Hama RCR100 - 92634 de handleiding

Categorie
Wekkers
Type
de handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

22
Stroomvoorziening:
Gebruik drie 1,5 V-batterijen van het type AAA en de inbegrepen voedingsadapter.
Attentie:
Let erop dat het spanningsnet overeenkomt met de toegestane spanningswaar-
den van de voedingsadapter. Anders raken wekker en adapter beschadigd.
23
SYMBOOL BETEKENIS SYMBOOL BETEKENIS
Radiosignaal Radiosignaal, zacht
D Datum Herhaling van het alarm
Buitenlandse tijd M Maand
PM PM (alleen in 12-
uur-modus)
Zomertijd
AM AM (alleen in 12-
uur-modus)
°C Graden Celsius
Alarmtijd 1 °F Graden Fahrenheit
Alarmtijd 2 DUAL TIME Dual time
Na het plaatsen van de batterijen wordt het LCD-scherm
ingeschakeld en klinkt er gedurende twee seconden een
signaal. De wekker zoekt automatisch het radiosignaal.
Dit duurt ca. drie tot vijf minuten.
Bij de ontvangst van het radiosignaal worden datum en
tijd automatisch ingesteld. Daarbij verschijnt het symbool
voor het radiosignaal.
Als de wekker geen tijdsignaal ontvangt, verschijnt het
scherm voor tijd/temperatuur. Tegelijkertijd verdwijnt het
symbool . U kunt de tijd vervolgens handmatig instellen.
De wekker is zo geprogrammeerd dat hij het radiografi sche
signaal een keer per uur ontvangt.
o Gebruiksaanwijzing
SNOOZE/LIGHT (snoozefunctie/
achtergrondlicht/projectielicht)
CONTINUE PROJECTION
(continue
projectie)
/
MODE
WAVE
°C/°F
FLIP (180 °- beeldrotatie)
ALARM
Voedingsadapter
ROTAT E
FOCUS
SNOOZE/LIGHT (snoozefunctie/
achtergrondlicht/projectielicht)
Voedingsadapter voor continue
projectie aansluiten
Projectielens
00092634bda.indd 24-2500092634bda.indd 24-25 29.06.2009 10:52:08 Uhr29.06.2009 10:52:08 Uhr
24
Scherm voor temperatuur, alarmtijd 1, alarmtijd 2 en dual
time selecteren
Druk op MODE voor alarmtijd 1.
Druk opnieuw op MODE voor alarm 2.
Druk nogmaals op MODE voor de dual time.
Druk opnieuw op MODE voor de temperatuur.
Tijd handmatig instellen
Als het symbool niet weergegeven wordt, kunt u in de
weergavemodus voor tijd/temperatuur de datum en tijd
handmatig instellen. Druk hiervoor gedurende drie seconden
de MODE toets in.
Tijd instellen
Druk opnieuw MODE in: De jaren knipperen en kunnen
met de toetsen en ingesteld worden.
Druk opnieuw MODE in: De maanden knipperen en kunnen
met de toetsen en ingesteld worden.
Druk opnieuw MODE in: De datum knippert en kan met de
toetsen en ingesteld worden.
Druk MODE in: De uren knipperen en kunnen met de toetsen
en ingesteld worden.
Druk MODE in: De minuten van de dual-time-weergave
knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden.
Druk nog één keer op MODE: De normale tijd verschijnt weer.
12- of 24-uur-weergaveformaat instellen
Druk de toets in om van de 12- naar de 24-uur-weergave te
gaan en terug.
Aanwijzing:
1. Als u binnen 30 seconden geen toets indrukt, wordt de modus
voor handmatige tijdinstelling beëindigd. De wekker keert dan
25
terug naar het scherm voor tijd/temperatuur zonder de gegevens te
actualiseren.
2. Voor een snelle instelling in een willekeurige instelmodus, houdt u de toets
of gedurende twee seconden ingedrukt.
3. Voor het bekijken van de kalenderweek, kunt u met de toets switchen tussen
weekdag en kalenderweek.
Kalender
Om de taal te wijzigen, houdt u de toets gedurende drie seconden ingedrukt.
Vervolgens verschijnt de actuele taal (GER voor weergavetaal Duits, ENG voor
weergavetaal Engels):
voor Engels -> voor Duits -> voor Frans -> voor Italiaans ->
voor Spaans.
Houd de toets
gedurende twee seconden ingedrukt om naar de volgende taal
te gaan.
Alarm instellen
Alarmtijd 1 instellen
Voer in de weergavemodus voor alarmtijd 1 de volgende instellingen uit:
Houd de toets MODE gedurende ca. drie seconden ingedrukt. De uren
knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden.
Druk opnieuw MODE in: De minuten knipperen en kunnen met de toetsen
en
ingesteld worden.
Druk opnieuw MODE in. Het alarm is nu ingesteld en het symbool verschijnt.
Alarmtijd 2 instellen
Voer in de weergavemodus voor alarmtijd 2 de volgende instellingen uit:
Houd de toets MODE gedurende ca. drie seconden ingedrukt. De uren
knipperen en kunnen met de toetsen ingesteld worden.
Druk opnieuw MODE in: De minuten knipperen en kunnen met de toetsen
en ingesteld worden.
Druk opnieuw MODE in. Het alarm is nu ingesteld en het symbool
verschijnt.
00092634bda.indd 26-2700092634bda.indd 26-27 29.06.2009 10:52:09 Uhr29.06.2009 10:52:09 Uhr
26
Activeren van alarm 1 en alarm 2:
Druk de toets ALARM in, om alarmtijd 1 te activeren. Het
symbool verschijnt.
Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 2 te activeren. Het
symbool verschijnt.
Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 1 en 2 tegelijkertijd
te activeren. De symbolen en verschijnen.
Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 1 en 2 te deactiveren.
De symbolen en verdwijnen.
Alarm activeren en deactiveren
Als het alarmsignaal voor alarm 1 of 2 afgaat, knippert het
bijbehorende alarmsymbool / .
Om het alarmsignaal uit te schakelen, drukt u op ALARM.
Druk de toets LIGHT/SNOOZE in. Het alarmsignaal wordt uitgeschakeld en de
achtergrondverlichting wordt gedurende vijf seconden ingeschakeld.
Tegelijkertijd knippert de weergave [Zz] ten teken dat het alarmsignaal
herhaald wordt. Het alarmsignaal gaat na vier minuten opnieuw af.
Als u het alarmsignaal niet uitschakelt, wordt het na vier minuten automatisch
stopgezet.
Buitenlandse tijd weergeven en instellen
Houd de toets gedurende drie seconden ingedrukt. Het symbool
verschijnt.
Houd de toets MODE tijdens de weergave van de buitenlandse tijd/temperatuur
gedurende drie seconden ingedrukt.
De buitenlandse tijd kan, zoals hiervoor beschreven, met de toetsen of
ingesteld worden.
Druk opnieuw de toets MODE in om de instelling van de buitenlandse tijd te
bevestigen.
Houd de toets gedurende drie seconden ingedrukt en kies tussen de
tijdweergave voor lokale en buitenlandse tijd.
27
Dual time instellen
Zodra de dual-time-weergave weergegeven wordt,
kunt u de dual time instellen. Druk hiervoor gedurende
drie seconden de MODE toets in. De uren knipperen en
kunnen ingesteld worden.
Druk MODE in: De uren van de dual-time-weergave knipperen
en kunnen met de toetsen en ingesteld worden.
Druk opnieuw MODE in: De minuten van de dual-time-
weergave knipperen en kunnen met de toetsen en
ingesteld worden.
Druk opnieuw de toets MODE in om de instelling te bevestigen.
Licht in- en uitschakelen
Druk de de bovenste toets LIGHT / SNOOZE in. De achtergrondverlichting wordt
ingeschakeld en na vijf seconden automatisch uitgeschakeld.
Projectielamp inschakelen en instellen
Druk de snooze-/lichtknop in. De projectielamp wordt ingeschakeld en na vijf
seconden automatisch uitgeschakeld.
Als de voedingsadapter aangesloten is en u de toets CONTINUE PROJECTION
indrukt, blijft de projectielamp ingeschakeld tot u de toets weer uitschakeld of
de voedingsadapter loskoppelt van de wekker.
Als u de toets FLIP indrukt, wordt het projectiebeeld 180 ° met de wijzers van
de klok meegedraaid.
Met de toets ROTATE kunt u het beeld handmatig draaien.
Met de toets FOCUS stelt het projectiebeeld scherp.
Temperatuurfunctie
Druk de toets WAVE/ °C/ °F in om tussen graden
Celsius en graden Fahrenheit te switchen.
00092634bda.indd 28-2900092634bda.indd 28-29 29.06.2009 10:52:10 Uhr29.06.2009 10:52:10 Uhr
28
DCF-tijdcode ontvangen
De projectiewekker ontvangt elk uur automatisch via het radiosignaal de
DCF-tijdcode.
U kunt de ontvangst van dit signaal ook activeren door de toets WAVE gedurende
drie seconden in te drukken. De ontvangst van het radiosignaal duurt ongeveer
drie tot vijf minuten. Na de ontvangst van het signaal, verschijnt het symbool .
Als er geen signaal ontvangen wordt, is het symbool niet te zien.
q
Instrukcja obsługi
29
Zasilanie:
Należy użyć 3 baterii 1,5 V typu AAA oraz załączony zasilacz.
UWAGA:
Proszę uważać, aby napięcie sieciowe nie przekraczało wartości podanych na
zasilaczu W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia zegara.
Soczewka projekcyjna
Przycisk SNOOZE/LIGHT
(drzemka/podświetlenie/
projekcja = wyświetlanie godz.)
Przycisk CONTINUE PROJECTION
(projekcja ciągła)
/
MODE (tryb)
WAVE
°C/°F
FLIP (180 °-obrót zdjęcia)
ALARM
Podłączenie do sieci
FOCUS
(ustawienie
ostrości)
Aby skorzystać z funkcji projekcji
obrazu należy podłączyć zasilacz
Przycisk SNOOZE/LIGHT
(drzemka/podświetlenie/
projekcja = wyświetlanie godz.)
ROTATE
(obrót)
00092634bda.indd 30-3100092634bda.indd 30-31 29.06.2009 10:52:11 Uhr29.06.2009 10:52:11 Uhr

Documenttranscriptie

o Gebruiksaanwijzing Projectielens SYMBOOL SNOOZE/LIGHT (snoozefunctie/ achtergrondlicht/projectielicht) D CONTINUE PROJECTION (continue projectie) Voedingsadapter / MODE WAVE °C/°F FLIP (180 °- beeldrotatie) ALARM ROTATE Voedingsadapter voor continue projectie aansluiten Stroomvoorziening: Gebruik drie 1,5 V-batterijen van het type AAA en de inbegrepen voedingsadapter. Attentie: Let erop dat het spanningsnet overeenkomt met de toegestane spanningswaarden van de voedingsadapter. Anders raken wekker en adapter beschadigd. 22 SYMBOOL BETEKENIS Radiosignaal Radiosignaal, zacht Datum Herhaling van het alarm Buitenlandse tijd SNOOZE/LIGHT (snoozefunctie/ achtergrondlicht/projectielicht) FOCUS BETEKENIS M Maand PM PM (alleen in 12uur-modus) Zomertijd AM AM (alleen in 12uur-modus) °C Graden Celsius Alarmtijd 1 °F Graden Fahrenheit Alarmtijd 2 DUAL TIME Dual time • Na het plaatsen van de batterijen wordt het LCD-scherm ingeschakeld en klinkt er gedurende twee seconden een signaal. De wekker zoekt automatisch het radiosignaal. Dit duurt ca. drie tot vijf minuten. • Bij de ontvangst van het radiosignaal worden datum en tijd automatisch ingesteld. Daarbij verschijnt het symbool voor het radiosignaal. • Als de wekker geen tijdsignaal ontvangt, verschijnt het scherm voor tijd/temperatuur. Tegelijkertijd verdwijnt het symbool . U kunt de tijd vervolgens handmatig instellen. • De wekker is zo geprogrammeerd dat hij het radiografische signaal een keer per uur ontvangt. 23 Scherm voor temperatuur, alarmtijd 1, alarmtijd 2 en dual time selecteren • Druk op MODE voor alarmtijd 1. • Druk opnieuw op MODE voor alarm 2. • Druk nogmaals op MODE voor de dual time. • Druk opnieuw op MODE voor de temperatuur. Tijd handmatig instellen Als het symbool niet weergegeven wordt, kunt u in de weergavemodus voor tijd/temperatuur de datum en tijd handmatig instellen. Druk hiervoor gedurende drie seconden de MODE toets in. Tijd instellen • Druk opnieuw MODE in: De jaren knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk opnieuw MODE in: De maanden knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk opnieuw MODE in: De datum knippert en kan met de toetsen en ingesteld worden. • Druk MODE in: De uren knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk MODE in: De minuten van de dual-time-weergave knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk nog één keer op MODE: De normale tijd verschijnt weer. 12- of 24-uur-weergaveformaat instellen Druk de toets in om van de 12- naar de 24-uur-weergave te gaan en terug. Aanwijzing: 1. Als u binnen 30 seconden geen toets indrukt, wordt de modus voor handmatige tijdinstelling beëindigd. De wekker keert dan 24 terug naar het scherm voor tijd/temperatuur zonder de gegevens te actualiseren. 2. Voor een snelle instelling in een willekeurige instelmodus, houdt u de toets of gedurende twee seconden ingedrukt. 3. Voor het bekijken van de kalenderweek, kunt u met de toets switchen tussen weekdag en kalenderweek. Kalender Om de taal te wijzigen, houdt u de toets gedurende drie seconden ingedrukt. Vervolgens verschijnt de actuele taal (GER voor weergavetaal Duits, ENG voor weergavetaal Engels): voor Engels -> voor Duits -> voor Frans -> voor Italiaans -> voor Spaans. Houd de toets gedurende twee seconden ingedrukt om naar de volgende taal te gaan. Alarm instellen Alarmtijd 1 instellen Voer in de weergavemodus voor alarmtijd 1 de volgende instellingen uit: • Houd de toets MODE gedurende ca. drie seconden ingedrukt. De uren knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk opnieuw MODE in: De minuten knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk opnieuw MODE in. Het alarm is nu ingesteld en het symbool verschijnt. Alarmtijd 2 instellen Voer in de weergavemodus voor alarmtijd 2 de volgende instellingen uit: • Houd de toets MODE gedurende ca. drie seconden ingedrukt. De uren knipperen en kunnen met de toetsen ingesteld worden. • Druk opnieuw MODE in: De minuten knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk opnieuw MODE in. Het alarm is nu ingesteld en het symbool verschijnt. 25 Activeren van alarm 1 en alarm 2: • Druk de toets ALARM in, om alarmtijd 1 te activeren. Het symbool verschijnt. • Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 2 te activeren. Het symbool verschijnt. • Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 1 en 2 tegelijkertijd te activeren. De symbolen en verschijnen. • Druk opnieuw ALARM in, om alarmtijd 1 en 2 te deactiveren. De symbolen en verdwijnen. Dual time instellen • Zodra de dual-time-weergave weergegeven wordt, kunt u de dual time instellen. Druk hiervoor gedurende drie seconden de MODE toets in. De uren knipperen en kunnen ingesteld worden. • Druk MODE in: De uren van de dual-time-weergave knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk opnieuw MODE in: De minuten van de dual-timeweergave knipperen en kunnen met de toetsen en ingesteld worden. • Druk opnieuw de toets MODE in om de instelling te bevestigen. Alarm activeren en deactiveren Als het alarmsignaal voor alarm 1 of 2 afgaat, knippert het bijbehorende alarmsymbool / . • Om het alarmsignaal uit te schakelen, drukt u op ALARM. • Druk de toets LIGHT/SNOOZE in. Het alarmsignaal wordt uitgeschakeld en de achtergrondverlichting wordt gedurende vijf seconden ingeschakeld. Tegelijkertijd knippert de weergave [Zz] ten teken dat het alarmsignaal herhaald wordt. Het alarmsignaal gaat na vier minuten opnieuw af. • Als u het alarmsignaal niet uitschakelt, wordt het na vier minuten automatisch stopgezet. Licht in- en uitschakelen Druk de de bovenste toets LIGHT / SNOOZE in. De achtergrondverlichting wordt ingeschakeld en na vijf seconden automatisch uitgeschakeld. Buitenlandse tijd weergeven en instellen • Houd de toets gedurende drie seconden ingedrukt. Het symbool verschijnt. • Houd de toets MODE tijdens de weergave van de buitenlandse tijd/temperatuur gedurende drie seconden ingedrukt. • De buitenlandse tijd kan, zoals hiervoor beschreven, met de toetsen of ingesteld worden. • Druk opnieuw de toets MODE in om de instelling van de buitenlandse tijd te bevestigen. • Houd de toets gedurende drie seconden ingedrukt en kies tussen de tijdweergave voor lokale en buitenlandse tijd. 26 Projectielamp inschakelen en instellen • Druk de snooze-/lichtknop in. De projectielamp wordt ingeschakeld en na vijf seconden automatisch uitgeschakeld. • Als de voedingsadapter aangesloten is en u de toets CONTINUE PROJECTION indrukt, blijft de projectielamp ingeschakeld tot u de toets weer uitschakeld of de voedingsadapter loskoppelt van de wekker. • Als u de toets FLIP indrukt, wordt het projectiebeeld 180 ° met de wijzers van de klok meegedraaid. • Met de toets ROTATE kunt u het beeld handmatig draaien. • Met de toets FOCUS stelt het projectiebeeld scherp. Temperatuurfunctie Druk de toets WAVE/ °C/ °F in om tussen graden Celsius en graden Fahrenheit te switchen. 27 q Instrukcja obsługi DCF-tijdcode ontvangen De projectiewekker ontvangt elk uur automatisch via het radiosignaal de DCF-tijdcode. U kunt de ontvangst van dit signaal ook activeren door de toets WAVE gedurende drie seconden in te drukken. De ontvangst van het radiosignaal duurt ongeveer drie tot vijf minuten. Na de ontvangst van het signaal, verschijnt het symbool . Als er geen signaal ontvangen wordt, is het symbool niet te zien. Soczewka projekcyjna Przycisk SNOOZE/LIGHT (drzemka/podświetlenie/ projekcja = wyświetlanie godz.) Przycisk CONTINUE PROJECTION (projekcja ciągła) Podłączenie do sieci / MODE (tryb) WAVE °C/°F FLIP (180 °-obrót zdjęcia) ALARM Przycisk SNOOZE/LIGHT (drzemka/podświetlenie/ projekcja = wyświetlanie godz.) ROTATE (obrót) FOCUS (ustawienie ostrości) Aby skorzystać z funkcji projekcji obrazu należy podłączyć zasilacz Zasilanie: Należy użyć 3 baterii 1,5 V typu AAA oraz załączony zasilacz. UWAGA: Proszę uważać, aby napięcie sieciowe nie przekraczało wartości podanych na zasilaczu W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia zegara. 28 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Hama RCR100 - 92634 de handleiding

Categorie
Wekkers
Type
de handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor