IKEA MW V00 S Gebruikershandleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de IKEA MW V00 S Gebruikershandleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
NEDERLANDS 61
Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door en
bewaar ze voor raadpleging in de toekomst.
Verwarm of gebruik geen ontvlambare
materialen in of bij de oven. De dampen kunnen
brand of een explosie veroorzaken.
Gebruik uw magnetron niet om textiel, papier,
kruiden, hout, bloemen, fruit of andere brandbare
materialen te drogen.
Hierdoor kan brand ontstaan.
Als materiaal binnen of buiten de oven in brand
vliegt of als er rookontwikkeling is, laat de
ovendeur dan dicht en schakel de oven uit. Trek
de stekker uit het stopcontact of sluit de stroom af
via de zekering of stroomonderbreker.
Laat voedsel niet te lang koken. Hierdoor kan
brand ontstaan.
Laat de oven niet onbewaakt achter, vooral niet
wanneer er papier, plastic of andere brandbare
materialen bij het koken worden gebruikt. Papier
kan verschroeien of vlam vatten en sommige
kunststoffen kunnen smelten bij het opwarmen
van voedsel.
Gebruik geen bijtende chemicaliën of gassen
in dit apparaat. Dit type oven is specifiek
ontworpen voor het opwarmen en bereiden van
voedsel. De oven is niet bedoeld voor gebruik in
de industrie of een laboratorium.
Hang of plaats geen zware voorwerpen aan of
op de deur, omdat de deur en de scharnieren
hierdoor beschadigd kunnen worden. De
handgreep van de deur mag niet gebruikt
worden om dingen aan te hangen.
Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen
van 8 jaar en ouder en door personen met
beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens of gebrek aan ervaring en kennis,
maar alleen als ze onder toezicht staan van
of instructies hebben gekregen over hoe het
apparaat op een veilige manier gebruikt moet
worden en ze de gevaren van verkeerd gebruik
begrijpen. Reiniging en onderhoud mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze 8 jaar
of ouder zijn en er toezicht aanwezig is.
Houd toezicht op kinderen wanneer er andere
warmtebronnen (indien aanwezig) apart of in
combinatie met de magnetron worden gebruikt,
omdat hierbij hoge temperaturen ontstaan.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door
personen (waaronder kinderen) met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke
vermogens, tenzij er toezicht is door een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten in de gaten gehouden worden
om ervoor te zorgen dat ze niet gaan spelen met
het apparaat.
WAARSCHUWING! Tijdens gebruik kunnen
toegankelijke delen van de oven heet
worden; houd kleine kinderen uit de buurt.
Gebruik uw magnetron niet voor het verwarmen
van materiaal in luchtdicht verzegelde schalen.
De druk in de schaal loopt op en kan schade
veroorzaken als u de schaal opent, of de schaal
kan ontploffen. De deurafdichtingen en de
gebieden daaromheen moeten regelmatig
gecontroleerd worden op schade. In geval van
beschadiging mag het apparaat niet worden
gebruikt voordat het is gerepareerd door een
bevoegde onderhoudsmonteur.
WAARSCHUWING! Dit apparaat is
uitsluitend bedoeld voor inbouw in een
IKEA-kast.
Het is gevaarlijk voor iedereen behalve erkende
Veiligheidsinformatie 61
Productbeschrijving 63
Bedieningspaneel 65
Dagelijksgebruik 65
Onderhoudenreiniging 73
Watmoetudoenals... 74
Technischegegevens 75
Milieu 76
IKEAGARANTIE 77
Veiligheidsinformatie
Inhoudsopgave
NEDERLANDS 62
technici om onderhoudswerkzaamheden of
reparaties uit te voeren waarbij beschermkappen
moeten worden verwijderd die bescherming
bieden tegen blootstelling aan de energie van
microgolven.
i
BELANGRIJK: Eieren: gebruik uw
magnetron niet om hele eieren met of
zonder schaal te verwarmen, omdat deze
kunnen ontploffen, zelfs nadat ze zijn verwarmd
in de magnetron.
Het apparaat is niet geschikt voor
inwerkingstelling met een externe timer of
afzonderlijk systeem met afstandsbediening.
Als het netsnoer beschadigd is, moet het
vervangen worden door de fabrikant, een
servicevertegenwoordiger of gekwalificeerd
personeel om risico's te voorkomen.
Belangrijkevoorzorgsmaatregelen
Algemeen
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik!
Het apparaat mag niet gebruikt worden zonder
voedsel in de ovenruimte. Als u dat doet, is er
grote kans op schade aan het apparaat.
De ventilatieopeningen van de oven mogen
niet bedekt worden. Wanneer de aanzuig-
of uitlaatopeningen worden geblokkeerd,
kan de oven schade oplopen en kan het
bereidingsresultaat slechter zijn dan normaal.
Plaats een glas water in de oven als u deze wilt
testen. Het water absorbeert de microgolfenergie
en de oven raakt niet beschadigd.
Plaats of gebruik dit apparaat niet buiten.
Gebruik het apparaat niet naast een gootsteen,
in een natte kelder, in de buurt van een
zwembad en dergelijke.
Gebruik de ovenruimte niet als opslagruimte.
Verwijder metalen sluitstrips van papieren of
plastic zakken voordat u de zakken in de oven
plaatst.
Frituren
Gebruik uw magnetron niet om te frituren, omdat
u de temperatuur van de olie niet kunt regelen.
Gebruik na de bereiding ovenhandschoenen om
u niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen
te branden.
Vloeistoffen
Bijvoorbeeld dranken of water. De vloeistof
kan boven het kookpunt worden oververhit
zonder dat de vloeistof begint te borrelen. Als
gevolg hiervan kan de hete vloeistof plotseling
overkoken.
Om dit te voorkomen, kunt u het beste als volgt te
werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte potten of
flessen met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houder in
de oven te zetten en laat het lepeltje erin
staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even
staan, roer opnieuw en haal de houder
voorzichtig uit de oven.
Wanneer u babyvoeding in een zuigfles of potje
in de magnetron verwarmt, moet u het voedsel
altijd doorroeren en de temperatuur controleren
voordat u het serveert. Zo zorgt u ervoor dat
de warmte gelijkmatig wordt verdeeld zodat er
geen kans is op brandwonden.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het
opwarmen verwijdert!
NEDERLANDS 63
Beschrijvingvanhetapparaat
Accessoires
Plateaudrager
1x
Glazen draaiplateau
1x
Stoompan
1x
1
Display
2
Kloktoets
3
Instelknop
4
Functies
5
Stop-/Starttoets
6
Deur
1
2
3
4
5
6
NEDERLANDS 64
Algemeen
Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar.
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze
geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
Controleer voor gebruik of het kookgerei dat u
gebruikt geschikt is voor de oven en microgolven
doorlaat.
Zorg ervoor dat voedsel en kookgerei niet in
aanraking komen met de binnenkant van de
oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van
metaal of met metalen delen.
Als metalen accessoires in contact komen met de
binnenkant van de oven terwijl deze in werking
is, kunnen er vonken ontstaan en kan de oven
worden beschadigd. Zorg er steeds voor dat het
draaiplateau vrij kan draaien voor u de oven
start.
Als het draaiplateau niet vrij kan draaien, moet u
een kleinere schaal gebruiken.
Plateaudrager
Gebruik altijd de plateaudrager als steun onder
het glazen draaiplateau. Plaats nooit andere
voorwerpen op de plateaudrager.
Plaats de plateaudrager in de oven.
Glazendraaiplateau
Gebruik het glazen draaiplateau bij alle soorten
bereidingen. Het vangt spetters, sappen en
kruimels op die anders de ovenruimte zouden
bevuilen.
Plaats het glazen draaiplateau op de
plateaudrager.
Stoompan
Gebruik de stoompan met het stoomrooster voor
voedsel als vis, groenten en aardappelen.
Plaats de stoompan altijd op het glazen
draaiplateau.
NEDERLANDS 65
Bedieningspaneel
Startbeveiliging/toetsenvergrendeling
Deze automatische beveiliging wordt een minuut
nadat de oven teruggekeerd is in "stand-by"
geactiveerd. (De oven is "stand-by" als de
24-uursklok wordt weergegeven of (als de klok
niet is ingesteld) als het display leeg is).
De deur moet worden geopend en gesloten,
bijvoorbeeld om er voedsel in te zetten, voordat
de veiligheidsvergrendeling wordt uitgeschakeld.
Anders verschijnt op het displayDOOR(Deur).
Debereidingonderbrekenofstoppen
Debereidingonderbreken:
Door de deur te openen kan de bereiding
worden onderbroken om het voedsel te
controleren, om te draaien of door te roeren. De
instelling blijft 10 minuten lang gehandhaafd.
Als u niet verder wilt gaan:
Haal het voedsel uit de oven, sluit de deur en
druk op de stoptoets.
Omdebereidingverdertelatengaan:
Sluit de deur en druk eenmaal op de starttoets.
De bereiding wordt hervat vanaf het punt
waarop deze is onderbroken.
Druk tweemaal op de starttoets om de tijd met
30 seconden te verlengen.
Er klinkt gedurende 10 minuten om de minuut een
piepsignaal wanneer de bereiding voltooid is.
Druk op de stoptoets of open de deur om het
signaal uit te schakelen.
OPMERKING: de oven houdt de instellingen
slechts 60 seconden vast als de deur geopend en
vervolgens gesloten wordt nadat de bereiding
voltooid is.
Kookwekker
Gebruik deze functie als u een kookwekker nodig
heeft om de tijd precies bij te houden, zoals voor
het koken van eieren en pasta of voor het laten
rijzen van deeg enz.
1. Druk op de kloktoets
2. Draai de instelknop om de gewenste
bereidingstijd in te stellen.
3. Druk op de starttoets.
Een knipperende dubbele punt geeft aan dat de
timer loopt.
Wanneer de ingestelde tijd verstreken is hoort u
een geluidssignaal.
Als u eenmaal op de kloktoets drukt, verschijnt
de resterende tijd van de timer. Deze blijft 3
seconden zichtbaar en vervolgens keert de
bereidingstijd terug (als u op dat moment bezig
Dagelijksgebruik
1
Display
2
Kloktoets
3
+/- knop
4
Keuzetoets
5
Starttoets
1
2
3
4
5
NEDERLANDS 66
bent met een bereiding). Om de kookwekker te
stoppen wanneer deze op de achtergrond van
een andere functie in werking is, moet u eerst
de kookwekker naar de voorgrond halen door
op de kloktoets te drukken, en hem vervolgens
stoppen door nog een keer op de kloktoets te
drukken.
Klok
Het display is leeg wanneer het apparaat
voor het eerst wordt aangesloten, en na een
stroomstoring. Als de klok niet wordt ingesteld,
blijft het display leeg totdat de bereidingstijd
wordt ingesteld.
1. Houd de kloktoets ingedrukt (3 seconden)
totdat het linkercijfer (uur) knippert.
2. Draai de instelknop om de uren in te stellen.
3. Druk nogmaals op de kloktoets.
4. (De twee cijfers rechts (minuten) knipperen).
5. Draai de insteltoets om de minuten in te
stellen.
6. Druk nogmaals op de kloktoets.
De klok is ingesteld en in werking.
Als u de klok van het display wilt verwijderen als
deze eenmaal is ingesteld, dan drukt u opnieuw
3 seconden op de kloktoets en vervolgens op de
stoptoets.
Voor het opnieuw instellen van de klok
bovengenoemde procedure volgen.
OPMERKING:laat de deur open terwijl u de klok
instelt. Dit geeft u 10 minuten de tijd om de klok
in te stellen. Anders moet elke stap binnen 60
seconden worden uitgevoerd.
Bereidenenopwarmenmetdemagnetron
Gebruik deze functie voor normale bereidingen
en het opwarmen van bijvoorbeeld groenten, vis,
aardappelen en vlees.
1. Druk op de vermogenstoets om het
vermogen in te stellen.
2. Draai de instelknop om de bereidingstijd in
te stellen.
3. Druk op de starttoets.
Als het bereidingsproces eenmaal gestart is:
kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen
van 30 seconden verlengen door op de starttoets
te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de tijd
met 30 seconden verlengd.
U kunt de bereidingstijd ook verlengen of
verkorten door de instelknop te draaien
Door op de keuzetoets (Select) te drukken kunt u
heen en weer gaan tussen de bereidingstijd en
het vermogensniveau. Beide kunnen tijdens de
bereiding worden gewijzigd door na de selectie
de instelknop te draaien.
Vermogensniveau
Alleenmagnetronfunctie
Vermogen Aanbevolen gebruik:
Jet
(700 W)
Verwarmen van dranken, water,
heldere soepen, koffie, thee of
ander voedsel met een hoog
watergehalte. Wanneer het
voedsel eieren of room bevat, moet
u een lager vermogen kiezen.
600 W
Bereiden van vis, vlees, groenten enz.
500 W Voorzichtig bereiden van eiwitrijke
sauzen, kaas- en eiergerechten en
voor het afmaken van casseroles.
350 W Stoofpotjes laten sudderen, boter
smelten.
160 W Ontdooien. Zacht laten worden
van boter, kaas.
90 W IJs zacht laten worden
JetStart(TurboStart)
Gebruik deze functie voor het snel opwarmen
van voedsel dat veel water bevat zoals heldere
soepen, koffie of thee.
1. Druk op de starttoets.
Deze functie start automatisch met het maximale
magnetronvermogen en een bereidingstijd van
30 seconden. Elke keer dat de toets nogmaals
wordt ingedrukt, zal de tijd met 30 seconden
verlengd worden. U kunt de bereidingstijd ook
verlengen of verkorten door de instelknop te
draaien, nadat de functie is gestart.
Handmatigontdooien
Volg de werkwijze voor "Bereiden en opwarmen
met de magnetron" en kies vermogen 160 W
wanneer u handmatig ontdooit.
Controleer en inspecteer het voedsel regelmatig.
NEDERLANDS 67
Bevroren voedsel in plastic zakjes, plastic folie of
verpakkingen van karton kan rechtstreeks in de
oven geplaatst worden wanneer de verpakking
geen metalen delen bevat (bijvoorbeeld metalen
bindstrips).
De vorm van de verpakking is van invloed op de
ontdooitijd. Een plat pakje ontdooit sneller dan
een dik blok.
Haal de stukken uit elkaar wanneer ze beginnen
te ontdooien. Afzonderlijke plakken ontdooien
sneller.
Bescherm verschillende stukken voedsel met
stukjes aluminiumfolie wanneer ze warm
beginnen te worden (bijv. kippenpoten en
vleugeltjes).
Draai grote stukken om halverwege het
ontdooien.
Gekookt voedsel, stoofpotten en vleessauzen
ontdooien beter als u ze tijdens het ontdooien
doorroert.
Wanneer u ontdooit is het beter het voedsel iets
bevroren te laten en het voedsel even te laten
staan om het ontdooiproces te voltooien.
Als u het voedsel na het ontdooien even laat
staan wordt het resultaat altijd beter aangezien
de temperatuur gelijkmatiger door het voedsel
verdeeld wordt.
Auto-ontdooien
Gebruik deze functie voor het ontdooien van
vlees, vis en gevogelte. AUTO Defrost mag alleen
gebruikt worden als het nettogewicht tussen de
100 g en 2 kg ligt.
1. Druk meerdere malen op de Auto Defrost-
toets om de voedselcategorie te selecteren
(zie de tabel).
2. Draai de instelknop om het gewicht in te
stellen.
3. Druk op de starttoets.
Bij sommige voedselcategorieën moet het
voedsel omgedraaid of geroerd worden tijdens
de bereiding. In deze gevallen stopt de oven en
wordt u gevraagd de benodigde handeling uit
te voeren.
Als de deur niet binnen deze tijd wordt geopend
(binnen 2 minuten), dan gaat de oven verder met
ontdooien.
In dit geval is het eindresultaat mogelijk niet
optimaal
- Open de deur.
- Voer de gevraagde handeling uit.
- Sluit de deur en start de oven weer door de
starttoets in te drukken.
Deze functie moet het netto gewicht van het
voedsel weten.
Bevrorenvoedsel:
Als het gewicht minder of meer dan het
aanbevolen gewicht is: volg de procedure voor
“Bereiden en opwarmen in de magnetronen
kies 160 W wanneer u ontdooit.
Bevrorenvoedsel:
Als het voedsel een hogere temperatuur heeft
dan diepvriestemperatuur (-18°C), moet een
lager voedselgewicht worden gekozen.
Als het voedsel een lagere temperatuur heeft
dan diepvriestemperatuur (-18°C), moet een
hoger voedselgewicht worden gekozen.
Gerecht Tips
Vlees
(100g - 2,0kg)
Gehakt, koteletten,
biefstuk of braadvlees.
Gevogelte
(100g - 2,0kg)
Hele kip, in stukken of
filets.
Vis
(100g - 2,0kg)
Heel, moten of filets.
Voor voedsel dat niet in deze tabel wordt
genoemd of dat minder of meer weegt dan het
aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor
"Bereiden en opwarmen met de magnetron"
aanhouden en 160 W kiezen voor het
ontdooien.
Geheugen
Met de geheugenfunctie kunt u gemakkelijk en
snel een voorkeursinstelling terugvinden.
Met de geheugenfunctie slaat u de instelling
die op dat moment wordt weergegeven in het
geheugen op.
Een opgeslagen instelling gebruiken:
1. Druk op de Memo-toets.
2. Druk op de starttoets
Een instelling opslaan:
NEDERLANDS 68
Selecteer een functie
Programmeer uw instellingen.
Houd de Memo-toets 3 seconden ingedrukt
tot er een geluidssignaal klinkt. De instelling
is nu opgeslagen. U kunt het geheugen zo
vaak als u wilt opnieuw programmeren.
Wanneer het apparaat wordt aangesloten of
na een stroomuitval wordt gebruikt, dan heeft
de Memo-functie 2 minuten op vol vermogen als
standaardinstelling opgeslagen.
Drankenopwarmen
Met de opwarmfunctie voor dranken kunt u
gemakkelijk en snel 1-4 koppen met drank
opwarmen.
1. Druk meerdere malen op de toets voor het
opwarmen van dranken om het aantal op te
warmen koppen te selecteren.
2. Druk op de starttoets.
1 kop is gelijk aan 150 ml drank.
Stomen
Gebruik deze functie voor voedsel als groenten
en vis.
Gebruik altijd de bijgeleverde stoompan
wanneer u deze functie gebruikt.
1. Druk meerdere malen op de Steam-toets om
de voedselcategorie te selecteren. (Zie de
tabel)
2. Draai de instelknop om het gewicht van het
voedsel in te stellen.
3. Druk op de starttoets.
Leg het voedsel op het stoomrooster. Schenk 100
ml (1 dl) water in het onderste gedeelte van de
stoompan. Doe het deksel erop.
De stoompan is uitsluitend ontworpen om te
worden gebruikt met de magnetronfunctie!
Gebruik de pan nooit met een andere functie.
Gebruik van de stoompan bij een andere functie
kan schade veroorzaken.
Controleer altijd of het draaiplateau vrij kan
draaien voordat u de oven start
Plaats de stoompan altijd op het glazen
draaiplateau.
Gerecht Tips
Aardappelen /
Knolgroenten
(150g - 400 g)
Gebruik even grote
stukken.
Snijd de groente in even
grote stukken.
Laat 1-2 minuten staan
na de bereiding.
Groenten
(bloemkool en
broccoli)
(150g - 400 g)
Bevroren groenten Laat 1-2 minuten staan
na de bereiding.
Visfilets
(150g - 400 g)
Verdeel de filets
gelijkmatig over het
stoomrooster. Leg dunne
stukken over elkaar heen
Laat 1-2 minuten staan
na de bereiding.
NEDERLANDS 69
Bereidingstabellen
Hoe meer voedsel u wilt bereiden, hoe langer
de bereiding zal duren. Een vuistregel is dat de
dubbele hoeveelheid voedsel bijna tweemaal
zoveel tijd vergt.
Hoe lager de begintemperatuur, hoe langer
de vereiste bereidingstijd. Voedsel op
kamertemperatuur wordt sneller gaar dan
voedsel dat rechtstreeks uit de koelkast komt.
Als u meerdere stukken van hetzelfde voedsel
bereidt, bijvoorbeeld aardappelen in de schil,
dan moet u deze in een kring in de oven leggen,
zodat ze gelijkmatig gaar worden.
Sommige voedingsmiddelen hebben een schil of
membraan, bijvoorbeeld aardappels, appels en
eidooiers.
Prik in dergelijke gevallen met een vork of
cocktailprikker in het voedsel om de druk te
verminderen en openbarsten te voorkomen.
Kleinere stukken voedsel worden sneller gaar
dan grotere stukken en regelmatig gevormde
stukken worden gelijkmatiger gaar dan
onregelmatig gevormde stukken.
Doorroeren en omdraaien van voedsel zijn
technieken die zowel bij traditioneel bereiden
als het bereiden met de magnetron worden
gebruikt om de warmte snel tot in het midden
van het gerecht te verdelen en aanbranden bij
de buitenste randen te voorkomen.
Wanneer u voedsel met een onregelmatige
vorm of dikte bereidt, moet u het dunste gedeelte
van het voedsel naar het midden van het bord
gericht plaatsen, waar het als laatste verwarmd
zal worden.
Voedsel dat veel vet en suiker bevat zal sneller
koken dan voedsel dat veel water bevat. Vet en
suiker bereiken ook een hogere temperatuur dan
water.
Laat het voedsel na het bereiden altijd even
staan. Hierdoor wordt het resultaat altijd beter,
omdat de temperatuur op die manier gelijkmatig
over het voedsel verdeeld wordt.
NEDERLANDS 70
Soortvoedsel Hoeveel-
heid
Ver-
mogensniveau
Tijd Nagaartijd Tips
Hele kip 1000 g
700 W
18-20 min. 5-10 min.
Draai de kip halverwege
de bereidingstijd om.
Controleer of het vleessap
helder gekleurd is
wanneer de bereidingstijd
voorbij is.
Kip (filets of
stukken)
500 g 8-10 min. 5 min
Controleer of het vleessap
helder gekleurd is
wanneer de bereidingstijd
voorbij is.
Bacon 150 g 3-4 min. 1-2 min.
In 2 of 3 lagen op een
bord met keukenpapier
leggen en afdekken met
nog meer keukenpapier.
Groenten (vers) 300 g 3-4 min. 1-2 min.
Met deksel bereiden en 2
tl zout toevoegen.
Groenten
(diepvries)
250-400 g
3-4 min.
5-6 min.
1-2 min. Afgedekt bereiden.
Aardappelen,
in schil
1 stuk
4 stuks
4-6 min.
12-15 min.
2 min
5 min
Inprikken met een vork.
(1 stuk = 250 g)
Halverwege omdraaien.
Gehaktbrood 600-700 g
600 W
12-14 min. 5 min
Hele vis 600 g 8-9 min. 4-5 min.
Vel insnijden en afgedekt
bereiden.
Vis
(moten of filets)
400 g 5-6 min. 2-3 min.
Dunste delen naar het
midden van het bord
plaatsen. Afgedekt
bereiden.
NEDERLANDS 71
Opwarmingstabellen
Soortvoedsel Hoeveel-
heid
Ver-
mogensniveau
Tijd Nagaartijd Tips
Kant-en-klare
maaltijd
300-450 g
700 W
3-5 min.
4-5 min.
1-2 min. Bord afdekken
Rijst
2 dl
6 dl
1-2 min.
3-4 min.
1 min
2 min
Schaal afdekken
Gehaktballen 250 g 2 min 1-2 min. Zonder deksel bereiden
Dranken 2 dl 1- 2
1
/
2
min. 1 min.
Zet een metalen lepel in
de mok om overkoken te
voorkomen.
Soep (helder) 2
1
/
2
dl 2- 2
1
/
2
min. 1 min.
Onafgedekt verwarmen
in een soepbord of
soepkom.
Crèmesoepen of
roomsauzen
2
1
/
2
dl 3-4 min. 1 min.
Vul de kom niet meer dan
3/4. Eenmaal omroeren
tijdens het opwarmen.
Hotdogs
1 stuk
2 stuks
600 W
1
/
2
- 1 min.
1
1
/
2
min.
1 min.
Lasagne 500 g 5-6 min. 2-3 min.
Net als bij traditionele kookmethodes, moet in de
magnetron opgewarmd voedsel altijd verwarmd
worden tot het kokend heet is.
De beste resultaten worden bereikt wanneer
het voedsel zo is neergelegd dat het dikkere
voedsel aan de buitenkant van het bord ligt en
het dunnere voedsel in het midden. Leg dunne
plakken vlees op elkaar of leg ze overlappend
neer. Dikkere plakken, bijvoorbeeld gehaktbrood
en worst, moeten dicht bij elkaar worden gelegd.
Bij het opwarmen van stoofschotels en sauzen is
het beter het voedsel een keer om te roeren om
de warmte gelijkmatig te verdelen.
Afdekken van het voedsel helpt het vocht in het
voedsel te houden, vermindert spatten en verkort
de opwarmtijd.
Wanneer u porties diepvriesvoedsel opwarmt,
dient u de instructies op de verpakking te volgen.
Voedsel dat niet geroerd kan worden,
bijvoorbeeld gegratineerde gerechten, kan het
beste worden opgewarmd op 400-600 W.
Laat het voedsel na het opwarmen enkele
minuten staan; op die manier zal de temperatuur
gelijkmatig over het voedsel verdeeld worden.
NEDERLANDS 72
Ontdooitabellen
Soortvoedsel Hoeveel-
heid
Ver-
mogensniveau
Tijd Nagaartijd Tips
Braadvlees
800 g
1000 g
Ontdooien
(160 W)
20-22 min. 10-15 min.
Halverwege het ontdooien
omdraaien.
Gehakt 500 g 8-10 min. 5 min
Halverwege het ontdooien
omdraaien.
Ontdooide delen uit elkaar
halen.
Karbonades,
koteletten, biefstuk
500 g 7-9 min. 5-10 min.
Halverwege het ontdooien
omdraaien.
Hele kip 1200 g 25 min 10-15 min.
Halverwege het ontdooien
omdraaien
Kip (stukken of
filets)
500 g 7-9 min. 5-10 min.
Halverwege het ontdooien
omdraaien/uit elkaar halen.
Dek vleugeltjes en poten af
met folie om oververhitting te
voorkomen.
Hele vis 600 g 8-10 min. 5-10 min.
Halverwege het ontdooien
omdraaien en de staart
afdekken met folie om
oververhitting te voorkomen.
Vis (moten of
filets)
400 g 6-7 min. 5 min
Halverwege het ontdooien
omdraaien. Ontdooide delen
uit elkaar halen
Brood 500 g 4-6 min. 5 min
Halverwege het ontdooien
omdraaien.
Broodjes en
bolletjes
4 stuks
(150-200 g)
1
1
/
2
-2 min. 2-3 min. In een kring leggen.
Fruit en bessen 200 g 2-3 min. 2-3 min.
Uit elkaar halen tijdens het
ontdooien
Bevroren voedsel in plastic zakjes, plastic folie of
verpakkingen van karton kan rechtstreeks in de
oven geplaatst worden wanneer de verpakking
geen metalen delen bevat (bijvoorbeeld metalen
bindstrips).
De vorm van de verpakking is van invloed op de
ontdooitijd. Een plat pakje ontdooit sneller dan
een dik blok.
Haal de stukken uit elkaar wanneer ze beginnen
te ontdooien.
Afzonderlijke plakken ontdooien sneller.
Scheid verschillende stukken voedsel met stukjes
aluminiumfolie wanneer ze warm beginnen te
worden (b.v. kippenpoten en vleugeltjes).
Draai grote stukken halverwege het ontdooien
om. Gekookt voedsel, stoofpotten en vleessauzen
ontdooien beter als u ze tijdens het ontdooien
doorroert. Wanneer u ontdooit is het beter het
voedsel iets bevroren te laten en het voedsel
even te laten staan om het ontdooiproces te
voltooien. Als u het voedsel na het ontdooien
even laat staan wordt het resultaat altijd beter,
omdat de temperatuur dan gelijkmatiger door
het voedsel verdeeld wordt.
NEDERLANDS 73
Reinigingenonderhoud
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het
apparaat reinigt of onderhoud uitvoert.
Normaal gesproken is schoonmaken de enige
vorm van onderhoud die nodig is.
Als de oven niet goed wordt schoongehouden,
kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak
leiden, hetgeen de levensduur van het apparaat
kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke situaties
kan leiden.
Gebruik geen schuursponsjes, schuurmiddelen,
sponsjes van staalwol, ruwe doeken e.d.; deze
kunnen het bedieningspaneel en het oppervlak
van de binnen- en buitenkant van de oven
beschadigen. Gebruik een spons met een
mild schoonmaakmiddel of keukenpapier met
glasreiniger. Spuit het glasreinigingsmiddel op
het keukenpapier.
Sproei niet rechtstreeks op de oven.
Verwijder regelmatig, vooral als u gemorst heeft,
het draaiplateau en de plateaudrager en maak
de bodem van de magnetron goed schoon.
Deze oven is ontworpen om met draaiplateau te
worden gebruikt.
Gebruik de magnetron niet wanneer u het
draaiplateau eruit heeft genomen om het schoon
te maken.
Gebruik een mild schoonmaakmiddel, water en
een zachte vochtige doek om de ovenruimte,
voor- en achterkant van de deur en de
deursponning schoon te maken.
Zorg ervoor dat er geen vet- of voedselresten in
de deursponning achterblijven.
In geval van hardnekkige vlekken laat u
gedurende 2 of 3 minuten een kopje water in de
oven koken. Vuil laat zich door de stoomvorming
makkelijker verwijderen.
U heeft geen last van luchtjes als u regelmatig
een kopje water met wat citroensap op het
draaiplateau plaatst en dit enkele minuten laat
koken.
Gebruik geen schoonmaakapparaten die
met stoom werken wanneer u de magnetron
schoonmaakt.
De oven moet regelmatig schoongemaakt
worden en eventuele etensresten moeten
verwijderd worden.
• Geschiktvoordevaatwasmachine
Plateaudrager
Glazen draaiplateau
Stoompan
NEDERLANDS 74
Probleem Mogelijkeoorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. Het apparaat is niet
aangesloten op de
netvoeding.
Controleer uw zekeringen en of
er stroom is.
De deur is niet gesloten. Open en sluit de deur voordat u
het opnieuw probeert.
Het voedsel is niet overal even
warm.
Hele dunne gedeeltes,
zoals kippenvleugeltjes
en dergelijke, zijn niet
beschermd.
Bescherm de dunne gedeeltes
met aluminiumfolie.
Het voedsel werd op een
te hoog vermogensniveau
verwarmd.
Kies een lager vermogensniveau.
De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en
het draaiplateau op hun plaats
zitten en het voedsel goed in het
midden is geplaatst en niet in
aanraking komt met de wanden
van de ovenruimte.
Het voedsel draait niet. De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en
het draaiplateau op hun plaats
zitten en of de bodem van de
ovenruimte schoon is.
Klantenservice
Voordat u contact opneemt met de Klantenservice:
1. Ga na of u het probleem zelf kunt oplossen (zie de tabelWat moet u doen als ...”).
2. Schakel het apparaat uit en weer aan om te zien of het probleem verholpen is.
Als na het uitvoeren van deze controles de storing nog steeds aanwezig is, neem dan contact op met
de IKEA Klantenservice.
Vermeld altijd:
- de aard van de storing;
- het exacte type en model van het apparaat;
- het Klantenservicenummer (dit is het nummer dat na het woord
"Service" staat op het typeplaatje);
- uw volledige adres;
- uw telefoonnummer.
Neem in het geval dat reparatie noodzakelijk is contact op met de Klantenservice van IKEA (alleen dan
heeft u zekerheid dat originele vervangingsonderdelen worden gebruikt en de reparatie correct wordt
uitgevoerd).
Watmoetudoenals...
NEDERLANDS 75
Technische gegevens
Voedingsspanning 230 V/50 Hz
Nominaal ingangsvermogen 1100 W
Zekering 10 A (VK 13 A)
Uitgangsvermogen magnetron 700 W
Afmetingen buitenkant (HxBxD) 347 x 595 x 403
Afmetingen binnenkant (HxBxD) 196 x 292 x 295
De technische informatie staat op het typeplaatje
aan de binnenkant van het apparaat.
Gegevens voor het testen van de verwarmingsprestatie in overeenstemming met IEC 60705.
De Internationale Elektrotechnische Commissie heeft een standaard ontworpen voor het vergelijkend
testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren wij het
volgende:
Test Hoeveelheid
Geschatte
tijdsduur Vermogensniveau Ovenschaal
12.3.1 750 g 10 min 700 W Pyrex 3.220
12.3.2 475 g 5 min 700 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 14 min 700 W Pyrex 3.838
13.3 500 g Auto-ontdooien
Op draaiplateau
plaatsen
NEDERLANDS 76
Milieu
De verpakking kan volledig worden gerecycled,
zoals wordt aangegeven door het recycling-
symbool ( ).
Houd u aan plaatselijke voorschriften voor
afvalverwerking. Houd verpakkingsmateriaal
(plastic zakken, polystyreen enz.) buiten het
bereik van kinderen.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken
volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG
inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische
Apparatuur (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op de
juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u
mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en
de gezondheid te voorkomen, die veroorzaakt
zouden kunnen worden door onjuiste verwerking
van dit product als afval.
Verklaringvanovereenstemming
Dit apparaat is bedoeld om in aanraking
te komen met voedingsmiddelen en is in
overeenstemming met de Europese richtlijn
( ) n.1935/2004 en is ontworpen, vervaardigd
en op de markt gebracht in overeenstemming
met de veiligheidsvoorschriften van de
"Laagspanningsrichtlijn" 2006/95/EG (die
73/23/EEG en daaropvolgende amendementen
vervangt), de beschermingsvoorschriften van de
“EMC”-richtlijn 2004/108/EG.
Het symbool
op het product of op de
bijbehorende documentatie geeft aan dat
dit apparaat niet als huishoudelijk afval mag
worden behandeld. In plaats daarvan dient
het ingeleverd te worden bij een speciaal
inzamelpunt voor de recycling van elektrische en
elektronische apparatuur.
Het afdanken moet worden uitgevoerd
in overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Voor nadere informatie over behandeling,
terugwinning en recycling van dit apparaat kunt
u contact opnemen met de betreffende instantie
in uw woonplaats, uw vuilnisophaaldienst of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
Snijd de voedingskabel van het apparaat door
voordat u het afdankt, zodat het onbruikbaar
wordt.
NEDERLANDS 77
IKEAGARANTIE
HoelangisdeIKEAgarantiegeldig?
Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf
de oorspronkelijke datum van aankoop van
uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien
uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar
is de garantieperiode van twee (2) jaar
van toepassing. Uw origineel kassaticket is
vereist. Als er tijdens de garantieperiode
service tussenkomsten worden uitgevoerd,
wordt de garantieperiode van het apparaat
niet verlengd.
Welkeapparatuurvaltnietonderdevijf(5)
jaarIKEAgarantie?
De apparaten van het merk LAGAN en alle
apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1
augustus 2007.
Wiezaldeserviceuitvoeren?
De erkende IKEA servicedienst zal
zorgdragen voor de dienstverlening via
haar eigen netwerk of via het netwerk van
erkende servicediensten.
Watvalteronderdegarantie?
De garantie dekt storingen van het
apparaat, die veroorzaakt zijn door
verkeerde constructie of materiaalfouten
vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze
garantie is uitsluitend van toepassing bij
huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen
worden onder het artikel “Wat is er niet
gedekt door deze garantie?” gespecificeerd.
Binnen de garantieperiode worden de kosten
om de storing te verhelpen vergoed d.w.z.
reparaties, onderdelen, arbeidsloon en
transport, op voorwaarde dat het apparaat
toegankelijk voor reparaties, (cont. zonder
speciale kosten) is zonder speciale kosten.
Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen
(Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke
plaatselijke voorschriften van toepassing.
Vervangen onderdelen worden eigendom
van IKEA.
WatzalIKEAdoenomhetprobleemopte
lossen?
De door IKEA aangestelde servicedienst zal
het product onderzoeken en uitsluitend ter
eigen beoordeling bepalen of het gedekt
wordt door deze garantie.
Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA
servicedienst of de erkende servicedienst
via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen
beoordeling,ofwel het defecte product
repareren of het vervangen door eenzelfde
of een vergelijkbaar product.
Watvalternietonderdezegarantie?
Normale slijtage.
Opzettelijke schade of schade door
verwaarlozing, schade veroorzaakt
door het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing, foutieve installatie
of aansluiting op een verkeerd voltage,
schade veroorzaakt door chemische of
elektrochemische reactie, roest, corrosie
of waterschade, schade veroorzaakt
door overmatig kalkgehalte van de
watertoevoer, schade veroorzaakt door
abnormale omgevingsomstandigheden.
Verbruiksonderdelen, inclusief batterijen
en lampjes.
Niet-functionele en decoratieve
onderdelen die niet van invloed zijn op
het normale gebruik van het apparaat,
inclusief eventuele krassen en mogelijke
kleurverschillen.
Onvoorziene schade veroorzaakt door
vreemde voorwerpen of stoffen en het
reinigen of deblokkeren van filters,
afvoersystemen of wasmiddellades.
Schade aan de volgende onderdelen:
glaskeramiek, accessoires, servieskorven
en bestekmandjes, aanvoer- en
afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en
lampenkapjes, schermen, knoppen,
behuizingen en gedeeltes van
behuizingen, tenzij bewezen is dat de
schade te wijten is aan een productiefout.
Gevallen waarbij geen storing
NEDERLANDS 78
geconstateerd kon worden tijdens het
bezoek van een technicus.
Reparaties die niet zijn uitgevoerd door
onze aangestelde servicediensten en/of
een erkende contractuele servicepartner
of wanneer er niet-originele onderdelen
gebruikt zijn.
Reparaties die veroorzaakt zijn door
installatie die verkeerd of niet in
overeenstemming met de installatie-
instructies zijn uitgevoerd.
Het gebruik van het apparaat in
niet huishoudelijke omgeving d.w.z.
professioneel gebruik.
Transportschade. Indien een klant het
product zelf naar zijn of haar woning of
naar een ander adres transporteert, is
IKEA niet aansprakelijk voor schade die
optreedt tijdens het transport. Als het
product echter door IKEA wordt afgeleverd
op het door de klant opgegeven adres,
dan wordt schade aan het product die
tijdens deze levering ontstaat wel gedekt
door IKEA.
De installatiekosten voor het installeren
van het IKEA-apparaat.
Als een IKEA servicedienst of een
erkende servicepartner het apparaat
echter repareert of vervangt onder
de voorwaarden van deze garantie,
dan zal de servicedienst of de erkende
servicepartner het gerepareerde of
vervangende apparaat indien nodig
opnieuw installeren.
Deze beperkingen zijn niet van toepassing
op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door
een gekwalificeerde specialist met gebruik
van onze originele onderdelen teneinde het
apparaat aan te passen aan de technische
veiligheidsspecificaties van een ander EG-
land.
Hoedelandelijkewettenvantoepassing
zijn
Deze IKEA garantie verleent u specifieke
wettelijke rechten, welke met de eigen
locale wetgeving overeenstemmen of deze
overstijgen, die variëren van land tot land.
Deze omstandigheden beperken geenszins
consumentenrechten die onder de
plaatselijke wetgeving vallen.
Gebiedvangeldigheid
Voor apparaten die in een EU-lidstaat zijn
aangeschaft en meegenomen worden naar
een ander EU-lidstaat, zal de dienstverlening
uitgevoerd worden in het kader van de
garantievoorwaarden die in het nieuwe land
gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten
te verlenen in het kader van de garantie
bestaat uitsluitend als het apparaat voldoet
aan en geïnstalleerd is in overeenstemming
met:
- de technische specificaties van het land
waarin aanspraak gemaakt wordt op de
garantie;
- de Montage-instructies en de
Veiligheidsinformatie uit de
Gebruiksaanwijzing.
DespecialeKLANTENSERVICEvoorIKEA-
apparaten
Aarzel niet om contact op te nemen met een
door IKEA erkende Klantenservice:
Een claim in te dienen onder deze garantie
Verduidelijking te vragen in verband met
de installatie van het IKEA apparaat in de
daarvoor bestemde IKEA keukenmeubels
Verduidelijking te vragen in verband met
de functies van de IKEA apparaten.
Om u beter van dienst te kunnen zijn, leest
u best eerst de installatie-instructies en de
gebruiksaanwijziging zorgvuldig alvorens
ons te contacteren.
Hoeuonskuntbereikenalsuhulpnodig
hebt
Op de laatste pagina
van deze instructies vindt
u de volledige lijst van alle
door IKEA Klantenservices
met hun overeenkomstig
telefoonnummer.
NEDERLANDS 79
Omusnellervandiensttekunnen
zijn,adviserenwijudespecifieke
telefoonnummersindehandleidingte
gebruiken.Vermeldaltijddenummers
dievermeldzijninhetboekjevan
hetspecifiekeapparaatwaarvoor
uassistentiewilt.Vermeldookhet
IKEAartikelnummer(bestaande
uit8cijfers)enhetservicenummer
bestaandeuit12cijfersdatophet
typeplaatjevanuwapparaatstaat.
BEWAARDEKASSABON!
Het is uw bewijs van aankoop en
is ook nodig om de geldigheid van
de garantie aan te tonen. Op de
kassabon is ook de IKEA naam en het
artikelnummer (8 cijfers) van elk door u
aangeschaft apparaat vermeld
Extrahulpnodig?
Voor alle bijkomende vragen die niet bij
de dienst na-verkoop van uw toestellen
horen, neem contact op met het call center
van uw IKEA winkel. Wij adviseren u de
documentatie die bij het apparaat wordt
geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u
contact met ons opneemt.
80
BELGIË-BELGIQUE-BELGIEN
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer:
026200311
Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
БЪЛГАРИЯ
Телефонен номер:
02 4003536
Тарифа: Локална тарифа
Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00
ČESKÁREPUBLIKA
Telefonní číslo:
225376400
Sazba: Místní sazba
Pracovní doba: Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00
DANMARK
Telefonnummer:
70150909
Takst: Lokal takst
Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00
Lørdag 9.00 - 18.00
(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
DEUTSCHLAND
Telefon-Nummer:
06929993602
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
ΕΛΛΑΔΑ
Τηλεφωνικός αριθμός:
2109696497
Χρέωση: Τοπική χρέωση
Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή 8.00 - 20.00
ESPAÑA
Teléfono:
913754126
Tarifa: Tarifa local
Horario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00
(España Continental)
FRANCE
Numéro de téléphone:
0170480513
Tarif: Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00
ÍSLAND
Símanúmer:
5852409
Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga 9.00 - 17.00
ITALIA
Telefono:
0238591334
Tariffa: Tariffa locale
Orari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
MAGYARORSZÁG
Telefon szám:
(06-1)-3285308
Tarifa: Helyi tarifa
Nyitvatartási idő: Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00
NEDERLAND
Telefoon:
09002354532
en/of 0900 BEL IKEA
Tarief: Lokaal tarief € 0,10 p/min
Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 9.00 - 21.00
Zaterdag 9.00 - 20.00
Zondag 9.00 - 18.00
NORGE
Telefon nummer:
23500112
Takst: Lokal takst
Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00
ÖSTERREICH
Telefon-Nummer:
013602771461
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
POLSKA
Numer telefonu:
225844203
Stawka: Koszt połączenia według taryfy
operatora
Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00
PORTUGAL
Telefone:
213164011
Tarifa: Tarifa local
Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00
REPUBLICOFIRELAND
Phone number:
016590276
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00
ROMÂNIA
Număr de telefon:
021 2044888
Tarif: Tarif local
Orar: Luni - Vineri 8.00 - 20.00
РОССИЯ
Телефонный номер:
84957059426
Стоимость звонка: Местная стоимость звонка
Время работы: Понедельник - Пятница 8.00 - 20.00
(Московское время)
SCHWEIZ-SUISSE-SVIZZERA
Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono:
0225675345
Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
SLOVENSKO
Telefónne číslo:
(02) 50102658
Cena za hovor: Cena za miestny hovor
Pracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00
SUOMI
Puhelinnumero:
0981710374
Hinta: Yksikköhinta
Aukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
SVERIGE
Telefon nummer:
0775-700 500
Taxa: Lokal samtal
Öppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00
Lördag - Söndag 9.30 - 18.00
UNITEDKINGDOM
Phone number:
02076601517
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 9.00 - 21.00
/