Pliko P3 Compact

Peg-Perego Pliko P3 Compact Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Peg-Perego Pliko P3 Compact Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
- 16 -
26
25
27
24
IT• Ricambi disponibili in piú colori da specificare nella richiesta.
EN• Spare parts available in different colours to be specified when ordering.
FR•
Pièces de rechange disponibles en plusieurs couleurs à spécifier dans la demande.
DE• Ersatzteile in mehr Farben vorhanden, die in der Anfrage spezifiziert werden müssen.
ES• Repuestos disponibles en otros colores que se especificarán en el pedido.
PT• Peças de reposição disponíveis em cores alternativas a serem especificadas no pedido.
NL• Reserveonderdelen verkrijgbaar in meerdere kleuren, bij bestelling te specificeren.
DK• Reservedele kan leveres i flere farver som bør specificeres ved bestillingen.
FI• Varaosia saatavana eri värisinä: ilmoita väri tilauksessa.
CZ• U náhradních lů, které jsou k dispozici ve více barvách, je nutné na objednávce specifikovat příslušnou barvu.
SK• Pri náhradných dieloch, ktoré sú k dispozícii vo viacerých farbách, je potrebpri objednávke špecifikovželanú farbu.
HU• A tartalék alkatrészek nböző snekben elérhetők, melyeket rendeléskor kell kiválasztani.
SL• Rezervni deli so na voljo v več barvah, ki jih je treba navesti pri naročilu.
RU• Запчасти имеются различных цветов, необходимый указать в запросе.
TR• Siparişte belirtilen değişik renklerdeki yedek parçalari mevcuttur.
EL• Ανταλλακτικά διαθέσιμα σε διάφορα χρώματα. Προσδιορίστε όταν παραγγείλετε.
1) SAPI6832NGL
2) ARPI0441NPEG
3) SAPI7087N
4dx) SPST7006D*
4sx) SPST7006S*
5dx) SPST7002DNPEG
5sx) SPST7002SNPEG
6) SPST7002*S
7) SPST6991*
8) SAPI7038NPEG
9) SAPI6994JL31N*
10dx) ASPI0116DN*
10sx) ASPI0116SN*
11dx) ASPI0127DGL
11sx) ASPI0127SGL
12) MUCI5P22*
13) IRSHPK00-NY01RE53M
14) SAPI5368JKN*
15) MMRP0812
16) SAPI7020*
17) SPST7031*
18) SAPI6099KL31N*
19) ARPI0582L31N
20) SPST4023N
21) ITP3CQ00NL*
(telaio Pliko P3 Classico e On Track)
21) ITP3NK00NL*
(telaio Pliko P3 Completo)
22) SOFF0302L31
23) RSEP3N--NL01
(telaio Pliko P3 Classico e On Track)
23) RSEPSN--NL01
(telaio Pliko P3 Completo)
24) BCAPLK*
25) IRBELV0007
26) BSAPLK*
27) BCOPLK*
28) ARPI0443NPEG
(solo per Pliko P3 Completo)
29dx) SPST7048DN
29sx) SPST7048SN
30dx) ARPI0383DN
(solo per Pliko P3 Completo)
30sx) ARPI0383SN
(solo per Pliko P3 Completo)
PLIKO P3 COMPACT Completo/Classico -
PLIKO P3 COMPACT ON TRACK Classico
- 37 -
NL_Nederlands
Wij danken u voor de keuze van een Peg-
Pérego product.
WAARSCHUWING
_ BELANGRIJK: lees deze instructies aandachtig en
bewaar ze voor toekomstig gebruik. Het kind kan
gevaar lopen als u deze instructies niet opvolgt.
_ Dit artikel is ontworpen om 1 kind te vervoeren in het
zitje en 1 kind op de voetensteun achteraan.
_ Gebruik dit artikel niet voor meer dan het het door de
fabrikant voorziene aantal kineren.
_ Dit artikel is goedgekeurd voor kinderen vanaf de
geboorte tot een gewicht van 15 kg. De voetensteun
achteraan is goedgekeurd om een tweede kind met
een gewicht tot 20 kg te vervoeren.
_ Dit artikel werd ontworpen om gebruikt te worden
samen met de producten Peg Perego Ganciomatic:
autozitje “Primo Viaggio Tri-Fix” (groep 0+) of “Navetta”
(groep 0).
_ Pas op voor het kind als u mechanismen afstelt (stuur,
rugleuning).
_ Zet de rem altijd op als u stilstaat en als u het kind erin
zet of het eruit haalt.
_ Alleen volwassenen mogen dit artikel in elkaar zetten,
het klaarmaken, reinigen en onderhouden.
_ Gebruik dit artikel niet als er onderdelen ontbreken of
stuk zijn.
_ Steek uw vingers niet in mechanismen.
_ Elke last die u aan de handgrepen of aan de duwstang
hangt, kan het artikel onstabiel maken; leef de
voorgeschreven gewichten van de fabrikant na.
_ Steek niets in het mandje dat meer dan 5 kg weegt.
Steek niets in de flessenhouder dat meer weegt dan
wat is voorgeschreven voor de flessenhouder en steek
er nooit warme dranken in. Steek niets in de kappen
(indien aanwezig) dat meer weegt dan 0,2 Kg.
_ De frontbescherming is niet bedoeld om het gewicht
van het kind te ondersteunen; de frontbescherming
is niet bedoeld om het kind in het zitje te houden en
vervangt de veiligheidsgordel niet.
_ Gebruik het artikel niet op trappen of treden; gebruik
het niet in de buurt van warmtebronnen, vlammen
of gevaarlijke voorwerpen binnen armbereik van het
kind.
_ Niet door de fabrikant goedgekeurde accessoires
kunnen gevaarlijk zijn.
_ Gebruik de regenkap (indien aanwezig) niet in
gesloten ruimten en controleer altijd of het kind
het niet te warm heeft; zet het niet in de buurt van
warmtebronnen en pas op voor sigaretten. Controleer
of de regenkap nergens in de weg zit van bewegende
mechanismen van de kinder- of wandelwagen;
haal de regenkap er altijd af voordat u de kinder- of
wandelwagen dichtklapt.
_ Als u twee kinderen op de wandelwagen vervoert, laat
deze dan nooit onbewaakt achter zodat het tweede
kind niet op de voetsteun gaat staan terwijl het
wagentje leeg is.
_ Gebruik de handgrepen met het loskoppelsysteem
niet om het wagentje te vervoeren of op te tillen
terwijl er een kind in zit.
_ LET OP plaats geen extra matrasje in de wagen.
de manutenção nas peças principais a intervalos
regulares.
LIMPEZA DO CHASSIS: Limpe periodicamente as partes
em plástico com um pano húmido sem usar solventes
ou outros produtos similares; mantenha todas as
partes em metal bem secas para prevenir ferrugem;
mantenha todas as parte em movimento (mecanismos
de regulação, mecanismos de encaixe, rodas ...) limpas
de poeiras ou areia e se necessário, lubrifique com um
óleo leve.
LIMPEZA DO PROTECTOR DE CHUVA: Lave com uma
esponja molhada com água e sabão, sem utilizar
detergentes.
LIMPEZA DAS PARTES EM TECIDO: escove as partes
em tecido para retirar poeiras e lave à mão a uma
temperatura máxima de 30°, não torça, não use
alvejante ou cloro, não passe a ferro, não lave a seco,
não use tira-manchas com solventes e não seque por
meio de máquinas de secar com tambor giratório.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A é certificada ISO 9001.
A certificação oferece aos clientes e aos
consumidores a garantia de
transparência e confiança no que se
refere ao modo com que a empresa
trabalha. Peg Pérego poderá realizar em
qualquer momento alterações nos modelos descritos
nesta publicação, por motivos técnicos ou comerciais.
Peg Perego está à disposição dos seus Consumadores
para satisfazer ao máximo suas exigências. Portanto,
conhecer a opinião de nossos Clientes, é para nós
extremamente importante e precioso. Ficaremos muito
agradecidos se depois de ter utilizado um nosso
produto, quiser preencher o QUESTIONÁRIO DE
SATISFAÇÃO DO CONSUMADOR, a indicar eventuais
observações ou sugestões, que encontrará em nosso
site Internet: www.pegperego.com
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA PEG-PÉREGO
Se, inadvertidamente, uma peça do modelo se perder
ou danificar, utilizar apenas peças de substituição
Peg Pérego originais. Para eventuais reparações,
substituições, informações sobre os produtos, venda
de peças originais e acessórios, contactar o Serviço de
Assistência Peg Pérego, indicando o número de série
do produto, caso este esteja presente.
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it
sito internet www.pegperego.com
- 38 -
_ CONTROLEER VÓÓR HET GEBRUIK
OF DE PEG-PÉREGO GANCIOMATIC
PRODUCTEN GOED AAN HET ARTIKEL
ZIJN BEVESTIGD.
_ HET KAN GEVAARLIJK ZIJN UW KIND
ZONDER TOEZICHT ALLEEN TE LATEN.
_ ZET HET KIND ALTIJD VAST IN DE
VIJFPUNTSVEILIGHEIDSGORDEL EN
MAAK ALTIJD HET BUIKGORDELTJE
VAST AAN HET BEENSTUK.
_ CONTROLEER VÓÓR HET GEBRUIK
OF ALLE BEVESTIGINGEN GOED ZIJN
GEMONTEERD.
_ DIT ARTIKEL IS NIET GESCHIKT OM TE
JOGGEN OF TE SCHAATSEN.
_ ZORG ERVOOR DAT BIJ HET OPENEN
EN SLUITEN HET KIND ZICH OP
VOLDOENDE AFSTAND BEVINDT OM
VERWONDINGEN TE VOORKOMEN.
_ LAAT HET KIND NIET MET DIT
PRODUCT SPELEN.
GEBRUIK
1• OPENEN: om het frame te openen moeten de twee
beschermdoppen van de grendels verwijderd worden,
zoniet zal hij verkeerd open gaan (Fig.a). Om het frame
te openen worden beide hendeltjes op de handgrepen
naar boven getrokken (Fig.b);
2• Til het frame tegelijk op; hij zal automatisch opengaan
(Fig.c). Om te controleren of de wandelwagen correct
geopend is, controleer beide zijgrendels (Fig.d).
Indien de haaksluitingen niet correct bevestigd zijn,
druk op het zitje (fig_e) tot de klik hoorbaar is.
3• ASSEMBLEREN: om de voorwielen te monteren,
verlaag de hendel A en monteer het wiel B, tot een klik
gehoord wordt.
4• Om de achterwielen, die met de remstang verbonden
zijn, te monteren moet u de wielen monteren en de
buitenste rem vasthouden (fig. a).
LET OP: controleer of zij op de juiste manier bevestigd
zijn, tot een klik te horen is, zoals getoond op de figuur
(fig. b).
5• Maak daarna het middelste element op de remstang
aan het frame vast en controleer of dit op de juiste
manier bevestigd is, zoals getoond op de figuur.
6• MAND: om de mand te monteren, haal de gaten over
de voorste haken A en de achterste haken B en C. De
figuur geeft de bevestigde mand weer.
7 FLESSENHOUDER: Kan aan de 4 knoppen die reeds op
het frame aangebracht zijn bevestigd worden. Twee
aan de rechter- of linkerkant van de handgreep, twee
aan de zijkant op het frame van de wandelwagen, ter
hoogte van de frontbescherming, aan de rechter- of
linkerkant. Om de flessenhouder te bevestigen, haak
hem vast tot een klik hoorbaar is (Fig.a).
REGELING HANDGREPEN: de handgrepen zijn
verstelbaar in de hoogte, in 3 standen. Voor de hoge
positie, druk op de knop en trek de handgreep tegelijk
naar boven. Om hem te verlagen, ga omgekeerd te
werk (Fig.b).
8• REM: om de wandelwagen te remmen, duw met de
voet de hendels op de achterwielen omlaag (Fig.a). Om
de remmen vrij te geven, omgekeerd te werk gaan.
De remmen worden altijd ingeschakeld wanneer
men stilstaat met de wandelwagen.
ZWENKENDE WIELEN: opdat de voorwielen zouden
zwenken (Fig.b), moet de hendel omlaag gebracht
worden zoals aangegeven met de pijl 1.
VASTE WIELEN: om de wielen vast te zetten moet u de
hendel in de tegenovergestelde richting duwen, zoals
blijkt uit pijl 2.
9• KAP: om de kap te monteren moet u de
zijbevestigingen van de kap in de openingen van het
frame naar buiten steken tot een klik te horen is (Fig.
a); daarna moet u de kap aan de binnenkant van de
armsteun (Fig. b)
10• en de rugleuning van de wandelwagen (Fig.c)
vastknopen. De kap is voorzien van: een venster om
het kind te kunnen zien, een handig en ruim vak (Fig.d)
en een lus waar speeltjes aan vastgemaakt kunnen
worden (Fig.e).
Om de kap te verwijderen: maak de zijbevestigingen
van de kap van het frame los, door ze in de
tegenovergestelde richting naar binnen te drukken en
knoop de kap van de binnenkant van de armsteun en
de rugleuning van de wandelwagen los.
11• Door de ritssluiting open te doen kan het achterste
deel van de bekleding verwijderd worden, zodat de
kap als zonnescherm gebruikt kan worden (Fig.a).
Om het achterste deel van de bekleding terug aan te
brengen, sluit de ritssluiting (Fig.b).
12• Door de rugleuning van de wandelwagen omlaag te
brengen, wordt de achterste kap langer en dankzij
de ritssluiting met dubbele trekker kan een venster
gecreëerd worden om zoveel mogelijk lucht door te
laten en het kind waar te nemen wanneer het slaapt.
13• DEKJE Pliko P3 Compact Completo:
om het dekje op de wandelwagen te monteren moet
u dit aan beide kanten aan de zijkant en onder de
voetensteun vastknopen en erover heen schuiven,
ook over de frontbescherming heen (Fig.a). Op basis
van het gekochte model kan het dekje ook voorzien
zijn van handenwarmer voor het kind (Fig.b) en kan
het dekje anders vastgemaakt worden (Fig.c).
14REGENSCHERM Pliko P3 Compact Completo:
om het regenscherm te bevestigen legt u het over de
wandelwagen en knoopt u het aan beide kanten aan
de kap vast, tot u het hoort klikken (Fig.a). Maak de
elastieken vast rond het frame aan de onderkant van
de wandelwagen (Fig_b).
Gebruik de regenkap niet in gesloten ruimten en
controleer altijd of het kind het niet te warm heeft.
Plaats de regenkap niet dicht tegen warmtebronnen
en pas op voor sigaretten.
Zorg ervoor dat de regenkap de andere bewegende
mechanismen van de wandelwagen niet hindert.
Verwijder de regenkap altijd vooraleer de
wandelwagen dicht te klappen.
Was met een spons en zeepsop, zonder
reinigingsproducten.
15• 5-PUNTSVEILIGHEIDSGORDEL: om dicht te doen, steek
beide gespen van het buikgordeltje (met bevestigde
schouderriemen pijl a) in het beenstuk, tot u een
klik hoort (pijl b). Om los te maken, duw de ronde
knop in het midden van de gesp in (pijl c) en trek het
buikgordeltje naar buiten (pijl d).
16Om het buikgordeltje aan te trekken, trek aan
weerszijden in de richting van de pijl (Fig.a), om losser
te maken, te werk gaan in de andere richting. Het
buikgordeltje kan strak gemaakt worden tot aan de
veiligheidsgrendel (Fig.b).
17• Om de hoogte van de veiligheidsgordels te regelen,
- 39 -
moeten beide gespen achter aan de rug losgehaakt
worden.
Trek de schouderriemen naar u toe (pijl_a) tot de
gespen loskomen en steek ze in de gaten van de
rugsteun (pijl b). Haal de schouderriemen uit de zal
(pijl c) en steek ze in het gepaste gat (pijl d); haak
beide gespen tot slot weer vast achter de rug (pijl e).
De gespen zijn correct vastgehaakt wanneer men een
klik hoort (fig.f).
18• REGELING BENENSTEUN: de benensteun kan geregeld
worden in drie standen. Om de benensteun omlaag
te brengen, trek aan de twee zijhendeltjes en breng
de benensteun tegelijk omlaag. Om de benensteun
omhoog te brengen, duw hem naar boven tot een klik
te horen is.
19• REGELING RUGLEUNING: de rugleuning kan in vier
standen gebracht worden. Om de rugleuning omlaag
te brengen, breng de handgreep omhoog en breng
de rugleuning tegelijk omlaag; blokkeer hem in de
gewenste positie. Om hem omhoog te brengen, de
rugleuning naar boven duwen.
20FRONTBESCHERMING: om de frontbescherming te
bevestigen, steek beide uiteinden van het voorste deel
in de armsteunen tot u een klik hoort .
21• Het voorste deel kan alleen aan een kant geopend
worden, om het kind makkelijker in en uit de
wandelwagen te laten komen wanneer het wat groter
is. Om te openen, druk op de knop onder de armsteun
en trek tegelijk de frongtbescherming naar buiten
(Fig.a). Om de frontbescherming te verwijderen, druk
op de twee knoppen onder de armsteun en trek
tegelijk de frontbescherming naar buiten (Fig.b).
22• Steek als u de frontbescherming verwijdert de
meegeleverde doppen erin om de gaten in de
armsteunen van het frame te dichten.
23• ACHTERSTE VOETENSTEUN: de achterste voetensteun
helpt mama om kleine niveauverschillen te
overwinnen en kan het tweede kind transporteren
(fig_a).
LAADSEQUENTIE: om PLIKO P3 COMPACT te gebruiken
met twee kinderen (fig_b), moet de wandelwagen
eerst geremd worden. Daarna kan het kleinste kind
plaatsnemen in de wandelwagen en vastgemaakt
worden met de veiligheidsgordels (1). Neem
de handgrepen (2) vast en laat het tweede kind
plaatsnemen op de voetensteun (3).
Laat de kinderen nooit alleen.
Zorg ervoor dat het kind niet op de voetensteun gaat
staan wanneer de wandelwagen leeg is.
24SLUITING: vooraleer PLIKO P3 COMPACT te sluiten,
moet de reiswieg "Navetta XLof het autozitje
"Primo Viaggio Tri-Fix tri-fix” losgemaakt worden.
De wandelwagen kan met een hand gesloten worden:
trek een hendel naar boven en daarna de andere, tot
de klik.
25• Neem de centrale handgreep vast en trek hem naar
boven tot de sluiting (fig_a). Controleer of het frame
correct gesloten is met de veiligheidsgrendel (fig_b).
Het frame kan in gesloten positie alleen rechtop staan .
26VERVOER: PLIKO P3 COMPACT kan makkelijk vervoerd
worden (door de voorwielen te blokkeren) door
de centrale handgreep vast te nemen (fig_a). De
wandelwagen kan ook vervoerd worden aan de
laterale handgreep (fig_b).
27AFNEEMBARE BEKLEDING: Om de bekleding van de
wandelwagen af te nemen: . maak de bevestigingen
van de zak van de armsteunen op volgorde zoals
aangegeven los (fig_a); . maak de knoop van de zak
aan de zijkant los; . trek de zak van de voetensteun
af; . verwijder het beenstuk van het riempje langs de
onderkant van het zitje (fig_b);
28• maak de knopen van de zak via het zitje los; . schroef
het riempje los (alleen aan één kant) en houd uw
vinger onder de moer; . schuif de zak er van boven af.
HOE U UW MODULAR KUNT
SAMENSTELLEN:
Uw wandelwagen Pliko P3 Compact model
COMPLETO kan omgebouwd worden tot frame om
de onderdelen van de MODULAR SET: de reiswieg
Navetta XL en het autozitje Car Seat erop vast te
maken.
