbare stations weergeven.
[Scan]
Alle beschikbare zenders scannen en opslaan.
[Handmatig afstemmen]
De frequentie handmatig afstemmen. De lijst van beschikbare digitale radio-
ensembles wordt weergegeven.
[Ongeldige zenders weghalen]
Alle ongeldige stations uit de zenderlijst verwijderen.
[DRC]
Sommige DAB uitzendingen bieden dynamische bereikcompressie (DRC). Het
comprimeren van het dynamische bereik van een radiosignaal kan het volume
verhogen van zachte geluiden en het volume van harde geluiden
verminderen. U kunt hoog, laag of uit selecteren. Hoog niveau wordt
aanbevolen voor een lawaaierige omgeving.
[Zendervolgorde]
Voor het definiëren hoe de stations worden weergegeven tijdens het bladeren
door de zenderlijst. Opties:
[Alfanumeriek] Rangschik de zenders in alfabetische volgorde,
[Ensemble]: Lijst van zenders die samen worden uitgezonden op hetzelfde
ensemble, en
[Geldig]: Lijst van geldige zenders eerst, dan zenders die uit de lucht zijn.
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
© sonoro audio GmbH 2018
247
[Systeeminstellingen]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
248 © sonoro audio GmbH 2018
NL
9. Internetradiomodus
9.1 Bediening
Wifi- of Ethernet-internetverbinding moet eerst worden ingesteld om
internetradio te kunnen gebruiken (Zie hoofdstukken "Initiële set-up uitvoeren" en
"Netwerk").
Voor toegang tot de
internetradiomodus,
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of
(of draai aan de navigatieknop) om de
Internetradiomodus te selecteren en druk
vervolgens op OK om te bevestigen.
PRESTIGE begint te verbinden met het eerder
verbonden netwerk en daarna met het naar de
laatst beluisterde zender.
Om af te stemmen op
een radiozender of
Zie hoofdstuk "Zenderlijst".
Voor het opslaan van
een radiostation in de
voorkeuzelijst
Maximaal 40 radiozenders kunnen worden
opgeslagen.
1.
Houd de toets FAV op P
RESTIGE ingedrukt
totdat de voorkeuzelijst wordt weergegeven.
2.
Druk op + of (of draai aan de navigatieknop)
om een voorkeuzezendernummer te selecteren
en druk vervolgens op OK om te bevestigen.
Voor het direct
opslaan van een
radiostation in de
Stem af op een zender en houd vervolgens een
voorkeuzezenderknop ingedrukt (1-9) om deze
rechtstreeks op te slaan in de voorkeuzelijst.
Voor het ophalen van
een radiostation in de
voorkeuzelijst
1. druk op de FAV-toets.
2. Druk op + of (of draai aan de navigatieknop)
om een radiozender in de voorkeuzelijst te
selecteren en druk vervolgens op OK om te
bevestigen.
Of druk op een voorkeuzezenderknop (0-9)
voor toegang tot een voorkeuzezender (1-40).
Om te bladeren naar
Druk herhaaldelijk op INFO.
© sonoro audio GmbH 2018
249
Om het geluid te
dempen of te
Druk op de knop .
*Zenderinformatie (indien beschikbaar) bevat: Naam artiest en track,
zenderbeschrijving, zendergenre en -locatie, signaalbetrouwbaarheid, codec en
samplefrequentie, afspelen buffer en datum.
9.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de internetradiomodus om toegang krijgen tot het menu Setup
(zie hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en
de huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje
(*).
[Laatst beluisterd]
Afstemmen op de laatste beluisterde radiozenders.
[Zenderlijst]
Afstemmen op alle beschikbare internetradiozenders (zie hoofdstuk
"Zenderlijst").
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstellingen]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
9.3 Zenderlijst
De volgende menu's en submenu's zijn beschikbaar in de [Zenderlijst]:
[Mijn favorieten]
Bladeren naar en afstemmen op de internetradiozenders die u hebt
toegevoegd aan "Mijn favorieten" op de webportal (zie hoofdstuk "De
webportal gebruiken").
[Lokaal (naam van uw locatie)]
Bladeren naar en afstemmen op radiozenders beschikbaar in uw regio. De
250 © sonoro audio GmbH 2018
NL
zenders worden onderverdeeld in verschillende categorieën.
[Zenders]
[Locatie]: Bladeren naar en afstemmen op radiozenders per locatie.
[Genre]: Bladeren naar en afstemmen op radiozenders per genre.
[Zenders zoeken]: Zoeken naar beschikbare radiozenders met trefwoorden.
[Populaire zenders]: Bladeren naar en afstemmen op de meest populaire
internetradiozenders.
[Nieuwe zenders]: Bladeren naar en afstemmen op de nieuwste
internetradiozenders.
[Podcasts]
[Locatie]: Bladeren naar en afstemmen op podcasts per locatie.
[Genre]: Bladeren naar en afstemmen op podcasts per genre.
[Podcasts zoeken]: Zoeken naar beschikbare podcasts met trefwoorden.
[Mijn toegevoegde zenders]
Bladeren naar en afstemmen op de radiozenders die u hebt toegevoegd aan
"Mijn toegevoegde zenders" op de webportal (zie hoofdstuk "De webportal
gebruiken").
[Help]
[Toegangscode krijgen]: De toegangscode van PRESTIGE verkrijgen.
[FAQ]: Hulp krijgen wanneer de internetradio niet goed werkt.
9.4 De webportal gebruiken
In de Frontier Silicon Internet Radio portalwebsite kunt u uw "Mijn favorieten"
ordenen en nieuwe internetradiozenders toevoegen op een computer. Hiervoor
moet u zich eerst registreren op de webportal.
1.
In de internetradiomodus drukt u op SETUP en daarna gaat u naar [Zenderlijst]
2.
> [Help] > [Toegangscode krijgen]. Noteer de toegangscode.
3.
Ga naar www.wifiradio-frontier.com op de webbrowser van uw computer.
4.
Registreer een nieuwe account met de toegangscode.
5.
Volg de instructies in de webportal en gebruik "Mijn favorieten" en "Mijn
toegevoegde zenders" om radiozenders toe te voegen.
De toegevoegde zenders in "Mijn favorieten" zijn toegankelijk zijn via [Mijn
favorieten] in de internetradiomodus van PRESTIGE.
De toegevoegde zenders in "Mijn toegevoegde zenders" zijn toegankelijk
zijn via [Mijn toegevoegde zenders] in de internetradiomodus van PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
251
10. Spotify-modus
Om muziek van "Spotify" weer te geven, moet u de "Spotify"-toepassing op
uw mobiele telefoon installeren, een account instellen en de premium-versie
(vergoeding) kopen. Ook moet uw mobiele telefoon worden geregistreerd in
hetzelfde wifi-netwerk als deze PRESTIGE.
Voor de meest recente instructies voor het instellen van
www.spotify.com/connect
10.1 Bediening
Uw mobiele telefoon met Spotify moet worden geregistreerd in hetzelfde wifi-
netwerk als PRESTIGE.
Voor toegang tot de
Spotify-modus
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of
(of draai aan de navigatieknop) om de Spotify-
modus te selecteren en druk vervolgens op OK
om te bevestigen.
Om een item
(nummer, album enz.)
te selecteren en
afspelen in Spotify te
Gebruik de Spotify-toepassing op uw mobiele
telefoon om te bladeren naar een item en om dit
af te spelen.
Voor het afspelen van
Spotify via PRESTIGE
Speel een nummer op Spotify en klik op '
BESCHIKBARE APPARATEN'. Kies “PRESTIGE
uit de lijst met beschikbare apparaten en de
muziek wordt luid weergegeven.
Om het afspelen te
pauzeren of te
Druk op .
Om naar het vorige
of volgende af te
Druk op of .
Voor het opslaan
van een afgespeeld
item in de
voorkeuzelijst
Maximaal 10 items kunnen worden
opgeslagen.
1. Druk op SETUP totdat Favoriet opslaan wordt
getoond en druk dan op OK om te bevestigen.
252 © sonoro audio GmbH 2018
NL
2.
Druk op + of (of draai aan de navigatieknop)
om een voorkeuze-itemnummer te selecteren
en druk vervolgens op OK om te bevestigen.
Voor het direct
opslaan van een
item in de
Selecteer een afspeelitem en houd vervolgens een
voorkeuzezenderknop ingedrukt (1-9) om het
rechtstreeks op te slaan in de voorkeuzelijst.
Voor het ophalen
van een afgespeeld
item in de
voorkeuzelijst
1. druk op de FAV-toets.
2. Druk op + of (of draai aan de navigatieknop)
om een item in de voorkeuzelijst te selecteren
en druk vervolgens op OK om te bevestigen.
Of druk op een voorkeuzezenderknop (0-9) voor
directe toegang tot een afspeelitem (1-10).
Om te bladeren
naar informatie
(indien
beschikbaar) van
Druk herhaaldelijk op INFO.
10.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de Spotify-modus om toegang krijgen tot het menu Setup (zie
hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en de
huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*).
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstellingen]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
© sonoro audio GmbH 2018
253
11. Mijn muziek-modus
LET OP!
Risico op beschadiging!
Onjuiste behandeling van PRESTIGE kan schade veroorzaken.
Sluit PRESTIGE niet rechtstreeks aan op de USB-poort van een computer of
andere externe opslagmiddelen zoals een externe harde schijf.
Mijn Muziek-modus kan audiobestanden afspelen die zijn opgeslagen op een
aangesloten USB-stick of vanaf een mediaserver (UPnP) die hetzelfde wifi-
netwerk heeft als PRESTIGE.
11.1 Bediening
Voor toegang tot de
Mijn muziek-modus,
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of (of
draai aan de navigatieknop) om de Mijn muziek-
modus te selecteren en druk vervolgens op OK om
te bevestigen.
Voor het afspelen van
audiobestanden die
zijn opgeslagen op
een USB-stick,
Sluit de USB-stick aan op de USB-poort van
PRESTIGE. Druk vervolgens op SETUP en
selecteer [USB afspelen] in het menu Setup (zie
hoofdstuk "Menu Setup" op volgende pagina).
Om het afspelen te
pauzeren of te
Druk op .
Om naar het vorige
of volgende
audiobestand te
Druk op of .
Om snel achteruit of
vooruit te zoeken in
houd tijdens het afspelen of ingedrukt.
Om een
audiobestand toe te
voegen aan “Mijn
Houd of de navigatieknop ingedrukt wanneer
het bestand is gemarkeerd in het selectiemenu.
254 © sonoro audio GmbH 2018
NL
Om een
weergavemodus te
selecteren
Druk herhaaldelijk op FAV.
= Alles herhalen
= Eén herhalen
= Shuffle
= Alles herhalen en shuffle
Om te bladeren naar
informatie (indien
beschikbaar) van het
Druk herhaaldelijk op INFO.
11.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de Mijn muziek-modus om toegang krijgen tot het menu Setup
(zie hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en
de huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje
(*).
[Gedeelde media]
Naar audiobestanden zoeken op het wifi-netwerk of het Ethernet-netwerk.
Zodra een mediaserver is gevonden, verschijnt een keuzemenu voor selectie
van audiobestanden die op PRESTIGE kunnen worden afgespeeld.
[USB afspelen]
Naar audiobestanden zoeken op de aangesloten USB-stick.
Zodra een USB-stick is gevonden, verschijnt een keuzemenu voor selectie van
audiobestanden die op PRESTIGE kunnen worden afgespeeld.
[Mijn afspeellijst]
Bladeren naar audiobestanden opgeslagen in "Mijn afspeellijst" en deze
bestanden afspelen.
[Herhalen]
Herhaald afspelen van de huidige map/afspeellijst inschakelen of uitschakelen.
