AL-KO BC 225 B Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

27
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
Verklaring symbolen
Opgelet!
Het nauwgezet opvolgen van deze waarschuwingen kan
lichamelijk letsel en/of materiële schade vermijden.
Speciale aanwijzingen voor een grotere duidelijk-
heid en gebruik.
Gebruik conform de bestemming
Deze machine is bestemd voor het trimmen en het maaien
van een gazon thuis.
Elk ander, daar buiten liggend gebruik geldt als niet con-
form de bestemming.
Opgelet!
De machine mag niet industrieel worden gebruikt.
Betekenis van de symbolen op de machine
Opgelet!
Lees de handleiding
Draag een beschermbril, een helm en
gehoorbescherming
Draag handschoenen
Draag veiligheidsschoenen
Apparaat uitsluitend met snijdraad
bedienen
Gevaar door naar buiten geslingerde
voorwerpen
De afstand tussen de machine en der-
den moet minstens 15 m bedragen
BC 225 L: Messen verboden! .
Inleiding
Lees de documentatie door voor het in gebruik nemen.
Dit is een voorwaarde voor een veilig arbeiden en een
storingsvrij gebruik.
Houd rekening met de veiligheids- en de waarschuwingsaanwij-
zingen uit deze documentatie en op de machine.
Deze documentatie is een permanent onderdeel van
het beschreven product en moet bij een eventuele ver-
koop aan de koper worden overhandigd.
Veiligheidsaanwijzingen
Gebruik de machine alleen in technisch perfecte toestand
Alleen bij voldoende daglicht of kunstmatige verlichting
werken
De machine mag niet worden gebruikt met andere sni-
jdgereedschappen of aanbouwapparaten
Geschikte werkkledij dragen:
Lange broek, vaste schoenen, handschoenen
Helm, beschermbril, gehoorbescherming
Let bij het werken op een zekere stand
De machine niet bedienen onder invloed van alcohol,
drugs of medicatie
De machine steeds met beide handen bedienen
De greep droog en zuiver houden
Het lichaam en de kleding van het snijdmechanisme
verwijderd houden
Derden uit de gevaarlijke omgeving houden
Vreemde voorwerpen uit de werkomgeving verwijderen
De beschermplaat, de draadkop en de motor steeds vrij
houden van maairesten
Bij het verlaten van de machine:
Motor uitschakelen
Wachten tot de snijgarnituur stilstaat
De machine niet zonder toezicht achterlaten
Nooit toestaan dat kinderen of niet geïnstrueerde persoon de
machine gebruiken of onderhouden. De plaatselijke bestem-
mingen kunnen een minimale leeftijd opleggen voor het be-
dienen van de machine.
De voorschriften voor ongevallenpreventie in acht nemen
De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen met andere
personen en hun eigendommen
28
NL
469545_a
Specicatie
BC 225 L BC 225 B
Motortype Luchtgekoelde 2-tact motor Luchtgekoelde 2-tact motor
Inhoud 25 cm³ 25 cm³
Vermogen: 0,7 kW 0,7 kW
Droog gewicht 7,1 kg 5,5 kg
Inhoud brandstoftank 113 dB(A) K = 3,0 dB (A) 109 dB(A) K = 3,0 dB (A)
Geluidsvermogen ISO 22868 98,5 dB(A) 105,5 dB(A)
Geluidsniveau ISO 22868 6,2 m/s² K=1,5 m/s² 3 m/s² K=1,5 m/s²
Trillingen ISO 22867 ≤7,5m/s
2
onzekerheid K 2,25 m/s
2
≤7,5m/s
2
onzekerheid K 2,25 m/s
2
Snijbreedte snijdraad 41 cm 41 cm
Diameter snijdraad 2 mm 2,4 mm
Snijdbreedte snijdblad - 25 cm
Greep L-greep "Bike"-greep
Ontsteking elektronisch elektronisch
Bougie L8RTC L8RTC
Aandrijving Vliegende kracht-koppeling Vliegende kracht-koppeling
Toerental motor max. 10000 U/min 10000 U/min
Toerental motor stationair 2800 U/min 2800 U/min
Toerental gereedschap 7000 U/min 7000 U/min
Veiligheids- en bescherminrichtingen
Opgelet!
De veiligheids- en beschermingsinrichtingen mogen niet buiten werking worden gezet - Gevaar op letsels!.
Steenslag-beschermingsplaat
Beschermt de gebruiker tegen weggeslingerde voorwer-
pen. Het geïntegreerde mes kort het snijddraad in tot op
de toegelaten lengte.
Noodstop
Plaats in noodgevallen de ontstekingsschakelaar op
"STOP".
Let op!
Bij langere werken kan het door trillingen tot storingen aan bloedvaten of van het zenuwsysteem aan vingers, handen
of polsen komen. Slapende lichaamsdelen, steken, pijn of huidveranderingen kunnen optreden. Wanneer een van deze
symptomen optreedt, laat u dan door een arts onderzoeken.
29
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
Montage BC 225 B
Deeloverzicht (Afb. 1)
1 Draadkop
2 Aandrijfas
3 Beschermkap
4 “Bike”etsgreep
5 Handgreep, zie Motor starten
Opgelet!
De machine mag alleen na volledig monteren worden
gebruikt.
„Bike“ etshandgreep (afbeelding 2) (afbeelding 3)
1. Rubbermanchet over duwboom leggen.
2. Met de vier inbusbouten het onderste deel van de
greep en het bovenste deel van de greep over de rub-
bermanchet vastschroeven.
3. Greepstang in de greephouder leggen.
4. Met de vier inbusbouten de bovenste klem op de
greephouder bevestigen.
Snijmes monteren (afbeelding 5)
1. Meenemerschijf op de geleidingsdoorn van de aan-
drijfas steken.
2. Snijmes zo op de meenemerschijf leggen, dat de bo-
ring van het snijmes precies op de geleidingskring
van de meenemerschijf ligt.
3. Deenszoophetsnijmessteken,datdevlakkezijde
naar het snijmes wijst.
4. Waaierschijf erop steken.
5. Bevestigingsmoer op de geleidingsdoorn vast-
schroeven. Daarvoor de zeskantsleutel in de daar-
voor bestemde boringen steken en met bougiesleutel
vastdraaien. De bougiesleutel is bij levering inbegre-
pen. Opgelet: linkse draad!
6. De moer met de splitpen (5-8) borgen.
Beschermkap monteren (afbeelding 6)
1. Fix beschermkap met medium schroef op het stuur.
2. Beschermhoes met de resterende twee zes-
kantschroeven en zeskantmoeren vastdraaien.
Draadkop monteren (afbeelding 7)
1. Meenemerschijf op de geleidingsdoorn van de aan-
drijfas steken.
Montage BC 225 L
Deeloverzicht (Afb. 1)
1 Draadkop
2 Meenemer
3 Beschermkap
4 „Loop“ greep
5 Handgreep, zie Motor starten
Opgelet!
De machine mag alleen na volledig monteren worden
gebruikt.
L-greep (BC 225 L) monteren (afbeelding 2)
1. Rubbermanchet over duwboom leggen.
2. Met de vier inbusbouten het onderste deel van de
greep en het bovenste deel van de greep over de rub-
bermanchet vastschroeven.
Beschermkap monteren (BC 225 L) (afbeelding 3)
1. Fix hoes en bevestigingshuls met het centrum inbus-
schroef op de steel en draai.
2. Schroef beschermkap met de resterende twee inbus-
bouten.
Draadkop monteren (BC 225 L) (afbeelding 4)
1. Meenemerschijf met de hand vasthouden.
2. Draadkop op de geleidingsdoorn schroeven.
Opgelet: linkse draad!
30
NL
469545_a
2. Voor de vergrendeling de zeskantsleutel in de boring
van de meenemerschijf steken.
3. Draadkop op de geleidingsdoorn steken.
Opgelet: linkse draad!
Schoudergordel instellen (afbeelding 1)
1. De schoudergordel over de linkerschouder brengen.
2. De sluithaak in het oog inhaken.
3. De lengte van de schoudergordel met enkele zwaai-
bewegingen controleren, zonderde motor te starten.
De draadsnijdkop of de snijdmessen moeten evenwij-
dig met de bodem lopen.
Opgelet!
Tijdens het werken steeds de schoudergordel gebruiken.
De schoudergrordel pas na het starten van de motor, bij
onbelast lopen, inhaken.
Brandstof en bedrijfsmiddelen
Veiligheidsaanwijzingen
Waarschuwing!
Benzine is in hoge mate ontvlambaar - Brandgevaar!
Controleer dat er geen brandstof uit de motor, tank of
brandstoeidingenlekt
Benzine alleen in daartoe voorziene reservoirs mengen
en bewaren
Geen brandstofmengsel gebruiken, dat langer dan
90 dagen werd opgeslagen
Tank alleen in open lucht
Rook niet tijdens het tanken
Open de tankdop niet bij een lopende of een warme motor
Vervang een beschadigde tank of tankdop
Tankdeksel altijd goed afsluiten
De benzinetank alleen in open lucht legen
Sluit de tankdop steeds goedIndien er benzine lekte:
Motor niet starten
Startpogingen vermijden
Machine reinigen
Resterende brandstof laten verdampen
Brandstofmengsels aanmaken
Slechts brandstof gebruiken met een mengverhou-
ding van 25:1.
1. De benzine en de 2-tact merkolie in een geschikt re-
servoir conform de tabel gieten.
2. Beide delen grondig mengen.
Tabel voor brandstof-mengverhoudingen
Mengproces Benzine Mengolie
25 delen benzine:
1 deel mengolie
2-tact mengolie
1 l 40 ml
3 l 120 ml
5 l 200 ml
BC 225 L en BC 225 B in bedrijf nemen
Opgelet!
Voer voor het in gebruik nemen steeds een visuele con-
trole door.
Controleer voor het gebruik of alle schroeven, moeren
en bouten aan het apparaat goed vastzitten
Met losse, beschadigde of versleten snijwerk en/of be-
vestigingsdelen mag het apparaat niet worden gebruikt
Beschadigde of versleten onderdelen vervangen met
originele reserveonderdelen
De motor steeds gebruiken met beschermplaat
Houd steeds rekening met de meegeleverde handlei-
ding van de motorfabrikant
Rekeninghoudenmetlandspeciekebepalingenvoor
de gebruiksuren
Motor starten
Waarschuwing!
De motor nooit in afgesloten ruimtes laten lopen.
Gevaar op vergiftiging!
Snijdkoorden voor het starten inkorten tot op 13 cm,
om de motor niet te overbelasten.
31
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
Startklepstanden:
CHOKE RUN
Bij koude start van BC 225 L en BC 225 B in
acht nemen:
1. Trimmer vlak en zonder hindernissen op de bo-
dem leggen
2. Erop letten dat het snijgereedschap geen voorwer-
pen en ook de bodem niet aanraakt
3. Stabiele stand innemen
4. Het apparaat met de linkerhand vasthouden. Met de
rechterhand de startkabel vasthouden.
5. Niet op de duwboom staan of knielen
Startkabel er altijd recht uittrekken. Niet abrupt laten
terugschieten
BC 225 L in bedrijf nemen
BC 225 L koude start (afbeelding 5) (afbeelding 6)
5-1 Contactschakelaar „start“ - „stop“
5-2 Gashendelblokkering
5-3 Gashefboom
6-1 Afdekkingluchtlter
6-2 Benzinetank
6-3 Startklep “choke“ - “run”
6-4 Choke (membraanpomp koude start)
6-5 Startkabel
1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen.
2. Gashendelblokkering indrukken en ingedrukt houden,
gashendel indrukken.
3. De startklep in de stand “CHOKE” plaatsen.
4. Koudestart-membraanpomp 10x indrukken.
5. Startkabel 3-4 keer recht eruit trekken, totdat de mo-
tor hoorbaar kortstondig start (ontsteekt).
Let op een gelijkmatig, snel trekken.
6. Na het starten van de motor: De startklep op “RUN”
zetten.
7. Startkabel eruit trekken totdat de motor start.
8. Wanneer de motor niet start, stappen 1 tot 7 herhalen.
BC 225 L Warme start (afbeelding 5) (afbeelding 6)
1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen.
2. Startklep op “RUN” zetten. Startkabel trekken – de
motor slaat aan.
De motor springt niet aan:
De startklep in de stand “start” plaatsen
Startkabel 5x trekken
De motor springt nog niet aan:
5 minuten wachten en aansluitend nogmaals pro-
beren met doorgedrukte gashefboom
Rekening houden met de hoofdstuk “Hulp bij sto-
ringen”.
Motor uitschakelen (afbeelding 5)
1. De gashefboom lossen en de motor in vrijloop laten lopen.
2. De onstekingsschakelaar in de stand “STOP” zetten.
Opgelet!
Motor en snijgarnituur lopen na het uitschakelen na -
Gevaar voor letsel!