GANCIOMATIC SYSTEEM:
Ganciomatic System is het praktische en snelle
systeem waarmee de Navetta XL en Primo Viaggio
tri-fix, beide ook voorzien van dit systeem, met de
Ganciomatic-bevestigingen op de Pliko P3 versie
wandelwagen geplaatst kunnen worden.
29
DE GANCIOMATIC WANDELWAGENKLEMMEN:
om de Ganciomatic bevestigingspunten van de
wandelwagen omhoog te plaatsen, tilt u de zak op
aan de hoeken van de zitting, trekt u het hendeltje
naar buiten en draait u tegelijkertijd de twee
bevestigingspunten omhoog tot het klikt (fig_a).
Om de Ganciomatic wandelwagenklemmen te laten
zakken trekt u de hevel naar buiten en draait u
tegelijkertijd de klemmen naar beneden (fig_b).
Hoe u de wandelwagen kunt ombouwen tot frame
- verwijder de bekleding van de wandelwagen (punt
27/28);
- maak de kap en het dekje los als deze vastgemaakt zijn;
30Maak de onderkant los door te drukken op de knop
aan de achterzijde van het onderstel (fig_a), zowel
op de rechter- als de linkerstang. Til de rugsteun met
beide handen omhoog vanaf de onderkant.
Duw met beide handen op de twee knoppen op de
onderstelstoel en til de hele onderkant omhoog (fig_b).
PLIKO P3 COMPACT + Navetta XL:
om de reiswieg “Navetta” vast te maken op de
wandelwagen, moet u:
- de PLIKO P3 COMPACT remmen;
- de bevestigingen Ganciomatic van de wandelwagen
omhoog brengen;
- de frontbescherming verwijderen (punt 21); de
meegeleverde doppen erin steken om de gaten in de
armsteunen van de wandelwagen te dichten.
31• Draai de twee hendels aan de achterkant van het
frame naar buiten (fig_a);
- de voetensteun in de hoogste stand te brengen;
- de handgreep van “Navetta” vast te nemen;
32de reiswieg Navetta” te positioneren op de
bevestigingen Ganciomatic van de wandelwagen,
door de zijde van de kop van de mand te houden
tegenover de handgrepen van de wandelwagen;
- met beide handen te duwen op de zijkanten van
“Navetta” tot een klik te horen is (fig_a);
- Om “Navetta” los te maken van het frame en voor
meer informatie, raadpleeg de handleiding.
- 40 -
PLIKO P3 COMPACT + Primo Viaggio Tri-Fix”:
om het autozitje vast te maken op het frame, moet u:
- het frame remmen;
- de bevestigingen Ganciomatic van het frame omhoog
brengen;
- het autozitje in de richting van de mama positioneren
en omlaag duwen tot een klik te horen is (fig_b);
- het is belangrijk het voorste deel van de
wandelwagen niet te verwijderen wanneer het
autozitje vastgemaakt wordt (voor het bevestigen van
de frontbescherming, raadpleeg punt 20);
- Om het autozitje los te maken van de wandelwagen,
raadpleeg de handleiding.
Als het kind groter wordt kunt u het frame weer
ombouwen tot WANDELWAGEN:
33• MONTAGE: om het Pliko P3 onderstel te veranderen
in een wandelwagen controleert u dat de twee hevels
naar beneden zijn (fig_a). Plaats de rugsteun met de
hoes op de stoel van het onderstel (fig_b).
34Om de rugsteun te bevestigen aan het onderstel
(fig_a) brengt u de twee uiteinden aan en duwt u op
de twee knoppen in de stoel van het onderstel totdat
ze op hun plaats klikken, zoals aangegeven in figuur 2.
Om de rugstang op het onderstel te bevestigen
(fig_b) draait u het aanhangsel naar boven (figuur
2, zoals aangegeven door de pijl) en plaatst u deze
achter de achterste staander.