[Shuffle]
Shuffle van de huidige map/afspeellijst inschakelen of uitschakelen.
[Mijn afspeellijst wissen]
Items in "Mijn afspeellijst" wissen.
© sonoro audio GmbH 2018
255
[Servers verwijderen]
Als deze instelling is ingesteld op "YES", worden inactieve mediaservers
weggehaald. U kunt vervolgens een mediaserver selecteren en "wakker maken"
(WOL "wake on LAN"-functie) om audiobestanden van PRESTIGE af te spelen.
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstellingen]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
256 © sonoro audio GmbH 2018
NL
12. Bluetooth-modus
PRESTIGE kan verbinding maken met speler met een Bluetooth-optie (b.v. mobiele
telefoon) binnen een bereik van ongeveer 10 meter (30 voet).
12.1 Koppeling
1.
Druk op de toets op PRESTIGE of afstandsbediening. Of druk eenmaal op
SETUP, daarna op + of (of draai aan de navigatieknop) om de Bluetooth-
modus te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen.
2.
Het kleine Bluetooth-pictogram knippert om aan te geven dat PRESTIGE
gereed is om te koppelen.
3.
Schakel de Bluetooth-functie in op de speler met Bluetooth-optie en zoek naar
beschikbare Bluetooth-apparaten.
4.
Selecteer "PRESTIGE" in de lijst met beschikbare Bluetooth-apparaten om te
beginnen met koppelen.
5.
Het Bluetooth-pictogram stopt met knipperen als het koppelen is voltooid.
12.2 Bediening
Voor toegang tot de
Bluetooth-
audiomodus,
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of
(of draai aan de navigatieknop) om de
Bluetooth-modus te selecteren en druk
vervolgens op OK om te bevestigen.
afspelen,
Selecteer een audiobestand van uw speler
met Bluetooth-optie en start het afspelen.
Om het afspelen te
pauzeren of te
Druk op .
Om naar het vorige
of volgende
audiobestand te
Druk op of .
Om naar het vorige of
volgende
audiobestand te gaan
houd tijdens het afspelen of ingedrukt.
© sonoro audio GmbH 2018
257
Om de Bluetooth-
verbinding te
verbreken,
Schakel naar een andere weergavemodus of
Selecteer [BT verbinding verbreken] in
het menu Setup (zie hieronder), of
Houd ingedrukt.
Om te bladeren naar
informatie (indien
beschikbaar) van het
Druk herhaaldelijk op INFO.
12.3 Menu Setup
Druk op SETUP in de Bluetooth-audiomodus om toegang krijgen tot het menu
Setup (zie hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar
en de huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een
sterretje (*).
[BT verbreken]
Om de Bluetooth-verbinding te verbreken,
[Details weergeven]
[Bluetooth-info]: Om de bestaande status van Bluetooth-verbinding te krijgen.
[Verbonden met apparaat]: Om de bestaande naam van het aangesloten
Bluetooth-apparaat te krijgen.
[Systeeminstelling]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
258 © sonoro audio GmbH 2018
NL
13. AUX In 1-modus
13.1 Bediening
Uw externe speler (bijv. een Blu-ray-speler) moet worden aangesloten op de extra
Ingang 1 van PRESTIGE via een audiokabel (met RCA-aansluiting, niet
meegeleverd).
Voor toegang tot de
Aux in 1-modus
Druk op de toets op afstandsbediening om te
schakelen naar AUX in. 1-modus.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of (of
draai aan de navigatieknop) om de AUX in 1-modus
te selecteren en druk vervolgens op OK om te
bevestigen.
Om het afspelen te
starten en te
Alle afspeelbewerkingen uitvoeren op de
externe speler.
Om het geluid te
dempen of te
Druk op of op de knop.
13.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de AUX In 1-modus om toegang krijgen tot het menu Setup (zie
hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en de
huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*).
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstelling]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
© sonoro audio GmbH 2018
259
14. AUX In 2-modus
14.1 Bediening
Uw externe speler (bijv. een mp3-speler) moet worden aangesloten op de extra
Ingang 2 van PRESTIGE via een audiokabel (met 3,5 mm-aansluiting, niet
meegeleverd).
Voor toegang tot de
Aux in 2-modus
Druk op de toets op afstandsbediening om te
schakelen naar AUX in. 2-modus.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of (of
draai aan de navigatieknop) om de AUX in 2-modus
te selecteren en druk vervolgens op OK om te
bevestigen.
Om het afspelen te
starten en te
Alle afspeelbewerkingen uitvoeren op de
externe speler.
Om het geluid te
dempen of te
Druk op of op de knop.
14.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de AUX In 2-modus om toegang krijgen tot het menu Setup (zie
hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en de
huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*).
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstelling]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
260 © sonoro audio GmbH 2018
NL
15. Optische modus
15.1 Bediening
Uw externe speler (bijv. een audioversterker) moet worden aangesloten op de
optische aansluiting van PRESTIGE via een audiokabel (met optische connector,
niet meegeleverd).
Voor toegang tot
de Optische
modus
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of
(of draai aan de navigatieknop) om de Optische
modus te selecteren en druk vervolgens op OK
Om het afspelen te
starten en te
Alle afspeelbewerkingen uitvoeren op de
externe speler.
Om het geluid te
dempen of te
Druk op of op de knop.
15.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de optische ingang-modus om toegang krijgen tot het menu
Setup (zie hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar
en de huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een
sterretje (*).
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstelling]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
De optische ingang biedt alleen ondersteuning voor lineaire PCM 2-kanalen 16
bit of 24 bit geluidsbron.
© sonoro audio GmbH 2018
261
16. CD-modus
LET OP!
Risico op beschadiging!
Onjuiste behandeling van PRESTIGE kan schade veroorzaken.
Plaats geen mini-cd of niet ondersteund formaat schijf in de PRESTIGE.
16.1 Bediening
PRESTIGE kan audiobestanden afspelen die opgeslagen zijn op een audio-CD,
CD-R en CD-RW. De weergave is ook afhankelijk van de schijfkwaliteit.
Voor toegang tot
de CD-modus
Druk op de toets op de afstandsbediening.
Of druk eenmaal op MENU, daarna op of
(of draai aan de navigatieknop) om de CD-
modus te selecteren en druk vervolgens op OK
om te bevestigen.
Om het afspelen te
pauzeren of te
Press .
Om het afspelen te
Press .
Om naar het vorige
of volgende
audiobestand te
Press or .
Om snel achteruit of
vooruit te zoeken in
During playback, press and hold or . .
Om een
weergavemodus te
selecteren
Druk herhaaldelijk op FAV.
= Alles herhalen
= Eén herhalen
= Shuffle
Om te bladeren naar
informatie (indien
beschikbaar) van het
Druk herhaaldelijk op INFO.
262 © sonoro audio GmbH 2018
NL
16.2 Menu Setup
Druk op SETUP in de CD-modus om toegang krijgen tot het menu Setup (zie
hoofdstuk "De menu's gebruiken"). De volgende opties zijn beschikbaar en de
huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een sterretje (*).
[Cd voortzetten]
De cd-weergave wordt vanaf het laatst gehoorde punt voorgezet, ook als u de
modus heeft gewisseld of het apparaat in de stand-bymodus heeft gescha-
keld. Deze functie wordt beëindigd, als u de cd uit- werpt. De functie is
bijvoorbeeld bestemd voor luis- terboeken.
[Bluetooth-hoofdtelefoon]
Om aan te sluiten of los te koppelen met een Bluetooth-hoofdtelefoon, zie
hoofdstuk “Basisbediening”.
[Systeeminstelling]
Zie hoofdstuk “Systeeminstellingen”.
[Hoofdmenu]
Voor toegang tot andere weergavefuncties, slaaptimer en wekkers.
© sonoro audio GmbH 2018
263
17. Wekker
17.1 Wekkers instellen
U kunt wekker instellen.
1.
Houd ingedrukt modus wekkerinstelling te openen.
Als alternatief drukt op SETUP in een weergavemodus en vervolgens selecteert
u [Hoofdmenu] en daarna [Wekkers].
U kunt de modus voor het instellen van de wekker ook openen wanneer
PRESTIGE zich in de stand-by-modus (uit) bevindt. Houd hiervoor de knop
ingedrukt.
2.
Selecteer de wekker die u wilt instellen en druk op OK.
3.
De volgende opties zijn laten zien hoe de wekker wordt ingesteld. Draai aan de
navigatieknop of druk op de navigatieknoppen om de instellingen uit te voeren
(zie hoofdstuk "De menu's gebruiken").
[Inschakelen]
De frequentie van de wekker inschakelen, uitschakelen of instellen. De
volgende opties zijn beschikbaar:
[Uit]: De wekker deactiveren.
[Dagelijks]: De wekker wordt dagelijks geactiveerd.
[Eenmaal]: De wekker wordt maar eenmaal geactiveerd.
[Weekenden]: De wekker wordt op zaterdag en zondag geactiveerd.
[Weekdagen]: De wekker wordt van maandag tot en met vrijdag geactiveerd.
[Tijd]
De wekkertijd instellen.
[Modus]
Het wekkergeluid selecteren. De volgende opties zijn beschikbaar:
[Zoemer]
[Internetradio]
[DAB]
[FM]
[Voorkeuze]
De laatst beluisterde zender of een voorkeuzezender selecteren als het
alarmgeluid. Deze alleen wordt weergegeven wanneer internetradio, DAB of
FM is geselecteerd in [modus].
264 © sonoro audio GmbH 2018
NL
[Volume]
Het volume van het alarmgeluid instellen.
[Opslaan]
De huidige instellingen opslaan.
Als [Opslaan] is geselecteerd, worden de alarminstellingen opgeslagen. Als een
wekker is geactiveerd, wordt het bijbehorende wekkerpictogram ( )
weergegeven.
17.2 De wekkers in- en uitschakelen
Wanneer PRESTIGE in bedrijfsmodus of stand-by staat (uit) , druk dan op
enkele malen om de overeenkomstige wekker in of uit te schakelen.
Als een wekker is aangezet, wordt het bijbehorende wekkerpictogram ( )
weergegeven.
17.3 Een afgaande wekker deactiveren
Druk op of om afgaande wekkers te stoppen.
17.4 Sluimer
Om een afgaande wekker tijdelijk uit te zetten (standaard: 10 min) een
alarmsignaal, druk de volumeknop of .
Druk op + of (of draai aan de navigatieknop) om de sluimerperiode te
veranderen (5, 10, 15 of 30 min).
Tijdens de sluimerperiode, zal het alarmpictogram knipperen en wordt de
resterende sluimertijd weergegeven.
Druk op of om de sluimerfunctie te annuleren
© sonoro audio GmbH 2018
265
18. Slaaptimer
Met de slaaptimer stelt u de tijd in voordat PRESTIGE automatisch uitgeschakeld
wordt.
1.
Druk op SETUP in een weergavemodus en vervolgens selecteert u
[Hoofdmenu] en daarna [Slapen].
2.
Of druk direct op SLEEP de knop om de slaaptimer in of uit te schakelen.
3.
Druk op + of (of draai aan de navigatieknop) om een slaaptimer te selecteren
(5, 10, 15, 30, 45, 60, 90, 105 of 120 min).
4.
Druk op OK om de selectie te bevestigen.
Wanneer de slaaptimer actief is, worden het slaaptimerpictogram ( ) en de
resterende tijd weergegeven. Om de slaaptimer te annuleren, selecteert u
[Slaapstand uit].
266 © sonoro audio GmbH 2018
NL
19. Systeeminstellingen
19.1 Toegang tot de systeeminstellingen
Druk op SETUP in een weergavemodus en selecteer dan [Systeeminstellingen].
Raadpleeg de hoofdstukken hieronder voor details van elke instelling.
