NOVISTAR CRYSTAL DISCO de handleiding

Type
de handleiding
GUIDE D’UTILISATION 02
HANDLEIDING 12
GEBRAUCHSANLEITUNG 22
AMPOULE CRYSTAL DISCO
CRYSTAL DISCO-LAMP
DISKOLAMPE CRYSTAL
06/2015
944955
2 FR
Merci!
Merci d’avoir choisi ce
produit NOVISTAR.
Choisis, testés et
recommandés par
ELECTRO DEPOT, les
produits de la marque
NOVISTAR sont synonymes
d’utilisation simple, de
performances fiables et
de qualité irréprochable.
Grâce à ce produit, vous
savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO
DEPOT.
Consultez notre site Internet:
www.electrodepot.fr
4 Consignes de sécurité
9 Description du produit
9 Spécifications techniques
10 Utilisation
11 Mise au rebut
FR 3
Français
A
Avant d’utiliser le produit
B
Aperçu du produit
C
Utilisation du produit
D
Informations pratiques
Table des matières
FR4
A
Français
Avant d’utiliser le produit
Avant d’utiliser ce produit pour
la première fois, veuillez lire
attentivement ces consignes de
sécurité et les conserver afin de
pouvoir les consulter ultérieurement.
Avant toute installation
et par souci de sécurité,
veillez à bien couper
l’alimentation électrique
pour éviter tout risque
d’électrocution. Il vous
suffit ensuite de visser
votre ampoule.
Avant de brancher
l’ampoule, assurez-vous
que la tension électrique
de votre domicile
correspond à celle
indiquée sur le produit.
Consigne de sécurité
FR 5
A
Français
Avant d’utiliser le produit
Ce produit est destiné
uniquement à un usage
domestique. Il n’est pas
conçu pour être utilisé à
des fins industrielles ou
commerciales.
Cet article est
uniquement destiné
à une utilisation en
intérieur.
Ce produit n’est pas
destiné à être utilisé
par des personnes
(notamment des enfants)
dont les capacités
physiques, sensorielles
ou mentales sont
réduites, ou manquant
d’expérience ou de
FR
A
Français
Avant d’utiliser le produit
6
connaissances, à
moins que celles-ci ne
soient surveillées ou
qu’elles n'aient reçu
des instructions quant à
l’utilisation du produit.
Ne laissez pas des
enfants utiliser le produit
sans surveillance.
N'ouvrez pas le produit
pour quelque raison que
ce soit.
N’utilisez pas cet article
à proximité d’eau ou
d’une source d’humidité,
telle qu’une baignoire,
un lavabo, un évier, une
piscine, dans un sous-
sol humide ou tout autre
FR
A
Français
Avant d’utiliser le produit
7
lieu humide.
Veillez à ne pas
éclabousser l’ampoule,
ni renverser de liquides
dessus.
Ne retirez jamais
l’ampoule avec les
mains mouillées, afin
d’éviter tout choc
électrique.
Débranchez l’ampoule
avant tout nettoyage.
Nettoyez-la uniquement
à l’aide d’un chiffon
doux et sec, et évitez
l’usage d’aérosols.
• Ne tentez pas de
démonter ni d’ouvrir
l'ampoule LED: risque
FR
A
Français
Avant d’utiliser le produit
8
de choc électrique.
Votre garantie serait
automatiquement
annulée.
Cette ampoule n’est
pas une ampoule
d’éclairage.
FR
Français
9
B
Aperçu du produit
Description du produit
Culot E27
Ampoule LED
1
2
2
1
Ampoule LED, culot E27
Alimentation 100 - 240V ~ 50/60Hz
Consommation 4W
Dimensions
(hauteur x profondeur)
153mm x 80mm
Spécifications techniques
FR10
Français
C
Utilisation du produit
1. Éteignez l’interrupteur qui commande la
douille dans laquelle sera vissée l’ampoule.
2. Vissez l’ampoule.
3. Allumez l’interrupteur. L'ampoule s’allume et
génère automatiquement des effets lumineux.
Utilisation
FR 11
Français
D
Informations pratiques
Mise au rebut
Nos emballages peuvent faire l’objet
d’une consigne de tri.
Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr
COLLECTE SÉ LECTIVE DES
DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
Ce produit porte le symbole DEEE
(Déchet d’Équipement Électrique
et Électronique) signifiant qu’en
fin de vie, il ne doit pas être jeté
aux déchets ménagers, mais déposé au centre
de tri de la localité. La valorisation des déchets
contribue à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE
2012/19/UE
Afin de préserver notre environnement et notre
santé, l’élimination en fin de vie des appareils
électriques et électroniques doit se faire selon
des règles bien précises et nécessite l’implication
de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre produit, comme
le signale le symbole apposé sur sa plaque
signalétique ou sur son emballage, ne doit en
aucun cas être jeté dans une poubelle publique
ou privée destinée aux ordures ménagères.
L’utilisateur a le droit de déposer le produit dans
un lieu public de collecte procédant à un tri
sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé
pour d’autres applications, conformément à la
directive.
12 NL
Bedankt!
Bedankt om voor dit
product van NOVISTAR
gekozen te hebben.
Deze producten worden
gekozen, getest en aanbevolen
door ELECTRO DEPOT. De
producten van het merk
NOVISTAR staan synoniem
voor eenvoud in gebruik,
betrouwbare prestaties
en een onberispelijke
kwaliteit.
Dankzij dit toestel weet u dat
elk gebruik tevredenstellend
zal zijn.
Welkom bij ELECTRO DEPOT.
Bezoek onze website
www.electrodepot.be
14 Veiligheidsinstructies
19 Productbeschrijving
19 Technische specificaties
20 Gebruik
21 Afdanken van uw oude toestel
NL 13
Nederlands
A
Alvorens het product te
gebruiken
B
Productoverzicht
C
Gebruik van het product
D
Praktische informatie
Inhoudstafel
14
A
NL
Nederlands
Alvorens het product te
gebruiken
Gelieve vooraleer uw toestel te
gebruiken eerst aandachtig de
veiligheidsvoorschriften te lezen en ze
te bewaren voor later gebruik.
Let er voor elke
installatie en vanuit
veiligheidsoverwegingen
op de stroomtoevoer
te onderbreken om elk
risico op elektrocutie te
voorkomen. Het volstaat
vervolgens de lamp vast
te schroeven.
Alvorens de lamp aan
te sluiten, dient u zich
ervan te vergewissen dat
de elektrische spanning
bij u thuis overeenkomt
Veiligheidsinstructies
15
A
NL
Nederlands
Alvorens het product te
gebruiken
met deze die aangegeven
wordt op het product. Dit
toestel is enkel geschikt
voor huishoudelijk
gebruik. Het is niet
bestemd om gebruikt te
worden voor industriële
of commerciële
doeleinden.
Dit artikel is
enkel bestemd voor
binnengebruik.
• Dit artikel is niet
bestemd om gebruikt te
worden door personen
(in het bijzonder
kinderen) met beperkte
fysieke, zintuiglijke of
intellectuele capaciteiten
A
NL
Nederlands
Alvorens het product te
gebruiken
16
of door personen met
gebrek aan ervaring of
kennis, op voorwaarde
dat ze in de gaten
gehouden worden of
dat ze de instructies
gekregen hebben voor
wat betreft het gebruik
van het artikel.
• Laat kinderen het
toestel niet gebruiken
zonder begeleiding.
Open het product niet
om welke reden dan ook.
Gebruik dit artikel
niet in de buurt van
water of een bron van
vochtigheid, zoals een
bad, een lavabo, een
A
NL
Nederlands
Alvorens het product te
gebruiken
17
keukengootsteen, een
zwembad een vochtige
kelder of om het even
welke andere vochtige
plek.
Let erop de lamp niet
te bespatten of er geen
vloeistoffen over te
gieten.
Verwijder de lamp nooit
met natte handen om
een elektrische schok te
voorkomen.
Schakel de lamp uit
voor de reiniging. Enkel
reinigen met behulp van
een zachte en droge vod
en voorkom het gebruik
van spuitbussen.
A
Alvorens het product te
gebruiken
Nederlands
NL18
Tracht de LED-lamp
niet te demontreren
of te openen: risico op
elektrische schokken. Uw
garantie zal automatisch
vervallen.
Deze lamp is geen
gloeilamp.
Nederlands
NL 19
B
Productoverzicht
Productbeschrijving
Fitting E27
LED-lamp
1
2
2
1
Lamp LED, fitting E27
Voeding 100 - 240V ~ 50/60Hz
Verbruik 4W
Afmetingen
(hoogte x diepte)
153mm x 80mm
Technische specificaties
20
Nederlands
NL
C
Gebruik van het product
1. Ze de schakelaar, die de fitting waarin de lamp
zal geschroefd worden, bedient uit.
2. Schroef de lamp vast.
3. Zet de schakelaar aan. De lamp gaat branden
en genereert automatisch lichteffecten.
Gebruik
21
Nederlands
NL
D
Praktische informatie
Afdanken van uw oude
toestel
SELECTIEVE INZAMELING VAN
ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH
AFVAL
Dit toestel is voorzien van het
DEEE-symbool, wat betekent dat
het niet bij het huishoudelijke
afval gegooid mag worden op
het einde van zijn levensduur, maar dat het
naar een recyclagecentrum voor elektrische
en elektronische huishoudtoestellen gebracht
dient te worden. De opwaardering van afval vormt
een belangrijke bijdrage tot de bescherming
van het milieu.
BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN
2012/19/EU
Wanneer u versleten elektrische en elektronische
apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke
bijdrage tot de bescherming van ons milieu
en onze gezondheid. Dit dient echter wel te
gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt
de betrokkenheid van zowel leverancier als
consument.
Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt
door het symbool op het kenplaatje of de
verpakking, in geen geval in een openbare of
private vuilnisbak voor huishoudelijk afval
gegooid worden. De gebruiker heeft het recht
om het toestel naar openbare inzamelpunten
voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat
het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan
worden voor toepassingen conform de richtlijn.
22 DE
Vielen Dank!
Vielen Dank, dass Sie
dieses NOVISTAR - Produkt
gewählt haben.
Ausgewählt, getestet und
empfohlen von ELECTRO
DEPOT. Die Produkte der
Marke NOVISTAR garantieren
Ihnen Benutzerfreundlichkeit,
zuverlässige Leistung und
tadellose Qualität.
Mit diesem Gerät können Sie
sicher sein, dass Sie jeder
Gebrauch zufriedenstellt.
Willkommen bei ELECTRO
DEPOT.
Besuchen Sie unsere Webseite:
www.electrodepot.fr.
24 Sicherheitsvorschriften
29 Beschreibung des Produkts
29 Technische Spezifikationen
30 Gebrauch
31 Entsorgung
DE 23
Deutsch
A
Vor dem Gebrauch des
Produkts
B
Übersicht über das Produkt
C
Gebrauch des Produkts
D
Praktische Hinweise
Inhaltsverzeichnis
DE24
A
Deutsch
Vor dem Gebrauch des
Produkts
Vor der Inbetriebnahme des Geräts
lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften
aufmerksam durch und bewahren Sie
sie zur späteren Einsichtnahme auf.
Vor der Installation
unterbrechen Sie bitte
aus Sicherheitsgründen
die Stromversorgung, um
jedes Stromschlagrisiko
zu vermeiden. Schrauben
Sie Ihre Lampe dann
einfach ein.
Bevor Sie die Lampe an
den Strom anschließen,
vergewissern Sie sich,
dass die Spannung in
Ihrem Haus der auf der
Lampe angegebenen
Sicherheitsvorschriften
DE 25
A
Deutsch
Vor dem Gebrauch des
Produkts
Spannung entspricht.
Dieses Gerät ist
ausschließlich für den
häuslichen Gebrauch
bestimmt. Es ist nicht
zur industriellen
oder gewerblichen
Verwendung bestimmt.
Dieses Produkt darf
nur in Innenräumen
verwendet werden.
Dieses Produkt
eignet sich nicht
für die Verwendung
durch Personen (vor
allem Kinder), deren
körperliche, sensorische
oder geistige Fähigkeiten
eingeschränkt sind, oder
DE
A
Deutsch
Vor dem Gebrauch des
Produkts
26
durch Personen mit
ungenügender Erfahrung
oder Kenntnissen, sofern
sie nicht beaufsichtigt
werden oder die
nötigen Anweisungen
für die Verwendung
des Produkts erhalten
haben.
Lassen Sie Kinder
das Produkt nicht
unbeaufsichtigt
benutzen.
Öffnen Sie das Produkt
unter keinen Umständen.
Verwenden Sie dieses
Produkt nicht in der
Nähe von Wasser oder
Feuchtigkeitsquellen
DE
A
Deutsch
Vor dem Gebrauch des
Produkts
27
wie Badewannen,
Waschbecken,
Spülbecken,
Swimmingpools, in
feuchten Kellern oder
anderen feuchten
Räumen.
Achten Sie darauf,
die Lampe nicht mit
Flüssigkeiten zu
bespritzen und keine
Flüssigkeiten darüber zu
schütten.
Entfernen Sie die Lampe
nie mit nassen Händen,
um Stromschläge zu
vermeiden.
• Vor jeder Reinigung die
Lampe vom Stromnetz
DE
A
Deutsch
Vor dem Gebrauch des
Produkts
28
trennen. Reinigen Sie sie
ausschließlich mit einem
weichen, trockenen Tuch.
Keine Sprays verwenden.
Versuchen Sie
nie, die LED Lampe
auseinanderzunehmen
oder zu öffnen:
Stromschlaggefahr.
Ihre Garantie verfällt in
diesem Fall automatisch.
Diese Lampe ist kein
Beleuchtungskörper.
DE
Deutsch
29
B
Übersicht über das Produkt
Beschreibung des Produkts
Sockel E27
LED Lampe
1
2
2
1
Lampe LED, Sockel E27
Stromversorgung 100 - 240V ~ 50/60Hz
Stromverbrauch 4W
Maße (Höhe x Tiefe) 153mm x 80mm
Technische Spezifikationen
DE30
Deutsch
C
Gebrauch des Produkts
1. Unterbrechen Sie mit dem Schalter die
Stromzufuhr zu der Fassung, in die die Lampe
eingeschraubt werden soll.
2. Lampe einschrauben.
3. Schalter einschalten. Die Lampe leuchtet und
bildet automatisch Lichteffekte.
Gebrauch
DE 31
Deutsch
D
Praktische Hinweise
Entsorgung
ENTSORGUNG VON
ELEKTRISCHEN UND
ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN
Dieses Gerät trägt das Symbol
WEEE (Elektrisches oder
elektronisches Altgerät), was
bedeutet, dass es nach dem
Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden darf, sondern den örtlichen
Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt
werden muss. Abfallverwertung trägt zum Schutz
der Umwelt bei.
UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit
müssen elektrische und elektronische Altgeräte
nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt
werden, die sowohl von Lieferanten als auch von
Benutzern zu befolgen sind.
Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem
Typenschild oder der Verpackung mit dem
entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist,
keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder
im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer hat
das Recht, das Gerät den örtlichen Abfall-
Sortierstellen zum Recycling oder zur
Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne
der Richtlinie zu übergeben.
Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRODEPOT auf
den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts
mit den geltenden Anforderungen garantiert.
Made in PRC
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van
1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die
het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal.
Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist
gebruik of abnormale slijtage van het product worden
niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période d’1 an à partir
de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant
d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette
garantie ne couvre pas les vices ou les dommages
résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation
incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum*
eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von
Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von
dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel
oder Schäden, die durch falsche Installation,
Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch
verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
FR
NL
DE
La mise sur le marché de ce produit est opérée par
ELECTRODEPOT qui s’assure de la conformité du produit aux
exigences applicables.
Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door
ELECTRO DEPOT, dat de conformiteit van het product met de
geldende regels verzekert.

Documenttranscriptie

06/2015 AMPOULE CRYSTAL DISCO CRYSTAL DISCO-LAMP DISKOLAMPE CRYSTAL 944955 GUIDE D’UTILISATION 02 HANDLEIDING 12 GEBRAUCHSANLEITUNG 22 Merci ! Merci d’avoir choisi ce p ro d u i t N O V I S TA R . Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque NOVISTAR sont synonymes d’utilisation simple, de performances fiables et d e q u a l i t é i r ré p ro c h a b le . G r â c e à c e p ro d u i t , v o u s savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. B i e n v e n u e c h e z E L E CT R O D E P O T. Consultez notre site Internet : w w w. e le c t ro d e p o t . f r 2 FR A 4 Avant d’utiliser le produit Consignes de sécurité B Aperçu du produit C Utilisation du produit D Informations pratiques 9 9 10 11 Français Table des matières Description du produit Spécifications techniques Utilisation Mise au rebut FR 3 Français A Avant d’utiliser le produit Avant d’utiliser ce produit pour la première fois, veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité et les conserver afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Consigne de sécurité • Avant toute installation et par souci de sécurité, veillez à bien couper l’alimentation électrique pour éviter tout risque d’électrocution. Il vous suffit ensuite de visser votre ampoule. • Ava n t d e b ra n c h e r l’ampoule, assurez-vous que la tension électrique de votre domicile correspond à celle indiquée sur le produit. 4 FR Ce produit est destiné uniquement à un usage domestique. Il n’est pas conçu pour être utilisé à des fins industrielles ou commerciales. • Cet article est uniquement destiné à une utilisation en intérieur. • Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience ou de FR A Français Avant d’utiliser le produit 5 Français A 6 Avant d’utiliser le produit connaissances, à moins que celles-ci ne soient surveillées ou qu’elles n'aient reçu des instructions quant à l’utilisation du produit. • Ne laissez pas des enfants utiliser le produit sans surveillance. • N'ouvrez pas le produit pour quelque raison que ce soit. • N’utilisez pas cet article à proximité d’eau ou d’une source d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un évier, une piscine, dans un soussol humide ou tout autre FR lieu humide. • Ve i l le z à n e p a s éclabousser l’ampoule, ni renverser de liquides dessus. • N e re t i re z j a m a i s l’ a m p o u l e a v e c l e s mains mouillées, afin d’éviter tout choc é le c t r i q u e . • Débranchez l’ampoule avant tout nettoyage. Nettoyez-la uniquement à l’ a i d e d ’ u n c h i f f o n doux et sec, et évitez l’ u s a g e d ’ a é ro s o l s . • Ne tentez pas de démonter ni d’ouvrir l'ampoule LED : risque FR A Français Avant d’utiliser le produit 7 Français A 8 Avant d’utiliser le produit de choc électrique. Vo t re g a ra n t i e s e ra i t automatiquement a n n u lé e . • Cette ampoule n’est pas une ampoule d’éclairage. FR Description du produit B Français Aperçu du produit 1 2 1 Culot E27 2 Ampoule LED Spécifications techniques Ampoule LED, culot E27 Alimentation 100 - 240V ~ 50/60Hz Consommation 4W Dimensions (hauteur x profondeur) 153 mm x 80 mm FR 9 C Utilisation du produit Français Utilisation 1. Éteignez l’interrupteur qui commande la douille dans laquelle sera vissée l’ampoule. 