Documenttranscriptie
Nederlands
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2011
0458-554-9921-B. M8.F11.FST.
0000001070_012_NL
Gedrukt op chloorvrij gebleekt papier.
Drukinkten bevatten plantaardige olie, papier is recyclebaar.
Originele handleiding
Inhoudsopgave
Met betrekking tot deze handleiding 302
Veiligheidsaanwijzingen en
werktechniek
302
Beschrijving van de werking
308
Gebruik
308
Acculader op het lichtnet aansluiten 309
Accu opladen
310
LED's op de accu
311
LED op de acculader
312
Apparaat inschakelen
313
Apparaat uitschakelen
314
Apparaat opslaan
315
Snijmessen slijpen
315
Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften
317
Slijtage minimaliseren en schade
voorkomen
318
Belangrijke componenten
319
Technische gegevens
320
Speciaal toebehoren
321
Opheffen van storingen
322
Reparatierichtlijnen
324
Milieuverantwoord afvoeren
324
EG-conformiteitsverklaring
324
Kwaliteitscertificaat
325
Algemene
veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen
325
Geachte cliënt(e),
Het doet ons veel genoegen dat u
hebt gekozen voor een
kwaliteitsproduct van de firma STIHL.
Dit product werd met moderne
productiemethoden en onder
uitgebreide kwaliteitscontroles
gefabriceerd. Er is ons alles aan
gelegen dat u tevreden bent met uw
apparaat en er probleemloos mee
kunt werken.
Wendt u zich met vragen over uw
apparaat tot uw dealer of de
importeur.
Met vriendelijke groet,
Hans Peter Stihl
{
HSA 65, HSA 85
301
Nederlands
Met betrekking tot deze
handleiding
Symbolen
Alle symbolen die op het apparaat zijn
aangebracht worden in deze
handleiding toegelicht.
Codering van tekstblokken
Waarschuwing voor kans op
ongevallen en letsel voor
personen alsmede voor
zwaarwegende materiële schade.
Waarschuwing voor beschadiging
van het apparaat of afzonderlijke
componenten.
Technische doorontwikkeling
STIHL werkt continu aan de verdere
ontwikkeling van alle machines en
apparaten; wijzigingen in de
leveringsomvang qua vorm, techniek en
uitrusting behouden wij ons daarom ook
voor.
Aan gegevens en afbeeldingen in deze
handleiding kunnen dan ook geen
aanspraken worden ontleend.
Veiligheidsaanwijzingen en
werktechniek
Er zijn speciale veiligheidsmaatregelen nodig
bij het werken met dit
apparaat, omdat de messen zeer scherp zijn.
De gehele handleiding
voor de eerste ingebruikneming aandachtig
doorlezen en voor later
gebruik goed opbergen.
Het niet in acht nemen
van de handleiding kan
levensgevaarlijk zijn.
De nationale veiligheidsvoorschriften,
bijv. van beroepsgroepen, sociale
instanties, arbeidsinspectie en andere in
acht nemen.
Wie voor het eerst met het apparaat
werkt: door de verkoper of door een
andere deskundige laten uitleggen hoe
men hiermee veilig kan werken – of
deelnemen aan een cursus.
Minderjarigen mogen niet met het
apparaat werken – behalve jongeren
boven de 16 jaar die onder toezicht
leren met het apparaat te werken.
Kinderen, huisdieren en toeschouwers
op afstand houden.
Als het apparaat niet wordt gebruikt, het
apparaat zo neerzetten dat niemand in
gevaar kan worden gebracht. Het
apparaat zo opbergen dat onbevoegden
er geen toegang toe hebben.
302
De gebruiker is verantwoordelijk voor
ongevallen die andere personen of hun
eigendommen overkomen, resp. voor
de gevaren waaraan deze worden
blootgesteld.
Het apparaat alleen meegeven of
uitlenen aan personen die met dit model
en het gebruik ervan vertrouwd zijn –
altijd de handleiding meegeven.
Het gebruik van geluid producerende
apparaten kan door nationale alsook
plaatselijke, lokale voorschriften tijdelijk
worden beperkt.
Wie met het apparaat werkt moet goed
uitgerust, gezond zijn en een goede
lichamelijke conditie hebben.
Wie zich om gezondheidsredenen niet
mag inspannen, moet zijn arts
raadplegen of het werken met een
apparaat is toegestaan.
Na gebruik van alcohol, medicijnen die
het reactievermogen beïnvloeden of
drugs mag niet met het apparaat worden
gewerkt.
Het apparaat alleen gebruiken voor het
knippen van heggen, heesters,
bosschages, struikgewas en dergelijke.
Voor andere doeleinden mag het
apparaat niet worden gebruikt – kans
op letsel!
Het gebruik van het apparaat voor
andere doeleinden is niet toegestaan en
kan leiden tot ongelukken of schade aan
het apparaat. Geen wijzigingen aan het
product aanbrengen – ook dit kan leiden
tot ongelukken of schade aan het
apparaat.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
De accu uit het apparaat
nemen bij:
–
Controle-, afstel- en
reinigingswerkzaamheden
–
Werkzaamheden aan het
snijgarnituur
–
Achterlaten van het apparaat
–
Vervoer
–
Opslag
–
Reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden
–
Bij gevaarlijke situaties en in geval
van nood
Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen
van de motor voorkomen.
Alleen die messen of toebehoren
monteren die door STIHL voor dit
apparaat zijn vrijgegeven of technisch
gelijkwaardige onderdelen. Bij vragen
contact opnemen met een
geautoriseerde dealer. Alleen
hoogwaardig gereedschap of
toebehoren monteren. Als dit wordt
nagelaten is er kans op ongelukken of
schade aan het apparaat.
STIHL adviseert origineel STIHL
gereedschap en toebehoren te
monteren. Deze zijn qua eigenschappen
optimaal op het product en de eisen van
de gebruiker afgestemd.
Geen wijzigingen aan het apparaat
aanbrengen – uw veiligheid kan hierdoor
in gevaar worden gebracht. Voor
persoonlijke en materiële schade die
HSA 65, HSA 85
door het gebruik van niet-vrijgegeven
aanbouwapparaten wordt veroorzaakt is
STIHL niet aansprakelijk.
Voor het reinigen van het apparaat geen
hogedrukreiniger gebruiken. Door de
harde waterstraal kunnen onderdelen
van het apparaat worden beschadigd.
Het apparaat niet met water afspuiten.
Gebruik en opslag van de
accu's alleen bij temperaturen van -10 °C tot max.
+50 °C.
–
De accu niet blootstellen aan
microgolven of hoge druk
–
Geen voorwerpen in de
ventilatiesleuven van de accu
steken
–
De accucontacten nooit met behulp
van metalen voorwerpen
doorverbinden (kortsluiten). De
accu kan door kortsluiting worden
beschadigd. Een niet gebruikte
accu uit de buurt houden van
metalen voorwerpen (bijv. spijkers,
munten, sieraden). Geen metalen
transportcontainers gebruiken.
–
Bij beschadiging of bij verkeerd
gebruik kan er vloeistof uit de accu
lekken – contact met de huid
vermijden! Weglekkende
accuvloeistof kan leiden tot
huidirritatie en brandwonden. Bij
een toevallig contact de betreffende
plek op de huid met veel water en
zeep wassen. Als de vloeistof in de
ogen komt, niet in de ogen wrijven
en de ogen met veel water minimaal
15 minuten spoelen. Daarnaast
contact opnemen met een arts.
Accu
–
Alleen originele STIHL accu's
gebruiken
–
STIHL accu's alleen gebruiken in
combinatie met STIHL apparaten
en alleen laden met STIHL
acculaders
–
De accu voor gebruik laden
–
Geen defecte, beschadigde of
vervormde accu's laden of
gebruiken. De accu niet
openmaken, beschadigen en niet
laten vallen
–
De accu buiten bereik van kinderen
opslaan
De accu beschermen
tegen regen – niet in
vloeistoffen dompelen.