De huidige instellingen (indien van toepassing) zijn gemarkeerd met een
sterretje (*).
Zie hoofdstuk "De menu's gebruiken" voor bladeren naar en het maken van
selecties in de systeeminstellingen.
19.2 Equalizer
Selecteer een van de geluidsequalizeropties om het geluid aan te passen naar
eigen smaak.
[3D-geluid]
Met 3D-geluid wordt het stereo-gebied uitgebreid, waardoor de diepte van de
muziekweergave wordt verbeterd.
[Luidheid]
Met Luidheid ingeschakeld wordt het niveau van de hoge en lage tonen
aangepast aan het huidige volume, zodat subtiele geluiden nog steeds
duidelijk te horen zijn wanneer u rustig naar uw muziek luistert.
[Bas]
Stel de lage tonen bij om de geluidsweergave op maat te maken.
[Treble]
Stel de hoge tonen bij om de geluidsweergave op maat te maken.
Selecteer een van de vooraf gedefinieerde geluidsequalizeropties met inbegrip
van: [Flat], [Jazz], [Rock], [Klassiek] en [Pop].
19.3 Netwerk
[Netwerkwizard]
Voor het maken van een netwerkverbinding.
[WPS WLAN-instellingen]
Selecteer deze optie als uw draadloze router zowel WPS als PBC set-up-
methoden ondersteunt.
[Instellingen weergeven]
© sonoro audio GmbH 2018
267
De huidige netwerkinformatie bekijken.
[WLAN-regio]
Een WLAN-regio selecteren.
[Handmatige instellingen]
Selecteer onder de optie [Draadloos], [DHCP inschakelen] om automatisch een
IP-adres toe te wijzen of [DHCP uitschakelen] om dit handmatig te doen.
[NetRemote PIN set-up]
Een NetRemote PIN instellen.
[Netwerkprofiel]
Een lijst weergeven van netwerken die door PRESTIGE zijn opgeslagen.
[Netwerkinstellingen wissen]
Alle netwerkinstellingen wissen.
[Netwerk verbonden houden]
Het netwerk verbonden houden. Hiermee kunt u PRESTIGE uit stand-by halen
met een externe app
19.4 Tijd/datum
[Tijd/datum instellen]
Instellen van tijd en datum
[Autom. bijwerken]
Een bron (radio, internetnetwerk of geen update) selecteren voor een
automatische tijdupdate.
Als u de tijd wilt bijwerken vanaf een bron (Radio-FM/DAB), heeft de instelling
van de zomertijd geen effect.
Als u vanaf het internetnetwerk bijwerkt, moet u uw tijdzone instellen.
[Notatie instellen]
Instellen van 12 of 24-uursnotatie.
[Tijdzone instellen]
Een tijdzone instellen.
[Zomertijd]
Inschakelen of uitschakelen van de zomertijd.
268 © sonoro audio GmbH 2018
NL
19.5 Inactieve stand-by
Met deze optie stelt u de tijd in voordat PRESTIGE automatisch uitgeschakeld
wordt. Opties omvatten: Uit, 2, 4, 5 en 6 uur.
19.6 Taal
Met deze optie stelt u de menutaal in. Opties omvatten: Engels, Duits, Deens,
Spaans, Frans, Italiaans, Nederlands, Noors, Pools, Portugees, Fins, Zweeds en
Turks.
19.7 Fabrieksreset
Met deze optie worden alle door de gebruiker gedefinieerde instellingen
gewist en vervangen door de oorspronkelijke standaardinstellingen.
19.8 Software update
[Automatisch controleren]
Instellen voor een periodieke controle voor een update.
[Nu controleren]
Direct controleren op update.
Als nieuwe software beschikbaar is, wordt gevraagd of u wilt doorgaan met een
update.
Voordat u de upgrade van software uitvoert, moet u ervoor te zorgen dat
PRESTIGE is aangesloten op een stabiele stroomaansluiting. Stroom verbreken
tijdens een software-update kan PRESTIGE beschadigen.
19.9 Setup wizard
Uitvoeren van initiële set-up (zie hoofdstuk "Initiële set-up uitvoeren").
19.10 Info
Dit toont de huidige softwareversie, de Spotify-versie, radio-ID en beschrijvende
naam.
19.11 Achtergrondverlichting
[Dimmer niveau]
De helderheid van het display selecteren. Opties omvatten: [Hoog],
[Gemiddeld], [Laag] of [Auto].
© sonoro audio GmbH 2018
269
20. De app UNDOK
TM
gebruiken om
PRESTIGE te bedienen
PRESTIGE is compatibel met de app UNDOK™ van Frontier Silicon. De app biedt
uitgebreide afstandsbedieningsfunctionaliteit voor FS gebaseerde audiomodules
met een iOS of Android-smartphone.
De UNDOK™ app installeren en gebruiken:
1.
Download de UNDOK-app van "App Store" of "Google play" en installeer het
op uw iOS- of Android-smartphone.
2.
Sluit uw smartphone aan op hetzelfde wifi-netwerk als PRESTIGE.
3.
Start de UNDOK™ app op uw smartphone. De app zoekt naar compatibele
audiosystemen. U kunt ook tikken op "Audiosysteem instellen" om te beginnen
met zoeken naar audiosystemen.
4.
Selecteer "PRESTIGE" uit de lijst met beschikbare audiosystemen.
270 © sonoro audio GmbH 2018
NL
5.
Bedien PRESTIGE via de UNDOK™ app.
Uw PRESTIGE kan worden gebruikt met andere compatibele producten als
onderdeel van een multi-room-systeem. U kunt de UNDOK™ app gebruiken om
de multiroom-groepen te beheren. Dit gaat als volgt:
6.
Tik op het bewerkingspictogram voor de groep ( ) in de lijst met beschikbare
audiosystemen.
7.
Voeg PRESTIGE toe of verwijder het van de multiroom-groepen, verander een
groepsnaam of verwijder een groep zoals vereist.
PRESTIGE in- of uitschakelen
Selecteer een geluidsbron
Regel het volume
© sonoro audio GmbH 2018
271
21. Problemen oplossen
Storingen kunnen optreden met alle elektrische apparatuur. Dit is niet noodzakelijk
het gevolg van een defect in PRESTIGE. Controleer daarom de volgende tabel om
te zien of u het probleem zelf kunt oplossen.
Storing
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Geen stroom Netsnoer is niet
goed aangesloten.
Sluit het netsnoer goed
aan.
Geen reactie van
PRESTIGE
Er is een fout in
PRESTIGE.
Haal de stekker uit het
stopcontact en doe hem
er weer in. Schakel
vervolgens PRESTIGE
weer in.
Afstandsbediening
werkt niet, of werkt
slechts af en toe
Afstand tot
PRESTIGE is te
groot.
Verklein de afstand
tussen de
afstandsbediening en
PRESTIGE.
Batterij is leeg.
Vervang de batterij.
Geen geluid of slecht
geluid
Geen geluid of slecht
geluid
Geluid is
uitgeschakeld.
Stel het volume bij.
PRESTIGE is niet
ingesteld op de
juiste afspeelmodus.
Selecteer een andere
afspeelmodus.
Headset is
aangesloten.
Haal de headset uit de
aansluiting.
FM/DAB of internet-
ontvangst is slecht.
Verleng de FM/DAB-
antenne, stel deze bij of
controleer de wifi-
verbinding.
Er is radiostoring. Houd PRESTIGE uit de
buurt van andere
elektronische apparaten.
Geluid is
uitgeschakeld.
Stel het volume bij.
Optische ingang
geen geluid
Selecteer PCM als
uitgangsbron in het
externe apparaat.
272 © sonoro audio GmbH 2018
NL
Storing
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Onvoldoende
signaalsterkte van de
wifi
De router is te ver of
geblokkeerd.
Plaats PRESTIGE dichter
bij de router of pas de
positie van de wifi-
antenne aan.
Kan geen verbinding
maken met uw wifi-
netwerk
Router is niet
ingeschakeld of
werkt niet goed.
Zet uw router aan of
controleer de
routersituatie.
Installatiemethode
is onjuist.
Controleer of uw router
WPS ondersteunt en
gebruik maakt van de
juiste installatiemethode
(PBC of PIN).
Configureer de wifi-
instellingen opnieuw.
Internetradiozender
werkt soms niet.
Sommige zenders
ondersteunen
slechts een beperkt
aantal luisteraars.
Probeer het later
opnieuw.
Zender zendt niet
uit.
Probeer het later
opnieuw.
Sommige
internetradiozenders
verdwijnen uit de
zenderlijst.
De zender wordt uit
de lijst verwijderd
wanneer deze stopt
met uitzenden.
Controleer later
opnieuw. Als het station
nogmaals uitzendt,
wordt het
CD-weergave start niet. CD-formaat wordt
niet ondersteund.
Plaats de juiste CD-
formaat in de cd-sleuf.
CD is vuil.
Reinig de CD.
CD is beschadigd. Plaats een andere CD in
de cd-sleuf.
USB-apparaat werkt
niet.
USB afspelen wordt
niet ondersteund.
Controleer de
bestanden en het
bestandssysteem op het
USB-apparaat.
USB-apparaat laadt
niet op.
Controleer de USB-
kabel.
© sonoro audio GmbH 2018
273
22. Reiniging
LET OP!
Materiële schade door onjuist reinigen!
Onjuist reinigen kan leiden tot schade aan PRESTIGE of tot het uitvallen van
bepaalde functies.
Gebruik nooit schurende reinigingsmiddelen of reinigingsmiddelen met
oplosmiddelen aangezien deze de oppervlakte van PRESTIGE kunnen
beschadigen.
Gebruik nooit hete lucht of perslucht om PRESTIGE te drogen.
De randen en hoeken van PRESTIGE zijn gevoelig voor druk. Bescherm
deze gebieden om te voorkomen dat ze worden blootgesteld aan
overmatige druk.
Vingerafdrukken en lichte vervuiling
Reinig PRESTIGE alleen van de buitenkant met een zachte, droge doek.
Zware vervuiling
Reinig PRESTIGE alleen van de buitenkant met een licht vochtige doek en
droog het dan met een zachte, droge doek.
274 © sonoro audio GmbH 2018
NL
23. Garantie
Bij het indienen van garantieclaims, geldt het volgende zonder beperking van uw
wettelijke rechten:
Aanspraak op garantie kan alleen worden uitgeoefend binnen een termijn van
max. 2 jaar (1 jaar in Noord-Amerika en Australië), berekend vanaf de datum
van aankoop.
sonoro audio GmbH zal, naar eigen goeddunken, PRESTIGE gratis repareren of
vervangen bij eventuele gebreken veroorzaakt door materiaal- of
fabricagefouten binnen de garantieperiode.
Neem in het geval van een klacht contact op met onze klantenservice. U vindt
contactgegevens onder "Contactgegevens" of op www.sonoro.de.
Er begint geen nieuwe garantietermijn na reparatie of vervanging van
PRESTIGE. De garantieperiode van 2 jaar (1 jaar in Noord-Amerika en Australië)
vanaf de datum van aankoop blijft van toepassing.
Uitgesloten van de garantie zijn batterijen, schade veroorzaakt door oneigenlijk
gebruik, normale slijtage, alsmede gebreken die de waarde of bruikbaarheid
van PRESTIGE slechts minimaal beïnvloeden. De garantie verloopt ook in geval
van wijzigingen die niet door ons geautoriseerde servicecenter zijn
aangebracht.
