Kettler XTR2, MONDEO LE Handleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de Kettler XTR2 Handleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
8
Handleiding
Overtuig u ervan dat alle belangrijke schroefverbindingen
goed vastzitten en niet los kunnen raken.
Het it niet aan te raden het apparaat langdurig in een vochtige
ruimte te gebruiken in verband met roestvorming. Let u erop,
dat er geen vloeistoffen (drank, transpiratie etc.) op onderdelen
van het apparaat terechtkomen. Dit kan tot roesten leiden.
Crosstrainer is bedoeld voor training van volwassenen en is
geen speelgoed. Door de natuurlijke speelsheid van kinderen
kunnen vaak situaties en gevaren ontstaan, die buiten de ver-
antwoordelijkheid van de fabrikant vallen.Wanneer u deson-
Voor uw veiligheid
De Crosstrainer dient alleen gebruikt te worden voor het doel,
waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol-
wassen personen.
Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze
gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoor-
ding voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ont-
staan.
U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de
nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel ge-
vaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroor-
zaken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.
De Crosstrainer voldoet van DIN EN 957 -1/-9, HA. Het ap-
paraat is dan oak niet geschikt voor therapeutisch gebruikon-
derhoudsvrij.
Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het appa-
raat (demontage van originele onderdelen, aanbrengen van
niet toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de ge-
bruiker opleveren.
Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en
een negatieve invloed hebben op de levensduur van het ap-
paraat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of versle-
ten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de
nieuwe onderdelen zijn aangebracht.
Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.
Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat
elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere
aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren. Dat geldt in
het bijzonder voor de bevestiging van de grijpbeugel, de tree-
platen.
Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training.
Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en
vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn
diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van
uw training. Een verkeerd uitgevoerde of te intensieve training
kan uw gezondheid negatief beïnvloeden.
Alle ingrepen en manipulaties aan het apparaat die hier niet
beschreven worden kunnen een beschadiging veroorzaken of
een gevaar voor de persoon opleveren. Grotere ingrepen mo-
gen alleen door KETTLER-service of door KETTLER geschoold
vakpersoneel uitgevoerd worden.
Om het construktief bepaalde veililgheidsniveau van dit appa-
raat langdurig te kunnen garanderen, dient het aparaat regel-
matig door één specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en on-
derhouden te worden (één keer per jaar).
Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle
schroefen steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe-
treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn.
Let op! Houd tijdens de montage van het product kinderen uit
de buurt (de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt worden).
Zorgt u ervoor, dat u vóór de eerste training vertrouwd bent
met alle functies en afstelmogelijkheden van het toestel.
Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen (sport-
schoenen).
Houd u te allen tijde aan de in deze gebruiksaanwijzing be-
schreven aanwijzingen voor de trainingsopbouw!
Onze producten zijn onderworpen aan een voortdurende, in-
novatieve kwaliteits borging. Daaruit voortvloeiende technische
wijzigingen behouden wij ons voor.
De standplaats van het apparaat moet zo gekozen worden,
dat voldoende veiligheidsafstand tot hindernissen gewaar-
borgd is. In onmiddellijke nabijheid van hoofdlooprichtingen
(wegen, poorten, doorgangen) dient het opstellen van het ap-
paraat achterwege te worden gelaten.
Alle elektrische apparaten zenden tijdens gebruik elektroma-
gnetische staling uit. Let erop dat u vooral stralingsvoelige ap-
paraten (bijv. mobieltjes) niet in de buurt van de computer of
de besturingselektronica neerlegt, daardoor kunnen er verkeer-
de weergaves optreden (bijv. polsslagmeting).
Het apparaat benodigd een netspanning van 230 V, 50 Hz.
Steek de stekker in een beveiligd stopcontact dat geaard is.
ATTENTIE: Wijzig nooit zelf iets aan uw stroomnet, maar laat
een eventuele verandering door een vakman uitvoeren.
ATTENTIE: trek vóór reparatie, servicebeurten en reiniging alti-
jd de stekker uit het stopcontact.
Gebruikt u geen meervoudige stekkerdoos voor de aansluiting!
Bij gebruik van een verlengkabel dient u erop te letten dat deze
voldoet aan de VDE-richtlijnen.
Trekt u na gebruik altijd de netstekker van het toestel uit het
stopcontact.
Let u er vooral op, dat de elektrische kabel niet wordt inge-
klemd of als "struikelblok" kan fungeren.
WAARSCHUWING! Systemen voor hartslagbewaking kunnen
onnauwkeurig zijn. Overmatig trainen kan ernstig letsel en
soms de dood tot gevolg hebben. Stop direct met trainen als u
zich duizeling of zwak voelt.
!
!
Belangrijke aanwijzingen
NL
Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waardevolle adviezen voor uw veiligheid
evenals voor het gebruik en het onderhoud van dit apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig ter informatie, voor onder-
houdswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen.
9
NL
Onderdelenbestelling bladzijde 27-29
Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti-
kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het
serienummer van het apparaat (zie gebruik).
Retourgoederen mogen uitsluitend na afspraak opgestuurd wor-
den in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij vo-
orkeur de originele doos.
Stuur een goede, gedetailleerde beschrijving van de fout / scha-
de mee!
Bestelvoorbeeld: artikelnr. 07862-600/ onderdeelnr. 10100079
/ 2 stucks / serienummer .................... Bewaar de originele ver-
pakking, zodat u deze later indien nodig als transportverpakking
kunt gebruiken.
Belangrijk: Vast te schroeven onderdelen worden in principe zon-
der schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte
aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging
„met schroefmateriaal“ bij de bestelling worden vermeld.
Verwijderingsaanwijzing
KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het appa-
raat aan het einde van de gebruiksduur naar en va-
ekkundig verzamelpunt voor recycling.
KETTLER Benelux B.V.
Indumastraat18 · NL-5753 RJ Deurne
KETTLER Benelux B.V.
Filiaal Belgie · Brandekensweg 9 · B-2627 Schelle
http://www.kettler.de
B
NL
Montagehandleiding
Controleer bij ontvangst of het apparaat kompleet is (zie check-
lijst) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd is.
Voor reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te wen-
den.
Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het ap-
paraat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzonder-
lijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters
aangegeven.p met hoofdletters aangegeven
Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar-
beid er altijd kans op blessure is. Werk daarom zorgvuldig en
voorzichtig bij het monteren van het apparaat!
Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving, laat bijvoorbeeld
geen gereedschap slingeren. Deponeer bijv. verpakkingsmate-
riaal zo, dat geen gevaren daaruit voort kunnen kommen. Bij
folies/plastic zakken bestaat verstikkingsgevaar!
Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te wor-
den. In geval van twijfel de hulp van een extra, technisch aan-
gelegde persoon inroepen.
Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal
wordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het schro-
efmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeeldingen. Het
benodigde gereedschap vindt u in het bijgeleverde gereed-
schapzakje.
Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op
de juist plek zitten. Draai de borgmoeren met de hand vast tot
u weerstand voelt, vervolgen s schroeft u ze met een sleutel te-
gen de weerstand in (klemborg) goed vast. Controleer na elke
montagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten. Pas
op: borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar (de
klemborg is vernield) en moet door een nieuwe vervangen wor-
den.
Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht
voor sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te mon-
teren.
danks kinderen van het apparaat gebruik wilt laten maken,
dient u hen.
Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe-
ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat-on-
derhoud-set (art.nr. 07921-000), dat u via uw vakhandelaar
verkrijgbaar is.
Let erop, dat er nooit vloeistoffen in het binnenste van het ap-
paraat of elektronica komen. Dit geldt ook voor transpiratie!
De Crosstrainer is een toerental afhankelijk trainingsapparaat.
Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de
pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen
absoluut geen kwaad. Een gering geluidsontwikkeling aan de
lagering van het regulateurgewicht brengt de bouwijze mee,
en het heeft geen negatieve invloed op de functie.
De Crosstrainer bezit een magnetisch remsysteem.
16
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170
M5x40
M8x40
M8
ø22
ø16
ø12
M6
M5
ø3,9x13
M5x40
Messhilfe für Verschraubungsmaterial
Measuring help for screw connections
Gabarit pour système de serrae
Meethlp voor schroefmateraal
NL
F
GB
Ayuda para la medición del material de atornilladura
Misura per materiale di avvitamento
Wzornik do połączeń śrubowych
PL
I
E
17
Checkliste (Packungsinhalt)
Checklist (contents of packaging) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Checklijst (verpakkingsinhoud)
Lista de control (contenido del paquete) Lista di controllo (contenuto del pacco) Lista kontrolna (zawartość opakowania)
PL
I
E
NL
F
GB
1/1
1
2
1/1
2/2
1
1/1
2/21
2/2
2/2
1/1
2
1
2
1
SW 17
2/2
1
6
ø12,5x6,4
ø42
2
Pos.-Nr. 75
Maschinenbeutel 1/2 94316868
ø25x8,4
4
ø18x11,3
4
4
ø10
M6
2
M10
2
M6x50
2
M10x20
4
9
ø6x9,5
2
M10x105
M8x16
4
2
M6x16
4
3
4x35
8
3,9x9,5
2
1
Pos.-Nr. 78
Schraubenbeutel 2/2 94316869
ø22,2x27,5
SW10/13
18
Checkliste (Packungsinhalt) Actual Size
Die Schraubenbeutel immer zusammen bestellen.
Always order both screw bags.
L’ensemble des vis est à commander en une seule.
De zakjes met schroeven altijd samen bestellen.
Pida siempre la bolsa de tornillos.
Ordinare sempre assieme le buste con le viti.
Worki ze śrubami zawsze zamawiać razem.
PL
I
E
NL
F
GB
D
20
A
B
C
F
D
E
ACHTUNG!
Die beiden Schrauben D müssen aus technischen Gründen zuerst angezogen
werden. Erst dann die Schrauben E anziehen.
IMPORTANT!
Due to technical reasons the screws D have to be tightend first. Tighten the scr-
ews E last.
ATTENTION!
Pour des raisons techniques il faut d’abord serrer les deux vis D. Serrez ensuite
seulement les vis E.
LET OP!
Om technische redenen moeten de beide schroeven D eerst vastgedraaid wor-
den. Pas daarna de schroeven E vastdraaien.
¡ATENCIÒN!
Por razones técnicas, los dos tornillos D deben apretarse primero. A continua-
ción apretar los tornillos ).
ATTENZIONE!
Per motivi tecnici è necessario serrare dapprima le due D. Soltanto dopo questa
operazione si possono serrare anche le viti E.
UWAGA!
Obie śruby z podkładką D muszą być z przyczyn technicznych dokręcane na-
jpierw. Dopiero potem dokręcić śruby z podkładką E.
PL
I
E
NL
F
GB
D
3
D
E
Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren.
The screwed connections must be controled at regular intervals.
Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers.
Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden.
La atornilladura debe ser apretada con regularidad.
Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari.
Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane.
D
GB
F
NL
E
I
PL
!
4x
M10x20 M10
24
Batteriewechsel
Batteries identified as contaminant-containing
these chemical symbols are indicated below the
symbol of a crossed-out waste bin (see exam-
ple).”
– F – Changement de piles
Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change-
ment des piles. L'ordinateur est équipé de une pile. Effectuez le
changement comme suit:
Dévissez l’envers du cockpit et changez la pile. Utilisez tou-
jours des piles du type 3V Lithium CR 2032.
Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en
place des piles.
En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle-
vez brièvement la pile et remettez-les ensuite.
Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan-
tie.
"Avis légal selon le §12 de la réglementation relative aux piles:
Les piles ne doivent pas être mises dans les déchets domestiques.
Le consommateur final est tenu depuis le 01.10.1998 de rendre
les piles usagées, ce pour quoi il ne vous faut pas faire de tri en
fonction du type de pile ni du fabricant, ni du vendeur. Jeter les
piles dans les déchets domestiques est expressément interdit par
la réglementation relative aux piles ! Vous pouvez rendre les pi-
les usagées directement au point de vente ou à proximité de chez
vous.
Les piles contenant des substances dangereuses font l'objet d'un
marquage spécifique.
Les symboles chimiques Cd, Hg et Pb sont pour cadmium, mer-
cure et plomb.
Dans le cas de piles faisant l'objet d'un mar-
quage, ces symboles chimiques se trouvent en
dessous du graphique d'une poubelle barrée (cf.
exemple)."
– NL – Omwesseln van de Batterijen
Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batteri-
jwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 1 batterij. Om-
wisseling van de batterijen gaat als volgt:
Schroef het plaatje aan de achterzijde van de computer los en
vervang de batterij door een nieuwe van het type 3V lithium
CR2032.
Let bij verwisseling van de batterij op de tekens in het batteri-
jvak.
Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u
dan de batterij nog eens uit het vak en duw ze weer terug.
Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.
"Wettelijke aanwijzing volgens §12 van de batterijenverorde-
ning:
Batterijen mogen niet met het normale huisvuil meegegeven wor-
den. De consument is sinds 01-10-1998 verplicht gebruikte bat-
terijen te retourneren, waarbij ze geen onderscheid hoeven te
maken tussen batterijtype, producent of verkoper. Het meegeven
met het huisvuil is volgens de batterijenverordening uitdrukkelijk
verboden! Gebruikte batterijen kunt u direct bij het verkooppunt
of bij aangewezen verzamelpunten in uw regio afgeven.
Batterijen die schadelijke stoffen bevatten zijn speciaal gemar-
keerd.
De chemische symbolen Cd, Hg en Pb staan voor cadmium, kwik-
Pb
Cd
Pb
Cd
zilver en lood.
Bij gemarkeerde batterijen staan deze chemi-
sche symbolen onder het plaatje van een door-
gekruiste vuilnisbak (zie voorbeeld)."
– E – Cambio de la pilas
Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de una pila. Efectúe el
cambio de pilas de la siguiente forma:
destornille la parte trasera de la cabina de pilotaje y cambie
la batería por una nueva de tipo 3V Lithium CR2032.
Al poner la pila observe la caracterización en el fondo de la
caja de la pila.
Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se pro-
dujeran errores, desconecte brevemente la pila y vuelva a conec-
tarlas.
Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.
„Ordenanza legal conforme a Par. 12 de la Legislación alema-
na sobre baterías:
Las baterías no deben ser evacuadas junto con la basura domé-
stica.
Desde el 01.10.1998 la ordenanza también establece el deber
de los consumidores de devolver las baterías usadas. Sin em-
bargo, Usted no tiene que diferenciarlas según tipo de batería o
fabricante o vendedor. ¡La evacuación a través de la basura
doméstica está explícitamente prohibida conforme a la legisla-
ción sobre baterías! Usted puede devolver las baterías usadas di-
rectamente en donde Usted la ha comprado o en el servicio de
recolección o de reciclaje de baterías usadas más próximo.
Baterías que contienen sustancias nocivas están especialmente
marcadas. Los símbolos químicos Cd, Hg y Pb equivalen a cad-
mio, mercurio y plomo.
En baterías marcadas, estos símbolos están in-
dicados debajo del gráfico de un cubo de ba-
sura tachado. (ver ejemplo)”.
– I – Cambio delle batteria
Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il
cambio della batteria. Il computer è munito di uno batterie. Pro-
cedete al cambio delle la pila nel modo seguente:
Svitate la parte posteriore del cockpit e sostituire la pila con
una nuova tipo 3V Lithium CR2032.
Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano la pila.
Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo la batterie per poco e attaccatele di nuovo.
Importante: La pila usate non rientrano nelle condizioni di ga-
ranzia.
"Nota legale conforme al §12 della normativa sulle batterie:
Le batterie non devono essere smaltite con i normali rifiuti dome-
stici.
A partire dal 1° ottobre 1998 il consumatore finale ha l’obbligo
di restituire le batterie esauste senza doverle dividere in base alla
tipologia né in base al produttore o al rivenditore.
Secondo la normativa sulle batterie è espressamente vietato lo
smaltimento con i rifiuti domestici! Le batterie usate possono es-
sere restituite direttamente nei punti vendita o nelle immediate vi-
cinanze.
Le batterie contenenti sostanze tossiche sono contrassegnate in
Pb
Cd
Pb
Cd
1/32