2. Vissez l’ampoule. 3. Allumez l’interrupteur. L'ampoule s’allume et génère automatiquement des effets lumineux. 10 FR Mise au rebut CO L L E CT E S É L E CT I V E D E S D É C H E T S É L E CT R I Q U E S E T ÉLECTRONIQUES Ce produit porte le symbole DEEE (Déchet d’Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu’en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets contribue à préserver notre environnement. D Français Informations pratiques PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre produit, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer le produit dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d’autres applications, conformément à la directive. Nos emballages peuvent faire l’objet d’une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr FR 11 Bedankt! Bedankt om voor dit p ro d u c t v a n N O V I S TA R gekozen te hebben. Deze producten worden gekozen, getest en aanbevolen d o o r E L E CT R O D E P OT. D e p ro d u c te n va n h e t m e r k NOVISTAR staan synoniem voor eenvoud in gebruik, betrouwbare prestaties en een onberispelijke kwaliteit. Dankzij dit toestel weet u dat elk gebruik tevredenstellend zal zijn. Welkom bij ELECTRO DEPOT. Bezoek onze website w w w. e le c t ro d e p o t . b e 12 NL A 14 Alvorens het product te gebruiken Veiligheidsinstructies B Productoverzicht C Gebruik van het product D Praktische informatie 19 19 20 21 Nederlands Inhoudstafel Productbeschrijving Technische specificaties Gebruik Afdanken van uw oude toestel NL 13 Nederlands A Alvorens het product te gebruiken Gelieve vooraleer uw toestel te gebruiken eerst aandachtig de veiligheidsvoorschriften te lezen en ze te bewaren voor later gebruik. Veiligheidsinstructies • Let er voor elke i n sta l l a t i e e n va n u i t veiligheidsoverwegingen op de stroomtoevoer te onderbreken om elk risico op elektrocutie te voorkomen. Het volstaat vervolgens de lamp vast te schroeven. • Alvorens de lamp aan te sluiten, dient u zich ervan te vergewissen dat de elektrische spanning bij u thuis overeenkomt 14 NL met deze die aangegeven wordt op het product. Dit toestel is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik. Het is niet bestemd om gebruikt te worden voor industriële of commerciële doeleinden. • Dit artikel is enkel bestemd voor binnengebruik. • Dit artikel is niet bestemd om gebruikt te worden door personen (in het bijzonder kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of intellectuele capaciteiten NL A Nederlands Alvorens het product te gebruiken 15 Nederlands A 16 Alvorens het product te gebruiken of door personen met gebrek aan ervaring of kennis, op voorwaarde dat ze in de gaten g e h o u d e n w o rd e n o f dat ze de instructies gekregen hebben voor wat betreft het gebruik van het artikel. • L a a t k i n d e re n h e t toestel niet gebruiken zonder begeleiding. • Open het product niet om welke reden dan ook. • Gebruik dit artikel n i e t i n d e b u u r t va n water of een bron van vochtigheid, zoals een bad, een lavabo, een NL keukengootsteen, een zwembad een vochtige kelder of om het even welke andere vochtige plek. • Let erop de lamp niet te bespatten of er geen vloeistoffen over te gieten. • Verwijder de lamp nooit met natte handen om een elektrische schok te voorkomen. • Schakel de lamp uit voor de reiniging. Enkel reinigen met behulp van een zachte en droge vod en voorkom het gebruik van spuitbussen. NL A Nederlands Alvorens het product te gebruiken 17 Nederlands A 18 Alvorens het product te gebruiken • Tracht de LED-lamp n i e t t e d e m o n t re re n of te openen: risico op elektrische schokken. Uw garantie zal automatisch vervallen. • Deze lamp is geen gloeilamp. NL Productbeschrijving 1 B Nederlands Productoverzicht 2 1 Fitting E27 2 LED-lamp Technische specificaties Lamp LED, fitting E27 Voeding 100 - 240V ~ 50/60Hz Verbruik 4W Afmetingen (hoogte x diepte) 153 mm x 80 mm NL 19 C Gebruik van het product Nederlands Gebruik 1. Ze de schakelaar, die de fitting waarin de lamp zal geschroefd worden, bedient uit. 2. Schroef de lamp vast. 3. Zet de schakelaar aan. De lamp gaat branden en genereert automatisch lichteffecten. 20 NL Afdanken van uw oude toestel SELECTIEVE INZAMELING VAN ELEKTRISCH EN ELEKTRONISCH AFVAL Dit toestel is voorzien van het DEEE-symbool, wat betekent dat het niet bij het huishoudelijke afval gegooid mag worden op het einde van zijn levensduur, maar dat het naar een recyclagecentrum voor elektrische en elektronische huishoudtoestellen gebracht dient te worden. De opwaardering van afval vormt een belangrijke bijdrage tot de bescherming van het milieu. D Nederlands Praktische informatie BESCHERMING VAN HET MILIEU - RICHTLIJN 2012/19/EU Wanneer u versleten elektrische en elektronische apparaten recycleert, levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu en onze gezondheid. Dit dient echter wel te gebeuren volgens bepaalde regels en vraagt de betrokkenheid van zowel leverancier als consument. Daarom mag uw toestel, zoals aangegeven wordt door het symbool op het kenplaatje of de verpakking, in geen geval in een openbare of private vuilnisbak voor huishoudelijk afval gegooid worden. De gebruiker heeft het recht om het toestel naar openbare inzamelpunten voor selectieve afvalverwerking te brengen zodat het toestel gerecycleerd of opnieuw gebruikt kan worden voor toepassingen conform de richtlijn. NL 21 Vielen Dank! Vielen Dank, dass Sie dieses NOVISTAR - Produkt gewählt haben. A u s g e w ä h l t , g e t e st e t u n d e m p f o h le n v o n E L E C T R O D E P O T. D i e P ro d u k t e d e r Marke NOVISTAR garantieren Ihnen Benutzerfreundlichkeit, zuverlässige Leistung und tadellose Qualität. Mit diesem Gerät können Sie sicher sein, dass Sie jeder G e b ra u c h z u f r i e d e n ste l l t . Willkommen bei ELECTRO D E P O T. Besuchen Sie unsere Webseite: w w w. e le c t ro d e p o t . f r. 22 DE A 24 Vor dem Gebrauch des Produkts Sicherheitsvorschriften B Übersicht über das Produkt C Gebrauch des Produkts D Praktische Hinweise 29 29 30 31 Deutsch Inhaltsverzeichnis Beschreibung des Produkts Technische Spezifikationen Gebrauch Entsorgung DE 23 Deutsch A Vor dem Gebrauch des Produkts Vor der Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften aufmerksam durch und bewahren Sie sie zur späteren Einsichtnahme auf. Sicherheitsvorschriften • Vor der Installation unterbrechen Sie bitte aus Sicherheitsgründen die Stromversorgung, um jedes Stromschlagrisiko zu vermeiden. Schrauben Sie Ihre Lampe dann einfach ein. • Bevor Sie die Lampe an den Strom anschließen, vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrem Haus der auf der Lampe angegebenen 24 DE Spannung entspricht. Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Es ist nicht zur industriellen oder gewerblichen Verwendung bestimmt. • Dieses Produkt darf nur in Innenräumen verwendet werden. • Dieses Produkt eignet sich nicht f ü r d i e Ve r w e n d u n g d u rc h Pe rs o n e n ( vo r allem Kinder), deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten eingeschränkt sind, oder DE A Deutsch Vor dem Gebrauch des Produkts 25 Deutsch A 26 Vor dem Gebrauch des Produkts d u rc h P e r s o n e n m i t ungenügender Erfahrung oder Kenntnissen, sofern sie nicht beaufsichtigt werden oder die nötigen Anweisungen f ü r d i e Ve r w e n d u n g des Produkts erhalten haben. • L a ss e n S i e K i n d e r das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. • Öffnen Sie das Produkt unter keinen Umständen. • Verwenden Sie dieses P ro d u k t n i c h t i n d e r Nähe von Wasser oder Feuchtigkeitsquellen DE wie Badewannen, Wa s c h b e c k e n , S p ü l b e c k e n , Swimmingpools, in feuchten Kellern oder anderen feuchten Räumen. • Achten Sie darauf, die Lampe nicht mit Flüssigkeiten zu bespritzen und keine Flüssigkeiten darüber zu schütten. • Entfernen Sie die Lampe nie mit nassen Händen, um Stromschläge zu vermeiden. • Vor jeder Reinigung die Lampe vom Stromnetz DE A Deutsch Vor dem Gebrauch des Produkts 27 Deutsch A 28 Vor dem Gebrauch des Produkts trennen. Reinigen Sie sie ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch. Keine Sprays verwenden. • Versuchen Sie nie, die LED Lampe auseinanderzunehmen oder zu öffnen: S t r o m s c h l a g g e f a h r. Ihre Garantie verfällt in diesem Fall automatisch. • Diese Lampe ist kein Beleuchtungskörper. DE Beschreibung des Produkts B Deutsch Übersicht über das Produkt 1 2 1 Sockel E27 2 LED Lampe Technische Spezifikationen Lampe LED, Sockel E27 Stromversorgung 100 - 240V ~ 50/60Hz Stromverbrauch 4W Maße (Höhe x Tiefe) 153 mm x 80 mm DE 29 C Gebrauch des Produkts Deutsch Gebrauch 1. Unterbrechen Sie mit dem Schalter die Stromzufuhr zu der Fassung, in die die Lampe eingeschraubt werden soll. 2. Lampe einschrauben. 3. Schalter einschalten. Die Lampe leuchtet und bildet automatisch Lichteffekte. 30 DE Entsorgung E N T S O R G U N G V O N ELEKTRISCHEN UND ELEKTRONISCHEN ABFÄLLEN Dieses Gerät trägt das Symbol WEEE (Elektrisches oder elektronisches Altgerät), was bedeutet, dass es nach dem Ende des Lebenszyklus nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf, sondern den örtlichen Sammelstellen zur Abfalltrennung zugeführt werden muss. Abfallverwertung trägt zum Schutz der Umwelt bei. D Deutsch Praktische Hinweise UMWELTSCHUTZ - RICHTLINIE 2012/19/EG Zum Schutz unserer Umwelt und Gesundheit müssen elektrische und elektronische Altgeräte nach den klar vorgegebenen Regeln entsorgt werden, die sowohl von Lieferanten als auch von Benutzern zu befolgen sind. Daher darf Ihr Gerät, welches auf seinem Typenschild oder der Verpackung mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist, keinesfalls in einer öffentlichen Mülltonne oder im Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer hat das Recht, das Gerät den örtlichen AbfallS o r t i e r s t e l le n z u m R e c y c l i n g o d e r z u r Wiederverwendung zu anderen Zwecken im Sinne der Richtlinie zu übergeben. DE 31 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti pour une période d’1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. GARANTIEVOORWAARDEN NL Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 1 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie. *op vertoon van kassabon. GARANTIEBEDINGUNGEN DE Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 1 Jahr für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. *gegen Vorlage des Kassenbelegs. Importé par / Geimporteerd door / Importiert durch ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr La mise sur le marché de ce produit est opérée par ELECTRO DEPOT qui s’assure de la conformité du produit aux exigences applicables. Het op de markt brengen van dit product wordt behandeld door ELECTRO DEPOT, dat de conformiteit van het product met de geldende regels verzekert. Dieses Produkt wird von der Gesellschaft ELECTRO DEPOT auf den Markt gebracht, welche die Übereinstimmung des Produkts mit den geltenden Anforderungen garantiert. Made in PRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

NOVISTAR CRYSTAL DISCO de handleiding

Type
de handleiding