BC 225 B in bedrijf nemen
BC 225 B koude start (afbeelding 8) (afbeelding 9)
8-1 Contactschakelaar „start“ - „stop“
8-2 “Lock-off“ schakelaar
8-3 Gashendelblokkering
8-4 Gashefboom
9-1 Afdekkingluchtlter
9-2 Benzinetank
9-3 Startklep “choke“ - “run”
9-4 Choke (membraanpomp koude start)
9-5 Startkabel
1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen.
2. De gashefboom vast zetten:
Gashendelblokkering indrukken en ingedrukt
houden
Gashendel indrukken en ingedrukt houden
“Lock off” schakelaar indrukken en ingedrukt
houden
Gashendel loslaten
De gashendel vergrendelt op volgas.
“Lock off” schakelaar loslaten.
3. De startklep in de stand “CHOKE” plaatsen.
4. Koudestart-membraanpomp (10-4) 10x indrukken.
5. Startkabel 3-4 keer recht eruit trekken, totdat de mo-
tor hoorbaar kortstondig start (ontsteekt).
Let op een gelijkmatig, snel trekken.
6. Na het starten van de motor: De startklep op “RUN”
zetten.
7. Startkabel eruit trekken totdat de motor start.
8. Wanneer de motor niet start, stappen 1 tot 7 herhalen.
32
NL
469545_a
BC 225 B Warme start (afbeelding 8) (afbeelding 9)
1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen.
2. Startklep op “RUN” zetten.
3. Startkabel trekken – de motor slaat aan.
Gashendel volledig ingedrukt houden totdat de mo-
tor rustig draait.
De motor springt niet aan:
De startklep in de stand “start” plaatsen
Startkabel 5x trekken
De motor springt nog niet aan:
5 minuten wachten en aansluitend nogmaals pro-
beren met doorgedrukte gashefboom
Rekening houden met de hoofdstuk “Hulp bij sto-
ringen”.
BC 225 B Motor uitschakelen (afbeelding 9)
4. Gashendel loslaten en motor stationair laten draaien.
5. Contactschakelaar op “STOP” schakelen.
Opgelet!
Motor en snijgarnituur lopen na het uitschakelen na -
Gevaar voor letsel!
Gebruikshandleiding
De motor tijdens het trimmen en het snijden steeds laten
lopen in het bovenste toerentalgebied
Veiligheidsaanwijzingen
Opgelet!
Hou rekening met de veiligheids- en waarschuwingsaan-
wijzingen uit deze documentatie en op de machine.
Personen die niet vertrouwd zijn met de trimmer zouden
de omgang ermee eerst bij uitgeschakelde motor
moeten oefenen
Draag aangepaste werkkledij
Let bij het werken op een veilige stand
Bedien de machine steeds met beide handen
Hou lichaam en kledij verwijderd van het snijdmecha-
nisme
Derden uit de buurt van de gevarenzone houden
Hou derden verwijderd uit de gevaarlijke omgevingde
snijdkop nooit hoger dan kniehoogte houden als de ma-
chine in bedrijf is
Apparaat niet met water afspuiten en tegen regen en
vocht beschermen
Bij hangmaaiwerkzaamheden steeds onder de snijdma-
chine staan
Nooit op een gladde, glibberige heuvel of helling werken
De machine nooit in de nabijheid van licht ontvlambare
vloeistoffen of gassen gebruiken - Gevaar op explosies
en/of brand!
Na contact met een vreemd voorwerp:
Motor uitschakelen
De machine controleren op schade
Verlengen snijddraad
1. De motor volgas laten lopen en de draadkop tegen de
bodem drukken.
De snijdraad wordt automatisch verlengd.
Het mes aan de beschermplaat kort de snijdraad in
op de toegestane lengte.
Beschermplaat reinigen
1. De machine uitschakelen.
2. Maairesten met een schroevendraaier of iets derge-
lijks voorzichtig verwijderen.
De beschermplaat regelmatig reinigen, om over-
verhitten van de schachtbuis te vermijden.
Trimmen
1. Het terrein bekijken en de gewenste snijdhoogte vast-
leggen.
2. De draadkop op de gewenste hoogte brengen en
houden.
3. De machine in een sikkelvormige beweging van de
ene zijde naar de andere bewegen.
4. Er voor zorgen dat de draadkop steeds parallel met
de bodem blijft.
Laag trimmen
1. De machine met een lichte helling naar voor voeren,
zodat ze zich net boven de bodem beweegt.
2. Steeds trimmen van het lichaam weg.
Trimmen aan omheiningen en funderingen
Opgelet!
Raak geen vaste gebouwen - Terugslaggevaar!
1. Het apparaat langzaam en voorzichtig rijden, zonder
dat de snijdraad tegen hindernissen te laten stoten.
33
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
Klem zitten
Dichte vegetatie, jonge bomen of struikgewas, kunnen het
snijdblad blokkeren en tot stilstand brengen.
Vermjd blokkeren door te kijken in welke richting het
struikgewas neigt, en het in de tegengestelde richting
te snijden.
Indien het snijdblad bij het snijden vastloopt
De motor meteen utischakelen
De machine omhoog houden, zodat het snijdblad
niet springt of breekt
Vast zittend materiaal van de snede wegstoten
Onderhoud en verzorging
Reinig het apparaat na ieder gebruik met een borstel
en een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddel of
water.
Luchtlter
Opgelet!
Gebruikdemachinenooitzonderluchtlter.Hetluchtlter
regelmatig reinigen. Een beschadigd luchtlter vervan-
gen.
1. Sterschroef verwijderen, deksel afnemen en het lucht-
lterafnemen.
2. Hetluchtlterreinigenmetzeepenwater.Gebruik
geen benzine!
3. Laathetluchtlterdrogen.
4. Bouwhetluchtlterinomgekeerdevolgordein.
Brandstoflter
Opgelet!
Gebruikdemachinenooitzonderbrandstoflter.Ditkan
leiden tot zware schade aan de motor.
1. Tankdeksel volledig uitnemen.
2. De aanwezige brandstof in een geschikt reservoir
gieten.
3. Meteendraadhaakhetlteruitdetanknemen.
4. Hetltermeteendraaibewegingafnemen.
5. Filter vervangen.
Instelling carburator
De carburator is van in de fabriek optimaal ingesteld.
Trimmen rond boomstammen
1. De machine voorzichtig en traag rond boomstammen
voeren, zodat de snijddraad de boomschors niet raakt.
2. Van links naar rechts rond de boomstam maaien.
3. Gras en onkruid met de punt van de draad bewerken,
en de draadkop licht naar voor hellen.
Trimmen aan stenen muren, funderingen, bomen
leidt tot een hogere slijtage van de draad.
Maaien
1. De snijdkop onder een hoek van 30 graden naar
rechts hellen.