© sonoro audio GmbH 2018
275
sonoro.de
DK
PRESTIGE
SO-330
2-VEJS ALL-IN-ONE MUSIC SYSTEM MED INTEGRERET
SUBWOOFER, INTERNET RAD
IO, MULTIROOM, CD-PLAYER,
DAB + & BLUETOOTH®
Betjeningsvejledning
277 © sonoro audio GmbH 2018
Indholdsfortegnelse
1. I
ntroduktion ................................................................................... 280
1.1 ontact data ..................................................................................................... 280
1.2 Tiltænkt anvendelse ...................................................................................... 281
2. Lær din PRESTIGE at kende ......................................................... 281
2.1 Leveringen omfatter ..................................................................................... 281
2.2 Betjeningsknapper og porte ....................................................................... 282
2.3 Tekniske data ................................................................................................. 287
2.4 Godkendelsesmærkater og certifikater ..................................................... 288
3. Kom godt i gang ........................................................................... 289
3.1 Udpakning af PRESTIGE .............................................................................. 289
3.2 Sæt batteriet i fjernbetjeningen .................................................................. 289
3.3 Brug af antennerne ....................................................................................... 290
3.4 rste opsætning .......................................................................................... 291
4. Grundlæggende funktion ............................................................ 293
5. Anvendelse af menuerne ............................................................. 295
6. Vis ikoner ....................................................................................... 296
7. FM radio ......................................................................................... 297
7.1 Funktion .......................................................................................................... 297
7.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 298
8. DAB radio ...................................................................................... 299
8.1 Funktion .......................................................................................................... 299
8.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 300
9. Internet radio ................................................................................. 301
9.1 Funktion .......................................................................................................... 301
9.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 302
9.3 Stationsliste .................................................................................................... 302
9.4 Anvend webportalen .................................................................................... 303
10. Spotify ............................................................................................ 304
10.1 Funktion .......................................................................................................... 304
10.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 305
11. Min musik ....................................................................................... 306
11.1 Funktion .......................................................................................................... 306
11.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 307
12. Bluetooth ....................................................................................... 309
12.1 Parring ............................................................................................................. 309
12.2 Funktion .......................................................................................................... 309
12.3 Opsætningsmenu ......................................................................................... 310
13. AUX In 1 ......................................................................................... 311
278 © sonoro audio GmbH 2018
DK
13.1 Funktion .......................................................................................................... 311
13.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 311
14. AUX In 2 ......................................................................................... 312
14.1 Funktion .......................................................................................................... 312
14.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 312
15. Optisk tilstand ............................................................................... 313
15.1 Funktion .......................................................................................................... 313
15.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 313
16. CD 314
16.1 Funktion .......................................................................................................... 314
16.2 Opsætningsmenu ......................................................................................... 315
17. Alarmer .......................................................................................... 316
17.1 Indstille alarmer ............................................................................................. 316
17.2 Tænde eller slukke alarmen......................................................................... 317
17.3 Deaktivering af en alarms lyd ...................................................................... 317
17.4 Snooze ............................................................................................................ 317
18. Sleep timeren ................................................................................ 318
19. Systemindstillinger ....................................................................... 319
19.1 Få adgang til systemindstillingerne............................................................ 319
19.2 Equaliser ......................................................................................................... 319
19.3 Internet Opsætning ...................................................................................... 319
19.4 Klokkeslæt/dato ............................................................................................. 320
19.5 Inaktiv standby ............................................................................................... 321
19.6 Sprog .............................................................................................................. 321
19.7 Gendan fabriksindstillinger ......................................................................... 321
19.8 Software opdatering ..................................................................................... 321
19.9 Opsætningsguide ......................................................................................... 321
19.10 Information ..................................................................................................... 321
19.11 Baggrundsbelysning..................................................................................... 322
19.12 Multi-rum ........................................................................................................ 322
20. Brug UNDOK
TM
app til at styre PRESTIGE ................................ 323
21. Fejlfinding ...................................................................................... 325
22. Rengøring ...................................................................................... 327
23. Garanti ........................................................................................... 328
© sonoro audio GmbH 2018
279
1. Introduktion
Tak for at du købte PRESTIGE. Denne betjeningsvejledning og
sikkerhedsvejledning indeholder alle de oplysninger, der er nødvendige for en
problemfri og sikker betjening af PRESTIGE.
Læs hele betjeningsvejledningen og sikkerhedsvejledningen, inden du bruger
PRESTIGE.
Opbevar betjeningsvejledningen og sikkerhedsvejledningen til fremtidig
reference.
Hvis du videregiver PRESTIGE til en tredjepart, skal du også videregive
betjeningsvejledningen og sikkerhedsvejledningen.
Hvis betjeningsvejledningen og sikkerhedsvejledningen ikke følges, kan det
medføre alvorlig beskadigelse af, eller skader på PRESTIGE.
Vi påtager os intet ansvar for skader som følge af manglende overholdelse af
instruktionerne i denne betjeningsvejledning og sikkerhedsvejledning.
Billederne i denne betjeningsvejledning er beregnet til at illustrere de handlinger,
der er nødvendige for at betjene PRESTIGE.
Nyd din PRESTIGE!
1.1 ontact data
Address
sonoro audio GmbH,
Nordkanalallee 94, 41464 Neuss, Tyskland
Telefon
+49 2131 8834-141
Fax
+49 2131 7517-599
E-mail
Internet
www.sonoro.de
280 © sonoro audio GmbH 2018
DK
1.2 Tiltænkt anvendelse
PRESTIGE er kun beregnet til personligt brug. Den er ikke beregnet til
kommerciel anvendelse. PRESTIGE er udelukkende beregnet til følgende
opgaver:
Afspilning af FM/DAB+/Internet radio og Spotify streaming service.
Afspilning af 12 cm lyd-cd og MP3/WMA CD-disk.
Lydafspilning fra eksterne enheder, der er tilsluttet via AUX In, USB-port eller
optisk input.
Lydafspilning fra Bluetooth aktiverede enheder (f.eks. mobiltelefoner).
Musik-streaming til Bluetooth hovedtelefoner.
Opladning af eksterne enheder, der er tilsluttet via USB-porten.
Enhver anden brug, betragtes som ukorrekt anvendelse, og er forbudt. Vi påtager
os intet ansvar for skader som følge af ukorrekt anvendelse.
2. Lær din PRESTIGE at kende
2.1 Leveringen omfatter
Ud over selve PRESTIGE, er følgende tilbehør også inkluderet i leveringen:
Fjernbetjening
Knapcellebatteri (CR2032, 3 V)
Strømkabel
FM/DAB teleskopantenne
Ekstern Wi-Fi antenne
Betjeningsvejledning
Sikkerhedsvejledning
Spotify flyer
Handsker
© sonoro audio GmbH 2018
281
2.2 Betjeningsknapper og porte
Forfra
1. Display 11. Indstillinger (SETUP)
2. Play/pause ( ) 12. Menuknap (MENU)
3. Stop ( ) 13. Lydstyrke, navigering
4. Venstre knap, ( ) OK (tryk på knappen)
spring tilbage til tidligere 14. Favoritknap (FAV)
5. Højre knap, ( ) 15. Tilbage ( )
spring over næste 16. Forindstilling 4 (4)
6. Forindstilling 1 (1) 17. Forindstilling 3 (3)
7. Forindstilling 2 (2) 18 CD udløserknap ()
8. Hovedtelefonstik ( )
9. CD bakke
10. Standby ( )
282 © sonoro audio GmbH 2018
DK
Bagfra
19. Eksternt Wi-Fi antennestik
20. TÆND/SLUK kontakt
21. AC stik
22. Auxiliary indgang 1 (RCA)
23. Auxiliary indgang 2 (3.5mm)
24. USB-port
25. Optisk port
26. Line-output (RCA)
27. LRJ45 stik
28. FM/DAB antennestik
© sonoro audio GmbH 2018
283
Bund
29. Basrefleks åbning
30. Subwoofer driver
284 © sonoro audio GmbH 2018
DK
Fjernbetjening
31. Standby ( ) 40. Venstre knap ( ),
32. Indstillinger (SETUP) spring tilbage til tidligere
33. DAB radio ( ) 41. Lydstyrke ned ()*
34. FM radio ( ) 42. Diskant (TREBLE)
35. CD ( ) 43. Basindstillingsknap (BASS)
36. Spotify ( ) 43. Forindstillingsknapper (1-9)
37. My Music ( ) 45. Alarm ( )
38. Auxiliary indgang 1/2 mode ( ) 46. Mute button ( )
39. Play/Pause ( ), OK knap 47. Internetradio ( )
© sonoro audio GmbH 2018
285
48. Bluetooth mode ( )
49. Optisk input ( )
50. Højre knap ( ), spring over næste
51. Lydstyrke øges ()*
52. Informationsknap (INFO)
53. Sleeper timer (SLEEP)
54. Infrarød sender
55. Batterirum
* Navigeringsknapper (
,
)
286 © sonoro audio GmbH 2018
DK
2.3 Tekniske data
Specifikation
Værdi
Dimensioner (B×D×H)
ca. 450 x 258 x 153 mm
Vægt
approx. 7.2 kg
Driftstemperatur
C till +45°C
Display
2.8" TFT farveskærm
Frekvensområde, FM
87.50 MHz108.00 MHz
DAB/DAB+
Bånd III, 174.928 MHz239.200 MHz
Internetradio
Mere end 25.000 stationer verden over
Stationsindstillinger
40 til hver FM | DAB/DAB + | Internet radio, 10 til Spotify
CD understøttede
formater
CD-DA (12 cm), CD-R*, CD-RW*
Audio CD, MPEG 1 Layer 3 (MP3), Windows Media Audio
(WMA, DRM understøttes ikke)
Samplingshastighed 16KHz~48KHz, bit hastighed max.
320kbps (* Lydgengivelsen afhænger af optagelsens og
mediets kvalitet)
USB opladning
Output: DC 5V 2.1A
USB afspilning
Kompatibilitetssystem: FAT 16, FAT 32 (ikke kompatibel
med NTFS eller andre systemer)
AUX-IN Port 1: RCA jack sensitivitet: 500 mV
Port 2: 3.5mm jack sensitivitet: 300 mV
Optisk In, TOSLINK Understøtter lineær PCM
Samplefrekvens: 28KHz-216KHz
Kanal: stereo 16 bit, 24bit
Streaming
Bluetooth | Spotify | DLNA | UPnP
Min musik understøtter
medieformaterne
AAC, AAC+, MP3, WAV, WMA, FLAC
max. 16 bit, 2 kanaler, samplefrekvens 48KHz
Netværk understøttet
IEEE 802.11 a/b/g/n, 2.4 & 5GHz bands, Ethernet
2.412-2.472GHz / 5.18GHz - 5.32GHz / 5.50GHz-5.70GHz
Maks. overført effekt
< 20dBm
Krypteret nøgle
WEP, WPA, WPA2 (PSK), WPS
Multi-rum funktion
Maksimalt 5 højtalere i en gruppe (4 klient og 1 server)
Bluetooth Version 3.0 Profil: AVRCP v1.4, A2DP 1.2, HSP v1.2
2.402-2.480 GHz
Maks. Overført effekt
< 10dBm
Knapcellebatteri
CR2032 (Fjernbetjening)
Standby strøm
< 1.0W
Netværksstandby
< 2.0W
© sonoro audio GmbH 2018
287
2.4 Godkendelsesmærkater og certifikater
Bluetooth® ordmærke og logo er registrerede
varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver
brug af sådanne mærker fra sonoro audio GmbH’s side,
er under licens. Andre varemærker og handelsnavne
tilhører deres respektive ejere.
Dette produkt indeholder Spotify software, som er
underlagt tredjepartslicenser, der kan findes her::
www.spotify.com/connect/third-party-licenses
UPnP™ er et varemærke tilhørende UPnP™ Forum.
288 © sonoro audio GmbH 2018
DK
3. Kom godt i gang
3.1 Udpakning af PRESTIGE
1.
Tag PRESTIGE ud af emballagen og kontroller, at der ikke er skader på
hverken PRESTIGE eller de enkelte dele. Hvis der er skaderPRESTIGE ikke
tages i brug, og du skal straks kontakte din forhandler eller sonoro audio
GmbH kundesupport.
2.
Kontroller at leverancen er fuldstændig (se kapitlet “Leveringen omfatter”).
3.
Placer PRESTIGE på et passende sted.
4.
Fjern beskyttelsesfilmen fra displayet.
5.
Fjern beskyttelseskortet fra subwoofer driveren.
3.2 Sæt batteriet i fjernbetjeningen
1.
Åbn batterirummets dæksel på bagsiden af fjernbetjeningen, ved at dreje det
mod uret med en lille mønt.
2.
Isæt de medfølgende batterier (CR2032, 3 V) med (+) siden op.
3.
Anbring og luk batterirummets dæksel ved at dreje det med uret med en lille
mønt.
Den infrarøde sensorPRESTIGE og den infrarøde sender
fjernbetjeningen må ikke blokeres under brug.
© sonoro audio GmbH 2018
289
3.3 Brug af antennerne
1.
Skru den ønskede antenne til FM/DAB antennekontakten på bagsiden af
PRESTIGE.
2.
Hvis du bruger stangantennen, trækkes antennens led ud og justeres så du får
den bedst mulige modtagelse.
For endnu bedre modtagelse, skal kablet tilsluttes en passende husantenne.
3.
Skru den ønskede Wi-Fi antenne til Wi-Fi stikket på bagsiden af PRESTIGE. Løft
Wi-Fi antennen opad.
4.
Hvis du vil forbinde PRESTIGE til dit netværk ved hjælp af et Ethernet-kabel,
skal du tilslutte et Ethernet-kabel fra LAN-porten på bagsiden af PRESTIGE til
din router.
5.
Forbind strømledningen.
290 © sonoro audio GmbH 2018
DK
3.4 Første opsætning
Når PRESTIGE tændes for første gang, vises “Opsætningsguide” på displayet.
Følg nedenstående instruktioner for at konfigurere nogle grundlæggende
indstillinger.
1.
Når “Opsætningsguide” vises, trykkes på + eller på fjernbetjeningen (eller
drej navigationsknappen) for at vælge JA” og tryk derefter på OK for at starte
opsætningen.
2.
Du bliver derefter bedt om at vælge:
Sprog (der bruges i displayet)
Tidsformat (12 eller 24-timer),
Kilde til automatisk opdatering (opdatering fra radio, internet eller ingen
opdatering).
Afhængigt af dine valg skal du følge instruktionerne på skærmen for yderligere
at indstille dato og klokkeslæt, tidszone, sommertid eller trådløst netværk. Drej
navigationsknappen på PRESTIGE eller tryk på navigationsknapperne på
fjernbetjeningen for at foretage dine valg, og tryk derefter på OK for at
bekræfte (se kapitlet “Brug af menuerne”).
Hvis der er valgt opdatering fra internettet, skal Wi-Fi forbindelsen først
oprettes. Når du indtaster adgangskoden til dit trådløse netværk, skal du dreje
navigationsknappen på PRESTIGE eller trykke på navigationsknapperne på
fjernbetjeningen for at vælge et tegn, og derefter trykke OK for at bekræfte.
For at slette den sidste indtastning, skal du vælge [BKSP]. For at annullere
indtastningen af adgangskoden, vælges [CANCEL]. For at bekræfte den
indtastede kode, vælges [OK].
© sonoro audio GmbH 2018
291
3.
Når “Opsætningsguide udført” vises, trykkes på OK for at afslutte
opsætningen.
4.
Alternativt kan Ethernet (LAN) forbindelsen til din router anvendes (med
automatisk konfiguration), vælg [Kabel] menupunktet i det tilgængelige
netværk.
For at køre installationsguiden igen, gå til [System Opsætning] og vælg
[Opsætningsguide] (Se kapitlet ”Systemindstillinger”).
292 © sonoro audio GmbH 2018
DK
4. Grundlæggende funktion
Tænd Tryk på .
PRESTIGE
starter med den sidst valgte afspilningstilstand
Sluk (standby) Tryk på .
Klokkeslæt og dato (hvis indstillet) vises.
PRESTIGE slukker automatisk efter 15 minutter uden
afspilning og betjening.
Valg af
afspilningstilstand
Tryk en gang på MENU, derefter eller (eller
drej navigationsknappen) for at vælge en
afspilningstilstand og tryk derefter OK for at bekræfte.
Sekvenser: FM radio > DAB radio > Internet radio >
Spotify Connect > Musik Afspiller > Bluetooth Audio >
Aux In 1 > Aux In 2 > Optical > CD
Vælg afspilningstilstand
direkte
Tryk på direkte funktion knappen på fjernbetjeningen
eller på frontpanelet for at skifte direkte fra en
driftsfunktion til en anden.
Afspil en CD Indsæt CD’en i CD bakken og PRESTIGE starter
afspilningen af CD’en.
Kontrol af lydstyrke Tryk + eller på fjernbetjeningen eller drej på
lydstyrkeknappen på PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
293
Parring med en
Bluetooth hovedtelefon
I alle driftsformer undtagen Bluetooth tilstanden, trykkes
og den holdes nede på PRESTIGE eller
fjernbetjeningen. Eller tryk på SETUP en gang, derefter
+ eller (eller drejnavigationsknappen) for at vælge
[Bluetooth headphone], vælg derefter [Bluetooth
parring] og tryk OK for at bekræfte.
Det lille Bluetooth hovedtelefonikon
blinker og
angiver at PRESTIGE er parat til parring. Bluetooth
hovedtelefonikonet
holder op med at blinke, når
parringen er afsluttet. Den parrede Bluetooth
hovedtelefons benævnelse vises midlertidigt i displayet.
Bemærk: Parringsprocessen afsluttes automatisk
mellem PRESTIGE og Bluetooth hovedtelefonen. Sørg
for at din Bluetooth hovedtelefon allerede er i
registreringstilstand og klar til parring, der henvises til
din Bluetooth brugervejledning omkring dette.
For at afbryde en
parret
Bluetooth hovedtelefon
Tryk en gang på SETUP, derefter på + eller (eller drej
på navigationsknappen) for at vælge [Bluetooth
headphone], vælg derefter [Bluetooth disconnect] og
tryk OK for at bekræfte.
294 © sonoro audio GmbH 2018
DK
5. Anvendelse af menuerne
Der er tre typer menuer i PRESTIGE.
Opsætningsmenu (til bestemte indstillinger i afspilningstilstand, f.eks. [FM
automatisk søgning] i FM tilstand)
Systemindstillinger (til generelle indstillinger, f.eks. klokkeslæt/dato, sprog
osv.)
Hovedmenu (adgang til afspilningstilstand og sleep timeren)
Adgang til menuerne Tryk på SETUP.
Menuernes indhold kan variere afhængig af
afspilningstilstand.
Vælg en indstilling i
menuerne
Drej på navigationsknappen på PRESTIGE eller tryk +
eller på fjernbetjeningen.
Bekræft et valg i
menuerne
Tryk OK.
(På PRESTIGE trykkes på navigationsknappen)
Gå et trin tilbage i
menuen
Tryk .
© sonoro audio GmbH 2018
295
6. Vis ikoner
I nedenstående tabel vises betydningen af de ikoner der vises i displayet.
Wi-Fi forbindelsen er oprettet (med signalstyrke).
Wi-Fi forbindelsen er afbrudt.
LAN forbindelse er oprettet.
LAN forbindelse er frakoblet.
En Bluetooth enhed er tilsluttet.
En Bluetooth hovedtelefon er tilsluttet.
Alarm er aktiveret.
Radiostationen er på den forindstillede liste.
FM RDS information modtages.
Radiosignalet modtages (med signalstyrke).
Gentag alle afspilningstilstanden er aktiveret.
Gentag en afspilningstilstanden er aktiveret.
Gentag mappe afspilningstilstanden er aktiveret.
Blandet afspilningstilstanden er aktiveret.
Gentag alle og bland afspilningstilstanden er aktiveret.
Sleep timeren er aktiveret.
Stereo lydudsendelse er tilgængelig.
Lydudgangen er muted.
En USB enhed er tilsluttet.
Afspilningen er sat på pause.
296 © sonoro audio GmbH 2018
DK
7. FM radio
7.1 Funktion
Adgang til FM
radioen
Tryk tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge FM
radioen og tryk OK for at bekræfte.
Manuel indstilling af
frekvens
Tryk på eller .
Eller tryk og hold navigationsknappen nede, for at
aktivere den manuelle indstilling.
Automatisk indstilling
af næste tilgængelige
station
Tryk og hold eller nede.
Eller tryk på navigationsknappen for at starte den
automatiske søgning.
Gem en radiostation i
den forindstillede liste
Maksimalt 40 radiostationer kan gemmes.
1.
Tryk på og hold FAV knappen PRESTIGE
n
ede, indtil den forindstillede liste vises.
2.
Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for
at vælge et forindstillet stationsnummer og tryk
derefter OK for at bekræfte.
Gem en radiostation
direkte i den
forindstillede liste (1
Find en station, og derefter tryk og hold en
stationsknap (19) nede, for at gemme direkte i
den forindstillede liste.
Hent en radiostation
i den forindstillede
liste
1. Tryk på FAV.
2. Tryk + eller (
eller drej navigationsknappen) for
at vælge en radiostation fra den forindstillede
liste og tryk derefter OK for at bekræfte.
Eller tryk på en forindstillet stationsknap (09) for
at få adgang til en lagret station (1–40).
Gennemse
radiostationens
oplysninger (hvis
Tryk gentagne gange på INFO.
Mute eller
gendanne lyden
Tryk på eller knappen.
© sonoro audio GmbH 2018
297
7.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i FM tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuerne”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Auto Preset]
For automatisk at gemme alle tilgængelige radiostationer i den forindstillede
liste. *
* Alle eksisterende forindstillede stationer slettes.
[Scan Indstilling]
For at afgøre om kun stationer med et stærkt signal skal skannes, når der
foretages en automatisk søgning.
[Audio Indstilling]
Lytte til radioen med stereo eller mono lydudgang.
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
.
298 © sonoro audio GmbH 2018
DK
8. DAB radio
8.1 Funktion
Adgang til DAB
radioen
Tryk tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge DAB
radioen og tryk OK for at bekræfte.
Søg efter DAB
radiostationer
Første gang du vælger DAB tilstanden, eller hvis
stationslisten er tom, vil PRESTIGE automatisk
udføre en fuld søgning og gemme alle
tilgængelige stationer i stationslisten.
Tryk eller .
Gem en radiostation
i den forindstillede
liste
Maksimalt 40 radiostationer kan gemmes.
1. Tryk på og hold FAV knappen på PRESTIGE
n
ede, indtil den forindstillede liste vises.
2.
Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for
at vælge et forindstillet stationsnummer og tryk
derefter OK for at bekræfte.
Gem en radiostation
direkte i den
forindstillede liste (1
Find en station, og derefter trykkes på og holdes
en stationsknap (19) nede, for at gemme direkte
i den forindstillede liste.
Hent en radiostation
i den forindstillede
liste
1. Tryk på FAV.
2. Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for
at vælge en radiostation fra den forindstillede
liste og tryk derefter OK for at bekræfte.
Eller tryk på en stationsknap (09) for at få
adgang til en lagret station (1–40).
Gennemse
radiostationens
oplysninger (hvis
Tryk gentagne gange på INFO.
Mute eller
gendanne lyden
Tryk på eller knappen.
*DAB oplysninger (hvis tilgængelige) omfatter: stationsnavn, dynamisk
labelsegment (DLS), signalstyrke, programtype (PTY), ensemblenavn, frekvens,
signal fejlrate, bitrate og lydstatus, codec, klokkeslæt og dato.
