IKEA MWN 400 S Gebruikershandleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Gebruikershandleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

NEDERLANDS 69
Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door en
bewaar ze voor raadpleging in de toekomst.
Verwarm of gebruik geen ontvlambare
materialen in of bij de oven. De dampen
kunnen brand of een explosie veroorzaken.
Gebruik uw magnetron niet om textiel,
papier, kruiden, hout, bloemen, fruit of
andere brandbare materialen te drogen.
Daardoor kan brand ontstaan.
Als materiaal binnen of buiten de oven in
brand vliegt of als er rookontwikkeling is,
laat de ovendeur dan dicht en schakel de
oven uit. Trek de stekker uit het stopcontact
of sluit de stroom af via de zekering of
stroomonderbreker.
Laat voedsel niet te lang koken. Daardoor
kan brand ontstaan.
Laat de oven niet onbewaakt achter, vooral
niet wanneer er papier, plastic of andere
brandbare materialen bij het koken worden
gebruikt. Papier kan verschroeien of vlam
vatten en sommige kunststoffen kunnen
smelten bij het opwarmen van voedsel.
Gebruik geen bijtende chemicaliën
of gassen in dit apparaat. Dit type
oven is speciek ontworpen voor het
opwarmen en bereiden van voedsel. De
oven is niet bedoeld voor industrieel of
laboratoriumgebruik.
Laat kinderen het apparaat alleen onder
toezicht van volwassenen gebruiken
na voldoende uitleg zodat het kind het
apparaat veilig kan gebruiken en de
gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (waaronder kinderen)
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens, tenzij er toezicht
is door een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
WAARSCHUWING! Tijdens gebruik
kunnen toegankelijke delen van de
oven heet worden; houd kleine kinderen uit
de buurt.
Gebruik uw magnetron niet voor het
verwarmen van materiaal in luchtdicht
verzegelde schalen. De druk wordt hoger
en kan schade veroorzaken wanneer u de
verpakkingen opent of de verpakkingen
kunnen ontploffen.De deur wordt verzegeld.
De gebieden van de deurverzegeling
moeten regelmatig worden geïnspecteerd
op schade. In geval van beschadiging mag
het apparaat niet worden gebruikt voordat
het is gerepareerd door een bevoegde
onderhoudsmonteur.
i
BELANGRIJK: Eieren: Gebruik uw
magnetron niet om hele eieren met of
zonder schaal te verwarmen, omdat deze
kunnen ontploffen, zelfs nadat ze zijn
verwarmd in de magnetron.
Belangrijkevoorzorgsmaatregelen
Algemeen
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik!
Het apparaat mag niet gebruikt worden
zonder voedsel in de ovenruimte. Als u dat
doet, is er grote kans op schade aan het
apparaat.
Plaats een glas water in de oven als u deze
wilt testen. Het water absorbeert dan de
Veiligheidsinformatie 6
9
Productbeschrijving 71
Bedieningspaneel 73
Dagelijksgebruik 73
Onderhoudenreiniging 83
Watmoetudoenals... 84
Technischegegevens 85
Milieu 86
IKEAGARANTIE 87
Veiligheidsinformatie
Inhoudsopgave
NEDERLANDS 70
microgolfenergie en de oven raakt niet
beschadigd. Gebruik de ovenruimte niet als
opslagruimte.
Verwijder metalen sluitstrips van papieren
of plastic zakken voordat u de zakken in de
oven plaatst.
Frituren
Gebruik uw magnetron niet om te frituren,
daar u de temperatuur van de olie niet kunt
regelen.
Gebruik na de bereiding
ovenhandschoenen om u niet aan de
schalen, pannen of hete ovendelen te
branden.
Vloeistoffen
Bijvoorbeeld dranken of water. De vloeistof
kan boven het kookpunt worden oververhit
zonder dat de vloeistof begint te borrelen.
Als gevolg hiervan kan de hete vloeistof
plotseling overkoken.
Om dit te voorkomen, kunt u het beste als
volgt te werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte potten of
essen met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houder
in de oven te zetten en laat het lepeltje erin
staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even
staan, roer opnieuw en haal de houder
voorzichtig uit de oven.
Voorzichtig
Raadpleeg altijd een magnetronkookboek
voor informatie. Vooral wanneer u voedsel
bereidt of opwarmt dat alcohol bevat.
Wanneer u babyvoeding in een zuiges of
potje in de magnetron verwarmt, moet u het
voedsel altijd doorroeren en de temperatuur
controleren voordat u het serveert. Zo
zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig
wordt verdeeld zodat er geen kans is op
brandwonden.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het
opwarmen verwijdert!
Drukknoppen
De knoppen van deze oven bevinden zich
bij aevering op één lijn met de toetsen op
het paneel. Wanneer de knoppen worden
ingedrukt, komen deze naar buiten, zodat
de verschillende functies kunnen worden
ingesteld. Zij hoeven tijdens het werken van
de oven niet uit het paneel naar buiten te
steken. Wanneer u klaar bent met instellen
duwt u de knop simpelweg terug in het
paneel en kunt u doorgaan met het gebruik
van de oven.
NEDERLANDS 71
Beschrijvingvanhetapparaat
Accessoires
Plateaudrager
1x
Glazen draaiplateau
1x
Bakplaat
1x
Rooster
1x
1
2
3
4
1
Bedieningspaneel
2
Grillelement
3
Beschermingsplaat invoer
4
Deur
NEDERLANDS 72
Algemeen
Er zijn verschillende accessoires
verkrijgbaar. Overtuig u er vóór de
aankoop van dat deze geschikt zijn voor
gebruik in de magnetron.
Controleer voor gebruik of het kookgerei
dat u gebruikt geschikt is voor de oven en
microgolven doorlaat.
Zorg ervoor dat voedsel en kookgerei niet
in aanraking komen met de binnenkant van
de oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van
metaal of met metalen delen.
Als metalen accessoires in contact komen
met de binnenkant van de oven terwijl deze
in werking is, kunnen er vonken ontstaan en
kan de oven worden beschadigd. Zorg er
steeds voor dat het draaiplateau vrij kan
draaien voor u de oven start.
Plateaudrager
Gebruik altijd de plateaudrager als steun
onder het glazen draaiplateau. Plaats nooit
andere voorwerpen op de plateaudrager.
Plaats de plateaudrager in de oven.
Glazendraaiplateau
Gebruik het glazen draaiplateau bij alle
soorten bereidingen. Het vangt spetters,
sappen en kruimels op die anders de
ovenruimte zouden bevuilen.
Plaats het glazen draaiplateau op de
plateaudrager.
Bakplaat
Gebruik de bakplaat alleen bij het bereiden
met hete lucht en grillen. Gebruik deze nooit
met de magnetronfunctie.
Rooster
Gebruik het rooster om voedsel te bereiden
en te braden met Hete Lucht, Grill, Hete
Lucht Combi, Auto Hete Lucht Combi of
Turbo Grill Combi.
Bij grillen zonder magnetronfunctie plaatst
u het rooster op de bakplaat zodat het
voedsel dichter bij het grillelement boven in
de magnetron komt.
NEDERLANDS 73
Bedieningspaneel
1
Multifunctionele knop
2
Auto
3
Stoptoets
4
Display
5
Starttoets
6
Keuzetoets
7
+/- knop
7654321
Startbeveiliging/toetsenvergrendeling
Deze automatische beveiliging wordt een
minuut nadat de oven teruggekeerd is in
"stand-by" geactiveerd. (De oven is "stand-
by" als de 24-uursklok wordt weergegeven
of (als de klok niet is ingesteld) als het
display leeg is).
De deur moet worden geopend en gesloten,
bijvoorbeeld om er voedsel in te zetten,
voordat de veiligheidsvergrendeling wordt
uitgeschakeld. Anders verschijnt op het
display “DOOR” (Deur).
Debereidingonderbrekenofstoppen
De bereiding onderbreken:
Door de deur te openen kan de bereiding
worden onderbroken om het voedsel
te controleren, om te draaien of door te
roeren. De instelling blijft 10 minuten lang
gehandhaafd.
Als u niet verder wilt gaan:
Haal het voedsel uit de oven, sluit de deur
en druk op de stoptoets.
Omdebereidingverdertelatengaan:
Sluit de deur en druk op de
starttoets. De bereiding wordt hervat vanaf
het punt waarop deze is onderbroken.
Druk tweemaal op de starttoets om de tijd
met 30 seconden te verlengen.
Er klinkt gedurende 10 minuten om de
minuut een piepsignaal wanneer de
bereiding voltooid is. Druk op de stoptoets
of open de deur om het signaal uit te
schakelen.
OPMERKING: de oven houdt de instellingen
alleen 60 seconden vast als de deur
geopend en vervolgens gesloten wordt
nadat de bereiding voltooid is.
Gaarheid
Gaarheid is beschikbaar bij de volgende
functies:
Auto Reheat
Auto-bereiden
Auto Hete Lucht Combi
Dagelijksgebruik
NEDERLANDS 74
Bij de bovenstaande functies hebt u
de mogelijkheid om het eindresultaat
persoonlijk aan te passen via de functie
Gaarheid instellen. Met deze functie kunt
u een hogere of lagere eindtemperatuur
instellen in vergelijking met de
standaardinstelling.
Bij gebruik van een van deze functies, kiest
de oven de standaardinstelling.
Die instelling geeft gewoonlijk het beste
resultaat. Als u het opgewarmde voedsel
echter te heet vond om meteen te eten, kunt
u dit gemakkelijk aanpassen voordat u de
functie de volgende keer gebruikt.
U doet dit door een gaarheidsniveau te
kiezen met de instelknop, meteen nadat u
op de starttoets hebt gedrukt.
OPMERKING:
De gaarheid kan alleen worden ingesteld
of gewijzigd gedurende de eerste 20
seconden nadat de oven gestart is.
Gaarheid
Niveau Effect
H 2 GEEFT DE HOOGSTE
EINDTEMPERATUUR
H 1 GEEFT EEN HOGERE
EINDTEMPERATUUR
- - - - GEEFT DE
STANDAARDINSTELLING
Lo1 GEEFT EEN LAGERE
EINDTEMPERATUUR
Lo2 GEEFT DE LAAGSTE
EINDTEMPERATUUR
Afkoelen
Als een functie is voltooid, voert de oven
een afkoelprocedure uit.
Dit is normaal.
Na deze procedure wordt de oven
automatisch uitgeschakeld.
Door de deur te openen kan zonder
schadelijke gevolgen voor de oven, de
afkoelprocedure worden onderbroken.
Kookwekker
Gebruik deze functie als u een kookwekker
nodig heeft om de tijd precies bij te houden,
zoals voor het koken van eieren en pasta of
voor het laten rijzen van deeg enz.
1 2
1. Draai de multifunctionele knop naar de
nulpositie.
2. Draai de instelknop om de gewenste
bereidingstijd in te stellen.
De kookwekker begint na 1 seconde
automatisch met aftellen.
Wanneer de ingestelde tijd verstreken is
hoort u een geluidssignaal.
Klok
Het display is leeg wanneer het apparaat
voor het eerst wordt aangesloten, en na
een stroomstoring. Als de klok niet wordt
ingesteld, blijft het display
leeg tot de bereidingstijd wordt ingesteld.
1
3/52/4/6
1. Draai de multifunctionele knop naar de
nulpositie.
2. Druk de Select-toets (keuzetoets) in
(3 seconden) tot het linkergetal (uren)
knippert.
3. Draai de insteltoets +/- om de uren in te
stellen.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets)
opnieuw in. (De twee cijfers rechts
(minuten) knipperen).
5. Draai de insteltoets om de minuten in te
stellen.
NEDERLANDS 75
6. Druk de Select-toets (keuzetoets)
opnieuw in.
De klok is ingesteld en in werking.
Als u de klok van het display wenst te
verwijderen als deze eenmaal is ingesteld,
dan drukt u opnieuw 3 seconden op de
keuzetoets en vervolgens op de stoptoets.
Voor het opnieuw instellen van de klok
bovengenoemde procedure volgen.
OPMERKING: Laat de deur open terwijl u
de klok instelt. Dit geeft u 10 minuten de tijd
om de klok in te stellen. Anders heeft u voor
elk onderdeel van de instelling 60 seconden
de tijd.
Bereidenenopwarmenmetdemagnetron
Gebruik deze functie voor normale
bereidingen en het opwarmen van
bijvoorbeeld groenten, vis, aardappelen en
vlees.
5 3
1
2/4
1. Draai de multifunctionele knop naar de
magnetronpositie.
2. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
3. Druk op de keuzetoets (Select) in om het
vermogensniveau te selecteren.
4. Draai de instelknop om het gewenste
vermogen in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
Als het bereidingsproces eenmaal gestart is:
kunt u de bereidingstijd eenvoudig met
stappen van 30 seconden verlengen door
op de starttoets te drukken. Bij elke druk
op de toets wordt de tijd met 30 seconden
verlengd.
U kunt de bereidingstijd ook verlengen of
verkorten door de instelknop te draaien.
Door op de keuzetoets (Select) te drukken
kunt u heen en weer gaan tussen de
bereidingstijd en het vermogensniveau.
Beiden kunnen tijdens de bereiding worden
gewijzigd door na de selectie de instelknop
te draaien.
Vermogensniveau
Alleenmagnetronfunctie
Vermo-
gen
Aanbevolen gebruik:
Jet
(900 W)
Verwarmen van dranken, water,
heldere soepen, kofe, thee of
ander voedsel met een hoog
watergehalte. Wanneer het
voedsel eieren of room bevat,
moet u een lager vermogen
kiezen.
750 W Bereiden van vis, vlees, groenten
enz.
650 W Bereiden van gerechten die u
tijdens het opwarmen niet kunt
roeren.
500 W Voorzichtig bereiden van
eiwitrijke sauzen, kaas- en
eiergerechten en voor het
afmaken van casseroles.
350 W Stoofpotjes laten sudderen,
boter smelten.
160 W Ontdooien. Zacht laten worden
van boter, kaas.
90 W Warmhouden
0 W Instellen van de nagaartijd
Jetstart
Gebruik deze functie voor het snel
opwarmen van voedsel dat veel water
bevat zoals heldere soepen, kofe of thee.
1 2
NEDERLANDS 76
1. Draai de multifunctionele knop
naar de magnetronpositie. U kunt
de bereidingstijd ook verlengen of
verkorten door de +/- toetsen in te
drukken nadat de functie is gestart.
2. Druk op de starttoets.
Deze functie start automatisch met het
maximale magnetronvermogen en een
bereidingstijd van 30 seconden. Elke keer
dat de toets nogmaals wordt ingedrukt, zal
de tijd met 30 seconden verlengd worden.
U kunt de bereidingstijd ook verlengen of
verkorten door de instelknop te draaien,
nadat de functie is gestart.
Handmatigontdooien
Volg de werkwijze voor "Bereiden en
opwarmen met de magnetron" en kies
vermogen 160 W wanneer u handmatig
ontdooit.
Controleer en inspecteer het voedsel
regelmatig. Ervaring zal u leren hoeveel tijd
nodig is voor verschillende hoeveelheden.
Bevroren voedsel in plastic zakjes, plastic
folie of verpakkingen van karton kan
rechtstreeks in de oven geplaatst worden
wanneer de verpakking geen metalen delen
bevat (bijvoorbeeld metalen bindstrips).
De vorm van de verpakking is van invloed
op de ontdooitijd. Een plat pakje ontdooit
sneller dan een dik blok.
Haal de stukken uit elkaar wanneer ze
beginnen te ontdooien. Afzonderlijke
plakken ontdooien sneller.
Bescherm verschillende stukken voedsel met
stukjes aluminiumfolie wanneer ze warm
beginnen te worden (bijv. kippenpoten en
vleugeltjes).
Draai grote stukken om halverwege het
ontdooien.
Gekookt voedsel, stoofpotten en
vleessauzen ontdooien beter als u ze tijdens
het ontdooien doorroert.
Wanneer u ontdooit is het beter het voedsel
iets bevroren te laten en het voedsel even
te laten staan om het ontdooiproces te
voltooien.
Als u het voedsel na het ontdooien even
laat staan wordt het resultaat altijd beter
aangezien de temperatuur gelijkmatiger
door het voedsel verdeeld wordt.
JetDefrost
Jet Defrost (Snel ontdooien) dient uitsluitend
te worden gebruikt als het nettogewicht
tussen 100 g en 3 kg ligt. Plaats het voedsel
altijd op het glazen draaiplateau.
1 62 4
3/5
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Draai de instelknop naar de gewenste
voedselcategorie.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het
standaardgewicht wordt weergegeven).
5. Draai de instelknop om het gewicht van
het voedsel in te stellen.
6. Druk op de starttoets.
Halverwege het ontdooiproces stopt de
oven en wordt het verzoek “TURN FOOD”
(voedsel omdraaien) weergegeven.
1. Open de deur.
2. Draai het voedsel om.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
OPMERKING: de oven gaat na 2 minuten
automatisch verder als het voedsel niet
wordt omgedraaid. In dit geval zal het
ontdooien langer duren.
Deze functie moet het netto gewicht van het
voedsel weten.
Bevroren voedsel:
NEDERLANDS 77
Als het gewicht minder of meer dan het
aanbevolen gewicht is: volg de procedure
voor “Bereiden en opwarmen in de
magnetron” en kies 160 W wanneer u
ontdooit.
Bevroren voedsel:
Als het voedsel een hogere temperatuur
heeft dan diepvriestemperatuur (-18°C),
moet een lager voedselgewicht worden
gekozen.
Als het voedsel een lagere temperatuur
heeft dan diepvriestemperatuur (-18°C),
moet een hoger voedselgewicht worden
gekozen.
Gerecht Tips
Vlees
(100 g - 2,0 kg)
Gehakt, koteletten,
biefstuk of braadvlees.
Gevogelte
(100 g - 3,0 kg)
Hele kip, in stukken of
lets.
Vis
(100 g - 2,0 kg)
Heel, moten of lets.
Groenten
(100 g - 2,0 kg)
Gemengde groenten,
doperwten, broccoli
enz.
Brood
(100 g - 2,0 kg)
Heel brood, zoete
broodjes en kadetjes.
Voor voedsel dat niet in deze tabel wordt
genoemd of dat minder of meer weegt
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor "Bereiden en opwarmen
met de magnetron" aanhouden en 160 W
kiezen voor het ontdooien.
Grill
Gebruik deze functie om gerechten snel
een mooi bruin korstje te geven.
Plaats het rooster boven op de bakplaat
voor voedsel zoals kaas, toast, biefstuk en
worstjes.
1 3 2
1. Draai de multifunctionele knop naar de
grillstand.
2. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
3. Druk op de starttoets.
Laat de ovendeur niet te lang open
wanneer de grill in werking is; hierdoor
daalt de temperatuur.
Overtuig uzelf ervan, voordat u met grillen
begint, dat het kookgerei dat u gebruikt
hittebestendig is en geschikt is voor de oven.
Gebruik geen plastic kookgerei bij het
grillen. Dit smelt. Kookgerei van hout of
papier is ook niet geschikt.
Combi-grill
Gebruik deze functie om het voedsel snel
een mooi bruin korstje te geven als het
voedsel wordt bereid in de magnetron.
1 5 3
2/4
1. Draai de multifunctionele knop naar
GRILL COMBI stand.
2. Draai de instelknop om het vermogen in
te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
4. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
NEDERLANDS 78
Overtuig uzelf ervan, voordat u met grillen
begint, dat het kookgerei dat u gebruikt
hittebestendig is en geschikt is voor de oven.
Gebruik geen plastic kookgerei bij het
grillen. Dit smelt. Kookgerei van hout of
papier is ook niet geschikt.
Het max. mogelijke vermogensniveau
van de magnetron is begrensd door een
fabrieksinstelling.
Gebruik het lage rooster om voedsel op te
plaatsen zodat de lucht ongehinderd om het
voedsel kan circuleren.
Vermogensniveau
Vermogen Aanbevolengebruik
650 W BEREIDING
Groenten en
gegratineerde gerechten
350 - 500 W BEREIDING
Gevogelte en lasagne
160 - 350 W BEREIDING
Vis en bevroren
gegratineerde schotels
160 W BEREIDING
Vlees
90 W GRATINEREN
Fruit
TurboGrillCombi
Gebruik deze functie om gerechten als
gratins, lasagne, gevogelte en gebakken
aardappelen te bereiden.
Plaats bij het koken met deze functie het
voedsel op het rooster of op het glazen
draaiplateau.
5 3
1/4
2
1. Draai de multifunctionele knop naar
Turbo Grill.
2. Draai de instelknop om het vermogen in
te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
4. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
Het max. mogelijke vermogensniveau
van de magnetron is begrensd door een
fabrieksinstelling.
