Siemens 410 S Handleiding

Categorie
Telefoons
Type
Handleiding
5
Quels éléments de commande puis-je utiliser ?
Voir page 2 et 3 :
Welke bedieningselementen heeft mijn toestel?
zie pagina 2 en 3:
1 Combiné
2 Ecran graphique (par ex. 4 lignes de 24 caractères)
3 Touches fonction
4 Microphone mains-libres (optiPoint standard/advance uniquement)
5 Voyants
6 Touches de fonction avec étiquetage automatique des touches
7 Clavier de numérotation
8 Touches de recherche/confirmation de fonctions
9 Touches de réglage du téléphone
10 Haut-parleur écoute amplifiée et sonneries
1 Hoorn
2 Grafisch display (bijv . 4 regels met elk 24 tekens)
3 Functietoetsen
4 Microfoon voor handsfree (alleen optiPoint standard/advance)
5 Lampjes
6 Functietoetsen met automatische labels
7 Kiestoetsen
8 Toetsen voor bladeren/bevestigen van functies
9 Toetsen voor telefooninstellingen
10 Luidspreker voor luide weergave
10
Quelles sont les possibilités de raccordement dont je dispose ?
Voir page 4 :
*en option
Welke aansluitmogelijkheden zijn er?
Zie paginae 4:
*optioneel
Cosa posso collegare?
Vedere pagina 4:
*opzionale
1 Interface LAN avec la plate-forme de communication
2 Interface LAN avec le PC
3 Bloc-secteur
4 Casque*
5 Combiné
6 Port USB
7 Adaptateurs optiPoint*
8 Satellites optiPoint (par ex. optiPoint key module)*
1 LAN-interface naar communicatieplatform
2 LAN-interface naar PC
3 Stekernetadapter
4 Headset*
5 Hoorn
6 USB-interface
7 optiPoint Adapter*
8 optiPoint uitbreidingsconsole (bijv . optiPoint key module)*
1 Interfaccia LAN verso la piattaforma di comunicazione
2 Interfaccia LAN verso il PC
3 Alimentatore
4 Cuffia*
5 Microtelefono
6 Interfaccia USB
7 optiPoint Adapter*
8 Moduli di espansione optiPoint (ad esempio optiPoint key module)*
12
Ø Deutsch
Informationen zum Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Wichtige Bedienprozeduren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 18
optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Beistellgeräte, Adapter, Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ø English
Telephone Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Important Operating Procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 27
optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Add-on equipment, adapters, accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ø Français
Informations sur le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Procédures de commande principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 35
optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Satellites, adaptateurs, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Ø Nederlands
Over het telefoontoestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Belangrijke bedieningsprocedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 43
optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Uitbreidingsterminals, adapters, toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . 46
Over het telefoontoestel
39
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
Over het telefoontoestel
Belangrijke aanwijzingen
In dit document vindt u een algemene beschrijving van technische mogelijk-
heden, die niet in alle configuraties van toepassing zijn. De gewenste functiona-
liteit dient daarom telkens contractueel te worden overeengekomen.
Het toestel mag niet in aanraking komen met kleurafgevende of agressieve
vloeistoffen, zoals thee, koffie, sappen of frisdranken.
Onderhoud van het toestel
Maak het toestel schoon met een vochtige of antistatische doek. Gebruik
nooit een droge doek.
Is het toestel sterk vervuild, gebruik dan een verdund, neutraal schoonmaak-
middel, bijv. afwasmiddel. Verwijder het schoonmaakmiddel vervolgens ge-
heel met een vochtige doek (uitsluitend water).
Gebruik geen alcoholhoudende schoonmaakmiddelen of middelen die kunst-
stof kunnen aantasten, ook geen schuurmiddel!
Tips voor de opstelling
Het toestel is bedoeld voor gebruik in afgeschermde ruimten met een tem-
pertuurbereik van 5 °C tot 40 °C.
Voor een goede handsfree-kwaliteit dient u de ruimte voor de microfoon vrij
te houden (vooraan rechts). De optimale afstand bedraagt ca. 50 cm.
Als het toestel staat opgesteld in een ruimte met veel stofontwikkeling kan
dat de levensduur van het apparaat nadelig beïnvloeden.
Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit
kan schadelijk zijn voor bepaalde elektrische componenten of de behuizing.
Plaats het toestel niet in een vochtige ruimte, zoals een badkamer of douche-
ruimte.
Gebruik het toestel niet in een explosiegevaarlijke omgeving!
Gebruik uitsluitend originele Siemens-accessoires! Het gebruik van
andere accessoires is gevaarlijk en betekent dat garantie en CE-
keurmerk komen te vervallen.
Maak het toestel nooit open! Neem bij problemen contact op met
de systeembeheerder of het servicepersoneel.
Over het telefoontoestel
40
Markeringen
Productinformatie
De typegegevens van het toestel staan vermeld op het typeplaatje aan de ach-
terzijde van het toestel; daarop staan de precieze identificatiegegevens en ook
het serienummer vermeld. Deze gegevens dient u bij de hand te hebben, wan-
neer u bij problemen of storingen contact opneemt met onze serviceafdeling.
De CE-markering geeft aan dat het toestel voldoet aan EU-richtlijn
1999/5/EG.
Dit apparaat is geproduceerd overeenkomstig ons gecertificeerde
milieumanagementsysteem (ISO 14001). Dit proces staat garant
voor een minimaal verbruik van primaire grondstoffen en energie,
alsmede voor een minimale hoeveelheid productieafval.
Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil
worden aangeboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra
te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke
autoriteiten.
De juiste manier van weggooien en afzonderlijke inzameling van uw
oude apparaat helpt mogelijke negatieve consequenties voor het
milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. Het is een
eerste vereiste voor hergebruik en recycling van tweedehands
elektrische en elektronische apparatuur.
Uitgebreide informatie over het verwijderen van oude apparatuur
kunt u verkrijgen bij uw gemeente, het regionale reinigingsbedrijf,
de vakhandel waar u het product hebt gekocht, of bij uw verkoper /
vertegenwoordiger.
Deze hiervoor aangehaalde vermeldingen zijn uitsluiten geldig voor
apparaten die in de landen van de Europese Unie worden verkocht
en worden geïnstalleerd en die voldoen aan de Europese richtlijn
2002/96/EC. In landen buiten de Europese Unie kunnen daarvan af-
wijkende verordeningen voor het verwijderen van elektrische en
elektronische apparatuur van toepassing zijn.
Over het telefoontoestel
41
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
Welke eigenschappen en aansluitmogelijkheden heeft mijn optiPoint?
Op welk communicatieplatform is mijn optiPoint aangesloten?
Neem contact op met de systeembeheerder, de afdeling of de persoon die voor
de ondersteuning/beheer van uw communicatieplatform en voor vragen over het
onderwerp “Telefonie” verantwoordelijk is.
Waarom kan ik een functie niet gebruiken?
Dit kan de volgende oorzaken hebben:
Deze functie is voor u en uw telefoon niet gedefinieerd.
Deze functie is op dit communicatieplatform niet beschikbaar,
neem contact op et uw systeembeheerder.
Documentatie op internet?
Dit document en verdere informatie kunt u vinden op internet:
http://www.enterprise-communications.siemens.com
>Products > Phones &Clients >(product kiezen) >Downloads.
Voor het bekijken en afdrukken van PDF-documenten hebt u de gratis software
"Acrobat Reader" nodig:
http://www.adobe.com
Technische aanwijzingen, de laatste informatie over firmware-updates, vaak ge-
stelde vragen en nog veel meer kunt u vinden op internet:
http://wiki.siemens-enterprise.com/
optiPoint
410 entry
410 economy
410 eco plus
410 standard
410 advance
420 economy
420 eco plus
420 standard
420 advance
Functietoetsen 8 12 12 12 19 12 12 12 18
Automatisch labelen - - - - - 9999
Full duplex handsfreefunctie - - - 99 --99
Displayverlichting - - - 99 --99
Headset aangesloten via...
geïntegreerde interface
adapter
-
-
-
-
9
-
9
9
9
9
-
-
9
-
9
9
9
9
USB-interface ----9 ---9
Interface voor uitbreidingsconsoles - - - 99 --99
Adapterslots 000210021
10/100 Mbit/s Mini-Switch - - 999 - 999
Over het telefoontoestel
42
Hoe label ik de toetsen van mijn optiPoint?
Bij de optiPoint 420 S:
Normaal verschijnt automatisch de juiste labelling.
Hoe u de automatische labels kunt wijzigen, leest u in de uitgebreide ge-
bruiksaanwijzing.
Bij de optiPoint 410 S:
Handmatig op het meegeleverde labelpapier.
Met de PC via internet:
onder http://www.enterprise-communications.siemens.com
> "Info Center" > "Downloads" > "Software" > "Labeling Tools" kunt u het
"Online Labeling Tool" vinden, inclusief bedieningsinstructies.
Legt u de kant waar de tekst op staat in het betreffende
toetsveld van uw optiPoint en doe de transparante afdek-
folie eroverheen (matte kant boven).
Welke accessoires bestaan er voor mijn telefoon?
Een overzicht van uitbreidingsconsoles, adapters en acces-
soires voor uw optiPoint-toestel vindt u op Æ pagina 46.
Galm-effect
Het kan gebeuren dat de stem bij het telefoneren erg galmend klinkt. Dit is geen
constructiefout van uw toestel, maar wordt meestal veroorzaakt door de techni-
sche omgeving bij uw gesprekspartner. Zo kan het bij telefonische conferenties
zijn dat microfoons en luidsprekers opnieuw moeten worden gesteld.
Gebruikerspassword
U kunt de gebruikersinstellingen met een eigen password beveiligen in het in-
stellingen-/setup-menu onder Lokale functies en Gebruikerspassword.
Belangrijke bedieningsprocedures
43
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
Belangrijke bedieningsprocedures
optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S
n
= hoorn opnemen = toets indrukken
t
= hoorn opleggen = oplichtende toets indrukken
s
= gesprek voeren = knipperende toets indrukken
o
= tel.nr. invoeren
: =
Keuzemogelijkheid wordt op het display weergegeven.
Met de toets
: bevestigen.
> : =
Keuzemogelijkheid zoeken. Hiertoe de toetsen
< >
indrukken, totdat de keuzemogelijkheid op het display
wordt weergegeven. Dan met toets
: bevestigen.
Kiezen?
Gericht omleiden?
In rustmodus
Oproep via hoorn beantw.
w
Toestel gaat over
n
Oproep via handsfree
beantwoorden
w
Toestel gaat over.
of
:
Kiezen uit oproeplijst
u v evt. telnr. selecteren
:
:
n
Oproep afwijzen
w
Toestel gaat over.
> :
Luidspreker
Oproep beantwoorden?
Gemiste opr.
1234 Jan Jansen?
Kiezen?
Oproep weigeren?
Gericht omleiden
w
Toestel gaat over.
> :
o Tel.nr. invoeren
:
n
Nummer herhalen
> :
:
n
Volume oproepsignaal
w
Toestel gaat over.
u v Volume aanpassen
: opslaan
Gericht omleiden?
Kiezen?
Nummerherhaling
2=0192837465?
Kiezen?
Omschakelen op handsfree
s
Tegelijkertijd:
+ t
Hoornvolume wijzigen
s
u v Volume aanpassen
: opslaan
Telnr. onder toets opslaan
> :
> :
:
Gewenste toets indrukken
:
> :
o Tel.nr. invoeren
Luidspreker
05=Setup?
4=Functietoetsen?
1=Eerste toetsfunctie?
02=Nummer toewijzen
Programmabestemming
Belangrijke bedieningsprocedures
44
Tijdens een gesprek
Kiezen met geprogr. nr.
Toets met telnr. indrukken
n
Ruggespraak
s (1e deelnemer)
:
:
o Telnr. 2e deelnr. invoeren
:
s (2e deelnemer)
:
s (1e deelnemer)
Gesprek doorschakelen
s
> :
:
o Tel.nr. invoeren
:
t
o Tel.nr. invoeren
Ruggespr./doorverb.?
Kiezen?
Kiezen?
Verbreken en terugkeren
?
Gericht omleiden?
Kiezen?
Kiezen
Conferentie* activeren
s (1e deelnemer)
:
:
o Telnr. 2e deelnr. invoeren
:
s (2e deelnemer)
> :
s (1e + 2e deelnemer)
(* niet bij economy)
Aankloppen aannemen
s (1e deelnemer)
w
U hoort de aankloptoon
> :
s (2e deelnemer)
> :
s (1e deelnemer)
Oproep bij aankloppen
doorschakelen
s (1e deelnemer)
w
U hoort de aankloptoon
> :
:
o Tel.nr. invoeren
:
s (1e deelnemer)
Ruggespr./doorverb.?
Kiezen?
Kiezen?
Lokale conf. maken?
Oproep beantwoorden?
Verbreken en terugkeren
?
Gericht omleiden?
Kiezen?
Kiezen
Conferentie* bij
aankloppen activeren
s (1e deelnemer)
w
U hoort de aankloptoon
> :
s (2e deelnemer)
> :
s (1e + 2e deelnemer)
(* niet bij economy)
Gesprek na rugge-
spraak doorverbinden
s (1e deelnemer)
:
:
o Telnr. 2e deelnr. invoeren
:
s (2e deelnemer)
> :
t
Oproep beantwoorden?
Lokale conf. maken?
Ruggespr./doorverb.?
Kiezen?
Kiezen?
Ruggespr./doorverb.?
Belangrijke bedieningsprocedures
45
DeutschEnglishFrançaisNederlandsItalianoEspañolPortuguês
optiPoint 410 entry S
Opbellen
n + o Tel nr.
of
o Telnr.+ n
Nummer herhalen
n
Het laatst gekozen telefoon-
nummer wordt gekozen.
Oproep beantwoorden
w
Toestel gaat over.
n
of
of
en
n
Gesprek beëindigen
t
of
Meeluisteren aan
s
Nummerherhaling
Bevestigen
Luidspreker
Annuleren
Luidspreker
Meeluisteren uit
s
Mute aan
s
Mute uit
s
Met naamkiestoets kiezen
n
evtl.
s
Hoornvolume wijzigen
n
u v Volume aanpassen
Volume beltoon wijzigen
w
Toestel gaat over.
u v Volume aanpassen
Luidspreker
Mute
Mute
Nummer/Naam
Shift
Nummer/Naam
„Beltoon uit“ aan
LED licht op
„Beltoon uit“ uit
LED dooft
Oproep bij „Beltoon uit“
Toets Beltoon uit knippert
n
LED Beltoon uit licht op
Niet storen inschakelen
LED licht op
Niet storen uitschakelen
LED dooft
Toestelblokkering aan
LED licht op
Toestelblokkering uit
o Password. invoeren
Belsignaal uit
Belsignaal uit
Niet storen
Niet storen
Toestelblokkering
Toestelblokkering
Bevestigen
Uitbreidingsterminals, adapters, toebehoren
46
Uitbreidingsterminals, adapters, toebehoren
Met de volgende producten kunt u uw toestel aan uw persoonlijke wensen aan-
passen.
optiPoint uitbreidingsterminals:
Met de uitbreidingsterminals kunt u nog comfortabeler, efficiënter of trefzeker-
der telefoneren. De varianten zijn:
optiPoint self labelling key module, optiPoint key module.
optiPoint adapter:
U kunt de functies van uw telefoon uitbreiden met twee adapters, waarmee u
bijv. een headset, een luidspreker of een externe recorder kunt aansluiten.
Ondersteund worden optiPoint acoustic adapter en optiPoint recorder adapter.
Headset:
Houd bij het telefoneren uw handen vrij: gebruik een headset.
Bij de draadloze variant (DECT-standaard) kunt u bijvoorbeeld een gesprek
aannemen zonder naar de telefoon te moeten lopen of anderszins contact te
moeten maken met het telefoontoestel.
Extra microfoon/Actieve luidsprekerbox:
Ideaal als bij handsfree/meeluisteren telefoneren de akoestiek door omstandig-
heden te wensen overlaat. Meer bewegingsvrijheid bij het telefoneren. Met de
mute-toets kunt u de microfoon uitschakelen.
De aansluiting vindt plaats via de optiPoint acoustic adapter.
optiPoint Conference Kit:
De optiPoint Conference Kit verbetert de handsfree-kwaliteit bij telefonische
conferenties. In de maximale configuratie kunnen tot 2 conferentie-luidspreker-
boxen en 8 conferentiemicrofoons worden aangesloten voor een maximale
akoestische dekking van de ruimte.
De aansluiting vindt plaats via de optiPoint acoustic adapter.
Meeluisterschelp:
Voor een betere verstaanbaarheid bij luide omgevingsgeluiden.
De aansluiting vindt plaats via de optiPoint recorder adapter.
Italiano
Een overzicht van wat op uw toestel de aansluitmogelijkheden zijn, vindt
u op Æ pagina 16.

Documenttranscriptie

Quels éléments de commande puis-je utiliser ? Voir page 2 et 3 : 1 Combiné 2 Ecran graphique (par ex. 4 lignes de 24 caractères) 3 Touches fonction 4 Microphone mains-libres (optiPoint standard/advance uniquement) 5 Voyants 6 Touches de fonction avec étiquetage automatique des touches 7 Clavier de numérotation 8 Touches de recherche/confirmation de fonctions 9 Touches de réglage du téléphone 10 Haut-parleur écoute amplifiée et sonneries Welke bedieningselementen heeft mijn toestel? zie pagina 2 en 3: 1 Hoorn 2 Grafisch display (bijv . 4 regels met elk 24 tekens) 3 Functietoetsen 4 Microfoon voor handsfree (alleen optiPoint standard/advance) 5 Lampjes 6 Functietoetsen met automatische labels 7 Kiestoetsen 8 Toetsen voor bladeren/bevestigen van functies 9 Toetsen voor telefooninstellingen 10 Luidspreker voor luide weergave 5 Quelles sont les possibilités de raccordement dont je dispose ? Voir page 4 : 1 Interface LAN avec la plate-forme de communication 2 Interface LAN avec le PC 3 Bloc-secteur 4 Casque* 5 Combiné 6 Port USB 7 Adaptateurs optiPoint* 8 Satellites optiPoint (par ex. optiPoint key module)* *en option Welke aansluitmogelijkheden zijn er? Zie paginae 4: 1 LAN-interface naar communicatieplatform 2 LAN-interface naar PC 3 Stekernetadapter 4 Headset* 5 Hoorn 6 USB-interface 7 optiPoint Adapter* 8 optiPoint uitbreidingsconsole (bijv . optiPoint key module)* *optioneel Cosa posso collegare? Vedere pagina 4: 1 Interfaccia LAN verso la piattaforma di comunicazione 2 Interfaccia LAN verso il PC 3 Alimentatore 4 Cuffia* 5 Microtelefono 6 Interfaccia USB 7 optiPoint Adapter* 8 Moduli di espansione optiPoint (ad esempio optiPoint key module)* *opzionale 10 Ø Deutsch Informationen zum Telefon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Wichtige Bedienprozeduren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 18 optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Beistellgeräte, Adapter, Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ø English Telephone Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Important Operating Procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 27 optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Add-on equipment, adapters, accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ø Français Informations sur le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Procédures de commande principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 35 optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Satellites, adaptateurs, accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ø Nederlands Over het telefoontoestel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Belangrijke bedieningsprocedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S . . . . . . . . . . 43 optiPoint 410 entry S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Uitbreidingsterminals, adapters, toebehoren. . . . . . . . . . . . . . . . 46 12 Over het telefoontoestel Deutsch Over het telefoontoestel Belangrijke aanwijzingen In dit document vindt u een algemene beschrijving van technische mogelijkheden, die niet in alle configuraties van toepassing zijn. De gewenste functionaliteit dient daarom telkens contractueel te worden overeengekomen. Het toestel mag niet in aanraking komen met kleurafgevende of agressieve vloeistoffen, zoals thee, koffie, sappen of frisdranken. Français Maak het toestel nooit open! Neem bij problemen contact op met de systeembeheerder of het servicepersoneel. Nederlands Gebruik uitsluitend originele Siemens-accessoires! Het gebruik van andere accessoires is gevaarlijk en betekent dat garantie en CEkeurmerk komen te vervallen. English Gebruik het toestel niet in een explosiegevaarlijke omgeving! • Tips voor de opstelling • • • • • Het toestel is bedoeld voor gebruik in afgeschermde ruimten met een tempertuurbereik van 5 °C tot 40 °C. Voor een goede handsfree-kwaliteit dient u de ruimte voor de microfoon vrij te houden (vooraan rechts). De optimale afstand bedraagt ca. 50 cm. Als het toestel staat opgesteld in een ruimte met veel stofontwikkeling kan dat de levensduur van het apparaat nadelig beïnvloeden. Stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen. Dit kan schadelijk zijn voor bepaalde elektrische componenten of de behuizing. Plaats het toestel niet in een vochtige ruimte, zoals een badkamer of doucheruimte. 39 Español • Maak het toestel schoon met een vochtige of antistatische doek. Gebruik nooit een droge doek. Is het toestel sterk vervuild, gebruik dan een verdund, neutraal schoonmaakmiddel, bijv. afwasmiddel. Verwijder het schoonmaakmiddel vervolgens geheel met een vochtige doek (uitsluitend water). Gebruik geen alcoholhoudende schoonmaakmiddelen of middelen die kunststof kunnen aantasten, ook geen schuurmiddel! Português • Italiano Onderhoud van het toestel Over het telefoontoestel Markeringen De CE-markering geeft aan dat het toestel voldoet aan EU-richtlijn 1999/5/EG. Dit apparaat is geproduceerd overeenkomstig ons gecertificeerde milieumanagementsysteem (ISO 14001). Dit proces staat garant voor een minimaal verbruik van primaire grondstoffen en energie, alsmede voor een minimale hoeveelheid productieafval. Elektrische en elektronische producten mogen niet bij het huisvuil worden aangeboden maar dienen naar speciale inzamelingscentra te worden gebracht die zijn bepaald door de overheid of plaatselijke autoriteiten. De juiste manier van weggooien en afzonderlijke inzameling van uw oude apparaat helpt mogelijke negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. Het is een eerste vereiste voor hergebruik en recycling van tweedehands elektrische en elektronische apparatuur. Uitgebreide informatie over het verwijderen van oude apparatuur kunt u verkrijgen bij uw gemeente, het regionale reinigingsbedrijf, de vakhandel waar u het product hebt gekocht, of bij uw verkoper / vertegenwoordiger. Deze hiervoor aangehaalde vermeldingen zijn uitsluiten geldig voor apparaten die in de landen van de Europese Unie worden verkocht en worden geïnstalleerd en die voldoen aan de Europese richtlijn 2002/96/EC. In landen buiten de Europese Unie kunnen daarvan afwijkende verordeningen voor het verwijderen van elektrische en elektronische apparatuur van toepassing zijn. Productinformatie De typegegevens van het toestel staan vermeld op het typeplaatje aan de achterzijde van het toestel; daarop staan de precieze identificatiegegevens en ook het serienummer vermeld. Deze gegevens dient u bij de hand te hebben, wanneer u bij problemen of storingen contact opneemt met onze serviceafdeling. 40 Over het telefoontoestel 12 12 19 12 12 12 18 Automatisch labelen - - - - - 9 9 9 9 Full duplex handsfreefunctie - - - 9 9 - - 9 9 Displayverlichting - - - 9 9 - - 9 9 Headset aangesloten via... • geïntegreerde interface • adapter - - 9 - 9 9 9 9 - 9 - 9 9 9 9 USB-interface - - - - 9 - - - 9 Interface voor uitbreidingsconsoles - - - 9 9 - - 9 9 Adapterslots 0 0 0 2 1 0 0 2 1 10/100 Mbit/s Mini-Switch - - 9 9 9 - 9 9 9 Op welk communicatieplatform is mijn optiPoint aangesloten? Neem contact op met de systeembeheerder, de afdeling of de persoon die voor de ondersteuning/beheer van uw communicatieplatform en voor vragen over het onderwerp “Telefonie” verantwoordelijk is. Deutsch English 12 Français 8 Nederlands Functietoetsen Italiano 420 advance 420 standard 420 eco plus 420 economy 410 advance 410 standard 410 eco plus 410 economy optiPoint 410 entry Welke eigenschappen en aansluitmogelijkheden heeft mijn optiPoint? Waarom kan ik een functie niet gebruiken? Español Dit kan de volgende oorzaken hebben: • Deze functie is voor u en uw telefoon niet gedefinieerd. • Deze functie is op dit communicatieplatform niet beschikbaar, neem contact op et uw systeembeheerder. Dit document en verdere informatie kunt u vinden op internet: http://www.enterprise-communications.siemens.com >Products > Phones &Clients >(product kiezen) >Downloads. Voor het bekijken en afdrukken van PDF-documenten hebt u de gratis software "Acrobat Reader" nodig: http://www.adobe.com Technische aanwijzingen, de laatste informatie over firmware-updates, vaak gestelde vragen en nog veel meer kunt u vinden op internet: http://wiki.siemens-enterprise.com/ 41 Português Documentatie op internet? Over het telefoontoestel Hoe label ik de toetsen van mijn optiPoint? Bij de optiPoint 420 S: • Normaal verschijnt automatisch de juiste labelling. • Hoe u de automatische labels kunt wijzigen, leest u in de uitgebreide gebruiksaanwijzing. Bij de optiPoint 410 S: • Handmatig op het meegeleverde labelpapier. • Met de PC via internet: onder http://www.enterprise-communications.siemens.com > "Info Center" > "Downloads" > "Software" > "Labeling Tools" kunt u het "Online Labeling Tool" vinden, inclusief bedieningsinstructies. Legt u de kant waar de tekst op staat in het betreffende toetsveld van uw optiPoint en doe de transparante afdekfolie eroverheen (matte kant boven). Welke accessoires bestaan er voor mijn telefoon? Een overzicht van uitbreidingsconsoles, adapters en accessoires voor uw optiPoint-toestel vindt u op Æ pagina 46. Galm-effect Het kan gebeuren dat de stem bij het telefoneren erg galmend klinkt. Dit is geen constructiefout van uw toestel, maar wordt meestal veroorzaakt door de technische omgeving bij uw gesprekspartner. Zo kan het bij telefonische conferenties zijn dat microfoons en luidsprekers opnieuw moeten worden gesteld. Gebruikerspassword U kunt de gebruikersinstellingen met een eigen password beveiligen in het instellingen-/setup-menu onder Lokale functies en Gebruikerspassword. 42 Belangrijke bedieningsprocedures Deutsch Belangrijke bedieningsprocedures = toets indrukken t = hoorn opleggen = oplichtende toets indrukken s = gesprek voeren = knipperende toets indrukken o = tel.nr. invoeren Gericht omleiden? In rustmodus Oproep via hoorn beantw. Gericht omleiden Omschakelen op handsfree w Toestel gaat over w Toestel gaat over. s n > : Gericht omleiden? o Tel.nr. invoeren Kiezen? Oproep via handsfree beantwoorden Oproep beantwoorden? +t : Hoornvolume wijzigen s of u v Volume aanpassen : : opslaan Español Luidspreker Luidspreker n w Toestel gaat over. Tegelijkertijd: Nummer herhalen Kiezen uit oproeplijst Nummerherhaling Gemiste opr. > u v evt. telnr. selecteren Kiezen? 1234 Jan Jansen? : Kiezen? : : 2=0192837465? : n > 05=Setup? : > 4=Functietoetsen? : 1=Eerste toetsfunctie? : Gewenste toets indrukken n Volume oproepsignaal w Toestel gaat over. Oproep afwijzen w Toestel gaat over. > Telnr. onder toets opslaan Oproep weigeren? 02=Nummer toewijzen u v Volume aanpassen > : opslaan o Tel.nr. invoeren : Programmabestemming : :  43 Português > Français wordt op het display weergegeven. : = Keuzemogelijkheid Met de toets : bevestigen. Keuzemogelijkheid zoeken. Hiertoe de toetsen < > : = indrukken, totdat de keuzemogelijkheid op het display wordt weergegeven. Dan met toets : bevestigen. Kiezen? Nederlands = hoorn opnemen Italiano n English optiPoint 410/420 economy/economy plus/standard/advance S Belangrijke bedieningsprocedures Tijdens een gesprek Kiezen met geprogr. nr. Conferentie* activeren Toets met telnr. indrukken s (1e deelnemer) n Ruggespr./doorverb.? : Kiezen? : s (1e deelnemer) w U hoort de aankloptoon o Telnr. 2e deelnr. invoeren Kiezen? > Ruggespraak > s (1e deelnemer) s (1e + 2e deelnemer) : Kiezen? : : Lokale conf. maken? Aankloppen aannemen s (2e deelnemer) Verbreken en terugkeren? : > s (1e deelnemer) s (2e deelnemer) : > Oproep beantwoorden? : Verbreken en terugkeren? : s (1e deelnemer) s Kiezen? : Kiezen t o Tel.nr. invoeren s (1e + 2e deelnemer) Gesprek na ruggespraak doorverbinden s (1e deelnemer) Ruggespr./doorverb.? : Kiezen? : o Telnr. 2e deelnr. invoeren : s (2e deelnemer) Oproep bij aankloppen doorschakelen : s (1e deelnemer) w U hoort de aankloptoon : > o Tel.nr. invoeren : Lokale conf. maken? Kiezen? Gesprek doorschakelen Gericht omleiden? : (* niet bij economy) s (1e deelnemer) w U hoort de aankloptoon > Oproep beantwoorden? (* niet bij economy) o Telnr. 2e deelnr. invoeren Kiezen? > s (2e deelnemer) : s (2e deelnemer) Ruggespr./doorverb.? Conferentie* bij aankloppen activeren Ruggespr./doorverb.? : t : Gericht omleiden? Kiezen? > : o Tel.nr. invoeren Kiezen : s (1e deelnemer)  44 Belangrijke bedieningsprocedures Deutsch optiPoint 410 entry S Meeluisteren uit „Beltoon uit“ aan n + o Telnr. Luidspreker Belsignaal uit of s LED licht op Mute aan „Beltoon uit“ uit Nummer herhalen s Belsignaal uit n Mute LED dooft Mute uit Oproep bij „Beltoon uit“ Mute Toets Beltoon uit knippert s n o Telnr.+ n Nederlands Nummerherhaling LED Beltoon uit licht op Oproep beantwoorden w Toestel gaat over. Met naamkiestoets kiezen n n of Nummer/Naam Niet storen Bevestigen evtl. LED licht op of Shift Luidspreker Nummer/Naam Niet storen uitschakelen en s Niet storen n Italiano Niet storen inschakelen LED dooft Español Het laatst gekozen telefoonnummer wordt gekozen. Français English Opbellen Gesprek beëindigen t n u v Volume aanpassen of Annuleren Meeluisteren aan Português Hoornvolume wijzigen Toestelblokkering aan Toestelblokkering LED licht op Volume beltoon wijzigen w Toestel gaat over. Toestelblokkering uit u v Volume aanpassen Toestelblokkering s o Password. invoeren Luidspreker Bevestigen  45 Uitbreidingsterminals, adapters, toebehoren Uitbreidingsterminals, adapters, toebehoren Met de volgende producten kunt u uw toestel aan uw persoonlijke wensen aanpassen. optiPoint uitbreidingsterminals: Met de uitbreidingsterminals kunt u nog comfortabeler, efficiënter of trefzekerder telefoneren. De varianten zijn: optiPoint self labelling key module, optiPoint key module. optiPoint adapter: U kunt de functies van uw telefoon uitbreiden met twee adapters, waarmee u bijv. een headset, een luidspreker of een externe recorder kunt aansluiten. Ondersteund worden optiPoint acoustic adapter en optiPoint recorder adapter. Headset: Houd bij het telefoneren uw handen vrij: gebruik een headset. Bij de draadloze variant (DECT-standaard) kunt u bijvoorbeeld een gesprek aannemen zonder naar de telefoon te moeten lopen of anderszins contact te moeten maken met het telefoontoestel. Extra microfoon/Actieve luidsprekerbox: Ideaal als bij handsfree/meeluisteren telefoneren de akoestiek door omstandigheden te wensen overlaat. Meer bewegingsvrijheid bij het telefoneren. Met de mute-toets kunt u de microfoon uitschakelen. De aansluiting vindt plaats via de optiPoint acoustic adapter. optiPoint Conference Kit: De optiPoint Conference Kit verbetert de handsfree-kwaliteit bij telefonische conferenties. In de maximale configuratie kunnen tot 2 conferentie-luidsprekerboxen en 8 conferentiemicrofoons worden aangesloten voor een maximale akoestische dekking van de ruimte. De aansluiting vindt plaats via de optiPoint acoustic adapter. Meeluisterschelp: Voor een betere verstaanbaarheid bij luide omgevingsgeluiden. De aansluiting vindt plaats via de optiPoint recorder adapter. Een overzicht van wat op uw toestel de aansluitmogelijkheden zijn, vindt u op Æ pagina 16. Italiano 46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Siemens 410 S Handleiding

Categorie
Telefoons
Type
Handleiding