© sonoro audio GmbH 2018
299
8.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i DAB tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuerne”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Stations Liste]
Viser alle tilgængelige stationer.
[Fuld Scanning]
Søger efter og gemmer alle tilgængelige stationer.
[Manual Tuning]
Manuel justering af frekvensen. Listen over tilgængelige digitale radio-
ensembler vises.
[Fjern ikke aktive]
Fjerner alle ugyldige stationer fra stationslisten.
[DRC]
Nogle DAB udsendelser tilbyder dynamisk områdekomprimering (DRC). Ved
at komprimere det dynamiske område i et radiosignal kan du øge lydstyrken i
rolige lyde og reducere lydstyrken i høje lyde. Du kan vælge høj, lav eller
slukket niveau. Højt niveau anbefales til støjende omgivelser.
[Stationsrækkefølge]
Definerer hvordan stationerne vises, når du gennemsøger stationslisten.
Valgmulighederne er:
[Alfabetisk]: Arrangerer stationerne i alfabetisk rækkefølge,
[Helhed]: Lister grupper af stationer der sendes sammen på samme
ensemble, og
[Gyldige]: Lister gyldige stationer først og derefter stationer der ikke sender.
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
.
300 © sonoro audio GmbH 2018
DK
9. Internet radio
9.1 Funktion
Wi-Fi eller Ethernet internetforbindelse skal være etableret inden internet radioen
kan bruges (se kapitlerne “Første opsætning” og “Netværk”).
Adgang til internet
radioen
Tryk tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge internet
radioen og tryk OK for at bekræfte.
PRESTIGE opretter forbindelse til det senest
tilsluttede netværk og derefter til den sidst
aflyttede station.
Stille ind på en
radiostation eller en
Se kapitlet “Stationsliste”.
Gem en radiostation
i den forindstillede
liste
Maksimalt 40 radiostationer kan gemmes.
1. Tryk på og hold FAV knappen på PRESTIGE
n
ede, indtil den forindstillede liste vises.
2.
Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for
at vælge et forindstillet stationsnummer og tryk
derefter OK for at bekræfte.
Gem en radiostation
direkte i den
forindstillede liste (1
Find en station, og derefter trykkes på og holdes
en stationsknap (19) nede, for at gemme direkte
i den forindstillede liste.
Hent en radiostation
i den forindstillede
liste
1. Tryk på FAV.
2. Tryk + eller (
eller drej navigationsknappen) for
at vælge en radiostation fra den forindstillede
liste og tryk derefter OK for at bekræfte.
Eller tryk på en stationsknap (09) for at få
adgang til en lagret station (1–40).
Gennemse
radiostationens
oplysninger (hvis
Tryk gentagne gange på INFO.
Mute eller
gendanne lyden
Tryk på eller knappen.
© sonoro audio GmbH 2018
301
*Stationens oplysninger (hvis tilgængelige) omfatter: kunstner og lydsporets navn,
stationens beskrivelse, stationens genre og placering, signalets pålidelighed,
codec og samplefrekvens, afspilningsbuffer og dato.
9.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i internetradio tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se
kapitlet “Anvendelse af menuerne”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de
aktuelle indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Sidst Aflyttede]
Indstiller på dine senest aflyttede radiostationer.
[Stations Liste]
Indstiller på alle tilgængelige internetradiostationer (se kapitlet “Stationsliste”).
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
9.3 Stationsliste
Følgende menuer og undermenuer er tilgængelige i [Station List]:
[Bogmærker]
Gennemse og indstille de internetradiostationer du har tilføjet til “Mine
favoritter” på webportalen (se kapitlet “Anvend webportalen”).
[Lokal (navnet på din placering)]
Gennemse og indstille alle radiostationer der er tilgængelige i dit område.
Stationerne bliver grupperet i flere kategorier.
[Stationer]
[Lande]: Gennemse og stille ind på radiostationer efter lokalitet.
[Genrer]: Gennemse og stille ind på radiostationer efter genre.
[Søg stationer]: Søge efter tilgængelige radiostationer ved indtastning af
søgeord.
302 © sonoro audio GmbH 2018
DK
[Populære stationer]: Gennemse og stille ind på de mest populære internet
radiostationer.
[Nye stationer]: Gennemse og stille ind på de nyeste internet radiostationer.
[Podcasts]
[Lande]: Gennemse og stille ind på podcasts efter lokalitet.
[Genrer]: Gennemse og stille ind på podcasts efter genre.
[Søg podcasts]: Søge efter tilgængelige podcasts ved indtastning af
søgeord.
[Mine tilføjede stationer]
Gennemse og stille ind på de radiostationer du har tilføjet til “Mine tilføjede
stationer” på webportalen (se kapitlet “Anvend webportalen”).
[Hjælp]
[Hent adgangskode]: Få adgangskoden til PRESTIGE.
[FAQ]: Få hjælp når internet radioen ikke virker ordentligt.
9.4 Anvend webportalen
På hjemmesiden “Frontier Silicon Internet Radio portal” kan du organisere “Mine
favoritter”, og tilføje nye internet radiostationer på en computer. For at kunne
gøre dette, skal du først registrere dig på webportalen.
1.
I internetradio tilstanden skal du trykke på SETUP og derefter gå til [Stations
Liste] > [Hlp] > [Hent adgangskode]. Noter adgangskoden.
2.
Gå til
www.wifiradio-frontier.com
i din computers webbrowser.
3.
Opret en ny konto med adgangskoden.
4.
Følg instruktionerne på webportalen og ved hjælp af “Mine favoritter” og
“Mine tilføjede stationer” kan der tilføjes radiostationer.
Der fås adgang til de tilføjede stationer i “Mine favoritter” via [Mine tilføjede
stationer] i internet radio tilstand på PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
303
10. Spotify
For at afspille musik der er tilgængeligt fra “Spotify”, skal du installere “Spotify”
app’en på din mobiltelefon, oprette en konto og købe premiumversionen
(gebyrbelastning). Din mobiltelefon skal også være registreret på samme Wi-
Fi netværk som PRESTIGE er.
Få de senest opdaterede instruktioner omkring opsætning af
Spotify:
www.spotify.com/connect
10.1 Funktion
Din mobiltelefon med Spotify skal være registreret på samme Wi-Fi netværk som
PRESTIGE.
To access the Spotify
mode,
Tryk tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge
Spotify, og tryk OK for at bekræfte.
Vælg et emne (sang,
album osv.) og start
Brug Spotify app’en på din mobiltelefon til at
gennemse og vælge et afspilningsemne.
Afspil Spotify via
PRESTIGE
Afspil en sang på Spotify og tryk ' DEVICES
AVAILABLE'. Vælg “PRESTIGE” fra listen over
tilgængelige enheder, og musikken begynder
at spille.
Pausere eller
genoptage
Tryk . .
Spring til forrige
eller til næste
Tryk eller .
Gem en radiostation
i den forindstillede
liste
Maksimalt 10 radiostationer kan gemmes.
1. Tryk på og hold FAV knappen på PRESTIGE
nede, indtil den forindstillede liste vises.
2.
Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for
at vælge et forindstillet stationsnummer og tryk
derefter OK for at bekræfte.
Find en station, og derefter trykkes på og holdes
304 © sonoro audio GmbH 2018
DK
forindstillede liste (1
en stationsknap (19) nede, for at gemme direkte
i den forindstillede liste.
Hent en radiostation
i den forindstillede
liste
1. Tryk på FAV.
2. Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for
at vælge en radiostation fra den forindstillede
liste og tryk derefter OK for at bekræfte.
Eller tryk på en stationsknap (09) for at få
adgang til en lagret station (1–10).
Gennemse
radiostationens
oplysninger (hvis
Tryk gentagne gange på INFO.
Mute eller
gendanne lyden
Tryk på eller knappen.
10.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i Spotify tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuerne”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
© sonoro audio GmbH 2018
305
11. Min musik
ADVARSEL!
Risiko for skader!
Forkert håndtering af PRESTIGE kan give skader.
Forbind ikke PRESTIGE direkte til en computers USB port eller til et andet
eksternt lagringsmedie som f.eks. en ekstern harddisk.
Min musik kan afspille lydfiler fra et tilsluttet USB-stik eller fra en medieserver
(UPnP), der er på samme Wi-Fi netværk som PRESTIGE.
11.1 Funktion
To access the My
Music mode,
Tryk tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge Min
musik og tryk derefter OK for at bekræfte.
Afspil lydfiler der er
gemt på et USB-stik
Forbind USB-stikket til USB-porten på PRESTIGE.
Tryk derefter på SETUP og vælg [USB afspilning]
fra opsætningsmenuen (se kapitlet
“Opsætningsmenu” på næste side).
Pausere eller
genoptage
Tryk .
Spring til forrige
eller til næste
Tryk eller .
Søg hurtigt baglæns
Ved afspilning holdes eller nede.
Tilføje en lydfil til
“Min
Tryk og hold nede eller brug
navigationsknappen, når filen fremhæves i
valgmenuen.
Vælg afspilnings
tilstand
Tryk gentagne gange på FAV.
= Gentag alle
= Gentag en
306 © sonoro audio GmbH 2018
DK
= Bland
= Gentag alle og bland
Gennemse lydfilens
oplysninger (hvis
Tryk gentagne gange på INFO.
11.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i Min musik tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuerne”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevante) er markeret med en stjerne (*).
[Delte filer]
Søgning efter lydfiler på Wi-Fi eller Ethernet-netværket.
Når en medieserver er fundet, vises en valgmenu til valg af lydfiler til afspilning
PRESTIGE.
[USB afspilning]
Søgning efter lydfiler på det tilsluttede USB-stik.
Når et USB-stik er fundet, vises en valgmenu til valg af lydfiler til afspilning på
PRESTIGE.
[Min afspilningsliste]
Gennemse og afspille lydfiler der er gemt i “Min afspilningsliste”.
[Gentag afspilning]
Sådan aktiveres eller deaktiveres gentagelsestilstanden for den aktuelle
mappe/afspilningsliste.
[Shuffle-afspilning]
Sådan aktiveres eller deaktiveres blanding af den aktuelle
mappe/afspilningsliste.
[Ryd Min afspilningsliste]
Ryd poster på “Min afspilningsliste”.
[Prune-server]
Hvis denne indstilling er sat til “JA”, vises inaktive medieservere. Du kan
derefter vælge en medieserver og “vække den til live” (WOL “wake on LAN”
funktion) for at afspille lydfiler på PRESTIGE.
© sonoro audio GmbH 2018
307
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
308 © sonoro audio GmbH 2018
DK
12. Bluetooth
PRESTIGE kan forbindes til Bluetooth-aktiverede afspillere (f.eks. mobiltelefon)
inden for en rækkevidde på ca. 10 meter (30 feet).
12.1 Parring
1.
Tryk på tasten på PRESTIGE eller fjernbetjeningen. Eller tryk en gang på
SETUP, derefter + eller (eller drej navigationsknappen) for at vælge
Bluetooth tilstanden og tryk OK for at bekræfte.
2.
Det lille Bluetooth ikon blinker og indikerer at PRESTIGE er parat til
parring.
3.
På din Bluetooth-aktiverede afspiller, skal du aktivere Bluetooth funktionen og
søge efter tilgængelige Bluetooth enheder.
4.
Vælg “PRESTIGE på listen over tilgængelige Bluetooth enheder for at starte
parringen.
5.
Bluetooth ikonet holder op med at blinke, når parringen er afsluttet.
12.2 Funktion
To access the
Bluetooth audio
mode,
Tryk tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge
Bluetooth, og tryk derefter OK for at bekræfte.
Vælg en lydfil fra din Bluetooth-aktiverede
afspiller og start afspilningen.
Pausere eller
genoptage
Tryk .
