Dometic CoolFreeze CFX35, CFX50 Handleiding

Categorie
Koelboxen
Type
Handleiding
Compressor Cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kompressor-Kühlbox
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 26
Glacière à compression
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 47
Nevera por compresor
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 68
Frigorifero a compressore
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . 89
Compressorkoelbox
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 109
Kompressor-køleboks
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 129
Kylbox med kompressor
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 149
Kjøleboks med kompressor
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 169
Kompressori-kylmälaatikko
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Geleira com compressor
Manual de instruções. . . . . . . . . . . 207
Компрессорный
холодильник
Инструкция по эксплуатации. . . . 227
Przenośna lodówka
kompresorowa
Instrukcja obsługi. . . . . . . . . . . . . . 248
EN
DE
FR
ES
IT
NL
DA
SV
NO
FI
PT
RU
PL
Kompresorový chladicí box
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 268
Chladiaci box s kompresorom
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . 287
Kompresszor hűtőláda
Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 307
CS
SK
HU
CoolFreeze
CFX35, CFX50
CFX 35 CFX 50
NL
CFX35, CFX50
109
Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door
aan de gebruiker.
De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door
gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt
veroorzaakt.
Inhoudsopgave
1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
2.1 Algemene veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . 112
3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
4 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
6 Beschrijving van de werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6.1 Omvang functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6.2 Bedienings- en indicatie-elementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
7 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
7.1 Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
7.2 Tips om energie te besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
7.3 Koelbox aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7.4 Accumeter gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
7.5 Koelbox gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
7.6 Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
7.7 De noodknop gebruiken (indien aanwezig) . . . . . . . . . . . . . 122
7.8 USB-aansluiting voor voedingsspanning . . . . . . . . . . . . . . . 123
7.9 Koelbox uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
7.10 Koelbox ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
7.11 Toestelzekering vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
7.12 Stekkerzekering (12/24 V) vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
7.13 De led-printplaat vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
8 Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
9Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
NL
Verklaring van de symbolen CFX35, CFX50
110
10 Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
11 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
12 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
1 Verklaring van de symbolen
D
!
!
A
I
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste
handelingen worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeel-
ding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”.
GEVAAR!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of
ernstig letsel.
WAARSCHUWING!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden
of ernstig letsel.
VOORZICHTIG!
Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel.
LET OP!
Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de
werking van het product beperken.
INSTRUCTIE
Aanvullende informatie voor het bedienen van het product.
NL
CFX35, CFX50 Veiligheidsinstructies
111
2 Veiligheidsinstructies
2.1 Algemene veiligheid
!
WAARSCHUWING!
Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik
worden genomen.
Als de aansluitkabel van dit toestel wordt beschadigd, moet
deze, om gevaren te vermijden, door de fabrikant, diens
klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon
vervangen worden.
Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vakmonteurs
uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen
grote gevaren ontstaan.
Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door
personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke
vermogens of tekortschietende ervaring en/of kennis gebruikt
worden, als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het
toestel veilig kunnen gebruiken. Ook dienen ze inzicht te
hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen
zonder begeleiding worden uitgevoerd.
Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet
met toestel gaan spelen.
Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen
onder 8 jaar.
Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen, zoals spuitbussen
met brandbaar drijfgas, in het toestel.
!
VOORZICHTIG!
Scheid het toestel van het net
voor iedere reiniging en ieder onderhoud
na elk gebruik
Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of
geschikte bakken worden opgeslagen.
NL
Veiligheidsinstructies CFX35, CFX50
112
A
LET OP!
Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden
energievoorziening.
Sluit het toestel alleen als volgt aan:
met de DC-aansluitkabel aan een DC-stopcontact in het
voertuig (bijv. sigarettenaansteker)
of met de 230-V-aansluitkabel op het 230-V-wisselstroomnet
Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact.
Als het koeltoestel aan de DC-contactdoos is aangesloten:
Klem uw koeltoestel en andere verbruikers van de accu af voor
u een snellader aansluit.
Als het koeltoestel aan de DC-contactdoos is aangesloten:
Verbreek de verbinding of schakel het koeltoestel uit, als u de
motor uitschakelt. Anders kan de accu worden ontladen.
Het koeltoestel is niet geschikt voor het transport van bijtende of
oplosmiddelhoudende stoffen.
Deze koeltoestel bevat in de isolering brandbaar cyclopentaan.
De gassen in het isoleringsmateriaal vereisen een bijzonder
afvoerproces. Voer het apparaat aan het einde van zijn levens-
duur af volgens de voorschriften.
2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel
!
VOORZICHTIG!
Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de
stekker droog zijn.
A
LET OP!
Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel,
behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden
aanbevolen.
Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere
warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens
enz.).
Oververhittingsgevaar!
Let er altijd op dat de warmte, die bij het bedrijf ontstaat, goed
afgevoerd kan worden. Zorg ervoor, dat het toestel op vol-
doende afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht
kan circuleren.
NL
CFX35, CFX50 Omvang van de levering
113
Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt.
Doe geen vloeistoffen of ijs in het binnenreservoir.
Dompel het toestel nooit onder water.
Bescherm het toestel en de kabels tegen hitte en vocht.
3 Omvang van de levering
afb. 1, pagina 3, geeft de omvang van de levering weer.
4 Toebehoren
Ale toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen):
Pos. Aantal Omschrijving
1 1 Koelbox
2 1 Aansluitkabel voor 12/24-Vg-aansluiting
31
Aansluitkabel voor 100/240-V
w
-aansluiting
1 Gebruiksaanwijzing
Omschrijving Art.-nr. Model
Universele bevestigingsset (riemsysteem)
CFX-UFK
9105304041 passend voor
alle modellen
Draadloos display CFX-WD 9105304042 passend voor
alle modellen
NL
Gebruik volgens de voorschriften CFX35, CFX50
114
5 Gebruik volgens de voorschriften
De koelbox is geschikt voor het koelen en diepvriezen van levens-
middelen. Het toestel is ook voor het gebruik op boten geschikt.
Het toestel is gemaakt voor het gebruik op een 12-V
g- of 24-Vg-
boordstopcontact van een voertuig (bijv. sigarettenaansteker),
boot of camper en op een 100/240-V
w
-wisselstroomnet.
Het koeltoestel is bestemd voor het gebruik thuis en soortgelijke toepassin-
gen, zoals
in personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkruimtes
in de landbouw
door gasten in hotels, motels of andere accommodaties
in B&B's
in de catering en vergelijkbaar commercieel gebruik
!
VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid!