2. De handgreep in de gewenste stand brengen.
Opgelet!
Vreemde voorwerpen uit de werkomgeving verwijderen.
Gevaar op letsels/schade aan vorowerpen door wegge-
slingerde vreemde voorwerpen.
Maaien met de snijdmessen
Bij het maaien met het snijdmes wordt het snijdmes in een
horizontale, boogvormige beweging van de ene zijde naar
de andere gebracht.
Opgelet!
Bij gebruik van het snijdmes bovendien op het volgende
letten:
Draaggordel gebruiken
Controleren of beschermkap en snijblad correct ge-
monteerd zijn.
Beschermkledij en oogbescherming dragen
Geen onkruid-snijdmes gebruiken voor het snijden
van struiken en jonge bomen!
Let op!
Uitsluitend originele snijdmessen en toebehoor gebruiken!
Niet originele delen kunnen tot verwondingen en functie-
storingen aan het toestel leiden!
Vermijden van terugslag
Opgelet!
Snijdmessen niet gebruiken in de buurt van vaste
hindernissen - Terugslaggevaar / Gevaar op letsels!
34
NL
469545_a
Bougie (BC 225 L, afbeelding 7) (BC 225 B, afbeelding 4)
Elektrodenafstand = 0,635 mm [0.025”].
1. De bougie aanspannen met een moment van
12-15 Nm.
2. De bougiestekker op de bougie plaatsen.
De draadmessen slijpen
1. De snijdmessen losmaken van de beschermplaat.
2. De snijdmessen in een bankschroef bevestigen en
slijpen met een vlakke vijl.
Vijl slechts in één richting.
Opslag
In geval van een langere opslag (tijdens de winter) de
benzinetank legen
De benzinetank alleen in open lucht legen
De motor voor de opslag laten afkoelen
1. Brandstoftank ledigen.
2. De motor starten en on, belast laten draaien tot hij stopt.
3. De motor laten afkoelen.
4. De bougie met een bougiesleutel losdraaien.
5. Een theelepel 2-tact olie in de ontbrandingsruimte gie-
ten. Om de olie te evrdelen over de binnenruimte van
de motor meerdere keren traag trekken aan de start-
koord.
6. De boudie terug plaatsen.
7. De machine grondig reinigen en onderhouden.
8. De machine op en droge, koele plaats opslaan.
Opgelet!
De motor niet voor open vuur of warmtebronnen opslaan
- Gevaar op brand en explosies!
Let op! Brandgevaar!
Getankte machine niet in gebouwen bewaren, waarin
benzinedampen met open vuur of vonken in aanraking
zouden kunnen komen!
De zone rond motor, uitlaat, batterijkast, brandstoftank
vrij van maalgoed, benzine, olie houden .
Terug in bedrijf nemen
1. Bougie verwijderen.
2. Het startkoord snel doortrekken, om resterende olie
uit de verbrandingskamer te vewijderen.
3. Bougie reinigen, elektrodenafstand controleren.
4. Bougie weer inbouwen, indien nodig vervangen.
5. De machine gebruiksklaar maken.
6. De tank met het juiste mengsel brandstof-olie
(25 : 1) vullen.
Hulp bij storingen
Storing Oplossing
Motor start niet Onjuiste startprocedure,
gebruiksaanwijzing lezen.
Bougie en lucht- en
brandstoflterreinigen.
Motor start,
maar loopt niet
verder
Zet de hefboom op RUN.
Bougie reinigen, instellen of
vervangen.
Filter reinigen of vervangen.
Motor start, maar
loopt niet met vol
vermogen
Zet de hefboom op RUN.
Filter reinigen of vervangen.
Motor loops
sprongsgewijs
Bougie reinigen, instellen of
vervangen.
Overdreven veel
rook
Het juiste brandstofmengsel
gebruiken (verhouding 25:1).
Storingen die niet met behulp van deze tabel kunnen wor-
den verholpen, moeten door een erkende werkplaats wor-
den verholpen.
Afvoer
Versleten machines niet
afvoeren via het huisvuil!
De verpakking, de machine en de accessoires zijn
samengesteld uit recycleerbaar materiaal, en moeten
dienovereenkomstig worden afgevoerd.
35
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
EG-CONFORMITEITSVERKLARING NL
Hiermee verklaren wij, dat dit product, in de door ons in het verkeer gebrachte uitvoering, voldoet aan de eisen van de
geharmoniseerdeEU-richtlijnen,EU-veiligheidsnormenendeproductspeciekenormen.
Product
Trimmer
Serienummer
G2302305
Fabrikant
AL-KO Geräte GmbH
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
DEUTSCHLAND
Gevolmachtigde
Andreas Hedrich
Ichenhauser Str. 14
89359 KOETZ
DEUTSCHLAND
Type
BC 225 L
BC 225 B
EU-richtlijnen
2006/42/EG
2004/108/EG
2000/14/EG
2002/88/EG
Geharmoniseerde normen
EN ISO 11806
EN ISO 14982
EN ISO 22867
EN ISO 22868
Geluidsniveau
gemeten / gegarandeerd
EN ISO 3744
BC 225 L 98 / 113 dB(A)
BC 225 B 105 / 109 dB(A)
Conformiteitsbeoordeling
2000 /14/EG
Anhang V
Aangemelde instantie
TÜV Rheinland Product Safety
GmbH
Am Grauen Stein
51105 Köln
Germany
Kötz, 2014-12-15
Wolfgang Hergeth, Managing Director
Garantie
Eventuele materiaal- of fabricagefouten aan het apparaat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn voor
garantieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering. Deze garantietermijn wordt bepaald
door de wetgeving in het land, waar het apparaat is gekocht.
Onze garantietoezegging geldt enkel bij: De garantie vervalt bij:
correcte behandeling van het apparaat
inachtneming van de bedieningshandleiding
gebruik van originele reserveonderdelen
pogingen tot reparatie van het apparaat
technische wijzigingen aan het apparaat
gebruik dat niet in overeenstemming is met de
bestemming (bijvoorbeeld bedrijfsmatig of gemeentelijk
gebruik)
Uitgesloten van de garantie zijn:
lakschade die is veroorzaakt door normale slijtage
slijtageonderdelen, die op de kaart met reserveonderdelen zijn gekenmerkt met de omkadering XXX
XXX
(X)
verbrandingsmotoren – hiervoor gelden de aparte garantiebepalingen van de betreffende motorfabrikant
Bij garantieaanspraken kunt u zich met deze garantieverklaring en het aankoopbewijs wenden tot de distributeur of de
bevoegde klantenservice bij u in de buurt. Met deze garantietoezegging blijven de wettelijke aanspraken bij gebreken
van de koper tegenover de verkoper onverkort van kracht.
