Documenttranscriptie
06/2015
AMPOULE CRYSTAL DISCO
CRYSTAL DISCO-LAMP
DISKOLAMPE CRYSTAL
944955
GUIDE D’UTILISATION
02
HANDLEIDING
12
GEBRAUCHSANLEITUNG
22
Merci !
Merci d’avoir choisi ce
p ro d u i t N O V I S TA R .
Choisis, testés et
recommandés par
ELECTRO DEPOT, les
produits de la marque
NOVISTAR sont synonymes
d’utilisation simple, de
performances fiables et
d e q u a l i t é i r ré p ro c h a b le .
G r â c e à c e p ro d u i t , v o u s
savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
B i e n v e n u e c h e z E L E CT R O
D E P O T.
Consultez notre site Internet :
w w w. e le c t ro d e p o t . f r
2
FR
A
4
Avant d’utiliser le produit
Consignes de sécurité
B
Aperçu du produit
C
Utilisation du produit
D
Informations pratiques
9
9
10
11
Français
Table des matières
Description du produit
Spécifications techniques
Utilisation
Mise au rebut
FR
3
Français
A
Avant d’utiliser le produit
Avant d’utiliser ce produit pour
la première fois, veuillez lire
attentivement ces consignes de
sécurité et les conserver afin de
pouvoir les consulter ultérieurement.
Consigne de sécurité
• Avant toute installation
et par souci de sécurité,
veillez à bien couper
l’alimentation électrique
pour éviter tout risque
d’électrocution. Il vous
suffit ensuite de visser
votre ampoule.
• Ava n t d e b ra n c h e r
l’ampoule, assurez-vous
que la tension électrique
de votre domicile
correspond à celle
indiquée sur le produit.
4
FR
Ce produit est destiné
uniquement à un usage
domestique. Il n’est pas
conçu pour être utilisé à
des fins industrielles ou
commerciales.
• Cet article est
uniquement destiné
à une utilisation en
intérieur.
• Ce produit n’est pas
destiné à être utilisé
par des personnes
(notamment des enfants)
dont les capacités
physiques, sensorielles
ou mentales sont
réduites, ou manquant
d’expérience ou de
FR
A
Français
Avant d’utiliser le produit
5
Français
A
6
Avant d’utiliser le produit
connaissances, à
moins que celles-ci ne
soient surveillées ou
qu’elles n'aient reçu
des instructions quant à
l’utilisation du produit.
• Ne laissez pas des
enfants utiliser le produit
sans surveillance.
• N'ouvrez pas le produit
pour quelque raison que
ce soit.
• N’utilisez pas cet article
à proximité d’eau ou
d’une source d’humidité,
telle qu’une baignoire,
un lavabo, un évier, une
piscine, dans un soussol humide ou tout autre
FR
lieu humide.
• Ve i l le z à n e p a s
éclabousser l’ampoule,
ni renverser de liquides
dessus.
• N e re t i re z j a m a i s
l’ a m p o u l e a v e c l e s
mains mouillées, afin
d’éviter tout choc
é le c t r i q u e .
• Débranchez l’ampoule
avant tout nettoyage.
Nettoyez-la uniquement
à l’ a i d e d ’ u n c h i f f o n
doux et sec, et évitez
l’ u s a g e d ’ a é ro s o l s .
• Ne tentez pas de
démonter ni d’ouvrir
l'ampoule LED : risque
FR
A
Français
Avant d’utiliser le produit
7
Français
A
8
Avant d’utiliser le produit
de choc électrique.
Vo t re g a ra n t i e s e ra i t
automatiquement
a n n u lé e .
• Cette ampoule n’est
pas une ampoule
d’éclairage.
FR
Description du produit
B
Français
Aperçu du produit
1
2
1
Culot E27
2
Ampoule LED
Spécifications techniques
Ampoule
LED, culot E27
Alimentation
100 - 240V ~ 50/60Hz
Consommation
4W
Dimensions
(hauteur x profondeur)
153 mm x 80 mm
FR
9
C
Utilisation du produit
Français
Utilisation
1. Éteignez l’interrupteur qui commande la
douille dans laquelle sera vissée l’ampoule.
2. Vissez l’ampoule.
3. Allumez l’interrupteur. L'ampoule s’allume et
génère automatiquement des effets lumineux.
10
FR
Mise au rebut
CO L L E CT E S É L E CT I V E D E S
D É C H E T S É L E CT R I Q U E S E T
ÉLECTRONIQUES
Ce produit porte le symbole DEEE
(Déchet d’Équipement Électrique
et Électronique) signifiant qu’en
fin de vie, il ne doit pas être jeté
aux déchets ménagers, mais déposé au centre
de tri de la localité. La valorisation des déchets
contribue à préserver notre environnement.
D
Français
Informations pratiques
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE
2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre
santé, l’élimination en fin de vie des appareils
électriques et électroniques doit se faire selon
des règles bien précises et nécessite l’implication
de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre produit, comme
le signale le symbole
apposé sur sa plaque
signalétique ou sur son emballage, ne doit en
aucun cas être jeté dans une poubelle publique
ou privée destinée aux ordures ménagères.
L’utilisateur a le droit de déposer le produit dans
un lieu public de collecte procédant à un tri
sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé
pour d’autres applications, conformément à la
directive.
Nos emballages peuvent faire l’objet
d’une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
FR
11
Bedankt!
Bedankt om voor dit
p ro d u c t v a n N O V I S TA R
gekozen te hebben.
Deze producten worden
gekozen, getest en aanbevolen
d o o r E L E CT R O D E P OT. D e
p ro d u c te n va n h e t m e r k
NOVISTAR staan synoniem
voor eenvoud in gebruik,
betrouwbare prestaties
en een onberispelijke
kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat
elk gebruik tevredenstellend
zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website
w w w. e le c t ro d e p o t . b e
12
NL
A
14
Alvorens het product te
gebruiken
Veiligheidsinstructies
B
Productoverzicht
C
Gebruik van het product
D
Praktische informatie
19
19
20
21
Nederlands
Inhoudstafel
Productbeschrijving
Technische specificaties
Gebruik
Afdanken van uw oude toestel
NL
13
Nederlands
A
Alvorens het product te
gebruiken
Gelieve vooraleer uw toestel te
gebruiken eerst aandachtig de
veiligheidsvoorschriften te lezen en ze
te bewaren voor later gebruik.
Veiligheidsinstructies
• Let er voor elke
i n sta l l a t i e e n va n u i t
veiligheidsoverwegingen
op de stroomtoevoer
te onderbreken om elk
risico op elektrocutie te
voorkomen. Het volstaat
vervolgens de lamp vast
te schroeven.
• Alvorens de lamp aan
te sluiten, dient u zich
ervan te vergewissen dat
de elektrische spanning
bij u thuis overeenkomt
14
NL
met deze die aangegeven
wordt op het product. Dit
toestel is enkel geschikt
voor huishoudelijk
gebruik. Het is niet
bestemd om gebruikt te
worden voor industriële
of commerciële
doeleinden.
• Dit artikel is
enkel bestemd voor
binnengebruik.
• Dit artikel is niet
bestemd om gebruikt te
worden door personen
(in het bijzonder
kinderen) met beperkte
fysieke, zintuiglijke of
intellectuele capaciteiten
NL
A
Nederlands
Alvorens het product te
gebruiken
15
Nederlands
A
16
Alvorens het product te
gebruiken
of door personen met
gebrek aan ervaring of
kennis, op voorwaarde
dat ze in de gaten
g e h o u d e n w o rd e n o f
dat ze de instructies
gekregen hebben voor
wat betreft het gebruik
van het artikel.
• L a a t k i n d e re n h e t
toestel niet gebruiken
zonder begeleiding.
• Open het product niet
om welke reden dan ook.
• Gebruik dit artikel
n i e t i n d e b u u r t va n
water of een bron van
vochtigheid, zoals een
bad, een lavabo, een
NL
keukengootsteen, een
zwembad een vochtige
kelder of om het even
welke andere vochtige
plek.
• Let erop de lamp niet
te bespatten of er geen
vloeistoffen over te
gieten.
• Verwijder de lamp nooit
met natte handen om
een elektrische schok te
voorkomen.
