Fusion MS-RA770 Snelstartgids

Type
Snelstartgids
®
FUSIONENTERTAINMENT.COM
FUSION
®
Apollo
MS-RA770
Quick Start Manual
2
8
15
22
29
37
Quick Start Manual
Manuel de démarrage rapide
Manuale di avvio rapido
Schnellstartanleitung
Guía de inicio rápido
Manual de início rápido
43
50
57
63
70
Snelstartgids
Lynstartvejledning
Aloitusopas
Hurtigstartveiledning
Snabbstartshandbok
快速入門手冊
76
Apollo
RA770
Quick Start Manual
Getting Started
WARNING
See the Important Safety and Product Information guide in the product box for
product warnings and other important information.
Stereo Controls
Dial Turn to adjust the volume.
When adjusting the volume, press to switch between zones.
When adjusting the volume, press and hold for at least one
second to adjust the subwoofer levels.
On a screen with tabs, press and hold for at least one second to
switch the tab.
Turn to move through the menus or adjust a setting.
When in a menu, press to select the highlighted option.
Source
Icon
Press to change the source (page 2).
Select to open a menu for the current source.
Not available on all sources.
Select to open the stereo settings menu.
Press to turn on the stereo.
Press to mute the stereo.
Press and hold to turn off the stereo.
Adjusting the Volume
1
Turn the dial to adjust the volume.
2
If necessary, press the dial to switch between zones.
TIP: To control all zones at the same time, you can press the dial until
GLOBAL is highlighted, or use the touchscreen to adjust the GLOBAL zone.
Selecting a Source
1
Select the source icon.
The source icon is in the lower-left corner of the stereo screen, and shows the
source that is currently selected.
2
Select a source.
Playback Controls
The on-screen playback controls may change depending on the source selected.
NOTE: After playing media for about five seconds, the playback controls are
hidden by the gesture screen feature. You can swipe down on the screen to view
the playback controls.
Select to pause media playback.
Select to play media or resume media playback.
DAB source: press to scan for DAB stations.
2 Quick Start Manual
Select to skip to the previous track, when using an applicable source.
Hold to rewind the track when using an applicable source.
AM, FM, or SiriusXM (in Live Mode) source:
Select to tune to the previous station or preset.
Hold for faster tuning (manual mode only).
SiriusXM (in Replay Mode) source:
Select to skip to the previous track.
Hold to rewind the current track.
DAB source: Select to return to the previous DAB station in the
ensemble. When you reach the beginning of the current ensemble, the
stereo automatically changes to the last available station in the
previous ensemble.
Select to skip to the next track, when using an applicable source.
Hold to fast-forward the track when using an applicable source.
AM, FM, or SiriusXM (in Live Mode) source:
Select to tune to the next station or preset.
Hold for faster tuning (manual mode only).
SiriusXM (in Replay Mode) source:
Select to skip to the next track, if applicable.
Hold to fast-forward the current track, if applicable.
DAB source: Select to advance to the next DAB station in the
ensemble. When you reach the end of the current ensemble, the stereo
automatically changes to the first available station in the next
ensemble.
(AM, FM, or
DAB
sources)
Select to cycle through the tuning modes (auto or manual) and presets.
Press and hold to save the current station as a preset.
(SiriusXM
source)
Hold to switch between Replay Mode and Live Mode.
Replay Mode: press to pause and play the channel.
Live Mode: Select to cycle through the tuning modes (manual or category)
and presets.
On the Aux or Optical source, select to increase the gain for the connected
source.
On the Aux or Optical source, select to decrease the gain for the
connected source.
Stereo Screen
The information displayed on the stereo screen varies depending on the source
selected. The on-screen playback controls may change depending on the source
selected (page 2). This example shows the stereo playing a track from USB
device connected to the USB port.
Source
Network status
Album art (if available from a compatible source)
Track details (if available)
Elapsed time, track duration, and the current track number out of the total
number of tracks in the playlist (if available)
Source icon
Select to change the source (page 2).
Quick Start Manual 3
Media Player Connection
CAUTION
Always disconnect your media player from the stereo when not in use and do not
leave it in your vessel. This helps reduce the risk of theft and damage from
extreme temperatures.
Do not remove the media player or use your stereo in a distracting manner while
operating the vessel. Check and obey all marine laws in association with use.
The stereo accepts a variety of media players, including smartphones and other
mobile devices. You can connect a compatible media player using a Bluetooth
®
wireless connection or a USB connection to the USB port. The stereo can play
media from Universal Plug and Play (UPnP) devices, such as a Network
Attached Storage (NAS) device connected to the same network. The stereo can
play media from a compatible Apple
®
device connected to the same network
using the AirPlay
®
feature.
USB Device Compatibility
You can use a USB flash drive or the USB cable included with your media player
to connect a media player or mobile device to the USB port.
The stereo is compatible with iAP2 Apple devices such as the iPhone
®
Xs Max,
iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s, and iPod touch
®
(6th generation).
The stereo is compatible with Android
devices that support MTP mode.
The stereo is compatible with media players and other USB mass storage
devices, including USB flash drives. Music on USB drives must meet these
conditions:
The music files must be formatted as MP3, AAC (.m4a), or FLAC, files.
If you connect a portable hard drive, you must connect it to an external power
source. The USB port on this stereo cannot provide power for a portable hard
drive.
The USB mass storage device must be formatted using one of the following
systems:
Microsoft
®
: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Connecting a USB Device
You can connect a USB device to the USB port on the stereo.
1
Locate the USB port on the back of the stereo.
2
Connect the USB device to the USB port.
3
Select the USB source.
Connecting a Compatible Bluetooth Device
You can play media from a compatible Bluetooth device using the Bluetooth
wireless connection.
You can control the music playback with the media app on a Bluetooth device or
using the FUSION-Link
remote control app (page 7).
1
Select the BT source.
2
Select > DISCOVERABLE to make the stereo visible to your compatible
Bluetooth device.
3
Enable Bluetooth on your compatible Bluetooth device.
4
Bring the compatible Bluetooth device within 10 m (33 ft.) of the stereo.
5
On your compatible Bluetooth device, search for Bluetooth devices.
6
On your compatible Bluetooth device, select the stereo from the list of
detected devices.
7
On your compatible Bluetooth device, follow the on-screen instructions to pair
and connect to the discovered stereo.
1
Software updates are not supported using NTFS file system.
2
FAT includes most types of FAT file systems except exFAT.
4 Quick Start Manual
When pairing, your compatible Bluetooth device may ask you to confirm a
code on the stereo. The stereo does not display a code, but it does connect
correctly when you confirm the message on the Bluetooth device.
8
If your compatible Bluetooth device does not immediately connect to the
stereo, repeat steps 1 through 7.
The DISCOVERABLE setting is disabled automatically after two minutes.
NOTE: On some Bluetooth devices, adjusting the volume on the device affects
the volume level on the stereo.
Bluetooth Range Information
The stereo and Bluetooth wireless devices have a range of 10 m (33 ft.). For
optimal performance, the Bluetooth wireless device should also have a clear line
of sight to the stereo.
Connecting to a Garmin
®
Watch
For more information about the watch, see the watch manual at www.garmin.com
/manuals.
1
Following the instructions in the watch manual, install the FUSION-Link Lite
app from the Connect IQ
store onto the watch.
2
On the stereo, select the BT source.
3
Select > DISCOVERABLE.
The stereo remains discoverable for two minutes.
4
Bring the watch within 3 m (10 ft.) of the stereo.
NOTE: Stay 10 m (33 ft.) away from other ANT
®
devices while pairing.
5
Open the FUSION-Link Lite app on the watch.
The first time you open the app on the watch, the watch automatically pairs
with and connects to the stereo. If you need to pair to another stereo, in the
FUSION-Link Lite app, select Settings > Pair new.
6
Control the audio playback using the FUSION-Link Lite app on the watch.
After the devices are paired, they connect automatically when they are turned on,
within range, and the app is open on the watch.
Connecting an Apple Device Using AirPlay
1
From the settings menu on your Apple device, connect to the same wireless
network as your compatible FUSION
®
stereo.
NOTE: You can connect some Apple devices to the network using a wired
Ethernet connection, if applicable. Go to the Apple website for more
information.
2
On your Apple device, open the music app you want to stream to the stereo.
3
From the music app or program, select
or , and select the name of the
stereo.
4
If necessary, start playing music on the app.
The stereo changes to the AirPlay source automatically and plays audio from
your Apple device.
NOTE: If your Apple device is using AirPlay 2 software, you can connect to
multiple stereos on the same network.
NOTE: If your Apple device is using the original AirPlay software, you cannot
stream the AirPlay source to other stereos on the network using the FUSION
PartyBus
network.
NOTE: On some AirPlay devices, adjusting the volume on the device affects
the volume level on the stereo.
Configuring a Wireless Access Point for Apple AirPlay
For the best results when using Apple AirPlay, you should set up this stereo as a
wireless access point and connect to it using your compatible Apple device.
NOTE: By default, WiFi
®
is off on the stereo.
1
From the stereo screen, select > > NETWORK > WI-FI ACCESS
POINT.
2
Write down the SSID and PASSWORD.
3
Select SAVE.
4
Connect your Apple device to the stereo wireless access point using the
SSID and PASSWORD.
Quick Start Manual
5
Playing Media
Setting the Tuner Region
You must select the region you are in to receive AM and FM stations properly.
If you are connected to a compatible SiriusXM
®
tuner and antenna, and have a
subscription (USA only), you must select the region you are in to receive
SiriusXM stations properly.
NOTE: SiriusXM is not available in all regions.
If you are connected to a compatible DAB module and antenna (not included),
you must select the region you are in to receive DAB stations properly.
NOTE: DAB stations are not available in all regions.
1
Select > > TUNER REGION.
2
Select the region you are in.
Changing the Radio Station
1
Select an applicable source, such as FM.
2
Select repeatedly to move through the tuning modes, and select an
option:
Select Auto to scan and stop on the next available station.
Select Manual to select a station manually.
Select Preset to select a saved station preset.
3
Select or to tune to the station.
When in Manual tuning mode, you can hold or to quickly advance
through the stations.
Scanning for DAB Stations
Before you can scan for DAB stations, you must connect a compatible DAB
module and antenna (not included) to the stereo. Because DAB signals are
broadcast in select countries only, you must also set the tuner region to a
location where DAB signals are broadcast.
1
Select the DAB source.
2
Select to scan for available DAB stations.
When scanning is complete, the first available station in the first ensemble
found begins playing.
NOTE: After the first scan is complete, you can select again to re-scan for
DAB stations. When the re-scan is complete, the system starts playing the
first station in the ensemble you were listening to when you started the re-
scan.
Changing DAB Stations
1
Select the DAB source.
2
If necessary, select to scan for local DAB stations.
3
Select or to change the station.
When you reach the end of the current ensemble, the stereo automatically
changes to the first available station in the next ensemble.
TIP: You can hold or to change the ensemble.
FUSION PartyBus Networking
The FUSION PartyBus networking feature allows you to connect multiple
compatible stereos together on a network, using a combination of wired or
wireless connections.
A FUSION PartyBus stereo, such as the Apollo
RA770 stereo, can stream
sources to other FUSION PartyBus stereos connected to the network. Connected
FUSION PartyBus stereos can also control media playback on the FUSION
PartyBus stereo.
A FUSION PartyBus zone stereo, such as an Apollo SRX400 zone stereo can
stream from a FUSION PartyBus stereo, but cannot stream sources to other
FUSION PartyBus stereos on the network.
FUSION PartyBus stereos cannot control the speaker volume of another stereo.
You can adjust the volume of speakers or speaker zones connected directly to
the stereo only.
6
Quick Start Manual
In the image above, one Apollo RA770 stereo connects to a wireless router
and to two Apollo SRX400 zone stereos .
A FUSION PartyBus zone stereo, such as the Apollo SRX400, controls the
volume in a single speaker zone . A FUSION PartyBus stereo, such as an
Apollo RA770 stereo, controls the volume on multiple speaker zones to cover
a larger area with that stereo.
Streaming from a FUSION PartyBus Stereo on the Network
Before you can stream from a stereo on the FUSION PartyBus network, you
must set up and configure your FUSION PartyBus stereos according to the
installation instructions.
NOTE: You cannot stream the Apple AirPlay source to other stereos on the
network using the FUSION PartyBus feature. For more information, see your
Apple device manual.
1
Select the source icon.
The source icon is in the lower-left corner of the stereo screen, and shows the
source that is currently playing.
2
Select PARTYBUS
TIP: You can press and hold the source icon to show available FUSION
PartyBus devices.
The device shows a list of available FUSION PartyBus stereos on the
network.
3
Select the stereo you want to stream from.
The stereo begins streaming the same source as the connected FUSION
PartyBus stereo, and a green border appears around the device screen. All
media playback functions affect both devices.
Stopping Streaming from a FUSION PartyBus Device on the Network
You can leave the FUSION PartyBus network to play local sources on the stereo.
1
Select the source icon.
The source icon is in the lower-left corner of the stereo screen, and shows the
source that is currently playing.
2
Select PARTYBUS > LEAVE PARTYBUS.
TIP: You can press and hold the source icon to quickly leave the FUSION
PartyBus network.
DSP Settings
This stereo features digital signal processing (DSP). You can select pre-
configured DSP settings for FUSION speakers and amplifiers to optimize audio
reproduction in their installed locations.
All DSP settings are configured using the FUSION-Link remote control app
(page 7). See the owner's manual for more information.
More Information
FUSION-Link Remote Control App
You can use the FUSION-Link remote control app on your compatible Apple or
Android device to adjust the stereo volume, change the source, control playback,
select and manage radio presets, and adjust some stereo settings.You can use
the app to set up and configure DSP profiles on the stereo.You can use the app
to update the stereo software wirelessly
Quick Start Manual
7
The app communicates with the stereo using a wireless connection to the mobile
device. You must connect your compatible device to the stereo using Bluetooth
or WiFi technology to use the app.
If the stereo is connected to a network with a WiFi access point, the app can
communicate with the stereo using the network for greater range than a
Bluetooth connection.
NOTE: You must connect the app using a WiFi connection to update the stereo
software wirelessly. You cannot update device software using a Bluetooth
connection.
For information about the FUSION-Link remote control app for compatible Apple
or Android devices, go to the Apple App Store
SM
or the Google Play
store.
Getting the Owner's Manual
You can get the latest owner's manual and translations of manuals from the web.
1
Go to www.fusionentertainment.com/marine.
2
Select your product.
3
Select Product Support > Manuals and Downloads.
4
Select a manual.
Registering Your Apollo RA770
Help us better support you by completing our online registration today.
Go to www.fusionentertainment.com.
Keep the original sales receipt, or a photocopy, in a safe place.
物質宣言
部件名称 有毒有害物质或元素
六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚
印刷电路板组件 X O O O O O
屏幕/背光 X O O O O O
金属零件 X O O O O O
电缆 电缆组件 连接器 X O O O O O
本表格依据 SJ/T11364 的规定编制。
O: 代表此种部件的所有均质材料中所含的该种有害物质均低于
(GB/T26572) 规定的限量
X: 代表此种部件所用的均质材料中, 至少有一类材料其所含的有害物
质高于
(GB/T26572) 规定的限量
*該產品說明書應提供在環保使用期限和特殊標記的部分詳細講解產品
的擔保使用條件。
Apollo
RA770
Manuel de démarrage rapide
Mise en route
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la sécurité inclus
dans l'emballage du produit pour prendre connaissance des avertissements et
autres informations importantes sur le produit.
Touches du système stéréo
8 Manuel de démarrage rapide
Molette Tournez la molette pour régler le volume.
Lorsque vous réglez le volume, appuyez sur la molette pour
basculer d'une zone à une autre.
Lorsque vous réglez le volume, appuyez sur la molette pendant au
moins une seconde pour régler les niveaux du caisson de basse.
Sur un écran avec des onglets, appuyez sur la molette pendant au
moins une seconde pour changer d'onglet.
Tournez la molette pour parcourir les menus ou configurer un
réglage.
Dans un menu, appuyez sur la molette pour sélectionner l'option mise
en évidence.
Icône de la
source
Appuyez sur ce bouton pour changer la source (page 9).
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu de la source actuelle.
Non disponible pour toutes les sources.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu des paramètres du système
stéréo.
Appuyez sur ce bouton pour allumer le système stéréo.
Appuyez sur ce bouton pour passer le système stéréo en mode silen-
cieux.
Maintenez ce bouton enfoncé pour éteindre le système stéréo.
Réglage du volume
1
Tournez la molette pour régler le volume.
2
Si besoin, appuyez sur la molette pour basculer entre une zone et une autre.
ASTUCE : pour contrôler toutes les zones en même temps, vous pouvez
appuyer sur la molette jusqu'à ce que l'option GLOBAL soit sélectionnée ou
utiliser l'écran tactile pour régler la zone GLOBAL.
Sélection d'une source
1
Sélectionnez l'icône de la source.
L'icône de la source se situe dans le coin inférieur gauche de l'écran du
système stéréo et affiche la source sélectionnée.
2
Sélectionnez une source.
Commandes de lecture
Les commandes de lecture affichées à l'écran peuvent varier en fonction de la
source sélectionnée.
REMARQUE : après environ cinq secondes de lecture d'un fichier multimédia,
les commandes de lecture sont masquées par l'écran de veille. Vous pouvez
balayer l'écran vers le bas pour afficher les commandes de lecture.
Appuyez sur cette touche pour mettre la lecture en pause.
Appuyez sur cette touche pour lire un fichier multimédia ou reprendre la
lecture.
Source DAB : appuyez sur cette touche pour rechercher les stations
DAB.
Appuyez sur cette touche pour revenir à la piste précédente, lorsque la
source applicable est utilisée.
Maintenez cette touche enfoncée pour revenir en arrière dans la piste,
lorsqu'une source applicable est utilisée.
Source AM, FM ou SiriusXM (en mode Live) :
Appuyez sur cette touche pour atteindre la station ou la station
préréglée précédente.
Maintenez cette touche enfoncée pour parcourir les stations plus rapi-
dement (mode manuel uniquement).
Source SiriusXM (en mode Replay) :
Sélectionnez cette touche pour passer à la piste précédente.
Maintenez cette touche enfoncée pour faire un retour arrière dans la
piste en cours.
Source DAB : appuyez sur cette touche pour revenir à la station DAB
précédente dans l'ensemble. Lorsque vous atteignez le début de l'en-
semble en cours, la stéréo passe automatiquement à la dernière station
disponible de l'ensemble précédent.
Manuel de démarrage rapide 9
Appuyez sur cette touche pour passer à la piste suivante, lorsque la
source applicable est utilisée.
Maintenez cette touche enfoncée pour avancer dans la piste, lorsqu'une
source applicable est utilisée.
Source AM, FM ou SiriusXM (en mode Live) :
Appuyez sur cette touche pour atteindre la station ou la station
préréglée suivante.
Maintenez cette touche enfoncée pour parcourir les stations plus rapi-
dement (mode manuel uniquement).
Source SiriusXM (en mode Replay) :
Sélectionnez cette touche pour passer à la piste suivante, si besoin.
Maintenez cette touche enfoncée pour effectuer une avance rapide
dans la piste en cours, si besoin.
Source DAB : appuyez sur cette touche pour passer à la station DAB
suivante de l'ensemble. Lorsque vous atteignez la fin de l'ensemble en
cours, la stéréo passe automatiquement à la première station disponible
du prochain ensemble.
(Sources
AM, FM ou
DAB)
Sélectionnez cette touche pour faire défiler les modes de réglage (auto ou
manuel) et les stations préréglées.
Maintenez ce bouton enfoncé pour enregistrer la station actuelle comme
station préréglée.
(Source
SiriusXM)
Maintenez cette touche enfoncée pour basculer entre le mode Replay et le
mode Live.
Mode Replay : appuyez sur cette touche pour mettre en pause et jouer le
canal.
Mode Live : sélectionnez cette touche pour faire défiler les modes de
réglage (manuel ou catégorie) et les stations préréglées.
Source Aux ou Optical ; appuyez sur cette touche pour augmenter la sensi-
bilité de la source connectée.
Source Aux ou Optical ; appuyez sur cette touche pour diminuer la sensibi-
lité de la source connectée.
Ecran de la chaîne stéréo
Les informations qui apparaissent à l'écran de la chaîne stéréo varient en
fonction de la source sélectionnée. Les commandes de lecture affichées à l'écran
peuvent varier en fonction de la source sélectionnée (page 9). Voici un exemple
qui illustre le système stéréo jouant une piste à partir d'un appareil USB connecté
au port USB.
Source
État du réseau
Pochette de l'album (si disponible à partir d'une source)
Informations sur la piste (si disponibles)
Temps écoulé, durée de la piste et numéro de la piste en cours de
lecture par rapport au nombre total de pistes dans la liste de
chansons (si disponible)
Icône de la source
Appuyez sur ce bouton pour changer la source (page 9).
Connexion à un lecteur audio
ATTENTION
Déconnectez toujours le lecteur audio de la chaîne stéréo lorsque vous ne
l'utilisez pas, et ne le laissez pas dans votre bateau. Vous réduirez ainsi les
tentatives de vol et les risques de dommages associés à des températures
inhabituelles.
Ne retirez pas le lecteur audio et n'utilisez pas votre chaîne stéréo d'une manière
qui pourrait troubler votre vigilance lorsque vous êtes à la barre. Prenez
10
Manuel de démarrage rapide
connaissance des lois maritimes liées à l'utilisation de la chaîne stéréo et
respectez-les.
La chaîne stéréo accepte plusieurs modèles de lecteur audio, ainsi que des
smartphones et d'autres appareils portables. Vous pouvez connecter un lecteur
audio compatible en utilisant une connexion sans fil Bluetooth ou une connexion
USB du port USB La chaîne stéréo peut lire des fichiers multimédias provenant
d'appareils UPnP (Universal Plug and Play), comme un appareil NAS (Network
Attached Storage) connecté au même réseau. La chaîne stéréo peut lire des
fichiers multimédias provenant d'un appareil Apple compatible connecté au
même réseau à l'aide de la fonction AirPlay.
Compatibilité de l'appareil USB
Vous pouvez utiliser une clé USB ou le câble USB inclus avec votre lecteur audio
pour connecter un lecteur audio ou un appareil mobile au port USB.
La chaîne stéréo est compatible avec les appareils Apple iAP2 comme l'iPhone
Xs Max, l'iPhone Xs, l'iPhone XR, l'iPhone X, l'iPhone 8 Plus, l'iPhone 8, l'iPhone
7 Plus, l'iPhone 7, l'iPhone SE, l'iPhone 6s Plus, l'iPhone 6s, l'iPhone 6 Plus,
l'iPhone 6, l'iPhone 5s et l'iPod touch (6e génération).
Le système stéréo est compatible avec les appareils Android en mode MTP.
Le système stéréo est compatible avec des lecteurs audio et d'autres
périphériques de stockage USB grande capacité, y compris les clés USB. La
musique stockée sur une clé USB doit remplir les conditions suivantes :
Les formats de fichiers musicaux acceptés sont les suivants : MP3, AAC
(.m4a) et FLAC.
Si vous connectez un disque dur portable, vous devez le brancher à une
source d'alimentation externe. Le port USB de cette chaîne stéréo ne peut
pas alimenter un disque dur portable.
Un périphérique de stockage USB grande capacité doit être formaté avec l'un
des systèmes suivants :
Microsoft : NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple : HFS, HFSPLUS
Linux : EXT2, EXT3, EX4
Connexion d'un appareil USB
Vous pouvez connecter un appareil USB au port USB situé sur la chaîne stéréo.
1
Trouvez le port USB au dos de la chaîne stéréo.
2
Connectez l'appareil USB au port USB.
3
Sélectionnez la source USB.
Connexion d'un appareil Bluetooth compatible
Vous pouvez lire des fichiers multimédia à partir d'un appareil Bluetooth
compatible à l'aide d'une connexion Bluetooth sans fil.
Vous pouvez contrôler la lecture de la musique avec l'application multimédia sur
un appareil Bluetooth ou avec l'application Télécommande FUSION-Link
(page 15).
1
Sélectionnez la source BT.
2
Sélectionnez > DÉCOUVRABLE pour que votre appareil Bluetooth
compatible puisse détecter le système stéréo.
3
Activez Bluetooth sur votre appareil Bluetooth compatible.
4
Approchez l'appareil Bluetooth compatible à moins de 10 m (33 pi) de la
chaîne stéréo.
5
Sur votre appareil Bluetooth compatible, recherchez des appareils Bluetooth.
6
Sur votre appareil Bluetooth compatible, sélectionnez la chaîne stéréo dans
la liste des appareils détectés.
7
Sur votre appareil Bluetooth compatible, suivez les instructions à l'écran pour
coupler et connecter l'appareil à la chaîne stéréo détectée.
Lors du couplage, votre appareil Bluetooth compatible peut vous demander
de confirmer un code sur la chaîne stéréo. La chaîne stéréo n'affiche pas de
code, mais elle se connectera correctement dès lors que vous confirmerez le
message sur l'appareil Bluetooth.
1
Les mises à jour logicielles ne sont pas prises en charge par le système de fichier NTFS.
2
FAT comprend la plupart des types de systèmes de fichiers FAT à l'exception de exFAT.
Manuel de démarrage rapide 11
8
Si votre appareil Bluetooth compatible ne se connecte pas immédiatement à
la chaîne stéréo, répétez les étapes 1 à 7.
Le paramètre DÉCOUVRABLE se désactive automatiquement au bout de deux
minutes.
REMARQUE : sur certains appareils Bluetooth, le réglage du volume sur le
périphérique affecte le niveau de volume sur le système stéréo.
Informations sur la portée Bluetooth
La chaîne stéréo et les appareils sans fil Bluetooth ont une portée de 10 m
(33 pi). Pour des performances optimales, aucun obstacle ne doit gêner la
communication entre l'appareil sans fil Bluetooth et la chaîne stéréo.
Connexion à une montre Garmin
Pour plus d'informations sur la montre, consultez le manuel d'utilisation de la
montre sur www.garmin.com/manuals.
1
En suivant les instructions du manuel de la montre, installez l'application
FUSION-Link Lite disponible dans la boutique Connect IQ sur la montre.
2
Sur le système stéréo, sélectionnez la source BT.
3
Sélectionnez > DÉCOUVRABLE.
Le système stéréo est alors découvrable pendant 2 minutes.
4
Approchez la montre à moins de 3 mètres (10 pi) du système stéréo.
REMARQUE : tenez-vous à au moins 10 m (33 pi) d'autres appareils ANT
pendant le couplage.
5
Ouvrez l'application FUSION-Link Lite sur la montre.
La première fois que vous ouvrez l'application sur la montre, la montre se
couple et se connecte automatiquement avec le système stéréo. Si vous
devez la coupler avec un autre système stéréo, ouvrez l'application FUSION-
Link Lite, puis sélectionnez Paramètres > Coupler nouveau.
6
Contrôlez la lecture de l'audio à l'aide de l'application FUSION-Link Lite sur la
montre.
Une fois les appareils couplés, ils se connectent automatiquement ensemble
lorsqu'ils sont allumés, à portée et que l'application est lancée sur la montre.
Connexion d'un appareil Apple avec AirPlay
1
Dans le menu des paramètres de votre appareil Apple, connectez-vous au
même réseau sans fil que votre chaîne stéréo FUSION compatible.
REMARQUE : vous pouvez connecter certains appareils Apple au réseau à
l'aide d'un câble Ethernet, si besoin. Pour plus d'informations, reportez-vous
au site Web d'Apple.
2
Sur votre appareil Apple, ouvrez l'application musicale que vous souhaitez
diffuser sur le système stéréo.
3
Dans l'application ou le programme de musique, sélectionnez
ou , puis
sélectionnez le nom de la chaîne stéréo.
4
Si besoin, démarrez la lecture de la musique sur l'application.
Le système stéréo passe automatiquement à la source AirPlay et lit les
fichiers audio stockés sur votre appareil Apple.
REMARQUE : si votre appareil Apple utilise le logiciel AirPlay 2, vous pouvez
vous connecter à plusieurs chaînes stéréo sur le même réseau.
REMARQUE : si votre appareil Apple utilise le logiciel AirPlay d'origine, vous
ne pouvez pas diffuser la source AirPlay sur d'autres chaînes stéréo du
même réseau via le réseau FUSION PartyBus.
REMARQUE : sur certains appareils AirPlay, le réglage du volume sur le
périphérique affecte le niveau de volume sur le système stéréo.
Configuration d'un point d'accès sans fil pour Apple AirPlay
Pour obtenir les meilleurs résultats lorsque vous utilisez Apple AirPlay, vous
devez configurer cette chaîne stéréo comme un point d'accès sans fil et vous y
connecter à l'aide de votre appareil Apple compatible.
REMARQUE : par défaut, le WiFi est désactivé sur la chaîne stéréo.
1
Sur l'écran de la chaîne stéréo, sélectionnez > > RÉSEAU > POINT
D'ACCÈS WI-FI.
2
Notez le SSID et le MOT DE PASSE.
3
Sélectionnez ENREGISTRER.
12
Manuel de démarrage rapide
4
Connectez votre appareil Apple au point d'accès sans fil de la chaîne stéréo
à l'aide du SSID et du MOT DE PASSE.
Lecture de fichiers multimédia
Définition de la région du syntoniseur
Vous devez choisir la région dans laquelle vous vous situez pour recevoir des
stations AM et FM correctement.
Si vous êtes connecté à une antenne et à un récepteur SiriusXM compatibles et
si vous disposez d'un abonnement (Etats-Unis uniquement), vous devez
sélectionner la région dans laquelle vous vous situez pour recevoir des stations
SiriusXM correctement.
REMARQUE : SiriusXM n'est pas disponible dans toutes les régions.
Si vous êtes connecté à une antenne (non incluses) et à un module DAB
compatibles, vous devez sélectionner la région dans laquelle vous vous situez
pour recevoir des stations DAB correctement.
REMARQUE : les stations DAB ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
1
Sélectionnez > > RÉGION DU RÉCEPTEUR RADIO.
2
Sélectionnez la région dans laquelle vous vous situez.
Changement de station radio
1
Choisissez une source appropriée, comme la source FM.
2
Appuyez plusieurs fois sur pour faire défiler les modes de réglage, puis
sélectionnez une option :
Sélectionnez Auto pour balayer les stations et atteindre la prochaine
station disponible.
Sélectionnez Manuel pour choisir une station manuellement.
Sélectionnez Préréglage pour choisir une station préréglée.
3
Sélectionnez ou pour atteindre la station suivante ou précédente.
En mode de réglage Manuel, vous pouvez maintenir ou enfoncé pour
avancer rapidement à travers les stations.
Recherche de stations DAB
Avant de pouvoir rechercher des stations DAB, vous devez connecter une
antenne et un module DAB compatible (non inclus) à votre stéréo. Les signaux
DAB ne sont diffusés que dans certains pays. Vous devez donc régler la région
du récepteur sur une région où les signaux DAB sont diffusés.
1
Sélectionnez la source DAB.
2
Sélectionnez
pour rechercher les stations DAB disponibles.
Une fois la recherche terminée, la première station du premier ensemble
détecté est lue automatiquement.
REMARQUE : une fois la première recherche terminée, vous pouvez à
nouveau sélectionner pour lancer une nouvelle recherche de stations
DAB. Une fois la nouvelle recherche terminée, le système lit la première
station dans l'ensemble que vous écoutiez lorsque vous avez démarré la
nouvelle recherche.
Changement de station DAB
1
Sélectionnez la source DAB.
2
Si besoin, sélectionnez pour rechercher les stations DAB locales.
3
Sélectionnez ou pour changer de station.
Lorsque vous atteignez la fin de l'ensemble en cours, la stéréo passe
automatiquement à la première station disponible du prochain ensemble.
ASTUCE : vous pouvez maintenir la touche ou enfoncée pour changer
d'ensemble.
Réseau FUSION PartyBus
La fonction de réseau FUSION PartyBus vous permet de connecter plusieurs
chaînes stéréo compatibles sur le même réseau, à l'aide d'une combinaison de
connexions filaires et sans fil.
Une chaîne stéréo FUSION PartyBus, comme la Apollo RA770, peut diffuser des
sources sur d'autres chaînes stéréo FUSION PartyBus connectées au réseau.
Les chaînes stéréo FUSION PartyBus connectées vous permettent aussi de
contrôler la lecture des fichiers multimédias sur la chaîne stéréo FUSION
PartyBus.
Manuel de démarrage rapide
13
Une zone stéréo FUSION PartyBus, comme la zone stéréo Apollo SRX400 peut
diffuser du contenu depuis une chaîne stéréo FUSION PartyBus, mais ne peut
pas diffuser des sources vers d'autres chaînes stéréo FUSION PartyBus sur le
réseau.
Les chaînes stéréo FUSION PartyBus ne vous permettent pas de contrôler le
volume des haut-parleurs d'une autre chaîne stéréo. Vous ne pouvez que régler
le volume des haut-parleurs ou zones de haut-parleurs connectés directement au
réseau.
Sur l'image ci-dessus, une chaîne stéréo Apollo RA770 est connectée à un
routeur sans fil et à deux zones de stéréo Apollo SRX400 .
Une zone stéréo FUSION PartyBus, comme la Apollo SRX400, contrôle le
volume d'une seule zone de haut-parleur . Une chaîne stéréo FUSION
PartyBus, par exemple la Apollo RA770, contrôle le volume sur plusieurs zones
de haut-parleurs pour que cette chaîne stéréo couvre une zone plus vaste.
Diffusion à partir d'une chaîne stéréo FUSION PartyBus sur le réseau
Avant de pouvoir diffuser de l'audio à partir d'une chaîne stéréo connectée au
réseau FUSION PartyBus, vous devez installer et configurer vos chaînes stéréo
FUSION PartyBus en suivant les instructions d'installation.
REMARQUE : vous ne pouvez pas diffuser la source Apple AirPlay sur d'autres
chaînes stéréo du réseau via la fonction FUSION PartyBus. Pour plus
d'informations, reportez-vous au manuel de votre appareil Apple.
1
Sélectionnez l'icône de la source.
L'icône de la source se situe dans le coin inférieur gauche de l'écran du
système stéréo et affiche la source en cours de lecture.
2
Sélectionnez PARTYBUS.
ASTUCE : vous pouvez maintenir le doigt appuyé sur l'icône de la source
pour afficher les appareils FUSION PartyBus disponibles.
L'appareil affiche la liste des chaînes stéréo FUSION PartyBus disponibles
sur le réseau.
3
Sélectionnez la chaîne stéréo à partir de laquelle vous voulez diffuser du
contenu.
Le système stéréo démarre la diffusion de la même source que la chaîne stéréo
FUSION PartyBus connectée et une bordure verte s'affiche autour de l'écran de
l'appareil. Toutes les fonctions de lecture multimédia s'appliquent aux deux
appareils.
Arrêt de la diffusion à partir d'un appareil FUSION PartyBus sur le réseau
Vous pouvez quitter le réseau FUSION PartyBus pour lire des sources locales
sur la stéréo.
1
Sélectionnez l'icône de la source.
L'icône de la source se situe dans le coin inférieur gauche de l'écran du
système stéréo et affiche la source en cours de lecture.
2
Sélectionnez PARTYBUS > QUITTER PARTYBUS.
ASTUCE : vous pouvez maintenir le doigt appuyé sur l'icône de la source
pour quitter rapidement le réseau FUSION PartyBus.
Paramètres DSP
Cette chaîne stéréo dispose de fonctions de traitement du signal numérique
(DSP). Vous pouvez sélectionner des paramètres DSP préconfigurés pour les
haut-parleurs et amplis FUSION afin d'optimiser la reproduction audio dans
l'emplacement où ils sont installés.
14
Manuel de démarrage rapide
Vous pouvez configurer tous les paramètres DSP à l'aide de l'application
Télécommande FUSION-Link (page 15). Pour plus d'informations, reportez-
vous au manuel d'utilisation.
Informations supplémentaires
Application Télécommande FUSION-Link
Vous pouvez utiliser l'application Télécommande FUSION-Link sur votre appareil
Apple ou Android pour régler le volume du système stéréo, changer de source,
contrôler la lecture, sélectionner et gérer les stations préréglées et régler d'autres
paramètres du système stéréo.Vous pouvez utiliser l'application pour installer et
configurer des profils DSP sur le système stéréo.Vous pouvez utiliser
l'application pour mettre à jour le logiciel de la chaîne stéréo via le réseau sans
fil.
L'application communique avec le système stéréo via la connexion sans fil vers
l'appareil mobile. Vous devez connecter votre appareil compatible au système
stéréo à l'aide de la technologie Bluetooth ou WiFi pour utiliser l'application.
Si la chaîne stéréo est connectée à un réseau avec un point d'accès WiFi,
l'application peut communiquer avec la chaîne stéréo à l'aide du réseau pour une
plus grande portée qu'une connexion Bluetooth.
REMARQUE : vous devez vous connecter à l'application via une connexion
WiFi pour mettre à jour le logiciel de la chaîne stéréo via un réseau sans fil.
Vous ne pouvez pas mettre à jour le logiciel de l'appareil via une connexion
Bluetooth.
Pour en savoir plus sur l'application Télécommande FUSION-Link pour les
appareils Apple et Android compatibles, rendez-vous sur Apple App Store ou sur
la boutique Google Play.
Téléchargement du manuel d'utilisation
Vous pouvez récupérer le manuel d'utilisation et les traductions des manuels sur
le Web.
1
Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com/marine.
2
Sélectionnez votre produit.
3
Sélectionnez Assistance produit > Manuels et téléchargements.
4
Sélectionnez un manuel.
Enregistrement de votre Apollo RA770
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant dès aujourd'hui notre formulaire
d'enregistrement en ligne.
Rendez-vous sur le site www.fusionentertainment.com.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture ou une photocopie.
Apollo
RA770
Manuale di avvio rapido
Operazioni preliminari
AVVERTENZA
Per avvisi sul prodotto e altre informazioni importanti, consultare la guida inclusa
nella confezione del dispositivo.
Comandi dello stereo
Manuale di avvio rapido 15
Manopola Ruotare per regolare il volume.
Quando si regola il volume, premere per passare da una zona
all'altra.
Quando si regola il volume, tenere premuto per almeno un
secondo per regolare i livelli di subwoofer.
In una schermata con schede, tenere premuto per almeno un
secondo per cambiare scheda.
Ruotare per scorrere i menu o regolare un'impostazione.
In una menu, premere per selezionare l'opzione evidenziata.
Icona della
sorgente
Premere per cambiare la sorgente (pagina 16).
Selezionare per aprire un menu per la sorgente corrente.
Non disponibile su tutte le sorgenti.
Selezionare per aprire il menu delle impostazioni dello stereo.
Premere per accendere lo stereo.
Premere per disattivare l'audio dello stereo.
Tenere premuto per spegnere lo stereo.
Regolazione del volume
1
Ruotare la manopola per regolare il volume.
2
Se necessario, premere la manopola per passare da una zona all'altra.
SUGGERIMENTO: per controllare tutte le zone contemporaneamente, è
possibile premere la manopola finché GLOBALE non viene evidenziato
oppure utilizzare il touchscreen per regolare la zona GLOBALE.
Selezione di una sorgente
1
Selezionare l'icona della sorgente.
L'icona sorgente è nell'angolo in basso a sinistra della schermata dello stereo
e mostra la sorgente attualmente selezionata.
2
Selezionare una sorgente.
Comandi di riproduzione
I comandi di riproduzione su schermo possono cambiare a seconda della
sorgente selezionata.
NOTA: dopo circa cinque secondi di riproduzione dei contenuti multimediali, i
comandi musicali vengono nascosti dalla funzione della schermata azioni. È
possibile scorrere verso il basso sullo schermo per visualizzare i comandi di
riproduzione.
Selezionare per mettere in pausa la riproduzione dei supporti.
Selezionare per riprodurre i supporti o riprendere la riproduzione.
DAB: premere per cercare stazioni DAB.
Selezionare per passare alla traccia precedente, se si utilizza una
sorgente applicabile.
Tenere premuto per riavvolgere la traccia quando si utilizza una
sorgente applicabile.
AM, FM o SiriusXM (in Live Mode):
Selezionare per sintonizzarsi sulla stazione o preselezione prece-
dente.
Tenere premuto per una sintonizzazione più rapida (solo modalità
manuale).
SiriusXM (in Replay Mode):
Selezionare per passare alla schermata precedente.
Tenere premuto per riavvolgere la traccia corrente.
Sorgente DAB: selezionare per tornare alla stazione DAB precedente
nell'ensemble. Quando si raggiunge l'inizio dell'ensemble corrente, lo
stereo passa automaticamente all'ultima stazione disponibile nel prece-
dente ensemble.
16 Manuale di avvio rapido
Selezionare per passare alla traccia successiva, se si utilizza una
sorgente applicabile.
Tenere premuto per mandare avanti veloce la traccia quando si utilizza
una sorgente applicabile.
AM, FM o SiriusXM (in Live Mode):
Selezionare per sintonizzarsi sulla stazione o preselezione succes-
siva.
Tenere premuto per una sintonizzazione più rapida (solo modalità
manuale).
SiriusXM (in Replay Mode):
Selezionare per passare alla traccia successiva, se applicabile.
Tenere premuto per mandare avanti rapidamente la traccia corrente,
se applicabile.
Sorgente DAB: selezionare per avanzare alla stazione DAB successiva
nell'ensemble. Quando si raggiunge la fine dell'ensemble corrente, lo
stereo passa automaticamente alla prima stazione disponibile nel
successivo ensemble.
(sorgenti
AM, FM o
DAB)
Selezionare per scorrere le modalità di sintonizzazione (auto o manuale) e
le preselezioni.
Tenere premuto per salvare la stazione corrente come preimpostata.
(sorgente
SiriusXM)
Tenere premuto per alternare Replay Mode e Live Mode.
Replay Mode: premere per mettere in pausa e riprodurre il canale.
Live Mode: selezionare per scorrere le modalità di sintonizzazione
(manuale o per categoria) e le preselezioni.
Sulla sorgente Aux o Optical, selezionare per aumentare il guadagno della
sorgente connessa.
Sulla sorgente Aux o Optical, selezionare per ridurre il guadagno della
sorgente connessa.
Schermo dello stereo
Le informazioni visualizzate sullo schermo dello stereo variano a seconda della
sorgente selezionata. I comandi di riproduzione su schermo possono cambiare a
seconda della sorgente selezionata (pagina 16). Questo esempio mostra lo
stereo che riproduce una traccia da un dispositivo USB connesso alla porta USB.
Sorgente
Stato della rete
Copertina dell'album (se disponibile da una sorgente compatibile)
Dettagli della traccia (se disponibili)
Tempo trascorso, durata della traccia e numero della traccia
corrente rispetto al numero totale di tracce nella playlist (se disponi-
bile)
Icona della sorgente
Selezionare per cambiare la sorgente (pagina 16).
Connessione del lettore multimediale
ATTENZIONE
Scollegare sempre il lettore multimediale dallo stereo quando non è in uso e non
lasciarlo sull'imbarcazione. Ciò consente di ridurre il rischio di furti e di danni
causati da temperature estreme.
Non rimuovere il lettore multimediale e non utilizzare lo stereo distraendosi dalla
guida dell'imbarcazione. Verificare e rispettare tutte le disposizioni nautiche e
quelle di utilizzo.
Manuale di avvio rapido
17
Lo stereo è compatibile con una serie di lettori multimediali, inclusi gli
smartphone e altri dispositivi mobili. È possibile collegare un lettore multimediale
compatibile utilizzando una connessione wireless Bluetooth, una connessione
USB alla porta USB. Lo stereo è in grado di riprodurre i contenuti multimediali dei
dispositivi UPnP (Universal Plug and Play), ad esempio un dispositivo NAS
(Network Attached Storage), connessi alla stessa rete. Lo stereo è in grado di
riprodurre i contenuti multimediali del dispositivo Apple compatibile connesso alla
stessa rete tramite la funzione AirPlay.
Compatibilità del dispositivo USB
È possibile utilizzare un'unità flash USB o il cavo USB in dotazione al lettore
multimediale per collegare un lettore multimediale o un dispositivo mobile alla
porta USB.
Lo stereo è compatibile con i dispositivi iAP2 Apple, ad esempio iPhone Xs Max,
iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s e iPod touch (6a generazione).
Lo stereo è compatibile con i dispositivi Android che supportano la modalità MTP.
Lo stereo è compatibile con lettori multimediali e altre periferiche di archiviazione
di massa USB, incluse le unità flash USB. La musica sulle unità USB deve
rispettare le seguenti condizioni:
I file musicali devono essere formattati come file MP3, AAC (.m4a), o FLAC.
Se si collega un disco rigido portatile, è necessario collegarlo a una fonte di
alimentazione esterna. La porta USB su questo stereo non è in grado di
fornire alimentazione per un disco rigido portatile.
Il dispositivo di archiviazione di massa USB deve essere formattato
utilizzando uno dei seguenti sistemi:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Collegamento di un dispositivo USB
È possibile collegare un dispositivo USB alla porta USB sullo stereo.
1
Individuare la porta USB sulla parte posteriore dello stereo.
2
Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
3
Selezionare la sorgente USB.
Collegamento di un dispositivo Bluetooth compatibile
È possibile riprodurre supporti da un dispositivo Bluetooth compatibile utilizzando
una connessione wireless Bluetooth.
È possibile controllare la riproduzione musicale con l'app su un dispositivo
Bluetooth oppure utilizzando l'app di controllo remoto FUSION-Link (pagina 22).
1
Selezionare la sorgente BT.
2
Selezionare > VISIBILE per rendere visibile lo stereo al dispositivo
Bluetooth compatibile.
3
Attivare Bluetooth sul dispositivo Bluetooth compatibile.
4
Posizionare il dispositivo compatibile Bluetooth entro la portata di 10 m
(33 piedi) dallo stereo.
5
Sul dispositivo Bluetooth compatibile, cercare i dispositivi Bluetooth.
6
Sul dispositivo Bluetooth compatibile, selezionare lo stereo dall'elenco dei
dispositivi rilevati.
7
Sul dispositivo Bluetooth compatibile, attenersi alle istruzioni visualizzate per
associare e connettersi allo stereo rilevato.
Durante l'associazione, il dispositivo Bluetooth compatibile può richiedere di
confermare un codice sullo stereo. Lo stereo non visualizza un codice, ma si
collega correttamente quando il messaggio viene confermato sul dispositivo
Bluetooth.
8
Se il dispositivo Bluetooth compatibile non si connette immediatamente allo
stereo, ripetere i passi da 1 a 7.
L'impostazione VISIBILE viene disattivata automaticamente dopo due minuti.
1
Gli aggiornamenti software non sono supportati tramite il file system NTFS.
2
FAT include la maggior parte dei tipi di file system FAT tranne exFAT.
18 Manuale di avvio rapido
NOTA: su alcuni dispositivi Bluetooth, la regolazione del volume sul dispositivo
influisce sul livello del volume sullo stereo.
Informazioni sulla portata di Bluetooth
Lo stereo e i dispositivi wireless Bluetooth hanno una portata di 10 m (33 piedi).
Per prestazioni ottimali, il dispositivo wireless Bluetooth deve avere anche una
linea di vista priva di ostacoli allo stereo.
Connessione a un orologio Garmin
Per ulteriori informazioni sull'orologio, consultare il relativo manuale all'indirizzo
www.garmin.com/manuals.
1
Seguendo le istruzioni fornite nel manuale dell'orologio, installare l'app
FUSION-Link Lite dallo store Connect IQ sull'orologio.
2
Sullo stereo, selezionare la sorgente BT.
3
Selezionare > VISIBILE.
Lo stereo rimane visibile per due minuti.
4
Posizionare l'orologio entro il raggio di copertura di 3 m (10 piedi) dello
stereo.
NOTA: durante l'associazione, mantenersi a 10 m (33 piedi) dagli altri
dispositivi ANT.
5
Aprire l'app FUSION-Link Lite sull'orologio.
La prima volta che si apre l'app sull'orologio, l'orologio esegue
automaticamente l'associazione e si connette allo stereo. Se è necessario
associare un altro stereo, nell'app FUSION-Link Lite, selezionare
Impostazioni > Associa nuovo.
6
Controllare la riproduzione audio utilizzando l'app FUSION-Link Lite
sull'orologio.
Una volta associati i dispositivi, questi si connettono automaticamente tra di loro
quando sono accesi, quando si trovano nell'area di copertura e quando l'app è
aperta sull'orologio.
Connessione a un dispositivo Apple tramite AirPlay
1
Dal menu delle impostazioni sul dispositivo Apple, connettersi alla stessa rete
wireless dello stereo FUSION compatibile.
NOTA: è possibile collegare alcuni dispositivi Apple alla rete mediante una
connessione Ethernet cablata, se applicabile. Per ulteriori informazioni,
visitare il sito Web Apple.
2
Sul dispositivo Apple, aprire l'app di musica che si desidera eseguire in
streaming sullo stereo.
3
Dall'app o programma musicale, selezionare
o e selezionare il nome
dello stereo.
4
Se necessario, avviare la riproduzione musicale sull'app.
Lo stereo passa automaticamente alla sorgente AirPlay e riproduce l'audio dl
dispositivo Apple.
NOTA: se il dispositivo Apple in uso utilizza il software AirPlay 2, è possibile
connettere più stereo sulla stessa rete.
NOTA: se il dispositivo Apple in uso utilizza il software AirPlay originale, non
è possibile riprodurre in streaming la sorgente AirPlay su altri stereo in rete
utilizzando la rete FUSION PartyBus .
NOTA: su alcuni dispositivi AirPlay, la regolazione del volume sul dispositivo
influisce sul livello del volume sullo stereo.
Configurazione di un Access Point wireless per Apple AirPlay
Per risultati ottimali con l'uso di Apple AirPlay, configurare lo stereo come access
point wireless e connetterlo utilizzando il dispositivo Apple compatibile.
NOTA: per impostazione predefinita, WiFi è disattivato sullo stereo.
1
Dallo schermo dello stereo, selezionare > > RETE > ACCESS POINT
WI-FI.
2
Annotare SSID e PASSWORD.
3
Selezionare SALVA.
4
Connettere il dispositivo Apple all'access point wireless dello stereo
utilizzando SSID e PASSWORD.
Manuale di avvio rapido
19
Riproduzione dei supporti
Impostazione della regione di sintonizzazione
È necessario selezionare la regione in cui ci si trova attualmente per ricevere
correttamente le stazioni AM e FM.
Se si è collegati a un sintonizzatore SiriusXM e a un'antenna compatibile e si ha
un abbonamento (solo in USA), selezionare la regione in cui di si trova per
ricevere correttamente le stazioni SiriusXM.
NOTA: SiriusXM non è disponibile in tutte le regioni.
Se si è collegati a un modulo DAB e a un'antenna (non inclusa) compatibili,
selezionare la regione in cui ci si trova per ricevere correttamente le stazioni
DAB.
NOTA: le stazioni DAB non sono disponibili in tutte le regioni.
1
Selezionare > > REGIONE DI SINTONIZZAZIONE.
2
Selezionare la regione in cui ci si trova.
Cambio della stazione radio
1
Selezionare una sorgente applicabile, ad esempioFM.
2
Selezionare ripetutamente per scorrere le modalità di sintonizzazione e
selezionare un'opzione:
Selezionare Auto per cercare e fermarsi sulla stazione successiva
disponibile.
Selezionare Manuale per selezionare manualmente una stazione.
Selezionare Preselezione per selezionare una stazione salvata come
predefinita.
3
Selezionare o per sintonizzarsi sulla stazione.
In modalità di sintonizzazione Manuale, è possibile tenere premuto o
per avanzare rapidamente da una stazione all'altra.
Ricerca di stazioni DAB
Prima di poter cercare stazioni DAB, è necessario collegare un modulo DAB
compatibile e un'antenna (non inclusa) allo stereo. Poiché i segnali DAB vengono
trasmessi solo in determinati Paesi, è necessario impostare anche la regione del
sintonizzatore in una posizione in cui vengono trasmessi i segnali DAB.
1
Selezionare la sorgente DAB.
2
Selezionare per eseguire la ricerca di stazioni DAB disponibili.
Al termine della ricerca, verrà avviata la riproduzione della prima stazione
trovata nell'ensemble.
NOTA: al termine della prima ricerca, è possibile selezionare nuovamente
per cercare stazioni DAB. Al termine della seconda ricerca, il sistema avvia la
riproduzione della prima stazione nell'ensemble ascoltata al momento
dell'avvio della seconda ricerca.
Modifica delle stazioni DAB
1
Selezionare la sorgente DAB.
2
Se necessario, selezionare per eseguire la ricerca di stazioni DAB locali.
3
Selezionare o per cambiare la stazione.
Quando si raggiunge la fine dell'ensemble corrente, lo stereo passa
automaticamente alla prima stazione disponibile nel successivo ensemble.
SUGGERIMENTO: è possibile tenere premuto o per modificare.
FUSION PartyBus Networking
La funzione FUSION PartyBus Networking consente di collegare più stereo
compatibili su una rete, utilizzando una combinazione di collegamenti cablati e
wireless.
Uno stereo FUSION PartyBus, come lo stereo Apollo RA770 può riprodurre in
streaming sorgenti su altri stereo FUSION PartyBus collegati alla rete. Gli stereo
FUSION PartyBus collegati possono inoltre controllare la riproduzione dei file
multimediali sullo stereo FUSION PartyBus.
Uno stereo a zone FUSION PartyBus, come lo stereo a zone Apollo SRX400 è in
grado di eseguire lo streaming da uno stereo FUSION PartyBus, ma non può
riprodurre in streaming sorgenti su altri stereo FUSION PartyBus sulla rete.
20
Manuale di avvio rapido
Gli stereo FUSION PartyBus non possono controllare il volume dell'altoparlante
di un altro stereo. È possibile regolare il volume degli altoparlanti o delle zone
degli altoparlanti collegati direttamente al solo stereo.
Nell'immagine precedente, uno stereo Apollo RA770 è connesso a un router
wireless e a due stereo a zone Apollo SRX400 .
Uno stereo a zone FUSION PartyBus, come lo stereo Apollo SRX400, controlla il
volume in una singola zona di un altoparlante . Uno stereo FUSION PartyBus,
come lo stereo Apollo RA770, controlla il volume su più zone di un altoparlante
per coprire un'area più ampia con tale stereo.
Streaming da uno stereo FUSION PartyBus sulla rete
Prima di eseguire lo streaming da uno stereo sulla rete FUSION PartyBus, è
necessario impostare e configurare gli stereo FUSION PartyBus secondo le
istruzioni di installazione.
NOTA: non è possibile riprodurre in streaming la sorgente Apple AirPlay su altri
stereo sulla rete tramite la funzione FUSION PartyBus. Per ulteriori informazioni,
consultare il Manuale Utente di Apple.
1
Selezionare l'icona della sorgente.
L'icona della sorgente è nell'angolo in basso a sinistra della schermata dello
stereo e mostra la sorgente attualmente in riproduzione.
2
Selezionare PARTYBUS
SUGGERIMENTO: tenere premuta l'icona della sorgente per mostrare i
dispositivi FUSION PartyBus disponibili.
Il dispositivo mostra un elenco di stereo FUSION PartyBus disponibili sulla
rete.
3
Selezionare lo stereo da cui eseguire lo streaming.
Lo stereo avvia lo streaming della stessa sorgente dello stereo FUSION
PartyBus connesso e una cornice verde viene visualizzata intorno alla schermata
del dispositivo. Tutte le funzioni di riproduzione dei supporti influiscono su
entrambi i dispositivi.
Interrompere lo streaming da un dispositivo FUSION PartyBus sulla rete
È possibile scollegarsi dalla rete FUSION PartyBus per riprodurre sorgenti locali
sullo stereo.
1
Selezionare l'icona della sorgente.
L'icona della sorgente è nell'angolo in basso a sinistra della schermata dello
stereo e mostra la sorgente attualmente in riproduzione.
2
Selezionare PARTYBUS > ESCI DA PARTYBUS.
SUGGERIMENTO: tenere premuta l'icona della sorgente per scollegarsi
rapidamente dalla rete FUSION PartyBus.
Impostazioni DSP
Questo stereo include la funzione di elaborazione del segnale digitale (DSP). È
possibile selezionare impostazioni DSP preconfigurate per altoparlanti e
amplificatori FUSION per ottimizzare la riproduzione audio nelle loro posizioni di
installazione.
Tutte le impostazioni DSP vengono configurate utilizzando l'app di controllo
remoto FUSION-Link (pagina 22). Per ulteriori informazioni, consultare il
Manuale Utente.
Manuale di avvio rapido
21
Ulteriori informazioni
App di controllo remoto FUSION-Link
È possibile utilizzare l'app di controllo remoto FUSION-Link sul dispositivo Apple
o Android compatibile per regolare il volume dello stereo, cambiare la sorgente,
controllare la riproduzione, selezionare e gestire le preselezioni radio e regolare
alcune impostazioni dello stereo.È possibile utilizzare l'app per impostare e
configurare profili DSP sullo stereo.È possibile utilizzare l'app per aggiornare il
software dello stereo in modalità wireless
L'app comunica con lo stereo utilizzando una connessione wireless per il
dispositivo mobile. È necessario collegare il dispositivo compatibile allo stereo
mediante la tecnologia Bluetooth o WiFi per utilizzare l'app.
Se lo stereo è connesso a una rete con un access point WiFi, l'app è in grado di
comunicare con lo stereo utilizzando la rete per una gamma più ampia rispetto a
una connessione Bluetooth.
NOTA: connettere la app mediante una connessione WiFi per aggiornare il
software dello stereo in modalità wireless. Non è possibile aggiornare il software
del dispositivo mediante una connessione Bluetooth.
Per informazioni sull'app di controllo remoto FUSION-Link per i dispositivi Apple
o Android compatibili, accedere a Apple App Store o allo store Google Play.
Manuale Utente
La versione più recente del Manuale Utente e le traduzioni possono essere
scaricati dal Web.
1
Visitare il sito Web www.fusionentertainment.com/marine.
2
Selezionare il prodotto.
3
Selezionare Assistenza ai prodotti > Manuali e Download.
4
Selezionare un manuale.
Registrazione del Apollo RA770
Per un'assistenza completa, eseguire subito la registrazione in linea.
Visitare il sito Web www.fusionentertainment.com.
Conservare in un luogo sicuro la ricevuta di acquisto originale o la fotocopia.
Apollo
RA770
Schnellstartanleitung
Erste Schritte
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen Informationen der
Anleitung "Wichtige Sicherheits- und Produktinformationen", die dem Produkt
beiliegt.
Bedienelemente des Radios
22 Schnellstartanleitung
Drehsteue-
rung
Drehen Sie die Drehsteuerung, um die Lautstärke anzupassen.
Drücken Sie sie beim Anpassen der Lautstärke, um zwischen
Zonen zu wechseln.
Halten Sie sie beim Anpassen der Lautstärke mindestens eine
Sekunde lang gedrückt, um die Subwoofer-Pegel anzupassen.
Halten Sie sie auf einer Seite mit Registerkarten mindestens
eine Sekunde lang gedrückt, um die Registerkarte zu wechseln.
Drehen Sie die Drehsteuerung, um die Menüs durchzublättern
oder eine Einstellung anzupassen.
Drücken Sie sie in einem Menü, um die markierte Option auszu-
wählen.
Symbol für
die Quelle
Drücken Sie darauf, um die Quelle zu ändern (Seite 23).
Wählen Sie die Taste, um ein Menü für die aktuelle Quelle zu öffnen.
Nicht bei allen Quellen verfügbar.
Wählen Sie die Taste, um das Radio-Einstellungsmenü zu öffnen.
Drücken Sie diese Taste, um das Radio einzuschalten.
Drücken Sie die Taste, um das Radio stummzuschalten.
Halten Sie die Taste gedrückt, um das Radio auszuschalten.
Anpassen der Lautstärke
1
Drehen Sie die Drehsteuerung, um die Lautstärke anzupassen.
2
Drücken Sie bei Bedarf auf die Drehsteuerung, um zwischen Zonen zu
wechseln.
TIPP: Wenn Sie alle Zonen gleichzeitig steuern möchten, drücken Sie die
Drehsteuerung, bis GLOBAL markiert ist, oder verwenden Sie den
Touchscreen, um die Zone GLOBAL anzupassen.
Auswählen einer Quelle
1
Wählen Sie das Symbol für die Quelle.
Das Symbol für die Quelle befindet sich unten links auf dem Display des
Radios und gibt die derzeit ausgewählte Quelle an.
2
Wählen Sie eine Quelle.
Wiedergabesteuerungen
Die Wiedergabesteuerungen auf dem Display sind möglicherweise von der
ausgewählten Quelle abhängig.
HINWEIS: Nachdem ca. 5 Sekunden lang Medien wiedergegeben wurden,
werden die Wiedergabesteuerungen durch die Gestenseitenfunktion
ausgeblendet. Streichen Sie nach unten über das Display, um die
Wiedergabesteuerungen anzuzeigen.
Wählen Sie die Taste, um die Medienwiedergabe zu unterbrechen.
Wählen Sie die Taste, um Medien wiederzugeben oder die Medienwie-
dergabe fortzusetzen.
DAB Quelle: Drücken Sie die Taste, um nach DAB-Rundfunkstationen
zu suchen.
Wählen Sie diese Taste, um bei Verwendung einer entsprechenden
Quelle zum vorherigen Titel zu springen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um bei Verwendung einer entsprech-
enden Quelle den Titel zurückzuspulen.
AM, FM oder SiriusXM Quelle (im Live Mode):
Wählen Sie die Taste, um den vorherigen Sender bzw. die vorherige
Voreinstellung einzustellen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Sendersuche schneller vorzu-
nehmen (nur manueller Modus).
SiriusXM Quelle (im Wiedergabemodus):
Wählen Sie diese Taste, um zum vorherigen Titel zu springen.
Halten Sie diese Taste gedrückt, um den aktuellen Titel zurückzu-
spulen.
DAB Quelle: Wählen Sie die Taste, um zur vorherigen DAB-Rundfunk-
station im Ensemble zurückzukehren. Wenn Sie den Anfang des
aktuellen Ensembles erreicht haben, wechselt das Radio automatisch
zur letzten verfügbaren Station im vorherigen Ensemble.
Schnellstartanleitung 23
Wählen Sie diese Taste, um bei Verwendung einer entsprechenden
Quelle zum nächsten Titel zu springen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um bei Verwendung einer entsprech-
enden Quelle den Titel vorzuspulen.
AM, FM oder SiriusXM Quelle (im Live Mode):
Wählen Sie die Taste, um den nächsten Sender einzustellen bzw. die
nächste Voreinstellung festzulegen.
Halten Sie die Taste gedrückt, um die Sendersuche schneller vorzu-
nehmen (nur manueller Modus).
SiriusXM Quelle (im Wiedergabemodus):
Wählen Sie die Taste, um zum nächsten Titel zu springen (sofern
anwendbar).
Halten Sie die Taste gedrückt, um den aktuellen Titel schnell vorzu-
spulen (sofern anwendbar).
DAB Quelle: Wählen Sie die Taste, um zur nächsten DAB-Rundfunksta-
tion im Ensemble zu wechseln. Wenn Sie das Ende des aktuellen
Ensembles erreicht haben, wechselt das Radio automatisch zur ersten
verfügbaren Station im nächsten Ensemble.
(AM, FM
oder DAB
Quelle)
Wählen Sie die Taste, um die Einstellungsmodi (Automatisch, Manuell) und
die Voreinstellungen zu durchblättern.
Halten Sie diese Taste gedrückt, um den aktuellen Sender als Voreinstel-
lung zu speichern.
(SiriusXM
Quelle)
Halten Sie die Taste gedrückt, um zwischen dem Wiedergabemodus und
dem Live-Modus zu wechseln.
Wiedergabemodus: Drücken Sie die Taste, um den Sender wiederzugeben
und die Wiedergabe anzuhalten.
Live-Modus: Wählen Sie die Taste, um die Einstellungsmodi (Manuell,
Kategorie) und die Voreinstellungen zu durchblättern.
Wählen Sie die Taste bei der Quelle Aux oder Optical, um die Verstärkung
für die verbundene Quelle zu erhöhen.
Wählen Sie die Taste bei der Quelle Aux oder Optical, um die Verstärkung
für die verbundene Quelle zu verringern.
Radiodisplay
Die auf dem Radio angezeigten Informationen sind von der ausgewählten Quelle
abhängig. Die Wiedergabesteuerungen auf dem Display sind möglicherweise von
der ausgewählten Quelle abhängig (Seite 23). In diesem Beispiel ist ein Radio
dargestellt, auf dem ein Titel von einem mit dem USB Anschluss verbundenen
USB-Gerät wiedergegeben wird.
Quelle
Netzwerkstatus
Albumcover (sofern von einer kompatiblen Quelle verfügbar)
Details zum Titel (sofern verfügbar)
Verstrichene Zeit, Länge des Titels und aktuelle Titelnummer
sowie Gesamtanzahl der Titel in der Playlist (sofern verfügbar)
Symbol für die Quelle
Wählen Sie die Option, um die Quelle zu ändern (Seite 23).
Verbinden des Media Player
ACHTUNG
Trennen Sie den Media Player stets vom Radio, wenn er nicht verwendet wird,
und lassen Sie ihn nicht im Boot zurück. So beugen Sie Diebstählen vor und
reduzieren das Risiko von Schäden durch extreme Temperaturen.
24
Schnellstartanleitung
Entnehmen Sie den Media Player nicht, während Sie das Schiff führen, und
verwenden Sie das Radio nicht auf eine Art und Weise, die Sie beim Führen des
Schiffs ablenkt. Überprüfen Sie alle Seerechte in Verbindung mit der
Verwendung, und beachten Sie sie.
Das Radio unterstützt verschiedene Media Player, darunter Smartphones und
andere mobile Geräte. Sie können einen kompatiblen Media Player über eine
drahtlose Bluetooth Verbindung oder über eine USB-Verbindung mit dem USB
Anschluss verbinden. Mit dem Radio können Medien von UPnP-Geräten
(Universal Plug and Play) wiedergegeben werden, z. B. von einem mit
demselben Netzwerk verbundenen NAS-Gerät (Network Attached Storage). Mit
dem Radio können Medien von einem kompatiblen Apple Gerät wiedergegeben
werden, das über die AirPlay Funktion mit demselben Netzwerk verbunden ist.
Kompatibilität von USB-Geräten
Verwenden Sie einen USB-Stick oder das USB-Kabel Ihres Media Players, um
einen Media Player oder ein mobiles Gerät mit dem USB Anschluss zu
verbinden.
Das Radio ist mit iAP2 Apple Geräten kompatibel, z. B. mit dem iPhone Xs Max,
iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s und iPod touch (6. Generation).
Das Radio ist mit Android Geräten kompatibel, die den MTP-Modus unterstützen.
Das Radio ist mit Media Playern und anderen USB-Massenspeichergeräten
kompatibel, einschließlich USB-Sticks. Musik auf USB-Laufwerken muss
folgende Bedingungen erfüllen:
Die Musikdateien müssen als MP3-, AAC- (.m4a) oder FLAC-Dateien
vorliegen.
Wenn Sie eine mobile Festplatte verbinden, müssen Sie sie an eine externe
Stromquelle anschließen. Es ist nicht möglich, eine mobile Festplatte über
den USB-Anschluss dieses Radios mit Strom zu versorgen.
Das USB-Massenspeichergerät muss mit einem der folgenden Systeme
formatiert sein:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Verbinden von USB-Geräten
Sie können ein USB-Gerät mit dem USB Anschluss des Radios verbinden.
1
Identifizieren Sie den USB Anschluss auf der Rückseite des Radios.
2
Verbinden Sie das USB-Gerät mit dem USB Anschluss.
3
Wählen Sie die USB-Quelle.
Verbinden kompatibler Bluetooth Geräte
Geben Sie Medien von einem kompatiblen Bluetooth Gerät über die drahtlose
Bluetooth Verbindung wieder.
Sie können die Musikwiedergabe über die Medienapp auf einem Bluetooth Gerät
oder über die FUSION-Link Fernbedienungs-App steuern (Seite 29).
1
Wählen Sie die BT Quelle.
2
Wählen Sie > SICHTBAR, damit das Radio auf dem kompatiblen
Bluetooth Gerät angezeigt wird.
3
Aktivieren Sie Bluetooth auf dem kompatiblen Bluetooth Gerät.
4
Das kompatible Bluetooth Gerät muss sich in einer Entfernung von 10 m
(33 Fuß) zum Radio befinden.
5
Suchen Sie auf dem kompatiblen Bluetooth Gerät nach Bluetooth Geräten.
6
Wählen Sie auf dem kompatiblen Bluetooth Gerät das Radio in der Liste
erkannter Geräte aus.
7
Folgen Sie auf dem kompatiblen Bluetooth Gerät den angezeigten
Anweisungen, um das Gerät mit dem erkannten Radio zu koppeln und zu
verbinden.
1
Software-Updates unter Verwendung des NTFS-Dateisystems werden nicht unterstützt.
2
FAT umfasst die meisten Typen von FAT-Dateisystemen (mit Ausnahme von exFAT).
Schnellstartanleitung 25
Bei der Kopplung werden Sie möglicherweise vom kompatiblen Bluetooth
Gerät aufgefordert, einen Code auf dem Radio zu bestätigen. Obwohl im
Radio kein Code angezeigt wird, stellt es ordnungsgemäß eine Verbindung
her, wenn Sie die Meldung auf dem Bluetooth Gerät bestätigen.
8
Falls das kompatible Bluetooth Gerät nicht sofort eine Verbindung mit dem
Radio herstellt, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 7.
Die Einstellung SICHTBAR wird nach zwei Minuten automatisch deaktiviert.
HINWEIS: Auf einigen Bluetooth Geräten wirkt sich das Anpassen der Lautstärke
auf dem Gerät auf die Lautstärke des Radios aus.
Informationen zur Bluetooth Reichweite
Das Radio und drahtlose Bluetooth Geräte haben eine Reichweite von 10 m
(33 Fuß). Damit das Gerät optimal funktioniert, sollte das drahtlose Bluetooth
Gerät außerdem eine ungehinderte Sicht zum Radio haben.
Herstellen einer Verbindung mit einer Garmin Uhr
Weitere Informationen zur Uhr finden Sie im Handbuch der Uhr unter
www.garmin.com/manuals.
1
Folgen Sie den Anweisungen im Handbuch der Uhr, um die FUSION-Link
Lite App aus dem Connect IQ Shop auf der Uhr zu installieren.
2
Wählen Sie auf dem Radio die BT Quelle.
3
Wählen Sie > SICHTBAR.
Das Radio bleibt zwei Minuten lang sichtbar.
4
Die Uhr muss sich in einer Entfernung von maximal 3 m (10 Fuß) zum Radio
befinden.
HINWEIS: Halten Sie beim Koppeln eine Entfernung von mindestens 10 m
(33 Fuß) zu anderen ANT Geräten ein.
5
Öffnen Sie auf der Uhr die FUSION-Link Lite App.
Wenn Sie die App das erste Mal auf der Uhr öffnen, wird die Uhr automatisch
mit dem Radio gekoppelt und stellt eine Verbindung mit ihm her. Wenn Sie
ein anderes Radio koppeln müssen, wählen Sie in der FUSION-Link Lite App
die Option Einstellungen > Neues koppeln.
6
Steuern Sie die Audiowiedergabe über die FUSION-Link Lite App auf der
Uhr.
Nachdem die Geräte gekoppelt wurden, stellen sie automatisch eine Verbindung
her, wenn sie eingeschaltet und in Reichweite sind und wenn die App auf der Uhr
geöffnet ist.
Verbinden von Apple Geräten über AirPlay
1
Stellen Sie über das Einstellungsmenü des Apple Geräts eine Verbindung mit
demselben drahtlosen Netzwerk her, mit dem auch das kompatible FUSION
Radio verbunden ist.
HINWEIS: Sie können einige Apple Geräte über ein Netzwerkkabel mit dem
Netzwerk verbinden (sofern zutreffend). Weitere Informationen finden Sie auf
der Apple-Website.
2
Öffnen Sie auf dem Apple Gerät die Musik-App, die Sie an das Radio
streamen möchten.
3
Wählen Sie in der Musik-App oder im Programm die Option oder , und
wählen Sie den Namen des Radios.
4
Starten Sie bei Bedarf die Musikwiedergabe auf der App.
Das Radio wechselt automatisch zur Quelle AirPlay und gibt Audio vom
Apple Gerät wieder.
HINWEIS: Wenn das Apple Gerät die AirPlay 2-Software verwendet, können
Sie eine Verbindung mit mehreren Radios im selben Netzwerk herstellen.
HINWEIS: Wenn das Apple Gerät die ursprüngliche AirPlay Software
verwendet, können Sie die AirPlay Quelle nicht über das FUSION PartyBus
Netzwerk an andere Radios im Netzwerk streamen.
HINWEIS: Auf einigen AirPlay Geräten wirkt sich das Anpassen der
Lautstärke auf dem Gerät auf die Lautstärke des Radios aus.
Konfigurieren eines WLAN-Access-Points für Apple AirPlay
Damit Sie bei Verwendung von Apple AirPlay die besten Ergebnisse erzielen,
sollten Sie dieses Radio als WLAN-Access-Point einrichten und über Ihr
kompatibles Apple Gerät eine Verbindung damit herstellen.
26
Schnellstartanleitung
HINWEIS: Standardmäßig ist WiFi auf dem Radio deaktiviert.
1
Wählen Sie auf dem Radio die Option > > NETZWERK > WLAN-
ACCESS-POINT.
2
Notieren Sie sich die Angaben für SSID und KENNWORT.
3
Wählen Sie SPEICHERN.
4
Verbinden Sie das Apple Gerät unter Verwendung der Angaben für SSID und
KENNWORT mit dem Radio-WLAN-Access-Point.
Wiedergeben von Medien
Einstellen der Tuner-Region
Sie müssen die Region wählen, in der Sie sich befinden, um AM- und UKW-
Sender ordnungsgemäß zu empfangen.
Wenn eine Verbindung mit einem kompatiblen SiriusXM Tuner bzw. einer
kompatiblen Antenne besteht und Sie über ein Abonnement verfügen (nur USA),
müssen Sie die Region wählen, in der Sie sich befinden, um SiriusXM Sender
ordnungsgemäß zu empfangen.
HINWEIS: SiriusXM ist nicht in allen Regionen verfügbar.
Wenn eine Verbindung mit einem kompatiblen DAB-Modul und einer kompatiblen
Antenne besteht (nicht im Lieferumfang enthalten), müssen Sie die Region
wählen, in der Sie sich befinden, um DAB-Sender ordnungsgemäß zu
empfangen.
HINWEIS: DAB-Sender sind nicht in allen Regionen verfügbar.
1
Wählen Sie > > TUNER-REGION.
2
Wählen Sie die Region, in der Sie sich befinden.
Ändern des Radiosenders
1
Wählen Sie eine entsprechende Quelle, z. B. FM.
2
Wählen Sie wiederholt die Taste , um die Einstellungsmodi zu
durchblättern, und wählen Sie eine Option:
Wählen Sie Automatisch, um Sender zu durchsuchen und beim
nächsten verfügbaren Sender anzuhalten.
Wählen Sie Manuell, um manuell einen Sender auszuwählen.
Wählen Sie Voreinstellung, um eine gespeicherte Sendervoreinstellung
auszuwählen.
3
Wählen Sie bzw. , um den Sender einzustellen.
Im Einstellungsmodus Manuell können Sie bzw. gedrückt halten, um
die Sender schnell zu durchblättern.
Suchen nach DAB-Rundfunkstationen
Zum Suchen nach DAB-Rundfunkstationen müssen Sie ein kompatibles DAB-
Modul und eine kompatible Antenne (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem
Radio verbinden. Da DAB-Signale nur in bestimmten Ländern gesendet werden,
müssen Sie außerdem für die Tuner-Region einen Standort wählen, an dem
DAB-Signale gesendet werden.
1
Wählen Sie die DAB Quelle.
2
Wählen Sie , um nach verfügbaren DAB-Rundfunkstationen zu suchen.
Nach Abschluss der Suche wird die erste verfügbare Rundfunkstation im
ersten gefundenen Ensemble wiedergegeben.
HINWEIS: Nach der ersten Suche können Sie wieder wählen, um erneut
nach DAB-Rundfunkstationen zu suchen. Nach Abschluss der erneuten
Suche gibt das System die erste Rundfunkstation im Ensemble wieder, die
Sie sich zu Beginn der erneuten Suche angehört haben.
Ändern von DAB-Rundfunkstationen
1
Wählen Sie die DAB Quelle.
2
Wählen Sie bei Bedarf die Taste , um nach einer lokalen DAB-
Rundfunkstation zu suchen.
3
Wählen Sie bzw. , um die Station zu ändern.
Wenn Sie das Ende des aktuellen Ensembles erreicht haben, wechselt das
Radio automatisch zur ersten verfügbaren Station im nächsten Ensemble.
TIPP: Halten Sie bzw. gedrückt, um das Ensemble zu ändern.
Schnellstartanleitung
27
FUSION PartyBus Netzwerk
Die FUSION PartyBus Netzwerkfunktion ermöglicht es Ihnen, mehrere
kompatible Radios zusammen in einem Netzwerk zu verbinden. Dabei wird eine
Kombination aus kabelgebundenen oder drahtlosen Verbindungen verwendet.
Ein FUSION PartyBus Radio, beispielsweise ein Apollo RA770 Radio, kann
Quellen an andere mit dem Netzwerk verbundene FUSION PartyBus Radios
streamen. Verbundene FUSION PartyBus Radios können außerdem die
Medienwiedergabe auf dem FUSION PartyBus Radio steuern.
Ein FUSION PartyBus Zonenradio, beispielsweise ein Apollo SRX400
Zonenradio, kann von einem FUSION PartyBus Radio streamen. Es kann jedoch
keine Quellen an andere FUSION PartyBus Radios im Netzwerk streamen.
FUSION PartyBus Radios können nicht die Lautsprecher-Lautstärke eines
anderen Radios steuern. Sie können nur die Lautstärke von Lautsprechern oder
Lautsprecherzonen anpassen, die direkt mit dem Radio verbunden sind.
In der oben dargestellten Abbildung ist ein Apollo RA770 Radio mit einem
WLAN-Router und zwei Apollo SRX400 Zonenradios verbunden.
Ein FUSION PartyBus Zonenradio, beispielsweise ein Apollo SRX400, steuert
die Lautstärke in einer einzelnen Lautsprecherzone . Ein FUSION PartyBus
Radio, beispielsweise ein Apollo RA770, steuert die Lautstärke in mehreren
Lautsprecherzonen , um mit diesem Radio einen größeren Bereich
abzudecken.
Streaming von einem FUSION PartyBus Radio im Netzwerk
Zum Streamen von einem Radio im FUSION PartyBus Netzwerk müssen Sie die
FUSION PartyBus Radios entsprechend den Installationsanweisungen einrichten
und konfigurieren.
HINWEIS: Sie können die Apple AirPlay Quelle über die FUSION PartyBus
Funktion nicht an andere Radios im Netzwerk streamen. Weitere Informationen
finden Sie im Benutzerhandbuch des Apple Geräts.
1
Wählen Sie das Symbol für die Quelle.
Das Symbol für die Quelle befindet sich unten links auf dem Display des
Radios und gibt die Quelle an, die derzeit wiedergegeben wird.
2
Wählen Sie PARTYBUS
TIPP: Sie können das Symbol für die Quelle gedrückt halten, um verfügbare
FUSION PartyBus Geräte anzuzeigen.
Auf dem Gerät wird eine Liste verfügbarer FUSION PartyBus Radios im
Netzwerk angezeigt.
3
Wählen Sie das Radio, von dem Sie streamen möchten.
Das Radio streamt dieselbe Quelle wie das verbundene FUSION PartyBus
Radio, und um die Geräteseite wird ein grüner Rahmen angezeigt. Alle
Medienwiedergabefunktionen wirken sich auf beide Geräte aus.
Stoppen des Streamings von einem FUSION PartyBus Gerät im Netzwerk
Sie können das FUSION PartyBus Netzwerk verlassen, um lokale Quellen auf
dem Radio wiederzugeben.
1
Wählen Sie das Symbol für die Quelle.
Das Symbol für die Quelle befindet sich unten links auf dem Display des
Radios und gibt die Quelle an, die derzeit wiedergegeben wird.
2
Wählen Sie PARTYBUS > PARTYBUS BEENDEN.
TIPP: Sie können das Symbol für die Quelle gedrückt halten, um das
FUSION PartyBus Netzwerk schnell zu verlassen.
28
Schnellstartanleitung
DSP-Einstellungen
Dieses Radio unterstützt die digitale Signalverarbeitung (DSP). Sie können
vorkonfigurierte DSP-Einstellungen für FUSION Lautsprecher und Verstärker
wählen, um die Audiowiedergabe am jeweiligen Montageort zu optimieren.
Alle DSP-Einstellungen werden über die FUSION-Link Fernbedienungs-App
konfiguriert (Seite 29). Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Weitere Informationen
FUSION-Link Fernbedienungs-App
Verwenden Sie die FUSION-Link Fernbedienungs-App auf dem kompatiblen
Apple oder Android Gerät, um die Lautstärke des Radios anzupassen, die Quelle
zu ändern, die Wiedergabe zu steuern, Radiovoreinstellungen auszuwählen und
zu verwalten und bestimmte Radioeinstellungen anzupassen.Über die App
können Sie DSP-Profile auf dem Radio einrichten und konfigurieren.Über die App
können Sie die Software des Radios drahtlos aktualisieren.
Die Kommunikation zwischen der App und dem Radio erfolgt über eine drahtlose
Verbindung mit dem mobilen Gerät. Sie müssen das kompatible Gerät über
Bluetooth oder WiFi mit dem Radio verbinden, um die App zu nutzen.
Wenn das Radio mit einem Netzwerk mit einem WiFi Access-Point verbunden
ist, kann die App über das Netzwerk mit dem Radio kommunizieren, da auf diese
Weise im Vergleich zu einer Bluetooth Verbindung eine größere Reichweite
erreicht wird.
HINWEIS: Sie müssen die App über eine WiFi Verbindung verbinden, um die
Software des Radios drahtlos zu aktualisieren. Ein Update der Gerätesoftware
über eine Bluetooth Verbindung ist nicht möglich.
Informationen zur FUSION-Link Fernbedienungs-App für kompatible Apple oder
Android Geräte finden Sie im Apple App Store oder Google Play Store.
Benutzerhandbuch
Sie können die aktuellste Version des Benutzerhandbuchs sowie
anderssprachige Übersetzungen im Internet herunterladen.
1
Rufen Sie die Website www.fusionentertainment.com/marine auf.
2
Wählen Sie das Produkt aus.
3
Wählen Sie Support > Handbücher und Downloads.
4
Wählen Sie ein Handbuch.
Registrieren des Apollo RA770
Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und füllen Sie die Online-
Registrierung noch heute aus.
Rufen Sie die Website www.fusionentertainment.com auf.
Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem sicheren Ort
auf.
Apollo
RA770
Guía de inicio rápido
Inicio
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu seguridad que se
incluye en la caja del producto y en la que encontrarás advertencias e
información importante sobre el producto.
Guía de inicio rápido 29
Controles del sistema estéreo
Selector Gíralo para ajustar el volumen.
Al ajustar el volumen, púlsalo para cambiar de zona.
Al ajustar el volumen, mantenlo pulsado durante al menos un
segundo para ajustar los niveles del subwoofer.
En una pantalla con pestañas, mantenlo pulsado durante al
menos un segundo para cambiar de pestaña.
Gíralo para desplazarte por los menús o configurar un ajuste.
En un menú, púlsalo para seleccionar la opción resaltada.
Icono de
fuente
Púlsalo para cambiar la fuente (página 30).
Púlsalo para abrir un menú de la fuente actual.
No está disponible en todas las fuentes.
Púlsalo para abrir el menú de configuración del sistema estéreo.
Púlsalo para encender el sistema estéreo.
Púlsalo para silenciar el sistema estéreo.
Mantenlo pulsado para apagar el sistema estéreo.
Ajuste del volumen
1
Gira el selector para ajustar el volumen.
2
Si es necesario, presiona el selector para cambiar de zona.
SUGERENCIA: para controlar todas las zonas al mismo tiempo, pulsa el
selector hasta que se muestre la opción GLOBAL resaltada, o bien utiliza la
pantalla táctil para ajustar la zona GLOBAL.
Seleccionar una fuente
1
Selecciona el icono de fuente.
El icono de fuente se encuentra en la esquina inferior izquierda de la pantalla
del sistema estéreo y muestra la fuente seleccionada actualmente.
2
Selecciona una fuente.
Controles de reproducción
Los controles de reproducción en pantalla pueden cambiar en función de la
fuente seleccionada.
NOTA: después de reproducir archivos multimedia durante cinco segundos, la
función de pantalla por gestos ocultará los controles de reproducción. Desliza el
dedo hacia abajo en la pantalla para ver los controles de reproducción.
Púlsalo para poner en pausa la reproducción multimedia.
Púlsalo para reproducir contenido multimedia o reanudar la reproduc-
ción multimedia.
Fuente DAB: púlsalo para buscar emisoras DAB.
30 Guía de inicio rápido
Púlsalo para volver a la pista anterior cuando utilices un tipo de fuente
apto.
Mantenlo pulsado para retroceder en la pista cuando utilices un tipo de
fuente apto.
Fuente AM, FM o SiriusXM (en Live Mode):
Púlsalo para sintonizar la emisora o el valor predeterminado anterior.
Mantenlo pulsado para sintonizar más rápidamente (solo en modo
manual).
Fuente SiriusXM (en Replay Mode):
Selecciónalo para volver a la pista anterior.
Mantén pulsado para retroceder en la pista actual.
Fuente DAB: púlsalo para volver a la emisora DAB previa en el
múltiplex. Al alcanzar el principio del múltiplex actual, el sistema estéreo
cambia automáticamente a la última emisora disponible en el múltiplex
anterior.
Púlsalo para pasar a la pista siguiente cuando utilices un tipo de fuente
apto.
Mantenlo pulsado para avanzar más rápido en la pista cuando utilices
un tipo de fuente apto.
Fuente AM, FM o SiriusXM (en Live Mode):
Púlsalo para sintonizar la siguiente emisora o valor predeterminado.
Mantenlo pulsado para sintonizar más rápidamente (solo en modo
manual).
Fuente SiriusXM (en Replay Mode):
Selecciónalo para pasar a la pista siguiente, si procede.
Mantenlo pulsado para avanzar más rápido en la pista actual, si
procede.
Fuente DAB: púlsalo para avanzar a la siguiente emisora DAB en el
múltiplex. Al alcanzar el final del múltiplex actual, el sistema estéreo
cambia automáticamente a la primera emisora disponible en el siguiente
múltiplex.
(fuentes AM,
FM o DAB)
Selecciónalo para desplazarte por los modos de sintonización (automática
o manual) y los predeterminados.
Mantenlo pulsado para guardar la emisora actual en los predeterminados.
(fuente
SiriusXM)
Mantenlo pulsado para cambiar entre Replay Mode y Live Mode.
Replay Mode: púlsalo para pausar y reproducir el canal.
Live Mode: selecciónalo para desplazarte por los modos de sintonización
(manual o categoría) y los predeterminados.
En la fuente Aux u Optical, selecciónalo para aumentar la ganancia de la
fuente conectada.
En la fuente Aux o Optical, selecciónalo para disminuir la ganancia de la
fuente conectada.
Pantalla del sistema estéreo
La información que se muestra en el sistema estéreo varía en función de la
fuente seleccionada. Los controles de reproducción en pantalla pueden cambiar
en función de la fuente seleccionada (página 30). En este ejemplo, se muestra la
reproducción de una pista desde un dispositivo USB conectado al puerto USB.
Fuente
Estado de la red
Carátula del álbum (si está disponible en una fuente compatible)
Detalles de la pista (si están disponibles)
Guía de inicio rápido 31
Tiempo transcurrido, duración y número de la pista actual respecto al
número total de pistas de la lista de reproducción (si dicha información
está disponible)
Icono de fuente
Púlsalo para cambiar la fuente (página 30).
Conectar un reproductor multimedia
ATENCIÓN
Desconecta siempre el reproductor multimedia del sistema estéreo cuando no lo
estés utilizando y no lo dejes en la embarcación. Esto ayudará a reducir el riesgo
de robo y de daños producidos a causa de temperaturas extremas.
No retires el reproductor multimedia ni utilices el sistema estéreo sin prestar la
atención adecuada a la navegación. Consulta y respeta todas las leyes
marítimas relacionadas con el uso del sistema.
El sistema estéreo admite diversos reproductores multimedia, incluidos
smartphones y otros dispositivos móviles. Puedes conectar un reproductor
multimedia compatible utilizando una conexión inalámbrica Bluetooth o una
conexión USB al puerto USB. El sistema estéreo permite reproducir medios de
dispositivos Universal Plug and Play (UPnP), como un dispositivo de
almacenamiento conectado a la red (NAS), que estén conectados a la misma
red. El sistema estéreo puede reproducir contenido multimedia desde un
dispositivo Apple compatible conectado a la misma red mediante la función
AirPlay.
Compatibilidad del dispositivo USB
Para conectar un reproductor multimedia o un dispositivo móvil al puerto USB,
puedes utilizar una unidad flash USB o el cable USB incluido con el reproductor
multimedia.
El sistema estéreo es compatible con dispositivos iAP2 de Apple como iPhone
XS Max, iPhone XS, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7
Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6S Plus, iPhone 6S, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5S y iPod touch (6.ª generación).
El sistema estéreo es compatible con dispositivos Android que admiten el modo
MTP.
El sistema estéreo es compatible con reproductores multimedia y otros
dispositivos de almacenamiento masivo USB, incluidas las unidades flash USB.
La música de las unidades USB debe cumplir las siguientes condiciones:
Los archivos de música deben tener el formato MP3, AAC (.m4a) o FLAC.
Si conectas un disco duro portátil, deberás conectarlo a una fuente de
alimentación externa. El puerto USB de este sistema estéreo no puede
proporcionar alimentación a un disco duro portátil.
El dispositivo de almacenamiento masivo USB debe tener uno de los
siguientes formatos para los sistemas indicados:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Conexión de un dispositivo USB
Puedes conectar un dispositivo USB en el puerto USB del sistema estéreo.
1
Localiza el puerto USB en la parte posterior del sistema estéreo.
2
Conecta el dispositivo USB al puerto USB.
3
Selecciona la fuente USB.
Conectar un dispositivo Bluetooth compatible
Puedes reproducir el contenido multimedia de un dispositivo Bluetooth
compatible mediante una conexión inalámbrica Bluetooth.
Puedes controlar la reproducción de música con la aplicación multimedia en un
dispositivo Bluetooth o mediante la aplicación de control remoto FUSION-Link
(página 36).
1
Selecciona la fuente BT.
1
Las actualizaciones de software no son compatibles con el sistema de archivos NTFS.
2
FAT incluye la mayoría de los tipos de sistemas de archivos FAT, salvo exFAT.
32 Guía de inicio rápido
2
Selecciona > VISIBLE para que el dispositivo Bluetooth compatible
pueda detectar el sistema estéreo.
3
Activa la tecnología Bluetooth en el dispositivo Bluetooth compatible.
4
Sitúa el dispositivo Bluetooth compatible a 10 m (33 ft) del sistema estéreo.
5
En el dispositivo Bluetooth compatible, busca dispositivos Bluetooth.
6
En el dispositivo Bluetooth compatible, selecciona el sistema estéreo de la
lista de dispositivos detectados.
7
En el dispositivo Bluetooth compatible, sigue las instrucciones que se
muestran en pantalla para realizar la vinculación y la conexión con el sistema
estéreo detectado.
Durante la vinculación, es posible que tu dispositivo Bluetooth compatible te
solicite confirmar un código en el sistema estéreo. El sistema estéreo no
muestra ningún código, pero se conecta correctamente cuando confirmas el
mensaje que aparece en el dispositivo Bluetooth.
8
Si el dispositivo Bluetooth compatible no se conecta de forma inmediata al
sistema estéreo, repite los pasos 1 a 7.
La opción VISIBLE se desactiva automáticamente transcurridos dos minutos.
NOTA: en algunos dispositivos Bluetooth, al ajustar el volumen del dispositivo se
cambia el nivel de volumen del sistema estéreo.
Información sobre el alcance de Bluetooth
El alcance del sistema estéreo y los dispositivos inalámbricos Bluetooth es de
10 m (33 ft). Para obtener un mejor rendimiento debe existir, además, una línea
de visión clara entre el dispositivo inalámbrico Bluetooth y el sistema estéreo.
Conectarse a un reloj Garmin
Para obtener más información sobre el reloj, consulta el manual del reloj en
www.garmin.com/manuals.
1
Siguiendo las instrucciones del manual del reloj, instala la aplicación
FUSION-Link Lite de la tienda Connect IQ en el reloj.
2
En el sistema estéreo, selecciona la fuente BT.
3
Selecciona > VISIBLE.
El sistema estéreo permanecerá visible durante dos minutos.
4
Coloca el reloj a menos de 3 m (10 ft) del sistema estéreo.
NOTA: aléjate 10 m (33 ft) de otros dispositivos ANT mientras se realiza la
vinculación.
5
Abre la aplicación FUSION-Link Lite en el reloj.
La primera vez que se abre la aplicación en el reloj, este se vincula
automáticamente con el sistema estéreo y establece una conexión. Para
vincularlo con otro sistema estéreo, accede a la aplicación FUSION-Link Lite
y selecciona Configuración > Vincular nuevo.
6
Puedes controlar la reproducción de audio con la aplicación FUSION-Link
Lite del reloj.
Una vez que los dispositivos estén vinculados, se conectarán automáticamente
cuando se enciendan si están dentro del alcance y la aplicación está abierta en
el reloj.
Conectar un dispositivo Apple mediante AirPlay
1
Desde el menú de configuración de tu dispositivo Apple, conéctate a la
misma red inalámbrica que el sistema estéreo FUSION compatible.
NOTA: puedes conectar algunos dispositivos Apple a la red mediante una
conexión Ethernet por cable, si procede. Visita la página web de Apple para
obtener más información.
2
En tu dispositivo Apple, abre la aplicación que deseas transmitir al sistema
estéreo.
3
Desde la aplicación o el programa de música, selecciona o y, a
continuación, el nombre del sistema estéreo.
4
Si fuera necesario, inicia la reproducción de música en la aplicación.
El sistema estéreo cambia automáticamente a la fuente AirPlay y reproduce
audio desde el dispositivo Apple.
NOTA: si el dispositivo Apple utiliza el software de AirPlay 2, puedes
conectarte a varios sistemas estéreo desde la misma red.
Guía de inicio rápido
33
NOTA: si el dispositivo Apple utiliza el software original de AirPlay, no podrás
transmitir la fuente de AirPlay a otros sistemas estéreo de la red mediante la
red FUSION PartyBus.
NOTA: en algunos dispositivos AirPlay, al ajustar el volumen del dispositivo
se cambia el nivel de volumen del sistema estéreo.
Configurar un puntos de acceso inalámbrico para Apple AirPlay
Para obtener unos resultados óptimos al utilizar Apple AirPlay, debes configurar
el sistema estéreo como un punto de acceso inalámbrico y conectarlo con tu
dispositivo Apple compatible.
NOTA: de forma predeterminada, la conexión WiFi está desactivada en el
sistema estéreo.
1
En la pantalla del sistema estéreo, selecciona > > RED > PUNTO DE
ACCESO WI-FI.
2
Anota el SSID y la CONTRASEÑA.
3
Selecciona GUARDAR.
4
Conecta tu dispositivo Apple al punto de acceso inalámbrico del sistema
estéreo mediante el SSID y la CONTRASEÑA.
Reproducción multimedia
Configurar la región del sintonizador
Debes seleccionar la región en la que te encuentras para recibir correctamente
las emisoras AM y FM.
Si estás conectado a una antena y un sintonizador SiriusXM compatibles, y estás
suscrito (solo en Estados Unidos), debes seleccionar la región en la que te
encuentras para recibir correctamente las emisoras SiriusXM.
NOTA: SiriusXM no está disponible en todas las regiones.
Si estás conectado a una antena y un módulo DAB compatibles (no incluidos),
debes seleccionar la región en la que te encuentras para recibir correctamente
las emisoras DAB.
NOTA: las emisoras DAB no están disponibles en todas las regiones.
1
Selecciona > > REGIÓN DEL SINTONIZADOR.
2
Selecciona la región en la que te encuentras.
Cambiar de emisora de radio
1
Selecciona un tipo de fuente apto, como FM.
2
Pulsa varias veces para desplazarte por los modos de sintonización y
selecciona una opción:
Elige Auto para buscar y detenerte en la siguiente emisora disponible.
Elige Manual para seleccionar una emisora manualmente.
Selecciona Valor predeterminado para seleccionar una emisora
predeterminada guardada.
3
Selecciona o para sintonizar la emisora.
En el modo de sintonización Manual, puedes mantener pulsado o para
avanzar rápidamente por las emisoras.
Buscar emisoras DAB
Para poder buscar emisoras DAB, debes conectar una antena y un módulo DAB
compatibles (no incluidos) al sistema estéreo. Debido a que las señalas DAB
solo se emiten en determinados países, también debes establecer la región del
sintonizador en una ubicación en la que se emitan señales DAB.
1
Selecciona la fuente DAB.
2
Selecciona para buscar emisoras DAB disponibles.
Al finalizar la búsqueda, la primera emisora disponible en el primer múltiplex
encontrado comienza a reproducirse.
NOTA: tras completarse la primera búsqueda, puedes seleccionar de
nuevo para volver a buscar emisoras DAB. Al finalizar la nueva búsqueda, el
sistema comienza a reproducir la primera emisora del múltiplex que estabas
escuchando al iniciar la nueva búsqueda.
Cambiar emisoras DAB
1
Selecciona la fuente DAB.
2
Si es necesario, selecciona para buscar emisoras DAB locales.
34
Guía de inicio rápido
3
Pulsa o para cambiar la emisora.
Al alcanzar el final del múltiplex actual, el sistema estéreo cambia
automáticamente a la primera emisora disponible en el siguiente múltiplex.
SUGERENCIA: puedes poner en espera o para cambiar el múltiplex.
Redes FUSION PartyBus
La función de redes FUSION PartyBus permite conectar varios sistemas estéreo
compatibles a una misma red mediante una combinación de conexiones por
cable o inalámbricas.
Un sistema estéreo FUSION PartyBus, como el modelo Apollo RA770 puede
transmitir fuentes a otros sistemas estéreo FUSION PartyBus conectados a la
red. Los sistemas estéreo FUSION PartyBus conectados también pueden
controlar la reproducción multimedia del sistema estéreo FUSION PartyBus.
Un sistema estéreo de zona FUSION PartyBus, como el modelo Apollo SRX400,
puede transmitir desde un sistema estéreo FUSION PartyBus, pero no puede
transmitir fuentes a otros dispositivos FUSION PartyBus de la red.
Los sistemas estéreo FUSION PartyBus no pueden controlar el volumen del
altavoz de otro sistema estéreo. Solo puedes ajustar el volumen de los altavoces
o las zonas de los altavoces que se han conectado directamente al sistema
estéreo.
En la imagen anterior, un sistema estéreo Apollo RA770 se conecta a un
router inalámbrico y a dos sistemas estéreo de zona Apollo SRX400 .
Un sistema estéreo de zona FUSION PartyBus, como el modelo Apollo SRX400,
controla el volumen de una única zona de los altavoces . Un sistema estéreo
FUSION PartyBus, como el modelo Apollo RA770, controla el volumen de varias
zonas de los altavoces para cubrir un área más grande con ese sistema
estéreo.
Transmitir desde un sistema estéreo FUSION PartyBus de la red
Para poder transmitir desde un sistema estéreo de la red FUSION PartyBus,
deberás instalar y configurar los sistemas estéreo FUSION PartyBus como se
indica en las instrucciones de instalación.
NOTA: no puedes transmitir la fuente Apple AirPlay a otros sistemas estéreo de
la red mediante la función FUSION PartyBus. Para obtener más información,
consulta el manual del usuario de Apple.
1
Selecciona el icono de fuente.
El icono de fuente se encuentra en la esquina inferior izquierda de la pantalla
del sistema estéreo y muestra la fuente que se está reproduciendo
actualmente.
2
Pulsa PARTYBUS
SUGERENCIA: puedes mantener pulsado el icono de fuente para mostrar
los dispositivos FUSION PartyBus disponibles.
El dispositivo mostrará una lista de sistemas estéreo FUSION PartyBus
disponibles en la red.
3
Selecciona el sistema estéreo desde el que deseas transmitir.
El sistema estéreo empezará a transmitir la misma fuente que el sistema estéreo
FUSION PartyBus conectado y aparecerá un borde verde alrededor de la
pantalla del dispositivo. Todas las funciones de reproducción multimedia afectan
a los dos dispositivos.
Detener la transmisión desde un dispositivo FUSION PartyBus de la red
Puedes desconectar el dispositivo de la red FUSION PartyBus para reproducir
fuentes locales en el sistema estéreo.
Guía de inicio rápido
35
1
Selecciona el icono de fuente.
El icono de fuente se encuentra en la esquina inferior izquierda de la pantalla
del sistema estéreo y muestra la fuente que se está reproduciendo
actualmente.
2
Selecciona PARTYBUS > DESCONECTAR DE PARTYBUS.
SUGERENCIA: puedes mantener pulsado el icono de fuente para
desconectarte rápidamente de la red FUSION PartyBus.
Configurar el DSP
Este sistema estéreo incluye tecnología de procesamiento de señal digital
(DSP). Puedes seleccionar una configuración de DSP preestablecida para que
los amplificadores y altavoces FUSION optimicen la reproducción de audio en
las ubicaciones en que se encuentran instalados.
Todos los ajustes de DSP se configuran mediante la aplicación de control remoto
FUSION-Link (página 36). Consulta el manual del usuario para obtener más
información.
Más información
Aplicación de control remoto FUSION-Link
Puedes utilizar la aplicación de control remoto FUSION-Link en tu dispositivo
Apple o Android compatible para ajustar el volumen del sistema estéreo, cambiar
la fuente, controlar la reproducción, seleccionar y gestionar los valores
predeterminados de la radio y ajustar algunos parámetros del sistema
estéreo.Puedes utilizar la aplicación para crear y configurar perfiles de DSP en el
sistema estéreo.Puedes utilizar la aplicación para actualizar el software del
sistema estéreo de manera inalámbrica
La aplicación se comunica con el sistema estéreo mediante conexión
inalámbrica con el dispositivo móvil. Debes conectar tu dispositivo compatible
con el sistema estéreo mediante tecnología Bluetooth o WiFi para usar la
aplicación.
Si el sistema estéreo está conectado a una red con un punto de acceso WiFi, la
aplicación puede comunicarse con el sistema estéreo mediante la red para
obtener un mayor alcance que con una conexión Bluetooth.
NOTA: primero debes conectar la aplicación con una conexión WiFi para
actualizar el software del sistema estéreo de forma inalámbrica. No puedes
actualizar el software del dispositivo mediante una conexión Bluetooth.
Para obtener información acerca de la aplicación de control remoto FUSION-Link
para los dispositivos Apple o Android compatibles, visita Apple App Store o la
tienda Google Play.
Obtener el manual del usuario
En nuestra web podrás consultar los manuales del usuario más actualizados y
sus traducciones.
1
Visita www.fusionentertainment.com/marine.
2
Selecciona tu producto.
3
Selecciona Departamento de asistencia técnica > Manuales y descargas.
4
Selecciona un manual.
Registro de la unidad Apollo RA770
Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor
servicio.
Visita www.fusionentertainment.com.
Guarda la factura original o una fotocopia en un lugar seguro.
36 Guía de inicio rápido
Apollo
RA770
Manual de início rápido
Introdução
ATENÇÃO
Consulte o guia Informações importantes sobre segurança e sobre o produto na
caixa do produto para obter mais detalhes sobre avisos e outras informações
importantes.
Controles do sistema estéreo
Seletor Gire para ajustar o volume.
Ao ajustar o volume, pressione para alternar entre as zonas.
Ao ajustar o volume, mantenha pressionado por pelo menos um
segundo para ajustar os níveis do subwoofer.
Em uma tela com guias, mantenha pressionado por pelo menos
um segundo para trocar de guia.
Gire para percorrer os menus ou ajustar uma configuração.
Quando estiver em um menu, pressione para selecionar a opção
destacada.
Ícone da
fonte
Pressione para alterar a fonte (página 37).
Selecione para abrir um menu para a fonte atual.
Não está disponível em todas as fontes.
Selecione para abrir o menu configurações do sistema estéreo.
Pressione para ligar o sistema estéreo.
Pressione para desativar o som do sistema estéreo.
Pressione e segure para desligar o sistema estéreo.
Ajustar o volume
1
Gire a tecla seletora para ajustar o volume.
2
Se necessário, pressione o seletor para alternar entre as zonas.
DICA: para controlar todas as zonas ao mesmo tempo, é possível pressionar
a tecla seletora até que GLOBAL seja destacado, ou use a tela sensível ao
toque para ajustar a zona GLOBAL.
Selecionando uma fonte
1
Selecione o ícone da fonte.
O ícone da fonte fica no canto inferior esquerdo da tela do sistema estéreo, e
exibe a fonte que está selecionada atualmente.
2
Selecione uma fonte.
Manual de início rápido
37
Controles de reprodução
Os controles de reprodução na tela podem mudar dependendo da fonte
selecionada.
OBSERVAÇÃO: depois de reproduzir mídia por cerca de cinco segundos, os
controles de reprodução são ocultos pelo recurso da tela de gestos. Você pode
deslizar para baixo na tela para ver os controles de reprodução.
Selecione para pausar a reprodução de mídia.
Selecione para reproduzir ou retomar a reprodução da mídia.
Fonte DAB: pressione para procurar estações DAB.
Selecione para pular para a faixa anterior ao usar uma fonte aplicável.
Segure para recomeçar a faixa ao usar uma fonte aplicável.
Fonte AM, FM ou SiriusXM (no Live Mode):
Selecione para sintonizar na estação ou predefinição anterior.
Segure para sintonia mais rápida (apenas modo manual).
Fonte SiriusXM (no Replay Mode):
Selecione para voltar a faixa.
Mantenha pressionado para retroceder a faixa.
Fonte DAB: selecione para retornar à estação DAB anterior no
conjunto. Quando chegar ao início do conjunto atual, o sistema estéreo
muda automaticamente para a última estação disponível no conjunto
anterior.
Selecione para pular para a próxima faixa ao usar uma fonte aplicável.
Segure para avançar a faixa ao usar uma fonte aplicável.
Fonte AM, FM ou SiriusXM (no Live Mode):
Selecione para sintonizar na próxima estação ou predefinição.
Segure para sintonia mais rápida (apenas modo manual).
Fonte SiriusXM (no Replay Mode):
Selecione para avançar para a próxima faixa, se aplicável.
Mantenha pressionado para avançar a faixa atual, se aplicável.
Fonte DAB: selecione para avançar para a próxima estação DAB no
conjunto. Quando chegar ao final do conjunto atual, o sistema estéreo
muda automaticamente para a primeira estação disponível no próximo
conjunto.
(Fontes AM,
FM ou DAB)
Selecione para trocar os modos de sintonização (automático, manual) e
predefinições.
Pressione e segure para salvar a estação atual como predefinida.
(Fonte
SiriusXM)
Mantenha pressionado para alternar entre Replay Mode e Live Mode.
Replay Mode: pressione para pausar e reproduzir o canal.
Live Mode: selecione para trocar os modos de sintonização (manual ou
categoria) e predefinições.
Na fonte Aux ou Optical, selecione para aumentar o ganho da fonte sele-
cionada.
Na fonte Aux ou Optical, selecione para diminuir o ganho da fonte selecio-
nada.
Tela do sistema estéreo
As informações exibidas na tela do sistema estéreo variam dependendo da fonte
selecionada. Os controles de reprodução na tela podem mudar dependendo da
fonte selecionada (página 38). Esse exemplo mostra o sistema estéreo
reproduzindo uma faixa do dispositivo USB conectado à porta USB.
Fonte
Status da rede
Arte do álbum (se disponível a partir de uma fonte compatível)
Detalhes da faixa (se disponível)
38 Manual de início rápido
Tempo decorrido, duração da faixa e número da faixa atual do total de
faixas na lista de reprodução (se disponível)
Ícone da fonte
Selecione para alterar a fonte (página 37).
Conexão do reprodutor de mídia
CUIDADO
Sempre desconecte seu reprodutor de mídia do sistema estéreo quando não
estiver sendo usado e retire-o da embarcação. Isso ajuda a reduzir o risco de
roubo e danos por temperaturas elevadas.
Não remova o reprodutor de mídia ou use seu sistema estéreo de forma
distraída ao operar a embarcação. Verifique e siga todas as leis marítimas
relacionadas a seu uso.
O sistema estéreo aceita vários reprodutores de mídia, incluindo smartphones e
outros dispositivos móveis. Você pode conectar um reprodutor de mídias
compatível usando uma conexão sem fio Bluetooth ou uma conexão USB à
porta USB. O sistema estéreo pode reproduzir mídia de dispositivos Universal
Plug and Play (UPnP), como um dispositivo Network Attached Storage (NAS)
conectado à mesma rede. O sistema estéreo pode reproduzir uma mídia a partir
do dispositivo Apple compatível conectado à mesma rede usando o recurso
AirPlay.
Compatibilidade de Dispositivo USB
Você pode usar uma unidade flash USB ou o cabo USB que acompanha o seu
reprodutor de mídia para conectar um reprodutor de mídia ou um dispositivo de
móvel à porta USB.
O sistema estéreo é compatível com dispositivos iAP2 Apple, tais como Apple Xs
Max, iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s e iPod touch (6ª geração).iPhone
O sistema estéreo é compatível com dispositivos Android em modo MTP.
O sistema estéreo é compatível com reprodutores de mídia e outros dispositivos
USB de armazenamento em massa, incluindo unidades flash USB. As músicas
em unidades USB devem atender às seguintes condições:
Os arquivos de música devem ser formatados como arquivos MP3, AAC
(.m4a) ou FLAC.
Se você conectar um disco rígido portátil, deverá conectá-lo a uma fonte de
alimentação externa. A porta USB neste sistema estéreo não pode fornecer
energia para um disco rígido portátil.
O dispositivo USB de armazenamento em massa deve ser formatado usando
um dos sistemas a seguir:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Conectando um dispositivo USB compatível
Você pode conectar um dispositivo USB à porta USB da caixa de som.
1
Localize a porta USB na parte traseira da caixa de som.
2
Conecte o dispositivo USB na porta USB.
3
Selecione a fonte USB.
Conectando um dispositivo Bluetooth compatível
Você pode reproduzir mídias de um dispositivo Bluetooth compatível usando
uma conexão Bluetooth sem fio.
Você pode controlar a reprodução de músicas com o aplicativo de mídia em um
dispositivo Bluetooth ou usando o aplicativo de controle remoto FUSION-Link
(página 43).
1
Selecione a fonte BT.
2
Selecione > VISÍVEL para tornar o sistema estéreo visível em seu
dispositivo compatível com Bluetooth.
1
Atualizações de software não são suportadas pelo sistema de arquivo NTFS.
2
FAT inclui a maioria dos tipos de sistemas de arquivos FAT, exceto o exFAT.
Manual de início rápido 39
3
Habilite Bluetooth em seu dispositivo Bluetooth compatível.
4
Leve o dispositivo Bluetooth compatível a até 10 m (33 pés) da caixa de som.
5
Em seu dispositivo Bluetooth compatível, procure os Bluetooth dispositivos.
6
No seu dispositivo Bluetooth compatível, selecione o sistema estéreo na lista
de dispositivos detectados.
7
No seu dispositivo Bluetooth compatível, siga as instruções na tela para
emparelhar e conectar o sistema estéreo descoberto.
Ao emparelhar, seu dispositivo Bluetooth compatível pode solicitar
confirmação de um código no sistema estéreo. O sistema estéreo não exibe
um código, mas conecta-se corretamente quando você confirma a
mensagem no dispositivo Bluetooth.
8
Caso seu dispositivo Bluetooth compatível não conectar imediatamente ao
sistema estéreo, repita as etapas de 1 a 7.
A configuração VISÍVEL é automaticamente desativada depois de dois minutos.
OBSERVAÇÃO: em alguns dispositivos Bluetooth, ajustar o volume no
dispositivo afeta o nível de volume no sistema estéreo.
Bluetooth Informações de Alcance
A caixa de som e os dispositivos Bluetooth sem fio possuem alcance de 10 m
(33 pés). Para desempenho ideal, o dispositivo sem fio Bluetooth deve estar
próximo à caixa de som e não deve haver obstáculos entre eles.
Conectar a um Relógio Garmin
Para obter mais informações sobre o relógio, consulte seu manual em
www.garmin.com/manuals.
1
Seguindo as instruções no manual do relógio, instale o aplicativo FUSION-
Link Lite da loja Connect IQ no relógio.
2
No sistema estéreo, selecione a fonte BT.
3
Selecione > VISÍVEL.
O sistema estéreo permanece visível por dois minutos.
4
Deixe o relógio em um raio de 3 m (10 pés) do sistema estéreo.
OBSERVAÇÃO: fique 10 m (33 pés) afastado de outros dispositivos ANT
durante o emparelhamento.
5
Abra o aplicativo FUSION-Link Lite no relógio.
Ao abrir o aplicativo no relógio pela primeira vez, o relógio é emparelhado
automaticamente e se conecta com o sistema estéreo. Caso precise
emparelhar outro sistema estéreo, no aplicativo FUSION-Link Lite, selecione
Settings > Pair new.
6
Controle a reprodução de áudio usando o aplicativo FUSION-Link Lite no
relógio.
Depois dos dispositivos serem emparelhados, eles se conectam
automaticamente quando ligados dentro do alcance e quando o aplicativo é
aberto no relógio.
Conectar um Dispositivo Apple usando AirPlay
1
No menu de configurações do seu dispositivo Apple, conecte-o à mesma
rede wireless que o seu sistema estéreo FUSION compatível.
OBSERVAÇÃO: você pode conectar alguns dispositivos Apple à rede
usando uma conexão Ethernet com fio, se disponível. Acesse o site da Apple
para obter mais informações.
2
No seu dispositivo Apple, abra o aplicativo de música que você deseja
transmitir para o sistema estéreo.
3
No aplicativo ou programa de música, selecione o ou e selecione o
nome do sistema estéreo.
4
Se necessário, comece a reproduzir a música no aplicativo.
O sistema estéreo altera para a fonte AirPlay automaticamente e reproduz o
áudio de seu dispositivo Apple.
OBSERVAÇÃO: se o seu dispositivo Apple estiver usando 2 softwares
AirPlay, você pode conectá-lo a diversos sistemas estéreo na mesma rede.
OBSERVAÇÃO: se o seu dispositivo Apple estiver usando o software
AirPlay original, você não pode fazer streaming a partir do AirPlay para outro
sistema estéreo usando a rede FUSION PartyBus.
40
Manual de início rápido
OBSERVAÇÃO: em alguns dispositivos AirPlay, ajustar o volume no
dispositivo afeta o nível de volume no sistema estéreo.
Como configurar um ponto de acesso sem fio para Apple AirPlay
Para obter melhores resultados ao usar o Apple AirPlay, você deve configurar
este estéreo como um ponto de acesso sem fio e se conectar a ele usando um
aparelho Apple compatível.
OBSERVAÇÃO: por padrão, WiFi fica desativado no sistema estéreo.
1
Na tela do sistema estéreo, selecione > > REDE > PONTO DE
ACESSO WI-FI.
2
Salve as informações de SSID e SENHA.
3
Selecione SALVAR.
4
Conecte o dispositivo Apple ao ponto de acesso estéreo sem fio usando o
SSID e SENHA.
Reprodução de mídia
Definir região do sintonizador
Você deve selecionar a região em que se encontra para receber as estações AM
e FM adequadamente.
Se estiver conectado a um sintonizador SiriusXM compatível e uma antena e
tiver uma assinatura (só nos EUA), você deverá selecionar a região em que está
para receber as estações SiriusXM adequadamente.
OBSERVAÇÃO: SiriusXM não está disponível em todas as regiões.
Se você estiver conectado a um módulo DAB compatível e a uma antena (não
incluída), deverá selecionar a região em que está para receber as estações DAB
adequadamente.
OBSERVAÇÃO: as estações DAB não estão disponíveis em todas as regiões.
1
Selecione > > REGIÃO DO SINTONIZADOR.
2
Selecione a região em que você se encontra.
Mudando a estação de rádio
1
Selecione uma fonte aplicável, como FM.
2
Selecione repetidamente para mover-se pelos modos de sintonia, e
selecione uma opção:
Selecione Auto para buscar e parar na próxima estação disponível.
Selecione Manual para selecionar a estação manualmente.
Selecione Predefinido para selecionar uma estação predefinida salva.
3
Selecione ou para sintonizar na estação.
Quando estiver no modo de sintonização Manual, é possível pressionar
ou para avançar rapidamente pelas estações.
Procura de estações DAB
Antes que seja possível procurar estações DAB, é necessário conectar um
módulo DAB compatível e uma antena (não incluída) ao sistema estéreo. Como
os sinais DAB são transmitidos apenas em países selecionados, também é
necessário definir a região do sintonizador para um local onde sinais DAB são
transmitidos.
1
Selecione a fonte DAB.
2
Selecione para procurar as estações DAB disponíveis.
Após a conclusão da busca, a primeira estação disponível no primeiro
conjunto encontrado começa a ser reproduzida.
OBSERVAÇÃO: após a conclusão da primeira busca, você poderá
selecionar novamente para voltar a procurar estações DAB. Após a
conclusão da nova busca, o sistema começa a reproduzir a primeira estação
no conjunto você estava ouvindo quando iniciou a nova busca.
Como alterar estações DAB
1
Selecione a fonte DAB.
2
Se necessário, selecione para procurar estações DAB locais.
3
Selecione ou para mudar a estação.
Quando chegar ao final do conjunto atual, o sistema estéreo muda
automaticamente para a primeira estação disponível no próximo conjunto.
DICA: você pode manter pressionado ou para alterar o conjunto.
Manual de início rápido
41
Rede FUSION PartyBus
O recurso de rede FUSION PartyBus permite que você conecte diversos
sistemas estéreo compatíveis juntos em uma rede, usando uma combinação de
conexões com ou sem fios.
Um sistema estéreo FUSION PartyBus, tal como o Apollo RA770, pode transmitir
fontes para outros sistemas estéreos FUSION PartyBus conectados à rede. Os
sistemas estéreos FUSION PartyBus conectados também podem controlar a
reprodução de mídia no sistema estéreo FUSION PartyBus.
Um sistema estéreo de zona FUSION PartyBus, tal como um Apollo SRX400,
pode transmitir de um sistema estéreo FUSION PartyBus, mas não pode
transmitir fontes de outros sistemas estéreos FUSION PartyBus na rede.
Os sistemas estéreo FUSION PartyBus não podem controlar o volume do alto-
falante de outro sistema estéreo. Você pode ajustar o volume dos alto-falantes
ou zonas de alto-falantes conectados diretamente ao sistema estéreo apenas.
Na imagem acima, um sistema estéreo Apollo RA770 se conecta a um
roteador sem fio e a dois sistemas estéreo de zona Apollo SRX400 .
Um sistema estéreo de zona FUSION PartyBus, como o Apollo SRX400,
controla o volume em uma única zona de alto-falante . Um sistema estéreo
FUSION PartyBus, tal como o Apollo RA770, controla o volume em várias zonas
de alto-falante para abranger uma área maior com esse sistema estéreo.
Transmitir de um Sistema Estéreo FUSION PartyBus na Rede
Antes de poder transmitir de um sistema estéreo na rede FUSION PartyBus, é
necessário instalar e configurar o sistema estéreo FUSION PartyBus de acordo
com as instruções de instalação.
OBSERVAÇÃO: não é possível transmitir a fonte Apple AirPlay para outros
sistemas estéreo na rede usando o recurso FUSION PartyBus. Para obter mais
informações, consulte o manual do proprietário Apple.
1
Selecione o ícone da fonte.
O ícone da fonte fica no canto inferior esquerdo da tela do sistema estéreo, e
exibe a fonte que está em reprodução atualmente.
2
Selecione PARTYBUS
DICA: pressione e segure o ícone da fonte para mostrar os dispositivos
FUSION PartyBus disponíveis.
O dispositivo exibe uma lista de sistemas estéreos FUSION PartyBus
disponíveis na rede.
3
Selecione o sistema estéreo do qual deseja transmitir.
O sistema estéreo começa a transmitir a mesma fonte que o sistema estéreo
FUSION PartyBus conectado e uma borda verde aparece ao redor da tela do
dispositivo. Todas as funções de reprodução de mídia afetam ambos os
dispositivos.
Interrupção de reprodução de um Dispositivo FUSION PartyBus na Rede
Você pode sair da FUSION PartyBus rede para reproduzir fontes locais no
sistema estéreo.
1
Selecione o ícone da fonte.
O ícone da fonte fica no canto inferior esquerdo da tela do sistema estéreo, e
exibe a fonte que está em reprodução atualmente.
2
Selecione PARTYBUS > SAIR DO PARTYBUS.
DICA: pressione e segure o ícone da fonte para sair rapidamente da rede
FUSION PartyBus.
42
Manual de início rápido
Configurações de DSP
Este sistema estéreo conta com processamento de sinal digital (DSP). Você
pode selecionar as configurações DSP predefinidas para alto-falantes e
amplificadores FUSION, a fim de otimizar a reprodução de áudio nos locais em
que estão instalados.
Todas as configurações DSP são definidas usando o aplicativo de controle
remoto FUSION-Link (página 43). Consulte o manual do proprietário para obter
mais informações.
Mais informações
Aplicativo de Controle Remoto FUSION-Link
Você pode usar o aplicativo de controle remoto FUSION-Link em seu dispositivo
Apple ou Android compatível para ajudar o volume do sistema estéreo, alterar a
fonte, controlar a reprodução, selecionar e gerenciar predefinições de rádio e
ajustar algumas configurações do sistema estéreo.Você pode usar o aplicativo
para definir e configurar perfis DSP no sistema estéreo.Você pode usar o
aplicativo para atualizar sem fio o software do sistema estéreo
O aplicativo se comunica com o sistema estéreo usando a conexão sem fio para
o dispositivo móvel. É necessário conectar seu dispositivo compatível com a
tecnologia do sistema estéreo por Bluetooth ou WiFi para usar o aplicativo.
Se o sistema estéreo estiver conectado a uma rede com um ponto de acesso
WiFi, o aplicativo pode se comunicar com o sistema estéreo usando a rede para
um maior alcance que a conexão do Bluetooth.
OBSERVAÇÃO: você deve conectar o aplicativo usando uma conexão WiFi
para atualizar sem fio o software do sistema estéreo. Não é possível atualizar o
software do dispositivo usando uma conexão Bluetooth.
Para obter mais informações sobre o aplicativo de controle remoto FUSION-Link
para dispositivos Apple ou Android compatíveis, acesse a Apple App Store ou a
Google Play store.
Introdução ao Manual do proprietário
Você pode baixar os manuais mais recentes e suas respectivas traduções na
web.
1
Acesse www.fusionentertainment.com/marine.
2
Selecione seu produto.
3
Selecione Suporte ao produto > Manuais e Downloads.
4
Selecione um manual.
Registro de seu Apollo RA770
Ajude-nos a atendê-lo melhor completando ainda hoje nosso registro online.
Acesse www.fusionentertainment.com.
Mantenha o recibo de venda original ou uma cópia em um local seguro.
Apollo
RA770
Snelstartgids
Aan de slag
WAARSCHUWING
Lees de gids Belangrijke veiligheids- en productinformatie in de verpakking voor
productwaarschuwingen en andere belangrijke informatie.
Snelstartgids 43
Bedieningselementen op de stereo
Knop Draai om het volume aan te passen.
Als u het volume aanpast, drukt u op de knop om te schakelen
tussen zones.
Houd de knop ten minste één seconde ingedrukt om het
subwooferniveau aan te passen als u het volume aanpast.
Op een scherm met tabbladen houdt u een tabblad minstens
één seconde ingedrukt om van tabblad te veranderen.
Draai de knop om door de menu's te bladeren of een instelling aan
te passen.
Druk in een menu op de knop om de gemarkeerde optie te selec-
teren.
Bronpicto-
gram
Druk hierop om de bron te wijzigen (pagina 44).
Selecteer om een menu voor de huidige bron te openen.
Niet beschikbaar voor alle bronnen.
Selecteer om het menu met stereo-instellingen te openen.
Druk op deze knop om de stereo in te schakelen.
Druk op deze knop om de stereo te dempen.
Houd deze knop ingedrukt om de stereo uit te schakelen.
Het volume aanpassen
1
Draai de knop om het volume aan te passen.
2
Druk indien nodig op de knop om tussen zones te schakelen.
TIP: Als u alle zones tegelijk wilt bedienen, drukt u op de knop totdat
GLOBAAL wordt gemarkeerd of past u de GLOBAAL zone op het
aanraakscherm aan.
Een bron selecteren
1
Selecteer het bronpictogram.
Dit pictogram staat linksonder in het stereoscherm en geeft aan welke bron
momenteel geselecteerd is.
2
Selecteer een bron.
De afspeelknoppen
De afspeelknoppen op het scherm kunnen verschillen al naar gelang de
geselecteerde bron.
OPMERKING: Na het afspelen van media gedurende ongeveer vijf seconden,
worden de afspeelknoppen verborgen door het gebarenscherm. U kunt omlaag
vegen om de afspeelknoppen weer te geven.
Selecteer om het afspelen van de media te pauzeren.
Selecteer om de media af te spelen of het afspelen te hervatten.
DAB bron: Druk in om te zoeken naar DAB-stations.
44 Snelstartgids
Selecteer om naar het vorige nummer te gaan als u een geschikte bron
gebruikt.
Houd ingedrukt om het huidige nummer terug te spoelen als u een
geschikte bron gebruikt.
AM, FM of SiriusXM (in de Live modus) bron:
Selecteer om af te stemmen op de vorige zender of voorkeuze-
zender.
Houd ingedrukt om sneller af te stemmen (alleen in handmatige
modus).
SiriusXM (in Replay modus) bron:
Selecteer om naar de vorige track te gaan.
Houd vast om de huidige track terug te spoelen.
DAB bron: Selecteer om terug te gaan naar het vorige DAB-station in de
verzameling. Als u het begin van de huidige verzameling bereikt,
schakelt de stereo automatisch over naar het laatst beschikbare station
in de vorige verzameling.
Selecteer om naar het volgende nummer te gaan als u een geschikte
bron gebruikt.
Houd ingedrukt om het huidige nummer door te spoelen als u een
geschikte bron gebruikt.
AM, FM of SiriusXM (in de Live modus) bron:
Selecteer om af te stemmen op de volgende zender of voorkeuze-
zender.
Houd ingedrukt om sneller af te stemmen (alleen in handmatige
modus).
SiriusXM (in Replay modus) bron:
Selecteer om naar de volgende track te gaan, indien van toepassing.
Houd ingedrukt om de huidige track door te spoelen, indien van
toepassing.
DAB bron: Selecteer om verder te gaan naar het volgende DAB-station
in de verzameling. Als u het einde van de huidige verzameling bereikt,
schakelt de stereo automatisch over naar het eerste beschikbare station
in de volgende verzameling.
(AM, FM, of
DAB
bronnen)
Selecteer om de afstemmodi (automatisch of handmatig) en voorkeuzeka-
nalen te doorlopen.
Houd deze knop ingedrukt om het huidige station in te stellen als voorkeu-
zestation.
(SiriusXM
source)
Houd ingedrukt om te schakelen tussen Replay modus en Live modus.
Replay modus: Druk in om het kanaal te pauzeren en af te spelen.
Live modus: Selecteer om de afstemmodi (handmatig of categorie) en voor-
keuzekanalen te doorlopen.
Selecteer deze knop op de Aux of Optical bron om de versterking te
verhogen van de aangesloten bron.
Selecteer deze knop op de Aux of Optical bron om de versterking te
verlagen van de aangesloten bron.
Stereo-scherm
De informatie die wordt weergegeven op het stereo-scherm varieert afhankelijk
van de geselecteerde bron. De afspeelknoppen op het scherm kunnen
verschillen al naar gelang de geselecteerde bron (pagina 44).. In dit voorbeeld
speelt de stereo een track af op een USB-toestel dat is aangesloten op de USB-
poort.
Bron
Netwerkstatus
Artwork van album (indien beschikbaar van een compatibele bron)
Snelstartgids 45
Track-informatie (indien beschikbaar)
Verstreken tijd, afspeelduur en het huidige tracknummer van het totale
aantal tracks in de afspeellijst (indien beschikbaar)
Bronpictogram
Selecteer dit pictogram om de bron te wijzigen (pagina 44).
Mediaspeler aansluiten
VOORZICHTIG
Verwijder de mediaspeler altijd uit de stereo-installatie als u deze niet gebruikt.
Laat het toestel niet achter in uw vaartuig. Dit verkleint de kans op diefstal en
schade door extreme temperaturen.
Verwijder de mediaspeler niet tijdens het varen en voorkom dat de stereo-
installatie u op enige manier kan afleiden terwijl u het vaartuig bestuurt. Houd u
aan alle wetgeving voor watersport die betrekking heeft op het gebruik.
De stereo is geschikt voor verschillende mediaspelers, waaronder smartphones
en andere mobiele toestellen. U kunt een compatibele mediaspeler aansluiten via
een Bluetooth draadloze verbinding of een USB-kabel op de USB-poort. De
stereo kan media afspelen van Universal Plug and Play (UPnP) toestellen, zoals
een Network Attached Storage (NAS) toestel, die zijn verbonden met hetzelfde
netwerk. De stereo kan media afspelen vanaf een compatibel Apple toestel dat is
verbonden met hetzelfde netwerk, met de AirPlay functie.
Compatibiliteit USB-toestel
Met een USB-flashstation of de USB-kabel die bij uw mediaspeler is
meegeleverd, kunt u een mediaspeler of mobiel toestel aansluiten op de USB-
poort.
De stereo is compatibel met iAP2 Apple toestellen zoals de iPhone Xs Max,
iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s en iPod touch (6e generatie).
De stereo is compatibel met Android toestellen die de MTP-modus
ondersteunen.
De stereo is compatibel met mediaspelers en andere USB-toestellen voor
massaopslag, zoals USB-flashstations. Voor het afspelen van muziek vanaf
USB-flashstations gelden de volgende voorwaarden:
Muziekbestanden moeten de indeling MP3, AAC (.m4a) of FLAC hebben.
Als u een draagbare harde schijf aansluit, dient u deze aan te sluiten op een
externe voedingsbron. De USB-poort op deze stereo kan geen voeding
leveren voor een draagbare harde schijf.
Het USB-toestel voor massaopslag moet zijn ingedeeld met een van de
volgende systemen:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EXT4
Aansluiten op een USB-toestel
U kunt een USB-toestel aansluiten op de USB-poort van de stereo.
1
Zoek de USB-poort op de achterzijde van de stereo.
2
Sluit het USB-toestel aan op de USB-poort.
3
Selecteer de USB-bron.
Een compatibel Bluetooth toestel verbinden
U kunt media afspelen met een compatibel Bluetooth toestel via de draadloze
Bluetooth verbinding.
U kunt het afspelen van muziek bedienen met de media-app op een Bluetooth
toestel of met de FUSION-Link app op afstand (pagina 50).
1
Selecteer de BT bron.
2
Selecteer > ZICHTBAAR om de stereo zichtbaar te maken op uw
compatibele Bluetooth toestel.
3
Schakel Bluetooth in op uw compatibele Bluetooth toestel.
1
Software-updates worden niet ondersteund met het NTFS-bestandssysteem.
2
FAT omvat de meeste typen FAT-bestandssystemen, behalve exFAT.
46 Snelstartgids
4
Breng het compatibele Bluetooth toestel binnen 10 m (33 ft.) van de stereo.
5
Zoek op uw compatibele Bluetooth toestel naar Bluetooth toestellen.
6
Selecteer op uw compatibele Bluetooth toestel de stereo uit de lijst met
gedetecteerde toestellen.
7
Volg op uw compatibele Bluetooth toestel de instructies op het scherm voor
het koppelen en verbinden met de gevonden stereo.
Tijdens het koppelen vraagt uw compatibele Bluetooth toestel mogelijk om
een code op te stereo te bevestigen. De stereo geeft geen code weer, maar
maakt wel verbinding als u het bericht op het Bluetooth toestel bevestigt.
8
Als uw compatibele Bluetooth toestel niet direct verbinding maakt met de
stereo, herhaalt u de stappen 1 t/m 7.
De instelling ZICHTBAAR wordt na twee minuten automatisch uitgezet.
OPMERKING: Op sommige Bluetooth toestellen past u met het toestelvolume
het volume van de stereo aan.
Informatie over het bereik van Bluetooth
De stereo en draadloze Bluetooth toestellen hebben een bereik van 10 m (33 ft.).
Zorg voor optimale prestaties dat er zich geen voorwerpen tussen het draadloze
Bluetooth toestel en de stereo bevinden.
Verbinden met een Garmin horloge
Raadpleeg voor meer informatie over het horloge de horlogehandleiding op
www.garmin.com/manuals.
1
Installeer aan de hand van de instructies in de horlogehandleiding de
FUSION-Link Lite app uit de Connect IQ store op het horloge.
2
Selecteer de BT bron op de stereo.
3
Selecteer > ZICHTBAAR.
De stereo blijft gedurende twee minuten detecteerbaar.
4
Breng het horloge binnen 3 m (10 ft.) van de stereo.
OPMERKING: Zorg ervoor dat u minstens 10 m (33 ft.) bij andere ANT
toestellen vandaan bent tijdens het koppelen.
5
Open de FUSION-Link Lite app op het horloge.
Als u de app op het horloge de eerste keer opent, wordt het horloge
automatisch gekoppeld en verbonden met de stereo. Als u het horloge wilt
koppelen met een andere stereo, selecteert u in de FUSION-Link Lite app
Instellingen > Koppel nieuwe.
6
Via de FUSION-Link Lite app op het horloge kunt u muziek afspelen.
Als de toestellen gekoppeld, ingeschakeld en binnen bereik zijn, worden ze
automatisch verbonden en wordt de app op het horloge geopend.
Een Apple toestel verbinden met gebruik van AirPlay
1
Via het instellingenmenu op uw Apple toestel maakt u verbinding met
hetzelfde draadloze netwerk als uw compatibele FUSION stereo.
OPMERKING: U kunt sommige Apple toestellen op het netwerk aansluiten
via een bekabelde Ethernet-verbinding, indien van toepassing. Ga naar de
Apple-website voor meer informatie.
2
Open op uw Apple toestel de muziek-app die u wilt streamen naar de stereo.
3
Selecteer in de muziek-app of het muziekprogramma of en selecteer
de naam van de stereo.
4
Begin, indien nodig, muziek af te spelen via de app.
De stereo schakelt automatisch over op de AirPlay bron en speelt de audio
van uw Apple toestel.
OPMERKING: Als uw Apple toestel AirPlay 2 software gebruikt, kunt u
verbinding maken met meerdere stereo's op hetzelfde netwerk.
OPMERKING: Als uw Apple toestel de originele AirPlay software gebruikt,
kunt u de AirPlay-bron niet via het FUSION PartyBus netwerk naar andere
stereo's streamen .
OPMERKING: Op sommige AirPlay toestellen past u met het toestelvolume
het volume van de stereo aan.
Snelstartgids
47
Een draadloos toegangspunt configureren voor Apple AirPlay
Voor de beste resultaten bij het gebruik van AppleAirPlay dient u deze stereo in
te stellen als een draadloos toegangspunt en er verbinding mee te maken via uw
compatibele Apple toestel.
OPMERKING: Standaard is WiFi uitgeschakeld op de stereo.
1
Selecteer op het stereoscherm > > NETWERK > WIFI
TOEGANGSPUNT.
2
Noteer de SSID en het WACHTWOORD.
3
Selecteer SLA OP.
4
Verbind uw Apple toestel met het draadloze toegangspunt van de stereo met
behulp van de SSID en het WACHTWOORD.
Media afspelen
De tunerregio instellen
U moet de regio selecteren waar u zich bevindt om AM- en FM-zenders goed te
ontvangen.
Als u verbinding hebt met een compatibele SiriusXM tuner en antenne en een
abonnement hebt (alleen in de VS), moet u de regio selecteren waar u bent om
SiriusXM stations goed te ontvangen.
OPMERKING: SiriusXM is niet beschikbaar in alle regio's.
Als u verbinding hebt met een compatibele DAB-module en -antenne (niet
meegeleverd), moet u de regio selecteren waar u bent om DAB-stations goed te
ontvangen.
OPMERKING: DAB-stations zijn niet in alle regio's beschikbaar.
1
Selecteer > > REGIO TUNER.
2
Selecteer de regio waar u bent.
Een andere radiozender kiezen
1
Selecteer een toepasselijke bron, zoals FM.
2
Selecteer meerdere malen om de afstemmodi te doorlopen. Selecteer
daarna een optie:
Selecteer Automatisch om te scannen en automatisch te stoppen bij de
eerstvolgende zender.
Selecteer Handmatig om handmatig een zender te selecteren.
Selecteer Voorinstelling om een opgeslagen voorkeuzezender te
selecteren.
3
Selecteer of om op de zender af te stemmen.
Wanneer de afstemmingsmodus Handmatig actief is, kunt u of
ingedrukt houden om snel door de stations te bladeren.
Zoeken naar DAB-stations
Voordat u kunt zoeken naar DAB-stations, moet u een compatibele DAB-module
en -antenne (apart verkrijgbaar) op uw stereo aansluiten. Omdat DAB-signalen
alleen in bepaalde landen worden uitgezonden, moet u de tunerregio instellen op
een land waarin deze worden uitgezonden.
1
Selecteer de DAB bron.
2
Selecteer om te zoeken beschikbare DAB-stations.
Als het zoeken is voltooid, wordt het eerste station in de verzameling
afgespeeld.
OPMERKING: Nadat de eerste scan is voltooid, kunt u opnieuw
selecteren om opnieuw te zoeken naar DAB-stations. Nadat het opnieuw
zoeken is voltooid, speelt het systeem het eerste station in de verzameling
waarnaar u luisterde voordat u begon met zoeken af.
Een ander DAB-station kiezen
1
Selecteer de DAB bron.
2
Selecteer indien nodig om te zoeken naar lokale DAB-stations.
3
Selecteer of om een ander station te kiezen.
Als u het einde van de huidige verzameling bereikt, schakelt de stereo
automatisch over naar het eerste beschikbare station in de volgende
verzameling.
TIP: Houd of ingedrukt om de verzameling te wijzigen.
48
Snelstartgids
FUSION PartyBus netwerken
Gebruik de functie FUSION PartyBus netwerken om meerdere compatibele
stereo's samen aan te sluiten op een netwerk, met gebruik van een combinatie
van kabelverbindingen en draadloze verbindingen.
Een FUSION PartyBus stereo, zoals de Apollo RA770 stereo, kan bronnen
streamen naar andere FUSION PartyBus toestellen die op het netwerk zijn
aangesloten. Aangesloten FUSION PartyBus toestellen kunnen ook media
afspelen op de FUSION PartyBus stereo.
Een FUSION PartyBus zonestereo, zoals een Apollo SRX400 zonestereo kan
streamen vanaf een FUSION PartyBus stereo, maar kan geen bronnen streamen
naar andere FUSION PartyBus stereo's op het netwerk.
FUSION PartyBus stereo's kunnen niet het luidsprekervolume van een andere
stereo regelen. U kunt alleen het volume aanpassen van luidsprekers of
luidsprekerzones die rechtstreeks zijn aangesloten op de stereo.
In de bovenstaande afbeelding is één Apollo RA770 stereo verbonden met
een draadloze router en met twee Apollo SRX400 zonestereo's .
Een FUSION PartyBus zonestereo, zoals de Apollo SRX400, regelt het volume in
één luidsprekerzone . Een FUSION PartyBus stereo, zoals een Apollo RA770-
stereo, regelt het volume op meerdere luidsprekerzones zodat deze stereo
een groter gebied bereikt.
Streamen van een FUSION PartyBus stereo op het netwerk
Voordat u van een stereo op het FUSION PartyBus netwerk kunt streamen, dient
u uw FUSION PartyBus stereo's in te stellen en te configureren volgens de
installatie-instructies.
OPMERKING: U kunt de Apple AirPlay bron niet streamen naar andere stereo's
op het netwerk met behulp van de FUSION PartyBus functie. Raadpleeg de
handleiding van uw Apple toestel voor meer informatie.
1
Selecteer het bronpictogram.
Het bronpictogram staat linksonder in het stereoscherm en geeft aan welke
bron momenteel wordt afgespeeld.
2
Selecteer PARTYBUS
TIP: U kunt het bronpictogram ingedrukt houden om beschikbare FUSION
PartyBus toestellen weer te geven.
Het toestel geeft een lijst met beschikbare FUSION PartyBus stereo's op het
netwerk weer.
3
Selecteer de stereo waarvan u wilt streamen.
De stereo begint dezelfde bron te streamen als de aangesloten FUSION
PartyBus stereo en er verschijnt een groene rand rond het toestelscherm. Alle
functies voor het afspelen van media betreffen beide toestellen.
Het streamen van een FUSION PartyBus toestel op het netwerk stoppen
U kunt de verbinding met het FUSION PartyBus netwerk verbreken om lokale
bronnen op de stereo af te spelen.
1
Selecteer het bronpictogram.
Het bronpictogram staat linksonder in het stereoscherm en geeft aan welke
bron momenteel wordt afgespeeld.
2
Selecteer PARTYBUS > VERLAAT PARTYBUS.
TIP: U kunt het bronpictogram ingedrukt houden om snel het FUSION
PartyBus netwerk te verlaten.
Snelstartgids
49
DSP-instellingen
Dit toestel is voorzien van DSP (Digital Signal Processing, ofwel digitale
signaalverwerking). U kunt vooraf geconfigureerde DSP-instellingen voor
FUSION luidsprekers en versterkers selecteren om geluidsreproductie op de
geïnstalleerde locaties te optimaliseren.
Alle DSP-instellingen worden geconfigureerd met gebruik van de FUSION-Link
app op afstand (pagina 50). Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer
informatie.
Aanvullende informatie
FUSION-Link app op afstand
U kunt de FUSION-Link app op afstand op uw compatibele Apple of Android
toestel gebruiken, of het stereovolume aanpassen, de bron wijzigen, het afspelen
bedienen, radiovoorinstellingen selecteren en beheren, en sommige stereo-
instellingen aanpassen.U kunt de app gebruiken om DSP-profielen op de stereo
in te stellen en te configureren.U kunt de app gebruiken om de stereosoftware
draadloos bij te werken
De app communiceert met de stereo via een draadloze verbinding voor het
mobiele toestel. U moet uw compatibele toestel via WiFi of WiFi technologie
met de stereo verbinden om de app te gebruiken.Bluetooth
Als de stereo is verbonden met het netwerk via een WiFi toegangspunt, kan de
app communiceren met de stereo via het netwerk voor een groter bereik dan bij
een Bluetooth verbinding.
OPMERKING: U moet verbinding maken met de app met behulp van een WiFi
verbinding om de stereosoftware draadloos bij te werken. U kunt geen
toestelsoftware bijwerken via een Bluetooth verbinding.
Ga voor informatie over de FUSION-Link app op afstand voor compatibele Apple
of Android toestellen naar de Apple App Store of de Google Play store.
De gebruikershandleiding downloaden
U kunt de nieuwste gebruikershandleiding en vertaalde versies daarvan
downloaden van internet.
1
Ga naar www.fusionentertainment.com/marine.
2
Selecteer uw product.
3
Selecteer Productondersteuning > Handleidingen en downloads.
4
Selecteer een handleiding.
Uw Apollo RA770 registreren
Vul de onlineregistratie vandaag nog in zodat wij u beter kunnen helpen.
Ga naar www.fusionentertainment.com.
Bewaar uw originele aankoopbewijs of een fotokopie op een veilige plek.
Apollo
RA770
Lynstartvejledning
Sådan kommer du i gang
ADVARSEL
Se guiden Vigtige produkt- og sikkerhedsinformationer i æsken med produktet for
at se produktadvarsler og andre vigtige oplysninger.
Stereoanlæggets betjeningsenheder
50 Lynstartvejledning
Drejeknap Drej for at justere lydstyrken.
Når du justerer lydstyrken, skal du trykke for at skifte mellem zoner.
Når du justerer lydstyrken, skal du holde knappen nede i mindst ét
sekund for at justere subwooferens lydstyrke.
På et skærmbillede med faner skal du holde knappen nede i mindst
ét sekund for at skifte fane.
Drej for at gennemgå menuerne eller for at justere en indstilling.
Når du er i en menu, skal du trykke for at vælge den fremhævede
mulighed.
Kildeikon Tryk for at ændre kilde (side 51).
Vælg at åbne en menu for den aktuelle kilde.
Ikke tilgængelig for alle kilder.
Vælg for at åbne indstillingsmenuen for stereoanlægget.
Tryk for at tænde for stereoanlægget.
Tryk for at slå stereoanlæggets lyd fra.
Hold nede for at slukke for stereoanlægget.
Justering af lydstyrken
1
Brug drejeknappen til at justere lydstyrken.
2
Tryk om nødvendigt på drejeknappen for at skifte mellem zoner.
TIP: For at regulere alle zonerne på samme tid kan du trykke på
drejeknappen, indtil GLOBAL er fremhævet eller bruge touchscreenen til at
justere zonen GLOBAL.
Valg af kilde
1
Vælg kildeikonet.
Kildeikonet er nederst i venstre hjørne af stereoanlæggets skærm og viser
den kilde, der aktuelt er valgt.
2
Vælg en kilde.
Afspilningsknapper
Afspilningsknapperne på skærmen kan ændres afhængigt af den valgte kilde.
BEMÆRK: Når du har afspillet medier i ca. fem sekunder, skjules
afspilningsknapperne af bevægelsesskærmfunktionen. Du kan stryge ned på
skærmen for at få vist afspilningsknapperne.
Vælg for at sætte medieafspilning på pause.
Vælg for at afspille medier eller genoptage medieafspilning.
DAB-kilde: Tryk for at scanne efter DAB-stationer.
Tryk for at springe til forrige nummer, når du bruger en relevant kilde.
Hold nede for at spole nummeret tilbage, når du bruger en relevant
kilde.
AM, FM eller SiriusXM-kilde (i tilstanden Live):
Vælg for at stille ind på den forrige eller en forudindstillet station.
Hold nede for hurtigere indstilling (kun manuel tilstand).
SiriusXM-kilde (i tilstanden Genafspilning):
Vælg for at springe til det forrige nummer.
Hold nede for at spole tilbage i det aktuelle spor.
DAB-kilde: Vælg for at vende tilbage til den forrige DAB-station i kate-
gorien. Når du når til starten af den aktuelle kategori, skifter stereoan-
lægget automatisk til den sidst tilgængelige station i den næste
kategori.
Vælg for at springe til næste nummer, når du bruger en relevant kilde.
Hold nede for at spole hurtigt frem i nummeret, når du bruger en
relevant kilde.
AM, FM eller SiriusXM-kilde (i tilstanden Live):
Vælg for at stille ind på den næste eller en forudindstillet station.
Hold nede for hurtigere indstilling (kun manuel tilstand).
SiriusXM-kilde (i tilstanden Genafspilning):
Vælg for at springe til det næste nummer, hvis det er relevant.
Hold nede for at spole hurtigt frem i det aktuelle nummer, hvis det er
relevant.
DAB-kilde: Vælg for at gå videre til den næste DAB-station i kategorien.
Når du når til enden af den aktuelle kategori, skifter stereoanlægget til
den første tilgængelige station i den næste kategori.
Lynstartvejledning 51
(AM, FM eller
DAB-kilder)
Vælg for at skifte mellem indstillingstilstandene (automatisk eller manuel)
og forudindstillinger.
Tryk og hold nede for at gemme den aktuelle station som en forudindstil-
ling.
(SiriusXM-
kilde)
Hold nede for at skifte mellem Genafspilningstilstand og Live-tilstand.
Genafspilningstilstand: Tryk for at sætte på pause og afspille kanalen.
Live-tilstand: Vælg for skifte mellem indstillingstilstandene (manuel eller
kategori) og forudindstillinger.
Vælg, hvis Aux eller Optical er valgt som kilde, for at øge signalstyrken for
den tilsluttede kilde.
Vælg, hvis Aux eller Optical er valgt som kilde, for at reducere signal-
styrken for den tilsluttede kilde.
Stereoanlæggets skærm
De informationer, der vises på stereoskærmen, varierer afhængigt af den valgte
kilde. Afspilningsknapperne kan ændres afhængigt af den valgte kilde (side 51).
Dette eksempel viser stereoanlægget, der afspiller et nummer fra en USB-enhed,
der er tilsluttet USB-porten.
Kilde
Netværksstatus
Albumgrafik (hvis tilgængelig fra en kompatibel kilde)
Oplysninger om nummer (hvis tilgængelige)
Forløbet tid, nummerets varighed og det aktuelle nummers placering ud af det
samlede antal numre på afspilningslisten (hvis tilgængeligt)
Kildeikon
Vælg for at ændre kilde (side 51).
Tilslutning af medieafspiller
FORSIGTIG
Kobl altid medieafspilleren fra stereoanlægget, når den ikke er i brug, og efterlad
den ikke i fartøjet. Dermed mindskes risikoen for tyveri og beskadigelse som
følge af ekstreme temperaturer.
Fjern ikke medieafspilleren, og brug ikke stereoanlægget på en distraherende
måde, mens du betjener fartøjet. Kontrollér og overhold alle gældende retsregler
på havet i forbindelse med brug.
Stereoanlægget kan tilsluttes en række forskellige medieafspillere, herunder
smartphones og andre mobilenheder. Du kan tilslutte en kompatibel
medieafspiller via en Bluetooth trådløs forbindelse eller en USB-forbindelse i
USB-porten. Stereoanlægget kan afspille medier fra UPnP-enheder (Universal
Plug and Play), f.eks. en NAS-enhed (Network Attached Storage), der er tilsluttet
det samme netværk. Stereoanlægget kan afspille medier fra en kompatibel Apple
enhed, der er tilsluttet det samme netværk via AirPlay funktionen.
USB-enhedskompatibilitet
Du kan bruge et USB-drev eller det USB-kabel, der følger med medieafspilleren,
til at slutte en medieafspiller eller mobilenhed til USB-porten.
Stereoanlægget er kompatibelt med iAP2 Apple enheder som f.eks. iPhone Xs
Max, iPhone Xs, iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus,
iPhone 7, iPhone SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6,
iPhone 5s og iPod touch (6. generation).
Stereoanlægget er kompatibelt med Android enheder, der understøtter MTP-
tilstand.
52
Lynstartvejledning
Stereoanlægget er kompatibelt med medieafspillere og andre USB-
masselagringsenheder, herunder USB-flashdrev. Musik på USB-drev skal
opfylde disse betingelser:
Musikfilerne skal være formateret som MP3-, AAC- (.m4a) eller FLAC-filer.
Hvis du tilslutter en bærbar harddisk, skal du slutte den til en ekstern
strømkilde. USB-porten på dette stereoanlæg kan ikke levere strøm til en
bærbar harddisk.
USB-masselagringsenheden skal formateres med et af følgende systemer:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Tilslutning af en USB-enhed
Du kan slutte en USB-enhed til USB-porten på stereoanlægget.
1
Find USB-porten bag på stereoanlægget.
2
Slut USB-enheden til USB-porten.
3
Vælg USB-kilden.
Tilslutning af en kompatibel Bluetooth enhed
Du kan afspille medier fra en kompatibel Bluetooth enhed via den trådløse
Bluetooth forbindelse.
Du kan styre musikafspilningen med medieappen på en Bluetooth enhed eller
ved hjælp af FUSION-Link fjernbetjeningsappen (side 56).
1
Vælg BT-kilden.
2
Vælg > KAN FINDES for at gøre stereoanlægget synligt for din
kompatible Bluetooth enhed.
3
Aktiver Bluetooth på din kompatible Bluetooth enhed.
4
Anbring den kompatible Bluetooth enhed inden for en afstand à 10 m (33 fod)
fra stereoanlægget.
5
På din kompatible Bluetooth enhed skal du søge efter Bluetooth enheder.
6
På din kompatible Bluetooth enhed skal du vælge stereoanlægget på listen
over registrerede enheder.
7
På din kompatible Bluetooth enhed skal du følge vejledningen på skærmen
for at parre og oprette forbindelse til det fundne stereoanlæg.
Ved parringen kan din kompatible Bluetooth enhed muligvis anmode dig om
at bekræfte en kode på stereoanlægget. Stereoanlægget viser ikke en kode,
men det opretter korrekt forbindelse, når du bekræfter meddelelsen på
Bluetooth enheden.
8
Hvis din kompatible Bluetooth enhed ikke straks opretter forbindelse til
stereoanlægget, skal du gentage trin 1 til 7.
Indstillingen KAN FINDES deaktiveres automatisk efter to minutter.
BEMÆRK: På nogle Bluetooth enheder påvirker justeringen af enhedens
lydstyrke også stereoanlæggets lydstyrkeniveau.
Bluetooth Oplysninger om rækkevidde
Stereo- og Bluetooth trådløse enheder har en rækkevidde på 10 m (33 ft.). Den
trådløse Bluetooth enhed bør også have en klar sigtelinje til stereoanlægget for
at opnå optimal ydeevne.
Tilslutning til et Garmin ur
Du kan finde flere oplysninger om uret i dets brugervejledning på
www.garmin.com/manuals.
1
Installer FUSION-Link Lite appen fra Connect IQ butikken på uret ved at følge
anvisningerne i urets brugervejledning.
2
Vælg BT-kilden på stereoanlægget.
3
Vælg > KAN FINDES.
Stereoanlægget forbliver synligt i to minutter.
4
Anbring uret inden for en afstand à 3 m (10 fod) fra stereoanlægget.
BEMÆRK: Hold dig 10 m (33 fod) væk fra andre ANT enheder under
parringen.
1
Softwareopdateringer understøttes ikke ved hjælp af filsystemet NTFS.
2
FAT indeholder de fleste typer af FAT filsystemer, undtagen exFAT.
Lynstartvejledning 53
5
Åbn FUSION-Link Lite appen på uret.
Første gang du åbner appen på uret, parres uret automatisk med
stereoanlægget og opretter forbindelse. Hvis du har brug for at parre med et
andet stereoanlæg, skal du i FUSION-Link Lite appen vælge Indstillinger >
Par ny.
6
Du kan styre lydafspilningsenheden ved hjælp af FUSION-Link Lite appen på
uret.
Når enhederne er blevet parret, opretter de automatisk forbindelse, når de
tændes, er inden for rækkevidde, og appen er åben på uret.
Sådan tilslutter du en Apple enhed ved hjælp af AirPlay
1
Fra indstillingsmenuen på din Apple enhed skal du oprette forbindelse til det
samme trådløse netværk som dit kompatible FUSION stereoanlæg.
BEMÆRK: Visse Apple enheder kan tilsluttes netværket ved hjælp af en
kablet Ethernet-forbindelse, hvis det er relevant. Gå til Apples hjemmeside for
at få yderligere oplysninger.
2
På din Apple enhed skal du åbne den musik-app, du vil streame til
stereoanlægget.
3
Fra musik-appen eller -programmet skal du vælge eller og vælge
navnet på stereoanlægget.
4
Hvis det er nødvendigt, skal du begynde at afspille musik på app'en.
Stereoanlægget skifter automatisk til AirPlay-kilden og afspiller lyd fra din
Apple enhed.
BEMÆRK: Hvis din Apple enhed benytter AirPlay 2 programmer, kan du
oprette forbindelse til flere stereoanlæg på det samme netværk.
BEMÆRK: Hvis din Apple enhed bruger den originale AirPlay software, kan
du ikke streame AirPlay-kilden til andre stereoanlæg på netværket via
FUSION PartyBus netværket.
BEMÆRK: På nogle AirPlay enheder påvirker justeringen af enhedens
lydstyrke også stereoanlæggets lydstyrkeniveau.
Konfiguration af et trådløst adgangspunkt til Apple AirPlay
For at opnå de bedste resultater, når du bruger Apple AirPlay, skal du
konfigurere dette stereoanlæg som et trådløst adgangspunkt og oprette
forbindelse til det ved at anvende en kompatibel Apple enhed.
BEMÆRK: WiFi er som standard slået fra på stereoanlægget.
1
Fra stereoskærmen skal du vælge > > NETVÆRK > WI-FI
ADGANGSPUNKT.
2
Skriv SSID og ADGANGSKODE ned.
3
Vælg GEM.
4
Tilslut din Apple enhed til det trådløse stereoadgangspunkt ved hjælp af SSID
og ADGANGSKODE.
Afspilning af medier
Sådan indstiller du tunerregion
Du skal vælge det område, du er i, for at modtage AM- og FM-stationer korrekt.
Hvis du er tilsluttet en kompatibel SiriusXM tuner og antenne og har et
abonnement (kun i USA), skal du vælge det område, du er i, for at modtage
SiriusXM stationer korrekt.
BEMÆRK: SiriusXM er ikke tilgængelige i alle områder.
Hvis du er tilsluttet et kompatibelt DAB-modul og en antenne (medfølger ikke),
skal du vælge det område, du er i, for at modtage DAB-stationer korrekt.
BEMÆRK: DAB-stationer er ikke tilgængelige i alle områder.
1
Vælg > > TUNERREGION.
2
Vælg den, region du er i.
Ændring af radiostation
1
Vælg en relevant kilde som f.eks. FM.
54
Lynstartvejledning
2
Vælg gentagne gange for at gå gennem indstillingstilstandene, og vælg
en indstilling:
Vælg Automatisk for at scanne og stoppe ved den næste tilgængelige
station.
Vælg Vejledning for at vælge en station manuelt.
Vælg Foruddefineret for at vælge en forudindstillet station.
3
Vælg eller for at stille ind på stationen.
I indstillingstilstanden Vejledning kan du holde eller nede for at skifte
hurtigt mellem stationerne.
Scanning efter DAB-stationer
Før du scanner efter DAB-stationer, skal du tilslutte et kompatibelt DAB-modul og
antenne (medfølger ikke) til stereoanlægget. Da DAB-signaler kun udsendes i
udvalgte lande, skal du også angive tunerregionen til et område, hvor DAB-
signaler udsendes.
1
Vælg DAB-kilde.
2
Vælg for at scanne efter tilgængelige DAB-stationer.
Når scanningen er gennemført, begynder den første station i den fundne
kategori at spille.
BEMÆRK: Når den første scanning er gennemført, kan du vælge igen for
at gen-scanne efter DAB-stationer. Når gen-scanningen er gennemført,
begynder systemet at afspille den første station i den kategori, du lyttede til,
da du startede gen-scanningen.
Ændring af DAB-stationer
1
Vælg DAB-kilde.
2
Vælg om nødvendigt for at scanne efter lokale DAB-stationer.
3
Vælg eller for at skifte stationen.
Når du når til enden af den aktuelle kategori, skifter stereoanlægget til den
første tilgængelige station i den næste kategori.
TIP: Du kan holde eller nede for at ændre kategorien.
FUSION PartyBus netværk
Funktionen FUSION PartyBus netværk giver dig mulighed for at tilslutte flere
kompatible stereoanlæg på et netværk ved hjælp af en kombination af kablede
eller trådløse tilslutninger.
Et FUSION PartyBus stereoanlæg, som eksempelvis Apollo RA770
stereoanlægget, kan streame kilder til andre FUSION PartyBus stereoanlæg på
netværket. Tilsluttede FUSION PartyBus stereoanlæg kan også styre
medieafspilning på FUSION PartyBus stereoanlægget.
Et FUSION PartyBus zonestereoanlæg, som eksempelvis et Apollo SRX400
zonestereoanlæg, kan streame fra et FUSION PartyBus stereoanlæg, men kan
ikke streame kilder til andre FUSION PartyBus stereoanlæg på netværket.
FUSION PartyBus stereoanlæg kan ikke styre lydstyrken for højttaleren i et andet
stereoanlæg. Du kan kun justere lydstyrken for højttalere eller højttalerzoner, der
er tilsluttet direkte til stereoanlægget.
På billedet ovenfor er ét Apollo RA770 stereoanlæg tilsluttet til en trådløs
router og til to Apollo SRX400 zonestereoanlæg .
Et FUSION PartyBus zonestereoanlæg, som eksempelvis Apollo SRX400, styrer
lydstyrken i en enkelt højttalerzone . Et FUSION PartyBus stereoanlæg, som
eksempelvis Apollo RA770, styrer lydstyrken i flere højttalerzoner for at
dække et større område med dette stereoanlæg.
Lynstartvejledning
55
Streaming fra et FUSION PartyBus stereoanlæg på netværket
Før du kan streame fra et stereoanlæg på FUSION PartyBus netværket, skal du
konfigurere dine FUSION PartyBus stereoanlæg i henhold til
installationsvejledningen.
BEMÆRK: Du kan ikke streame Apple AirPlay kilden til andre stereoanlæg på
netværket ved hjælp af FUSION PartyBus funktionen. Der findes flere
oplysninger i Apple enhedens brugervejledning.
1
Vælg kildeikonet.
Kildeikonet er nederst i venstre hjørne af stereoanlæggets skærm og viser
den kilde, der aktuelt afspilles.
2
Vælg PARTYBUS
TIP: Du kan holde kildeikonet nede for at få vist tilgængelige FUSION
PartyBus enheder.
Enheden viser en liste over tilgængelige FUSION PartyBus stereoanlæg på
netværket.
3
Vælg det stereoanlæg, du vil streame fra.
Stereoanlægget begynder at streame den samme kilde som det tilsluttede
FUSION PartyBus stereoanlæg, og der vises en grøn kant rundt om enhedens
skærm. Alle medieafspilningsfunktioner har indvirkning på begge enheder.
Sådan stoppes streaming fra en FUSION PartyBus enhed på netværket
Du kan forlade FUSION PartyBus netværket for at afspille lokale kilder på
stereoanlægget.
1
Vælg kildeikonet.
Kildeikonet er nederst i venstre hjørne af stereoanlæggets skærm og viser
den kilde, der aktuelt afspilles.
2
Vælg PARTYBUS > FORLAD PARTYBUS.
TIP: Du kan holde kildeikonet nede for hurtigt at forlade FUSION PartyBus
netværket.
DSP-indstillinger
Dette stereoanlæg har digital signalbehandling (DSP). Du kan vælge
forhåndskonfigurerede DSP-indstillinger for FUSION højttalere og forstærkere for
at optimere lydgengivelsen der, hvor de er installeret.
Alle DSP-indstillinger konfigureres ved hjælp af FUSION-Link
fjernbetjeningsappen (side 56). Se brugervejledningen for at få yderligere
oplysninger.
Flere oplysninger
FUSION-Link fjernbetjeningsapp
Du kan bruge FUSION-Link fjernbetjenings-appen på din kompatible Apple eller
Android enhed til at justere stereolydstyrken, ændre kilde, styre afspilning, vælge
og administrere forudindstillede radiostationer og justere nogle
stereoindstillinger.Du kan bruge appen til at konfigurere DSP-profiler på
stereoanlægget.Du kan bruge appen til at opdatere stereosoftwaren trådløst
Appen kommunikerer med stereoanlægget ved hjælp af en trådløs forbindelse til
mobilenheden. Tilslut din kompatible enhed til stereoanlægget ved hjælp af
Bluetooth eller WiFi teknologi for at bruge appen.
Hvis stereoanlægget er tilsluttet et netværk med WiFi adgangspunkt, kan appen
kommunikere med stereoanlægget ved hjælp af netværket for at opnå større
rækkevidde end en Bluetooth forbindelse.
BEMÆRK: Du skal tilslutte appen via en WiFi forbindelse for at opdatere
stereosoftwaren trådløst. Du kan ikke opdatere enhedens software ved hjælp en
Bluetooth forbindelse.
Du kan finde flere oplysninger om FUSION-Link fjernbetjeningsappen til
kompatible Apple eller Android enheder ved at gå til Apple App Store eller
Google Play butikken.
Sådan henter du brugervejledningen
Du kan finde de nyeste brugervejledninger og oversættelser af manualer på
webstedet.
1
Gå til www.fusionentertainment.com/marine.
56
Lynstartvejledning
2
Vælg dit produkt.
3
Vælg Produktsupport > Manualer og downloads.
4
Vælg en vejledning.
Registrering af din Apollo RA770
Hjælp os med at give dig bedre support ved at gennemføre vores
onlineregistrering i dag.
Gå til www.fusionentertainment.com.
Opbevar den originale købskvittering eller en kopi på et sikkert sted.
Apollo
RA770
Aloitusopas
Aloitus
VAROITUS
Lue lisätietoja varoituksista ja muista tärkeistä seikoista laitteen mukana
toimitetusta Tärkeitä turvallisuus- ja tuotetietoja -oppaasta.
Stereon säätimet
Valitsin Säädä äänenvoimakkuutta kääntämällä tätä.
Kun säädät äänenvoimakkuutta, voit vaihtaa vyöhykettä paina-
malla tätä.
Kun säädät äänenvoimakkuutta, säädä bassokaiuttimen tasoa
painamalla tätä vähintään sekunnin ajan.
Kun olet näytössä, jossa on välilehtiä, voit siirtyä toiselle välileh-
delle painamalla tätä vähintään sekunnin ajan.
Kääntämällä tätä voit siirtyä valikoissa tai säätää asetusta.
Valikossa voit valita korostetun vaihtoehdon painamalla tätä.
Lähdeku-
vake
Vaihda lähdettä painamalla tätä (sivu 57).
Avaa nykyisen lähteen valikko valitsemalla tämä.
Ei käytettävissä kaikissa lähteissä.
Avaa stereoasetusten valikko painamalla tätä.
Käynnistä stereo painamalla tätä.
Mykistä stereo painamalla tätä.
Sammuta stereo painamalla pitkään.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
1
Säädä äänenvoimakkuutta kääntämällä valitsinta.
2
Tarvittaessa voit vaihtaa vyöhykettä painamalla valitsinta.
VIHJE: jos haluat hallita kaikkia alueita yhdellä kertaa, paina valitsinta,
kunnes YLEINEN näkyy korostettuna tai säädä YLEINEN-aluetta
kosketusnäytön kautta.
Lähteen valitseminen
1
Valitse lähdekuvake.
Lähdekuvake on stereonäytön vasemmassa alakulmassa ja osoittaa valittuna
olevan lähteen.
2
Valitse lähde.
Toiston säätimet
Näytöllä näkyvät toiston säätimet voivat olla eri lähteille erilaisia.
Aloitusopas
57
HUOMAUTUS: kun olet toistanut mediasisältöä noin viiden sekunnin ajan,
toiston säätimet piilotetaan osana elenäyttötoimintoa. Voit tuoda toiston säätimet
näkyviin pyyhkäisemellä näyttöä alaspäin.
Keskeytä median toisto.
Toista mediasisältöä tai jatka mediatoistoa.
DAB-lähde: hae DAB-asemia painamalla tätä.
Siirry edelliseen kappaleeseen painamalla tätä, kun käytät soveltuvaa
lähdettä.
Kelaa kappaletta taaksepäin painamalla tätä pitkään, kun käytät sovel-
tuvaa lähdettä.
AM-, FM- tai SiriusXM (Live Mode -tilassa) -lähde:
Viritä edelliselle kanavalle tai edelliseen esiasetukseen painamalla
tätä.
Viritä nopeammin painamalla tätä pitkään (vain manuaalinen tila).
SiriusXM (Replay Mode -tilassa) -lähde:
Siirry edelliseen kappaleeseen painamalla tätä.
Voit kelata nykyistä kappaletta taaksepäin painamalla tätä pitkään.
DAB-lähde: Palaa nykyisen kokonaisuuden edelliselle DAB-asemalle
painamalla tätä. Kun olet päässyt nykyisen kokonaisuuden alkuun,
stereo siirtyy automaattisesti edellisen kokonaisuuden viimeiseen
käytettävissä olevaan asemaan.
Siirry seuraavaan kappaleeseen painamalla tätä, kun käytät soveltuvaa
lähdettä.
Kelaa kappaletta eteenpäin painamalla tätä pitkään, kun käytät sovel-
tuvaa lähdettä.
AM-, FM- tai SiriusXM (Live Mode -tilassa) -lähde:
Viritä seuraavalle kanavalle tai seuraavaan esiasetukseen paina-
malla tätä.
Viritä nopeammin painamalla tätä pitkään (vain manuaalinen tila).
SiriusXM (Replay Mode -tilassa) -lähde:
Siirry seuraavaan kappaleeseen, jos se on mahdollista.
Kelaa nykyistä kappaletta eteenpäin painamalla pitkään, jos se on
mahdollista.
DAB-lähde: Siirry nykyisen kokonaisuuden seuraavalle DAB-asemalle
painamalla tätä. Kun olet päässyt nykyisen kokonaisuuden loppuun,
stereo siirtyy automaattisesti seuraavan kokonaisuuden ensimmäiseen
käytettävissä olevaan asemaan.
(AM, FM tai
DAB-lähteet)
Selaa viritystiloja (automaattinen ja manuaalinen) painamalla tätä.
Tallenna nykyinen asema esiasetukseksi painamalla tätä pitkään.
(SiriusXM-
lähde)
Vaihda Replay Mode- ja Live Mode -tilan välillä painamalla pitkään .
Replay Mode: Keskeytä kanavan toisto tai käynnistä toisto painamalla
tätä.
Live Mode: Selaa viritystiloja (manuaalinen ja luokka) sekä esiasetuksia
painamalla tätä.
Kun lähteenä on Aux tai Optical, lisää yhdistetyn lähteen äänenvoimak-
kuutta painamalla tätä.
Kun lähteenä on Aux tai Optical, vähennä yhdistetyn lähteen äänenvoi-
makkuutta painamalla tätä.
Stereonäyttö
Stereonäytössä näkyvät tiedot vaihtelevat valitun lähteen mukaan. Näytöllä
näkyvät toiston säätimet voivat olla eri lähteille erilaisia. (sivu 57). Tässä
esimerkissä näkyy stereo, joka toistaa musiikkia USB-porttiin liitetystä USB-
laitteesta.
58
Aloitusopas
Lähde
Verkon tila
Albumitaide (jos saatavilla yhteensopivasta lähteestä)
Kappaleen tiedot (jos käytettävissä)
Kulunut aika, kappaleen kesto ja nykyisen kappaleen numero soittolistan
kappaleiden kokonaismäärästä (jos käytettävissä)
Lähdekuvake
Vaihda lähdettä painamalla tätä (sivu 57).
Mediasoittimen liittäminen
HUOMIO
Irrota mediasoitin aina stereosta, kun sitä ei käytetä, äläkä jätä sitä alukseen.
Tämä vähentää varkauksien ja äärilämpötilojen aiheuttamien vahinkojen riskiä.
Älä irrota mediasoitinta tai käytä stereoita tavalla, joka häiritsee aluksen
ohjaamista. Tarkista kaikki käyttöön liittyvät veneilylait ja noudata niitä.
Stereo tukee monenlaisia mediasoittimia, kuten älypuhelimia ja muita
mobiililaitteita. Yhteensopivan mediasoittimen voi yhdistää langattomalla
Bluetooth yhteydellä tai USB-kaapelilla USB-porttiin. Stereo voi toistaa
mediasisältöä UPnP (Universal Plug and Play) -laitteista, kuten samaan verkkoon
liitetyistä NAS (Network Attached Storage) -laitteista. Stereo voi toistaa
mediasisältöä yhteensopivista Apple laitteista, jotka on yhdistetty samaan
verkkoon AirPlay ominaisuudella.
USB-laitteiden yhteensopivuus
Voit liittää mediasoittimen tai mobiililaitteen USB-porttiin USB-muistitikun tai
mediasoittimen mukana toimitetun USB-kaapelin avulla.
Stereo tukee iAP2 Apple laitteita, kuten iPhone Xs Max, iPhone Xs, iPhone XR,
iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone SE, iPhone
6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s ja iPod touch (6.
sukupolvi).
Stereo tukee Android laitteita, jotka tukevat MTP-tilaa.
Stereo tukee mediasoittimia ja muita USB-massamuistilaitteita, kuten USB-
muistitikkuja. USB-asemien musiikin on täytettävä seuraavat vaatimukset:
musiikkitiedostojen muodon on oltava MP3, AAC (.m4a) tai FLAC
mahdollinen kannettava kiintolevy on liitettävä ulkoiseen virtalähteeseen
kannettava kiintolevy ei saa virtaa stereon USB-portista
USB-massamuistilaite on alustettava jollakin seuraavista järjestelmistä:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
USB-laitteen liittäminen
Stereon USB-porttiin voi liittää USB-laitteen.
1
Etsi stereon takaosassa oleva USB-portti.
2
Liitä USB-laite USB-porttiin.
3
Valitse USB-lähde.
1
Ohjelmistopäivityksiä ei tueta NTFS-tiedostojärjestelmässä.
2
FAT sisältää useimmat FAT-tiedostojärjestelmätyypit, paitsi ei exFAT-järjestelmää.
Aloitusopas 59
Yhteensopivan Bluetooth laitteen yhdistäminen
Voit toistaa mediasisältöä yhteensopivasta Bluetooth laitteesta langattoman
Bluetooth yhteyden kautta.
Voit hallita musiikin toistoa Bluetooth laitteen mediasovelluksella tai FUSION-Link
kaukosäädinsovelluksella (sivu 63).
1
Valitse BT-lähde.
2
Valitse
> ETSINTÄTILA, jotta stereo näkyy yhteensopivalle Bluetooth
laitteelle.
3
Ota käyttöön Bluetooth yhteensopivassa Bluetooth laitteessa.
4
Tuo yhteensopiva Bluetooth laite enintään 10 metrin (33 jalan) päähän
stereosta.
5
Hae yhteensopivassa Bluetooth laitteessa Bluetooth laitteita.
6
Valitse yhteensopivassa Bluetooth laitteessa stereo havaittujen laitteiden
luettelosta.
7
Pariliitä ja yhdistä havaittuun stereoon yhteensopivassa Bluetooth laitteessa
näytön ohjeiden mukaisesti.
Pariliitettäessä yhteensopiva Bluetooth laite saattaa kehottaa vahvistamaan
koodin stereossa. Stereossa ei näy koodia, mutta se muodostaa yhteyden
oikein, kun vahvistat viestin Bluetooth laitteessa.
8
Jos yhteensopiva Bluetooth laite ei muodosta yhteyttä stereoon heti, toista
vaiheita 1–7.
ETSINTÄTILA-asetus poistuu käytöstä automaattisesti kahden minuutin kuluttua.
HUOMAUTUS: joissakin Bluetooth laitteissa laitteen äänenvoimakkuuden
säätäminen vaikuttaa stereon äänenvoimakkuuden tasoon.
Bluetooth kantamatiedot
Stereon ja langattomien Bluetooth laitteiden kantama on 10 m (33 jalkaa).
Suorituskyvyn optimoimiseksi langattomasta Bluetooth laitteesta on lisäksi oltava
suora näkyvyys stereoon.
Yhteyden muodostaminen Garmin kelloon
Lisätietoja kellosta on sen käyttöoppaassa osoitteessa www.garmin.com
/manuals.
1
Asenna kellon oppaan ohjeiden avulla FUSION-Link Lite sovellus Connect IQ
kaupasta kelloon.
2
Valitse stereossa BT-lähde.
3
Valitse
> ETSINTÄTILA.
Stereo on havaittavissa kahden minuutin ajan.
4
Tuo kello enintään 3 metrin (10 jalan) päähän stereosta.
HUOMAUTUS: pysy 10 metrin (33 jalan) päässä muista ANT laitteista
pariliitoksen muodostamisen aikana.
5
Avaa kellossa FUSION-Link Lite sovellus.
Kun avaat sovelluksen kellossa ensimmäisen kerran, kello muodostaa
automaattisesti pariliitoksen ja yhteyden stereolaitteeseen. Jos haluat
pariliittää kellon johonkin toiseen stereoon, valitse FUSION-Link Lite
sovelluksessa Asetukset > Pariliitä uusi.
6
Hallitse äänentoistoa kellon FUSION-Link Lite sovelluksella.
Kun laitteet on pariliitetty, ne muodostavat yhteydet toisiinsa automaattisesti
ollessaan käynnissä ja tarpeeksi lähellä toisiaan ja kun sovellus on auki kellossa.
Apple laitteen yhdistäminen: AirPlay
1
Muodosta Apple laitteen asetusvalikossa yhteys verkkoon, johon myös
yhteensopiva FUSION stereo on yhdistetty.
HUOMAUTUS: jotkin Apple laitteet voi yhdistää verkkoon myös langallisella
Ethernet-yhteydellä, jos sellainen on saatavilla. Saat lisätieotoja Applen
verkkosivustosta.
2
Avaa Apple laitteessasi musiikkisovellus, jota haluat suoratoistaa stereoissa.
3
Valitse musiikkisovelluksesta tai ohjelmasta tai ja valitse stereosi nimi.
4
Aloita tarvittaessa musiikin toisto sovelluksessa.
60
Aloitusopas
Stereo siirtyy automaattisesti AirPlay-lähteeseen, ja alkaa toistaa Apple
laitteesi ääntä.
HUOMAUTUS: jos Apple laitteessa on käytössä AirPlay 2 -ohjelmisto, voit
muodostaa yhteyden useaan samassa verkossa olevaan stereoon.
HUOMAUTUS: jos Apple laitteessa on käytössä alkuperäinen AirPlay
ohjelmisto, AirPlay-lähdettä ei voi suoratoistaa muihin saman verkon
stereoihin FUSION PartyBus verkon avulla.
HUOMAUTUS: joissakin AirPlay laitteissa laitteen äänenvoimakkuuden
säätäminen vaikuttaa stereon äänenvoimakkuuden tasoon.
Langattoman tukiaseman määrittäminen: AppleAirPlay
Kun käytössäsi on Apple AirPlay, saat parhaan tuloksen määrittämällä stereon
langattomaksi tukiasemaksi ja muodostamalla siihen yhteyden yhteensopivalla
Apple laitteella.
HUOMAUTUS: oletusarvoisesti WiFi ei ole käytössä stereossa.
1
Valitse stereonäytöstä > > VERKKO > WI-FI-TUKIASEMA.
2
Kirjoita muistiin SSID ja SALASANA.
3
Valitse TALLENNA.
4
Yhdistä Apple laite stereon langattomaan tukiasemaan SSID ja SALASANA
välillä.
Mediatiedostojen toistaminen
Viritinalueen määrittäminen
Valitse alue, jolla olet, jotta voit vastaanottaa AM- ja FM-asemia kunnolla.
Jos stereot on liitetty yhteensopivaan SiriusXM virittimeen ja antenniin ja sinulla
on tilaus (ainoastaan Yhdysvallat), sinun on valittava alue, jolla olet, jotta voit
vastaanottaa SiriusXM asemia kunnolla.
HUOMAUTUS: SiriusXM ei ole käytettävissä kaikilla alueilla.
Jos stereot on liitetty yhteensopivaan DAB-moduuliin ja -antenniin
(lisävarusteita), sinun on valittava alue, jolla olet, jotta voit vastaanottaa DAB-
asemia kunnolla.
HUOMAUTUS: dAB-asemat eivät ole saatavilla kaikilla alueilla.
1
Valitse > > VIRITINALUE.
2
Valitse alue, jolla olet.
Radioaseman vaihtaminen
1
Valitse lähde, kuten FM.
2
Siirry viritystilojen välillä valitsemalla ja valitse jokin seuraavista
vaihtoehdoista:
Valitse Automaattinen, jos haluat skannata taajuuksia ja pysähtyä
seuraavalle käytettävissä olevalle asemalle.
ValitseManuaalinen, jos haluat valita aseman manuaalisesti.
Valitse Esiasetus, jos haluat valita tallennetun aseman suosikeista.
3
Viritä asemalle valitsemalla tai .
Manuaalinen viritystilassa voit selata asemia nopeasti painamalla - tai -
painiketta pitkään.
DAB-asemien hakeminen
Jotta voit hakea DAB-asemia, sinun tarvitsee liittää yhteensopiva DAB-moduuli ja
-antenni (lisävarusteita) stereoihin. Koska DAB-signaaleja lähetetään vain
joissakin maissa, sinun tarvitsee lisäksi asettaa virittimeen alue, jolla DAB-
signaaleja lähetetään.
1
Valitse DAB-lähde.
2
Hae käytettävissä olevat DAB-asemat valitsemalla .
Kun haku on valmis, toisto alkaa ensimmäisen löytyneen kokonaisuuden
ensimmäisestä asemasta.
HUOMAUTUS: kun ensimmäinen haku on valmis, voit hakea DAB-asemia
uudelleen valitsemalla . Kun uusi haku on valmis, järjestelmä aloittaa
toiston sen kokonaisuuden ensimmäisestä asemasta, jota kuuntelit
aloittaessasi uuden haun.
DAB-aseman vaihtaminen
1
Valitse DAB-lähde.
Aloitusopas
61
2
Hae tarvittaessa paikalliset DAB-asemat valitsemalla .
3
Voit vaihtaa asemaa valitsemalla tai .
Kun olet päässyt nykyisen kokonaisuuden loppuun, stereo siirtyy
automaattisesti seuraavan kokonaisuuden ensimmäiseen käytettävissä
olevaan asemaan.
VIHJE: voit muuttaa kokonaisuutta painamalla kohtaa tai pitkään.
FUSION PartyBus verkko
FUSION PartyBus verkkotoiminnolla voit liittää useita yhteensopivia stereoita
keskenään verkossa kiinteiden liitäntöjen tai langattomien yhteyksien kautta.
FUSION PartyBus stereo, kuten Apollo RA770 stereo, voi suoratoistaa lähteiden
sisältöä muihin verkkoon liitettyihin FUSION PartyBus stereoihin. Lisäksi liitetyt
FUSION PartyBus stereot voivat ohjata FUSION PartyBus stereon mediatoistoa.
FUSION PartyBus vyöhykestereo, kuten Apollo SRX400 vyöhykestereo, voi
suoratoistaa FUSION PartyBus stereosta, mutta ei voi suoratoistaa lähteistä
muihin verkon FUSION PartyBus stereoihin.
FUSION PartyBus stereot eivät voi ohjata toisen stereon kaiutinten
äänenvoimakkuutta. Voit säätää ainoastaan suoraan stereoon liitettyjen
kaiutinten tai kaiutinalueiden äänenvoimakkuutta.
Edellä olevassa kuvassa yksi Apollo RA770 stereo muodostaa yhteyden
langattomaan reitittimeen ja kahteen Apollo SRX400 vyöhykestereoon .
FUSION PartyBus vyöhykestereo, kuten Apollo SRX400, ohjaa yhden
kaiutinalueen äänenvoimakkuutta . FUSION PartyBus stereo, kuten Apollo
RA770 stereo, ohjaa usean kaiutinalueen äänenvoimakkuutta , jotta kyseisellä
stereolla voidaan kattaa suurempi alue.
Suoratoisto verkossa olevasta FUSION PartyBus stereosta
Jotta voit suoratoistaa FUSION PartyBus verkossa olevasta stereosta, sinun
tarvitsee asentaa ja määrittää FUSION PartyBus stereot asennusohjeiden
mukaisesti.
HUOMAUTUS: Apple AirPlay lähteestä ei voi suoratoistaa muihin verkon
stereoihin FUSION PartyBus toiminnolla. Lisätietoja on Apple laitteen
käyttöoppaassa.
1
Valitse lähdekuvake.
Lähdekuvake on stereonäytön vasemmassa alakulmassa ja osoittaa lähteen,
josta parhaillaan toistetaan.
2
Valitse PARTYBUS
VIHJE: voit näyttää käytettävissä olevat FUSION PartyBus laitteet painamalla
lähdekuvaketta pitkään.
Laite näyttää verkossa käytettävissä olevien FUSION PartyBus stereoiden
luettelon.
3
Valitse stereo, josta haluat suoratoistaa.
Stereo alkaa suoratoistaa samasta lähteestä kuin yhdistetty FUSION PartyBus
stereo, ja laitteen näytön ympärille ilmestyy vihreä reunus. Kaikki
mediatoistotoiminnot vaikuttavat molempiin laitteisiin.
Verkon FUSION PartyBus laitteen suoratoiston pysäyttäminen
Voit poistua FUSION PartyBus verkosta ja toistaa stereoilla paikallisista lähteistä.
1
Valitse lähdekuvake.
Lähdekuvake on stereonäytön vasemmassa alakulmassa ja osoittaa lähteen,
josta parhaillaan toistetaan.
62
Aloitusopas
2
Valitse PARTYBUS > SULJE PARTYBUS.
VIHJE: voit poistua FUSION PartyBus verkosta nopeasti painamalla
lähdekuvaketta pitkään.
DSP-asetukset
Stereo käyttää digitaalista signaalinkäsittelyä (DSP). Voit optimoida FUSION
kaiutinten ja vahvistinten äänentoiston valitsemalla niiden asennuspaikoissa
esimääritetyt DSP-asetukset.
Kaikki DSP-asetukset määritetään FUSION-Link kaukosäädinsovelluksella
(sivu 63). Lisätietoja on käyttöoppaassa.
Lisätietoja
FUSION-Link kaukosäädinsovellus
FUSION-Link kaukosäädinsovelluksella voit säätää yhteensopivan Apple tai
Android laitteen kautta stereon äänenvoimakkuutta, vaihtaa lähteen, hallita
toistoa, valita ja hallita radion esiasetuksia ja muuttaa joitakin stereon
asetuksia.Sovelluksella voi määrittää stereon DSP-profiileja.Sovelluksella voit
päivittää stereon ohjelmiston langattomasti
Sovellus on yhteydessä stereoon mobiililaitteen langattoman yhteyden kautta.
Yhteensopiva laite on yhdistettävä stereoon Bluetooth tai WiFi tekniikalla, jotta
sovellusta voi käyttää.
Jos stereo on liitetty verkkoon WiFi tukiaseman kautta, sovellus voi olla
yhteydessä stereoon verkon kautta. Siten saadaan käyttöön suurempi kantama
kuin Bluetooth yhteydellä.
HUOMAUTUS: sovellus on yhdistettävä WiFi yhteyden kautta, jotta stereon
ohjelmiston voi päivittää langattomasti. Laitteen ohjelmistoa ei voi päivittää
Bluetooth yhteyden kautta.
Katso lisätietoja FUSION-Link kaukosäädinsovelluksesta yhteensopiviin Apple tai
Android laitteisiin Apple App Store tai Google Play kaupasta.
Käyttöoppaan hakeminen
Saat uusimman käyttöoppaan ja sen käännetyt versiot verkosta.
1
Siirry osoitteeseen www.fusionentertainment.com/marine.
2
Valitse tuotteesi.
3
Valitse Tuotetuki > Oppaat ja lataukset.
4
Valitse opas.
Apollo RA770 -laitteen rekisteröiminen
Saat laajempia tukipalveluja rekisteröimällä tuotteen jo tänään.
Siirry osoitteeseen www.fusionentertainment.com.
Säilytä alkuperäinen kuitti tai sen kopio turvallisessa paikassa.
Apollo
RA770
Hurtigstartveiledning
Komme i gang
ADVARSEL
Se veiledningen Viktig sikkerhets- og produktinformasjon i produktesken for å
lese advarsler angående produktet og annen viktig informasjon.
Stereokontroller
Hurtigstartveiledning 63
Slå nummer Vri for å justere volumet.
Når du justerer volumet, trykk for å bytte mellom soner.
Når du justerer volumet, trykk og hold inne i minst ett sekund for
å justere subwoofer-nivået.
Trykk på og hold inne i minst ett sekund på et skjermbilde med
kategorier for å bytte kategori.
Drei for å gå gjennom menyene eller justere en innstilling.
Når du er i en meny, trykk for å velge det uthevede alternativet.
Kilde-ikon Trykk for å endre kilden (side 64).
Velg for å åpne en meny for den gjeldende kilden.
Ikke tilgjengelig på alle kilder.
Velg for å åpne menyen med stereoinnstillinger.
Trykk for å slå på stereoen.
Trykk for å dempe stereoen.
Trykk og hold nede for å slå på stereoen.
Justere volumet
1
Vri hjulet for å justere volumet.
2
Trykk på hjulet for å bytte mellom soner, om nødvendig.
TIPS: Hvis du vil kontrollere alle soner samtidig, kan du trykke på hjulet til
GLOBAL er uthevet, eller bruke berøringsskjermen til å justere GLOBAL-
sonen.
Velge kilde
1
Velg kildeikonet.
Kildeikonet befinner seg i det nedre venstre hjørnet av stereoskjermen og
viser kilden som for øyeblikket er valgt.
2
Velg en kilde.
Avspillingskontroller
Avspillingskontrollene på skjermen kan endres avhengig av kilden som er valgt.
MERK: Når du har spilt av medier i ca. fem sekunder, skjules
avspillingskontrollene ved hjelp av bevegelsesskjermfunksjonen. Du kan dra
nedover på skjermen for å vise avspillingskontrollene.
Velg for å sette medieavspillingen på pause.
Velg for å spille av medier eller gjenoppta medieavspilling.
DAB-kilde: Trykk for å søke etter DAB-stasjoner.
Velg for å hoppe til forrige spor når du bruker en aktuell kilde.
Hold inne for å spole tilbake sporet når du bruker en aktuell kilde.
Kilde for AM, FM eller SiriusXM (i Live-modus):
Velg for å stille inn forrige stasjon eller forhåndsinnstilling.
Hold inne for å søke raskere (bare manuell modus).
Kilde for SiriusXM (i avspillingsmodus):
Velg for å hoppe tilbake til forrige spor.
Hold inne for å spole tilbake gjeldende spor.
DAB-kilde: Velg for å gå tilbake til den forrige DAB-stasjonen i kanal-
pakken. Når du kommer til begynnelsen av en kanalpakke, bytter
stereoen automatisk til første tilgjengelige stasjon i forrige kanalpakke.
Velg for å hoppe til neste spor når du bruker en aktuell kilde.
Hold inne for å spole fremover i sporet når du bruker en aktuell kilde.
Kilde for AM, FM eller SiriusXM (i Live-modus):
Velg for å stille inn neste stasjon eller forhåndsinnstilling.
Hold inne for å søke raskere (bare manuell modus).
Kilde for SiriusXM (i avspillingsmodus):
Velg for å hoppe til neste spor, hvis det er aktuelt.
Hold inne for å spole fremover i det gjeldende sporet, hvis det er
aktuelt.
DAB-kilde: Velg for å gå videre til neste DAB-stasjon i kanalpakken. Når
du kommer til slutten av en kanalpakke, bytter stereoanlegget automa-
tisk til første tilgjengelige stasjon i neste kanalpakke.
(AM-, FM-
eller DAB-
kilder)
Velg for å bla gjennom søkemodiene (auto eller manuell) og forhåndsinn-
stillingene.
Trykk og hold nede for å lagre den gjeldende stasjonen som en forhånds-
innstilling.
64 Hurtigstartveiledning
(SiriusXM-
kilde)
Hold inne for å bytte mellom avspillingsmodus og Live-modus.
Avspillingsmodus: Trykk for å sette på pause og spille av kanalen.
Live-modus: Velg for å bla gjennom søkemodiene (manuell eller kategori)
og forhåndsinnstillingene.
Velg dette på Aux- eller Optical-kilden for å øke forsterkningen på den
tilkoblede kilden.
Velg dette på Aux- eller Optical-kilden for å redusere forsterkningen på
den tilkoblede kilden.
Stereoskjerm
Informasjonen som vises på stereoskjermen, varierer avhengig av kilden som er
valgt. Avspillingskontrollene på skjermen kan endres avhengig av kilden som er
valgt (side 64). Dette eksemplet viser stereoen som spiller av et spor fra en USB-
enhet som er koblet til USB-porten.
Kilde
Nettverksstatus
Albumomslag (hvis tilgjengelig fra en kompatibel kilde)
Sporinformasjon (hvis dette er tilgjengelig)
Medgått tid, sporvarighet og gjeldende spornummer av det totale antallet spor i
spillelisten (hvis tilgjengelig)
Kilde-ikon
Velg for å endre kilden (side 64).
Tilkobling av mediespilleren
FORSIKTIG
Koble alltid mediespilleren fra stereoen når den ikke er i bruk, og ikke la den stå i
fartøyet. Dette bidrar til å redusere risikoen for tyveri og skade fra ekstreme
temperaturer.
Ikke fjern mediespilleren eller bruk stereoen på en distraherende måte når du
bruker fartøyet. Kontroller og følg alle maritime lover og forskrifter i forbindelse
med bruk.
Stereoen kan brukes med en rekke mediespillere, inkludert smarttelefoner og
andre mobileenheter. Du kan koble til en kompatibel mediespiller ved hjelp av en
Bluetooth trådløs tilkobling eller en USB-tilkobling til USB-porten. Stereoen kan
spille av media fra universelle plug-and-play-enheter (UPnP), for eksempel en
NAS-enhet (Network Attached Storage) som er koblet til det samme nettverket.
Stereoen kan spille av media fra en kompatibel Apple enhet som er koblet til det
samme nettverket ved hjelp av AirPlay funksjonen.
Kompatibilitet med USB-enheter
Du kan bruke en USB-flashstasjon, eller USB-kabelen som følger med
mediespilleren, til å koble en mediespiller eller en mobilenhet til USB porten.
Stereoen er kompatibel med iAP2 Apple enheter som iPhone Xs Max, iPhone Xs,
iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone
SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s og iPod
touch (6. generasjon).
Stereoen er kompatibel med Android enheter som støtter MTP-modus.
Hurtigstartveiledning
65
Stereoen er kompatibel med mediespillere og andre USB-masselagringsenheter,
inkludert USB-flashstasjoner. Musikk på USB-stasjoner må oppfylle disse
kravene:
Musikkfilene må være formatert som .mp3-, .aac- (.m4a) eller .flac-filer.
Hvis du kobler til en bærbar harddisk, må du koble den til en ekstern
strømkilde. USB-porten på denne stereoen kan ikke gi strøm til en bærbar
harddisk.
USB-masselagringsenheten må formateres ved hjelp av ett av følgende
systemer:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Koble til en USB-enhet
Du kan koble en USB-enhet til USB-porten på stereoen.
1
Finn USB-porten på baksiden av stereoen.
2
Koble USB-enheten til USB-porten.
3
Velg USB-kilden.
Koble til en kompatibel Bluetooth enhet
Du kan spille av media fra en kompatibel Bluetooth enhet ved hjelp av den
Bluetooth trådløse tilkoblingen.
Du kan styre musikkavspillingen med medieappen på en Bluetooth enhet eller
bruke FUSION-Link fjernkontrollappen (side 69).
1
Velg BT-kilden.
2
Velg > SYNLIG for å gjøre stereoen synlig på den kompatible Bluetooth
enheten.
3
Aktiver Bluetooth på den kompatible Bluetooth enheten.
4
Sørg for at den kompatible Bluetooth enheten er innenfor rekkevidden til
stereoen (10 m (33 fot)).
5
På den kompatible Bluetooth enheten søker du etter Bluetooth enheter.
6
På den kompatible Bluetooth enheten velger du stereo fra listen over
oppdagede enheter.
7
På den kompatible Bluetooth enheten følger du instruksjonene på skjermen
for å parkoble og koble til den oppdagede stereoen.
Når du parkobler, kan din kompatible Bluetooth enhet be deg om å bekrefte
en kode på stereoen. Stereoen viser ikke en kode, men den kobles til riktig
når du bekrefter meldingen på Bluetooth enheten.
8
Hvis den kompatible Bluetooth enheten ikke kobles til stereoanlegget
umiddelbart, gjentar du trinn 1 til 7.
Innstillingen SYNLIG deaktiveres automatisk etter to minutter.
MERK: På noen Bluetooth enheter vil justering av volumet på enheten påvirke
volumnivået på stereoen.
Informasjon om Bluetooth rekkevidde
Stereoanlegget og Bluetooth trådløse enheter har en rekkevidde på 10 m
(33 fot). For optimal ytelse bør den trådløse Bluetooth enheten også ha klar sikt
til stereoanlegget.
Koble til en Garmin klokke
Du finner mer informasjon om klokken i brukerveiledningen for klokken på
www.garmin.com/manuals.
1
Følg instruksjonene i brukerhåndboken for klokken, installer FUSION-Link
Lite appen fra Connect IQ butikken på klokken.
2
På stereoen velger du BT-kilden.
3
Velg > SYNLIG.
Stereoen er synlig i to minutter.
4
Sørg for at klokken er innenfor stereoens rekkevidde (3 m (10 ft)).
MERK: Stå 10 m (33 fot) unna andre ANT enheter under parkoblingen.
5
Åpne FUSION-Link Lite appen på klokken.
1
Programvareoppdateringer støttes ikke ved bruk av NTFS-filsystemet.
2
FAT inkluderer de fleste typer FAT-filsystemer unntatt exFAT.
66 Hurtigstartveiledning
Første gang du åpner appen på klokken, parkobles klokken automatisk med
stereoanlegget og blir koblet til det. Hvis du må parkoble med en annen
stereo, i FUSION-Link Lite appen, velger du Innstillinger > Parkoble ny.
6
Kontroller lydavspillingen ved hjelp av FUSION-Link Lite appen på klokken.
Når enhetene er parkoblet, kobles de til automatisk når de er slått på, innenfor
rekkevidde og appen er åpnet på klokken.
Koble til en Apple enhet ved hjelp av AirPlay
1
Gå til innstillingsmenyen på Apple enheten, og koble til det samme trådløse
nettverket som den kompatible FUSION stereoen.
MERK: Du kan koble noen Apple enheter til nettverket ved hjelp av en kablet
Ethernet-tilkobling, hvis det er aktuelt. Gå til Apple-nettstedet for å få mer
informasjon.
2
Åpne musikkappen du vil strømme til stereoen, på Apple enheten.
3
Gå til musikkappen eller -programmet, og velg eller , og velg deretter
navnet på stereoen.
4
Hvis det er nødvendig, kan du begynne å spille av musikk i appen.
Stereoen endres til AirPlay-kilden automatisk og spiller av lyd fra Apple
enheten.
MERK: Hvis Apple enheten bruker AirPlay 2-programvare, kan du koble til
flere stereoanlegg på det samme nettverket.
MERK: Hvis Apple enheten bruker den originale AirPlay programvaren, kan
du ikke strømme AirPlay-kilden til andre stereoanlegg i FUSION PartyBus
nettverket.
MERK: På noen AirPlay enheter vil justering av volumet på enheten påvirke
volumnivået på stereoen.
Konfigurere et trådløst tilgangspunkt for Apple AirPlay
Hvis du vil ha de beste resultatene når du bruker Apple AirPlay, bør du sette opp
denne stereoen som et trådløst tilgangspunkt og koble til den ved hjelp av den
kompatible Apple enheten.
MERK: WiFi er som standard slått av på stereoen.
1
Velg > > NETTVERK > WI-FI-TILGANGSPUNKT på stereoskjermen.
2
Skriv ned SSID og PASSORD.
3
Velg LAGRE.
4
Koble Apple enheten til stereoens trådløse tilgangspunkt ved hjelp av SSID
og PASSORD.
Spille av media
Angi mottakerregionen
Du må velge regionen du befinner deg i, for å motta AM- og AF-stasjoner på
riktig måte.
Hvis du er koblet til en kompatibel SiriusXM tuner og antenne og har et
abonnement (bare USA), må du velge regionen du er i, for å motta SiriusXM
stasjoner på riktig måte.
MERK: SiriusXM er ikke tilgjengelig i alle regioner.
Hvis du er koblet til en kompatibel DAB-modul og antenne (følger ikke med), må
du velge regionen du er i, for å motta DAB-stasjoner på riktig måte.
MERK: DAB-stasjoner er ikke tilgjengelig i alle regioner.
1
Velg > > MOTTAKERREGION.
2
Velg området du befinner deg i.
Bytte radiostasjon
1
Velg en aktuell kilde, for eksempel FM.
2
Velg gjentatte ganger for å gå gjennom søkemodiene, og velg et
alternativ:
Velg Auto for å søke og stoppe på den neste tilgjengelige stasjonen.
Velg Manuell for å velge en stasjon manuelt.
Velg Forhåndsinnstilling for å velge en lagret
stasjonsforhåndsinnstilling.
3
Velg eller for å stille inn stasjonen.
Hurtigstartveiledning
67
Når du bruker søkemodusen Manuell, kan du holde inne eller for å gå
raskt gjennom stasjonene.
Søke etter DAB-stasjoner
Før du kan skanne etter DAB-stasjoner, må du koble en kompatibel DAB-modul
og -antenne (ikke inkludert) til stereoen. Siden DAB-signaler bare sendes i
utvalgte land, må du også angi tunerregionen til der DAB-signalene sendes fra.
1
Velg DAB-kilden.
2
Velg for å skanne etter tilgjengelige DAB-stasjoner.
Når skanningen er fullført, spiller enheten av den første tilgjengelige
stasjonen i den første kanalpakken.
MERK: Når den første skanningen er fullført, kan du kan velge igjen for å
skanne etter DAB-stasjoner på nytt. Når den andre skanningen er fullført,
spiller systemet av den første stasjonen i kanalpakken som du lyttet til før du
skannet på nytt.
Bytte DAB-kanaler
1
Velg DAB-kilden.
2
Hvis det er nødvendig, kan du velge for å skanne etter lokale DAB-
stasjoner.
3
Velg eller for å bytte kanal.
Når du kommer til slutten av en kanalpakke, bytter stereoanlegget automatisk
til første tilgjengelige stasjon i neste kanalpakke.
TIPS: Du kan holde inne eller for å endre kanalpakke.
FUSION PartyBus Nettverksbygger
Med FUSION PartyBus nettverksbyggerfunksjonen kan du koble flere kompatible
stereoer sammen i et nettverk ved hjelp av en kombinasjon av kablede eller
trådløse tilkoblinger.
En FUSION PartyBus stereo, som Apollo RA770, kan ikke strømme kilder til
andre FUSION PartyBus stereoer som er koblet til nettverket. Tilkoblede FUSION
PartyBus stereoer kan også styre medieavspilling på FUSION PartyBus
stereoen.
En FUSION PartyBus sonestereo, som en Apollo SRX400, kan strømme fra en
FUSION PartyBus stereo, men kan ikke strømme kilder til andre FUSION
PartyBus stereoer i nettverket.
FUSION PartyBus stereoer kan ikke styre høyttalervolumet til en annen stereo.
Du bare kan justere volumet for høyttalere eller høyttalersoner som er koblet
direkte til stereoen.
På bildet over kobles en Apollo RA770-stereo til en trådløs ruter og til to
Apollo SRX400 sonestereoer .
En FUSION PartyBus sonestereo, som Apollo SRX400, styrer volumet i én enkelt
høyttalersone . En FUSION PartyBus stereo, som en Apollo RA770, styrer
volumet for flere høyttalersoner for å dekke et større område med denne
stereoen.
Strømming fra en FUSION PartyBus stereo i nettverket
Før du kan strømme fra en stereo i FUSION PartyBus nettverket, må du sette
opp og konfigurere FUSION PartyBus stereoene i henhold til
installeringsveiledningen.
MERK: Du kan ikke strømme Apple AirPlay kilden til andre stereoer i nettverket
ved hjelp av FUSION PartyBus funksjonen. For mer informasjon, se
brukerveiledningen for Apple enheten.
1
Velg kildeikonet.
68
Hurtigstartveiledning
Kildeikonet er i det nedre venstre hjørnet av stereoskjermen, og viser kilden
som spilles av for øyeblikket.
2
Velg PARTYBUS
TIPS: Du kan trykke på og holde nede kildeikonet for å vise tilgjengelige
FUSION PartyBus enheter.
Enheten viser en liste over tilgjengelige FUSION PartyBus stereoer i
nettverket.
3
Velg den stereoen du vil strømme fra.
Stereoen begynner å strømme den samme kilden som den tilkoblede FUSION
PartyBus stereoen, og en grønn ramme vises rundt skjermen på enheten. Alle
funksjoner for medieavspilling påvirker begge enhetene.
Slik stopper du direkteavspilling fra en FUSION PartyBus enhet i nettverket
Du kan la FUSION PartyBus nettverket spille av lokale kilder på stereoen.
1
Velg kildeikonet.
Kildeikonet er i det nedre venstre hjørnet av stereoskjermen, og viser kilden
som spilles av for øyeblikket.
2
Velg PARTYBUS > FORLAT PARTYBUS.
TIPS: Du kan trykke på og holde nede kildeikonet for å gå raskt ut av
FUSION PartyBus nettverket.
DSP-innstillinger
Denne stereoen har digital signalbehandling (DSP). Du kan velge
forhåndskonfigurerte DSP-innstillinger for FUSION høyttalere og forsterkere for å
optimalisere lydgjengivelsen på de installerte stedene.
Alle DSP-innstillinger konfigureres med FUSION-Link fjernkontrollappen
(side 69). Du finner mer informasjon i brukerveiledningen.
Mer informasjon
FUSION-Link fjernkontrollapp
Du kan bruke FUSION-Link fjernkontrollappen på en kompatibel Apple eller
Android enhet til å justere stereovolumet, endre kilden, kontrollere avspillingen,
velge og administrere forhåndsvalgte radiostasjoner og justere noen
stereoinnstillinger.Du kan bruke appen til å sette opp og konfigurere DSP-profiler
på stereoanlegget.Du kan bruke appen til å oppdatere stereoprogramvaren
trådløst
Appen kommuniserer med stereoen ved hjelp av en trådløs tilkobling til
mobilenheten. Du må koble den kompatible enheten til stereoanlegget ved hjelp
av Bluetooth eller WiFi teknologi for å bruke appen.
Hvis stereoanlegget er koblet til et nettverk med WiFi tilgangspunkt, kan appen
kommunisere med stereoanlegget ved hjelp av nettverket, som gir større
rekkevidde enn en Bluetooth tilkobling.
MERK: Du må koble til appen ved å bruke en WiFi tilkobling for å oppdatere
stereoprogramvaren trådløst. Du kan ikke oppdatere enhetsprogramvaren ved å
bruke en Bluetooth tilkobling.
For informasjon om FUSION-Link fjernkontrollappen for kompatible Apple eller
Android enheter, gå til Apple App Store eller Google Play butikken.
Få tak i brukerveiledningen
Du kan få den nyeste brukerveiledningen og oversettelser av veiledninger på
Internett.
1
Gå til www.fusionentertainment.com/marine.
2
Velg produktet ditt.
3
Velg Produktsupport > Håndbøker og nedlastinger.
4
Velg en veiledning.
Registrering av Apollo RA770
Gjør det enklere for oss å hjelpe deg. Registrer deg på internett i dag.
Gå til www.fusionentertainment.com.
Hurtigstartveiledning
69
Oppbevar den originale kvitteringen eller en kopi av den på et trygt sted.
Apollo
RA770
Snabbstartshandbok
Komma igång
VARNING
I guiden Viktig säkerhets- och produktinformation, som medföljer i
produktförpackningen, finns viktig information och produktvarningar.
Stereokontroller
Ring Vrid för att justera volymen.
När du justerar volymen trycker du för att växla mellan zoner.
När du justerar volymen trycker du och håller in i minst en sekund för
att justera subwoofernivåerna.
På en skärm med flikar trycker och håller du i minst en sekund för att
växla flik.
Vrid för att bläddra genom menyerna eller justera en inställning.
När du är i en meny trycker för att välja det markerade alternativet.
Källikon Tryck för att ändra källa (sidan 70).
Välj om du vill öppna en meny för den aktuella källan.
Finns inte för alla källor.
Välj om du vill öppna menyn för stereoinställningar.
Tryck om du vill starta stereon.
Tryck för att stänga av ljudet från stereon.
Tryck och håll in för att sätta på/stänga av stereon.
Ställa in volymen
1
Justera volymen genom att vrida på ratten.
2
Om det behövs trycker du på ratten för att växla mellan zoner.
TIPS: Om du vill kontrollera alla zoner samtidigt kan du trycka på ratten tills
GLOBAL är markerat, eller så använder du pekskärmen för att justera den
GLOBAL zonen.
Välja en källa
1
Välj källikonen.
Källikonen visas i det nedre vänstra hörnet av stereoskärmen och visar den
källa som är vald för tillfället.
2
Välj en källa.
Uppspelningskontroller
Uppspelningskontrollerna på skärmen kan variera beroende på vilken källa som
är vald.
70
Snabbstartshandbok
Obs! När du har spelat upp media i cirka fem sekunder döljs
uppspelningskontrollerna av gestfunktionen för skärmen. Du kan dra nedåt på
skärmen för att visa uppspelningskontrollerna.
Välj för att pausa medieuppspelningen.
Välj för att spela upp media eller återuppta medieuppspelning.
DAB-källa: Tryck för att söka efter DAB-stationer.
Välj för att hoppa till föregående spår när du använder en lämplig källa.
Tryck och håll in för att spola tillbaka spåret när du använder en lämplig
källa.
AM, FM eller SiriusXM-källa (i realtidsläge):
Välj för att ställa in föregående station eller förinställning.
Tryck och håll in för snabbare inställning (endast manuellt läge).
SiriusXM-källa (i uppspelningsläge):
Välj för att hoppa till föregående spår.
Håll knappen intryckt om du vill spola tillbaka aktuellt spår.
DAB-källa: Välj för att återgå till föregående DAB-station i ensemblen.
När du når början av den aktuella ensemblen ändrar stereon automa-
tiskt till den senast tillgängliga stationen i föregående ensemble.
Välj för att hoppa till nästa spår när du använder en lämplig källa.
Tryck och håll in för att snabbspola spåret framåt när du använder en
lämplig källa.
AM, FM eller SiriusXM-källa (i realtidsläge):
Välj för att ställa in nästa station eller förinställning.
Tryck och håll in för snabbare inställning (endast manuellt läge).
SiriusXM-källa (i uppspelningsläge):
Välj för att hoppa till nästa spår, om tillämpligt.
Tryck och håll in för att snabbspola det aktuella spåret framåt, om
tillämpligt.
DAB-källa: Välj för att gå till nästa DAB-station i ensemblen. När du når
slutet av den aktuella ensemblen ändrar stereon automatiskt till den
första tillgängliga stationen i nästa ensemble.
(AM, FM,
eller DAB-
källor)
Välj för att växla mellan justeringslägena (automatisk eller manuell) och
förinställningarna.
Tryck och håll in för att spara den valda stationen som en förinställning.
(SiriusXM-
källa)
Håll ned för att växla mellan uppspelningsläge och realtidsläge.
Uppspelningsläge: tryck för att pausa och spela upp kanalen.
Realtidsläge: tryck för att växla mellan justeringslägena (manuellt eller
kategori) och förinställningarna.
Välja att öka känsligheten för den anslutna källan om källan är en Aux eller
Optical källa.
Välja att minska känsligheten för den anslutna källan om källan är en Aux
eller Optical källa.
Stereoskärm
Informationen som visas på stereoskärmen varierar beroende på vilken källa som
är vald. Uppspelningskontrollerna på skärmen kan variera beroende på vilken
källa som är vald (sidan 70). I det här exemplet visas en stereo som spelar upp
ett spår från en USB-enhet som är ansluten till USB-porten.
Källa
Nätverksstatus
Albumomslag (om tillgängligt från en kompatibel källa)
Information om spår (om tillgänglig)
Snabbstartshandbok 71
Förfluten tid, spårlängd och aktuellt spårnummer av det totala antalet spår i spel-
listan (om tillgängligt)
Källikon
Välj för att ändra källa (sidan 70).
Anslutning av mediespelare
OBSERVERA
Koppla alltid bort mediespelaren från stereon när den inte används och lämna
den inte i båten. Det minskar risken för stöld och skador vid extrema
temperaturer.
Ta inte bort mediespelaren och använd inte stereon på ett distraherande sätt när
du kör båten. Kontrollera och följ alla marina lagar i samband med användning.
Stereon kan användas med en mängd olika mediespelare, inklusive smartphone
och andra mobila enheter. Du kan ansluta en kompatibel mediespelare via en
Bluetooth trådlös anslutning eller en USB-anslutning till USB-porten. Stereon kan
spela upp media från UPnP-enheter (Universal Plug and Play), till exempel en
NAS-enhet (Network Attached Storage) som är ansluten till samma nätverk. Det
går att spela upp medier från kompatibla Apple enheter som är anslutna till
samma nätverk med hjälp av AirPlay funktionen.
USB-enhetskompatibilitet
Du kan använda en USB-flashenhet eller USB-kabeln som medföljde
mediespelaren för att ansluta en mediespelare eller mobil enhet till USB-porten.
Stereon är kompatibel med iAP2 Apple enheter som iPhone Xs Max, iPhone Xs,
iPhone XR, iPhone X, iPhone 8 Plus, iPhone 8, iPhone 7 Plus, iPhone 7, iPhone
SE, iPhone 6s Plus, iPhone 6s, iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5s och iPod
touch (sjätte generationen).
Stereon är kompatibel med Android enheter som har funktioner för MTP-läge.
Stereon är kompatibel med mediespelare och andra USB-masslagringsenheter,
inklusive USB-flashenheter. Musik på USB-enheter måste uppfylla följande
villkor:
Musikfilerna måste vara formaterade som MP3-, AAC- (.m4a) eller FLAC-filer.
Om du ansluter en bärbar hårddisk måste du ansluta den till en extern
strömkälla. USB-porten på stereon kan inte ge ström till en bärbar hårddisk.
USB-masslagringsenheten måste formateras med något av följande system:
Microsoft: NTFS
1
, VFAT, FAT
2
, MSDOS
Apple: HFS, HFSPLUS
Linux: EXT2, EXT3, EX4
Ansluta en USB-enhet
Du kan ansluta en USB-enhet till USB-porten på stereon.
1
Leta reda på USB-porten på stereoenhetens baksida.
2
Anslut USB-enheten till USB-porten.
3
Välj USB-källa.
Ansluta en trådlös Bluetooth enhet
Du kan spela upp media från en kompatibel Bluetooth enhet via den trådlösa
Bluetooth anslutningen.
Du kan styra musikuppspelning med medieappen på en Bluetooth enhet eller
med FUSION-Link fjärrkontrollsappen (sidan 76).
1
Välj BT-källa.
2
Välj > MÖJLIG ATT UPPTÄCKA om du vill göra stereon synlig för den
kompatibla Bluetooth enheten.
3
Aktivera Bluetooth på den kompatibla Bluetooth enheten.
4
Placera den kompatibla Bluetooth enheten på ett avstånd av 10 m (33 fot)
från stereon.
5
Sök efter Bluetooth enheter på den kompatibla Bluetooth enheten.
1
Det går inte att utföra programvaruuppdateringar med filsystemet NTFS.
2
I FAT ingår de flesta typer av FAT-filsystem förutom exFAT.
72 Snabbstartshandbok
6
På den kompatibla Bluetooth enheten väljer du stereo i listan över upptäckta
enheter.
7
På den kompatibla Bluetooth enheten följer du instruktionerna på skärmen för
att para ihop och ansluta till den upptäckta stereon.
När du parar ihop kan den kompatibla Bluetooth enheten be dig bekräfta en
kod på stereon. Stereoenheten visar ingen kod, men den ansluts korrekt när
du bekräftar meddelandet på Bluetooth enheten.
8
Om den kompatibla Bluetooth enheten inte ansluts direkt till stereon upprepar
du steg 1 till 7.
Inställningen MÖJLIG ATT UPPTÄCKA inaktiveras automatiskt efter två minuter.
Obs! På vissa Bluetooth enheter påverkar justering av volymen på enheten
volymnivån på stereon.
Bluetooth räckviddsinformation
Stereo- och trådlösa Bluetooth enheter har en räckvidd på 10 m (33 fot). För
optimala prestanda ska den trådlösa Bluetooth enheten också ha fri sikt mot
stereon.
Ansluta till en Garmin klocka
Mer information om klockan finns i klockhandboken på www.garmin.com
/manuals.
1
Följ instruktionerna i klockhandboken och installera FUSION-Link Lite appen
från Connect IQ butiken på klockan.
2
Välj BT-källan på stereon.
3
Välj > MÖJLIG ATT UPPTÄCKA.
Stereon förblir identifierbar i två minuter.
4
Flytta klockan inom 3 m (10 fot) från stereon.
Obs! Håll dig på minst 10 m (33 fot) avstånd från andra ANT mobila enheter
under hopparningen.
5
Öppna FUSION-Link Lite appen på klockan.
Första gången du öppnar appen på klockan paras klockan automatiskt ihop
med och ansluts till stereoheadsetet. Om du behöver para ihop med en
annan stereo i FUSION-Link Lite appen väljer du Inställningar > Para ihop
ny.
6
Styr ljuduppspelningen med FUSION-Link Lite appen på klockan.
När enheterna är ihopparade kan de anslutas automatiskt när de slås på, är inom
räckhåll och appen är öppen på klockan.
Anslut till en Apple enhet med hjälp av AirPlay
1
Från menyn Inställningar på Apple enheten ansluter du till samma trådlösa
nätverk som din kompatibla FUSION stereo.
Obs! Du kan ansluta vissa Apple enheter till nätverket med en trådbunden
Ethernet-anslutning, om tillämpligt. Gå till Apple-webbsidan för mer
information.
2
Öppna den musikapp som du vill strömma till stereon på Apple enheten.
3
I musikappen eller -programmet väljer du eller och väljer namnet på
stereon.
4
Om det behövs kan du börja spela upp musik i appen.
Stereon ändras till AirPlay-källan automatiskt och spelar upp ljud från Apple
enheten.
Obs! Om Apple enheten använder AirPlay 2-programvaran kan du ansluta till
flera stereor i samma nätverk.
Obs! Om Apple enheten använder den ursprungliga AirPlay programvaran
kan du inte strömma AirPlay-källan till andra stereor i nätverket via FUSION
PartyBus nätverket.
Obs! På vissa AirPlay enheter påverkar justering av volymen på enheten
volymnivån på stereon.
Konfigurera en trådlös åtkomstpunkt för Apple AirPlay
För bästa resultat när du använder Apple AirPlay bör du konfigurera stereon som
en trådlös åtkomstpunkt och ansluta till stereon med din kompatibla Apple enhet.
Obs! Som standard är WiFi avstängt på stereon.
1
På stereoskärmen väljer du > > NÄTVERK > WI-FI-
ÅTKOMSTPUNKT.
Snabbstartshandbok
73
2
Skriv ner SSID och LÖSENORD.
3
Välj SPARA.
4
Anslut Apple enheten till den trådlösa åtkomstpunkten i stereon med hjälp av
SSID och LÖSENORD.
Spela upp media
Ställa in mottagarregion
Du måste välja den region du befinner dig i för att ta emot AM- och FM-stationer
på rätt sätt.
Om du är ansluten till en kompatibel SiriusXM mottagare och antenn och har ett
abonnemang (endast USA) måste du välja den region du befinner dig i för att
kunna ta emot SiriusXM stationer på rätt sätt.
Obs! SiriusXM är inte tillgänglig i alla områden.
Om du är ansluten till en kompatibel DAB-modul och antenn (medföljer inte)
måste du välja den region du befinner dig i för att kunna ta emot DAB-stationer
på rätt sätt.
Obs! DAB-stationer är inte tillgängliga i alla regioner.
1
Välj > > MOTTAGARREGION.
2
Välj den region du befinner dig i.
Byta radiostation
1
Välj en lämplig källa, t.ex. FM.
2
Välj flera gånger för att bläddra genom justeringslägena och välj ett
alternativ:
Välj Automatiskt för att söka efter och stanna på nästa tillgängliga
station.
Välj Manuellt om du vill välja en station manuellt.
Välj Förinställning för att välja en förinställd station.
3
Välj eller för att ställa in stationen.
I justeringsläget Manuellt kan du hålla ned eller för att snabbt bläddra
bland stationerna.
Söka efter DAB-stationer
Innan du kan söka efter DAB-kanaler måste du ansluta en kompatibel DAB-
modul och -antenn (medföljer inte) till stereon. Eftersom DAB-signalerna endast
sänds i utvalda länder måste du även ställa in mottagarregionen på en plats där
DAB-signaler sänds.
1
Välj DAB-källa.
2
Välj för att söka efter tillgängliga DAB-stationer.
När sökningen är klar börjar den första tillgängliga stationen i den första
gruppen att spelas upp.
Obs! När den första sökningen är klar kan du välja igen för att göra en
omsökning efter DAB-kanaler. När omsökningen är klar börjar systemet spela
den första stationen i gruppen du lyssnade på när du startade omsökningen.
Ändra DAB-stationer
1
Välj DAB-källa.
2
Välj vid behov för att söka efter lokala DAB-stationer.
3
Välj eller för att ändra stationen.
När du når slutet av den aktuella ensemblen ändrar stereon automatiskt till
den första tillgängliga stationen i nästa ensemble.
TIPS: Du kan välja eller om du vill ändra ensemblen.
FUSION PartyBus nätverk
FUSION PartyBus nätverksfunktionen gör att du kan ansluta flera kompatibla
stereor till ett nätverk med en kombination av trådbundna eller trådlösa
anslutningar.
En FUSION PartyBus stereo, t.ex. stereon Apollo RA770 kan inte strömma källor
till andra FUSION PartyBus enheter i nätverket. Anslutna FUSION PartyBus
stereoanläggningar kan också styra medieuppspelningen på FUSION PartyBus
stereon.
74
Snabbstartshandbok
En FUSION PartyBus zonstereo, till exempel en Apollo SRX400 zonstereo, kan
strömma från en FUSION PartyBus stereo, men kan inte strömma källor till andra
FUSION PartyBus stereor i nätverket.
FUSION PartyBus stereohögtalarna kan inte styra högtalarvolymen för en annan
stereo. Du kan bara justera volymen på högtalare eller högtalarzoner som är
anslutna direkt till stereon.
I bilden ovan ansluter en Apollo RA770 stereo till en trådlös router och till
två Apollo SRX400 zonstereor .
En FUSION PartyBus zonstereo, till exempel Apollo SRX400, styr volymen i en
enda högtalarzon . En FUSION PartyBus stereo, t.ex. Apollo RA770 stereo,
kontrollerar volymen på flera högtalarzoner för att täcka ett större område
med stereon.
Strömma från en FUSION PartyBus stereo i nätverket
Innan du kan strömma från en stereo i FUSION PartyBus nätverket måste du
installera och konfigurera FUSION PartyBus stereon enligt
installationsinstruktionerna.
Obs! Du kan inte strömma Apple AirPlay källan till andra stereor på nätverket
med FUSION PartyBus funktionen. Se Apple enhetshandbok för mer information.
1
Välj källikonen.
Källikonen visas i det nedre vänstra hörnet av stereoskärmen och visar den
källa som spelas upp för tillfället.
2
Välj PARTYBUS
TIPS: Du kan trycka och hålla in källan för att visa tillgängliga FUSION
PartyBus enheter.
Enheten visar en lista över tillgängliga FUSION PartyBus stereor i nätverket.
3
Välj den stereo som du vill strömma från.
Stereon börjar strömma samma källa som den anslutna FUSION PartyBus
stereon och en grön ram visas runt enhetens skärm. Alla
medieuppspelningsfunktioner påverkar båda enheterna.
Sluta strömma från en FUSION PartyBus stereo i nätverket
Du kan lämna FUSION PartyBus nätverket för att spela upp lokala källor på
stereon.
1
Välj källikonen.
Källikonen visas i det nedre vänstra hörnet av stereoskärmen och visar den
källa som spelas upp för tillfället.
2
Välj PARTYBUS > LÄMNA PARTYBUS.
TIPS: Du kan trycka på och hålla in källikonen för att snabbt lämna FUSION
PartyBus nätverket.
DSP-inställningar
Den här stereon har digital signalbehandling (DSP). Du kan välja
förkonfigurerade DSP-inställningar för FUSION högtalare och förstärkare för att
optimera ljudåtergivningen på de installerade platserna.
Alla DSP-inställningar konfigureras med FUSION-Link fjärrkontrollsappen
(sidan 76). Mer information finns i användarhandboken.
Snabbstartshandbok
75
Mer information
FUSION-Link fjärrkontrollapp
Du kan använda FUSION-Link fjärrkontrollappen på din kompatibla Apple eller
Android enhet för att justera stereovolymen, ändra källa, styra uppspelningen,
välja och hantera radioförinställningar och justera vissa stereoinställningar.Du
kan använda appen för att konfigurera DSP-profiler på stereon.Du kan använda
appen för att uppdatera stereoprogramvaran trådlöst
Appen kommunicerar med stereon via en trådlös anslutning till den mobila
enheten. Du måste ansluta din kompatibla enhet till stereon med hjälp av
Bluetooth eller WiFi teknik för att kunna använda appen.
Om stereon är ansluten till ett nätverk med en WiFi åtkomstpunkt kan appen
kommunicera med stereon via nätverket för större räckvidd än en Bluetooth
anslutning.
Obs! Du måste ansluta appen via en WiFi anslutning för att kunna uppdatera
stereoprogramvaran trådlöst. Du kan inte uppdatera enhetens programvara via
en Bluetooth anslutning.
Mer information om FUSION-Link fjärrkontrollappen för kompatibla Apple eller
Android finns i Apple App Store eller Google Play butiken.
Hämta användarhandboken
Du kan hämta den senaste användarhandboken och översatta handböcker från
webbplatsen.
1
Gå till www.fusionentertainment.com/marine.
2
Välj din produkt.
3
Välj Produktsupport > Handböcker och hämtningar.
4
Välj en handbok.
Registrera Apollo RA770
Hjälp oss hjälpa dig på ett bättre sätt genom att fylla i vår online-registrering
redan i dag!
Gå till www.fusionentertainment.com.
Spara inköpskvittot, i original eller kopia, på ett säkert ställe.
Apollo
RA770
快速入門手冊
快速入門
警告
請參閱產品包裝內附的重要安全事項與產品資訊指南,以瞭解產品
警告事項及其他重要資訊。
音響控制項
旋鈕 轉動可調整音量。
調整音量時,按下可切換區間。
調整音量時,長按至少一秒可調整超低音揚聲器音量。
若畫面上有索引標籤,長按至少一秒可切換索引標籤。
轉動可在選單中移動或調整設定。
在功能表中時,按下可選取反白顯示的選項。
來源圖示 按下即可變更來源 ( 77 )
76 快速入門手冊
選取可開啟目前來源的功能表。
並非所有來源均提供此功能。
選取可開啟音響設定功能表。
按下可開啟音響。
按下可將音響設為靜音。
長按可關閉音響。
調整音量
1
轉動旋鈕可調整音量。
2
必要時,按下旋鈕可在區間之間切換。
秘訣: 若要同時控制所有區間,您可以按下旋鈕,直到反白顯示
全域為止,或使用觸控式螢幕來調整全域區間。
選取來源
1
選取來源圖示。
來源圖示位於音響畫面的左下角,並會顯示目前選取的來源。
2
選取來源。
播放控制項
螢幕播放控制項會依選取的來源而變更。
備忘錄: 在播放媒體約五秒鐘後,播放控制項就會由手勢畫面功能
隱藏。 您可以在畫面上向下滑動,檢視播放控制項。
選取即可暫停媒體播放。
選取即可播放媒體或繼續媒體播放。
DAB 來源:按下即可掃描 DAB 電台。
使用適用的來源時,選取即可跳至上一個曲目。
使用適用的來源時,按住即可將曲目倒帶。
AMFM SiriusXM (在即時模式) 來源:
選取即可調諧到上一個電台或預設電台。
長按可更快地調諧 (僅手動模式)
SiriusXM (在重播模式) 來源:
選取以跳至前一首曲目。
按住以將目前曲目倒帶。
DAB 來源:選取即可返回電台集合中的上一個 DAB 電台。
當您到達目前電台集合的第一個電台時,音響會自動變換到
上一個電台集合中的最後一個可用電台。
使用適用的來源時,選取即可跳至下一個曲目。
使用適用的來源時,按住即可將曲目快轉。
AMFM SiriusXM (在即時模式) 來源:
選取即可調諧到下一個電台或預設電台。
長按可更快地調諧 (僅手動模式)
SiriusXM (在重播模式) 來源:
選取以跳至下一首曲目 (如果有的話)
按住以將目前曲目快轉 (如果適用的話)
DAB 來源:選取即可前進到電台集合中的下一個 DAB 電台。
當您到達目前電台集合的最後一個電台時,音響會變換到下
一個電台集合中的第一個可用電台。
(AMFM
DAB
)
選取即可在調諧模式 (自動或手動) 和預設電台間切換。
長按可將目前的電台儲存成預設電台。
(SiriusXM
)
按住即可在重播模式和即時模式間切換。
重播模式:按下即可暫停和播放頻道。
即時模式:選取即可在調諧模式 (手動或類別) 和預設電台間切
換。
Aux Optical 來源上,選取即可提高已連接來源的增益。
Aux Optical 來源上,選取即可降低已連接來源的增益。
快速入門手冊 77
音響畫面
音響畫面上顯示的資訊會依選取的來源而有所不同。 螢幕播放控制
項會依選取的來源而變更 ( 77 ) 此範例顯示音響從連接到 USB
連接埠的 USB 裝置播放曲目。
來源
網路狀態
專輯封面 (如果可從相容的來源取得)
曲目詳細資料 (若有)
經過時間、曲目持續時間,以及目前曲目在播放清單曲目總數中
的編號 (若有)
來源圖示
選取即可變更來源 ( 77 )
媒體播放器連接
小心
不使用時,請務必中斷媒體播放器與音響的連接,且勿將其留在船
隻內。 如此有助於減少遭竊和受到極端溫度損壞的風險。
在操作船隻時,切勿在分心的情況下移除媒體播放器或使用您的音
響。 查詢並遵守所有與使用相關的航海法規。
此音響接受各種媒體播放器,包括智慧型手機和其他行動裝置。
可以使用 Bluetooth 無線連線或以 USB 連接至 USB 連接埠等方式來連
接相容的媒體播放器。 音響可播放連線至相同網路之通用隨插即用
(UPnP) 裝置的媒體內容,例如網路附接儲存 (NAS) 裝置。 音響可使
AirPlay 功能,播放連接相同網路的相容 Apple 裝置中的媒體內
容。
USB
裝置相容性
您可以使用 USB 隨身碟或您的媒體播放器隨附的 USB 傳輸線,將媒
體播放器或行動裝置連接至 USB 連接埠。
此音響相容於 iAP2 Apple 裝置,例如 iPhone Xs MaxiPhone XsiPhone
XRiPhone XiPhone 8 PlusiPhone 8iPhone 7 PlusiPhone 7
iPhone SEiPhone 6s PlusiPhone 6siPhone 6 PlusiPhone 6iPhone
5s iPod touch ( 6 )
此音響相容於支援 MTP 模式的 Android 裝置。
此音響與媒體播放器和其他 USB 大量儲存裝置 (包括 USB 隨身碟)
容。 USB 隨身碟上的音樂必須符合以下條件:
音樂檔案的格式必須為 MP3AAC (.m4a),或 FLAC 檔案。
若您連接可攜式硬碟,必須將其連接到外部電源。 此音響上的
USB 連接埠無法為可攜式硬碟供電。
USB 大量儲存裝置必須使用以下其中一個系統進行格式化:
MicrosoftNTFS
1
VFATFAT
2
MSDOS
AppleHFSHFSPLUS
LinuxEXT2EXT3EX4
連接 USB 裝置
您可以將 USB 裝置連接至音響上的 USB 連接埠。
1
找出音響背面的 USB 連接埠。
2
USB 裝置連接至 USB 連接埠。
3
選取 USB 來源。
1
不支援使用 NTFS 檔案系統進行軟體更新。
2
FAT 包含大部分類型的 FAT 檔案系統,但 exFAT 除外。
78 快速入門手冊
連接相容的
Bluetooth
裝置
您可以利用 Bluetooth 無線連線播放相容的 Bluetooth 裝置的媒體。
您可以使用 Bluetooth 裝置上的媒體應用程式,或是 FUSION-Link 遙控
應用程式 ( 81 ) 來控制音樂的播放。
1
選取 BT 來源。
2
選取 > 可被搜尋到以讓相容的 Bluetooth 裝置找到此音響。
3
在相容的 Bluetooth 裝置上啟用 Bluetooth
4
將相容的 Bluetooth 裝置移動到音響的 10 公尺 (33 英尺) 內。
5
在相容的 Bluetooth 裝置上,搜尋 Bluetooth 裝置。
6
在相容的 Bluetooth 裝置上,從已偵測到之裝置的清單中選取此音
響。
7
在相容的 Bluetooth 裝置上,依照畫面上的指示與已搜尋到的音響
進行配對和連線。
配對時,相容的 Bluetooth 裝置可能會要求您在音響上確認代碼。
音響不會顯示代碼,但是當您在 Bluetooth 裝置上確認訊息後就會
正確連接。
8
如果相容的 Bluetooth 裝置未立即連接至音響,請重複步驟 1
7
在兩分鐘後,可被搜尋到設定會自動停用。
備忘錄: 在部分 Bluetooth 裝置上,調整裝置的音量會影響音響的音
量。
Bluetooth 範圍資訊
此音響和 Bluetooth 無線裝置的傳輸範圍為 10 公尺 (33 英尺) 為了發
揮最佳效能,Bluetooth 無線裝置與音響之間的視線應無障礙。
連線至
Garmin
手錶
如需手錶的更多資訊,請前往 www.garmin.com/manuals 參閱手錶使用
手冊。
1
遵循手錶使用手冊的指示,從 Connect IQ 商店將 FUSION-Link Lite
應用程式安裝至手錶上。
2
在音響上選取 BT 來源。
3
選取 > 可被搜尋到
音響會維持「可被搜尋到」兩分鐘。
4
將手錶移動到音響的 3 公尺 (10 英尺) 內。
備忘錄: 進行配對時,請與其他 ANT 裝置保持 10 公尺 (33 英尺)
的距離。
5
開啟手錶上的 FUSION-Link Lite 應用程式。
初次在手錶上開啟此應用程式時,手錶即會自動與音響配對及連
線。 若要與其他音響配對,請在 FUSION-Link Lite 應用程式中選取
Settings > Pair new
6
使用手錶上的 FUSION-Link Lite 應用程式控制音訊播放。
裝置配對後,當其電源開啟並在範圍內,且手錶有開啟應用程式
時,裝置即會自動連線。
使用
AirPlay
連接
Apple
裝置
1
從您 Apple 裝置上的設定選單中,連線到您相容 FUSION 音響使用
的相同無線網路。
備忘錄: 您可以使用有線乙太網路連線,將部分 Apple 裝置連線
到網路 (如適用) 如需更多資訊,請前往 Apple 網站。
2
在您的 Apple 裝置上,開啟要串流到音響的音樂應用程式。
3
從音樂應用程式或程式選取 ,然後選取音響的名稱。
4
必要時,從應用程式開始播放音樂。
音響會自動變更為 AirPlay 來源,並從您的 Apple 裝置播放音訊。
備忘錄: 若您的 Apple 裝置正在使用 AirPlay 2 軟體,則您可以在
相同網路上連線至多個音響。
備忘錄: 若您的 Apple 裝置正在使用原生 AirPlay 軟體,您不能使
FUSION PartyBus 網路 AirPlay 來源串流至網路上的其他音
響。
備忘錄: 在部分 AirPlay 裝置上,調整裝置的音量會影響音響的
音量。
快速入門手冊
79
Apple AirPlay 設定無線存取點
使用 Apple AirPlay 時,為獲得最佳效果,您應將此音響設定為無線存
取點,並使用相容 Apple 裝置連線。
備忘錄: 根據預設,音響上的 WiFi 為關閉。
1
在音響畫面上,選取 > > 網路 > WI-FI 存取點
2
寫下 SSID 密碼
3
選取儲存
4
使用 SSID 密碼 Apple 裝置連線至音響無線存取點。
播放媒體
設定調諧器地區
您必須選取所在地區才能正確收聽 AM FM 電台。
如果您已連接至相容的 SiriusXM 調諧器和天線,並已訂閱 (限美國)
則必須選取所在地區才能正確收聽 SiriusXM 電台。
備忘錄: 並非所有地區皆提供 SiriusXM
如果您已連接至相容的 DAB 模組和天線 (未隨附),則必須選取所在
地區才能正確收聽 DAB 電台。
備忘錄: 並非所有地區皆提供 DAB 電台。
1
選取 > > 調諧器地區
2
選取您的所在地區。
變更無線電台
1
選取適用的來源,例如 FM
2
重複選取 以切換調諧模式,然後選取選項:
選取自動可掃描並停在下一個可用電台。
選取手冊可手動選取電台。
選取預設可選取已儲存的預設電台。
3
選取 可調諧到某個電台。
處於手冊調諧模式時,您可以按住 ,就可以快速往前查
找電台。
掃描
DAB
電台
在您可以掃描 DAB 電台之前,您必須將相容的 DAB 模組和天線 (
隨附) 連接到音響。 因為只有在特定的國家中才會廣播 DAB 訊息,
您也必須將調諧器地區設定到有廣播 DAB 訊號的位置。
1
選取 DAB 來源。
2
選取 來掃描可用的 DAB 電台。
掃描完成後,會開始播放找到的第一個電台集合中的第一個電
台。
備忘錄: 第一次掃描完成後,您可以再次選取 ,重新掃描
DAB 電台。 重新掃描完成後,系統會開始播放您開始重新掃描時
正在聆聽之電台集合中的第一個電台。
變更 DAB 電台
1
選取 DAB 來源。
2
必要時,選取 來掃描當地的 DAB 電台。
3
選取 來變更電台。
當您到達目前電台集合的最後一個電台時,音響會變換到下一個
電台集合中的第一個可用電台。
秘訣: 您可以按住 來變更電台集合。
FUSION PartyBus
網路
FUSION PartyBus 網路功能可讓您使用有線或無線連線的組合,在網
路上將多個相容的音響連線在一起。
FUSION PartyBus 音響 (例如 Apollo RA770 音響) 可以將來源串流到已連
線至網路的其他 FUSION PartyBus 音響。 連線的 FUSION PartyBus 音響
也可以控制 FUSION PartyBus 音響上的媒體播放。
FUSION PartyBus 區間音響 (例如 Apollo SRX400 區間音響) 可以從
FUSION PartyBus 音響串流,但無法將來源串流到網路上的其他
FUSION PartyBus 音響。
80
快速入門手冊
FUSION PartyBus 音響無法控制另一個音響的喇叭音量。 您僅能調整
已直接連線到音響之喇叭或喇叭區間的音量。
在以上的影像中,Apollo RA770 音響 連線到一個無線路由器
兩個 Apollo SRX400 區間音響
FUSION PartyBus 區間音響 (例如 Apollo SRX400) 控制單一喇叭區間中
的音量 FUSION PartyBus 音響 (例如 Apollo RA770 音響) 控制多個
喇叭區間的音量 ,用該音響覆蓋較大的區域。
從網路上的 FUSION PartyBus 音響串流
您必須先依照安裝指示設定及配置 FUSION PartyBus 音響,之後才能
FUSION PartyBus 網路上的音響串流。
備忘錄: 您無法使用 FUSION PartyBus 功能,將 Apple AirPlay 來源串
流到網路上的其他音響。 如需更多資訊,請參閱 Apple 裝置手冊。
1
選取來源圖示。
來源圖示位於音響畫面的左下角,並會顯示目前播放的來源。
2
選取 PARTYBUS
秘訣: 您可以按住來源圖示來顯示可用的 FUSION PartyBus
置。
裝置會顯示網路上可用 FUSION PartyBus 音響的清單。
3
選取串流的來源音響。
音響即會開始串流與所連線 FUSION PartyBus 裝置相同的來源,而裝
置畫面上會顯示綠色邊框。 所有媒體播放功能會影響這兩個裝置。
停止從網路上的 FUSION PartyBus 裝置串流
您可以離開 FUSION PartyBus 網路,在音響上播放本機來源。
1
選取來源圖示。
來源圖示位於音響畫面的左下角,並會顯示目前播放的來源。
2
選取 PARTYBUS > 離開 PARTYBUS
秘訣: 您可以按住來源圖示來快速離開 FUSION PartyBus 網路。
DSP 設定
此音響配備數位訊號處理 (DSP) 功能。 您可以選取預先設定的 DSP
設定,讓 FUSION 喇叭和放大器在安裝所在位置最佳化音訊再現。
所有 DSP 設定都是使用 FUSION-Link 遙控應用程式 ( 81 ) 設定。
如需更多資訊,請參閱使用手冊。
更多資訊
FUSION-Link 遙控應用程式
您可以在相容的 Apple Android 裝置上使用 FUSION-Link 遙控應用程
式,來調整音響音量、變更來源、控制播放、選取和管理廣播電台
預設,以及調整部分音響設定。您可以使用應用程式來設定音響上
DSP 設定檔。您可以使用應用程式來無線更新音響軟體
該應用程式會使用行動裝置的無線連線與音響進行通訊。 您必須使
Bluetooth WiFi 技術來使用應用程式,才能將相容裝置連接至音
響。
如果音響連接至有 WiFi 存取點的網路,則應用程式可以使用此網路
來與音響通訊,涵蓋的範圍會比使用 Bluetooth 連線更大。
備忘錄: 您必須使用 WiFi 連線與應用程式連線,才能以無線方式
更新音響軟體。 您無法使用 Bluetooth 連線更新裝置軟體。
如需適用於相容 Apple Android 裝置之 FUSION-Link 遙控應用程式的
相關資訊,請前往 Apple App Store Google Play 商店。
快速入門手冊
81
取得使用者手冊
您可以從網路取得最新的使用手冊和手冊翻譯。
1
前往 www.fusionentertainment.com/marine
2
選取您的產品。
3
選取產品支援 > 手冊與下載
4
選取手冊。
註冊您的 Apollo RA770
立即完成線上註冊,以協助我們提供您更佳的支援。
請前往 www.fusionentertainment.com
請妥善保管原始收據或副本。
低功率電波輻射電機管理宣告
本產品僅遵循中華民國國家通訊傳播委員會所頒布低功率電波輻射
性電機管理辦法規範,並經驗證通過合格, 請使用者遵循相關電信
法規以避免違反規定受罰。若使用者欲攜帶本機至其它國家應用,
也請遵循該地區或國家之相關法令限制。根據國家通訊傳播委員會
低功率電波輻射性電機管理辦法規定:
1
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使
用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功
能。
2
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發
現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使
用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電
機須忍受合法通信或工業 、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干
擾。
連絡地址
製造銷售:台灣國際航電股份有限公司
聯絡地址:新北市汐止區樟樹二路 68
電  話:(02)2642-8999
客服專線:(02)2642-9199
限用物質含有情況標示聲明書
設備名稱:船用音響主機, 型號(型式): MS-RA770
單元 限用物質及其化學符號
(Pb) (Hg) (Cd) 六價鉻 (Cr
+6
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷電路
板組件
O O O O O
螢幕/背光 O O O O O
線材/電纜
組件
O O O O O
外殼 O O O O O
主機 O O O O O
備考 1. 〝超出 0.1 wt % 〞及〝超出 0.01 wt %〞係指限用物質之百分比含量超
出百分比含量基準值。
備考 2. O 係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考 3. 係指該項限用物質為排除項目。
82 快速入門手冊
®
F US I O N E N T E R T A I N M E N T . C O M
FUSION SUPPORT
New Zealand 09 369 2900
Australia 1300 736 012
Europe +44 (0) 370 850 1244
USA 623 580 9000
Pacific +64 9 369 2900
Garmin
®
, ANT
®
, FUSION
®
, and the Fusion logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. Apollo
,
Connect IQ
, FUSION-Link
, FUSION-Link Lite
, and FUSION PartyBus
are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be
used without the express permission of Garmin.
Apple
®
, AirPlay
®
, iPhone
®
, and iPod touch
®
are trademarks of Apple Inc., registered in the USA and other countries. App Store
SM
is a service mark of Apple
Inc., registered in the USA and other countries. Android
and Google Play
are trademarks of Google Inc. BLUETOOTH
®
word mark and logos are owned
by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Garmin is under license. NMEA 2000
®
and the NMEA 2000 logo are registered trademarks of the
National Marine Electronics Association. WiFi
®
is a registered mark of Wi-Fi Alliance Corporation. SiriusXM
®
and all related marks and logos are trademarks
of Sirius XM Radio Inc. All rights reserved. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
El número de registro COFETEL/IFETEL puede ser revisado en el manual a través de la siguiente página de internet.
190-02382-90_0D
October 2019
Printed in Taiwan
fusionentertainment.com/manuals/ms-ra770
Owner's Manual · 户手册 ·使用者手冊 ·
Korisnički priručnik · Brugervejledning ·
Gebruikershandleiding · Käyttöopas ·
Manuel d'utilisation · Benutzerhandbuch ·
Εγχειρίδιο κατόχου · Manual Utente · ママニュアル ·
사용설명서 · Brukerveiledning ·
Podręcznik użytkownika · Manual do proprietário ·
Priročnik za uporabo · Manual del usuario ·
Användarhandbok · มอสาหรบเจ าของ
TA-2018/1687
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83

Fusion MS-RA770 Snelstartgids

Type
Snelstartgids