┌──────┐
└──────┘

Documenttranscriptie

Inleiding Gebruik conform de bestemming „„ Lees de documentatie door voor het in gebruik nemen. Dit is een voorwaarde voor een veilig arbeiden en een storingsvrij gebruik. „„ Houd rekening met de veiligheids- en de waarschuwingsaanwijzingen uit deze documentatie en op de machine. „„ Deze documentatie is een permanent onderdeel van het beschreven product en moet bij een eventuele verkoop aan de koper worden overhandigd. Deze machine is bestemd voor het trimmen en het maaien van een gazon thuis. Verklaring symbolen Opgelet! Het nauwgezet opvolgen van deze waarschuwingen kan lichamelijk letsel en/of materiële schade vermijden. Speciale aanwijzingen voor een grotere duidelijkheid en gebruik. Betekenis van de symbolen op de machine Opgelet! Lees de handleiding Draag een beschermbril, een helm en gehoorbescherming Draag handschoenen Draag veiligheidsschoenen Apparaat uitsluitend met snijdraad bedienen Gevaar door naar buiten geslingerde voorwerpen De afstand tussen de machine en derden moet minstens 15 m bedragen Elk ander, daar buiten liggend gebruik geldt als niet conform de bestemming. Opgelet! De machine mag niet industrieel worden gebruikt. Veiligheidsaanwijzingen „„ Gebruik de machine alleen in technisch perfecte toestand „„ Alleen bij voldoende daglicht of kunstmatige verlichting werken „„ De machine mag niet worden gebruikt met andere snijdgereedschappen of aanbouwapparaten „„ Geschikte werkkledij dragen: „„ Lange broek, vaste schoenen, handschoenen „„ Helm, beschermbril, gehoorbescherming „„ Let bij het werken op een zekere stand „„ De machine niet bedienen onder invloed van alcohol, drugs of medicatie „„ De machine steeds met beide handen bedienen „„ De greep droog en zuiver houden „„ Het lichaam en de kleding van het snijdmechanisme verwijderd houden „„ Derden uit de gevaarlijke omgeving houden „„ Vreemde voorwerpen uit de werkomgeving verwijderen „„ De beschermplaat, de draadkop en de motor steeds vrij houden van maairesten „„ Bij het verlaten van de machine: „„ Motor uitschakelen „„ Wachten tot de snijgarnituur stilstaat „„ De machine niet zonder toezicht achterlaten „„ Nooit toestaan dat kinderen of niet geïnstrueerde persoon de machine gebruiken of onderhouden. De plaatselijke bestemmingen kunnen een minimale leeftijd opleggen voor het bedienen van de machine. „„ De voorschriften voor ongevallenpreventie in acht nemen „„ De gebruiker is verantwoordelijk voor ongevallen met andere personen en hun eigendommen BC 225 L: Messen verboden! . 27 Vertaling van de originele gebruikershandleiding NL Let op! Bij langere werken kan het door trillingen tot storingen aan bloedvaten of van het zenuwsysteem aan vingers, handen of polsen komen. Slapende lichaamsdelen, steken, pijn of huidveranderingen kunnen optreden. Wanneer een van deze symptomen optreedt, laat u dan door een arts onderzoeken. Veiligheids- en bescherminrichtingen Opgelet! De veiligheids- en beschermingsinrichtingen mogen niet buiten werking worden gezet - Gevaar op letsels!. Noodstop Steenslag-beschermingsplaat Plaats in noodgevallen de ontstekingsschakelaar op "STOP". Beschermt de gebruiker tegen weggeslingerde voorwerpen. Het geïntegreerde mes kort het snijddraad in tot op de toegelaten lengte. Specificatie BC 225 L BC 225 B Motortype Luchtgekoelde 2-tact motor Luchtgekoelde 2-tact motor Inhoud 25 cm³ 25 cm³ Vermogen: 0,7 kW 0,7 kW Droog gewicht 7,1 kg 5,5 kg Inhoud brandstoftank 113 dB(A) K = 3,0 dB (A) 109 dB(A) K = 3,0 dB (A) Geluidsvermogen ISO 22868 98,5 dB(A) 105,5 dB(A) Geluidsniveau ISO 22868 6,2 m/s² K=1,5 m/s² 3 m/s² K=1,5 m/s² Trillingen ISO 22867 ≤ 7,5 m/s2 onzekerheid K 2,25 m/s2 ≤ 7,5 m/s2 onzekerheid K 2,25 m/s2 Snijbreedte snijdraad 41 cm 41 cm Diameter snijdraad 2 mm 2,4 mm Snijdbreedte snijdblad - 25 cm Greep L-greep "Bike"-greep Ontsteking elektronisch elektronisch Bougie L8RTC L8RTC Aandrijving Vliegende kracht-koppeling Vliegende kracht-koppeling Toerental motor max. 10000 U/min 10000 U/min Toerental motor stationair 2800 U/min 2800 U/min Toerental gereedschap 7000 U/min 7000 U/min 469545_a 28 Montage BC 225 L Montage BC 225 B Deeloverzicht (Afb. 1) Deeloverzicht (Afb. 1) 1 Draadkop 1 Draadkop 2 Meenemer 2 Aandrijfas 3 Beschermkap 3 Beschermkap 4 „Loop“ greep 4 “Bike” fietsgreep 5 Handgreep, zie Motor starten 5 Handgreep, zie Motor starten Opgelet! De machine mag alleen na volledig monteren worden gebruikt. Opgelet! De machine mag alleen na volledig monteren worden gebruikt. L-greep (BC 225 L) monteren (afbeelding 2) „Bike“ fietshandgreep (afbeelding 2) (afbeelding 3) 1. Rubbermanchet over duwboom leggen. 1. Rubbermanchet over duwboom leggen. 2. Met de vier inbusbouten het onderste deel van de greep en het bovenste deel van de greep over de rubbermanchet vastschroeven. 2. Met de vier inbusbouten het onderste deel van de greep en het bovenste deel van de greep over de rubbermanchet vastschroeven. Beschermkap monteren (BC 225 L) (afbeelding 3) 1. Fix hoes en bevestigingshuls met het centrum inbusschroef op de steel en draai. 2. Schroef beschermkap met de resterende twee inbusbouten. Draadkop monteren (BC 225 L) (afbeelding 4) 1. Meenemerschijf met de hand vasthouden. 2. Draadkop op de geleidingsdoorn schroeven. Opgelet: linkse draad! 3. Greepstang in de greephouder leggen. 4. Met de vier inbusbouten de bovenste klem op de greephouder bevestigen. Snijmes monteren (afbeelding 5) 1. Meenemerschijf op de geleidingsdoorn van de aandrijfas steken. 2. Snijmes zo op de meenemerschijf leggen, dat de boring van het snijmes precies op de geleidingskring van de meenemerschijf ligt. 3. De flens zo op het snijmes steken, dat de vlakke zijde naar het snijmes wijst. 4. Waaierschijf erop steken. 5. Bevestigingsmoer op de geleidingsdoorn vastschroeven. Daarvoor de zeskantsleutel in de daarvoor bestemde boringen steken en met bougiesleutel vastdraaien. De bougiesleutel is bij levering inbegrepen. Opgelet: linkse draad! 6. De moer met de splitpen (5-8) borgen. Beschermkap monteren (afbeelding 6) 1. Fix beschermkap met medium schroef op het stuur. 2. Beschermhoes met de resterende twee zeskantschroeven en zeskantmoeren vastdraaien. Draadkop monteren (afbeelding 7) 1. Meenemerschijf op de geleidingsdoorn van de aandrijfas steken. 29 Vertaling van de originele gebruikershandleiding NL 2. Voor de vergrendeling de zeskantsleutel in de boring van de meenemerschijf steken. 3. Draadkop op de geleidingsdoorn steken. Opgelet: linkse draad! Schoudergordel instellen (afbeelding 1) 1. De schoudergordel over de linkerschouder brengen. 2. Beide delen grondig mengen. Tabel voor brandstof-mengverhoudingen Mengproces 25 delen benzine: 1 deel mengolie 2-tact mengolie 2. De sluithaak in het oog inhaken. 3. De lengte van de schoudergordel met enkele zwaaibewegingen controleren, zonderde motor te starten. De draadsnijdkop of de snijdmessen moeten evenwijdig met de bodem lopen. Opgelet! Tijdens het werken steeds de schoudergordel gebruiken. De schoudergrordel pas na het starten van de motor, bij onbelast lopen, inhaken. Brandstof en bedrijfsmiddelen Veiligheidsaanwijzingen Waarschuwing! Benzine is in hoge mate ontvlambaar - Brandgevaar! „„ Controleer dat er geen brandstof uit de motor, tank of brandstofleidingen lekt „„ Benzine alleen in daartoe voorziene reservoirs mengen en bewaren „„ Geen brandstofmengsel gebruiken, dat langer dan 90 dagen werd opgeslagen „„ Tank alleen in open lucht „„ Rook niet tijdens het tanken „„ Open de tankdop niet bij een lopende of een warme motor „„ Vervang een beschadigde tank of tankdop „„ Tankdeksel altijd goed afsluiten „„ De benzinetank alleen in open lucht legen „„ Sluit de tankdop steeds goedIndien er benzine lekte: Benzine Mengolie 1l 40 ml 3l 120 ml 5l 200 ml BC 225 L en BC 225 B in bedrijf nemen Opgelet! Voer voor het in gebruik nemen steeds een visuele controle door. „„ Controleer voor het gebruik of alle schroeven, moeren en bouten aan het apparaat goed vastzitten „„ Met losse, beschadigde of versleten snijwerk en/of bevestigingsdelen mag het apparaat niet worden gebruikt „„ Beschadigde of versleten onderdelen vervangen met originele reserveonderdelen „„ De motor steeds gebruiken met beschermplaat „„ Houd steeds rekening met de meegeleverde handleiding van de motorfabrikant „„ Rekening houden met landspecifieke bepalingen voor de gebruiksuren Motor starten Waarschuwing! De motor nooit in afgesloten ruimtes laten lopen. Gevaar op vergiftiging! Snijdkoorden voor het starten inkorten tot op 13 cm, om de motor niet te overbelasten. „„ Motor niet starten „„ Startpogingen vermijden „„ Machine reinigen „„ Resterende brandstof laten verdampen Brandstofmengsels aanmaken Slechts brandstof gebruiken met een mengverhouding van 25:1. 1. De benzine en de 2-tact merkolie in een geschikt reservoir conform de tabel gieten. 469545_a 30 Startklepstanden: CHOKE „„ De startklep in de stand “start” plaatsen „„ Startkabel 5x trekken RUN Bij koude start van BC 225 L en BC 225 B in acht nemen: 1. Trimmer vlak en zonder hindernissen op de bodem leggen 2. Erop letten dat het snijgereedschap geen voorwerpen en ook de bodem niet aanraakt 3. Stabiele stand innemen 4. Het apparaat met de linkerhand vasthouden. Met de rechterhand de startkabel vasthouden. 5. Niet op de duwboom staan of knielen „„ Startkabel er altijd recht uittrekken. Niet abrupt laten terugschieten BC 225 L in bedrijf nemen BC 225 L koude start (afbeelding 5) (afbeelding 6) „„ De motor springt nog niet aan: „„ 5 minuten wachten en aansluitend nogmaals proberen met doorgedrukte gashefboom Rekening houden met de hoofdstuk “Hulp bij storingen”. Motor uitschakelen (afbeelding 5) 1. De gashefboom lossen en de motor in vrijloop laten lopen. 2. De onstekingsschakelaar in de stand “STOP” zetten. Opgelet! Motor en snijgarnituur lopen na het uitschakelen na Gevaar voor letsel! BC 225 B in bedrijf nemen BC 225 B koude start (afbeelding 8) (afbeelding 9) 5-1 5-2 5-3 Contactschakelaar „start“ - „stop“ Gashendelblokkering Gashefboom 8-1 8-2 8-3 8-4 6-1 6-2 6-3 6-4 6-5 Afdekking luchtfilter Benzinetank Startklep “choke“ - “run” Choke (membraanpomp koude start) Startkabel 9-1 9-2 9-3 9-4 9-5 Contactschakelaar „start“ - „stop“ “Lock-off“ schakelaar Gashendelblokkering Gashefboom Afdekking luchtfilter Benzinetank Startklep “choke“ - “run” Choke (membraanpomp koude start) Startkabel 6. Na het starten van de motor: De startklep op “RUN” zetten. 7. Startkabel eruit trekken totdat de motor start. 8. Wanneer de motor niet start, stappen 1 tot 7 herhalen. 1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen. 2. De gashefboom vast zetten: „„ Gashendelblokkering indrukken en ingedrukt houden „„ Gashendel indrukken en ingedrukt houden „„ “Lock off” schakelaar indrukken en ingedrukt houden „„ Gashendel loslaten De gashendel vergrendelt op volgas. „„ “Lock off” schakelaar loslaten. 3. De startklep in de stand “CHOKE” plaatsen. 4. Koudestart-membraanpomp (10-4) 10x indrukken. 5. Startkabel 3-4 keer recht eruit trekken, totdat de motor hoorbaar kortstondig start (ontsteekt). Let op een gelijkmatig, snel trekken. BC 225 L Warme start (afbeelding 5) (afbeelding 6) 1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen. 2. Startklep op “RUN” zetten. Startkabel trekken – de motor slaat aan. 6. Na het starten van de motor: De startklep op “RUN” zetten. 7. Startkabel eruit trekken totdat de motor start. 8. Wanneer de motor niet start, stappen 1 tot 7 herhalen. 1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen. 2. Gashendelblokkering indrukken en ingedrukt houden, gashendel indrukken. 3. De startklep in de stand “CHOKE” plaatsen. 4. Koudestart-membraanpomp 10x indrukken. 5. Startkabel 3-4 keer recht eruit trekken, totdat de motor hoorbaar kortstondig start (ontsteekt). Let op een gelijkmatig, snel trekken. „„ De motor springt niet aan: 31 Vertaling van de originele gebruikershandleiding NL BC 225 B Warme start (afbeelding 8) (afbeelding 9) 1. De onstekingsschakelaar in de stand “start” plaatsen. 2. Startklep op “RUN” zetten. 3. Startkabel trekken – de motor slaat aan. Gashendel volledig ingedrukt houden totdat de motor rustig draait. „„ De motor springt niet aan: „„ De startklep in de stand “start” plaatsen „„ Startkabel 5x trekken „„ De motor springt nog niet aan: „„ 5 minuten wachten en aansluitend nogmaals proberen met doorgedrukte gashefboom Rekening houden met de hoofdstuk “Hulp bij storingen”. BC 225 B Motor uitschakelen (afbeelding 9) 4. Gashendel loslaten en motor stationair laten draaien. 5. Contactschakelaar op “STOP” schakelen. Opgelet! Motor en snijgarnituur lopen na het uitschakelen na Gevaar voor letsel! Gebruikshandleiding De motor tijdens het trimmen en het snijden steeds laten lopen in het bovenste toerentalgebied Veiligheidsaanwijzingen Opgelet! Hou rekening met de veiligheids- en waarschuwingsaanwijzingen uit deze documentatie en op de machine. „„ Personen die niet vertrouwd zijn met de trimmer zouden de omgang ermee eerst bij uitgeschakelde motor moeten oefenen „„ Draag aangepaste werkkledij „„ Let bij het werken op een veilige stand „„ Bedien de machine steeds met beide handen „„ Hou lichaam en kledij verwijderd van het snijdmechanisme „„ Derden uit de buurt van de gevarenzone houden „„ Hou derden verwijderd uit de gevaarlijke omgevingde snijdkop nooit hoger dan kniehoogte houden als de machine in bedrijf is „„ Apparaat niet met water afspuiten en tegen regen en vocht beschermen „„ Bij hangmaaiwerkzaamheden steeds onder de snijdmachine staan „„ Nooit op een gladde, glibberige heuvel of helling werken 469545_a „„ De machine nooit in de nabijheid van licht ontvlambare vloeistoffen of gassen gebruiken - Gevaar op explosies en/of brand! „„ Na contact met een vreemd voorwerp: „„ Motor uitschakelen „„ De machine controleren op schade Verlengen snijddraad 1. De motor volgas laten lopen en de draadkop tegen de bodem drukken. De snijdraad wordt automatisch verlengd. Het mes aan de beschermplaat kort de snijdraad in op de toegestane lengte. Beschermplaat reinigen 1. De machine uitschakelen. 2. Maairesten met een schroevendraaier of iets dergelijks voorzichtig verwijderen. De beschermplaat regelmatig reinigen, om oververhitten van de schachtbuis te vermijden. Trimmen 1. Het terrein bekijken en de gewenste snijdhoogte vastleggen. 2. De draadkop op de gewenste hoogte brengen en houden. 3. De machine in een sikkelvormige beweging van de ene zijde naar de andere bewegen. 4. Er voor zorgen dat de draadkop steeds parallel met de bodem blijft. Laag trimmen 1. De machine met een lichte helling naar voor voeren, zodat ze zich net boven de bodem beweegt. 2. Steeds trimmen van het lichaam weg. Trimmen aan omheiningen en funderingen Opgelet! Raak geen vaste gebouwen - Terugslaggevaar! 1. Het apparaat langzaam en voorzichtig rijden, zonder dat de snijdraad tegen hindernissen te laten stoten. 32 Trimmen rond boomstammen Klem zitten 1. De machine voorzichtig en traag rond boomstammen voeren, zodat de snijddraad de boomschors niet raakt. Dichte vegetatie, jonge bomen of struikgewas, kunnen het snijdblad blokkeren en tot stilstand brengen. 2. Van links naar rechts rond de boomstam maaien. „„ Vermjd blokkeren door te kijken in welke richting het struikgewas neigt, en het in de tegengestelde richting te snijden. „„ Indien het snijdblad bij het snijden vastloopt 3. Gras en onkruid met de punt van de draad bewerken, en de draadkop licht naar voor hellen. Trimmen aan stenen muren, funderingen, bomen leidt tot een hogere slijtage van de draad. Maaien „„ De motor meteen utischakelen „„ De machine omhoog houden, zodat het snijdblad niet springt of breekt „„ Vast zittend materiaal van de snede wegstoten 1. De snijdkop onder een hoek van 30 graden naar rechts hellen. Onderhoud en verzorging 2. De handgreep in de gewenste stand brengen. „„ Reinig het apparaat na ieder gebruik met een borstel en een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddel of water. Opgelet! Vreemde voorwerpen uit de werkomgeving verwijderen. Gevaar op letsels/schade aan vorowerpen door weggeslingerde vreemde voorwerpen. Maaien met de snijdmessen Bij het maaien met het snijdmes wordt het snijdmes in een horizontale, boogvormige beweging van de ene zijde naar de andere gebracht. Opgelet! Bij gebruik van het snijdmes bovendien op het volgende letten: „„ Draaggordel gebruiken „„ Controleren of beschermkap en snijblad correct gemonteerd zijn. „„ Beschermkledij en oogbescherming dragen Geen onkruid-snijdmes gebruiken voor het snijden van struiken en jonge bomen! Let op! Uitsluitend originele snijdmessen en toebehoor gebruiken! Niet originele delen kunnen tot verwondingen en functie­ storingen aan het toestel leiden! Vermijden van terugslag Opgelet! Snijdmessen niet gebruiken in de buurt van vaste hindernissen - Terugslaggevaar / Gevaar op letsels! 33 Luchtfilter Opgelet! Gebruik de machine nooit zonder luchtfilter. Het luchtfilter regelmatig reinigen. Een beschadigd luchtfilter vervangen. 1. Sterschroef verwijderen, deksel afnemen en het luchtfilter afnemen. 2. Het luchtfilter reinigen met zeep en water. Gebruik geen benzine! 3. Laat het luchtfilter drogen. 4. Bouw het luchtfilter in omgekeerde volgorde in. Brandstoffilter Opgelet! Gebruik de machine nooit zonder brandstoffilter. Dit kan leiden tot zware schade aan de motor. 1. Tankdeksel volledig uitnemen. 2. De aanwezige brandstof in een geschikt reservoir gieten. 3. Met een draadhaak het filter uit de tank nemen. 4. Het filter met een draaibeweging afnemen. 5. Filter vervangen. Instelling carburator De carburator is van in de fabriek optimaal ingesteld. Vertaling van de originele gebruikershandleiding NL Bougie (BC 225 L, afbeelding 7) (BC 225 B, afbeelding 4) Terug in bedrijf nemen Elektrodenafstand = 0,635 mm [0.025”]. 1. Bougie verwijderen. 1. De bougie aanspannen met een moment van 12‑15 Nm. 2. De bougiestekker op de bougie plaatsen. 2. Het startkoord snel doortrekken, om resterende olie uit de verbrandingskamer te vewijderen. 3. Bougie reinigen, elektrodenafstand controleren. De draadmessen slijpen 4. Bougie weer inbouwen, indien nodig vervangen. 1. De snijdmessen losmaken van de beschermplaat. 5. De machine gebruiksklaar maken. 2. De snijdmessen in een bankschroef bevestigen en slijpen met een vlakke vijl. Vijl slechts in één richting. 6. De tank met het juiste mengsel brandstof-olie (25 : 1) vullen. Opslag „„ In geval van een langere opslag (tijdens de winter) de benzinetank legen „„ De benzinetank alleen in open lucht legen „„ De motor voor de opslag laten afkoelen 1. Brandstoftank ledigen. 2. De motor starten en on, belast laten draaien tot hij stopt. 3. De motor laten afkoelen. Hulp bij storingen Storing Oplossing Motor start niet „„ Onjuiste startprocedure, gebruiksaanwijzing lezen. „„ Bougie en luchtbrandstoffilter reinigen. „„ Zet de hefboom op RUN. „„ Bougie reinigen, instellen of vervangen. Motor start, maar loopt niet verder „„ Filter reinigen of vervangen. Motor start, maar loopt niet met vol vermogen „„ Zet de hefboom op RUN. „„ Filter reinigen of vervangen. Motor loops sprongsgewijs „„ Bougie reinigen, instellen of vervangen. Overdreven veel rook „„ Het juiste brandstofmengsel gebruiken (verhouding 25:1). 4. De bougie met een bougiesleutel losdraaien. 5. Een theelepel 2-tact olie in de ontbrandingsruimte gieten. Om de olie te evrdelen over de binnenruimte van de motor meerdere keren traag trekken aan de startkoord. 6. De boudie terug plaatsen. 7. De machine grondig reinigen en onderhouden. 8. De machine op en droge, koele plaats opslaan. Opgelet! De motor niet voor open vuur of warmtebronnen opslaan - Gevaar op brand en explosies! Let op! Brandgevaar! Getankte machine niet in gebouwen bewaren, waarin benzinedampen met open vuur of vonken in aanraking zouden kunnen komen! De zone rond motor, uitlaat, batterijkast, brandstoftank vrij van maalgoed, benzine, olie houden . 469545_a en Storingen die niet met behulp van deze tabel kunnen worden verholpen, moeten door een erkende werkplaats worden verholpen. Afvoer Versleten machines niet afvoeren via het huisvuil! De verpakking, de machine en de accessoires zijn samengesteld uit recycleerbaar materiaal, en moeten dienovereenkomstig worden afgevoerd. 34 EG-CONFORMITEITSVERKLARING NL Hiermee verklaren wij, dat dit product, in de door ons in het verkeer gebrachte uitvoering, voldoet aan de eisen van de geharmoniseerde EU-richtlijnen, EU-veiligheidsnormen en de productspecifieke normen. Product Trimmer Serienummer G2302305 Fabrikant AL-KO Geräte GmbH Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Gevolmachtigde Andreas Hedrich Ichenhauser Str. 14 89359 KOETZ DEUTSCHLAND Type BC 225 L BC 225 B EU-richtlijnen 2006/42/EG 2004/108/EG 2000/14/EG 2002/88/EG Geharmoniseerde normen EN ISO 11806 EN ISO 14982 EN ISO 22867 EN ISO 22868 Geluidsniveau gemeten / gegarandeerd EN ISO 3744 BC 225 L 98 / 113 dB(A) BC 225 B 105 / 109 dB(A) Conformiteitsbeoordeling 2000 /14/EG Anhang V Aangemelde instantie TÜV Rheinland Product Safety GmbH Am Grauen Stein 51105 Köln Germany Kötz, 2014-12-15 Wolfgang Hergeth, Managing Director Garantie Eventuele materiaal- of fabricagefouten aan het apparaat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn voor garantieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering. Deze garantietermijn wordt bepaald door de wetgeving in het land, waar het apparaat is gekocht. Onze garantietoezegging geldt enkel bij: De garantie vervalt bij: „„ correcte behandeling van het apparaat „„ inachtneming van de bedieningshandleiding „„ gebruik van originele reserveonderdelen „„ pogingen tot reparatie van het apparaat „„ technische wijzigingen aan het apparaat „„ gebruik dat niet in overeenstemming is met de bestemming (bijvoorbeeld bedrijfsmatig of gemeentelijk gebruik) Uitgesloten van de garantie zijn: „„ lakschade die is veroorzaakt door normale slijtage ┌──────┐ „„ slijtageonderdelen, die op de kaart met reserveonderdelen zijn gekenmerkt met de omkadering  XXX XXX (X)  └──────┘ „„ verbrandingsmotoren – hiervoor gelden de aparte garantiebepalingen van de betreffende motorfabrikant Bij garantieaanspraken kunt u zich met deze garantieverklaring en het aankoopbewijs wenden tot de distributeur of de bevoegde klantenservice bij u in de buurt. Met deze garantietoezegging blijven de wettelijke aanspraken bij gebreken van de koper tegenover de verkoper onverkort van kracht. 35 Vertaling van de originele gebruikershandleiding
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264

AL-KO BC 225 B Handleiding

Categorie
Grastrimmers
Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor