Cachet du revendeur
Stempel van de handelaar
D La durée de garantie court à compter de la date
d’installation ou d’achat et ne saurait excéder 30 mois à
partir de la date de fabrication en l’absence de justificatif.
D SAUTER assure l’échange ou la fourniture des pièces
reconnues défectueuses à l’exclusion de tous dommages et
intérêts.
D -; ,J<J:17:)<176; 8:7>-6)6< ,=6- 16;<)44)<176 676
conforme, d’un réseau d’alimentation ne respectant pas
la norme NF EN 50160, d’un usage anormal ou du non
respect des prescriptions de ladite notice ne sont pas
couvertes par la garantie.
D -; ,1;87;1<176; ,-; 8:J;-6<-; +76,1<176; ,- /):)6<1-
ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur,
de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui
s’appliquent en tout état de cause dans les conditions des
articles 1641 et suivants du code civil.
D !:J;-6<-: 4- 8:J;-6< +-:<1C+)< =619=-5-6< -6 +); ,-
réclamation auprès du distributeur ou de votre installateur,
en y joignant votre facture d’achat.
D De duur van de garantie bedraagt twee jaar gerekend
vanaf de datum van installatie of aankoop en zal nooit langer
kunnen zijn dan 30 maanden gerekend vanaf de datum van
fabricage in het geval de nodige bewijsstukken ontbreken.
D SAUTER zal de als defect erkende onderdelen vervangen
of leveren met uitsluiting van schadevergoeding.
D -;+0),1/16/-6 ,1- >77:<>47-1-6 =1< --6 61-< +76.7:5-
installatie, uit een abnormaal gebruik of uit het niet
inachtnemen van de voorschriften vermeld in de handleiding
worden niet door de garantie gedekt.
D-*-8)416/-6>)6,-B-/):)6<1->77:?)):,-6;4=1<-661-<
voordeel ten goede van de koper uit, noch de wettelijke
garantie met betrekking tot verborgen gebreken en
fouten welke hoe dan ook van toepassing zijn volgens de
voorwaarden beschreven in artikelen 1641 en volgende van
0-<=:/-:4123(-<*7-3
D 1< /):)6<1-*-?12; )44--6 16 /->)4 >)6 34)+0<-6 ))6 =?
verdeler of installateur overleggen en er de aankoopfactuur
bijvoegen.
Ingeval van een storing, bel : +32 (0)2 357 28 28
maandag tot vrijdag van 8.00 tot 12.30 en 13.30 tot 18.00
CONDITIONS DE GARANTIE
DOCUMENT A CONSERVER !# L’UTILISATEUR
(!#ÉSENTER LE CERTIFICAT UNIQUEMENT EN CAS DE RÉCLAMATION)
GARANTIEVOO#(#
DIT DOCUMENT MOET DOO#%(#(ORDEN
(HET GARANTI(IJS ALLEEN IN GEVAL VAN KLACHTEN OVERLEGGEN)
CODE RÉFÉRENCE*
TYPE APPARAAT * :
N° DE SÉRIE*
SERIE NUMMER* :
DATE D’ACHAT
AANKOOPDATUM :
NOM ET ADRESSE DU CLIENT
NAAM EN ADRES VAN DE KLANT :
*Ces renseignements se trouvent sur la plaque signalétique située sur
l’habillage latéral du chauffe-eau.
!7=:84=;,-.)+141<J:-6;-1/6-B4-;16.7:5)<176;+1,-;;7=;,L;4)51;--684)+-,->7<:-+0)=..--)=
Essentiel
Chauffe-eau électrique
Elektrische Boiler
*du lundi au vendredi de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00
SAUTER SERVICE
APPEL NON SURTAXÉ
*
9954 0897
Imp. Signatures Graphiques F-68360 Soultz