Spring til forrige eller
Tryk eller .
Søg hurtigt baglæns
eller fremad i en lydfil
Under afspilning holdes eller nede.
Afbryde Bluetooth
forbindelsen
Skift til en anden afspilningstilstand, eller
vælg [BT disconnect] i opsætningsmenuen (se
nedenfor), eller
tryk og hold nede.
© sonoro audio GmbH 2018
309
Gennemse lydfilens
oplysninger (hvis
Tryk gentagne gange på INFO.
12.3 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i Bluetooth lyd tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se
kapitlet “Anvendelse af menuerne”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de
aktuelle indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Bluetooth disconnect]
For at afbryde Bluetooth forbindelsen.
[Se detaljer]
[Bluetooth Info]: For at få den aktuelle Bluetooth forbindelsesstatus.
[Connected Device]: For at få den aktuelt forbundne Bluetooth enheds navn.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
310 © sonoro audio GmbH 2018
DK
13. AUX In 1
13.1 Funktion
Din eksterne afspiller (f.eks. Blu-ray afspiller) skal tilsluttes til auxiliary indgangsstik
1 på PRESTIGE med et lydkabel (med RCA-stik, medfølger ikke).
AUX In 1
Tryk på tasten på fjernbetjeningen for at skifte til
AUX In. 1 tilstanden.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge AUX In 1
tilstanden og tryk OK for at bekræfte.
Starte og styre
Udfør alle afspilninger via den eksterne
afspiller.
Mute eller
gendanne
Tryk på eller knappen.
13.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i AUX In 1 tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuer”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
© sonoro audio GmbH 2018
311
14. AUX In 2
14.1 Funktion
Din eksterne afspiller (f.eks. mp3 afspiller) skal tilsluttes til auxiliary indgang jack 2
PRESTIGE med et lydkabel (med 3.5 mm stik, medfølger ikke).
AUX In 2
Tryk på tasten på fjernbetjeningen for at skifte til
AUX In. 2 tilstanden.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge AUX In 2
tilstanden og tryk OK for at bekræfte.
Starte og styre
Udfør alle afspilninger via den eksterne
afspiller.
Mute eller
gendanne
Tryk på eller knappen.
14.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i AUX In 2 tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuer”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
312 © sonoro audio GmbH 2018
DK
15. Optisk tilstand
15.1 Funktion
Din eksterne afspiller (f.eks. lydforstærker) skal tilsluttes til det optiske indgangsstik
PRESTIGE med et lydkabel (med optisk stik, medfølger ikke).
Adgang til
Optisk tilstand
Tryk på tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge Optisk
tilstand og tryk OK for at bekræfte.
Starte og styre
Udfør alle afspilninger via den eksterne
afspiller.
Mute eller
gendanne
Tryk på eller knappen.
15.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i optisk tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuer”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitlet “Systemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
Den optiske indgang understøtter kun den lineære PCM, 2 kanaler 16 bit eller
24 bit musikkilde.
© sonoro audio GmbH 2018
313
16. CD
ADVARSEL!
Risiko for skader!
Forkert håndtering af PRESTIGE kan forårsage skader.
g ikke mini-CD’er eller andre ikke understøttede skiveformater i PRESTIGE.
16.1 Funktion
PRESTIGE kan afspille lydfiler fra en lyd-CD, CD-R og CD-RW. Afspilningen er
også afhængig af diskens kvalitet.
Adgang til CD
Tryk på tasten på fjernbetjeningen.
Eller tryk en gang på MENU, derefter eller
(eller drej navigationsknappen) for at vælge
CD tilstand og tryk OK for at bekræfte.
Pausere eller
gendanne
Tryk .
Tryk .
Spring til forrige
Tryk eller .
Hurtig søgning
baglæns eller fremad i
Under afspilning tryk på og hold eller
nede.
Vælg en
afspilningstilstand
Tryk gentagne gange på FAV.
= Gentag alle
= Gentag en
= Bland
Gennemse lydfilens
oplysninger (hvis
Tryk gentagne gange på INFO.
314 © sonoro audio GmbH 2018
DK
16.2 Opsætningsmenu
Tryk SETUP i CD tilstand for at få adgang til opsætningsmenuen (se kapitlet
“Anvendelse af menuer”). Følgende indstillinger er tilgængelige og de aktuelle
indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
[CD Resume]
Afspilningen af cd'en fortsættes fra det sted, du kom til, også selv om du har
skiftet funktion, eller enheden er skiftet til standby-tilstand. Denne funktion
deakti- veres, hvis du tager cd'en ud. Funktionen er f.eks. tænkt til brug til
lydbøger.
[Bluetooth hovedtelefon]
For at tilslutte eller frakoble en Bluetooth hovedtelefon, se kapitlet
“Grundlæggende funktion”.
[System Opsætning]
Se kapitletSystemindstillinger”.
[Hoved Menu]
Giver adgang til andre afspilningstilstande, sleep timeren eller alarmer.
© sonoro audio GmbH 2018
315
17. Alarm
17.1 Indstille alarm
Du kan indstille en alarm.
1.
Tryk og hold nede, for at få adgang til indstillingen af alarmer.
Alternativt kan du trykke på SETUP i enhver afspilningstilstand og derefter
vælge [Hoved Menu] og så [Alarmer].
Du kan også få adgang til indstilling af alarmer når PRESTIGE er standby
(slukket). Til dette, trykkes på knappen og den holdes nede.
2.
Vælg den alarm du ønsker at indstille og tryk derefter OK.
3.
Følgende indstillinger viser, hvordan du indstiller alarmen. Drej
navigationsknappen eller tryk på navigationsknapperne for at udføre
indstillingerne (se kapitlet ”Anvendelse af menuerne”).
[Aktiveret]
Tænde eller slukke og indstille alarmens hyppighed. Følgende muligheder er
tilgængelige:
[fra]: Slukker for alarmen.
[Dagligt]: Alarmen lyder hver dag.
[Engang]: Alarmen lyder kun en gang.
[Weekend]: Alarmen lyder på lørdage og søndage.
[Hverdage]: Alarmen lyder fra mandag til fredag.
[Tid]
Indstiller alarmtidspunktet.
[Indstil alarmmode]
For at vælge alarmens lydkilde. Følgende muligheder er tilgængelige:
[Buzzer]
[Internet Radio]
[DAB]
[FM]
[Indst.al.f.indst.]
Vælg den senest aflyttede station eller en forindstillet station som alarmens
lydkilde. Dette vises kun hvis Internet radio, DAB eller FM er valgt i [Mode].
[Volumen]
Indstille lydstyrke på alarmlyden.
[Gem]
316 © sonoro audio GmbH 2018
DK
Gem de aktuelle indstillinger.
Når [Save] er valgt, gemmes alarmindstillingerne. Hvis en alarm er aktiveret, vises
det tilsvarende alarmikon ).
17.2 Tænde eller slukke alarmen
Hvis PRESTIGE er tændt eller i standby (slukket), trykkes gentagne gange for
at tænde eller slukke den respektive alarm.
Når en alarm aktiveres, vil det tilsvarende alarmikon ( ) blive vist.
17.3 Deaktivering af en alarms lyd
Tryk eller for at stoppe en alarms lyd.
17.4 Snooze
For midlertidigt at gøre en lydende alarm tavs (standard: 10 minutter), tryk på
lydstyrkeknappen eller knapperne.
Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for at ændre snooze perioden (5,
10, 15 eller 30 min).
I snooze perioden blinker alarmikonet, og den resterende snooze tid vises.
For at annullere snooze funktionen tryk eller .
© sonoro audio GmbH 2018
317
18. Sleep timeren
Med sleep timeren indstilles tidsrummet inden PRESTIGE slukker automatisk.
1.
Tryk på SETUP i enhver afspilningstilstand og vælg [Hoved Menu] og derefter
[Sleep].
2.
Eller tryk på SLEEP knappen for at tænde eller slukke sleep timeren.
3.
Tryk + eller (eller drej navigationsknappen) for at vælge en sleep timer (5, 10,
15, 30, 45, 60, 90, 105 eller 120 min).
4.
Tryk OK for at bekræfte valget.
Når sleep timeren er aktiv, vises sleep timer ikonet ( ) og den resterende tid. For
at annullere sleep timeren, vælges [Sleep Fra].
318 © sonoro audio GmbH 2018
DK
19. Systemindstillinger
19.1 Få adgang til systemindstillingerne
Tryk SETUP i enhver afspilningstilstand og vælg derefter [System Opsætning]
Se efterfølgende kapitler for nærmere oplysninger om hver enkelt indstilling.
De aktuelle indstillinger (hvis relevant) er markeret med en stjerne (*).
Se kapitlet “Anvendelse af menuerfor at gennemse og vælge i
systemindstillingerne.
19.2 Equaliser
Vælg en af indstillingerne for lydudligning, for at justere lyden efter din egen
smag.
[3D-lyd]
3D Sound aktiveret, udvider stereoområdet og forbedrer dermed dybden i
musikafspilningen.
[Lydstyrke]
Loudness aktiveret, tilpasser diskant- og basniveauerne til den aktuelle
lydstyrke, således at de sarte lyde stadig kan høres tydeligt, når du stille lytter
til din musik.
[Bas]
Justerer basniveauet for at skræddersy lyden i afspilningen.
[Diskant]
Justerer diskantniveauet for at skræddersy lyden i afspilningen.
Vælg en af de forud definerede indstillinger for lydudligning, herunder: [Flat],
[Jazz], [Rock], [Klassisk] og [Pop].
19.3 Internet Opsætning
[Wizard]
Opretter netværksforbindelse.
[PBV Wlan Opsætning ]
Vælg denne indstilling, hvis din trådløse router understøtter både WPS og
PBC opsætningsmetoder.
© sonoro audio GmbH 2018
319
[Se Indstillinger]
Se de aktuelle netværksoplysninger.
[WLAN Region]
Sådan vælges en WLAN region.
[Manual Opsætning]
Under [Kablet] indstillingen, vælges [DHCP Til] for at tildele IP-adressen
automatisk eller [DHCP Fra] for at gøre det manuelt.
[NetRemote PIN setup]
Opret en NetRemote PIN.
[Netvæksprofil]
Vis en liste over netværk gemt af PRESTIGE.
[Ryd Netvæsindstillinger]
Ryd alle netværksindstillinger.
[Hold tilsluttet natværket]
Holder netværket tilsluttet. Dette giver dig mulighed for at tænde for
PRESTIGE fra standby, ved hjælp af en fjernbetjeningsapp.
19.4 Klokkeslæt/dato
[Indstil Tid/Dato]
Indstil klokkeslæt og dato.
[Auto Opdater]
Vælg en kilde (radio, internet eller ingen opdatering) til automatisk opdatering
af tid.
Hvis du opdaterer tiden fra en kilde (radio FM/DAB), har
sommertidsindstillingen ingen effekt.
Hvis du opdaterer tiden fra internettet, skal du indstille din tidszone.
[Indtil format]
Indstilling af 12 eller 24 timers tidsformat.
[Indstil tidszone]
Indstil tidszone.
320 © sonoro audio GmbH 2018
DK
[DST]
Aktivering eller deaktivering af sommertid.
19.5 Inaktiv standby
Denne indstilling angiver varigheden af tiden inden PRESTIGE slukkes
automatisk. Indstillingerne omfatter: deaktiveret, 2, 4, 5 og 6 timer.
19.6 Sprog
Her indstilles menusproget. Valgmulighederne omfatter: engelsk, tysk, dansk,
spansk, fransk, italiensk, hollandsk, norsk, portugisisk finsk, svensk og tyrkisk.
19.7 Gendan fabriksindstillinger
Denne indstilling fjerner alle brugerdefinerede indstillinger og erstatter dem
med de oprindelige standardindstillinger.
19.8 Software opdatering
[Auto opdatering]
Periodisk kontrol af opdatering.
[Check nu]
Kontrollerer for opdatering med det samme.
Hvis en ny software er tilgængelig, spørger PRESTIGE om du vil fortsætte til
opdatering.
Inden opdatering af softwaren, skal du sørge for at PRESTIGE er tilsluttet en
stabil strømforbindelse. Afbrydelse af strømmen ved en softwareopdatering
kan beskadige PRESTIGE.
19.9 Opsætningsguide
For at udføre den første opsætning (se kapitlet “Første opsætning”).
19.10 Information
Viser den aktuelle software version, spotify version, radio ID og navn.
© sonoro audio GmbH 2018
321
19.11 Baggrundsbelysning
[Dimmer Level]
Vælg lysstyrkeniveauet i displayet. Indstillingerne omfatter: [Høj], [Medium],
[Lav] eller [Auto].
Hvis [Auto] er valgt, justeres lysstyrkeniveauet automatisk i overensstemmelse
med omgivelseslysføleren foran på PRESTIGE.
19.12 Multi-rum
Din PRESTIGE kan bruges sammen med andre kompatible produkter som led i et
multi-rums system. Produkter i det samme Wi-Fi netværk og synkroniseret i den
samme multi-rums gruppe, kan afspille det samme rundt omkring i dit hjem. Du
kan også oprette flere grupper til forskellige områder af hjemmet, eller til
forskellige brugere.
Du kan konfigurere multi-rums grupperne i systemindstillingerne med følgende
indstillinger:
[Se detaljer]
For at se status på dine aktuelle multi-rum:
[Ungrouped]: PRESTIGE er ikke en del af en gruppe.
[Server]: PRESTIGE sender lydindhold til andre gruppemedlemmer.
[Client]: PRESTIGE modtager lydindhold fra et andet produkt i gruppen.
[Create New Group]
Opret en ny multi-rums gruppe.
[Tilføj til gruppe]
Tilføje andre kompatible produkter til en eksisterende multi-rums gruppe.
[Liste nuværende kunder]
Se listen over kompatible produkter, der modtager lydindhold fra PRESTIGE.
[Leave Group]
Fjern kompatible produkter fra en multi-rums gruppe.
[Dissolve Group]
Opløs en multi-rums gruppe. Hvert enkelt produkt i gruppen vil herefter skulle
betjenes individuelt.
322 © sonoro audio GmbH 2018
DK
20. Brug UNDOK
TM
app til at styre
PRESTIGE
PRESTIGE er kompatibel med Frontier Silicon’s UNDOK™ app. App’en giver en
omfattende fjernbetjent funktionalitet til FS-baserede lydmoduler med en iOS
eller Android smart-enhed.
Således installeres og bruges UNDOK™ app’en:
1.
Download UNDOK™ app’en fra “App Store” eller “Google play” og installer
den på din iOS eller Android smart-enhed.
2.
Forbind din smart-enhed til samme Wi-Fi netværk som PRESTIGE.
3.
Start UNDOK™ app’en på din smart-enhed. App’en vil søge efter kompatible
lydsystemer. Du kan også trykke på “Set up audio system” for at begynde
søgningen efter lydsystemer.
4.
Vælg “PRESTIGE på listen over tilgængelige lydsystemer.
© sonoro audio GmbH 2018
323
5.
Betjen PRESTIGE ved hjælp af UNDOK™ app’en.
Din PRESTIGE kan bruges sammen med andre kompatible produkter i et
multi-rums system. Du kan bruge UNDOK™ app’en til at styre multi-rums
grupperne. For at gøre det:
6.
Tryk på rediger gruppe ikonet ( ) i listen over tilgængelige lydsystemer.
7.
Tilføj eller fjern PRESTIGE fra multi-rums grupper, skift en gruppes navn eller
slet en gruppe.
Tænd eller sluk PRESTIGE
Vælg en lydkilde
Kontroller lydstyrken
324 © sonoro audio GmbH 2018
DK
21. Fejlfinding
Fejl kan opstå på ethvert elektrisk udstyr. Dette skyldes ikke nødvendigvis en
PRESTIGE defekt. Derfor bør du ved hjælp af nedenstående tabel forsøge, om du
selv kan løse problemet.
Fejl
Mulig årsag
Løsning
Ingen strøm
Strømkablet er ikke
tilsluttet korrekt.
Tilslut strømkablet
korrekt.
PRESTIGE svarer ikke
Der er en fejl på
PRESTIGE.
Afbryd og tilslut
strømstikket. Tænd
derefter PRESTIGE igen.
Fjernbetjeningen virker
ikke eller virker kun
sporadisk
Afstanden til
PRESTIGE er for stor.
Reducer afstanden
mellem fjernbetjeningen
og PRESTIGE.
Batteriet er tomt.
Udskift batteriet.
Ingen lyd eller dårlig
lydkvalitet
Lyden er slukket.
Juster lydstyrken.
PRESTIGE er ikke
indstillet til den
korrekte
afspilningstilstand.
Vælg en anden
afspilningstilstand.
Hovedtelefoner er
tilsluttet.
Træk hovedtelefonen ud
af stikket.
FM/DAB eller
internet
modtagelsen er
dårlig.
Udvid/juster FM/DAB
antennen eller kontroller
Wi-Fi forbindelsen.
Der er
radiointerferens.
Hold PRESTIGE væk fra
andre elektroniske
enheder.
Optisk indgang
ingen lyd
Vælg PCM som
udgangskilde i den
eksterne enhed.
Utilstrækkelig Wi-Fi
signalstyrke
Routeren er for langt
væk eller er blokeret.
Anbring PRESTIGE
tættere på routeren
eller juster Wi-Fi
antennens
position.
antenna.
© sonoro audio GmbH 2018
325
Fejl
Mulig årsag
Løsning
Utilstrækkelig Wi-Fi
signalstyrke
Routeren er for langt
væk eller er blokeret.
Anbring PRESTIGE
tættere på routeren
eller juster Wi-Fi
antennens position.
Kan ikke oprette
forbindelse til dit Wi-Fi
netværk
Routeren er ikke
tændt eller fungerer
ikke korrekt.
Tænd din router eller
kontroller routerens
betingelser.
Opsætningen er
forkert.
Kontroller om din
router understøtter
WPS og anvender den
korrekte opsætning
(PBC eller PIN).
Konfigurer Wi-Fi
opsætningen igen.
Internetradio station
virker ikke altid.
Nogle stationer
understøtter kun et
begrænset antal
lyttere.
Prøv igen senere.
Stationen sender
ikke.
Prøv igen senere.
Nogle internetradio
stationer forsvinder fra
stationslisten.
Stationen fjernes fra
listen, når den ikke
sender.
Tjek igen senere. Hvis
stationen nu sender,
vil den igen kunne ses
listen.
CD afspilning starter
ikke.
CD formatet
understøttes ikke.
Indsæt et korrekt CD
format i CD bakken.
CD’en er snavset.
Rens CD’en.
CD’en er
beskadiget.
Læg en anden CD i
CD bakken.
USB enhed virker ikke.
USB afspilning er
ikke understøttet.
Kontroller filerne og
filsystemet på USB
enheden.
USB enheden
oplader ikke.
Kontroller USB kablet.
326 © sonoro audio GmbH 2018
DK
22. Rengøring
ADVARSEL!
Materielle skader på grund af forkert rengøring!
Forkert rengøring kan medføre skader på PRESTIGE, eller forårsage at visse
funktioner holder op med at fungere.
Brug aldrig slibende eller opløsningsmiddelbaserede rengøringsmidler,
da disse kan beskadige overfladen på PRESTIGE.
Brug aldrig varm eller komprimeret luft til at tørre PRESTIGE.
PRESTIGE’s hjørner og kanter er sårbare overfor tryk. Beskyt disse
områder og afværg at de udsættes for hårde tryk.
Rengøring af fingeraftryk og lettere snavs
Rengør kun PRESTIGE udvendigt med en blød, tør klud.
Rengøring af sværere tilsmudsning
Rengør kun PRESTIGE udvendigt med en lettere fugtig klud, og tør derefter
PRESTIGE med en blød, tør klud.
© sonoro audio GmbH 2018
327
23. Garanti
Når du indsender garantikrav, gælder følgende uden at det begrænser dine
juridiske rettigheder:
Garantikrav kan kun gøres gældende inden for en periode på maks. 2 år (1 år i
Nordamerika og Australien), regnet fra købsdatoen.
sonoro audio GmbH skal efter eget skøn gratis reparere eller erstatte PRESTIGE,
ved fejl opstået som følge af materiale- eller produktionsfejl, inden for
garantiperioden.
I tilfælde af en klage, bedes du kontakte vores kundeservice. Du finder
kontaktoplysningerne under ”Kontaktdata” eller på www.sonoro.de.
Der begynder ikke en ny garantiperiode efter reparation eller udskiftning af
PRESTIGE. Garantiperioden på 2 år (1 år i Nordamerika og Australien) fra
købsdatoen, er fortsat gældende.
Garantien omfatter ikke batterier, skader forårsaget af forkert brug, normal
slitage, samt defekter der kun minimalt påvirker værdien eller brugbarheden af
PRESTIGE. Garantien bortfalder også i tilfælde af ændringer, der ikke er
foretaget af vores autoriserede servicecenter.
328 © sonoro audio GmbH 2018
sonoro.de
DEUTSCHLAND - HQ
+49 2131 8834141
support@sonoro.de
WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTRAUEN
Bei der Entwicklung und Produktion unserer Musiksysteme legen wir größten Wert auf
Qualität und höchstmögliche Sorgfalt. Dazu gehört auch, dass jedes einzelne Musiksystem
vor dem Verlassen des Werkes auf Herz und Nieren geprüft wird.
Es ist uns daher besonders wichtig, dass Sie nach dem Kauf noch lange Freude an Ihrem
sonoro Musiksystem haben. Ist der Inhalt unvollständig oder beschädigt? Gibt es Anlass
zu Beanstandungen? Wir lassen Sie mit Ihren Fragen nicht allein. Verlassen Sie sich auf das
Know-how unserer Service-Mitarbeiter. Unser Service-Team weiß alles, was es über die
sonoro Produkte zu wissen gibt und berät Sie freundlich, schnell und kompetent.
WE THANK YOU FOR YOUR TRUST
At sonoro we are putting the utmost effort in to developing state-of-the-art products with
impeccable quality standards. It is very important to us that you stay satisfied with your sonoro
product for the lifetime of the unit. If for any reason you need assistance or have a warranty
claim, please do not hesitate to get in touch with our Service Team.
NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CONFIANCE
Chez sonoro nous sommes très attachés à la qualité irréprochable de nos produits. Nous ne
souhaitons rien de moins que votre entière satisfaction. En cas de besoin dassistance ou de
réclamation, n’hésitez pas à prendre contact avec notre équipe de Service-Après-Vente.
SCHWEIZ
swiss@sonoro.de
ITALIA
italy@sonoro.de
BELGIEN
belgium@sonoro.de
LUXEMBOURG
luxembourg@sonoro.de
ESPAÑA
spain@sonoro.de
ÖSTERREICH
+49 2131 8834141
austria@sonoro.de
UNITED KINGDOM
support@sonoro.co.uk
FRANCE
support@sonoro.fr
NEDERLAND
SVERIGE
sweden@sonoro.de
HRVATSK A
croatia@sonoro.de
AUSTRALIA
australia@sonoro.de
PORTGUAL
NORGE
norway@sonoro.de
SUOMI
finland@sonoro.de
POLSKA
HONG KONG
+852 2706 9525
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332

Sonoro Prestige SO-330 Handleiding

Categorie
Auto media-ontvangers
Type
Handleiding