Duw de twee klemmen naar beneden totdat ze op
hun plaats klikken in de achterste staanders (fig_c)
Breng de bekleding op de wandelwagen aan en ga
daarbij omgekeerd te werk als in punt 27-28.
35• Als u de reiswieg NAVETTA XL en het autozitje PRIMO
VIAGGIO TRI-FIX in de uitvoering WANDELWAGEN wilt
vastmaken, zoals altijd met behulp van het Ganciomatic
System, moet u in beide gevallen eerst de rugleuning
van de wandelwagen omlaag zetten en dan verder
gaan, zoals aangegeven in paragraaf punt 29.
SERIENUMMERS
36PLIKO P3 COMPACT heeft achter op de rugleuning
informatie zoals de naam van het product, de
productiedatum en het serienummer van het
product . Deze gegevens zijn noodzakelijk in geval
van een klacht.
ACCESSOIRES
37REGENKAP: wordt vastgemaakt aan de kap (fig_a).
MUGGENSCHERM: wordt vastgemaakt aan de kap (fig_b).
38• TAS: tas met matrasje om de luier te vervangen, kan
aan de wandelwagen gehangen worden (fig_a).
REISTAS: Handige tas voor het luchttransport van de
wandelwagen (fig_b).
PARASOL: handige bijpassende parasol (fig_c).
ONDERHOUD EN REINIGEN
HET ARTIKEL ONDERHOUDEN: bescherm het tegen
weer en wind: water, regen of sneeuw; een langdurige
en continue blootstelling aan zonnestralen kan vele
materialen doen verkleuren; bewaar het op een droge en
beschutte plaats. U dient regelmatig de belangrijkste
onderdelen te controleren en onderhouden.
HET FRAME REINIGEN: reinig regelmatig de plastic delen
met een vochtige doek, zonder verdunners of andere
dergelijke producten; houd de metalen delen droog
zodat ze niet kunnen roesten; houd alle bewegende
delen schoon (stelmechanismen, sluitmechanismen,
wielen...), zorg dat er geen stof of zand op blijft zitten en
smeer ze indien nodig met een lichte olie.
DE REGENKAP REINIGEN: was de kap met een spons en
sop zonder reinigingsproducten.
DE DELEN IN STOF REINIGEN: borstel de delen in stof
zodat er geen stof meer op zit en was ze met de hand
in water dat niet warmer is dan 30°. Wring ze niet
uit, bleek ze niet en strijk ze niet; laat ze niet stomen;
ontvlek ze niet met verdunners en laat ze
niet drogen
in een droogtrommel.
PEG-PÉREGO S.p.A.
Peg-Pérego S.p.A. is houder van het ISO-
certificaat 9001. Dit certificaat biedt aan
onze klanten en gebruikers van onze
producten een waarborg voor een
transparante werkwijze en dus
vertrouwen. Peg Pérego kan op elk
ogenblik de in deze documenten beschreven
modellen wijzigen om technische of commerciële
redenen. Peg Pérego wenst zo veel en zo goed
mogelijk tegemoet te komen aan de wensen van onze
klanten. De mening van onze klanten kennen, is dus
heel belangrijk voor ons. Wij verzoeken u daarom
vriendelijk een ogenblikje tijd te nemen om onze
VRAGENLIJST TEVREDEN KLANTEN in te vullen als u
één van onze producten gebruikt en ons uw eventuele
opmerkingen of suggesties stuurt. U vindt de
vragenlijst op het adres: www.pegperego.com
TECHNISCHE SERVICE PEG-PÉREGO
Indien delen van het model per ongeluk kwijtraken
of beschadigd raken, dient u alleen originele
reserveonderdelen van Peg Pérego te gebruiken. Voor
eventuele reparaties aan, vervanging van of informatie over
de producten, verkoop van originele reserveonderdelen
en accessoires, kunt u contact opnemen met de
Assistentiedienst van Peg Pérego. Vermeld hierbij, indien
mogelijk, het serienummer van het product.
tel. 0039/039/60.88.213
fax 0039/039/33.09.992
e-mail assistenza@pegperego.it
site internet www.pegperego.com
1/72