Controleer of het koelvermogen van het toestel voldoet aan
de eisen van de levensmiddelen of geneesmiddelen die u wilt
koelen.
NL
CFX35, CFX50 Beschrijving van de werking
115
6 Beschrijving van de werking
De koelbox kan waren afkoelen, koel houden en diepvriezen. De koeling
gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met compressor. De extra sterke
isolatie en de krachtige compressor garanderen een bijzonder snelle koeling.
De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik.
Bij het gebruik op boten kan de koelbox aan een permanente helling van 30°
worden blootgesteld.
6.1 Omvang functies
Voedingsspanning met prioriteitscircuit voor aansluiting op
AC-netspanning
Drietraps accubewaker voor bescherming van de wagenaccu
Scherm met temperatuurmeting in °C en °F
Schakelt automatisch uit bij lage accuspanning
Instellen van de temperatuur: met twee knoppen in stappen van 1 °C
(2 °F)
Inklapbare grepen
USB-aansluiting voor voedingsspanning
Noodknop (indien aanwezig)
Verwijderbare draadkorf
NL
Beschrijving van de werking CFX35, CFX50
116
6.2 Bedienings- en indicatie-elementen
Vergrendeling van het deksel: afb. 2 1, pagina 3
Bedieningspaneel (afb. 3, pagina 3)
Aansluitbussen (afb. 4, pagina 4)
Pos. Omschrijving Verklaring
1ON
OFF
Schakelt de koelbox in of uit als de toets één tot twee
seconden wordt ingedrukt
2
POWER „
P
Bedrijfsindicatie
LED brandt groen: compressor is aan
LED brandt oranje: compressor is uit
LED knippert oranje: Display is automatisch uitgescha-
keld, omdat accuspanning te laag is
3 ERROR LED knippert rood: ingeschakeld toestel is niet klaar
voor gebruik
4 SET Kiest de invoermodus
– temperatuurinstelling
– aanduiding van °Celsius of °Fahrenheit
– accubewaker instellen
5 Display, geeft de waarden weer
6 DOWN Eén keer aantippen verlaagt de gekozen invoerwaarde
7 UP + Eén keer aantippen verhoogt de gekozen invoerwaarde
Pos. Omschrijving
1 Aansluitbussen wisselspanningsvoorziening
2 Zekeringhouder
3 Aansluitbussen gelijkspanningsvoorziening
NL
CFX35, CFX50 Bediening
117
Noodknop (indien aanwezig) en USB-aansluiting (afb. 5, pagina 4)
7 Bediening
7.1 Voor het eerste gebruik
I
Dekselaanslag omdraaien
CFX50
U kunt de dekselaanslag omdraaien, indien u het deksel naar de andere kant
wilt openen. Ga hiervoor als volgt te werk:
Deksel openen om deze te verwijderen (afb. 6 A).
Per scharnier (afb. 6 B) 3 schroeven losdraaien en scharnieren verwij-
deren.
Met een kleine schroevendraaier de kunststof-afdekplaatjes van de
nieuwe scharnierposities verwijderen en op de oude scharnierposities
aanbrengen.
De scharnieren in de nieuwe posities monteren.
Het deksel in de scharnieren aan de tegenover liggende zijde plaatsen
(afb. 6 C).
Pos. Omschrijving
1 Noodknop
2 USB-aansluiting voor voedingsspanning
INSTRUCTIE
Voor u de nieuwe koelbox in gebruik neemt, moet u hem om
hygiënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een
vochtige doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op
pagina 125).
NL
Bediening CFX35, CFX50
118
Temperatuureenheid kiezen
U kunt voor de temperatuurindicatie tussen de waarden voor °Celsius en
°Fahrenheit kiezen. Ga hiervoor als volgt te werk:
Schakel de koelbox in.
Druk twee keer op de toets „SET” (afb. 3 4, pagina 3).
Stel met de toetsen „UP +” (afb. 3 6, pagina 3) resp. „DOWN -”
(afb. 3 7, pagina 3), de temperatuureenheid °Celsius of °Fahrenheit in.
Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde temperatuureen-
heid weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave van
de actuele temperatuur weer verschijnt.
7.2 Tips om energie te besparen
Kies een goed geventileerde en tegen zonnestralen beschermde plaats.
Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het toestel koel houdt.
Open het koeltoestel niet vaker dan nodig.
Laat het koeltoestel niet langer open dan nodig is.
Ontdooi de koelbox zodra er zich een ijslaag gevormd heeft.
Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur.
NL
CFX35, CFX50 Bediening
119
7.3 Koelbox aansluiten
Op een accu aansluiten (voertuig of boot)
De koelbox kan met 12 V of met 24 V gelijkspanning gebruikt worden.
A
Voor de veiligheid is de koelbox met een elektronische beveiliging tegen ver-
keerd polen uitgerust, die de koelbox tegen verkeerd polen bij de accu-
aansluiting en tegen kortsluiting beschermt.
De 12/24 V-aansluitkabel (afb. 1 2, pagina 3) op de DC-aansluiting van
het apparaat en op een 12 V of 24 V-sigarettenaansteker aansluiten.
Op een 100/240-V-wisselstroomnet aansluiten (bijv. thuis of op het
kantoor)
D
De koelboxen beschikken over een geïntegreerde multispanningsvoeding-
seenheid met voorrangschakeling naar de aansluiting op wisselspanning
van 100/240 V. Door de voorangschakeling wordt automatisch omgescha-
keld op voeding via het stroomnet, als het toestel op een 100/240-V-wissel-
stroomnet is aangesloten, ook als de 12/24-V-aansluitkabel nog is
aangesloten.
De 100 240 V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) op de AC-aansluiting
aansluiten en verbinden met de 100 240 V AC-netspanning.
LET OP! Gevaar voor beschadiging van het toestel!
Koppel de koelbox en andere verbruikers van de accu los,
voordat u de accu met een snellader oplaadt.
Overspanningen kunnen de elektronica van de toestellen bescha-
digen.
GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok!
Werk nooit met stekkers en schakelaars, als u natte handen
heeft of met uw voeten op een natte ondergrond staat.
Als u uw koelbox aan boord van een boot per landaansluiting
op het 100/240-V-wisselstroomnet gebruikt, moet u in ieder
geval een aardlekschakelaar tussen 100/240-V-wisselstroom-
net en koelbox schakelen.
Laat u door een vakman adviseren.
NL
Bediening CFX35, CFX50
120
7.4 Accumeter gebruiken
Het toestel is uitgerust met een meertraps accumeter, die uw voer-
tuigaccu bij de aansluiting op het 12/24-V-boordnet beschermt
tegen te diepe ontlading.
Als de koelbox bij uitgeschakeld contact in het voertuig wordt gebruikt, scha-
kelt de box automatisch uit zodra de voedingsspanning daalt onder een inge-
stelde waarde. De koelbox schakelt weer in zodra door oplading van de accu
de herinschakelspanning is bereikt.
A
In de stand „HIGH” wordt de accumeter sneller geactiveerd dan in de stan-
den „LOW” en „MED” (zie volgende tabel).
Om de modus voor de accubewaker te wijzigen, gaat u als volgt te werk:
Schakel de koelbox in.
Druk drie keer op de toets „SET” (afb. 3 4, pagina 3).
Stel met de toetsen „UP +” (afb. 3 6, pagina 3) resp. „DOWN -”
(afb. 3 7, pagina 3), de modus voor de accubewaker in.
Digitaal display geeft het volgende weer:
Lo (LOW), Πd (MED), Hi (HIGH)
Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus weer. Het
display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele tem-
peratuur weer verschijnt.
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
De accu beschikt bij het uitschakelen door de accumeter niet
meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten
of het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen.
Zorg ervoor dat de accu weer geladen wordt.
Accumeter-modus LOW MED HIGH
Uitschakelspanning bij 12 V
10,1 V 11,4 V 11,8 V
Herinschakelspanning bij 12 V
11,1V 12,2V 12,6V
Uitschakelspanning bij 24 V
21,5 V 24,1 V 24,6 V
Herinschakelspanning bij 24 V
23,0 V 25,3 V 26,2 V
NL
CFX35, CFX50 Bediening
121
I
7.5 Koelbox gebruiken
A
Plaats de koelbox op een vaste ondergrond.
Let erop dat de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt en de verwarmde lucht
goed kan wegtrekken.
I
Sluit de koelbox aan, zie hoofdstuk „Koelbox aansluiten” op pagina 119.
A
Druk één tot twee seconden op de toets „ON/OFF” (afb. 3 1, pagina 3).
De LED „P” brandt.
Het display (afb. 3 5, pagina 3) wordt ingeschakeld en geeft de actuele
koeltemperatuur weer.
I
De koelbox start met het koelen van de binnenruimte.
INSTRUCTIE
Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu, kiest u de
accumeter-modus „HIGH”. Als de koelbox is aangesloten op een
voedingsaccu ,is de accumeter-modus „LOW” voldoende.
LET OP! Oververhittingsgevaar!
Let er altijd op dat de warmte, die bij het gebruik ontstaat, goed
afgevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet wor-
den afgedekt. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende afstand
tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren.
INSTRUCTIE
Stel de koelbox zoals weergegeven op (afb. 1, pagina 3). Als de
box in een andere positie gebruikt wordt, kan dit schade aan het
toestel veroorzaken.
LET OP! Gevaar door te lage temperatuur!
Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelbox
bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden.
INSTRUCTIE
Weergegeven temperatuur
De weergegeven temperatuur heeft betrekking op het grote koel-
en vriesvak (bijv. CFX50: afb. 7 1, pagina 5).
NL
Bediening CFX35, CFX50
122
I
Koelbox vergrendelen
Sluit het deksel.
De klemsluiting (afb. 2 1, pagina 3) omlaag duwen totdat hij hoorbaar
vastklikt.
7.6 Temperatuur instellen
Druk één keer op de toets „SET” (afb. 3 4, pagina 3).
Stel met de toetsen „UP +” (afb. 3 6, pagina 3) resp. „DOWN -”
(afb. 3 7, pagina 3) de koeltemperatuur in.
Het display geeft gedurende enkele seconden de ingestelde gewenste
koeltemperatuur weer. Het display knippert een paar keer, voordat de
weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt.
7.7 De noodknop gebruiken (indien aanwezig)
De noodknop (afb. 5 1, pagina 4) bevindt zich onder het bedieningspaneel.
Voor normaal gebruik staat de knop in de stand „NORMAL USE” (normaal
gebruik).
Wanneer een elektrische storing optreedt schakelt u de knop naar de
stand „EMERGENCY OVERRIDE”
I
INSTRUCTIE
Bij het bedrijf aan een accu schakelt het display automatisch uit
als de accuspanning te laag is. De LED „P” knippert oranje.
INSTRUCTIE
Als de knop in de stand „EMERGENCY OVERRIDE” staat vriest
de koeler met volledige koelcapaciteit.
NL
CFX35, CFX50 Bediening
123
7.8 USB-aansluiting voor voedingsspanning
Met de USB-aansluiting kunnen kleine apparaten zoals mobiele telefoons en
mp3-spelers worden opgeladen.
Om USB-apparatuur te gebruiken met uw koelbox sluit u eenvoudig een
USB-kabel (niet inbegrepen) aan op apparaat.
I
7.9 Koelbox uitschakelen
Leeg de koelbox.
Schakel de koelbox uit.
Trek de aansluitkabel uit het stopcontact.
Als u de koelbox gedurende langere tijd niet wilt gebruiken:
Laat het deksel licht geopend. Zo verhindert u geurvorming.
7.10 Koelbox ontdooien
Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van de
koelbox als rijp afzetten, waardoor het koelvermogen verminderd wordt. Ont-
dooi het toestel tijdig.
A
Ga als volgt te werk om de koelbox te ontdooien:
neem de waren eruit.
bewaar deze evt. in een ander koeltoestel zodat ze koud blijven.
schakel het toestel eerst uit.
laat het deksel open.
veeg het dooiwater weg.
INSTRUCTIE
Het kleine apparaat dat wordt aangesloten op de USB-aansluiting
moet geschikt zijn voor gebruik op 5 V/500 mA.
LET OP! Bevaar voor beschadiging van het toestel!
Gebruik nooit hard of spits gereedschap voor het verwijderen van
ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen.
NL
Bediening CFX35, CFX50
124
7.11 Toestelzekering vervangen
D
Scheid de spanningsvoorziening van het apparaat.
Trek de aansluitkabels los.
Verwijder de zekeringhouder (afb. 5 2, pagina 4) bijv. met een schroe-
vendraaier.
Vervang de defecte zekering door een nieuwe zekering met dezelfde
waarde (4A 250V).
Druk de zekeringhouder weer in de behuizing.
Sluit de spanningsvoorziening aan op het apparaat.
7.12 Stekkerzekering (12/24 V) vervangen
Trek de adapter (afb. 8 4, pagina 5) van de stekker.
Draai de schroef (afb. 8 5, pagina 5) uit het bovenste deel van de behui-
zing (afb. 8 6, pagina 5).
Til voorzichtig het bovenste deel van de behuizing van het onderste deel
(afb. 8 1, pagina 5).
Neem de contactpen (afb. 8 3, pagina 5) eruit.
Vervang de defecte zekering (afb. 8 2, pagina 5) door een nieuwe zeke-
ring met dezelfde waarde (8 A).
Zet de stekker in omgekeerde volgorde weer in elkaar.
GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok!
Scheid de spanningsvoorziening en de aansluitkabel alvorens de
apparaatzekering te vervangen.
NL
CFX35, CFX50 Reiniging en onderhoud
125
7.13 De led-printplaat vervangen
Scheid de spanningsvoorziening van het apparaat.
Met een schroevendraaier het transparante deksel eruit wrikken
(afb. 9 1, pagina 5).
De bevestigingsschroeven (afb. 9 2, pagina 5) van de printplaat los-
schroeven.
De stekker van de printplaat loskoppelen (afb. 9 3, pagina 5).
De defecte led-printplaat door een nieuwe vervangen.
De nieuwe printplaat in omgekeerde volgorde monteren.
Het transparante deksel terugduwen in de behuizing.
Sluit de spanningsvoorziening aan op het apparaat.
8 Reiniging en onderhoud
!
A
Reinig het toestel van binnen en buiten af en toe met een vochtige doek.
Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van het toestel vrij zijn van stof en
verontreinigingen, zodat de bij het gebruik ontstane warmte kan worden
afgevoerd en het toestel niet beschadigd raakt.
WAARSCHUWING!
Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net.
LET OP! Gevaar voor beschadiging!
Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in
afwaswater.
Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen
of harde voorwerpen, aangezien het koeltoestel hierdoor
beschadigd zou kunnen raken.
NL
Garantie CFX35, CFX50
126
9 Garantie
De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is,
wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achter-
kant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak.
Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende docu-
menten mee te sturen:
een kopie van de factuur met datum van aankoop,
reden van de klacht of een beschrijving van de storing.
10 Verhelpen van storingen
Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing
Het toestel functioneert
niet, LED brandt niet.
Op het 12/24-Volt-stop-
contact (sigarettenaan-
steker) in het voertuig
staat geen spanning.
In de meeste voertuigen moet de contact-
schakelaar ingeschakeld zijn om de siga-
rettenaansteker van spanning te voorzien.
Op het wisselspannings-
stopcontact staat geen
spanning.
Probeer een ander stopcontact.
Toestelzekering is defect. Vervang de toestelzekering, zie hoofdstuk
„Toestelzekering vervangen” op
pagina 124.
De geïntegreerde voe-
dingseenheid is defect.
De reparatie kan alleen door een geauto-
riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden.
Het toestel koelt niet
(stekker is in het stop-
contact, LED „POWER”
brandt).
Compressor defect. De reparatie kan alleen door een geauto-
riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden.
Het toestel koelt niet
(stekker zit in het stop-
contact, LED „POWER”
knippert oranje, display
is uitgeschakeld).
Accuspanning onvol-
doende.
Controleer de accu en laadt hem indien
nodig.
NL
CFX35, CFX50 Afvoer
127
11 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
M
Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het
dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de
betreffende afvoervoorschriften.
Bij het gebruik op het
12/24-V-stopcontact
(sigarettenaansteker):
het contact is ingescha-
keld, het toestel werkt
niet en de LED brandt
niet.
Trek de stekker uit het
stopcontact en voer de
volgende controles uit.
De fitting van de sigaret-
tenaansteker is vervuild.
Dit heeft een slecht elek-
trisch contact tot gevolg.
Als de stekker in de sigarettenaansteker-
fitting heel warm wordt, moet ofwel de
fitting gereinigd worden of de stekker is
mogelijk niet juist gemonteerd.
De zekering van de
12/24-V-stekker is door-
gebrand.
Vervang de zekering (8 A) van de
12/24 V-stekker, zie hoofdstuk „Stekker-
zekering (12/24 V) vervangen” op
pagina 124.
De voertuigzekering is
doorgebrand.
Vervang de voertuigzekering van het
12/24-V-stopcontact (doorgaans 15 A)
(neem hiervoor de gebruiksaanwijzing
van uw voertuig in acht).
Het display geeft een
foutmelding (bijv.
„Err1”) weer en het
toestel koelt niet.
Een interne bedrijfssto-
ring heeft het toestel uit-
geschakeld.
De reparatie kan alleen door een geauto-
riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden.
Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing
NL
Technische gegevens CFX35, CFX50
128
12 Technische gegevens
I
Keurmerk/certificaten:
Het koelcircuit bevat R134a.
CFX35 CFX50
Art.-nr.: 9105306204 9105306205
Aansluitspanning:
12/24 V
g en 100240 V
w
Nominale stroom:
12 V
g: 7,0 A
24 Vg: 3,2 A
100 V
w
: 0,86 A
240 V
w
: 0,42 A
12 V
g: 7,8 A
24 Vg: 3,6 A
100 V
w
: 0,95 A
240 V
w
: 0,46 A
Koelvermogen: +10 °C tot –22 °C (+50 °F tot –8 °F)
Categorie: 1
Energie-efficiëntieklasse: A++
Energieverbruik: 62 kWh per jaar 66 kWh per jaar
Brutoinhoud: 34,5 l 50 l
Nuttige inhoud: 32 l 46 l
Klimaatklasse: N, T
Omgevingstemperatuur: +16 °C tot +43 °C
Geluidsemissie: 45 dB(A)
USB: 5 Vg, 500 mA
Afmetingen (b x h x d) in mm
(met handgrepen):
692 x 411x 398 725 x 471x 455
Gewicht: 17,5 kg 20,4 kg
INSTRUCTIE
Bij omgevingstemperaturen van meer dan +32 °C (+90 °F) kan de
minimale temperatuur niet meer worden bereikt.
4

Documenttranscriptie

EN DE FR ES IT NL DA SV NO FI PT RU Compressor Cooler Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . 6 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . 26 Glacière à compression Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 47 Nevera por compresor Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 68 CFX 50 CoolFreeze CFX35, CFX50 Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . 89 Compressorkoelbox Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . 109 Kompressor-køleboks Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . 129 Kylbox med kompressor Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 149 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 169 CS Kompressori-kylmälaatikko Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 SK Geleira com compressor Manual de instruções. . . . . . . . . . . 207 Компрессорный холодильник Инструкция по эксплуатации. . . . 227 PL CFX 35 Frigorifero a compressore Przenośna lodówka kompresorowa Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . 248 HU Kompresorový chladicí box Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 268 Chladiaci box s kompresorom Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . 287 Kompresszor hűtőláda Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 307 CFX35, CFX50 Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorgeven van het toestel door aan de gebruiker. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die door gebruik tegen de voorschriften in of door verkeerde bediening wordt veroorzaakt. Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 2 Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 2.1 Algemene veiligheid. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel . . . . . . . . . . . . . . . 112 3 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 4 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 5 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 6 Beschrijving van de werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 6.1 Omvang functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 6.2 Bedienings- en indicatie-elementen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 7 Bediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 7.1 Voor het eerste gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 7.2 Tips om energie te besparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 7.3 Koelbox aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 7.4 Accumeter gebruiken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 7.5 Koelbox gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 7.6 Temperatuur instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 7.7 De noodknop gebruiken (indien aanwezig) . . . . . . . . . . . . . 122 7.8 USB-aansluiting voor voedingsspanning . . . . . . . . . . . . . . . 123 7.9 Koelbox uitschakelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 7.10 Koelbox ontdooien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 7.11 Toestelzekering vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 7.12 Stekkerzekering (12/24 V) vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 7.13 De led-printplaat vervangen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 8 Reiniging en onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 9 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 NL 109 Verklaring van de symbolen CFX35, CFX50 10 Verhelpen van storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 11 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 12 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 1 Verklaring van de symbolen D ! ! A I GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken. INSTRUCTIE Aanvullende informatie voor het bedienen van het product. ➤ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. ✓ Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. 110 NL CFX35, CFX50 2 Veiligheidsinstructies 2.1 Algemene veiligheid ! WAARSCHUWING! Veiligheidsinstructies  Als het toestel zichtbaar beschadigd is, mag het niet in gebruik worden genomen.  Als de aansluitkabel van dit toestel wordt beschadigd, moet deze, om gevaren te vermijden, door de fabrikant, diens klantenservice of een gelijkwaardig gekwalificeerd persoon vervangen worden.  Reparaties aan dit toestel mogen uitsluitend door vakmonteurs uitgevoerd worden. Door ondeskundige reparaties kunnen grote gevaren ontstaan.  Dit toestel kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder evenals door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of tekortschietende ervaring en/of kennis gebruikt worden, als ze worden begeleid of hun is uitgelegd hoe ze het toestel veilig kunnen gebruiken. Ook dienen ze inzicht te hebben in de gevaren die het gebruik van het toestel met zich meebrengt.  Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen zonder begeleiding worden uitgevoerd.  Kinderen mogen niet met het toestel spelen.  Er moet toezicht worden gehouden op kinderen, zodat ze niet met toestel gaan spelen.  Bewaar en gebruik het toestel buiten het bereik van kinderen onder 8 jaar.  Bewaar geen explosiegevaarlijke stoffen, zoals spuitbussen met brandbaar drijfgas, in het toestel. ! VOORZICHTIG!  Scheid het toestel van het net – voor iedere reiniging en ieder onderhoud – na elk gebruik  Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen. NL 111 Veiligheidsinstructies A CFX35, CFX50 LET OP!  Vergelijk de spanning op het typeplaatje met de voorhanden energievoorziening.  Sluit het toestel alleen als volgt aan: – met de DC-aansluitkabel aan een DC-stopcontact in het voertuig (bijv. sigarettenaansteker) – of met de 230-V-aansluitkabel op het 230-V-wisselstroomnet  Trek de stekker nooit aan de aansluitkabel uit het stopcontact.  Als het koeltoestel aan de DC-contactdoos is aangesloten: Klem uw koeltoestel en andere verbruikers van de accu af voor u een snellader aansluit.  Als het koeltoestel aan de DC-contactdoos is aangesloten: Verbreek de verbinding of schakel het koeltoestel uit, als u de motor uitschakelt. Anders kan de accu worden ontladen.  Het koeltoestel is niet geschikt voor het transport van bijtende of oplosmiddelhoudende stoffen.  Deze koeltoestel bevat in de isolering brandbaar cyclopentaan. De gassen in het isoleringsmateriaal vereisen een bijzonder afvoerproces. Voer het apparaat aan het einde van zijn levensduur af volgens de voorschriften. 2.2 Veiligheid bij het gebruik van het toestel ! A VOORZICHTIG!  Let er voor de ingebruikneming op dat de voedingskabel en de stekker droog zijn. LET OP!  Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel, behalve als deze toestellen daarvoor door de fabrikant worden aanbevolen.  Zet het toestel niet in de buurt van open vlammen of andere warmtebronnen (verwarming, sterke zonnestraling, gasovens enz.).  Oververhittingsgevaar! Let er altijd op dat de warmte, die bij het bedrijf ontstaat, goed afgevoerd kan worden. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren. 112 NL CFX35, CFX50 Omvang van de levering  Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt.  Doe geen vloeistoffen of ijs in het binnenreservoir.  Dompel het toestel nooit onder water.  Bescherm het toestel en de kabels tegen hitte en vocht. 3 Omvang van de levering afb. 1, pagina 3, geeft de omvang van de levering weer. Pos. Aantal 1 1 Koelbox 2 1 Aansluitkabel voor 12/24-Vg-aansluiting 3 1 Aansluitkabel voor 100/240-Vw-aansluiting – 1 Gebruiksaanwijzing 4 Omschrijving Toebehoren Ale toebehoren verkrijgbaar (niet in de leveringsomvang inbegrepen): Omschrijving Art.-nr. Model Universele bevestigingsset (riemsysteem) CFX-UFK 9105304041 passend voor alle modellen Draadloos display CFX-WD 9105304042 passend voor alle modellen NL 113 Gebruik volgens de voorschriften 5 CFX35, CFX50 Gebruik volgens de voorschriften De koelbox is geschikt voor het koelen en diepvriezen van levensmiddelen. Het toestel is ook voor het gebruik op boten geschikt. Het toestel is gemaakt voor het gebruik op een 12-Vg- of 24-Vgboordstopcontact van een voertuig (bijv. sigarettenaansteker), boot of camper en op een 100/240-Vw-wisselstroomnet. Het koeltoestel is bestemd voor het gebruik thuis en soortgelijke toepassingen, zoals  in personeelskeukens van winkels, kantoren en andere werkruimtes  in de landbouw  door gasten in hotels, motels of andere accommodaties  in B&B's  in de catering en vergelijkbaar commercieel gebruik ! 114 VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid! Controleer of het koelvermogen van het toestel voldoet aan de eisen van de levensmiddelen of geneesmiddelen die u wilt koelen. NL CFX35, CFX50 6 Beschrijving van de werking Beschrijving van de werking De koelbox kan waren afkoelen, koel houden en diepvriezen. De koeling gebeurt door een onderhoudsvrij koelcircuit met compressor. De extra sterke isolatie en de krachtige compressor garanderen een bijzonder snelle koeling. De koelbox is geschikt voor mobiel gebruik. Bij het gebruik op boten kan de koelbox aan een permanente helling van 30° worden blootgesteld. 6.1 Omvang functies  Voedingsspanning met prioriteitscircuit voor aansluiting op AC-netspanning  Drietraps accubewaker voor bescherming van de wagenaccu  Scherm met temperatuurmeting in °C en °F Schakelt automatisch uit bij lage accuspanning  Instellen van de temperatuur: met twee knoppen in stappen van 1 °C (2 °F)  Inklapbare grepen  USB-aansluiting voor voedingsspanning  Noodknop (indien aanwezig)  Verwijderbare draadkorf NL 115 Beschrijving van de werking 6.2 CFX35, CFX50 Bedienings- en indicatie-elementen Vergrendeling van het deksel: afb. 2 1, pagina 3 Bedieningspaneel (afb. 3, pagina 3) Pos. Omschrijving Verklaring 1 ON OFF Schakelt de koelbox in of uit als de toets één tot twee seconden wordt ingedrukt 2 POWER „P” Bedrijfsindicatie LED brandt groen: compressor is aan LED brandt oranje: compressor is uit LED knippert oranje: Display is automatisch uitgeschakeld, omdat accuspanning te laag is 3 ERROR LED knippert rood: ingeschakeld toestel is niet klaar voor gebruik 4 SET Kiest de invoermodus – temperatuurinstelling – aanduiding van °Celsius of °Fahrenheit – accubewaker instellen 5 – Display, geeft de waarden weer 6 DOWN – Eén keer aantippen verlaagt de gekozen invoerwaarde 7 UP + Eén keer aantippen verhoogt de gekozen invoerwaarde Aansluitbussen (afb. 4, pagina 4) Pos. Omschrijving 1 Aansluitbussen wisselspanningsvoorziening 2 Zekeringhouder 3 Aansluitbussen gelijkspanningsvoorziening 116 NL CFX35, CFX50 Bediening Noodknop (indien aanwezig) en USB-aansluiting (afb. 5, pagina 4) Pos. Omschrijving 1 Noodknop 2 USB-aansluiting voor voedingsspanning 7 Bediening 7.1 Voor het eerste gebruik I INSTRUCTIE Voor u de nieuwe koelbox in gebruik neemt, moet u hem om hygiënische redenen van binnen en van buiten reinigen met een vochtige doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” op pagina 125). Dekselaanslag omdraaien CFX50 U kunt de dekselaanslag omdraaien, indien u het deksel naar de andere kant wilt openen. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Deksel openen om deze te verwijderen (afb. 6 A). ➤ Per scharnier (afb. 6 B) 3 schroeven losdraaien en scharnieren verwijderen. ➤ Met een kleine schroevendraaier de kunststof-afdekplaatjes van de nieuwe scharnierposities verwijderen en op de oude scharnierposities aanbrengen. ➤ De scharnieren in de nieuwe posities monteren. ➤ Het deksel in de scharnieren aan de tegenover liggende zijde plaatsen (afb. 6 C). NL 117 Bediening CFX35, CFX50 Temperatuureenheid kiezen U kunt voor de temperatuurindicatie tussen de waarden voor °Celsius en °Fahrenheit kiezen. Ga hiervoor als volgt te werk: ➤ Schakel de koelbox in. ➤ Druk twee keer op de toets „SET” (afb. 3 4, pagina 3). ➤ Stel met de toetsen „UP +” (afb. 3 6, pagina 3) resp. „DOWN -” (afb. 3 7, pagina 3), de temperatuureenheid °Celsius of °Fahrenheit in. ✓ Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde temperatuureenheid weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt. 7.2 Tips om energie te besparen  Kies een goed geventileerde en tegen zonnestralen beschermde plaats.  Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het toestel koel houdt.  Open het koeltoestel niet vaker dan nodig.  Laat het koeltoestel niet langer open dan nodig is.  Ontdooi de koelbox zodra er zich een ijslaag gevormd heeft.  Vermijd een onnodig lage binnentemperatuur. 118 NL CFX35, CFX50 7.3 Bediening Koelbox aansluiten Op een accu aansluiten (voertuig of boot) De koelbox kan met 12 V of met 24 V gelijkspanning gebruikt worden. A LET OP! Gevaar voor beschadiging van het toestel! Koppel de koelbox en andere verbruikers van de accu los, voordat u de accu met een snellader oplaadt. Overspanningen kunnen de elektronica van de toestellen beschadigen. Voor de veiligheid is de koelbox met een elektronische beveiliging tegen verkeerd polen uitgerust, die de koelbox tegen verkeerd polen bij de accuaansluiting en tegen kortsluiting beschermt. ➤ De 12/24 V-aansluitkabel (afb. 1 2, pagina 3) op de DC-aansluiting van het apparaat en op een 12 V of 24 V-sigarettenaansteker aansluiten. Op een 100/240-V-wisselstroomnet aansluiten (bijv. thuis of op het kantoor) D GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok!  Werk nooit met stekkers en schakelaars, als u natte handen heeft of met uw voeten op een natte ondergrond staat.  Als u uw koelbox aan boord van een boot per landaansluiting op het 100/240-V-wisselstroomnet gebruikt, moet u in ieder geval een aardlekschakelaar tussen 100/240-V-wisselstroomnet en koelbox schakelen. Laat u door een vakman adviseren. De koelboxen beschikken over een geïntegreerde multispanningsvoedingseenheid met voorrangschakeling naar de aansluiting op wisselspanning van 100/240 V. Door de voorangschakeling wordt automatisch omgeschakeld op voeding via het stroomnet, als het toestel op een 100/240-V-wisselstroomnet is aangesloten, ook als de 12/24-V-aansluitkabel nog is aangesloten. ➤ De 100 – 240 V-aansluitkabel (afb. 1 3, pagina 3) op de AC-aansluiting aansluiten en verbinden met de 100 – 240 V AC-netspanning. NL 119 Bediening 7.4 CFX35, CFX50 Accumeter gebruiken Het toestel is uitgerust met een meertraps accumeter, die uw voertuigaccu bij de aansluiting op het 12/24-V-boordnet beschermt tegen te diepe ontlading. Als de koelbox bij uitgeschakeld contact in het voertuig wordt gebruikt, schakelt de box automatisch uit zodra de voedingsspanning daalt onder een ingestelde waarde. De koelbox schakelt weer in zodra door oplading van de accu de herinschakelspanning is bereikt. A LET OP! Gevaar voor beschadiging! De accu beschikt bij het uitschakelen door de accumeter niet meer over de volledige laadcapaciteit. Vermijd veelvuldig starten of het gebruik van stroomverbruikers zonder lange laadfasen. Zorg ervoor dat de accu weer geladen wordt. In de stand „HIGH” wordt de accumeter sneller geactiveerd dan in de standen „LOW” en „MED” (zie volgende tabel). Accumeter-modus LOW MED HIGH Uitschakelspanning bij 12 V 10,1 V 11,4 V 11,8 V Herinschakelspanning bij 12 V 11,1 V 12,2 V 12,6 V Uitschakelspanning bij 24 V 21,5 V 24,1 V 24,6 V Herinschakelspanning bij 24 V 23,0 V 25,3 V 26,2 V Om de modus voor de accubewaker te wijzigen, gaat u als volgt te werk: ➤ Schakel de koelbox in. ➤ Druk drie keer op de toets „SET” (afb. 3 4, pagina 3). ➤ Stel met de toetsen „UP +” (afb. 3 6, pagina 3) resp. „DOWN -” (afb. 3 7, pagina 3), de modus voor de accubewaker in. ✓ Digitaal display geeft het volgende weer: Lo (LOW), Πd (MED), Hi (HIGH) ✓ Het display geeft voor enkele seconden de ingestelde modus weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt. 120 NL CFX35, CFX50 Bediening I INSTRUCTIE Als de koelbox wordt gevoed door de starteraccu, kiest u de accumeter-modus „HIGH”. Als de koelbox is aangesloten op een voedingsaccu ,is de accumeter-modus „LOW” voldoende. 7.5 Koelbox gebruiken A LET OP! Oververhittingsgevaar! Let er altijd op dat de warmte, die bij het gebruik ontstaat, goed afgevoerd kan worden. Let erop dat de ventilatiesleuven niet worden afgedekt. Zorg ervoor, dat het toestel op voldoende afstand tot wanden en voorwerpen staat, zodat de lucht kan circuleren. ➤ Plaats de koelbox op een vaste ondergrond. Let erop dat de ventilatiesleuven niet zijn afgedekt en de verwarmde lucht goed kan wegtrekken. I INSTRUCTIE Stel de koelbox zoals weergegeven op (afb. 1, pagina 3). Als de box in een andere positie gebruikt wordt, kan dit schade aan het toestel veroorzaken. ➤ Sluit de koelbox aan, zie hoofdstuk „Koelbox aansluiten” op pagina 119. A LET OP! Gevaar door te lage temperatuur! Zorg ervoor dat er zich alleen voorwerpen of waren in de koelbox bevinden die op de gekozen temperatuur gekoeld mogen worden. ➤ Druk één tot twee seconden op de toets „ON/OFF” (afb. 3 1, pagina 3). ✓ De LED „P” brandt. ✓ Het display (afb. 3 5, pagina 3) wordt ingeschakeld en geeft de actuele koeltemperatuur weer. I INSTRUCTIE Weergegeven temperatuur De weergegeven temperatuur heeft betrekking op het grote koelen vriesvak (bijv. CFX50: afb. 7 1, pagina 5). ✓ De koelbox start met het koelen van de binnenruimte. NL 121 Bediening I CFX35, CFX50 INSTRUCTIE Bij het bedrijf aan een accu schakelt het display automatisch uit als de accuspanning te laag is. De LED „P” knippert oranje. Koelbox vergrendelen ➤ Sluit het deksel. ➤ De klemsluiting (afb. 2 1, pagina 3) omlaag duwen totdat hij hoorbaar vastklikt. 7.6 Temperatuur instellen ➤ Druk één keer op de toets „SET” (afb. 3 4, pagina 3). ➤ Stel met de toetsen „UP +” (afb. 3 6, pagina 3) resp. „DOWN -” (afb. 3 7, pagina 3) de koeltemperatuur in. ✓ Het display geeft gedurende enkele seconden de ingestelde gewenste koeltemperatuur weer. Het display knippert een paar keer, voordat de weergave van de actuele temperatuur weer verschijnt. 7.7 De noodknop gebruiken (indien aanwezig) De noodknop (afb. 5 1, pagina 4) bevindt zich onder het bedieningspaneel. Voor normaal gebruik staat de knop in de stand „NORMAL USE” (normaal gebruik). ➤ Wanneer een elektrische storing optreedt schakelt u de knop naar de stand „EMERGENCY OVERRIDE” I 122 INSTRUCTIE Als de knop in de stand „EMERGENCY OVERRIDE” staat vriest de koeler met volledige koelcapaciteit. NL CFX35, CFX50 7.8 Bediening USB-aansluiting voor voedingsspanning Met de USB-aansluiting kunnen kleine apparaten zoals mobiele telefoons en mp3-spelers worden opgeladen. Om USB-apparatuur te gebruiken met uw koelbox sluit u eenvoudig een USB-kabel (niet inbegrepen) aan op apparaat. I INSTRUCTIE Het kleine apparaat dat wordt aangesloten op de USB-aansluiting moet geschikt zijn voor gebruik op 5 V/500 mA. 7.9 Koelbox uitschakelen ➤ Leeg de koelbox. ➤ Schakel de koelbox uit. ➤ Trek de aansluitkabel uit het stopcontact. Als u de koelbox gedurende langere tijd niet wilt gebruiken: ➤ Laat het deksel licht geopend. Zo verhindert u geurvorming. 7.10 Koelbox ontdooien Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van de koelbox als rijp afzetten, waardoor het koelvermogen verminderd wordt. Ontdooi het toestel tijdig. A LET OP! Bevaar voor beschadiging van het toestel! Gebruik nooit hard of spits gereedschap voor het verwijderen van ijslagen of het losmaken van vastgevroren voorwerpen. Ga als volgt te werk om de koelbox te ontdooien: ➤ neem de waren eruit. ➤ bewaar deze evt. in een ander koeltoestel zodat ze koud blijven. ➤ schakel het toestel eerst uit. ➤ laat het deksel open. ➤ veeg het dooiwater weg. NL 123 Bediening CFX35, CFX50 7.11 Toestelzekering vervangen D GEVAAR! Levensgevaar door elektrische schok! Scheid de spanningsvoorziening en de aansluitkabel alvorens de apparaatzekering te vervangen. ➤ Scheid de spanningsvoorziening van het apparaat. ➤ Trek de aansluitkabels los. ➤ Verwijder de zekeringhouder (afb. 5 2, pagina 4) bijv. met een schroevendraaier. ➤ Vervang de defecte zekering door een nieuwe zekering met dezelfde waarde (4A 250V). ➤ Druk de zekeringhouder weer in de behuizing. ➤ Sluit de spanningsvoorziening aan op het apparaat. 7.12 Stekkerzekering (12/24 V) vervangen ➤ Trek de adapter (afb. 8 4, pagina 5) van de stekker. ➤ Draai de schroef (afb. 8 5, pagina 5) uit het bovenste deel van de behuizing (afb. 8 6, pagina 5). ➤ Til voorzichtig het bovenste deel van de behuizing van het onderste deel (afb. 8 1, pagina 5). ➤ Neem de contactpen (afb. 8 3, pagina 5) eruit. ➤ Vervang de defecte zekering (afb. 8 2, pagina 5) door een nieuwe zekering met dezelfde waarde (8 A). ➤ Zet de stekker in omgekeerde volgorde weer in elkaar. 124 NL CFX35, CFX50 7.13 Reiniging en onderhoud De led-printplaat vervangen ➤ Scheid de spanningsvoorziening van het apparaat. ➤ Met een schroevendraaier het transparante deksel eruit wrikken (afb. 9 1, pagina 5). ➤ De bevestigingsschroeven (afb. 9 2, pagina 5) van de printplaat losschroeven. ➤ De stekker van de printplaat loskoppelen (afb. 9 3, pagina 5). ➤ De defecte led-printplaat door een nieuwe vervangen. ➤ De nieuwe printplaat in omgekeerde volgorde monteren. ➤ Het transparante deksel terugduwen in de behuizing. ➤ Sluit de spanningsvoorziening aan op het apparaat. 8 Reiniging en onderhoud ! A WAARSCHUWING! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. LET OP! Gevaar voor beschadiging!  Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater.  Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, aangezien het koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken. ➤ Reinig het toestel van binnen en buiten af en toe met een vochtige doek. ➤ Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen van het toestel vrij zijn van stof en verontreinigingen, zodat de bij het gebruik ontstane warmte kan worden afgevoerd en het toestel niet beschadigd raakt. NL 125 Garantie 9 CFX35, CFX50 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen:  een kopie van de factuur met datum van aankoop,  reden van de klacht of een beschrijving van de storing. 10 Storing Verhelpen van storingen Mogelijke oorzaak Het toestel functioneert Op het 12/24-Volt-stopniet, LED brandt niet. contact (sigarettenaansteker) in het voertuig staat geen spanning. Voorstel tot oplossing In de meeste voertuigen moet de contactschakelaar ingeschakeld zijn om de sigarettenaansteker van spanning te voorzien. Op het wisselspannings- Probeer een ander stopcontact. stopcontact staat geen spanning. Toestelzekering is defect. Vervang de toestelzekering, zie hoofdstuk „Toestelzekering vervangen” op pagina 124. De geïntegreerde voedingseenheid is defect. De reparatie kan alleen door een geautoriseerd servicebedrijf uitgevoerd worden. Compressor defect. Het toestel koelt niet (stekker is in het stopcontact, LED „POWER” brandt). De reparatie kan alleen door een geautoriseerd servicebedrijf uitgevoerd worden. Accuspanning onvolHet toestel koelt niet (stekker zit in het stop- doende. contact, LED „POWER” knippert oranje, display is uitgeschakeld). Controleer de accu en laadt hem indien nodig. 126 NL CFX35, CFX50 Storing Afvoer Mogelijke oorzaak De fitting van de sigarettenaansteker is vervuild. Dit heeft een slecht elekhet contact is ingescha- trisch contact tot gevolg. keld, het toestel werkt De zekering van de niet en de LED brandt 12/24-V-stekker is doorniet. gebrand. Trek de stekker uit het stopcontact en voer de volgende controles uit. De voertuigzekering is doorgebrand. Bij het gebruik op het 12/24-V-stopcontact (sigarettenaansteker): Het display geeft een foutmelding (bijv. „Err1”) weer en het toestel koelt niet. 11 Voorstel tot oplossing Als de stekker in de sigarettenaanstekerfitting heel warm wordt, moet ofwel de fitting gereinigd worden of de stekker is mogelijk niet juist gemonteerd. Vervang de zekering (8 A) van de 12/24 V-stekker, zie hoofdstuk „Stekkerzekering (12/24 V) vervangen” op pagina 124. Vervang de voertuigzekering van het 12/24-V-stopcontact (doorgaans 15 A) (neem hiervoor de gebruiksaanwijzing van uw voertuig in acht). Een interne bedrijfssto- De reparatie kan alleen door een geautoring heeft het toestel uit- riseerd servicebedrijf uitgevoerd worden. geschakeld. Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. M NL Als u het product definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 127 Technische gegevens 12 CFX35, CFX50 Technische gegevens Art.-nr.: CFX35 CFX50 9105306204 9105306205 Aansluitspanning: Nominale stroom: Koelvermogen: 12/24 Vg en 100–240 Vw 12 Vg: 7,0 A 24 Vg: 3,2 A 100 Vw: 0,86 A 100 Vw: 0,95 A 240 Vw: 0,42 A 240 Vw: 0,46 A +10 °C tot –22 °C (+50 °F tot –8 °F) Categorie: 1 Energie-efficiëntieklasse: Energieverbruik: Brutoinhoud: Nuttige inhoud: A++ 62 kWh per jaar 66 kWh per jaar 34,5 l 50 l 32 l 46 l Klimaatklasse: N, T Omgevingstemperatuur: +16 °C tot +43 °C Geluidsemissie: 45 dB(A) USB: 5 Vg, 500 mA Afmetingen (b x h x d) in mm (met handgrepen): Gewicht: I 12 Vg: 7,8 A 24 Vg: 3,6 A 692 x 411x 398 725 x 471x 455 17,5 kg 20,4 kg INSTRUCTIE Bij omgevingstemperaturen van meer dan +32 °C (+90 °F) kan de minimale temperatuur niet meer worden bereikt. Keurmerk/certificaten: 4 Het koelcircuit bevat R134a. 128 NL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328

Dometic CoolFreeze CFX35, CFX50 Handleiding

Categorie
Koelboxen
Type
Handleiding