• Schakel de lamp uit
voor de reiniging. Enkel
reinigen met behulp van
een zachte en droge vod
en voorkom het gebruik
van spuitbussen.
NL
A
Nederlands
Alvorens het product te
gebruiken
17
Nederlands
A
18
Alvorens het product te
gebruiken
• Tracht de LED-lamp
n i e t t e d e m o n t re re n
of te openen: risico op
elektrische schokken. Uw
garantie zal automatisch
vervallen.
• Deze lamp is geen
gloeilamp.
NL
Productbeschrijving
1
B
Nederlands
Productoverzicht
2
1
Fitting E27
2
LED-lamp
Technische specificaties
Lamp
LED, fitting E27
Voeding
100 - 240V ~ 50/60Hz
Verbruik
4W
Afmetingen
(hoogte x diepte)
153 mm x 80 mm
NL
19
C
Gebruik van het product
Nederlands
Gebruik
1. Ze de schakelaar, die de fitting waarin de lamp
zal geschroefd worden, bedient uit.
2. Schroef de lamp vast.
3. Zet de schakelaar aan. De lamp gaat branden
en genereert automatisch lichteffecten.
20
NL
Afdanken van uw oude
toestel
SELECTIEVE INZAMELING VAN
ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH
AFVAL
Dit toestel is voorzien van het
DEEE-symbool, wat betekent dat
het niet bij het huishoudelijke
afval gegooid mag worden op
het einde van zijn levensduur, maar dat het
naar een recyclagecentrum voor elektrische
en elektronische huishoudtoestellen gebracht
dient te worden. De opwaardering van afval vormt
een belangrijke bijdrage tot de bescherming
van het milieu.
D
Nederlands
Praktische informatie
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN
2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische
apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke
bijdrage tot de bescherming van ons milieu
en onze gezondheid. Dit dient echter wel te
gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als
consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt
door het symbool
op het kenplaatje of de
verpakking, in geen geval in een openbare of
private vuilnisbak voor huishoudelijk afval
gegooid worden. De gebruiker heeft het recht
om het toestel naar openbare inzamelpunten
voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat
het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan
worden voor toepassingen conform de richtlijn.
NL
21
Vielen Dank!
Vielen Dank, dass Sie
dieses NOVISTAR - Produkt
gewählt haben.
A u s g e w ä h l t , g e t e st e t u n d
e m p f o h le n v o n E L E C T R O
D E P O T. D i e P ro d u k t e d e r
Marke NOVISTAR garantieren
Ihnen Benutzerfreundlichkeit,
zuverlässige Leistung und
tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie
sicher sein, dass Sie jeder
G e b ra u c h z u f r i e d e n ste l l t .
Willkommen bei ELECTRO
D E P O T.
Besuchen Sie unsere Webseite:
w w w. e le c t ro d e p o t . f r.
22
DE
A
24
Vor dem Gebrauch des
Produkts
Sicherheitsvorschriften
B
Übersicht über das Produkt
C
Gebrauch des Produkts
D
Praktische Hinweise
29
29
30
31
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Beschreibung des Produkts
Technische Spezifikationen
Gebrauch
Entsorgung
DE
23
Deutsch
A
Vor dem Gebrauch des
Produkts
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften
aufmerksam durch und bewahren Sie
sie zur späteren Einsichtnahme auf.
Sicherheitsvorschriften
• Vor der Installation
unterbrechen Sie bitte
aus Sicherheitsgründen
die Stromversorgung, um
jedes Stromschlagrisiko
zu vermeiden. Schrauben
Sie Ihre Lampe dann
einfach ein.
• Bevor Sie die Lampe an
den Strom anschließen,
vergewissern Sie sich,
dass die Spannung in
Ihrem Haus der auf der
Lampe angegebenen
24
DE
Spannung entspricht.
Dieses Gerät ist
ausschließlich für den
häuslichen Gebrauch
bestimmt. Es ist nicht
zur industriellen
oder gewerblichen
Verwendung bestimmt.
• Dieses Produkt darf
nur in Innenräumen
verwendet werden.
