Hilti SF 121-A Handleiding

Type
Handleiding
SF121-A
Bedienungsanleitung 1– 7
Operating instructions 9–15
Mode d’emploi 17–23
Istruzioni d’uso 25–31
Gebruiksaanwijzing 33–39
Manual de instruções 41–47
Manual de instrucciones 49–55
Brugsanvisning 57–63
Käyttöohje 65–71
Bruksanvisning 73–78
Bruksanvisning 79–85
δ
δ
η
η
γ
γ
ι
ι
ε
ε
ς
ς
ρ
ρ
η
η
σ
σ
ε
ε
ω
ω
ς
ς
87–93
Kasutusjuhend 95–101
Lietoßanas pamåcîba 103–109
Instrukcija 111–117
119–125
de
en
fr
it
nl
es
da
fi
no
sv
pt
el
lv
lt
ar
et
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
1
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
R
L
STOP
2
5
3
4
1
2
57 911
15
1-15
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
6
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
33
1. Algemene opmerkingen
In deze gebruiksaanwijzing geven symbolen instruc-
ties aan die bijzonder belangrijk zijn voor de veilig-
heid. Houd u altijd aan deze instructies, anders kunnen
er ernstige verwondingen ontstaan.
Waarschuwing: gevaarlijk elektrische spanning of
bijtende vloeistof.
Lees de gebruiksaanwijzing in
ieder geval door voordat u de
machine in gebruik neemt en houd
u eraan.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing
altijd bij de machine.
Geef de machine alleen samen
met de gebruikaanwijzing aan
andere personen door.
Bedieningselementen en onderdelen
Schakelaar met elektronische toerentalregeling
Schakelaar recht/links
Schakelaar 2 snelheden
Instelring voor draaimomentkoppeling
Motorstop
Ontgrendelingsknop accupakket (2 stuks)
Snelwisselkop
Bij het gebruik van de machine dient men zich
altijd aan het volgende te houden:
uitsluitend met de hand vasthouden en bedienen
niet toepassen in een omgeving waar gevaar van
explosie bestaat
OORSPRONKELIJKE GEBRUIKSAANWIJZING
SF 121-A Accu-schroefmachine
Inhoud Pagina
1. Algemene opmerkingen 33
2. Technische gegevens 34
3. Veiligheidsinstructies 35
4. In gebruik nemen 37
5. Bediening 37
6. Toerentalregeling 38
7. Toebehoren 38
8. Fabrieksgarantie op de apparatuur 39
9. Afvoer als afval 39
10. EG conformiteitsverklaring 39
De getallen verwijzen naar figuren. De figuren bij de
tekst vindt u op de uitklapbare omslagpagina’s. Houd
die bij het bestuderen van de gebruiksaanwijzing open-
geslagen.
In de tekst van deze gebruiksaanwijzing betekent ‘de
machine’ altijd de SF 121-A met accupakket.
Symbolen
Voor het gebruik de
gebruiksaanwijzing
lezen
Afval voor hergebruik
recyclen
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
34
2. Technische gegevens
Accu-schroefmachine SF121-A
Spanning 12V
Gewicht conform EPTA-Procedure 01/2003 2,2 kg
Afmetingen (L×H×B) 220×231×72 mm
Toerental snelheid 1: 0– 400 toeren/min.
snelheid 2: 0–1300 toeren/min.
Werktuigopname/spanbereik snelwisselkop 1,5–13 mm
Draaimoment max. 21 Nm (instelling boorsymbol)
Instelling van draaimoment 1,5–10 Nm (in 15 trappen)
Toerentalregeling elektronisch via stuurschakelaar
Rechts/links draaien elektr. schakelaar met blokkering tijdens het draaien
Asarettering als stuurschakelaar uitgeschakeld is
Motor stoppen met stuurschakelaar
Stofdicht ingekapseld en continu gesmeerd (geen onderhoud)
-AANWIJZING-
Het in deze aanwijzingen aangegeven trillingsniveau is overeenkomstig een in EN 60745 genormeerd meetproces
gemeten en kan worden gebruikt voor een onderlinge vergelijking van elektrisch gereedschap. Het is ook geschikt
voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting. Het aangegeven trillingsniveau is representatief voor de
belangrijkste gebruiksgebieden van het elektrisch apparaat. Als het elektrisch apparaat echter wordt gebruikt voor
andere toepassingen, met afwijkende gereedschappen of als het onvoldoende wordt onderhouden, kan het tril-
lingsniveau afwijken. Hierdoor kan de trillingsbelasting over de gehele gebruiksperiode duidelijk worden verhoogd.
Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsbelasting moet ook rekening worden gehouden met de tijden
waarin het apparaat is uitgeschakeld of weliswaar draait maar niet wordt gebruikt. Hierdoor kan de trillingsbelas-
ting over de gehele gebruiksperiode duidelijk verminderen. Leg de overige veiligheidsmaatregelen ter bescher-
ming van de gebruiker tegen trillingen ook vast, zoals: Onderhoud van het elektrisch apparaat en de gereedschappen,
warmhouden van handen, organisatie van de werkzaamheden.
Geluidsontwikkeling en vibratie (gemeten volgens EN 60745):
Typisch gewogen emissie-geluidsdrukniveau (A): < 70 dB (A)
Voor het genoemde geluidsniveau volgens EN 60745 bedraagt de onzekerheid 3 dB.
Gehoorgescherming dragen!
Triaxiale vibratiewaarden (vibratie-vectorsom)
gemeten volgens EN 60745-2-1
Boren in metaal, (a
h, D
) < 2,5 m/s
2
gemeten volgens EN 60745-2-2
Schroeven zonder slag, (a
h
): < 2,5 m/s
2
Onzekerheid (K) voor triaxiale vibratiewaarden: 1,5 m/s
2
Accupaket SFB 121 SFB126
Spanning 12 V 12 V
Accucapacitet 12 V×2,0 Ah = 24 Wh 12×3,0 Ah = 36 Wh
Gewicht 0,72 kg 0,77 kg
Temperatuur controle ja ja
Celtype nikkel-cadmium nikkel-metaalhydride
constructie SUB C constructie SUB C
Celblock 10 stuks 10 stuks
Technische wijzigingen vorbehouden
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
35
3. Veiligheidsinstructies
3.1 Algemene veiligheidsinstructies
LET OP! Lees alle voorschriften. Wanneer de volgen-
de voorschriften niet in acht worden genomen, kan dit
een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg
hebben. Het hierna gebruikte begrip "elektrisch gereed-
schap" heeft betrekking op elektrische gereedschap-
pen voor gebruik op het stroomnet (met aansluitka-
bel) en op elektrische gereedschappen voor gebruik
met een accu (zonder aansluitkabel).
BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN GOED.
3.1.1 Werkomgeving
a) Houd uw werkomgeving schoon en opgeruimd. Een
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot onge-
vallen leiden.
b) Werk met het gereedschap niet in een omgeving
met explosiegevaar waarin zich brandbare vloei-
stoffen, gassen of stof bevinden. Elektrische gereed-
schappen veroorzaken vonken die het stof of de dam-
pen tot ontsteking kunnen brengen.
c) Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt. Wan-
neer u wordt afgeleid, kunt u de controle over het
gereedschap verliezen.
3.1.2 Elektrische veiligheid
a) De aansluitstekker van het gereedschap moet in het
stopcontact passen. De stekker mag in geen geval
worden veranderd. Gebruik geen adapterstekkers
in combinatie met geaarde gereedschappen. Onver-
anderde stekkers en passende stopcontacten beper-
ken het risico van een elektrische schok.
b) Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde
oppervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwar-
mingen, fornuizen en koelkasten. Er bestaat een
verhoogd risico door een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en
vocht. Het binnendringen van water in het elektrische
gereedschap vergroot het risico van een elektrische
schok.
d) Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om
hetgereedschaptedragenofoptehangenofom
de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen
en bewegende gereedschapdelen. Beschadigde of
in de war geraakte kabels vergroten het risico van
een elektrische schok.
e) Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap
werkt, dient u alleen verlengkabels te gebruiken
die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd. Het
gebruik van een voor gebruik buitenshuis geschikte
verlengkabel beperkt het risico van een elektrische
schok.
3.1.3 Veiligheid van personen
a) Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van het elektrische gereed-
schap. Gebruik het gereedschap niet wanneer u
moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol
of medicijnen. Een moment van onoplettendheid bij
het gebruik van het gereedschap kan tot ernstige ver -
wondingen leiden.
b) Draag persoonlijke beschermende uitrusting en
altijd een veiligheidsbril. Het dragen van persoon -
lijke beschermende uitrusting zoals een stofmasker,
slipvaste werkschoenen, een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk van de aard en het
gebruik van het elektrische gereedschap, vermindert
het risico van verwondingen.
c) Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer of de
schakelaar in de stand "UIT" staat voordat u de stek-
ker in het stopcontact steekt. Wanneer u bij het dra-
gen van het gereedschap uw vinger aan de schake-
laar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld
op de stroomvoorziening aansluit, kan dit tot onge-
vallen leiden.
2.1 Toepassingen
Type schroef / toepassing Grootte Snelheid
Schroeven in spaanplaten 6×60 mm dia. 1 (lage) snelheid
Schroeven voor hout in plastiek ankers 1 (lage) snelheid
DX EM8 installeren 1 (lage) snelheid
Zelfborende schroeven S-MD01 4.8×19 mm 2 (hoge) snelheid
Boren in zacht hout 15 mm dia. 2 (hoge) snelheid
Boren met gatenzaag 68 mm dia. 2 (hoge) snelheid
Boren met HSS draaiboor 10 mm dia. 2 (hoge) snelheid
2.2 Reglementair gebruik
om schroeven in en los te draaien
om in staal en hout
De werkomgeving kan een bouwplaats, werkplaats, renovatie, verbouwing of nieuwbouw zijn.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
36
d) Verwijder instelgereedschappen of schroefsleutels
voordat u het gereedschap inschakelt. Een instel-
gereedschap of sleutel in een draaiend deel van het
gereedschap kan tot verwondingen leiden.
e) Overschat uzelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat
en steeds in evenwicht blijft. Daardoor kunt u het
gereedschap in onverwachte situaties beter onder
controle houden.
f) Draag geschikte kleding. Draag geen loshangen-
de kleding of sieraden. Houd haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van bewegende delen.
Loshangende kleding, sieraden en lange haren -
kunnen door bewegende delen worden meegeno-
men.
g) Wanneer stofafzuigings- of stofopvangvoorzienin -
gen kunnen worden gemonteerd, dient u zich ervan
te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist
worden gebruikt. Het gebruik van deze voorzienin -
gen beperkt het gevaar door stof.
3.1.4 Gebruik en onderhoud van elektrische
gereedschappen
a) Overbelast het gereedschap niet. Gebruik voor uw
werkzaamheden het daarvoor bestemde elektrische
gereedschap. Met het passende elektrische gereed-
schap werkt u beter en veiliger binnen het aangege-
ven capaciteitsbereik.
b) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de
schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk
en moet worden gerepareerd.
c) Trek de stekker uit het stopcontact en/of haal het
accu-pack uit het gereedschap voordat u het gereed-
schap instelt, toebehoren wisselt of het gereed-
schap weglegt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt
onbedoeld starten van het gereedschap.
d) Bewaar niet-gebruikte elektrische gereedschappen
buiten bereik van kinderen. Laat het gereedschap
niet gebruiken door personen die er niet mee ver-
trouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gele-
zen. Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wan-
neer deze door onervaren personen worden gebruikt.
e) Verzorg het gereedschap zorgvuldig. Controleer
of bewegende delen van het gereedschap correct
functioneren en niet vastklemmen en of onderde-
len gebroken of zodanig beschadigd zijn dat de
werking van het gereedschap nadelig wordt beïn-
vloed. Laat beschadigde delen repareren voordat
u het gereedschap gebruikt. Veel ongevallen heb-
ben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische
gereedschappen.
f) Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzet-
gereedschappen met scherpe snijkanten klemmen
minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
g) Gebruik elektrische gereedschappen, toebeho-
ren, inzetgereedschappen en dergelijke volgens
deze aanwijzingen en zoals voor dit speciale gereed-
schapstype voorgeschreven. Let daarbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werk-
zaamheden. Het gebruik van elektrische gereed-
schappen voor andere dan de voor ziene toepass-
ingen kan tot gevaarlijke situaties leiden.
3.1.5 Gebruik en onderhoud van accu-
gereedschappen
a) Controleer of het gereedschap uitgeschakeld is voor-
dat u de accu in het gereedschap zet. Het inzetten
van een accu in elektrisch gereedschap dat inge-
schakeld is, kan tot ongevallen leiden.
b) Laad accu's alleen op in oplaadapparaten die door
de fabrikant worden geadviseerd. Voor een oplaad-
apparaat dat voor een bepaald type accu geschikt is,
bestaat brandgevaar wanneer het met andere accu's
wordt gebruikt.
c) Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu's in de
elektrische gereedschappen. Het gebruik van andere
accu's kan tot verwondingen en brandgevaar leiden.
d) Voorkom aanraking van de niet-gebruikte accu met
paperclips, munten, sleutels, spijkers, schroeven
en andere kleine metalen voorwerpen die over-
brugging van de contacten kunnen veroorzaken.
Kortsluiting tussen de accucontacten kan brand-
wonden of brand tot gevolg hebben.
e) Bij verkeerd gebruik kan vloeistof uit de accu lek-
ken. Voorkom contact. Spoel bij onvoorzien con-
tact met water af. Wanneer de vloeistof in de ogen
komt, dient u bovendien een arts te raadplegen.
Gelekte accuvloeistof kan tot huidirritaties en ver-
brandingen leiden.
3.1.6 Service
a) Laat het gereedschap alleen repareren door gekwa-
lificeerd en vakkundig personeel en alleen met ori-
ginele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt
gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap
in stand blijft.
3.2 Productspecifieke veiligheidsinstructies
3.2.1 Veiligheid van personen
a)Wanneer het apparaat zonder stofzafzuiging wordt
gebruikt, dient u bij werkzaamheden waarbij stof
vrijkomt een licht stofmasker te dragen.
b)Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door kin-
deren of door zwakke, ongeschoolde personen.
c)Kinderen moeten duidelijk worden gemaakt dat het
apparaat geen speelgoed is.
d)Stof van materiaal zoals loodhoudende verf, som-
mige houtsoorten, mineralen en metaal kunnen
schadelijk voor de gezondheid zijn. Het in contact
komen met of het inademen van dit stof kan leiden
tot allergische reacties en/of aandoeningen van de
luchtwegen bij de gebruiker of personen die zich in
de buurt bevinden. Bepaalde stoffen, zoals eikenof
beukenstof, staan bekend als kankerverwekkend, in
het bijzonder in combinatie met houtbewerkings-
middelen (chromaat, houtbeschermingsmiddelen).
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
37
4. In gebruik nemen
Het is van groot belang dat de veiligheidsin-
structies uit deze gebruiksaanwijzing nauwkeurig wor-
den gelezen alvorens het toestel te gebruiken.
De SF121-A mag alleen met het accupakket SFB 121
of SFB126 worden gebruikt.
Een nieuwe accu moet voor de ingebruikneming
beslist 24 uur normaal of maximaal 12 uur met refresh-
functie worden opgeladen om ervoor te zorgen dat de
cellen gelijkmatig worden geladen.
Bij lage temperaturen dalen de prestaties van de batte-
rij. Bewaar daarom de batterij op een plaats met kamer-
temperatuur. Zo zijn deze steeds gebruiksklaar.
Bij hoge temperaturen: geen batterijen bewaren waar
hoge temperaturen kunnen voorkomen (zon, bij een ven-
ster, in de auto of bij de verwarming zijn absoluut te mij-
den plaatsen).
Gebruik de batterij nooit totdat deze volledig is opge-
bruikt. De cellen kunnen anders onherstelbaar bescha-
digd worden.
5. Bediening
Werktuig monteren / werktuig verwijderen
Gebruik de veiligheidsklep zodat het toestel niet
ongewenst begint te draaien bij het transport of bij het
verwisselen van gereedschap.
Snelspanboorkop
Het gereedschap kan zonder boorkop-sleutel worden
vast- en losgezet. De motoras is bij uitgeschakelde motor
geblokkeerd. Dit vereenvoudigt het openen en sluiten
van de snelspanboorkop
Accupakket eruit halen
Ontgrendelknop accupakket
(met twee vingers te bedienen)
Bij verwisselen van het accupakket worden de ontgren-
delknoppen aan beide zijden ingedrukt, het accupakket
SFB 121 kan uit het apparaat worden getrokken.
Accupakket inzetten
Schuif het accupakket erin tot het niet verder gaat. Het
accupakket moet hoorbaar vastklikken.
Alleen de accupakketten SFB 121 en SFB 126 mogen
worden gebruikt.
Accupakket laden
Alleen de Hilti laadapparaaten C 7/24, C 7/36-ACS,
SFC7/18, TCU 7/36 en SBC12H mogen worden toegepast.
Laadprocedure: zie gebruiksaanwijzing laadapparaat.
Asbesthoudend materiaal mag alleen door vakkun-
dig personeel worden bewerkt. Zo mogelijk gebruik
maken van stofafzuiging. Om een betere stofaf-
zuiging te verkrijgen, gebruikmaken van een geschik-
te, door Hilti aanbevolen en op dit elektrisch appa-
raat afgestemd mobiele stofafzuiging voor hout-
en/of mineraalstof. Zorg voor een goede ventila-
tie van de werkruimte. Het wordt geadviseerd een
ademmasker met filterklasse P2 te dragen. De in
uw land geldende voorschriften bij de te bewerken
materialen in acht nemen.
3.2.2 Gebruik en onderhoud van elektrische
gereedschappen
a)Borg het werkstuk. Gebruik spaninrichtingen of een
bankschroef om het werk vast te zetten. Op deze
manier zit het beter vast dan met de hand, en boven-
dien heeft u beide handen vrij om het apparaat te bedie-
nen.
b)Controleer of het gereedschap het bij het apparaat
passende opnamesysteem heeft en correct in de
gereedschapopname vergrendeld is.
c)Wanneer verdekt liggende elektrische leidingen of
het netsnoer door het gereedschap kunnen worden
beschadigd, houd het apparaat dan aan de geïso-
leerde greepgedeelten vast. Bij contact met stroom-
voerende leidingen worden onbeschermde metalen
delen van het apparaat onder spanning gezet en loopt
de gebruiker het risico van een elektrische schok.
3.2.3 Elektrische veiligheid
a) Verborgen elektrische leidingen en gas- en water-
leidingen kunnen zeer gevaarlijk zijn als ze bij het
werken beschadigd worden. Controleer daarom altijd
eerst het werkgebied met bijv. een metaaldetector.
Externe metalen delen van het apparaat kunnen onder
spanning komen te staan als u per ongeluk bijv . een
elektrische leiding beschadigt. Hieronder ontstaat
een ernstig gevaar van een elektrische schok.
3.2.4 Werkomgeving
a)Zorg voor een goede verlichting van het werkge-
bied.
b)Zorg voor een goede ventilatie van de werkomge-
ving. Door een slecht geventileerde werkomgeving
kan schade aan de gezondheid ontstaan als gevolg
van stofbelasting.
3.2.5 Persoonlijke veiligheidsuitrusting
De gebruiker en personen die zich in de buurt bevinden,
moeten tijdens het gebruik van het apparaat een geschik-
te veiligheidsbril, werkhandschoenen en, wanneer ze
geen stofafzuiging gebruiken, een licht stofmasker dragen.
Werkhand-
schoenen
dragen
Licht
stofmasker
dragen
Veiligheidsbril
dragen
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
38
As het accupakket SFB 126 in het oude laadapparaat
SBC12 H wordt geladen, is er een capaciteitsverlies te
verwachten. De volle capacitet bereikt u met de laad-
apparaten C 7/24, C 7/36-ACS, SFC7/18 enTCU7/36.
Keuze van toerental
Tweetoerenschakelaar
Met de mechanische tweetoerenschakelaar kan het toe-
rental op twee snelheden worden ingesteld.
(snelheid 1: 0 400 O/min. of snelheid 2: 01300 O/min.)
Keuze van draaimoment
Instelling van het aandraaimoment:
Het slipmoment (1 Nm tot 10 Nm) wordt door het ver-
draaien van de instelring op het gewenste aandraaimo-
ment ingesteld (instelling 1 tot 15). Wordt de instelring op
het boorteken ()ingesteld dan wordt het max.
draaimoment van ca. 21 Nm op de as overgebracht (blok-
keermoment).
Keuze links/rechts draaien
Rechts-/linksschakelaar
Met de rechts-/linksschakelaar kan de draairichting van
de opname-as worden ingesteld. Een blokkering voor -
komt het omschakelen bij draaiende motor. In de mid-
denstand wordt de aan-/uitschakelaar geblokkeerd .
Toerentalregeling
Schakelaar met elektronische toerentalregeling
Het toerental kan door de schakelaar langzaam in te
drukken, traploos tot maximum aantal toeren worden
geregeld
.
6. Toerentalregeling
Voor het begin van de reinigingswerken de accu leeg-
maken, om een onopzettelijke inbedrijfstelling van het
apparaat te verhinderen !
Schoonhouden
-ATTENTIE-
Het apparaat, in het bijzonder de greepgedeelten,
schoon en vrij van olie en vet houden. Gebruik geen
siliconenhoudende reinigingsmiddelen.
De buitenste behuizing van het apparaat is gemaakt
van stootvaste kunststof. Het greepgedeelte is van ela-
stomeermateriaal.
Gebruik het apparaat nooit met verstopte ventilaties-
leuven! Reinig de ventilatiesleuven voorzichtig met een
droge borstel. Voorkom dat vuildeeltjes in het appa-
raat kunnen binnendringen. Reinig de buitenkant van
het apparaat regelmatig met een licht bevochtigde
poetsdoek. Gebruik geen sproeiapparaat, stooms-
traalapparaat of stromend water voor het reinigen! De
elektrische veiligheid van het apparaat kan daardoor
in gevaar komen.
Houd ook uw werktuigen schoon. Verwijder vastzit-
tend vuil. Houd het insteekeinde altijd schoon en licht
ingevet.
Akkupakket SFB 121, SFB126
De contacten moeten vrij zijn van stof en vet. De con-
tacten moeten met een schone doek worden gereinigd.
Neemt de capaciteit van de accu na lang gebruik onaan-
vaardbaar af, laat de accu dan door Hilti controleren.
Reparatie
Controleer regelmatig alle externe onderdelen van
de machine op beschadigingen en controleer of alle
bedieningselementen goed functioneren. Gebruik de
machine niet als er onderdelen beschadigd zijn of als
er bedieningselementen zijn die niet goed werken. Laat
de machine in zo’n geval door de Hilti-service repare-
ren.
7. Toebehoren
Accupakket eruit halen
Ontgrendelknop accupakket
(met twee vingers te bedienen)
Bij verwisselen van het accupakket worden de ont-
grendelknoppen aan beide zijden ingedrukt, het accu-
pakket SFB 121 kan uit het apparaat worden getrok-
ken.
Accupakket inzetten
Schuif het accupakket erin tot het niet verder gaat. Het
accupakket moet hoorbaar vastklikken.
Alleen de accupakketten SFB 121 en SFB126 mogen
worden gebruikt.
Accupakket laden
Alleen de Hilti laadapparaaten C 7/24, C 7/36-ACS,
SFC7/18, TCU7/36 en SBC 12H mogen worden toegepast.
Laadprocedure: zie gebruiksaanwijzing laadapparaat.
As het accupakket SFB 126 in het oude laadapparaat
SBC12 H wordt geladen, is er een capaciteitsverlies te
verwachten. De volle capacitet bereikt u met de laad-
apparaten C 7/24, C 7/36-ACS, SFC7/18 enTCU7/36.
SFB 121 of SFB 126 batterij
Gebruik uitsluitend SFB 121 of SFB 126 batterijen.
Speciaal extra gereedschap
Indien u extra gereedschap nodig hebt dat niet in het
standaardprogramma is opgenomen, contacteer de
Hilti Klantendienst of de Hilti Vertegenwoordiger. Hilti
biedt immers een uitgebreid gamma aan van bijko-
mend gereedschap.
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
39
8. Fabrieksgarantie op de apparatuur
Hilti garandeert dat het geleverde apparaat geen mate-
riaal- of fabricagefouten heeft. Deze garantie geldt onder
de voorwaarde dat het apparaat in overeenstemming
met de handleiding van Hilti gebruikt, bediend, verzorgd
en schoongemaakt wordt, en dat de technische unifor-
miteit gehandhaafd is, d.w.z. dat er alleen origineel Hilti-
verbuiksmateriaal en originele Hilti-toebehoren en -reser -
veonderdelen voor het apparaat zijn gebruikt.
Deze garantie omvat de gratis reparatie of de gratis ver-
vanging van de defecte onderdelen tijdens de gehele
levensduur van het apparaat. Onderdelen die aan nor-
male slijtage onderhevig zijn, vallen niet onder deze
garantie.
Verdergaande aanspraak is uitgesloten voor zover er
geen dwingende nationale voorschriften zijn die hier -
van afwijken. Hilti is met name niet aansprakelijk voor
directe of indirecte schade als gevolg van gebreken,
verliezen of kosten in samenhang met het gebruik of
de onmogelijkheid van het gebruik van het apparaat
voor welk doel dan ook. Stilzwijgende garantie voor
gebruik of geschiktheid voor een bepaald doel is nadruk-
kelijk uitgesloten.
Voor reparatie of vervanging moeten het toestel of de
betreffende onderdelen onmiddellijk na vaststelling van
het defect naar de verantwoordelijke Hilti-marktorgani-
satie worden gezonden.
Deze garantie omvat alle garantieverplichtingen van de
kant van Hilti en vervangt alle vroegere of gelijktijdige,
schriftelijke of mondelinge verklaringen betreffende
garanties.
9. Afvoer als afval
Hilti-apparaten zijn voor een groot percentage
gefabriceerd uit herbruikbaar materiaal. Voor
hergebruik is correcte materiaalscheiding nood-
zakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw
oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag infor -
matie hierover bij de klantenservice van Hilti of bij uw
verkoopadviseur.
Voer het accu-pack volgens de nationale voorschriften
af of geef uitgerangeerde accu-packs terug aan Hilti.
Alleen voor EU-landen
Geef elektrisch gereedschap niet met het huisvuil mee!
Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake oude
elektrische en elektronische apparaten en de toepassing
daarvan binnen de nationale wetgeving, dient gebruikt
elektrisch gereedschap gescheiden te worden ingeza-
meld en te worden afgevoerd naar een recycle bedrijf
dat voldoet aan de geldende milieu-eisen.
10. EG conformiteitsverklaring
Benaming: Accu schroefmachine
Type: SF121-A
Bouwjaar: 2001
Wij verklaren in eigen verantwoordelijkheid dat dit product
beantwoordt aan de volgende richtlijnen en normen: tot
28.12.2009 98/37/EG, vanaf 29.12.2009 2006/42/EG,
204/108/EG, 2006/66/EG, EN 55 014-1, EN 55 014-2,
EN 60 745-1, EN 60 745-2-1, EN 60 745-2-2
Hilti Corporation
Dietmar Sartor Roman Haenggi
Head of BA Quality Process Senior Vice President
Management Business Unit Cordless and
Business Area Electric T ools & Cutting
Accessories
12/2009 12/2009
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
40
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 / 234 2 111
Fax: +423 / 234 29 65
www .hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2581 0710 00-Pos. 1 1 Printed in Japan © 2010
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O.
340449 / I
*340449*
340449
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5070614 / 000 / 00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Hilti SF 121-A Handleiding

Type
Handleiding