De accu beschermen
tegen direct zonlicht, hitte
en open vuur – nooit in
het vuur werpen –
explosiegevaar!
303
Nederlands
Acculader
–
Alleen originele STIHL acculaders
gebruiken
–
Alleen voor het laden van qua vorm
passende STIHL accu's van het
type AP met een capaciteit tot
maximaal 10 Ah en een spanning
tot maximaal 42 volt gebruiken
–
Geen defecte, beschadigde of
vervormde accu's laden
–
De acculader alleen op de op het
typeplaatje aangegeven
netspanning en netfrequentie
aansluiten – de acculader altijd op
een goed bereikbare contactdoos
aansluiten
–
Geen defecte of beschadigde
acculader gebruiken
–
De acculader niet demonteren
–
De accu buiten bereik van kinderen
opslaan
Beschermen tegen regen
en vocht.
Alleen gebruiken en
bewaren in afgesloten en
droge ruimtes.
–
De acculaders bij
omgevingstemperaturen tussen
+5 °C tot +40 °C gebruiken
–
De acculader niet afdekken, zodat
deze ongehinderd kan afkoelen
304
–
De contacten van de acculader
nooit met metalen voorwerpen (bijv.
spijkers, munten, sieraden)
doorverbinden (kortsluiten). De
acculader kan door kortsluiting
worden beschadigd.
–
De netsteker nooit uit de
contactdoos trekken door aan de
netkabel te trekken, maar door de
netsteker vast te pakken. Een
beschadigde netkabel laten
repareren door een elektricien
–
Bij rookontwikkeling of vuur in de
acculader direct de netsteker uit de
contactdoos trekken
–
De netkabel niet voor andere
doeleinden gebruiken, bijv. om de
acculader te dragen of op te hangen
–
Geen voorwerpen in de
ventilatiesleuven van de acculader
steken – kans op elektrische
schokken, resp. kortsluiting!
–
Netkabels die niet aan de
voorschriften voldoen, mogen niet
worden gebruikt
–
–
Niet gebruiken op een licht
ontvlambare ondergrond (bijv.
papier, textiel), resp. in een
brandbare omgeving –
brandgevaar!
De netkabel zo neerleggen en
markeren, dat deze niet kan worden
beschadigd en niemand in gevaar
wordt gebracht – struikelgevaar
–
Niet gebruiken in een omgeving met
explosiegevaar, dus in een
omgeving waarin zich brandbare
vloeistoffen (dampen), gassen of
stoffen bevinden. De acculaders
kunnen vonken veroorzaken,
waardoor stoffen of dampen kunnen
ontbranden – explosiegevaar!
De netkabel van de acculader regelmatig op
beschadigingen controleren. Bij beschadiging van
de netkabel direct de netsteker uit de contactdoos
trekken – levensgevaar
door elektrische
schokken!
Kans op stroomschokken verkleinen
door:
–
Elektrische aansluiting alleen via
een volgens voorschrift
geïnstalleerde contactdoos
–
Isolatie van netkabel en steker in
goede staat
Na gebruik van de acculader, de
netsteker uit de contactdoos trekken.
Kleding en uitrusting
De voorgeschreven kleding en uitrusting
dragen.
De kleding moet doelmatig zijn en mag tijdens het
werk niet hinderen.
Nauwsluitende kleding –
combipak, geen stofjas.
Geen kleding dragen waarmee men aan
takken, struiken of de bewegende delen
van het apparaat kan blijven haken. Ook
geen sjaal, das en sieraden dragen.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Veiligheidsbril dragen.
3901BA022 KN
Stevige schoenen met
stroeve, slipvrije zolen
dragen.
Apparaat aan de handgreep dragen –
messen naar achteren gericht.
In auto's: het apparaat tegen kantelen
en beschadiging beveiligen.
"Persoonlijke" gehoorbescherming
wordt geadviseerd – bijv. oorkappen.
Stevige handschoenen
dragen.
STIHL biedt een omvangrijk programma
aan persoonlijke beschermuitrusting.
Voor de werkzaamheden
Controleren of het apparaat in goede
staat verkeert – het desbetreffende
hoofdstuk in de handleiding in acht
nemen:
–
Apparaat vervoeren
Het apparaat altijd uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat nemen – de
mesbeschermer aanbrengen, ook bij
vervoer over korte afstanden. Hierdoor
wordt het onbedoeld aanlopen van de
motor voorkomen.
HSA 65, HSA 85
De schakelhendel,
schakelhendelblokkering en
schakelbeugel moeten soepel
bewegen (arrêteerhendel in
stand ‚) – de schakelaars moeten
na het loslaten terugkeren in de
uitgangsstand
–
Messen moeten in goede staat
verkeren (schoon, gangbaar en niet
vervormd), goed vastzitten, correct
zijn gemonteerd, geslepen en zijn
ingespoten met het STIHL
harsoplosmiddel
–
Mesbeschermer (indien
gemonteerd) op beschadiging
controleren
–
Geen wijzigingen aan de
bedieningselementen en de
veiligheidsinrichtingen aanbrengen
–
De handgrepen moeten schoon,
droog, vrij van olie en vuil zijn –
belangrijk voor een veilige
bediening van het apparaat
–
Contacten in de accuschacht van
het apparaat op corrosieaanslag
controleren
–
De accu correct aanbrengen – moet
hoorbaar vastklikken
–
Geen defecte of vervormde accu's
gebruiken
Het apparaat mag alleen in technisch
goede staat worden gebruikt – kans op
ongelukken!
Apparaat vasthouden en bedienen
Het apparaat altijd met beide handen op
de handgrepen vasthouden. De
handgrepen stevig met de duimen
omklemmen.
Rechtshandigen
3901BA002 KN
Lang haar in een paardenstaart dragen
en vastzetten (hoofddoek, muts, helm
enz.).
De rechterhand op de
bedieningshandgreep en de linkerhand
op de beugelhandgreep.
305
Nederlands
Het apparaat niet in de regen
achterlaten.
3901BA003 KN
Linkshandigen
De linkerhand op de
bedieningshandgreep en de
rechterhand op de beugelhandgreep.
Een stabiele houding aannemen en het
apparaat zo vasthouden, dat de messen
altijd van het lichaam af zijn gericht.
Het apparaat is voorzien van een
systeem voor het snel stoppen van de
messen – de messen komen direct tot
stilstand, als tenminste de
inschakelhendel en/of de schakelbeugel
worden losgelaten.
Deze functie regelmatig met korte
tussenpozen controleren. Het apparaat
niet in gebruik nemen als de messen
nalopen – kans op letsel! Contact
opnemen met een geautoriseerde
dealer.
Let op bij gladheid, regen, sneeuw, op
hellingen, in oneffen terrein enz. – kans
op uitglijden!
Tijdens de werkzaamheden
Afgeknipte takjes, heesters en
struikgewas opruimen.
Bij dreigend gevaar, resp. in geval van
nood het apparaat direct uitschakelen,
de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen
en de accu uit het apparaat nemen.
Op obstakels letten: boomstronken,
wortels – struikelgevaar!
Controleren of er zich geen andere
personen in het werkgebied ophouden.
Op de messen letten – geen stuk van de
heg knippen dat niet binnen het
gezichtsveld ligt.
Uiterst voorzichtig te werk gaan bij het
knippen van hoge heggen; er zou
iemand achter kunnen staan – eerst
controleren.
Niet bij regen en ook niet
in een natte of zeer vochtige omgeving met het
apparaat werken – de
elektromotor is niet
waterdicht.
306
Rustig en met overleg werken – alleen
bij voldoende licht en goed zicht.
Voorzichtig werken, anderen niet in
gevaar brengen.
Als het apparaat niet volgens voorschrift
(bijv. door geweld van buitenaf, door
stoten of vallen) werd uitgeschakeld,
voor het opnieuw in gebruik nemen
beslist de bedrijfszekerheid controleren
– zie ook "Voor de werkzaamheden".
Vooral de correcte werking van de
veiligheidsinrichtingen controleren.
Apparaten die niet meer bedrijfszeker
zijn, in geen geval verder gebruiken. In
geval van twijfel contact opnemen met
een geautoriseerde dealer.
De heggen en het werkgebied
controleren om te voorkomen dat de
messen worden beschadigd:
–
Stenen, metalen delen en vaste
voorwerpen verwijderen
–
Ervoor zorgen dat er geen zand en
stenen tussen de messen
terechtkomen bijv. bij
werkzaamheden vlak boven de
grond.
–
Bij heggen met afrastering de
afzettingsdraad niet met de messen
aanraken
Bij werkzaamheden die niet vanaf de
grond kunnen worden uitgevoerd:
–
Altijd een hoogwerker gebruiken
–
Nooit op een ladder of staande in de
boom werken
–
Nooit op onstabiele plaatsen
werken
Bij gebruik van gehoorbeschermers
moet extra omzichtig en bedachtzaam
worden gewerkt – omdat geluiden die op
gevaar wijzen (schreeuwen,
alarmsignalen e.d.) minder goed
hoorbaar zijn.
Contact met stroom geleidende kabels
voorkomen – geen elektriciteitskabels
doorsnijden – kans op
stroomschokken!
Op tijd rustpauzes nemen om
vermoeidheid en uitputting te
voorkomen – kans op ongelukken!
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Bij draaiende motor de
messen niet aanraken.
Als de messen door een
voorwerp worden geblokkeerd, de motor direct
afzetten, arrêteerhendel
in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat
nemen – dan pas het
voorwerp verwijderen –
kans op letsel!
Bij extreem stoffige of vervuilde heggen,
indien nodig, de messen met STIHL
harsoplosmiddel inspuiten. Hierdoor
wordt de wrijving van de messen, de
agressieve inwerking van de
plantensappen en het afzetten van
vuildeeltjes aanzienlijk verminderd.
Het tijdens het werk opdwarrelende stof
kan schadelijk zijn voor de gezondheid.
Bij stofontwikkeling een stofmasker
dragen.
Voor het achterlaten van het apparaat:
het apparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat nemen.
De messen regelmatig, met korte
tussenpozen en bij merkbare
wijzigingen direct controleren:
–
–
–
Het apparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen,
wachten tot de messen stilstaan, de
accu uit het apparaat nemen
Op goede staat en vastzitten
controleren, op scheurvorming
letten
Scherpte controleren
Voor het vervangen van de messen, het
apparaat uitschakelen, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
HSA 65, HSA 85
de accu uit het apparaat nemen. Door
het onbedoeld aanlopen van de motor –
kans op letsel!
in de handleiding staan beschreven. Alle
andere werkzaamheden laten uitvoeren
door een geautoriseerde dealer.
De motor altijd vrijhouden van
struikgewas, spanen, bladeren en
overtollig vet – brandgevaar!
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers nemen regelmatig deel
aan scholingen en ontvangen
Technische informaties.
Na de werkzaamheden
Stof en vuil op het apparaat verwijderen
– geen vetoplossende middelen
gebruiken.
De messen met STIHL harsoplosmiddel
inspuiten – de motor nogmaals even
laten draaien, zodat de spray gelijkmatig
wordt verdeeld.
Trillingen
Dit apparaat wordt gekenmerkt door
zeer lage belasting door trillingen voor
de handen.
Desondanks wordt de gebruiker
geadviseerd zich medisch te laten
onderzoeken als in een enkel geval het
vermoeden bestaat op
doorbloedingsstoornissen in de handen
(bijv. vingers kriebelen).
Onderhoud en reparaties
Voor alle reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden, de
arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen en
de accu uit het apparaat nemen.
Hierdoor wordt het onbedoeld aanlopen
van de motor voorkomen.
Het apparaat regelmatig onderhouden.
Alleen die onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden uitvoeren die
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan het
apparaat. Bij vragen contact opnemen
met een geautoriseerde dealer.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren. Deze zijn qua
eigenschappen optimaal op het
apparaat en de eisen van de gebruiker
afgestemd.
Geen wijzigingen aan het apparaat
aanbrengen – de veiligheid kan hierdoor
in gevaar worden gebracht – kans op
ongelukken!
Elektrische contacten, alsmede de
netkabel en de netsteker van de
acculader regelmatig op goede isolatie
en veroudering (breuk) controleren.
Elektrische componenten, zoals bijv. de
netkabel van de acculader mogen alleen
door elektriciens worden gerepareerd,
resp. vervangen.
Kunststof onderdelen reinigen met een
doek. Agressieve reinigingsmiddelen
kunnen het kunststof beschadigen.
De bevestigingsbouten van de
beschermkappen en het snijgarnituur op
vastzitten controleren en indien nodig
vastdraaien.
De koelluchtsleuven in de
motorbehuizing indien nodig reinigen.
307
Nederlands
De geleidegroeven van de accu
vrijhouden van vuil – indien nodig
reinigen.
Het apparaat veilig in een droge ruimte,
de arrêteerhendel in stand ƒ en alleen
met een weggenomen accu opbergen.
Beschrijving van de
werking
Het apparaat wordt aangedreven door
een oplaadbare batterij (accu). Voor het
opladen van de accu alleen STIHL
acculaders gebruiken.
Data-uitwisseling
Gebruik
Knipseizoen
Voor het knippen van heggen de
nationaal geldende, resp. gemeentelijke
voorschriften in acht nemen.
N
Het apparaat, de accu en de acculader
wisselen informatie uit. Alleen als de
data-uitwisseling functioneert, kan de
acculader de accu laden en kan de accu
het apparaat van de benodigde stroom
voorzien. Daarom het apparaat alleen in
combinatie met de vrijgegeven STIHL
accu's en STIHL acculaders gebruiken.
Niet tijdens de algemeen
gebruikelijke rusttijden knippen.
Werkvolgorde
N
Dikke twijgen of takken eerst met
een snoeischaar of motorzaag
verwijderen.
N
Eerst de beide zijkanten van de heg
en vervolgens de bovenkant
knippen.
Advies: maximaal tot borsthoogte
reikende heggen knippen.
Milieuverantwoord afvoeren
N
308
Afgeknipte takjes niet bij het huisvuil
gooien – de afgeknipte takjes
kunnen worden gecomposteerd!
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Horizontaal werken
Werktechniek
Acculader op het lichtnet
aansluiten
Verticaal werken
De netspanning en de werkspanning
moeten overeenkomen.
2
3901BA015 KN
1
1
De heggenschaar sikkelvormig ten
opzichte van de rand van de heg
bewegen, zodat de afgeknipte takken op
de grond vallen.
Na het aansluiten van de acculader op
het lichtnet vindt een automatische
zelftest plaats. Tijdens deze test brandt
LED (1) op de acculader gedurende
ca. 1 seconde groen, daarna rood en
gaat weer uit.
3901BA006 KN
Werkhoudingen boven het hoofd zijn
vermoeiend en mogen in verband met
de veiligheid slechts kortstondig worden
uitgevoerd.
De messen onder een hoek van
0° tot 10° houden – maar horizontaal
geleiden, hierbij de beide meskanten
gebruiken.
De netsteker (1) in de
contactdoos (2) steken
3901BA019 KN
De heggenschaar boogvormig omhoog
bewegen – omlaag bewegen en
doorlopen – en de heggenschaar
opnieuw boogvormig naar boven
geleiden.
3901BA005 KN
3901BA004 KN
N
Bij brede heggen in meerdere fasen te
werk gaan.
HSA 65, HSA 85
309
Nederlands
Acculader AL 100
Accu opladen
Wij adviseren, de accu voor de eerste
ingebruikneming volledig te laden.
N
De acculader op het lichtnet
aansluiten – de netspanning en de
werkspanning van de acculader
moeten met elkaar corresponderen
– zie "Acculader op het lichtnet
aansluiten"
De acculader alleen in een afgesloten
en droge ruimte gebruiken bij een
omgevingstemperatuur van +5 °C tot
+40 °C.
4
Na het aanbrengen van de accu brandt
de LED (3) op de acculader – zie "LED
op de acculader".
De laadprocedure start zodra de
LED's (4) op de accu groen branden –
zie "LED's op de accu".
De laadduur is afhankelijk van diverse
factoren, zoals de staat van de accu, de
omgevingstemperatuur, enz. en kan
daarom afwijken van de opgegeven
laadduur – zie "Technische gegevens".
3901BA009 KN
2
N
3
3901BA014 KN
Bij uitlevering is de accu tot ca. 30%
geladen.
Accu (1) tot aan de eerst merkbare
weerstand in de acculader (2)
schuiven – vervolgens tot aan de
aanslag hierin drukken
Tijdens de werkzaamheden loopt de
temperatuur van de accu in het apparaat
op. Als een warme accu in de acculader
wordt geplaatst, kan het nodig zijn de
accu voor het laden te laten afkoelen.
Het laden start pas als de accu is
afgekoeld. De laadduur kan oplopen
door de tijd die nodig is voor het
afkoelen.
De acculader begint pas met laden
zodra de accu uit zichzelf is afgekoeld.
De afkoeling van de accu wordt
verzorgd via de warmteafgifte aan de
omgevingslucht.
Laadeinde
Als de accu geheel is geladen, schakelt
de acculader automatisch uit, dan:
–
gaan de LED's op de accu uit
–
gaat de LED op de acculader uit
–
schakelt de ventilator de acculader
uit (indien geïnstalleerd in de
acculader)
De geladen accu na het beëindigen van
het laden uit de acculader nemen.
Tijdens het laden worden de accu en de
acculader warm.
Acculader AL 300
De acculader is uitgerust met een
ventilator voor de koeling van de accu.
De ventilator is tijdens het gebruik
hoorbaar.
310
HSA 65, HSA 85
Nederlands
N
Toets (1) indrukken, om de indicatie
te activeren – de indicatie gaat na
5 seconden automatisch uit
De LED's kunnen groen of rood
branden, resp. knipperen.
LED brandt continu groen.
Tijdens de werkzaamheden
De LED's geven door het continu
branden of knipperen het laadproces
aan.
De groene LED's geven door het continu
branden of knipperen de laadtoestand
aan.
Tijdens het laden wordt de capaciteit, op
het moment van laden, door middel van
een groen knipperende LED
aangegeven.
60 - 80 %
0 - 20 %
40 - 60 %
20 - 40 %
20 - 40 %
40 - 60 %
0 - 20 %
60 - 80 %
LED knippert groen.
80 - 100 %
LED brandt continu rood.
LED knippert rood.
80 - 100 %
3901BA016 KN
1
3901BA010 KN
Vier LED's geven de laadtoestand van
de accu aan alsmede optredende
problemen aan de accu of het apparaat.
Tijdens het laden
3901BA016 KN
LED's op de accu
Als de LED's op de accu rood knipperen
of branden – zie "Als de rode LED's
continu branden/knipperen".
Als het laadproces is beëindigd, gaan de
LED's op de accu automatisch uit.
Als de LED's op de accu rood knipperen
of branden – zie "Als de rode LED's
continu branden/knipperen".
HSA 65, HSA 85
311
Nederlands
4)
De accu uit het apparaat nemen en
weer aanbrengen. Apparaat
inschakelen – als de LED's nog
steeds knipperen is de accu defect
en moet deze worden vervangen.
De accu uit het apparaat nemen en
weer aanbrengen. Apparaat
inschakelen – als de LED's nog
steeds knipperen is het apparaat
defect en moet door een
geautoriseerde dealer worden
gecontroleerd – STIHL adviseert de
STIHL dealer.
LED op de acculader
1
3901BA019 KN
3)
Als de rode LED's continu
branden/knipperen
De LED op de acculader kan continu
groen branden of rood knipperen.
3901BA017 KN
Continu groen ...
... kan duiden op het volgende:
De accu
–
wordt geladen
1 LED brandt con- accu te warm 1)
2)/koud 1)
tinu rood:
–
is te warm en moet voor het laden
afkoelen
4 LED's knipperen storing in accu 3)
rood:
Zie ook "LED's op de accu".
3 LED's branden
continu rood:
Apparaat te warm
– laten afkoelen
3 LED's knipperen storing in apparaat
4)
rood:
1)
2)
312
De groene LED op de acculader dooft
zodra de accu geheel is geladen.
Rode LED knippert ...
... kan duiden op het volgende:
Tijdens het laden: na het
afkoelen/opwarmen van de accu
start het laadproces automatisch.
Tijdens de werkzaamheden: het
apparaat schakelt vanzelf uit – de
accu enige tijd laten afkoelen,
hiervoor de accu eventueel uit het
apparaat nemen.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Geen elektrisch contact tussen
accu en acculader – accu
verwijderen en nogmaals
aanbrengen
–
Defecte accu – zie ook "LED's op de
accu"
–
Acculader defect – door
geautoriseerde dealer laten
controleren. STIHL adviseert de
STIHL dealer
Apparaat inschakelen
Bij uitlevering is de accu tot ca. 30%
geladen.
N
Het snijgarnituur mag geen
obstakels en ook de grond niet
raken
N
Het apparaat met beide handen
vasthouden – één hand op de
bedieningshandgreep – de andere
hand op de beugelhandgreep
Wij adviseren, de accu voor de eerste
ingebruikneming volledig te laden.
N
Voor het aanbrengen van de accu,
zo nodig het deksel voor de
accuschacht verwijderen, hiervoor
de beide blokkeerhendels
gelijktijdig indrukken – het deksel
wordt ontgrendeld – en deksel
wegnemen
2
3901BA029 KN
–
Accu aanbrengen
N
3901BA028 KN
1
Accu (1) in de schacht van het
apparaat aanbrengen – de accu
glijdt in de schacht – iets
aandrukken tot hij hoorbaar vastklikt
– de accu moet gelijkliggen met de
bovenkant van de behuizing
Apparaat inschakelen
HSA 65, HSA 85
N
Een veilige en stabiele houding
aannemen
N
Rechtop staan – het apparaat
ontspannen vasthouden
4
3
3901BA031 KN
N
Apparaat ontgrendelen, daarvoor
de arrêteerhendel (2) in stand ‚
plaatsen
N
De schakelbeugel (3) tegen de
beugelhandgreep drukken en
vasthouden
N
Schakelhendelblokkering (4) en de
schakelhendel (5) gelijktijdig
indrukken en vasthouden
Alleen als de arrêteerhendel (2) in
stand ‚ staat en de schakelbeugel (3)
en de schakelhendel (5) gelijktijdig
worden bediend, draait de motor.
313
Nederlands
Schakelhendel
Accu uit het apparaat nemen
Apparaat uitschakelen
Het motortoerental kan worden geregeld
via de schakelhendel. Als de
schakelhendel verder wordt ingedrukt
loopt het motortoerental op.
2
1
3901BA012 KN
3901BA035 KN
1
N
Schakelbeugel (1) en
schakelhendel (2) loslaten
4
N
3901BA034 KN
3
1
N
De beide blokkeerhendels (1)
gelijktijdig indrukken – de accu
wordt ontgrendeld
N
Accu (2) uit de behuizing nemen
Als het apparaat niet meer wordt
gebruikt, het apparaat zo neerleggen
dat niemand in gevaar kan worden
gebracht.
Het apparaat zo opbergen dat
onbevoegden er geen toegang toe
hebben.
Arrêteerhendel (3) in stand ƒ
plaatsen – de schakelhendel (4)
kan niet worden bediend – het
apparaat is beveiligd tegen
inschakelen
Bij pauzes en na beëindiging van de
werkzaamheden de accu uit het
apparaat nemen.
314
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Accu opslaan
Apparaat opslaan
N
De accu uit het apparaat, resp. uit
de acculader nemen
N
In een gesloten en droge ruimte
opslaan en op een veilige plaats
opbergen. Beschermen tegen
onbevoegd gebruik (bijv. door
kinderen) en beschermen tegen vuil
N
De arrêteerhendel in stand ƒ
plaatsen
N
Accu uit het apparaat nemen
N
Messen reinigen, staat controleren
en met STIHL harsoplosmiddel
inspuiten
N
Mesbeschermer aanbrengen
N
N
Het apparaat grondig reinigen,
vooral de koelluchtsleuven
Voor een optimale levensduur:
N
Het apparaat op een droge en
veilige plaats opbergen, hiervoor
kan de mesbeschermer op de muur
worden gemonteerd. Beschermen
tegen onbevoegd gebruik (bijv. door
kinderen)
Deksel voor accuschacht
In enkele landen wordt het apparaat
uitgerust met een deksel voor de
accuschacht. Dit beschermt de
accuschacht tegen vervuiling.
3901BA039 KN
1
N
Na beëindiging van de
werkzaamheden het deksel (1) in
de schacht schuiven tot het deksel
hoorbaar vastklikt
HSA 65, HSA 85
De reserve-accu's niet ongebruikt
opslaan – afwisselend gebruiken
N
Bij temperaturen van +10 °C tot
+20 °C opslaan
N
Bij een laadtoestand van ca. 30%
opslaan
Acculader opbergen
N
Accu uit het apparaat nemen
N
Netsteker uit de contactdoos
trekken
N
De acculader in een afgesloten en
droge ruimte opslaan en op een
veilige plaats opbergen.
Beschermen tegen onbevoegd
gebruik (bijv. door kinderen) en
beschermen tegen vuil
Snijmessen slijpen
Als de knipprestaties teruglopen, de
messen slecht knippen, takjes vaak
worden ingeklemd: messen
aanscherpen/slijpen.
Het aanscherpen/slijpen moet worden
uitgevoerd door een geautoriseerde
dealer met behulp van een
slijpapparaat. STIHL adviseert de STIHL
dealer.
In alle andere gevallen gebruikmaken
van een platte aanscherpvijl. De
aanscherpvijl onder de voorgeschreven
hoek (zie hoofdstuk "Technische
gegevens") ten opzichte van het
mesvlak geleiden.
N
Alleen de snijvlakken aanscherpen
– noch de botte uitsteeksels op de
messen, noch de knipbeschermer
aanvijlen (zie "Belangrijke
componenten")
N
Altijd naar het snijvlak gericht vijlen
N
De vijl mag alleen in voorwaartse
richting aangrijpen – bij het
terugtrekken oplichten
N
De bramen op het mes met behulp
van een wetsteen verwijderen
N
Zo min mogelijk materiaal
wegnemen
N
Na het aanscherpen (slijpen) – vijlof slijpstof verwijderen en de
messen inspuiten met STIHL
harsoplosmiddel
315
Nederlands
Niet met botte of beschadigde
messen werken – dit leidt tot een
zwaardere belasting van het
apparaat en een onbevredigend
knipresultaat.
316
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Complete apparaat
Bedieningshandgrepen (arrêreerhendel,
schakelhendelblokkering, schakelhendel
en schakelbeugel)
Tweehandschakeling
Aanzuigopening voor koellucht
visuele controle (staat)
visuele controle
X
X
visuele controle
X
reinigen1)
slijpen/aanscherpen
2)
Indien nodig
X
reinigen
visuele controle
Veiligheidssticker
X
X
natrekken
1)
Bij beschadiging
X
Accu
Aandrijfmechanisme en drijfstang
Bij storingen
X
Bereikbare bouten en moeren
Snijmessen
Jaarlijks
X
reinigen
werking controleren – na het loslaten
van de schakelhendel en/of schakelbeugel moeten de messen zeer snel
stilstaan
Maandelijks
X
reinigen
werking controleren
Wekelijks
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat, de arrêteerhendel in stand ƒ plaatsen
en de accu uit het apparaat nemen.
Voor begin van de
werkzaamheden
Onderstaande gegevens zijn gebaseerd op normale bedrijfsomstandigheden.
Onder zware omstandigheden (veel stofoverlast enz.) en bij langere werktijden per
dag dienen de gegeven intervallen navenant te worden verkort.
Na beëindigen van de werkzaamheden, resp. dagelijks
Onderhouds- en reinigingsvoorschriften
X
X
X
X
X
X
X
X
elke 50 bedrijfsuren laten controleren
door geautoriseerde dealer2)
STIHL tandwielvet laten bijvullen door
geautoriseerde dealer2)
vervangen
X
X
Vervolgens met STIHL harsoplosmiddel inspuiten
STIHL adviseert de STIHL dealer
HSA 65, HSA 85
317
Nederlands
Slijtage minimaliseren en
schade voorkomen
Het aanhouden van de voorschriften in
deze handleiding voorkomt overmatige
slijtage en schade aan het apparaat.
Gebruik, onderhoud en opslag van het
apparaat moeten net zo zorgvuldig
plaatsvinden als staat beschreven in de
handleiding.
De gebruiker is zelf verantwoordelijk
voor alle schade die door het niet in acht
nemen van de veiligheids-, bedieningsen onderhoudsaanwijzingen wordt
veroorzaakt. Dit geldt in het bijzonder
voor:
–
Niet door STIHL vrijgegeven
wijzigingen aan het product
–
Het gebruik van gereedschappen of
toebehoren die niet voor het
apparaat zijn vrijgegeven, niet
geschikt of kwalitatief
minderwaardig zijn
–
Het niet volgens voorschrift
gebruikmaken van het apparaat
–
Gebruik van het apparaat bij
sportmanifestaties of wedstrijden
–
Vervolgschade door het blijven
gebruiken van het apparaat met
defecte onderdelen
Onderhoudswerkzaamheden
Alle in het hoofdstuk "Onderhouds- en
reinigingsvoorschriften" vermelde
werkzaamheden moeten regelmatig
worden uitgevoerd. Voorzover deze
onderhoudswerkzaamheden niet door
de gebruiker zelf kunnen worden
318
uitgevoerd, moeten deze worden
overgelaten aan een geautoriseerde
dealer.
–
Messen
–
Accu
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Als deze werkzaamheden niet of
onvakkundig worden uitgevoerd kan er
schade ontstaan waarvoor de gebruiker
zelf verantwoordelijk is. Hiertoe behoren
onder andere:
–
Schade aan de elektromotor ten
gevolge van niet tijdig of niet correct
uitgevoerde
onderhoudswerkzaamheden (bijv.
onvoldoende reiniging van de
koelluchtgeleiding)
–
Schade aan de acculader door een
verkeerde elektrische aansluiting
(spanning)
–
Corrosie- en andere vervolgschade
aan het apparaat, de accu en de
acculader ten gevolge van
onjuist(e) opslag en gebruik
–
Schade aan het apparaat ten
gevolge van gebruik van kwalitatief
minderwaardige onderdelen
Aan slijtage onderhevige delen
Sommige onderdelen van het apparaat
staan ook bij gebruik volgens de
voorschriften aan normale slijtage bloot
en moeten, afhankelijk van de
toepassing en de gebruiksduur, tijdig
worden vervangen. Hiertoe
behoren o.a.:
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Belangrijke componenten
5
1
6
2 4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
7
8
3
10
11
12
11
9
14
10 9
#
13
14
15
16
17
18
#
15
13
12
Bedieningshandgreep
Schakelhendelblokkering
Schakelhendel
Arrêteerhendel
Accuschacht
Schakelbeugel
Beugelhandgreep
Handbeschermer
Blokkeerhendel voor vergrendeling
van de accu
Accu
LED's op de accu
Drukschakelaar voor activering van
de LED's op de accu
Mesbeschermer
Knipbeveiliging (alleen HSA 85)
Snijmessen
acculader
LED op de acculader
Netkabel met netsteker
Machinenummer
17
16
HSA 65, HSA 85
3901BA036 KN
18
319
Nederlands
Technische gegevens
Accu
Type:
lithium-ion
Het apparaat kan worden gebruikt met
de STIHL accu's van het type AP.
De looptijd van het apparaat is
afhankelijk van de energie van de accu
(bijv. 80 Wh bij de AP 80 of 160 Wh bij
de AP 160).
Acculader
AL 100
Netspanning:
Nominale stroomsterkte:
Frequentie:
Opgenomen vermogen:
Laadstroom:
Beveiligingsklasse:
220 - 240 V
0,6 A
50 Hz
75 W
1,6 A
II, E
AL 300
Netspanning:
Nominale stroomsterkte:
Frequentie:
Opgenomen vermogen:
Laadstroom:
Beveiligingsklasse:
220 - 240 V
2,6 A
50 Hz
320 W
6,5 A
II, E
320
Laadtijden
Gewicht
AL 100
met AP 80:
– tot 80% capaciteit:
– tot 100% capaciteit:
met AP 120:
– tot 80% capaciteit:
– tot 100% capaciteit:
met AP 160:
– tot 80% capaciteit:
– tot 100% capaciteit:
zonder accu, met snijgarnituur, zonder
mesbeschermer
HSA 65:
3,5 kg
HSA 85:
3,7 kg
AL 300
met AP 80:
– tot 80% capaciteit:
– tot 100% capaciteit:
met AP 120:
– tot 80% capaciteit:
– tot 100% capaciteit:
met AP 160:
– tot 80% capaciteit:
– tot 100% capaciteit:
70 min
100 min
120 min
140 min
150 min
165 min
25 min
50 min
30 min
60 min
35 min
60 min
Snijgarnituur
Tandsteek:
Aantal slagen (stat.
toerental):
Mesbalklengte:
– HSA 65:
– HSA 85:
Slijphoek ten opzichte
van mesvlak:
– HSA 65:
– HSA 85:
Geluids- en trillingswaarden
Voor het bepalen van de geluids- en
trillingswaarden wordt rekening
gehouden met de bedrijfsstatus
nominaal max.toerental.
Gedetailleerde gegevens met
betrekking tot de arbo-wetgeving voor
wat betreft trillingen 2002/44/EEG, zie
www.stihl.com/vib
Geluiddrukniveau Lp volgens
DIN EN 60745-2-15
HSA 65:
HSA 85:
83 dB(A)
83 dB(A)
Geluidvermogensniveau Lw volgens
DIN EN 60745-2-15
HSA 65:
HSA 85:
30 mm
3000 1/min
500 mm
620 mm
41°
45°
94 dB(A)
94 dB(A)
Trillingswaarde ahv volgens
DIN EN 60745-2-15
HSA 65:
HSA 85:
Handgreep
links
2,2 m/s2
2,2 m/s2
Handgreep
rechts
1,6 m/s2
1,7 m/s2
Voor het geluiddrukniveau en het
geluidvermogensniveau bedraagt de
K-factor volgens RL 2006/42/EG =
HSA 65, HSA 85
Nederlands
2,5 dB(A); voor de trillingswaarde
bedraagt de K-factor volgens
RL 2006/42/EG = 2,0 m/s2.
De gegeven trillingswaarden zijn
volgens een genormeerde
testprocedure gemeten en kunnen
worden geraadpleegd voor de
vergelijking van elektrische apparaten.
De werkelijk optredende
trillingswaarden kunnen afwijken van de
vermelde gegevens, afhankelijk van het
gebruik.
De opgegeven trillingswaarden kunnen
worden gebruikt voor een eerste
inschatting van de trillingsbelasting.
REACH
REACH staat voor een EG voorschrift
voor de registratie, classificatie en
vrijgave van chemicaliën.
Informatie met betrekking tot het
voldoen aan het REACH voorschrift
(EG) nr. 1907/2006 zie
www.stihl.com/reach
Speciaal toebehoren
–
Veiligheidsbril
–
STIHL accu
–
STIHL acculader
–
STIHL accu-riem
–
Deksel voor accuschacht
–
STIHL harsoplosmiddel
Actuele informatie over bovengenoemd
en ander speciaal toebehoren is
verkrijgbaar bij de STIHL dealer.
De werkelijke trillingsbelasting moet
worden geschat. Hierbij kan ook
rekening worden gehouden met de
tijden waarin het elektrische apparaat is
uitgeschakeld en die waarin dit
weliswaar is ingeschakeld, maar zonder
belasting draait.
vervoer
STIHL accu's voldoen aan de in de
UN-handleiding ST/SG/AC.10/11/Rev.5
deel III, sub 38.3 genoemde
voorwaarden.
De gebruiker kan STIHL accu's bij
vervoer over de weg zonder verdere
beschermende maatregelen naar de
plaats van gebruik meenemen.
Bij lucht- of zeetransport moeten de
nationaal geldende voorschriften in acht
worden genomen.
HSA 65, HSA 85
321
Nederlands
Opheffen van storingen
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing
Oorzaak
Remedie
Geen elektrisch contact tussen apparaat De accu wegnemen, contacten visueel
en accu
controleren en de accu nogmaals
aanbrengen
Accu leeg
Accu laden
(1 LED op accu knippert groen)
Accu te warm/te koud
(1 LED op de accu brandt rood)
Storing in accu
Het apparaat loopt bij het inschakelen niet
aan
(4 LED's op de accu knipperen rood)
Apparaat te warm
(3 LED's op de accu branden rood)
Storing in apparaat
(3 LED's op de accu knipperen rood)
Vocht in het apparaat en/of de accu
Accu of elektronica apparaat te warm
Apparaat schakelt tijdens het gebruik uit
322
Elektrische storing
Accu laten afkoelen/accu bij temperaturen tussen 15 °C - 20 °C voorzichtig op
temperatuur laten komen
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen – als
de LED's nog steeds knipperen is de
accu defect en moet deze worden
vervangen
Apparaat laten afkoelen
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen – als
de LED's nog steeds knipperen is het
apparaat defect en moet door een geautoriseerde dealer1) worden
gecontroleerd
Apparaat/accu laten drogen
Accu uit het apparaat nemen, de accu en
het apparaat laten afkoelen
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Voor alle werkzaamheden aan het apparaat de accu uit het apparaat nemen.
Storing
Oorzaak
Accu niet volledig geladen
Levensduur van de accu is bereikt, resp.
Gebruiksduur is te kort
overschreden
Messen vastgeplakt/vervuild
Accu klemt bij het aanbrengen in het apparaat/de acculader
Geleiders vervuild
Accu te warm/te koud
Accu wordt niet geladen, hoewel de LED op
de acculader groen brandt
(1 LED op de accu brandt rood)
Geen elektrisch contact tussen acculader en accu
Storing in accu
LED op acculader knippert rood
(4 LED's op de accu knipperen gedurende ca. 5 seconden rood)
Storing in acculader
1)
Remedie
Accu laden
Accu controleren1) en vervangen
Messen reinigen, met STIHL harsoplosmiddel inspuiten
Geleiders voorzichtig reinigen
Accu laten afkoelen/accu bij temperaturen tussen 15 °C - 20 °C voorzichtig op
temperatuur laten komen
De acculader alleen in een afgesloten en
droge ruimte gebruiken bij een omgevingstemperatuur van +5 °C tot +40 °C
De accu verwijderen en nogmaals
aanbrengen
De accu uit het apparaat nemen en weer
aanbrengen. Apparaat inschakelen – als
de LED's nog steeds knipperen is de
accu defect en moet deze worden
vervangen
Acculader door geautoriseerde dealer
laten controleren1)
STIHL adviseert de STIHL dealer
HSA 65, HSA 85
323
Nederlands
Door de gebruiker van dit apparaat
mogen alleen die onderhouds- en
reinigingswerkzaamheden worden
uitgevoerd die in deze handleiding staan
beschreven. Verdergaande reparaties
mogen alleen door geautoriseerde
dealers worden uitgevoerd.
STIHL adviseert onderhouds- en
reparatiewerkzaamheden alleen door
de STIHL dealer te laten uitvoeren. De
STIHL dealers worden regelmatig
geschoold en hebben de beschikking
over Technische informaties.
Bij reparatiewerkzaamheden alleen
onderdelen inbouwen die door STIHL
voor dit apparaat zijn vrijgegeven of
technisch gelijkwaardige onderdelen.
Alleen hoogwaardige onderdelen
monteren. Als dit wordt nagelaten is er
kans op ongelukken of schade aan de
apparaat.
STIHL adviseert originele STIHL
onderdelen te monteren.
Originele STlHL onderdelen zijn te
herkennen aan het STlHL
onderdeelnummer, aan het logo
{ en, indien aanwezig, aan het
STlHL onderdeellogo K (op kleine
onderdelen kan dit logo ook als enig
teken voorkomen.).
Milieuverantwoord
afvoeren
EG-conformiteitsverklaring
Bij het milieuvriendelijk verwerken
moeten de nationale voorschriften met
betrekking tot afvalstoffen in acht
worden genomen.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Badstr. 115
D-71336 Waiblingen
bevestigt dat de hieronder beschreven
apparaten
Constructie:
264BA050 KN
Reparatierichtlijnen
Elektrische apparaten behoren niet bij
het huisvuil. Het apparaat, het
toebehoren en de verpakking inleveren
voor recycling.
Actuele informatie betreffende het
milieuvriendelijk verwerken van accu's is
verkrijgbaar bij de STIHL dealer.
Fabrieksmerk:
Type:
Serie-identificatie:
accuheggenschaar
STIHL
HSA 65
HSA 85
4851
en
Constructie:
Fabrieksmerk:
Type:
Serie-identificatie:
acculader
STIHL
AL 100
AL 300
4850
voldoen aan de voorschriften van de
richtlijnen 2006/42/EG, 2006/95/EG,
2004/108/EG en 2000/14/EG en in
overeenstemming met de volgende
normen zijn ontwikkeld en
geproduceerd:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1,
EN 60335-2-29, EN 60745-1,
EN 60745-2-15, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3
Voor het bepalen van het gemeten en
het gegarandeerde
geluidvermogensniveau werd volgens
richtlijn 2000/14/EG, bijlage V, onder
toepassing van de norm ISO 11094
gehandeld.
324
HSA 65, HSA 85
Nederlands
Gemeten geluidvermogensniveau
HSA 65:
HSA 85:
Kwaliteitscertificaat
Algemene
veiligheidswaarschuwinge
n voor elektrische
gereedschappen
94 dB(A)
94 dB(A)
Gegarandeerd
geluidvermogensniveau
HSA 65:
HSA 85:
In dit hoofdstuk staan de in de
normen EN 60745, UL 60745 en
CSA 60745 voorgeformuleerde
algemene veiligheidsaanwijzingen
voor handgeleide, door elektromotor
aangedreven gereedschappen.
STIHL is verplicht deze normteksten
letterlijk weer te geven.
96 dB(A)
96 dB(A)
Bewaren van technische documentatie:
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Produktzulassung
Het productiejaar en het
machinenummer staan vermeld op het
apparaat.
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
Met vriendelijke groet
000BA025 LÄ
Waiblingen, 13.11.2009
Alle producten van STIHL voldoen aan
de hoogste kwaliteitseisen.
Elsner
Hoofd productgroepen management
HSA 65, HSA 85
Met de certificering door een
onafhankelijk instituut wordt
geattesteerd dat alle producten van de
fabrikant STIHL wat betreft
productontwikkeling,
materiaalvoorziening, productie,
montage, documentatie en service
voldoen aan de strenge eisen van de
internationale norm ISO 9001 voor
kwaliteitsmanagementsystemen.
Lees alle
veiligheidsaanwijzingen en
voorschriften. Als de
veiligheidsaanwijzingen en
voorschriften niet worden
opgevolgd, kan dit leiden tot
elektrische schokken, brand en/of
ernstig letsel.
Bewaar alle veiligheidsaanwijzingen
en voorschriften voor toekomstig
gebruik.
Het in de veiligheidsaanwijzingen
gebruikte begrip 'elektrisch
gereedschap' heeft betrekking op
elektrisch gereedschap voor aansluiting
op het lichtnet (met netkabel) en op
elektrisch gereedschap dat als
energiebron een accu heeft (zonder
netkabel).
325
Nederlands
1) Veiligheid werkplek
a) Houd uw werkomgeving schoon
en goed verlicht. Een rommelig of
onverlicht werkgebied kan leiden tot
ongevallen.
b) Niet met elektrisch gereedschap
werken in een omgeving waar
explosiegevaar bestaat en waarin
zich brandbare vloeistoffen,
gassen of stoffen bevinden.
Elektrisch gereedschap genereert
vonken die stof of dampen tot
ontsteking kunnen brengen.
c) Kinderen en andere personen
tijdens het werken met elektrisch
gereedschap op afstand houden.
Als de aandacht wordt afgeleid,
kunt u de controle over het apparaat
verliezen.
c)
d) De netkabel niet voor andere
doeleinden gebruiken, bijv. om
het elektrische gereedschap te
dragen, op te hangen of om de
steker uit de contactdoos te
trekken. De netkabel uit de buurt
houden van hittebronnen, olie,
scherpe randen of bewegende
delen van het apparaat.
Beschadigde of in de war geraakte
netkabels verhogen de kans op een
elektrische schok.
e)
Bij het buitenshuis werken met
elektrisch gereedschap, alleen
verlengkabels gebruiken die
geschikt zijn voor gebruik
buitenshuis. Het gebruik van voor
buiten geschikte verlengkabels
beperkt het risico op een elektrische
schok.
f)
Als werken met elektrisch
gereedschap in een vochtige
omgeving onvermijdelijk is, maak
dan gebruik van een
aardlekschakelaar. Het gebruik
van een aardlekschakelaar verkleint
de kans op een elektrische schok.
2) Elektrische veiligheid
a) De aansluitsteker van het
elektrische gereedschap moet in
het stopcontact passen. Aan de
steker mogen op geen enkele
wijze wijzigingen worden
aangebracht. Gebruik geen
verloopstekers in combinatie met
geaard elektrisch gereedschap.
Ongewijzigde stekers en passende
contactdozen beperken het risico
op een elektrische schok.
b) Voorkom lichaamscontact met
geaarde oppervlakken, zoals
bijvoorbeeld buizen,
verwarmingen, fornuizen en
koelkasten. Er is een hoger risico
op een elektrische schok wanneer
uw lichaam geaard is.
326
Elektrisch gereedschap
beschermen tegen regen of
vocht. Het binnendringen van
water/vocht in elektrisch
gereedschap verhoogt de kans op
een elektrische schok.
3) Veiligheid van personen
a)
Wees alert, let goed op wat u doet
en ga met overleg te werk bij het
werken met elektrisch
gereedschap. Gebruik geen
elektrisch gereedschap als u moe
of onder de invloed van drugs,
alcohol of medicijnen bent . Eén
moment van onoplettendheid bij het
gebruik van het elektrische
gereedschap kan leiden tot ernstig
letsel.
b) Draag persoonlijke
beschermende uitrusting en
altijd een veiligheidsbril. Draag
altijd een veiligheidsbril. Het dragen
van persoonlijke beschermende
uitrusting zoals een stofmasker,
werkschoenen met stroeve zool,
een veiligheidshelm of
gehoorbescherming, afhankelijk
van de aard en het gebruik van het
elektrische gereedschap,
vermindert de kans op letsel.
c)
Voorkom het per ongeluk
inschakelen. Controleer of het
elektrische gereedschap is
uitgeschakeld voordat de steker
in het stopcontact wordt
gestoken en/of de accu wordt
aangesloten, het gereedschap
wordt opgepakt of gedragen. Als
bij het dragen van het elektrische
gereedschap uw vinger op de
schakelaar ligt of als het
gereedschap ingeschakeld op het
lichtnet wordt aangesloten, kan dit
leiden tot ongevallen.
d) Afstelgereedschap of
schroefsleutels verwijderen
voordat het elektrische
gereedschap wordt
ingeschakeld. Afstelgereedschap
of een sleutel dat/die in een
draaiend deel van het apparaat zit
kan leiden tot letsel.
HSA 65, HSA 85
Nederlands
e) Voorkom een onnatuurlijke
lichaamshouding. Zorg voor een
stabiele houding en bewaar altijd
het evenwicht. Hierdoor kan het
elektrische gereedschap in
onverwachte situaties beter onder
controle worden gehouden.
f)
Geschikte kleding dragen. Geen
loshangende kleding of sieraden
dragen. Haren, kleding en
handschoenen uit de buurt van
bewegende delen houden.
Loshangende kleding, sieraden of
lange haren kunnen blijven haken
aan bewegende delen.
g) Als er stofafzuig- en
stofopvanginrichtingen kunnen
worden gemonteerd, moet
worden gecontroleerd of deze
zijn aangesloten en correct
worden gebruikt. Het gebruik van
een stofafzuiginrichting beperkt het
gevaar door stof.
4) Het gebruik van en de omgang met
elektrisch gereedschap
a) Het apparaat niet overbelasten.
Gebruik voor uw werkzaamheden
het daarvoor bestemde
elektrische gereedschap. Met het
passende elektrische gereedschap
werkt u beter en veiliger binnen het
aangegeven capaciteitsbereik.
c)
De steker uit de contactdoos
trekken en/of de accu uit het
apparaat nemen alvorens
afstelwerkzaamheden uit te
voeren, toebehoren te vervangen
of het apparaat op te bergen.
Deze voorzorgsmaatregel voorkomt
het onbedoeld aanlopen van het
elektrische gereedschap.
d) Niet-gebruikt elektrisch
gereedschap buiten het bereik
van kinderen opbergen.
Elektrisch gereedschap niet laten
gebruiken door personen die er
niet mee vertrouwd zijn of die de
instructies niet hebben gelezen.
Elektrisch gereedschap is gevaarlijk
als dit door onervaren personen
wordt gebruikt.
e)
Elektrisch gereedschap
zorgvuldig onderhouden.
Controleer of de bewegende
delen correct functioneren en dat
deze niet klemmen, gebroken of
beschadigd zijn omdat hierdoor
de werking van het elektrische
gereedschap nadelig wordt
beïnvloed. Beschadigde
onderdelen voor het gebruik van
het apparaat laten repareren. Vele
ongevallen zijn te wijten aan slecht
onderhouden elektrisch
gereedschap.
f)
De messen scherp en schoon
houden. Zorgvuldig geslepen
messen met scherpe snijkanten
klemmen minder snel en zijn
gemakkelijker te hanteren.
g) Elektrisch gereedschap,
toebehoren,
wisselgereedschappen enz.
volgens deze instructies
gebruiken. Hierbij op de
arbeidsomstandigheden en de uit
te voeren werkzaamheden letten.
Het gebruik van elektrisch
gereedschap voor andere dan de
bedoelde toepassingen kan tot
gevaarlijke situaties leiden.
5) Gebruik en onderhoud van
accugereedschap
a)
De accu’s alleen in acculaders
laden die door de fabrikant
worden geadviseerd. Voor een
acculader die geschikt is voor een
bepaald type accu, bestaat
brandgevaar als andere accu’s
worden geladen.
b) Alleen de daarvoor bedoelde
accu’s voor het elektrische
gereedschap gebruiken. Het
gebruik van andere accu’s kan
leiden tot letsel en brandgevaar.
b) Geen elektrisch gereedschap
gebruiken waarvan de schakelaar
defect is. Elektrisch gereedschap
dat niet meer kan worden in- of
uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet
worden gerepareerd.
HSA 65, HSA 85
327
Nederlands
c) De niet-gebruikte accu uit de
buurt houden van paperclips,
munten, sleutels, spijkers,
schroeven of andere kleine
metalen voorwerpen waarmee de
contacten kunnen worden
overbrugd. Kortsluiting tussen de
accucontacten kan leiden tot
brandwonden of brand.
d) Bij verkeerd gebruik kan
accuvloeistof uit de accu
weglekken. Contact hiermee
voorkomen. Bij toevallig contact,
met water afspoelen. Als de
accuvloeistof in de ogen komt
bovendien een arts raadplegen.
Weglekkende accuvloeistof kan
leiden tot huidirritaties of
brandwonden.
uitgeschakeld apparaat
verwijderen. Eén moment van
onachtzaamheid bij gebruik van de
heggenschaar kan leiden tot ernstig
letsel.
–
De heggenschaar aan de
handgreep dragen bij stilstaande
messen. Bij transport of opslag
van de heggenschaar altijd de
beschermer aanbrengen.
Zorgvuldig omgaan met het
apparaat voorkomt de kans op
letsel door de messen.
–
Houd het elektrisch gereedschap
vast met de geïsoleerde
handgrepen, omdat de messen
contact kunnen maken met niet
zichtbare elektrische kabels of
met het eigen netsnoer. Het
contact van de messen met een
onder spanning staande kabel kan
de metalen delen van het apparaat
onder spanning zetten en leiden tot
een elektrische schok.
–
De netkabel weghouden van de
messen. Tijdens het werken kan de
kabel in de struik niet zichtbaar zijn
en per ongeluk worden doorgeknipt.
6) Service
a) Elektrisch gereedschap alleen
laten repareren door
gekwalificeerd, vakkundig
personeel en alleen met originele
onderdelen. Dit garandeert het in
stand houden van de veiligheid van
het gereedschap.
Veiligheidsinstructies voor
heggenscharen
–
328
De messen weghouden van het
lichaam. Bij bewegende messen
niet proberen afgeknipte takjes te
verwijderen of nog af te knippen
takjes vast te houden.
Ingeklemde takjes alleen bij een
HSA 65, HSA 85