• Dieses Produkt
eignet sich nicht
f ü r d i e Ve r w e n d u n g
d u rc h Pe rs o n e n ( vo r
allem Kinder), deren
körperliche, sensorische
oder geistige Fähigkeiten
eingeschränkt sind, oder
DE
A
Deutsch
Vor dem Gebrauch des
Produkts
25
Deutsch
A
26
Vor dem Gebrauch des
Produkts
d u rc h P e r s o n e n m i t
ungenügender Erfahrung
oder Kenntnissen, sofern
sie nicht beaufsichtigt
werden oder die
nötigen Anweisungen
f ü r d i e Ve r w e n d u n g
des Produkts erhalten
haben.
• L a ss e n S i e K i n d e r
das Produkt nicht
unbeaufsichtigt
benutzen.
• Öffnen Sie das Produkt
unter keinen Umständen.
• Verwenden Sie dieses
P ro d u k t n i c h t i n d e r
Nähe von Wasser oder
Feuchtigkeitsquellen
DE
wie Badewannen,
Wa s c h b e c k e n ,
S p ü l b e c k e n ,
Swimmingpools, in
feuchten Kellern oder
anderen feuchten
Räumen.
• Achten Sie darauf,
die Lampe nicht mit
Flüssigkeiten zu
bespritzen und keine
Flüssigkeiten darüber zu
schütten.
• Entfernen Sie die Lampe
nie mit nassen Händen,
um Stromschläge zu
vermeiden.
• Vor jeder Reinigung die
Lampe vom Stromnetz
DE
A
Deutsch
Vor dem Gebrauch des
Produkts
27
Deutsch
A
28
Vor dem Gebrauch des
Produkts
trennen. Reinigen Sie sie
ausschließlich mit einem
weichen, trockenen Tuch.
Keine Sprays verwenden.
• Versuchen Sie
nie, die LED Lampe
auseinanderzunehmen
oder zu öffnen:
S t r o m s c h l a g g e f a h r.
Ihre Garantie verfällt in
diesem Fall automatisch.
• Diese Lampe ist kein
Beleuchtungskörper.
DE
Beschreibung des Produkts
B
Deutsch
Übersicht über das Produkt
1
2
1
Sockel E27
2
LED Lampe
Technische Spezifikationen
Lampe
LED, Sockel E27
Stromversorgung
100 - 240V ~ 50/60Hz
Stromverbrauch
4W
Maße (Höhe x Tiefe)
153 mm x 80 mm
DE
29
C
Gebrauch des Produkts
Deutsch
Gebrauch
1. Unterbrechen Sie mit dem Schalter die
Stromzufuhr zu der Fassung, in die die Lampe
eingeschraubt werden soll.
2. Lampe einschrauben.
3. Schalter einschalten. Die Lampe leuchtet und
bildet automatisch Lichteffekte.
30
DE
Entsorgung
E N T S O R G U N G
V O N
ELEKTRISCHEN UND
ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN
Dieses Gerät trägt das Symbol
WEEE (Elektrisches oder
elektronisches Altgerät), was
bedeutet, dass es nach dem
Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern den örtlichen
Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt
werden muss. Abfallverwertung trägt zum Schutz
der Umwelt bei.
D
Deutsch
Praktische Hinweise
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit
müssen elektrische und elektronische Altgeräte
nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt
werden, die sowohl von Lieferanten als auch von
Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem
Typenschild oder der Verpackung mit dem
entsprechenden Symbol
gekennzeichnet ist,
keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder
im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer hat
das Recht, das Gerät den örtlichen AbfallS o r t i e r s t e l le n z u m R e c y c l i n g o d e r z u r
Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne
der Richtlinie zu übergeben.
DE
31
CONDITION DE GARANTIE
FR
Ce produit est garanti pour une période d’1 an à partir
de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant
d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette
garantie ne couvre pas les vices ou les dommages
résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation
incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van
1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die
het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal.
Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist
gebruik of abnormale slijtage van het product worden
niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
GARANTIEBEDINGUNGEN
DE
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum*
eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von
Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von
dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel
oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch
verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
La mise sur le marché de ce produit est opérée par
ELECTRO DEPOT qui s’assure de la conformité du produit aux
exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door
ELECTRO DEPOT, dat de conformiteit van het product met de
geldende regels verzekert.
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf
den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts
mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC