Sony ZS-X3CP Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding
2
NL
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan
regen noch vocht om brand of
elektrocutie te voorkomen.
Open de behuizing niet om
elektrocutie te voorkomen. Laat
het toestel alleen nakijken door
bevoegd vakpersoneel.
Informatie
Deze CD-speler is geklasseerd als CLASS 1
LASER product.
Het label met vermelding van CLASS 1 LASER
PRODUCT bevindt zich onderaan op het toestel.
WAARSCHUWING
Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte,
zoals een boekenrek of ingebouwde kast.
Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen
zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om
elektrocutie of brand te voorkomen.
Basishandelingen
3
NL
Inhoud
Basishandelingen
Een audio CD of MP3-bestanden afspelen..... 4
Luisteren naar de radio ................................... 8
De CD-speler
Gebruik van het display................................ 10
Een bepaald punt in een track zoeken .......... 11
Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat Play) 11
Weergave in willekeurige volgorde
(Shuffle Play) ........................................... 12
Geprogrammeerde weergave
(Programme Play)..................................... 13
Voorkomen dat het geluid verspringt
(ESP) ........................................................ 14
De radio
Radiozenders voorinstellen .......................... 15
Voorinstelzenders beluisteren ...................... 16
Akoestiekregeling
De akoestiekregeling selecteren
(MEGA BASS)......................................... 17
Opstelling
Spanningsbronnen kiezen ............................. 18
Animatiepatronen op het display.................. 19
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen.................................. 20
Verhelpen van storingen............................... 21
Onderhoud .................................................... 23
Technische gegevens .................................... 24
Betreffende “MP3” ....................................... 25
Index ............................................................. 27
NL
4
NL
Een audio CD of MP3-bestanden afspelen
Sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan (zie pagina 18).
1 Druk op OPERATE om het toestel
aan te zetten.
2 Druk Z PUSH omlaag om de CD-
houder te openen en plaats de CD op
de houder tot hij vastklikt (zie pagina
4).
3 Sluit het deksel van de CD-houder.
Met het label naar boven
1 42, 3
Basishandelingen
5
NL
Basishandelingen
Om Handeling
het volume te regelen Druk op VOLUME +*, –.
de weergave te stoppen Druk op x.
de weergave tijdelijk Druk op u*.
te onderbreken Druk nogmaals op de toets om
de weergave te hervatten.
naar de volgende track te gaan Duw de jog-knop naar >.
naar de vorige track te gaan Duw de jog-knop naar ..
de CD te verwijderen** Druk op Z PUSH.
het toestel aan/uit te schakelen Druk op OPERATE.
* De toets is voorzien van een voelstip.
**Wanneer u de CD-houder opent, begint de weergave
automatisch vanaf het begin van de eerste track.
Tip
De weergave begint vanaf
de track waar u ze voor het
laatst hebt gestopt (Resume
Play). In de stopstand
verschijnt het nummer van
de track die moet worden
afgespeeld.
Druk op x in de stopstand
om Resume Play te
annuleren en de weergave
te starten vanaf het begin
van de eerste track.
u
OPERATE
VOLUME +, –
x
Z PUSH
wordt vervolgd
4 Druk op u.
Alle tracks worden eenmaal
afgespeeld.
Zie pagina 6 om een CD met MP3-
bestanden af te spelen.
Jog-knop
Gebruik deze toetsen voor bijkomende
handelingen
Display
SpeelduurTrack-
nummer
6
NL
Opmerking
De CD-speler leest alle
bestands- en mapinformatie op
de CD alvorens een bestand af
te spelen. Dit kan langer dan
een minuut duren, afhankelijk
van de bestandsstructuur.
Ondertussen verschijnt
“Reading” op het display.
Tip
U kunt de toetsen die in de
tabel op pagina 5 vermeld
staan net als bij het afspelen
van een audio CD gebruiken
voor bijkomende handelingen.
Een CD met MP3-bestanden afspelen
1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten.
2 Druk op Z PUSH om de CD-houder te openen en
plaats de CD op de houder (zie pagina 4).
3 Sluit het deksel van de CD-houder.
4 Druk op u.
Het toestel speelt alle MP3 bestanden op de CD.
Bij het afspelen van een CD met MP3-bestanden licht
de MP3-indicator op.
Map kiezen
Duw de jog-knop naar FLDR + om vooruit te gaan en naar
FLDR – om achteruit te gaan.
Bestand kiezen
Duw de jog-knop naar > om vooruit te gaan en naar
. om achteruit te gaan.
Track-nummer
Mapnaam
u
Jog-knop
MP3-indicator
OPERATE
Bestandsnaam
Speelduur
Z PUSH
Een audio CD of MP3-bestanden afspelen (vervolg)
7
NL
Basishandelingen
CD-R
CD-RW
3
2
1
2
4
5
3
6
7
8
4
9
5
0
6
1
Voorbeeld van mapstructuur en
afspeelvolgorde
De afspeelvolgorde van mappen en bestanden is als volgt:
MP3-bestand
Opmerkingen
Een map die geen MP3-
bestand bevat, wordt
overgeslagen.
Maximum aantal mappen:
255
Maximum aantal bestanden:
255
Map- en bestandsnamen
kunnen uit maximum 64
tekens bestaan.
De tekens A - Z, a - z, 0 - 9
en _ kunnen op deze speler
worden weergegeven.
Andere tekens verschijnen
als sterretjes “*”.
Deze speler werkt met
Version 1.1 van het ID3 tag
formaat. Bij een bestand
met ID3 tag-informatie
kunnen “track-titel”,
“artiestennaam” en
“albumnaam” worden
getoond.
Map
Betreffende CD-R’s/CD-RW’s en MP3
bestanden
Deze speler kan CD-R’s/CD-RW’s opgenomen in CD-DA
formaat* en MP3 bestanden opgenomen in CD-ROM
formaat afspelen, maar de weergavecapaciteit varieert
afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van
de opname-apparatuur.
* CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is
een opnamenorm voor Audio CD’s.
8
NL
Luisteren naar de radio
Sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan (zie pagina 18).
1 Druk op OPERATE om het toestel
aan te zetten.
2 Druk op BAND•AUTO PRESET tot
de gewenste band verschijnt in het
display.
3 Hou de jog-knop naar TUNE + of
TUNE – gedrukt tot de frequentie in
het display begint te veranderen.
Het toestel zoekt automatisch de
radiofrequenties af en stopt wanneer
een zender goed wordt ontvangen.
Indien u niet op een zender kunt
afstemmen, druk dan de jog-knop
herhaaldelijk naar TUNE + of
TUNE – om de frequentie
stapsgewijs te veranderen.
132
Display
Duidt op een FM
stereo uitzending
9
NL
Basishandelingen
Gebruik deze toetsen voor bijkomende
handelingen
Tip
Als een FM uitzending is
gestoord, druk dan op
MODE tot “Mono”
verschijnt in het display en
de weergave is dan mono.
Om Handeling
het volume te regelen VOLUME +*, –
de radio aan/uit te schakelen OPERATE
*VOLUME + is voorzien van een voelstip.
De ontvangst verbeteren
Richt de antenne voor FM. Richt het toestel zelf voor MG/
LG.
OPERATE
VOLUME +, –
MODE
voor FM voor MG/LG
10
NL
t
De informatie van een CD met
MP3-bestanden controleren
Het totale aantal mappen en
bestanden op de CD controleren
Dit kan via het display worden gecontroleerd
terwijl de CD is gestopt.
Bestandsinformatie controleren
Druk op DISPLAY tijdens de weergave van
een MP3-bestand. De aanduiding verandert
als volgt:
Mapnaam, bestandsnaam, nummer en
speelduur huidige track
r
Bestandsnaam, nummer en speelduur
van de huidige track
r
Mapnaam*, nummer en speelduur van
de huidige track
r
ID3: titel**, nummer en resterende duur
van de huidige track
r
ID3: artiestennaam**, nummer en
resterende duur van de huidige track
r
ID3: albumnaam**, nummer en
resterende duur van de huidige track
* Wanneer de map geen naam heeft, verschijnt
“Root” in plaats van de naam.
**Wanneer het bestand geen ID3-informatie
bevat, verschijnt “No Title”, “No Artist” of “No
Album” in het display.
Tip
Een mapnaam verschijnt samen met en een
bestandsnaam samen met .
De informatie van een audio
CD controleren
Het totale aantal tracks en de
speelduur van de CD controleren
Dit kan via het display worden gecontroleerd
terwijl de CD is gestopt.
De resterende speelduur
controleren
Druk op DISPLAY tijdens het afspelen van
een CD. De aanduiding verandert als volgt:
Nummer en speelduur van de huidige
track
r
Nummer en resterende speelduur van de
huidige track
r
Aantal resterende tracks en resterende
speelduur op de CD
De CD-speler
Gebruik van het display
Informatie over de CD kan worden
gecontroleerd via het display.
DISPLAY
Totale speelduur
Totaal aantal tracks
Totaal aantal mappen
t
Totaal aantal bestanden
11
NL
De CD-speler
Een bepaald punt in een
track zoeken
Tijdens het afspelen van een CD kunt u een
bepaald punt in een track zoeken.
Om Handeling
een bepaald Druk de jog-knop tijdens de
punt te zoeken weergave naar > (vooruit)
met geluid of . (achteruit) tot u het
gewenste punt bereikt.
een punt te Druk de jog-knop in de
zoeken via pauzestand naar > (vooruit)
het display of . (achteruit) tot u het
gewenste punt bereikt.
Opmerking
Wanneer u een bepaald punt in een track vindt
tijdens de weergave van MP3-bestanden kan het
geluid enkele seconden wegvallen.
Tracks herhaaldelijk
afspelen (Repeat Play)
Tracks kunnen herhaald worden afgespeeld
bij normale, willekeurige of
geprogrammeerde weergave.
u
1 Druk op OPERATE om het toestel aan
te zetten.
2 Druk op x.
“CD” verschijnt in het display.
3 Ga als volgt tewerk.
Voor het
herhalen van
een track
alle
tracks op
de CD
een
bepaalde
map
(alleen
MP3 CD)
tracks in
willekeurige
volgorde
MODE
REPEAT
x
Handeling
1 Druk op REPEAT tot
“REP 1” verschijnt.
2 Kies de track door de jog-
knop naar > of . te
duwen en druk vervolgens
op u.
1 Druk op REPEAT tot
“REP ALL” verschijnt.
2 Druk op u.
1 Druk op REPEAT tot
“REP ” verschijnt.
2 Kies de map door de jog-
knop naar FLDR + of
FLDR – te duwen en druk
vervolgens op u.
1 Start willekeurige
weergave (pagina 12).
2 Druk op REPEAT tot
“REP” verschijnt.
wordt vervolgd
OPERATE
Jog-knop
Jog-knop
12
NL
Weergave in willekeurige
volgorde (Shuffle Play)
U kunt tracks afspelen in willekeurige
volgorde.
MODE
1 Druk op OPERATE om het toestel aan
te zetten.
2 Druk op x.
“CD” verschijnt in het display.
3 Druk op MODE tot “SHUF” verschijnt
in het display.
4 Druk op u om willekeurige weergave
te starten.
Shuffle Play annuleren
Stop eerst de weergave. Druk dan op MODE
tot “SHUF” verdwijnt in het display.
Tijdens het afspelen van MP3-
bestanden
Alle bestanden (maximum 255) op een CD
worden in willekeurige volgorde afgespeeld.
Tips
Tijdens willekeurige weergave kan de vorige
track niet worden gekozen door de jog-knop
naar > te duwen.
De hervatfunctie werkt niet tijdens willekeurige
weergave.
ux
OPERATE
Tracks herhaaldelijk afspelen
(Repeat Play) (vervolg)
Voor het
herhalen van
tracks in
geprogram-
meerde
volgorde
mappen in
geprogram-
meerde
volgorde
Repeat Play annuleren
Druk op REPEAT tot “REP” verdwijnt in
het display.
Tijdens het afspelen van MP3-
bestanden
Wanneer u “REP ALL” kiest, worden alle
bestanden (max. 255) op een CD
herhaaldelijk afgespeeld.
Handeling
1 Programmeer tracks (zie
stap 3 en 4 op pagina 13).
2 Druk op REPEAT tot
“REP” verschijnt.
3 Druk op u.
1 Programmeer mappen (zie
stap 3 en 4 op pagina 13).
2 Druk op REPEAT tot
“REP” verschijnt.
3 Druk op u.
13
NL
De CD-speler
4
Duw de jog-knop naar . of > en
druk vervolgens op ENTER voor de
tracks of bestanden* die u wilt
programmeren in een bepaalde volgorde.
*mappen voor Programme Folder Play.
5 Druk op u om geprogrammeerde
weergave te starten.
Program Play annuleren
Stop eerst de weergave. Druk dan op MODE
tot “PGM” verdwijnt in het display.
De volgorde van de tracks
controleren voor het afspelen
Druk op ENTER.
Bij elke druk op de toets verschijnt het track-
of mapnummer in de geprogrammeerde
volgorde.
Het huidige programma wijzigen
Druk eenmaal op x wanneer de CD niet
speelt en tweemaal wanneer de CD wel
speelt. Het huidige programma wordt gewist.
Stel dan een nieuw programma samen aan de
hand van de programmeerprocedure.
Geprogrammeerde
weergave (Programme Play)
U kunt zelf de afspeelvolgorde van
maximum 20 tracks of bestanden op een CD
bepalen. Bij weergave van MP3-bestanden
kunnen ook maximum 20 mappen worden
geprogrammeerd (Programme Folder Play).
MODE
1 Druk op OPERATE om het toestel aan
te zetten.
2 Druk op x.
“CD” verschijnt in het display.
3 Druk op MODE tot “PGM” verschijnt
in het display.
Kies Programme Folder Play (alleen
MP3 CD) en druk op MODE tot
“PGM ” verschijnt in het display.
u
x
ENTER
OPERATE
Afspeelvolgorde
Geprogrammeerde
track
Audio CD
(Programme Play)
MP3 CD
(Programme Play)
Afspeelvolgorde
Geprogrammeerd
bestand
MP3 CD (Programme
Folder Play)
Afspeelvolgorde
Geprogrammeerde
map
Jog-knop
wordt vervolgd
14
NL
Geprogrammeerde weergave
(Programme Play) (vervolg)
Tips
•U kunt het programma herhalen want het wordt
bewaard tot u de CD-houder opent.
De hervatfunctie werkt niet tijdens
geprogrammeerde weergave.
Voorkomen dat het
geluid verspringt (ESP)
De ESP (Electronic Shock Protection) functie
voorkomt dat het geluid verspringt door middel
van een buffergeheugen waarin muziekgegevens
ongeveer 10 seconden worden opgeslagen.
1 Druk op OPERATE om het toestel aan
te zetten.
2 Druk op x.
“CD” verschijnt in het display.
3 Druk op ESP.
De ESP indicatie verschijnt in het display.
De ESP-functie annuleren
Druk nogmaals op ESP.
Opmerkingen
De weergave kan stoppen wanneer de speler een
zware schok te verwerken krijgt terwijl ESP is
aangeschakeld.
Er kan ruis hoorbaar zijn of het geluid kan
verspringen:
bij het beluisteren van een vuile of gekraste CD,
bij het beluisteren van een audiotest-CD,
wanneer de speler permanent blootstaat aan
schokken.
Wanneer u tijdens de weergave op ESP drukt,
kan het geluid even wegvallen.
Tips
Bij het afspelen van een MP3 CD is de ESP-
functie altijd geactiveerd wegens het speciale
karakter van MP3-bestanden. Daarom kan de
ESP-functie niet worden afgezet door op de
ESP-toets te drukken.
• Om van de superieure geluidskwaliteit van een
audio CD te genieten, raden wij u aan de ESP-
functie af te zetten.
x
OPERATE
ESP
De radio
15
NL
De radio
Radiozenders
voorinstellen
U kunt radiozenders opslaan in het geheugen
van het toestel. U kunt maximum 40
radiozenders voorinstellen, 20 voor FM en
10 voor MG en LG in elke volgorde.
1 Druk op OPERATE om het toestel aan
te zetten.
2 Druk op BAND•AUTO PRESET om de
band te kiezen.
3 Hou BAND•AUTO PRESET ingedrukt
tot “Auto Preset” knippert in het
display.
4 Druk op ENTER.
De zenders worden in het geheugen
opgeslagen van de laagste frequenties
tot de hoogste.
Indien een zender niet
automatisch kan worden
vooringesteld
Een zwakke zender moet handmatig worden
vooringesteld.
1 Druk op OPERATE om het toestel aan te
zetten.
2 Druk op BAND•AUTO PRESET om de
band te kiezen.
3 Stem af op een zender.
4 Hou ENTER ongeveer 2 seconden
ingedrukt.
5 Duw de jog-knop naar PRESET j of
PRESET J tot het gewenste
voorinstelnummer knippert.
6 Druk op ENTER.
De nieuwe zender vervangt de oude.
ENTER
OPERATE
Jog-knop
BAND
AUTO
PRESET
16
NL
Voorinstelzenders
beluisteren
Eens u uw favoriete zenders hebt
vooringesteld, kunt u erop afstemmen met
behulp van de jog-knop.
1 Druk op OPERATE om het toestel aan
te zetten.
2 Druk op BAND•AUTO PRESET om de
band te kiezen.
3 Duw de jog-knop naar PRESET j of
PRESET J om af te stemmen op een
voorinstelzender.
OPERATE
Jog-knop
BAND
AUTO
PRESET
Akoestiekregeling
17
NL
Akoestiekregeling
De akoestiekregeling
selecteren (MEGA BASS)
U kunt de akoestiek van het weergavegeluid
regelen.
MEGA
BASS
Lage tonen versterken
Druk op MEGA BASS om “MEGA BASS
On” te laten verschijnen.
Druk nogmaals op deze toets om “MEGA
BASS Off” te laten verschijnen en terug te
keren naar normale weergave.
18
NL
1 De netspanningsadapter aansluiten
Sluit het ene uiteinde van het
meegeleverde netsnoer aan op DC IN
9V op de zijkant van het toestel en steek
de stekker in een stopcontact.
Opmerking
Gebruik uitsluitend de meegeleverde
netspanningsadapter. Gebruik geen andere
netspanningsadapter.
Opstelling
Spanningsbronnen kiezen
Het toestel kan werken op netstroom of batterijen.
2 Batterijhouder
1 DC IN 9V
Naar een
stopcontact
DC IN 9V
Polariteit van de
stekker
De MG-afsteminterval wijzigen
Om de MG-afsteminterval te wijzigen, gaat
u als volgt tewerk:
1 Druk op BAND•AUTO PRESET tot
“MW” verschijnt.
2 Hou ENTER 2 seconden lang ingedrukt.
3 Druk BAND•AUTO PRESET in
gedurende 2 seconden.
“MW9” of “MW10” knippert.
4 Duw de jog-knop naar PRESET j of
PRESET J om “MW9” te kiezen voor
een interval van 9 kHz of “MW10” voor
een interval van 10 kHz.
5 Druk op ENTER.
Na het wijzigen van de afsteminterval moet
u de MW-voorinstelzenders terugstellen.
Opstelling
19
NL
Animatiepatronen op het
display
Op het display kan animatie verschijnen,
zoals bij de schermbeveiliging van een PC.
Er is keuze uit drie verschillende patronen.
Hou DISPLAY ongeveer 2 seconden
ingedrukt terwijl het toestel is
aangeschakeld.
“Graphics On” verschijnt in het display en
één van de animatiepatronen is zichtbaar.
Terugkeren naar het gewone
display
Hou DISPLAY ongeveer 2 seconden
ingedrukt tot “Graphics Off” verschijnt in
het display.
Tip
Terwijl een animatiepatroon zichtbaar is, werkt
de speler op de normale manier.
DISPLAY
2 Gebruik van de speler op batterijen
Plaats zes R20 (D) batterijen (niet
meegeleverd) in de batterijhouder.
Koppel de netspanningsadapter los om
de speler op batterijen te laten werken.
Tips
Vervang de batterijen wanneer “Low Battery”
verschijnt in het display of wanneer de speler
stilvalt. Vervang alle batterijen door nieuwe.
De achterverlichting van het display werkt
wanneer de speler is aangeschakeld.
20
NL
Laat minstens 10 mm vrij rond de
behuizing. De ventilatieopeningen moeten
vrij blijven om het toestel behoorlijk te
laten functioneren en de levensduur van de
onderdelen te verlengen.
Indien het toestel wordt achtergelaten in
een auto die in de zon geparkeerd staat,
kies dan altijd een plaats waar hij niet
blootstaat aan directe zonnestraling.
De luidsprekers zijn voorzien van een
krachtige magneet en dus moet u credit
cards met magnetische codering of
horloges met veermechanisme uit de buurt
van het toestel houden om beschadiging
door de magneet te vermijden.
Niet onderdompelen in water
Dit toestel is niet bedoeld om te worden
ondergedompeld in water noch permanent in
contact te komen met water.
Wrijf water, stof of zand van de speler
alvorens het deksel van de CD- of
batterijhouder te openen of te sluiten.
Water in de hoofdtelefoonaansluiting kan
roest veroorzaken. Steek de rubberdop in
de aansluiting wanneer u de hoofdtelefoon
niet gebruikt.
Wrijf de speler schoon met een vochtige
doek en vervolgens droog met een zachte
droge doek wanneer er zout water op is
gespat. Niet spoelen onder stromend
water; geen zeep noch detergent
gebruiken; niet drogen met een elektrische
haardroger.
De meegeleverde netspanningsadapter is
niet waterbestendig. Gebruik de speler niet
in de buurt van water op netstroom om
elektrocutie te voorkomen.
Werking
Indien het toestel direct van een koude in
een warme of een zeer vochtige ruimte
wordt gebracht, kan er condensvorming
optreden op de lens in het CD-gedeelte. In
dat geval kan de werking van het toestel
zijn verstoord. Haal in dat geval de CD uit
het toestel en wacht ongeveer een uur tot
alle vocht is verdampt.
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen
Veiligheid
De laserstraal van de CD-speler is
schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag
u de behuizing niet proberen te openen.
Laat het toestel alleen nakijken door
bevoegd vakpersoneel.
Indien er een voorwerp of vloeistof in de
behuizing terechtkomt, moet u de stekker
uit het stopcontact trekken en het toestel
laten nakijken door een deskundige
alvorens hem weer in gebruik te nemen.
Discs met afwijkende vormen (b.v. hart,
vierkant, ster) kunnen niet met deze dit
toestel worden afgespeeld. Indien u dat
niet doet, kan het toestel worden
beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs.
Spanningsbronnen
Gebruik de meegeleverde
netspanningsadapter om het toestel op
netstroom te laten werken; gebruik geen
ander netsnoer.
Het toestel blijft onder (net)spanning staan
zolang de stekker in het stopcontact zit,
ook al is het toestel zelf uitgeschakeld.
Het toestel kan ook werken op zes R20
(D) batterijen.
Wanneer de batterijen niet worden
gebruikt, moet u ze verwijderen om
beschadiging door lekkage of corrosie te
voorkomen.
Het kenplaatje met vermelding van
voedingsspanning, stroomverbruik, enz.
bevindt zich onderaan op het toestel.
Plaatsing
Installeer het toestel niet in de buurt van
warmtebronnen of op een plaats waar het
is blootgesteld aan directe zonnestraling,
overmatig stof of mechanische schokken.
Plaats het toestel niet op een hellend of
onstabiel oppervlak.
21
NL
Verhelpen van storingen
Algemeen
Het toestel schakelt niet aan.
Sluit de stekker van de netspanningsadapter
stevig aan op een stopcontact.
Controleer of de batterijen correct zijn
ingebracht.
Het toestel werkt niet en “Low Battery”
verschijnt.
Vervang alle batterijen door nieuwe als ze
zijn uitgeput.
Het toestel werkt niet en “Battery Error”
verschijnt.
Controleer of de batterijen correct zijn
ingebracht.
Geen geluid.
Controleer of de gewenste functie in het
display staat.
Regel het volume.
Koppel de hoofdtelefoon los bij het luisteren
via de luidsprekers.
Ruis is hoorbaar.
Iemand gebruikt een draagbare telefoon of
andere apparatuur die radiogolven produceert
in de buurt van het toestel. t Hou de
draagbare telefoon e.d. uit de buurt van het
toestel.
CD-speler
“No disc” licht op in het display terwijl er
wel een CD is ingebracht.
Plaats de CD met het label naar boven.
De CD-R/CD-RW is blanco.
De CD-R/CD-RW werd niet gefinaliseerd.
Finaliseer de CD-R/CD-RW met het
opnametoestel.
Er is een probleem met de kwaliteit van de
CD-R/CD-RW, de opname-apparatuur of de
toepassingssoftware.
Opmerkingen bij CD’s
Maak een CD voor het afspelen altijd
schoon met een doek. Wrijf van binnen
naar buiten toe.
Gebruik geen solventen zoals benzine,
thinner en in de handel verkrijgbare
reinigingsmiddelen of antistatische sprays
voor grammofoonplaten.
Stel een CD niet bloot aan directe
zonnestraling of warmtebronnen zoals
bijvoorbeeld heteluchtkanalen of in een
auto die in de volle zon geparkeerd staat
en waarin de temperatuur sterk kan
oplopen.
Kleef geen papier of stickers op een CD
en kras ook het oppervlak niet.
Berg een CD na gebruik weer op in de
houder.
Krassen, vuil of vingerafdrukken op een CD
kunnen spoorvolgingsfouten veroorzaken.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd
met copyright-
beveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen
van discs die voldoen aan de CD-norm
(Compact Disc). Onlangs hebben
platenmaatschappijen muziekdiscs op de
markt gebracht die zijn gecodeerd met
copyright-beveiligingstechnologieën. Houd
er rekening mee dat sommige van deze discs
niet voldoen aan de CD-norm en wellicht
niet met dit product kunnen worden
afgespeeld.
Met alle vragen over en eventuele problemen
met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
wordt vervolgd
22
NL
Verhelpen van storingen
(vervolg)
De CD speelt niet.
Controleer of de CD-houder is gesloten.
Plaats de CD met het label naar boven.
Reinig de CD.
Verwijder de CD en laat de CD-houder
ongeveer een uur open staan om het
concensvocht te laten opdrogen.
Controleer of “CD” in het display staat.
Het geluid valt weg.
Verlaag het volume.
Reinig de CD of vervang hem indien hij
zwaar is beschadigd.
Plaats het toestel op een trillingsvrije plek.
Bij het gebruik van CD-R’s/CD-RW’s van
slechte kwaliteit of een probleem met de
opname-apparatuur of toepassingssoftware,
kan het geluid wegvallen of ruis hoorbaar
zijn.
“Not MP3” verschijnt.
•U probeert een bestand af te spelen dat geen
MP3-bestand is maar wel de extensie “mp3”
heeft. (pagina 25)
“Not MP3 (Layer-1, 2)” verschijnt.
•U probeert een MPEG1 Audio Layer-1 of 2
bestand af te spelen. Met deze speler kunnen
alleen MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
bestanden worden afgespeeld. (pagina 25)
Radio
Het geluid is zwak of van slechte kwaliteit.
Vervang alle batterijen door nieuwe als ze
zijn uitgeput.
Zet het toestel verder af van de TV.
Het TV-beeld is onstabiel.
Wanneer u een FM-zender beluistert met een
binnenantenne in de buurt van de TV, moet u
het toestel verder van de TV af zetten.
Indien de problemen na het proberen van de
bovenstaande oplossingen nog altijd niet zijn
verdwenen, moet u de netspanningsadapter
loskoppelen uittrekken en alle batterijen
verwijderen. Steek de stekker van de
netspanningsadapter weer in het stopcontact en
plaats de batterijen terug nadat alle indicaties op
het display zijn verdwenen. Als het probleem
daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de
dichtstbijzijnde Sony handelaar.
23
NL
Onderhoud
De lens reinigen
Als de lens vuil is, kan het geluid
verspringen bij het afspelen van een CD.
Reinig het oppervlak met een in de handel
verkrijgbare blazer.
De behuizing reinigen
Reinig de behuizing, het voorpaneel en de
bedieningselementen met een zachte doek
die lichtjes is bevochtigd met een mild
zeepsopje. Gebruikt een schuursponsje,
schuurpoeder noch solventen zoals alcohol
of benzine.
Lens
24
NL
Technische gegevens
CD-speler
Systeem
Compact disc digital audio system
Laserdiode-eigenschappen
Materiaal: GaAlAs
Golflengte: 780 nm
Emissieduur: Continu
Laservermogen: Minder dan 44,6 µW
(Dit uitgangsvermogen is de waarde die wordt gemeten
op een afstand van ongeveer 200 mm van het
lensoppervlak van de laserkop met een apertuur van 7
mm.)
Astoerental
200 t/min tot 500 t/min (CLV)
Aantal kanalen
2
Frequentiebereik
20 - 20 000 Hz +1/-2 dB
Snelheidsfluctuaties
Onmeetbaar
Radio
Frequentiebereik
FM: 87,5 - 108 MHz
MG: 531 - 1 611 kHz (9 kHz stap)
530 - 1 610 kHz (10 kHz stap)
LG: 153 - 279 kHz
IF
FM: 10,7 MHz
MG/LG: 450 kHz
Antennes
FM: telescoopantenne
MG/LG: ingebouwde ferrietstaafantenne
Algemeen
Luidspreker
Breedband: 10 cm diam.,
3,2 , conustype (2)
Uitgangen
Hoofdtelefoonaansluiting (stereo mini-aansluiting)
Voor hoofdtelefoon met impedantie van 16 - 68
Maximum uitgangsvermogen
4,6 W
Voeding
DC IN 9V aansluiting geschikt voor:
meegeleverde netspanningsadapter voor aansluiting
op 230 V AC, 50 Hz
9 V DC, 6 R20 (formaat D) batterijen
Batterijlevensduur
CD-weergave:
Sony R20P: ong. 7,5 h
Sony alkaline LR20: ong. 14 h
Afmetingen
Ong. 430 × 172 × 287,5 mm (b/h/d)
(incl. uitstekende onderdelen)
Gewicht
Ong. 3,4 kg (incl. batterijen)
Meegeleverde toebehoren
Netspanningsadapter (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.
Los verkrijgbare toebehoren
Sony MDR hoofdtelefoon
25
NL
BRUIKBAAR AANTAL MAPPEN/
BESTANDEN
Maximum aantal mappen: 255
Maximum aantal bestanden: 255
INSTELLINGEN VOOR
COMPRESSIE- EN
SCHRIJFSOFTWARE
Om een bron te comprimeren voor een
MP3-bestand, raden wij u aan de transfer
bit rate van de compressiesoftware in te
stellen op “44,1 kHz”, “128 kbps” en
“Constant Bit Rate”.
Kies “halting of writing” om de maximale
opnamecapaciteit te benutten.
Kies “Disc at Once” om de maximale
opnamecapaciteit van een onbespeeld
medium te benutten.
OPMERKINGEN BIJ HET
OPSLAAN VAN BESTANDEN OP
DE MEDIA
Wanneer de disc is ingebracht, leest de
speler alle bestanden op die disc. Wanneer er
veel mappen of niet-MP3-bestanden op de
disc staan, kan het lange tijd duren alvorens
de weergave start of het volgende MP3-
bestand begint te spelen.
Bewaar niet onnodig veel andere mappen of
bestanden dan MP3 op de disc die u gebruikt
voor MP3-weergave.
Wij raden u aan geen andere soorten
bestanden of onnodige mappen te bewaren
op een disc samen met MP3-bestanden.
Betreffende “MP3”
Wat is MP3?
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een
standaard technologie en formaat voor het
comprimeren van geluid. Het bestand wordt
gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de
oorspronkelijke grootte. Geluiden buiten het
hoorbare bereik worden gecomprimeerd
terwijl geluiden die de mens wel kan
worden, niet worden gecomprimeerd.
“MP3”-bestanden die met
deze speler kunnen worden
afgespeeld
U kunt alleen MP3-bestanden afspelen die
op een bepaalde manier werden opgenomen.
GESCHIKTE MEDIA
CD-R’s en CD-RW’s
GESCHIKT DISC-FORMAAT
U kunt discs gebruiken van het ISO 9660
Level 1/2 en Joliet extensieformaat. Soms
kunnen MP3-bestanden die zijn opgenomen in
een ander formaat niet normaal worden
afgespeeld of kunnen bestands- en mapnamen
niet correct worden weergegeven.
Belangrijkste kenmerken van het geschikte
discformaat:
Maximum aantal directorystappen: 8
Bruikbare tekens voor een bestands-/
mapnaam: A - Z, a - z, 0 - 9, _
(onderstreping)
Maximum aantal tekens voor een
bestandsnaam: 64 met inbegrip van
aanhalingstekens en een extensie van 3 tekens
Opmerkingen
Voeg altijd de extensie “mp3” toe aan de bestandsnaam.
Indien u de extensie “mp3” toevoegt aan een ander
bestandstype dan MP3, kan de speler mogelijk het
bestand niet goed herkennen en ruis produceren die
uw luidsprekers kan beschadigen.
De bestandsnaam komt niet overeen met de ID
tag.
wordt vervolgd
26
NL
Betreffende “MP3” (vervolg)
Betreffende “ID3 tag”
ID3 tag is een formaat om bepaalde
informatie (track-titel, artiestennaam,
albumnaam, enz.) toe te voegen aan MP3-
bestanden.
Deze speler werkt met Version 1.1 van het
ID3 tag-formaat. Bij een bestand met ID3
tag-informatie kunnen “track-titel”,
“artiestennaam” en “albumnaam” worden
getoond.
Opmerking
Wanneer u een andere versie dan 1.1 gebruikt,
verschijnt ID3 tag-informatie niet correct.
27
NL
Index
A
Akoestiekregeling 17
Animatiepatronen 19
B
Batterijen
voor speler 19
C
CD-speler 4
D
Display 10
E, F, G, H
ESP 14
Gebruik van het display 10
Geprogrammeerde weergave
13
I, J, K
ID3 tag 10, 26
Kiezen
akoestiekregeling 17
tracks 5
L
Luisteren naar de radio 8
M, N, O
MEGA BASS 17
MP3
betreffende MP3 25
display 10
weergavevolgorde 7
Netspanningsadapter aansluiten
18
Onderhoud 23
Opstelling 18
P, Q
Programme Play 13
R
Radio-ontvangst verbeteren 9
Radiozenders
beluisteren 16
voorinstellen 15
Reiniging
behuizing 23
lens 23
Repeat Play 11
S
Spanningsbronnen 18
Spanningsbronnen kiezen 18
Shuffle Play 12
T
Technische gegevens 24
U, V, W, X, Y, Z
Verhelpen van storingen 21
Voorinstellen van radiozenders
15
Voorzorgsmaatregelen 20
Weergave
van een CD 4
van tracks in willekeurige
volgorde 12
van tracks, herhaaldelijk
11
van vooringestelde
radiozenders 16
Zoeken naar een bepaald punt
11

Documenttranscriptie

WAARSCHUWING Stel het toestel niet bloot aan regen noch vocht om brand of elektrocutie te voorkomen. Open de behuizing niet om elektrocutie te voorkomen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. Informatie Deze CD-speler is geklasseerd als CLASS 1 LASER product. Het label met vermelding van CLASS 1 LASER PRODUCT bevindt zich onderaan op het toestel. WAARSCHUWING Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals bijvoorbeeld een vaas op het toestel om elektrocutie of brand te voorkomen. 2NL Inhoud Basishandelingen De CD-speler Gebruik van het display ................................ 10 Een bepaald punt in een track zoeken .......... 11 Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat Play) 11 Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play) ........................................... 12 Geprogrammeerde weergave (Programme Play) ..................................... 13 Voorkomen dat het geluid verspringt (ESP) ........................................................ 14 Basishandelingen Een audio CD of MP3-bestanden afspelen ..... 4 Luisteren naar de radio ................................... 8 NL De radio Radiozenders voorinstellen .......................... 15 Voorinstelzenders beluisteren ...................... 16 Akoestiekregeling De akoestiekregeling selecteren (MEGA BASS) ......................................... 17 Opstelling Spanningsbronnen kiezen ............................. 18 Animatiepatronen op het display .................. 19 Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen .................................. 20 Verhelpen van storingen ............................... 21 Onderhoud .................................................... 23 Technische gegevens .................................... 24 Betreffende “MP3” ....................................... 25 Index ............................................................. 27 3NL Basishandelingen Een audio CD of MP3-bestanden afspelen 1 2, 3 4 Sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan (zie pagina 18). 1 2 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. Druk Z PUSH omlaag om de CDhouder te openen en plaats de CD op de houder tot hij vastklikt (zie pagina 4). Met het label naar boven 3 4NL Sluit het deksel van de CD-houder. 4 Druk op u. Display Zie pagina 6 om een CD met MP3bestanden af te spelen. TrackSpeelduur nummer Gebruik deze toetsen voor bijkomende handelingen Basishandelingen Alle tracks worden eenmaal afgespeeld. OPERATE VOLUME +, – x u Z PUSH Jog-knop Tip De weergave begint vanaf de track waar u ze voor het laatst hebt gestopt (Resume Play). In de stopstand verschijnt het nummer van de track die moet worden afgespeeld. Druk op x in de stopstand om Resume Play te annuleren en de weergave te starten vanaf het begin van de eerste track. Om Handeling het volume te regelen Druk op VOLUME +*, –. de weergave te stoppen Druk op x. de weergave tijdelijk te onderbreken Druk op u*. Druk nogmaals op de toets om de weergave te hervatten. naar de volgende track te gaan Duw de jog-knop naar >. naar de vorige track te gaan Duw de jog-knop naar .. de CD te verwijderen** Druk op Z PUSH. het toestel aan/uit te schakelen Druk op OPERATE. * De toets is voorzien van een voelstip. **Wanneer u de CD-houder opent, begint de weergave automatisch vanaf het begin van de eerste track. wordt vervolgd 5NL Een audio CD of MP3-bestanden afspelen (vervolg) Een CD met MP3-bestanden afspelen OPERATE Z PUSH u Jog-knop MP3-indicator Opmerking De CD-speler leest alle bestands- en mapinformatie op de CD alvorens een bestand af te spelen. Dit kan langer dan een minuut duren, afhankelijk van de bestandsstructuur. Ondertussen verschijnt “Reading” op het display. Tip U kunt de toetsen die in de tabel op pagina 5 vermeld staan net als bij het afspelen van een audio CD gebruiken voor bijkomende handelingen. 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op Z PUSH om de CD-houder te openen en plaats de CD op de houder (zie pagina 4). 3 Sluit het deksel van de CD-houder. 4 Druk op u. Het toestel speelt alle MP3 bestanden op de CD. Bij het afspelen van een CD met MP3-bestanden licht de MP3-indicator op. Mapnaam Bestandsnaam Track-nummer Speelduur Map kiezen Duw de jog-knop naar FLDR + om vooruit te gaan en naar FLDR – om achteruit te gaan. Bestand kiezen Duw de jog-knop naar > om vooruit te gaan en naar . om achteruit te gaan. 6NL Voorbeeld van mapstructuur en afspeelvolgorde De afspeelvolgorde van mappen en bestanden is als volgt: CD-R CD-RW Map MP3-bestand 1 1 2 2 Basishandelingen Opmerkingen • Een map die geen MP3bestand bevat, wordt overgeslagen. • Maximum aantal mappen: 255 Maximum aantal bestanden: 255 • Map- en bestandsnamen kunnen uit maximum 64 tekens bestaan. • De tekens A - Z, a - z, 0 - 9 en _ kunnen op deze speler worden weergegeven. Andere tekens verschijnen als sterretjes “*”. • Deze speler werkt met Version 1.1 van het ID3 tag formaat. Bij een bestand met ID3 tag-informatie kunnen “track-titel”, “artiestennaam” en “albumnaam” worden getoond. 3 3 4 5 4 6 7 8 5 6 9 0 Betreffende CD-R’s/CD-RW’s en MP3 bestanden Deze speler kan CD-R’s/CD-RW’s opgenomen in CD-DA formaat* en MP3 bestanden opgenomen in CD-ROM formaat afspelen, maar de weergavecapaciteit varieert afhankelijk van de kwaliteit van de disc en de toestand van de opname-apparatuur. * CD-DA is de afkorting voor Compact Disc Digital Audio. Dit is een opnamenorm voor Audio CD’s. 7NL Luisteren naar de radio 1 2 3 Sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan (zie pagina 18). 1 2 3 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. Druk op BAND•AUTO PRESET tot de gewenste band verschijnt in het display. Hou de jog-knop naar TUNE + of TUNE – gedrukt tot de frequentie in het display begint te veranderen. Het toestel zoekt automatisch de radiofrequenties af en stopt wanneer een zender goed wordt ontvangen. Indien u niet op een zender kunt afstemmen, druk dan de jog-knop herhaaldelijk naar TUNE + of TUNE – om de frequentie stapsgewijs te veranderen. 8NL Display Duidt op een FM stereo uitzending Gebruik deze toetsen voor bijkomende handelingen OPERATE MODE Tip Als een FM uitzending is gestoord, druk dan op MODE tot “Mono” verschijnt in het display en de weergave is dan mono. Om Basishandelingen VOLUME +, – Handeling het volume te regelen VOLUME +*, – de radio aan/uit te schakelen OPERATE *VOLUME + is voorzien van een voelstip. De ontvangst verbeteren Richt de antenne voor FM. Richt het toestel zelf voor MG/ LG. voor FM voor MG/LG 9NL De CD-speler Gebruik van het display Informatie over de CD kan worden gecontroleerd via het display. DISPLAY De informatie van een CD met MP3-bestanden controleren Het totale aantal mappen en bestanden op de CD controleren Dit kan via het display worden gecontroleerd terwijl de CD is gestopt. Totaal aantal mappen Totaal aantal bestanden Bestandsinformatie controleren Druk op DISPLAY tijdens de weergave van een MP3-bestand. De aanduiding verandert als volgt: De informatie van een audio CD controleren Het totale aantal tracks en de speelduur van de CD controleren Dit kan via het display worden gecontroleerd terwijl de CD is gestopt. Totale speelduur Totaal aantal tracks De resterende speelduur controleren Druk op DISPLAY tijdens het afspelen van een CD. De aanduiding verandert als volgt: t Nummer en speelduur van de huidige track r Nummer en resterende speelduur van de huidige track r Aantal resterende tracks en resterende speelduur op de CD 10NL t Mapnaam, bestandsnaam, nummer en speelduur huidige track r Bestandsnaam, nummer en speelduur van de huidige track r Mapnaam*, nummer en speelduur van de huidige track r ID3: titel**, nummer en resterende duur van de huidige track r ID3: artiestennaam**, nummer en resterende duur van de huidige track r ID3: albumnaam**, nummer en resterende duur van de huidige track * Wanneer de map geen naam heeft, verschijnt “Root” in plaats van de naam. **Wanneer het bestand geen ID3-informatie bevat, verschijnt “No Title”, “No Artist” of “No Album” in het display. Tip Een mapnaam verschijnt samen met bestandsnaam samen met . en een Een bepaald punt in een track zoeken Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat Play) Tijdens het afspelen van een CD kunt u een bepaald punt in een track zoeken. Tracks kunnen herhaald worden afgespeeld bij normale, willekeurige of geprogrammeerde weergave. Jog-knop een punt te zoeken via het display Handeling Druk de jog-knop tijdens de weergave naar > (vooruit) of . (achteruit) tot u het gewenste punt bereikt. Druk de jog-knop in de pauzestand naar > (vooruit) of . (achteruit) tot u het gewenste punt bereikt. Opmerking Wanneer u een bepaald punt in een track vindt tijdens de weergave van MP3-bestanden kan het geluid enkele seconden wegvallen. Jog-knop De CD-speler Om een bepaald punt te zoeken met geluid x MODE u OPERATE REPEAT 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op x. “CD” verschijnt in het display. 3 Ga als volgt tewerk. Handeling Voor het herhalen van 1 Druk op REPEAT tot een track “REP 1” verschijnt. 2 Kies de track door de jogknop naar > of . te duwen en druk vervolgens op u. alle 1 Druk op REPEAT tot “REP ALL” verschijnt. tracks op 2 Druk op u. de CD 1 Druk op REPEAT tot een “REP bepaalde ” verschijnt. 2 Kies de map door de jogmap knop naar FLDR + of (alleen FLDR – te duwen en druk MP3 CD) vervolgens op u. tracks in 1 Start willekeurige weergave (pagina 12). willekeurige 2 Druk op REPEAT tot volgorde “REP” verschijnt. wordt vervolgd 11NL Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat Play) (vervolg) Voor het Handeling herhalen van 1 Programmeer tracks (zie tracks in stap 3 en 4 op pagina 13). geprogram2 Druk op REPEAT tot meerde “REP” verschijnt. volgorde 3 Druk op u. 1 Programmeer mappen (zie mappen in stap 3 en 4 op pagina 13). geprogram2 Druk op REPEAT tot meerde “REP” verschijnt. volgorde 3 Druk op u. Weergave in willekeurige volgorde (Shuffle Play) U kunt tracks afspelen in willekeurige volgorde. OPERATE u x MODE Repeat Play annuleren Druk op REPEAT tot “REP” verdwijnt in het display. Tijdens het afspelen van MP3bestanden Wanneer u “REP ALL” kiest, worden alle bestanden (max. 255) op een CD herhaaldelijk afgespeeld. 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op x. “CD” verschijnt in het display. 3 Druk op MODE tot “SHUF” verschijnt in het display. 4 Druk op u om willekeurige weergave te starten. Shuffle Play annuleren Stop eerst de weergave. Druk dan op MODE tot “SHUF” verdwijnt in het display. Tijdens het afspelen van MP3bestanden Alle bestanden (maximum 255) op een CD worden in willekeurige volgorde afgespeeld. 12NL Tips • Tijdens willekeurige weergave kan de vorige track niet worden gekozen door de jog-knop naar > te duwen. • De hervatfunctie werkt niet tijdens willekeurige weergave. Geprogrammeerde weergave (Programme Play) 4 U kunt zelf de afspeelvolgorde van maximum 20 tracks of bestanden op een CD bepalen. Bij weergave van MP3-bestanden kunnen ook maximum 20 mappen worden geprogrammeerd (Programme Folder Play). u Audio CD (Programme Play) Afspeelvolgorde Geprogrammeerde track x MODE MP3 CD (Programme Play) De CD-speler OPERATE Duw de jog-knop naar . of > en druk vervolgens op ENTER voor de tracks of bestanden* die u wilt programmeren in een bepaalde volgorde. *mappen voor Programme Folder Play. Afspeelvolgorde Geprogrammeerd bestand MP3 CD (Programme Folder Play) Afspeelvolgorde Jog-knop Geprogrammeerde map ENTER 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op x. “CD” verschijnt in het display. 3 Druk op MODE tot “PGM” verschijnt in het display. Kies Programme Folder Play (alleen MP3 CD) en druk op MODE tot “PGM ” verschijnt in het display. 5 Druk op u om geprogrammeerde weergave te starten. Program Play annuleren Stop eerst de weergave. Druk dan op MODE tot “PGM” verdwijnt in het display. De volgorde van de tracks controleren voor het afspelen Druk op ENTER. Bij elke druk op de toets verschijnt het trackof mapnummer in de geprogrammeerde volgorde. Het huidige programma wijzigen Druk eenmaal op x wanneer de CD niet speelt en tweemaal wanneer de CD wel speelt. Het huidige programma wordt gewist. Stel dan een nieuw programma samen aan de hand van de programmeerprocedure. wordt vervolgd 13NL Geprogrammeerde weergave (Programme Play) (vervolg) Tips • U kunt het programma herhalen want het wordt bewaard tot u de CD-houder opent. • De hervatfunctie werkt niet tijdens geprogrammeerde weergave. Voorkomen dat het geluid verspringt (ESP) De ESP (Electronic Shock Protection) functie voorkomt dat het geluid verspringt door middel van een buffergeheugen waarin muziekgegevens ongeveer 10 seconden worden opgeslagen. OPERATE ESP x 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op x. “CD” verschijnt in het display. 3 Druk op ESP. De ESP indicatie verschijnt in het display. De ESP-functie annuleren Druk nogmaals op ESP. Opmerkingen • De weergave kan stoppen wanneer de speler een zware schok te verwerken krijgt terwijl ESP is aangeschakeld. • Er kan ruis hoorbaar zijn of het geluid kan verspringen: – bij het beluisteren van een vuile of gekraste CD, – bij het beluisteren van een audiotest-CD, – wanneer de speler permanent blootstaat aan schokken. • Wanneer u tijdens de weergave op ESP drukt, kan het geluid even wegvallen. 14NL Tips • Bij het afspelen van een MP3 CD is de ESPfunctie altijd geactiveerd wegens het speciale karakter van MP3-bestanden. Daarom kan de ESP-functie niet worden afgezet door op de ESP-toets te drukken. • Om van de superieure geluidskwaliteit van een audio CD te genieten, raden wij u aan de ESPfunctie af te zetten. De radio Radiozenders voorinstellen U kunt radiozenders opslaan in het geheugen van het toestel. U kunt maximum 40 radiozenders voorinstellen, 20 voor FM en 10 voor MG en LG in elke volgorde. 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op BAND•AUTO PRESET om de band te kiezen. 3 Hou BAND•AUTO PRESET ingedrukt tot “Auto Preset” knippert in het display. 4 Druk op ENTER. De zenders worden in het geheugen opgeslagen van de laagste frequenties tot de hoogste. De radio OPERATE BAND Jog-knop ENTER AUTO PRESET Indien een zender niet automatisch kan worden vooringesteld Een zwakke zender moet handmatig worden vooringesteld. 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op BAND•AUTO PRESET om de band te kiezen. 3 Stem af op een zender. 4 Hou ENTER ongeveer 2 seconden ingedrukt. 5 Duw de jog-knop naar PRESET j of PRESET J tot het gewenste voorinstelnummer knippert. 6 Druk op ENTER. De nieuwe zender vervangt de oude. 15NL Voorinstelzenders beluisteren Eens u uw favoriete zenders hebt vooringesteld, kunt u erop afstemmen met behulp van de jog-knop. OPERATE BAND AUTO PRESET 16NL Jog-knop 1 Druk op OPERATE om het toestel aan te zetten. 2 Druk op BAND•AUTO PRESET om de band te kiezen. 3 Duw de jog-knop naar PRESET j of PRESET J om af te stemmen op een voorinstelzender. Akoestiekregeling De akoestiekregeling selecteren (MEGA BASS) U kunt de akoestiek van het weergavegeluid regelen. MEGA BASS Akoestiekregeling Lage tonen versterken Druk op MEGA BASS om “MEGA BASS On” te laten verschijnen. Druk nogmaals op deze toets om “MEGA BASS Off” te laten verschijnen en terug te keren naar normale weergave. 17NL Opstelling Spanningsbronnen kiezen Het toestel kan werken op netstroom of batterijen. 1 DC IN 9V 2 Batterijhouder 1 De netspanningsadapter aansluiten Sluit het ene uiteinde van het meegeleverde netsnoer aan op DC IN 9V op de zijkant van het toestel en steek de stekker in een stopcontact. Naar een stopcontact De MG-afsteminterval wijzigen Om de MG-afsteminterval te wijzigen, gaat u als volgt tewerk: 1 Druk op BAND•AUTO PRESET tot “MW” verschijnt. 2 Hou ENTER 2 seconden lang ingedrukt. 3 Druk BAND•AUTO PRESET in gedurende 2 seconden. “MW9” of “MW10” knippert. 4 Duw de jog-knop naar PRESET j of PRESET J om “MW9” te kiezen voor een interval van 9 kHz of “MW10” voor een interval van 10 kHz. 5 Druk op ENTER. DC IN 9V Opmerking Gebruik uitsluitend de meegeleverde netspanningsadapter. Gebruik geen andere netspanningsadapter. Polariteit van de stekker 18NL Na het wijzigen van de afsteminterval moet u de MW-voorinstelzenders terugstellen. 2 Gebruik van de speler op batterijen Plaats zes R20 (D) batterijen (niet meegeleverd) in de batterijhouder. Koppel de netspanningsadapter los om de speler op batterijen te laten werken. Animatiepatronen op het display Op het display kan animatie verschijnen, zoals bij de schermbeveiliging van een PC. Er is keuze uit drie verschillende patronen. DISPLAY Opstelling Tips • Vervang de batterijen wanneer “Low Battery” verschijnt in het display of wanneer de speler stilvalt. Vervang alle batterijen door nieuwe. • De achterverlichting van het display werkt wanneer de speler is aangeschakeld. Hou DISPLAY ongeveer 2 seconden ingedrukt terwijl het toestel is aangeschakeld. “Graphics On” verschijnt in het display en één van de animatiepatronen is zichtbaar. Terugkeren naar het gewone display Hou DISPLAY ongeveer 2 seconden ingedrukt tot “Graphics Off” verschijnt in het display. Tip Terwijl een animatiepatroon zichtbaar is, werkt de speler op de normale manier. 19NL Aanvullende informatie Voorzorgsmaatregelen Veiligheid • De laserstraal van de CD-speler is schadelijk voor de ogen en bijgevolg mag u de behuizing niet proberen te openen. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel. • Indien er een voorwerp of vloeistof in de behuizing terechtkomt, moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het toestel laten nakijken door een deskundige alvorens hem weer in gebruik te nemen. • Discs met afwijkende vormen (b.v. hart, vierkant, ster) kunnen niet met deze dit toestel worden afgespeeld. Indien u dat niet doet, kan het toestel worden beschadigd. Gebruik geen dergelijke discs. Spanningsbronnen • Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter om het toestel op netstroom te laten werken; gebruik geen ander netsnoer. • Het toestel blijft onder (net)spanning staan zolang de stekker in het stopcontact zit, ook al is het toestel zelf uitgeschakeld. • Het toestel kan ook werken op zes R20 (D) batterijen. • Wanneer de batterijen niet worden gebruikt, moet u ze verwijderen om beschadiging door lekkage of corrosie te voorkomen. • Het kenplaatje met vermelding van voedingsspanning, stroomverbruik, enz. bevindt zich onderaan op het toestel. Plaatsing • Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen of op een plaats waar het is blootgesteld aan directe zonnestraling, overmatig stof of mechanische schokken. • Plaats het toestel niet op een hellend of onstabiel oppervlak. 20NL • Laat minstens 10 mm vrij rond de behuizing. De ventilatieopeningen moeten vrij blijven om het toestel behoorlijk te laten functioneren en de levensduur van de onderdelen te verlengen. • Indien het toestel wordt achtergelaten in een auto die in de zon geparkeerd staat, kies dan altijd een plaats waar hij niet blootstaat aan directe zonnestraling. • De luidsprekers zijn voorzien van een krachtige magneet en dus moet u credit cards met magnetische codering of horloges met veermechanisme uit de buurt van het toestel houden om beschadiging door de magneet te vermijden. Niet onderdompelen in water Dit toestel is niet bedoeld om te worden ondergedompeld in water noch permanent in contact te komen met water. • Wrijf water, stof of zand van de speler alvorens het deksel van de CD- of batterijhouder te openen of te sluiten. • Water in de hoofdtelefoonaansluiting kan roest veroorzaken. Steek de rubberdop in de aansluiting wanneer u de hoofdtelefoon niet gebruikt. • Wrijf de speler schoon met een vochtige doek en vervolgens droog met een zachte droge doek wanneer er zout water op is gespat. Niet spoelen onder stromend water; geen zeep noch detergent gebruiken; niet drogen met een elektrische haardroger. • De meegeleverde netspanningsadapter is niet waterbestendig. Gebruik de speler niet in de buurt van water op netstroom om elektrocutie te voorkomen. Werking • Indien het toestel direct van een koude in een warme of een zeer vochtige ruimte wordt gebracht, kan er condensvorming optreden op de lens in het CD-gedeelte. In dat geval kan de werking van het toestel zijn verstoord. Haal in dat geval de CD uit het toestel en wacht ongeveer een uur tot alle vocht is verdampt. Opmerkingen bij CD’s • Maak een CD voor het afspelen altijd schoon met een doek. Wrijf van binnen naar buiten toe. Verhelpen van storingen Algemeen Het toestel schakelt niet aan. • Sluit de stekker van de netspanningsadapter stevig aan op een stopcontact. • Controleer of de batterijen correct zijn ingebracht. • Gebruik geen solventen zoals benzine, thinner en in de handel verkrijgbare reinigingsmiddelen of antistatische sprays voor grammofoonplaten. • Stel een CD niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals bijvoorbeeld heteluchtkanalen of in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur sterk kan oplopen. • Kleef geen papier of stickers op een CD en kras ook het oppervlak niet. • Berg een CD na gebruik weer op in de houder. Krassen, vuil of vingerafdrukken op een CD kunnen spoorvolgingsfouten veroorzaken. Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveilgingstechnologieën Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright-beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. Met alle vragen over en eventuele problemen met uw toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. Het toestel werkt niet en “Low Battery” verschijnt. • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn uitgeput. Het toestel werkt niet en “Battery Error” verschijnt. • Controleer of de batterijen correct zijn ingebracht. Geen geluid. • Controleer of de gewenste functie in het display staat. • Regel het volume. • Koppel de hoofdtelefoon los bij het luisteren via de luidsprekers. Ruis is hoorbaar. • Iemand gebruikt een draagbare telefoon of andere apparatuur die radiogolven produceert in de buurt van het toestel. t Hou de draagbare telefoon e.d. uit de buurt van het toestel. CD-speler “No disc” licht op in het display terwijl er wel een CD is ingebracht. • Plaats de CD met het label naar boven. • De CD-R/CD-RW is blanco. • De CD-R/CD-RW werd niet gefinaliseerd. Finaliseer de CD-R/CD-RW met het opnametoestel. • Er is een probleem met de kwaliteit van de CD-R/CD-RW, de opname-apparatuur of de toepassingssoftware. wordt vervolgd 21NL Verhelpen van storingen (vervolg) De CD speelt niet. • Controleer of de CD-houder is gesloten. • Plaats de CD met het label naar boven. • Reinig de CD. • Verwijder de CD en laat de CD-houder ongeveer een uur open staan om het concensvocht te laten opdrogen. • Controleer of “CD” in het display staat. Het geluid valt weg. • Verlaag het volume. • Reinig de CD of vervang hem indien hij zwaar is beschadigd. • Plaats het toestel op een trillingsvrije plek. • Bij het gebruik van CD-R’s/CD-RW’s van slechte kwaliteit of een probleem met de opname-apparatuur of toepassingssoftware, kan het geluid wegvallen of ruis hoorbaar zijn. “Not MP3” verschijnt. • U probeert een bestand af te spelen dat geen MP3-bestand is maar wel de extensie “mp3” heeft. (pagina 25) “Not MP3 (Layer-1, 2)” verschijnt. • U probeert een MPEG1 Audio Layer-1 of 2 bestand af te spelen. Met deze speler kunnen alleen MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) bestanden worden afgespeeld. (pagina 25) 22NL Radio Het geluid is zwak of van slechte kwaliteit. • Vervang alle batterijen door nieuwe als ze zijn uitgeput. • Zet het toestel verder af van de TV. Het TV-beeld is onstabiel. • Wanneer u een FM-zender beluistert met een binnenantenne in de buurt van de TV, moet u het toestel verder van de TV af zetten. Indien de problemen na het proberen van de bovenstaande oplossingen nog altijd niet zijn verdwenen, moet u de netspanningsadapter loskoppelen uittrekken en alle batterijen verwijderen. Steek de stekker van de netspanningsadapter weer in het stopcontact en plaats de batterijen terug nadat alle indicaties op het display zijn verdwenen. Als het probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan de dichtstbijzijnde Sony handelaar. Onderhoud De lens reinigen Als de lens vuil is, kan het geluid verspringen bij het afspelen van een CD. Reinig het oppervlak met een in de handel verkrijgbare blazer. Lens De behuizing reinigen Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild zeepsopje. Gebruikt een schuursponsje, schuurpoeder noch solventen zoals alcohol of benzine. 23NL Technische gegevens CD-speler Systeem Compact disc digital audio system Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs Golflengte: 780 nm Emissieduur: Continu Laservermogen: Minder dan 44,6 µW (Dit uitgangsvermogen is de waarde die wordt gemeten op een afstand van ongeveer 200 mm van het lensoppervlak van de laserkop met een apertuur van 7 mm.) Astoerental 200 t/min tot 500 t/min (CLV) Aantal kanalen 2 Frequentiebereik 20 - 20 000 Hz +1/-2 dB Snelheidsfluctuaties Onmeetbaar Radio Frequentiebereik FM: 87,5 - 108 MHz MG: 531 - 1 611 kHz (9 kHz stap) 530 - 1 610 kHz (10 kHz stap) LG: 153 - 279 kHz IF FM: 10,7 MHz MG/LG: 450 kHz Antennes FM: telescoopantenne MG/LG: ingebouwde ferrietstaafantenne Algemeen Luidspreker Breedband: 10 cm diam., 3,2 Ω, conustype (2) Uitgangen Hoofdtelefoonaansluiting (stereo mini-aansluiting) Voor hoofdtelefoon met impedantie van 16 - 68 Ω Maximum uitgangsvermogen 4,6 W Voeding DC IN 9V aansluiting geschikt voor: meegeleverde netspanningsadapter voor aansluiting op 230 V AC, 50 Hz 9 V DC, 6 R20 (formaat D) batterijen Batterijlevensduur CD-weergave: Sony R20P: ong. 7,5 h Sony alkaline LR20: ong. 14 h Afmetingen Ong. 430 × 172 × 287,5 mm (b/h/d) (incl. uitstekende onderdelen) Gewicht Ong. 3,4 kg (incl. batterijen) Meegeleverde toebehoren Netspanningsadapter (1) Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 24NL Los verkrijgbare toebehoren Sony MDR hoofdtelefoon Betreffende “MP3” Wat is MP3? MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is een standaard technologie en formaat voor het comprimeren van geluid. Het bestand wordt gecomprimeerd tot ongeveer 1/10e van de oorspronkelijke grootte. Geluiden buiten het hoorbare bereik worden gecomprimeerd terwijl geluiden die de mens wel kan worden, niet worden gecomprimeerd. “MP3”-bestanden die met deze speler kunnen worden afgespeeld U kunt alleen MP3-bestanden afspelen die op een bepaalde manier werden opgenomen. GESCHIKTE MEDIA CD-R’s en CD-RW’s GESCHIKT DISC-FORMAAT U kunt discs gebruiken van het ISO 9660 Level 1/2 en Joliet extensieformaat. Soms kunnen MP3-bestanden die zijn opgenomen in een ander formaat niet normaal worden afgespeeld of kunnen bestands- en mapnamen niet correct worden weergegeven. Belangrijkste kenmerken van het geschikte discformaat: • Maximum aantal directorystappen: 8 • Bruikbare tekens voor een bestands-/ mapnaam: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (onderstreping) • Maximum aantal tekens voor een bestandsnaam: 64 met inbegrip van aanhalingstekens en een extensie van 3 tekens Opmerkingen • Voeg altijd de extensie “mp3” toe aan de bestandsnaam. • Indien u de extensie “mp3” toevoegt aan een ander bestandstype dan MP3, kan de speler mogelijk het bestand niet goed herkennen en ruis produceren die uw luidsprekers kan beschadigen. • De bestandsnaam komt niet overeen met de ID tag. BRUIKBAAR AANTAL MAPPEN/ BESTANDEN • Maximum aantal mappen: 255 • Maximum aantal bestanden: 255 INSTELLINGEN VOOR COMPRESSIE- EN SCHRIJFSOFTWARE • Om een bron te comprimeren voor een MP3-bestand, raden wij u aan de transfer bit rate van de compressiesoftware in te stellen op “44,1 kHz”, “128 kbps” en “Constant Bit Rate”. • Kies “halting of writing” om de maximale opnamecapaciteit te benutten. • Kies “Disc at Once” om de maximale opnamecapaciteit van een onbespeeld medium te benutten. OPMERKINGEN BIJ HET OPSLAAN VAN BESTANDEN OP DE MEDIA Wanneer de disc is ingebracht, leest de speler alle bestanden op die disc. Wanneer er veel mappen of niet-MP3-bestanden op de disc staan, kan het lange tijd duren alvorens de weergave start of het volgende MP3bestand begint te spelen. Bewaar niet onnodig veel andere mappen of bestanden dan MP3 op de disc die u gebruikt voor MP3-weergave. Wij raden u aan geen andere soorten bestanden of onnodige mappen te bewaren op een disc samen met MP3-bestanden. wordt vervolgd 25NL Betreffende “MP3” (vervolg) Betreffende “ID3 tag” ID3 tag is een formaat om bepaalde informatie (track-titel, artiestennaam, albumnaam, enz.) toe te voegen aan MP3bestanden. Deze speler werkt met Version 1.1 van het ID3 tag-formaat. Bij een bestand met ID3 tag-informatie kunnen “track-titel”, “artiestennaam” en “albumnaam” worden getoond. Opmerking Wanneer u een andere versie dan 1.1 gebruikt, verschijnt ID3 tag-informatie niet correct. 26NL Index A Akoestiekregeling 17 Animatiepatronen 19 B Batterijen voor speler 19 C CD-speler 4 D Display 10 E, F, G, H ESP 14 Gebruik van het display 10 Geprogrammeerde weergave 13 I, J, K ID3 tag 10, 26 Kiezen akoestiekregeling 17 tracks 5 M, N, O MEGA BASS 17 MP3 betreffende MP3 25 display 10 weergavevolgorde 7 Netspanningsadapter aansluiten 18 Onderhoud 23 Opstelling 18 P, Q Programme Play 13 R Radio-ontvangst verbeteren 9 Radiozenders beluisteren 16 voorinstellen 15 Reiniging behuizing 23 lens 23 Repeat Play 11 T Technische gegevens 24 U, V, W, X, Y, Z Verhelpen van storingen 21 Voorinstellen van radiozenders 15 Voorzorgsmaatregelen 20 Weergave van een CD 4 van tracks in willekeurige volgorde 12 van tracks, herhaaldelijk 11 van vooringestelde radiozenders 16 Zoeken naar een bepaald punt 11 S Spanningsbronnen 18 Spanningsbronnen kiezen 18 Shuffle Play 12 L Luisteren naar de radio 8 27NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Sony ZS-X3CP Handleiding

Categorie
CD spelers
Type
Handleiding

in andere talen