Vermogensniveau
Vermogen Aanbevolengebruik
650 W BEREIDING
Groenten en
gegratineerde gerechten
350 - 500 W BEREIDING
Gevogelte en lasagne
160 - 350 W BEREIDING
Vis en bevroren
gegratineerde schotels
160 W BEREIDING
Vlees
90 W GRATINEREN
Fruit
0 W BRUIN KORSTJE GEVEN
Alleen tijdens de
bereiding
QuickHeat
Gebruik deze functie om de lege oven voor
te verwarmen.
Zet geen voedsel voor of tijdens het
voorwarmen in de oven. Dit zal door de
hoge temperatuur verbranden.
1 23
1. Draai de multifunctionele knop naar Snel
verhitten.
2. Draai de instelknop om de temperatuur
in te stellen.
3. Druk op de starttoets.
Tijdens het verwarmingsproces knipperen
de getallen en PRE- HEAT (voorverwarmen)
NEDERLANDS 79
wordt met tussenpozen aangegeven totdat
de ingestelde temperatuur wordt bereikt.
Wanneer het verwarmingsproces is gestart
kan de temperatuur eenvoudig worden
bijgesteld door het draaien aan de
multifunctionele knop.
De oven houdt de ingestelde tijd tien
minuten vast voordat deze uitschakelt.
Gedurende deze tijd wacht het apparaat tot
u voedsel plaatst en een “Forced Air” (Hete
lucht)-functie kiest om met de bereiding te
beginnen.
Het voorverwarmen moet altijd worden
uitgevoerd met een lege oven.
Hetelucht
Gebruik deze functie voor het bereiden van
meringues, koekjes, biscuitgebak, soufés,
gevogelte en geroosterd vlees.
1 5 3
2/4
1. Draai de multifunctionele knop naar de
Hete lucht-stand.
2. Draai de instelknop om de temperatuur
in te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
4. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
Wanneer u Hete Lucht selecteert, is de
standaardinstelling 175°C. Plaats het
voedsel op het rooster, zodat de lucht goed
om het voedsel heen kan circuleren. Gebruik
de bakplaat voor het bakken van kleine
producten, zoals koekjes en broodjes.
Tijdens het verwarmingsproces knipperen
de cijfers totdat de ingestelde temperatuur
is bereikt.
Nadat het verwarmingsproces is gestart
kan de temperatuur eenvoudig worden
aangepast door de instelknop te draaien.
Heteluchtcombi
Gebruik deze functie voor het bereiden van
geroosterd vlees, gevogelte, aardappelen
in de schil, diepvriesvoedsel, biscuitgebak,
gebak, vis en pudding.
1. Draai de multifunctionele knop naar de
Hete Lucht Combi-positie.
2. Draai de instelknop om de temperatuur
in te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
het magnetronvermogen te selecteren.
4. Draai de instelknop om het vermogen in
te stellen.
5. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
6. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
7. Druk op de starttoets.
Gebruik het lage rooster om voedsel op te
plaatsen zodat de lucht ongehinderd om het
voedsel kan circuleren.
Tijdens het verwarmingsproces knipperen
de cijfers totdat de ingestelde temperatuur
is bereikt.
Wanneer het verwarmingsproces is gestart
kan de temperatuur eenvoudig worden
aangepast door de instelknop te draaien.
Ook het vermogen van de microgolven
kan worden gewijzigd. Het max. mogelijke
vermogensniveau van de magnetron bij
gebruik van de heteluchtfunctie is begrensd
door een fabrieksinstelling.
NEDERLANDS 80
Vermogensniveau
Vermogen Aanbevolengebruik
350 W BEREIDING
Gevogelte, vis en
gegratineerde gerechten
160 W BEREIDING
Braadstukken
90 W BAKKEN
Brood/cake
AutoReheat
Gebruik deze functie voor het opwarmen
van kant-en-klaar voedsel, zowel diepvries
als gekoeld.
Zet het voedsel op een
magnetronbestendig, ovenvast bord of
schaal.
1 2 3
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Druk op de starttoets.
Halverwege het bereidingsproces stopt
de oven en wordt STIR FOOD (voedsel
omroeren) weergegeven.
1. Open de deur
2. U roert het voedsel om of draait het om.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
Opmerking: De oven gaat na 2 minuten
automatisch verder als het voedsel niet
wordt omgedraaid/omgeroerd. Wanneer
u een maaltijd in de koelkast bewaart of
op een bord om te worden verwarmd, legt
u het dikkere voedsel aan de buitenkant
en het dunnere in het midden. Leg dunne
plakjes vlees boven op elkaar of laat ze
overlappen. Dikkere plakken, bijvoorbeeld
gehaktbrood en worst, moeten dicht bij
elkaar worden gelegd.
Plastic folie moet worden ingeprikt met
een vork om de druk te laten ontsnappen
en zo openbarsten te voorkomen. Tijdens
het verhitten vindt namelijk stoomvorming
plaats.
VOEDSEL TIPS
KANT-EN-
KLAAR
MAALTIJD
(250 g - 600 g)
Bereid het voedsel
overeenkomstig
de bovenstaande
aanbevelingen.
Afgedekt verwarmen.
SOEP
(200 g - 800 g)
Onafgedekt opwarmen
in afzonderlijke kommen
of één grote kom.
Diepvriesmaal-
tijd
(250 g - 600 g)
Volg de aanwijzingen
op de verpakking m.b.t.
ventilatie, inprikken,
enzovoort.
Melk
(100 g - 500 g)
Onafgedekt opwarmen
en gebruik een metalen
lepel in een kom of mok.
Stoofschotel
(200 g - 800 g)
Met deksel verwarmen.
Voor voedsel dat niet in deze tabel is
genoemd of dat minder of meer weegt
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor “Bereiden en opwarmen met
de magnetron“ aanhouden.
Auto-bereiden
Gebruik deze functie UITSLUITEND
om voedsel te bereiden. Auto cook
mag alleen worden gebruikt voor de
voedselcategorieën in de tabel.
PLAATS HET VOEDSEL op een
magnetronbestendig, ovenvast bord of
schaal.
NEDERLANDS 81
1 62 4
3/5
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Draai de instelknop naar de gewenste
voedselcategorie.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het
standaardgewicht wordt weergegeven).
5. Draai de instelknop om het gewicht van
het voedsel in te stellen.
6. Druk op de starttoets.
Halverwege het bereidingsproces stopt
de oven en wordt STIR FOOD (voedsel
omroeren) of TURN FOOD (voedsel
omdraaien) weergegeven.
1. Open de deur
2. U roert het voedsel om of draait het om.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
OPMERKING: De oven gaat na 2 minuten
automatisch verder als het voedsel niet
wordt omgedraaid/omgeroerd.
Wanneer u een maaltijd in de koelkast
bewaart of op een bord om te worden
verwarmd, legt u het dikkere voedsel aan de
buitenkant en het dunnere in het midden.
Leg dunne plakjes vlees boven op elkaar
of laat ze overlappen. Dikkere plakken,
bijvoorbeeld gehaktbrood en worst, moeten
dicht bij elkaar worden gelegd. Gebruik
altijd het bijgeleverde deksel bij deze
functie, behalve bij het verwarmen van
soepen, want daarvoor is dit deksel niet
nodig! Als het voedsel zodanig verpakt is
dat het niet afgedekt kan worden, dan moet
de verpakking op 2-3 plaatsen worden
ingesneden om de druk te laten ontsnappen
tijdens het verwarmen. 1 tot 2 minuten
nagaartijd zorgt steeds voor een beter
resultaat, vooral voor diepvriesvoedsel.
Plastic folie moet worden ingeprikt met
een vork om de druk te laten ontsnappen
en zo openbarsten te voorkomen. Tijdens
het verhitten vindt namelijk stoomvorming
plaats.
Gerecht Tips
Gebakken
aardappelen
(200 g - 1,0 kg)
Prik de aardappelen
in en doe ze in
een ovenvaste en
magnetronbestendige
schaal. Draai de
aardappelen om
wanneer de oven een
pieptoon geeft. Houd
er rekening mee dat
de oven, de schaal en
het voedsel heet zijn.
Verse groenten
(200 g - 800 g)
Snijd de groente in
stukken van gelijke
grootte. Voeg 2 tot 4
eetlepels water toe
en dek de groente af.
Omroeren wanneer
de oven een pieptoon
geeft.
Bevroren
groenten
(200 g - 800 g)
Met deksel bereiden.
Omroeren wanneer
de oven een pieptoon
geeft.
Groenten uit blik
(200 g - 600 g)
Giet het meeste
groentenat af
en bereid de
groente in een
magnetronbestendige
schaal met deksel.
Popcorn
(90 g - 100 g)
Bereid slechts één zak
per keer. Wanneer u
meer popcorn nodig
hebt, bereidt u de
zakken één voor één.
Voor voedsel dat niet in onderstaande tabel
is genoemd of dat minder of meer weegt
NEDERLANDS 82
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor "Koken en opwarmen met
de magnetron" aanhouden.
AutoHeteLuchtCombi
Gebruik deze functie voor het koken vanaf
rauw of bevroren.
1 62 4
3/5
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Draai de instelknop naar de gewenste
voedselcategorie.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het
standaardgewicht wordt weergegeven).
5. Draai de instelknop om het gewicht van
het voedsel in te stellen.
6. Druk op de starttoets.
Voor kip en lasagne; overtuig u ervan dat
de schotel die u gebruikt ovenbestendig is
en microgolven doorlaat voordat u gaat
koken. Als dit niet het geval is, kan het
eindresultaat tegenvallen.
Gebruik altijdde bakplaat bij het bakken
van koekjes en broodjes uit de diepvries of
blik.
Doe een beetje olie op de bakplaat of dek
deze af met bakpapier.
Bij de programma's voor koekjes en
broodjes uit de diepvries of blik moet de
oven worden voorverwarmd voordat u het
voedsel er in doet. Als de juiste temperatuur
bereikt is, geeft de oven aan dat u het
voedsel kunt plaatsen.
1. Open de deur
2. Plaats de bakplaat met voedsel op de
geleiders aan de twee zijkanten van de
oven.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
Gerecht Tips
Kip
(800 g - 1,5 kg)
Bestrooi de kip met
zout en kruiden.
Bestrijk zo nodig
met olie. Plaats de
kip in een oven- en
magnetronbestendige
schaal. Plaats de
schaal op het rooster.
Bevroren lasagne
(400 g - 1,0 kg)
Plaats in een oven- en
magnetronbestendige
schaal. Plaats de
schaal op het rooster.
Koekjes
(9 - 12 stuks)
Leg de koekjes op
de licht ingevette
bakplaat. Plaats de
plaat in de oven als
deze “Add food“
(voedsel plaatsen)
aangeeft.
Brooddeeg in blik
Te gebruiken voor b.v.
croissants en broodjes.
Plaats het ongebakken
brood op de bakplaat.
Plaats de plaat in
de oven als deze
Add food“ (voedsel
plaatsen) aangeeft.
Diepvriesbrood-
jes
Te gebruiken voor
kant-en-klare
diepvriesbroodjes.
Plaats het ongebakken
brood op de bakplaat.
Plaats de plaat in
de oven als deze
Add food“ (voedsel
plaatsen) aangeeft.
Voor voedsel dat niet in deze tabel wordt
genoemd of dat minder of meer weegt
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor "Hete Lucht of Hete Lucht
Combi" volgen.
NEDERLANDS 83
Reinigingenonderhoud
Normaal gesproken is schoonmaken de
enige vorm van onderhoud die nodig is.
Als de oven niet goed wordt
schoongehouden, kan dit tot aantasting
van het ovenoppervlak leiden, hetgeen de
levensduur van het apparaat kan verkorten
en mogelijk tot gevaarlijke situaties kan
leiden.
Gebruik geen schuursponsjes,
schuurmiddelen, sponsjes van staalwol,
ruwe doeken e.d.; deze kunnen het
bedieningspaneel en het oppervlak
van de binnen- en buitenkant van de
oven beschadigen. Gebruik een spons
met een mild schoonmaakmiddel of
keukenpapier met glasreiniger. Spuit het
glasreinigingsmiddel op het keukenpapier.
Sproei niet rechtstreeks op de oven.
Verwijder regelmatig, vooral als u
gemorst heeft, het draaiplateau en de
plateaudrager en maak de bodem van de
magnetron goed schoon.
Deze oven is ontworpen om met
draaiplateau te worden gebruikt.
Gebruik de magnetron niet wanneer u het
draaiplateau eruit heeft genomen om het
schoon te maken.
Gebruik een mild schoonmaakmiddel, water
en een zachte doek om de ovenruimte,
voor- en achterkant van de deur en de
deursponning schoon te maken.
Zorg ervoor dat er geen vet- of
voedselresten in de deursponning
achterblijven.
In geval van hardnekkige vlekken laat u
gedurende 2 of 3 minuten een kopje water
in de oven koken. Vuil laat zich door de
stoomvorming makkelijker verwijderen.
U heeft geen last van luchtjes als u
regelmatig een kopje water met wat
citroensap op het draaiplateau plaatst en
dit enkele minuten laat koken.
Gebruik geen schoonmaakapparaten die
met stoom werken wanneer u de magnetron
schoonmaakt.
Het grillelement hoeft niet gereinigd te
worden omdat de intense hitte vetspatten
afbrandt, maar het vlak eronder moet wel
regelmatig gereinigd worden. Dit doet u
met warm water, reinigingsmiddel en een
spons. Als de grill niet regelmatig wordt
gebruikt, moet deze 10 minuten per maand
worden ingeschakeld om spatten af te
branden, om zo het risico op brand te
verkleinen.
Geschiktvoordevaatwasmachine
Plateaudrager
Glazen draaiplateau
Rooster
Bakplaat
NEDERLANDS 84
Probleem Mogelijkeoorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. Het apparaat is niet
aangesloten op de net-
voeding.
Controleer uw zekeringen en of
er stroom is.
De deur is niet gesloten. Open en sluit de deur voordat
u het opnieuw probeert.
Er verschijnt een bericht zoals:
F2, F3C, F7 of Err2, Err3, Err5.
De oven heeft vastge-
steld dat er zich een
storing heeft voorgedaan
in een van de sensoren of
iets dergelijks.
Schakel de oven uit en wacht
10 minuten voordat u hem
weer inschakelt, probeer dan
opnieuw om de oven te laten
werken. Als het probleem
aanhoudt, bel dan de service-
dienst!
Het voedsel is niet overal even
warm.
Hele dunne gedeeltes,
zoals kippenvleugeltjes
en dergelijke, zijn niet
beschermd.
Bescherm de dunne gedeeltes
met aluminiumfolie.
Het voedsel werd op een
te hoog vermogensni-
veau verwarmd.
Kies een lager vermogensni-
veau.
De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en
het draaiplateau op hun plaats
zitten en het voedsel goed
in het midden is geplaatst en
niet in aanraking komt met de
wanden van de ovenruimte.
Het voedsel draait niet. De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en
het draaiplateau op hun plaats
zitten en of de bodem van de
ovenruimte schoon is.
Watmoetudoenals...
Klantenservice
Voordat u contact opneemt met de
Klantenservice:
1. Ga na of u het probleem zelf kunt
oplossen (zie de tabel “Wat moet u
doen als ...”).
2. Schakel het apparaat uit en weer aan
om te zien of het probleem verholpen is.
Als na het uitvoeren van deze controles de
storing nog steeds aanwezig is, neem dan
contact op met de IKEA Klantenservice.
Vermeld altijd:
- de aard van de storing;
- het exacte type en model van het
apparaat;
- het servicenummer (het nummer na het
woord “Service” op het typeplaatje) zit
in de binnenhoek van de ovenruimte
(zichtbaar met de deur open);
- uw volledige adres;
- uw telefoonnummer.
Neem in het geval dat reparatie
noodzakelijk is contact op met de
Klantenservice van IKEA (alleen
dan heeft u zekerheid dat originele
vervangingsonderdelen worden gebruikt en
de reparatie correct wordt uitgevoerd).
NEDERLANDS 85
Technischegegevens
Voedingsspanning 230 V/50 Hz
Nominaal ingangsvermogen 2800 W
Zekering 16 A
Uitgangsvermogen magnetron 900 W
Afmetingen buitenkant (HxBxD) 455 X 595 X 560
Afmetingen binnenkant (HxBxD) 210 X 450 X 420
Afmetingen binnenkant (HxBxD) 200 x 405 x 380
De technische informatie staat op het
typeplaatje aan de binnenkant van het
apparaat.
GegevensvoorhettestenvandeverwarmingsprestatieinovereenstemmingmetIEC
60705.
De Internationale Elektrotechnische Commissie heeft een standaard ontworpen voor het
vergelijkend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze
oven adviseren wij het volgende:
Test Hoeveelheid
Geschattetijds-
duur
Vermogensni-
veau Ovenschaal
12.3.1 1000 g 11 min 750 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
12.3.4 1100 g 28 - 30 min
Hete lucht
200ºC + 350 W
Pyrex 3.827
12.3.5 700 g 25 min
Hete lucht
200ºC + 90 W
Pyrex 3.827
12.3.6 1000 g 30 - 32 min
Hete lucht
225ºC + 350 W
Pyrex 3.827
13.3 500 g 2 min 12 sec
Snel ontdooien
(Jet defrost)
NEDERLANDS 86
Milieu
De verpakking kan volledig worden
gerecycled, zoals wordt aangegeven door
het recycling-symbool ( ).
Houd u aan plaatselijke voorschriften
voor afvalverwerking. Bewaar potentieel
gevaarlijk verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, polystyreen enz.) buiten het bereik
van kinderen.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken
volgens de Europese richtlijn 2002/96/
EG inzake Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op
de juiste manier als afval wordt verwerkt,
helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor
het milieu en de gezondheid te voorkomen,
die veroorzaakt zouden kunnen worden
door onjuiste verwerking van dit product als
afval.
Verklaringvanovereenstemming
Dit apparaat is bedoeld om in aanraking
te komen met voedingsmiddelen
en is in overeenstemming met de
Europese richtlijn ( ) n. 1935/2004
en is ontworpen, vervaardigd en op
de markt gebracht in overeenstemming
met de veiligheidsvoorschriften van de
"Laagspanningsrichtlijn" 2006/95/EG
(die 73/23/EEG en daaropvolgende
amendementen vervangt), de
beschermingsvoorschriften van de “EMC”-
richtlijn 2004/108/EG.
Het symbool
op het product of op de
bijbehorende documentatie geeft aan dat
dit apparaat niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. In plaats daarvan
dient het ingeleverd te worden bij een
speciaal inzamelpunt voor de recycling van
elektrische en elektronische apparatuur.
Het afdanken moet worden uitgevoerd
in overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Voor meer details over de verwerking,
hergebruik en recycling van dit product,
neemt u contact op met uw lokale
gemeentedienst,
de dienst die uw huishoudelijk afval
wegruimt of de winkel waar u het product
hebt aangekocht.
Snijd de voedingskabel van het apparaat
door voordat u het afdankt, zodat het
onbruikbaar wordt.
NEDERLANDS 87
IKEAGARANTIE
HoelangisdeIKEAgarantiegeldig?
Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf
de oorspronkelijke datum van aankoop van
uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien
uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar
is de garantieperiode van twee (2) jaar
van toepassing. Uw origineel kassaticket is
vereist. Als er tijdens de garantieperiode
service tussenkomsten worden uitgevoerd,
wordt de garantieperiode van het apparaat
niet verlengd.
Welkeapparatuurvaltnietonderdevijf(5)
jaarIKEAgarantie?
De apparaten van het merk LAGAN en alle
apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1
augustus 2007.
Wiezaldeserviceuitvoeren?
De erkende IKEA servicedienst zal
zorgdragen voor de dienstverlening via
haar eigen netwerk of via het netwerk van
erkende servicediensten.
Watvalteronderdegarantie?
De garantie dekt storingen van het
apparaat, die veroorzaakt zijn door
verkeerde constructie of materiaalfouten
vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze
garantie is uitsluitend van toepassing bij
huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen
worden onder het artikel “Wat is er niet
gedekt door deze garantie?” gespeciceerd.
Binnen de garantieperiode worden de kosten
om de storing te verhelpen vergoed d.w.z.
reparaties, onderdelen, arbeidsloon en
transport, op voorwaarde dat het apparaat
toegankelijk voor reparaties, (cont. zonder
speciale kosten) is zonder speciale kosten.
Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen
(Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke
plaatselijke voorschriften van toepassing.
Vervangen onderdelen worden eigendom
van IKEA.
WatzalIKEAdoenomhetprobleemopte
lossen?
De door IKEA aangestelde servicedienst zal
het product onderzoeken en uitsluitend ter
eigen beoordeling bepalen of het gedekt
wordt door deze garantie.
Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA
servicedienst of de erkende servicedienst
via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen
beoordeling, ofwel het defecte product
repareren of het vervangen door eenzelfde
of een vergelijkbaar product.
Watvalternietonderdezegarantie?
Normale slijtage.
Opzettelijke schade of schade door
verwaarlozing, schade veroorzaakt
door het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing, foutieve installatie
of aansluiting op een verkeerd voltage,
schade veroorzaakt door chemische of
elektrochemische reactie, roest, corrosie
of waterschade, schade veroorzaakt
door overmatig kalkgehalte van de
watertoevoer, schade veroorzaakt door
abnormale omgevingsomstandigheden.
Verbruiksonderdelen, inclusief batterijen
en lampjes.
Niet-functionele en decoratieve
onderdelen die niet van invloed zijn op
het normale gebruik van het apparaat,
inclusief eventuele krassen en mogelijke
kleurverschillen.
Onvoorziene schade veroorzaakt door
vreemde voorwerpen of stoffen en het
reinigen of deblokkeren van lters,
afvoersystemen of wasmiddellades.
Schade aan de volgende onderdelen:
glaskeramiek, accessoires, servieskorven
en bestekmandjes, aanvoer- en
afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en
lampenkapjes, schermen, knoppen,
behuizingen en gedeeltes van
behuizingen, tenzij bewezen is dat de
schade te wijten is aan een productiefout.
Gevallen waarbij geen storing
NEDERLANDS 88
geconstateerd kon worden tijdens het
bezoek van een technicus.
Reparaties die niet zijn uitgevoerd door
onze aangestelde servicediensten en/of
een erkende contractuele servicepartner
of wanneer er niet-originele onderdelen
gebruikt zijn.
Reparaties die veroorzaakt zijn door
installatie die verkeerd of niet in
overeenstemming met de installatie-
instructies zijn uitgevoerd.
Het gebruik van het apparaat in
niet huishoudelijke omgeving d.w.z.
professioneel gebruik.
Transportschade. Indien een klant het
product zelf naar zijn of haar woning
of naar een ander adres transporteert,
is IKEA niet aansprakelijk voor schade
die optreedt tijdens het transport. Als
het product echter door IKEA wordt
afgeleverd op het door de klant
opgegeven adres, dan wordt schade
aan het product die tijdens deze levering
ontstaat wel gedekt door IKEA.
De installatiekosten voor het installeren
van het IKEA-apparaat.
Als een IKEA servicedienst of een
erkende servicepartner het apparaat
echter repareert of vervangt onder
de voorwaarden van deze garantie,
dan zal de servicedienst of de erkende
servicepartner het gerepareerde of
vervangende apparaat indien nodig
opnieuw installeren.
Deze beperkingen zijn niet van toepassing
op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door
een gekwaliceerde specialist met gebruik
van onze originele onderdelen teneinde het
apparaat aan te passen aan de technische
veiligheidsspecicaties van een ander EG-
land.
Hoedelandelijkewettenvantoepassing
zijn
Deze IKEA garantie verleent u specieke
wettelijke rechten, welke met de eigen
locale wetgeving overeenstemmen of deze
overstijgen, die variëren van land tot land.
Deze omstandigheden beperken geenszins
consumentenrechten die onder de
plaatselijke wetgeving vallen.
Gebiedvangeldigheid
Voor apparaten die in een EU-lidstaat zijn
aangeschaft en meegenomen worden naar
een ander EU-lidstaat, zal de dienstverlening
uitgevoerd worden in het kader van de
garantievoorwaarden die in het nieuwe land
gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten
te verlenen in het kader van de garantie
bestaat uitsluitend als het apparaat voldoet
aan en geïnstalleerd is in overeenstemming
met:
- de technische specicaties van het land
waarin aanspraak gemaakt wordt op de
garantie;
- de Montage-instructies en de
Veiligheidsinformatie uit de
Gebruiksaanwijzing.
DespecialeKLANTENSERVICEvoorIKEA-
apparaten
Aarzel niet om contact op te nemen met een
door IKEA erkende Klantenservice:
Een claim in te dienen onder deze
garantie
Verduidelijking te vragen in verband met
de installatie van het IKEA apparaat
in de daarvoor bestemde IKEA
keukenmeubels
Verduidelijking te vragen in verband met
de functies van de IKEA apparaten.
Om u beter van dienst te kunnen zijn, leest
u best eerst de installatie-instructies en de
gebruiksaanwijziging zorgvuldig alvorens
ons te contacteren.
NEDERLANDS 89
Hoeuonskuntbereikenalsuhulpnodig
hebt
Op de laatste pagina
van deze instructies vindt
u de volledige lijst van alle
door IKEA Klantenservices
met hun overeenkomstig
telefoonnummer.
Omusnellervandiensttekunnen
zijn,adviserenwijudespecieke
telefoonnummersindehandleidingte
gebruiken.Vermeldaltijddenummers
dievermeldzijninhetboekjevan
hetspeciekeapparaatwaarvoor
uassistentiewilt.Vermeldookhet
IKEAartikelnummer(bestaande
uit8cijfers)enhetservicenummer
bestaandeuit12cijfersdatophet
typeplaatjevanuwapparaatstaat.
BEWAARDEKASSABON!
Het is uw bewijs van aankoop en
is ook nodig om de geldigheid van
de garantie aan te tonen. Op de
kassabon is ook de IKEA naam en het
artikelnummer (8 cijfers) van elk door u
aangeschaft apparaat vermeld
Extrahulpnodig?
Voor alle bijkomende vragen die niet bij
de dienst na-verkoop van uw toestellen
horen, neem contact op met het call center
van uw IKEA winkel. Wij adviseren u de
documentatie die bij het apparaat wordt
geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u
contact met ons opneemt.
BELGIË-BELGIQUE-BELGIEN
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer:
026200311
Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
БЪЛГАРИЯ
Телефонен номер:
02 4003536
Тарифа: Локална тарифа
Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00
ČESKÁREPUBLIKA
Telefonní číslo:
225376400
Sazba: Místní sazba
Pracovní doba: Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00
DANMARK
Telefonnummer:
70150909
Takst: Lokal takst
Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00
Lørdag 9.00 - 18.00
(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
DEUTSCHLAND
Telefon-Nummer:
06929993602
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
ΕΛΛΑΔΑ
Τηλεφωνικός αριθμός:
2109696497
Χρέωση: Τοπική χρέωση
Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή 8.00 - 20.00
ESPAÑA
Teléfono:
913754126
Tarifa: Tarifa local
Horario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00
(España Continental)
FRANCE
Numéro de téléphone:
0170480513
Tarif: Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00
ÍSLAND
Símanúmer:
5852409
Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga 9.00 - 17.00
ITALIA
Telefono:
0238591334
Tariffa: Tariffa locale
Orari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
MAGYARORSZÁG
Telefon szám:
(06-1)-3285308
Tarifa: Helyi tarifa
Nyitvatartási idő: Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00
NEDERLAND
Telefoon:
09002354532
en/of 0900 BEL IKEA
Tarief: Lokaal tarief € 0,10 p/min
Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 9.00 - 21.00
Zaterdag 9.00 - 20.00
Zondag 9.00 - 18.00
NORGE
Telefon nummer:
23500112
Takst: Lokal takst
Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00
ÖSTERREICH
Telefon-Nummer:
013602771461
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
POLSKA
Numer telefonu:
225844203
Stawka: Koszt połączenia według taryfy
operatora
Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00
PORTUGAL
Telefone:
213164011
Tarifa: Tarifa local
Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00
REPUBLICOFIRELAND
Phone number:
016590276
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00
ROMÂNIA
Număr de telefon:
021 2044888
Tarif: Tarif local
Orar: Luni - Vineri 8.00 - 20.00
РОССИЯ
Телефонный номер:
84957059426
Стоимость звонка: Местная стоимость звонка
Время работы: Понедельник - Пятница 8.00 - 20.00
(Московское время)
SCHWEIZ-SUISSE-SVIZZERA
Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono:
0225675345
Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
SLOVENSKO
Telefónne číslo:
(02) 50102658
Cena za hovor: Cena za miestny hovor
Pracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00
SUOMI
Puhelinnumero:
0981710374
Hinta: Yksikköhinta
Aukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
SVERIGE
Telefon nummer:
0775-700 500
Taxa: Lokal samtal
Öppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00
Lördag - Söndag 9.30 - 18.00
UNITEDKINGDOM
Phone number:
02076601517
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 9.00 - 21.00

Documenttranscriptie

NEDERLANDS Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie Productbeschrijving Bedieningspaneel Dagelijks gebruik Onderhoud en reiniging Veiligheidsinformatie 69 69 71 73 73 83 Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door en bewaar ze voor raadpleging in de toekomst. Verwarm of gebruik geen ontvlambare materialen in of bij de oven. De dampen kunnen brand of een explosie veroorzaken. Gebruik uw magnetron niet om textiel, papier, kruiden, hout, bloemen, fruit of andere brandbare materialen te drogen. Daardoor kan brand ontstaan. Als materiaal binnen of buiten de oven in brand vliegt of als er rookontwikkeling is, laat de ovendeur dan dicht en schakel de oven uit. Trek de stekker uit het stopcontact of sluit de stroom af via de zekering of stroomonderbreker. Laat voedsel niet te lang koken. Daardoor kan brand ontstaan. Laat de oven niet onbewaakt achter, vooral niet wanneer er papier, plastic of andere brandbare materialen bij het koken worden gebruikt. Papier kan verschroeien of vlam vatten en sommige kunststoffen kunnen smelten bij het opwarmen van voedsel. Gebruik geen bijtende chemicaliën of gassen in dit apparaat. Dit type oven is specifiek ontworpen voor het opwarmen en bereiden van voedsel. De oven is niet bedoeld voor industrieel of laboratoriumgebruik. Laat kinderen het apparaat alleen onder toezicht van volwassenen gebruiken na voldoende uitleg zodat het kind het apparaat veilig kan gebruiken en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) Wat moet u doen als... Technische gegevens Milieu IKEA GARANTIE 84 85 86 87 met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens, tenzij er toezicht is door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. WAARSCHUWING! Tijdens gebruik kunnen toegankelijke delen van de oven heet worden; houd kleine kinderen uit de buurt. Gebruik uw magnetron niet voor het verwarmen van materiaal in luchtdicht verzegelde schalen. De druk wordt hoger en kan schade veroorzaken wanneer u de verpakkingen opent of de verpakkingen kunnen ontploffen.De deur wordt verzegeld. De gebieden van de deurverzegeling moeten regelmatig worden geïnspecteerd op schade. In geval van beschadiging mag het apparaat niet worden gebruikt voordat het is gerepareerd door een bevoegde onderhoudsmonteur. BELANGRIJK: Eieren: Gebruik uw magnetron niet om hele eieren met of zonder schaal te verwarmen, omdat deze kunnen ontploffen, zelfs nadat ze zijn verwarmd in de magnetron. i Belangrijke voorzorgsmaatregelen Algemeen Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik! Het apparaat mag niet gebruikt worden zonder voedsel in de ovenruimte. Als u dat doet, is er grote kans op schade aan het apparaat. Plaats een glas water in de oven als u deze wilt testen. Het water absorbeert dan de NEDERLANDS microgolfenergie en de oven raakt niet beschadigd. Gebruik de ovenruimte niet als opslagruimte. Verwijder metalen sluitstrips van papieren of plastic zakken voordat u de zakken in de oven plaatst. Frituren Gebruik uw magnetron niet om te frituren, daar u de temperatuur van de olie niet kunt regelen. Gebruik na de bereiding ovenhandschoenen om u niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen te branden. Vloeistoffen Bijvoorbeeld dranken of water. De vloeistof kan boven het kookpunt worden oververhit zonder dat de vloeistof begint te borrelen. Als gevolg hiervan kan de hete vloeistof plotseling overkoken. Om dit te voorkomen, kunt u het beste als volgt te werk gaan: 1. Vermijd het gebruik van rechte potten of flessen met nauwe halzen. 2. Roer de vloeistof om alvorens de houder in de oven te zetten en laat het lepeltje erin staan. 3. Laat de vloeistof na het opwarmen even staan, roer opnieuw en haal de houder voorzichtig uit de oven. Voorzichtig Raadpleeg altijd een magnetronkookboek voor informatie. Vooral wanneer u voedsel bereidt of opwarmt dat alcohol bevat. Wanneer u babyvoeding in een zuigfles of potje in de magnetron verwarmt, moet u het voedsel altijd doorroeren en de temperatuur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld zodat er geen kans is op brandwonden. Let erop dat u de ring en de speen vóór het opwarmen verwijdert! 70 Drukknoppen De knoppen van deze oven bevinden zich bij aflevering op één lijn met de toetsen op het paneel. Wanneer de knoppen worden ingedrukt, komen deze naar buiten, zodat de verschillende functies kunnen worden ingesteld. Zij hoeven tijdens het werken van de oven niet uit het paneel naar buiten te steken. Wanneer u klaar bent met instellen duwt u de knop simpelweg terug in het paneel en kunt u doorgaan met het gebruik van de oven. NEDERLANDS 71 Beschrijving van het apparaat 1 2 3 4 1 Bedieningspaneel 2 Grillelement 3 Beschermingsplaat invoer 4 Deur Accessoires Plateaudrager Bakplaat 1x Glazen draaiplateau 1x Rooster 1x 1x NEDERLANDS Algemeen Er zijn verschillende accessoires verkrijgbaar. Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze geschikt zijn voor gebruik in de magnetron. Controleer voor gebruik of het kookgerei dat u gebruikt geschikt is voor de oven en microgolven doorlaat. Zorg ervoor dat voedsel en kookgerei niet in aanraking komen met de binnenkant van de oven. Dat is vooral belangrijk bij accessoires van metaal of met metalen delen. Als metalen accessoires in contact komen met de binnenkant van de oven terwijl deze in werking is, kunnen er vonken ontstaan en kan de oven worden beschadigd. Zorg er steeds voor dat het draaiplateau vrij kan draaien voor u de oven start. Plateaudrager Gebruik altijd de plateaudrager als steun onder het glazen draaiplateau. Plaats nooit andere voorwerpen op de plateaudrager. Plaats de plateaudrager in de oven. Glazen draaiplateau Gebruik het glazen draaiplateau bij alle soorten bereidingen. Het vangt spetters, sappen en kruimels op die anders de ovenruimte zouden bevuilen. Plaats het glazen draaiplateau op de plateaudrager. Bakplaat Gebruik de bakplaat alleen bij het bereiden met hete lucht en grillen. Gebruik deze nooit met de magnetronfunctie. 72 Rooster Gebruik het rooster om voedsel te bereiden en te braden met Hete Lucht, Grill, Hete Lucht Combi, Auto Hete Lucht Combi of Turbo Grill Combi. Bij grillen zonder magnetronfunctie plaatst u het rooster op de bakplaat zodat het voedsel dichter bij het grillelement boven in de magnetron komt. NEDERLANDS 73 Bedieningspaneel 1 1 2 3 4 2 3 Multifunctionele knop Auto Stoptoets Display 4 5 6 7 5 Starttoets 6 Keuzetoets 7 +/- knop Dagelijks gebruik Startbeveiliging / toetsenvergrendeling Deze automatische beveiliging wordt een minuut nadat de oven teruggekeerd is in "stand-by" geactiveerd. (De oven is "standby" als de 24-uursklok wordt weergegeven of (als de klok niet is ingesteld) als het display leeg is). De deur moet worden geopend en gesloten, bijvoorbeeld om er voedsel in te zetten, voordat de veiligheidsvergrendeling wordt uitgeschakeld. Anders verschijnt op het display “DOOR” (Deur). De bereiding onderbreken of stoppen De bereiding onderbreken: Door de deur te openen kan de bereiding worden onderbroken om het voedsel te controleren, om te draaien of door te roeren. De instelling blijft 10 minuten lang gehandhaafd. Als u niet verder wilt gaan: Haal het voedsel uit de oven, sluit de deur en druk op de stoptoets. Om de bereiding verder te laten gaan: Sluit de deur en druk op de starttoets. De bereiding wordt hervat vanaf het punt waarop deze is onderbroken. Druk tweemaal op de starttoets om de tijd met 30 seconden te verlengen. Er klinkt gedurende 10 minuten om de minuut een piepsignaal wanneer de bereiding voltooid is. Druk op de stoptoets of open de deur om het signaal uit te schakelen. OPMERKING: de oven houdt de instellingen alleen 60 seconden vast als de deur geopend en vervolgens gesloten wordt nadat de bereiding voltooid is. Gaarheid Gaarheid is beschikbaar bij de volgende functies: Auto Reheat Auto-bereiden Auto Hete Lucht Combi NEDERLANDS Bij de bovenstaande functies hebt u de mogelijkheid om het eindresultaat persoonlijk aan te passen via de functie Gaarheid instellen. Met deze functie kunt u een hogere of lagere eindtemperatuur instellen in vergelijking met de standaardinstelling. Bij gebruik van een van deze functies, kiest de oven de standaardinstelling. Die instelling geeft gewoonlijk het beste resultaat. Als u het opgewarmde voedsel echter te heet vond om meteen te eten, kunt u dit gemakkelijk aanpassen voordat u de functie de volgende keer gebruikt. U doet dit door een gaarheidsniveau te kiezen met de instelknop, meteen nadat u op de starttoets hebt gedrukt. OPMERKING: De gaarheid kan alleen worden ingesteld of gewijzigd gedurende de eerste 20 seconden nadat de oven gestart is. Gaarheid Niveau H2 Effect GEEFT DE HOOGSTE EINDTEMPERATUUR H1 GEEFT EEN HOGERE EINDTEMPERATUUR GEEFT DE STANDAARDINSTELLING GEEFT EEN LAGERE EINDTEMPERATUUR GEEFT DE LAAGSTE EINDTEMPERATUUR ---Lo1 Lo2 Afkoelen Als een functie is voltooid, voert de oven een afkoelprocedure uit. Dit is normaal. Na deze procedure wordt de oven automatisch uitgeschakeld. 74 Door de deur te openen kan zonder schadelijke gevolgen voor de oven, de afkoelprocedure worden onderbroken. Kookwekker Gebruik deze functie als u een kookwekker nodig heeft om de tijd precies bij te houden, zoals voor het koken van eieren en pasta of voor het laten rijzen van deeg enz. 1 2 1. Draai de multifunctionele knop naar de nulpositie. 2. Draai de instelknop om de gewenste bereidingstijd in te stellen. De kookwekker begint na 1 seconde automatisch met aftellen. Wanneer de ingestelde tijd verstreken is hoort u een geluidssignaal. Klok Het display is leeg wanneer het apparaat voor het eerst wordt aangesloten, en na een stroomstoring. Als de klok niet wordt ingesteld, blijft het display leeg tot de bereidingstijd wordt ingesteld. 1 2/4/6 3/5 1. Draai de multifunctionele knop naar de nulpositie. 2. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (3 seconden) tot het linkergetal (uren) knippert. 3. Draai de insteltoets +/- om de uren in te stellen. 4. Druk de Select-toets (keuzetoets) opnieuw in. (De twee cijfers rechts (minuten) knipperen). 5. Draai de insteltoets om de minuten in te stellen. NEDERLANDS 75 6. Druk de Select-toets (keuzetoets) opnieuw in. De klok is ingesteld en in werking. Als u de klok van het display wenst te verwijderen als deze eenmaal is ingesteld, dan drukt u opnieuw 3 seconden op de keuzetoets en vervolgens op de stoptoets. Voor het opnieuw instellen van de klok bovengenoemde procedure volgen. OPMERKING: Laat de deur open terwijl u de klok instelt. Dit geeft u 10 minuten de tijd om de klok in te stellen. Anders heeft u voor elk onderdeel van de instelling 60 seconden de tijd. Bereiden en opwarmen met de magnetron Gebruik deze functie voor normale bereidingen en het opwarmen van bijvoorbeeld groenten, vis, aardappelen en vlees. 1 5 3 2/4 1. Draai de multifunctionele knop naar de magnetronpositie. 2. Draai de instelknop om de bereidingstijd in te stellen. 3. Druk op de keuzetoets (Select) in om het vermogensniveau te selecteren. 4. Draai de instelknop om het gewenste vermogen in te stellen. 5. Druk op de starttoets. Als het bereidingsproces eenmaal gestart is: kunt u de bereidingstijd eenvoudig met stappen van 30 seconden verlengen door op de starttoets te drukken. Bij elke druk op de toets wordt de tijd met 30 seconden verlengd. U kunt de bereidingstijd ook verlengen of verkorten door de instelknop te draaien. Door op de keuzetoets (Select) te drukken kunt u heen en weer gaan tussen de bereidingstijd en het vermogensniveau. Beiden kunnen tijdens de bereiding worden gewijzigd door na de selectie de instelknop te draaien. Vermogensniveau Alleen magnetronfunctie Vermo- Aanbevolen gebruik: gen Verwarmen van dranken, water, Jet (900 W) heldere soepen, koffie, thee of ander voedsel met een hoog watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, moet u een lager vermogen kiezen. 750 W Bereiden van vis, vlees, groenten enz. 650 W Bereiden van gerechten die u tijdens het opwarmen niet kunt roeren. 500 W Voorzichtig bereiden van eiwitrijke sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het afmaken van casseroles. 350 W Stoofpotjes laten sudderen, boter smelten. 160 W Ontdooien. Zacht laten worden van boter, kaas. 90 W Warmhouden 0W Instellen van de nagaartijd Jet start Gebruik deze functie voor het snel opwarmen van voedsel dat veel water bevat zoals heldere soepen, koffie of thee. 1 2 NEDERLANDS 1. Draai de multifunctionele knop naar de magnetronpositie. U kunt de bereidingstijd ook verlengen of verkorten door de +/- toetsen in te drukken nadat de functie is gestart. 2. Druk op de starttoets. Deze functie start automatisch met het maximale magnetronvermogen en een bereidingstijd van 30 seconden. Elke keer dat de toets nogmaals wordt ingedrukt, zal de tijd met 30 seconden verlengd worden. U kunt de bereidingstijd ook verlengen of verkorten door de instelknop te draaien, nadat de functie is gestart. Handmatig ontdooien Volg de werkwijze voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron" en kies vermogen 160 W wanneer u handmatig ontdooit. Controleer en inspecteer het voedsel regelmatig. Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor verschillende hoeveelheden. Bevroren voedsel in plastic zakjes, plastic folie of verpakkingen van karton kan rechtstreeks in de oven geplaatst worden wanneer de verpakking geen metalen delen bevat (bijvoorbeeld metalen bindstrips). De vorm van de verpakking is van invloed op de ontdooitijd. Een plat pakje ontdooit sneller dan een dik blok. Haal de stukken uit elkaar wanneer ze beginnen te ontdooien. Afzonderlijke plakken ontdooien sneller. Bescherm verschillende stukken voedsel met stukjes aluminiumfolie wanneer ze warm beginnen te worden (bijv. kippenpoten en vleugeltjes). Draai grote stukken om halverwege het ontdooien. Gekookt voedsel, stoofpotten en vleessauzen ontdooien beter als u ze tijdens het ontdooien doorroert. 76 Wanneer u ontdooit is het beter het voedsel iets bevroren te laten en het voedsel even te laten staan om het ontdooiproces te voltooien. Als u het voedsel na het ontdooien even laat staan wordt het resultaat altijd beter aangezien de temperatuur gelijkmatiger door het voedsel verdeeld wordt. Jet Defrost Jet Defrost (Snel ontdooien) dient uitsluitend te worden gebruikt als het nettogewicht tussen 100 g en 3 kg ligt. Plaats het voedsel altijd op het glazen draaiplateau. 1 2 6 4 3/5 1. Draai de multifunctionele knop op de autostand. 2. Druk de autotoets in om de gewenste autofunctie te kiezen. 3. Draai de instelknop naar de gewenste voedselcategorie. 4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het standaardgewicht wordt weergegeven). 5. Draai de instelknop om het gewicht van het voedsel in te stellen. 6. Druk op de starttoets. Halverwege het ontdooiproces stopt de oven en wordt het verzoek “TURN FOOD” (voedsel omdraaien) weergegeven. 1. Open de deur. 2. Draai het voedsel om. 3. U sluit de deur en start de oven weer door de starttoets in te drukken. OPMERKING: de oven gaat na 2 minuten automatisch verder als het voedsel niet wordt omgedraaid. In dit geval zal het ontdooien langer duren. Deze functie moet het netto gewicht van het voedsel weten. Bevroren voedsel: NEDERLANDS 77 Als het gewicht minder of meer dan het aanbevolen gewicht is: volg de procedure voor “Bereiden en opwarmen in de magnetron” en kies 160 W wanneer u ontdooit. Bevroren voedsel: Als het voedsel een hogere temperatuur heeft dan diepvriestemperatuur (-18°C), moet een lager voedselgewicht worden gekozen. Als het voedsel een lagere temperatuur heeft dan diepvriestemperatuur (-18°C), moet een hoger voedselgewicht worden gekozen. Gerecht Vlees (100 g - 2,0 kg) Gevogelte (100 g - 3,0 kg) Vis (100 g - 2,0 kg) Groenten (100 g - 2,0 kg) Brood Tips Gehakt, koteletten, biefstuk of braadvlees. Hele kip, in stukken of filets. Heel, moten of filets. Gemengde groenten, doperwten, broccoli enz. Heel brood, zoete broodjes en kadetjes. (100 g - 2,0 kg) Voor voedsel dat niet in deze tabel wordt genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Bereiden en opwarmen met de magnetron" aanhouden en 160 W kiezen voor het ontdooien. Grill Gebruik deze functie om gerechten snel een mooi bruin korstje te geven. Plaats het rooster boven op de bakplaat voor voedsel zoals kaas, toast, biefstuk en worstjes. 1 3 2 1. Draai de multifunctionele knop naar de grillstand. 2. Draai de instelknop om de bereidingstijd in te stellen. 3. Druk op de starttoets. Laat de ovendeur niet te lang open wanneer de grill in werking is; hierdoor daalt de temperatuur. Overtuig uzelf ervan, voordat u met grillen begint, dat het kookgerei dat u gebruikt hittebestendig is en geschikt is voor de oven. Gebruik geen plastic kookgerei bij het grillen. Dit smelt. Kookgerei van hout of papier is ook niet geschikt. Combi-grill Gebruik deze functie om het voedsel snel een mooi bruin korstje te geven als het voedsel wordt bereid in de magnetron. 1 5 3 2/4 1. Draai de multifunctionele knop naar GRILL COMBI stand. 2. Draai de instelknop om het vermogen in te stellen. 3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om de bereidingstijd te selecteren. 4. Draai de instelknop om de bereidingstijd in te stellen. 5. Druk op de starttoets. NEDERLANDS 78 Overtuig uzelf ervan, voordat u met grillen begint, dat het kookgerei dat u gebruikt hittebestendig is en geschikt is voor de oven. Gebruik geen plastic kookgerei bij het grillen. Dit smelt. Kookgerei van hout of papier is ook niet geschikt. Het max. mogelijke vermogensniveau van de magnetron is begrensd door een fabrieksinstelling. Gebruik het lage rooster om voedsel op te plaatsen zodat de lucht ongehinderd om het voedsel kan circuleren. de bereidingstijd te selecteren. 4. Draai de instelknop om de bereidingstijd in te stellen. 5. Druk op de starttoets. Het max. mogelijke vermogensniveau van de magnetron is begrensd door een fabrieksinstelling. Vermogensniveau Vermogen 650 W Vermogensniveau Vermogen 650 W 350 - 500 W 160 - 350 W 160 W 90 W Aanbevolen gebruik BEREIDING Groenten en gegratineerde gerechten BEREIDING Gevogelte en lasagne BEREIDING Vis en bevroren gegratineerde schotels BEREIDING Vlees GRATINEREN Fruit Turbo Grill Combi Gebruik deze functie om gerechten als gratins, lasagne, gevogelte en gebakken aardappelen te bereiden. Plaats bij het koken met deze functie het voedsel op het rooster of op het glazen draaiplateau. 350 - 500 W 160 - 350 W 160 W 90 W 0W Quick Heat Gebruik deze functie om de lege oven voor te verwarmen. Zet geen voedsel voor of tijdens het voorwarmen in de oven. Dit zal door de hoge temperatuur verbranden. 1 1/4 5 3 2 1. Draai de multifunctionele knop naar Turbo Grill. 2. Draai de instelknop om het vermogen in te stellen. 3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om Aanbevolen gebruik BEREIDING Groenten en gegratineerde gerechten BEREIDING Gevogelte en lasagne BEREIDING Vis en bevroren gegratineerde schotels BEREIDING Vlees GRATINEREN Fruit BRUIN KORSTJE GEVEN Alleen tijdens de bereiding 3 2 1. Draai de multifunctionele knop naar Snel verhitten. 2. Draai de instelknop om de temperatuur in te stellen. 3. Druk op de starttoets. Tijdens het verwarmingsproces knipperen de getallen en PRE- HEAT (voorverwarmen) NEDERLANDS 79 wordt met tussenpozen aangegeven totdat de ingestelde temperatuur wordt bereikt. Wanneer het verwarmingsproces is gestart kan de temperatuur eenvoudig worden bijgesteld door het draaien aan de multifunctionele knop. De oven houdt de ingestelde tijd tien minuten vast voordat deze uitschakelt. Gedurende deze tijd wacht het apparaat tot u voedsel plaatst en een “Forced Air” (Hete lucht)-functie kiest om met de bereiding te beginnen. Het voorverwarmen moet altijd worden uitgevoerd met een lege oven. Hete lucht Gebruik deze functie voor het bereiden van meringues, koekjes, biscuitgebak, soufflés, gevogelte en geroosterd vlees. 1 5 3 2/4 1. Draai de multifunctionele knop naar de Hete lucht-stand. 2. Draai de instelknop om de temperatuur in te stellen. 3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om de bereidingstijd te selecteren. 4. Draai de instelknop om de bereidingstijd in te stellen. 5. Druk op de starttoets. Wanneer u Hete Lucht selecteert, is de standaardinstelling 175°C. Plaats het voedsel op het rooster, zodat de lucht goed om het voedsel heen kan circuleren. Gebruik de bakplaat voor het bakken van kleine producten, zoals koekjes en broodjes. Tijdens het verwarmingsproces knipperen de cijfers totdat de ingestelde temperatuur is bereikt. Nadat het verwarmingsproces is gestart kan de temperatuur eenvoudig worden aangepast door de instelknop te draaien. Hetelucht combi Gebruik deze functie voor het bereiden van geroosterd vlees, gevogelte, aardappelen in de schil, diepvriesvoedsel, biscuitgebak, gebak, vis en pudding. 1. Draai de multifunctionele knop naar de Hete Lucht Combi-positie. 2. Draai de instelknop om de temperatuur in te stellen. 3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om het magnetronvermogen te selecteren. 4. Draai de instelknop om het vermogen in te stellen. 5. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om de bereidingstijd te selecteren. 6. Draai de instelknop om de bereidingstijd in te stellen. 7. Druk op de starttoets. Gebruik het lage rooster om voedsel op te plaatsen zodat de lucht ongehinderd om het voedsel kan circuleren. Tijdens het verwarmingsproces knipperen de cijfers totdat de ingestelde temperatuur is bereikt. Wanneer het verwarmingsproces is gestart kan de temperatuur eenvoudig worden aangepast door de instelknop te draaien. Ook het vermogen van de microgolven kan worden gewijzigd. Het max. mogelijke vermogensniveau van de magnetron bij gebruik van de heteluchtfunctie is begrensd door een fabrieksinstelling. NEDERLANDS 80 Vermogensniveau Vermogen 350 W 160 W 90 W Aanbevolen gebruik BEREIDING Gevogelte, vis en gegratineerde gerechten BEREIDING Braadstukken BAKKEN Brood/cake Auto Reheat Gebruik deze functie voor het opwarmen van kant-en-klaar voedsel, zowel diepvries als gekoeld. Zet het voedsel op een magnetronbestendig, ovenvast bord of schaal. 1 2 3 1. Draai de multifunctionele knop op de autostand. 2. Druk de autotoets in om de gewenste autofunctie te kiezen. 3. Druk op de starttoets. Halverwege het bereidingsproces stopt de oven en wordt STIR FOOD (voedsel omroeren) weergegeven. 1. Open de deur 2. U roert het voedsel om of draait het om. 3. U sluit de deur en start de oven weer door de starttoets in te drukken. Opmerking: De oven gaat na 2 minuten automatisch verder als het voedsel niet wordt omgedraaid/omgeroerd. Wanneer u een maaltijd in de koelkast bewaart of op een bord om te worden verwarmd, legt u het dikkere voedsel aan de buitenkant en het dunnere in het midden. Leg dunne plakjes vlees boven op elkaar of laat ze overlappen. Dikkere plakken, bijvoorbeeld gehaktbrood en worst, moeten dicht bij elkaar worden gelegd. Plastic folie moet worden ingeprikt met een vork om de druk te laten ontsnappen en zo openbarsten te voorkomen. Tijdens het verhitten vindt namelijk stoomvorming plaats. VOEDSEL KANT-ENKLAAR MAALTIJD (250 g - 600 g) SOEP (200 g - 800 g) Diepvriesmaaltijd (250 g - 600 g) Melk (100 g - 500 g) Stoofschotel TIPS Bereid het voedsel overeenkomstig de bovenstaande aanbevelingen. Afgedekt verwarmen. Onafgedekt opwarmen in afzonderlijke kommen of één grote kom. Volg de aanwijzingen op de verpakking m.b.t. ventilatie, inprikken, enzovoort. Onafgedekt opwarmen en gebruik een metalen lepel in een kom of mok. Met deksel verwarmen. (200 g - 800 g) Voor voedsel dat niet in deze tabel is genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor “Bereiden en opwarmen met de magnetron“ aanhouden. Auto-bereiden Gebruik deze functie UITSLUITEND om voedsel te bereiden. Auto cook mag alleen worden gebruikt voor de voedselcategorieën in de tabel. PLAATS HET VOEDSEL op een magnetronbestendig, ovenvast bord of schaal. NEDERLANDS 1 2 81 6 4 3/5 1. Draai de multifunctionele knop op de autostand. 2. Druk de autotoets in om de gewenste autofunctie te kiezen. 3. Draai de instelknop naar de gewenste voedselcategorie. 4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het standaardgewicht wordt weergegeven). 5. Draai de instelknop om het gewicht van het voedsel in te stellen. 6. Druk op de starttoets. Halverwege het bereidingsproces stopt de oven en wordt STIR FOOD (voedsel omroeren) of TURN FOOD (voedsel omdraaien) weergegeven. 1. Open de deur 2. U roert het voedsel om of draait het om. 3. U sluit de deur en start de oven weer door de starttoets in te drukken. OPMERKING: De oven gaat na 2 minuten automatisch verder als het voedsel niet wordt omgedraaid/omgeroerd. Wanneer u een maaltijd in de koelkast bewaart of op een bord om te worden verwarmd, legt u het dikkere voedsel aan de buitenkant en het dunnere in het midden. Leg dunne plakjes vlees boven op elkaar of laat ze overlappen. Dikkere plakken, bijvoorbeeld gehaktbrood en worst, moeten dicht bij elkaar worden gelegd. Gebruik altijd het bijgeleverde deksel bij deze functie, behalve bij het verwarmen van soepen, want daarvoor is dit deksel niet nodig! Als het voedsel zodanig verpakt is dat het niet afgedekt kan worden, dan moet de verpakking op 2-3 plaatsen worden ingesneden om de druk te laten ontsnappen tijdens het verwarmen. 1 tot 2 minuten nagaartijd zorgt steeds voor een beter resultaat, vooral voor diepvriesvoedsel. Plastic folie moet worden ingeprikt met een vork om de druk te laten ontsnappen en zo openbarsten te voorkomen. Tijdens het verhitten vindt namelijk stoomvorming plaats. Gerecht Gebakken aardappelen (200 g - 1,0 kg) Verse groenten (200 g - 800 g) Bevroren groenten (200 g - 800 g) Groenten uit blik (200 g - 600 g) Popcorn (90 g - 100 g) Tips Prik de aardappelen in en doe ze in een ovenvaste en magnetronbestendige schaal. Draai de aardappelen om wanneer de oven een pieptoon geeft. Houd er rekening mee dat de oven, de schaal en het voedsel heet zijn. Snijd de groente in stukken van gelijke grootte. Voeg 2 tot 4 eetlepels water toe en dek de groente af. Omroeren wanneer de oven een pieptoon geeft. Met deksel bereiden. Omroeren wanneer de oven een pieptoon geeft. Giet het meeste groentenat af en bereid de groente in een magnetronbestendige schaal met deksel. Bereid slechts één zak per keer. Wanneer u meer popcorn nodig hebt, bereidt u de zakken één voor één. Voor voedsel dat niet in onderstaande tabel is genoemd of dat minder of meer weegt NEDERLANDS 82 dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Koken en opwarmen met de magnetron" aanhouden. Auto Hete Lucht Combi Gebruik deze functie voor het koken vanaf rauw of bevroren. 1 2 6 4 3/5 1. Draai de multifunctionele knop op de autostand. 2. Druk de autotoets in om de gewenste autofunctie te kiezen. 3. Draai de instelknop naar de gewenste voedselcategorie. 4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het standaardgewicht wordt weergegeven). 5. Draai de instelknop om het gewicht van het voedsel in te stellen. 6. Druk op de starttoets. Voor kip en lasagne; overtuig u ervan dat de schotel die u gebruikt ovenbestendig is en microgolven doorlaat voordat u gaat koken. Als dit niet het geval is, kan het eindresultaat tegenvallen. Gebruik altijdde bakplaat bij het bakken van koekjes en broodjes uit de diepvries of blik. Doe een beetje olie op de bakplaat of dek deze af met bakpapier. Bij de programma's voor koekjes en broodjes uit de diepvries of blik moet de oven worden voorverwarmd voordat u het voedsel er in doet. Als de juiste temperatuur bereikt is, geeft de oven aan dat u het voedsel kunt plaatsen. 1. Open de deur 2. Plaats de bakplaat met voedsel op de geleiders aan de twee zijkanten van de oven. 3. U sluit de deur en start de oven weer door de starttoets in te drukken. Gerecht Kip Tips Bestrooi de kip met zout en kruiden. Bestrijk zo nodig met olie. Plaats de (800 g - 1,5 kg) kip in een oven- en magnetronbestendige schaal. Plaats de schaal op het rooster. Bevroren lasagne Plaats in een oven- en magnetronbestendige schaal. Plaats de schaal op het rooster. (400 g - 1,0 kg) Koekjes Leg de koekjes op de licht ingevette bakplaat. Plaats de (9 - 12 stuks) plaat in de oven als deze “Add food“ (voedsel plaatsen) aangeeft. Brooddeeg in blik Te gebruiken voor b.v. croissants en broodjes. Plaats het ongebakken brood op de bakplaat. Plaats de plaat in de oven als deze “Add food“ (voedsel plaatsen) aangeeft. Diepvriesbrood- Te gebruiken voor kant-en-klare jes diepvriesbroodjes. Plaats het ongebakken brood op de bakplaat. Plaats de plaat in de oven als deze “Add food“ (voedsel plaatsen) aangeeft. Voor voedsel dat niet in deze tabel wordt genoemd of dat minder of meer weegt dan het aanbevolen gewicht, moet u de procedure voor "Hete Lucht of Hete Lucht Combi" volgen. NEDERLANDS Reiniging en onderhoud Normaal gesproken is schoonmaken de enige vorm van onderhoud die nodig is. Als de oven niet goed wordt schoongehouden, kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak leiden, hetgeen de levensduur van het apparaat kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke situaties kan leiden. Gebruik geen schuursponsjes, schuurmiddelen, sponsjes van staalwol, ruwe doeken e.d.; deze kunnen het bedieningspaneel en het oppervlak van de binnen- en buitenkant van de oven beschadigen. Gebruik een spons met een mild schoonmaakmiddel of keukenpapier met glasreiniger. Spuit het glasreinigingsmiddel op het keukenpapier. Sproei niet rechtstreeks op de oven. Verwijder regelmatig, vooral als u gemorst heeft, het draaiplateau en de plateaudrager en maak de bodem van de magnetron goed schoon. Deze oven is ontworpen om met draaiplateau te worden gebruikt. Gebruik de magnetron niet wanneer u het draaiplateau eruit heeft genomen om het schoon te maken. Gebruik een mild schoonmaakmiddel, water en een zachte doek om de ovenruimte, voor- en achterkant van de deur en de deursponning schoon te maken. Zorg ervoor dat er geen vet- of voedselresten in de deursponning achterblijven. In geval van hardnekkige vlekken laat u gedurende 2 of 3 minuten een kopje water in de oven koken. Vuil laat zich door de stoomvorming makkelijker verwijderen. U heeft geen last van luchtjes als u regelmatig een kopje water met wat citroensap op het draaiplateau plaatst en dit enkele minuten laat koken. 83 Gebruik geen schoonmaakapparaten die met stoom werken wanneer u de magnetron schoonmaakt. Het grillelement hoeft niet gereinigd te worden omdat de intense hitte vetspatten afbrandt, maar het vlak eronder moet wel regelmatig gereinigd worden. Dit doet u met warm water, reinigingsmiddel en een spons. Als de grill niet regelmatig wordt gebruikt, moet deze 10 minuten per maand worden ingeschakeld om spatten af te branden, om zo het risico op brand te verkleinen. Geschikt voor de vaatwasmachine • Plateaudrager • Glazen draaiplateau • Rooster • Bakplaat NEDERLANDS 84 Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is niet aangesloten op de netvoeding. Controleer uw zekeringen en of er stroom is. De deur is niet gesloten. Open en sluit de deur voordat u het opnieuw probeert. Er verschijnt een bericht zoals: F2, F3C, F7 of Err2, Err3, Err5. De oven heeft vastgesteld dat er zich een storing heeft voorgedaan in een van de sensoren of iets dergelijks. Schakel de oven uit en wacht 10 minuten voordat u hem weer inschakelt, probeer dan opnieuw om de oven te laten werken. Als het probleem aanhoudt, bel dan de servicedienst! Het voedsel is niet overal even warm. Hele dunne gedeeltes, zoals kippenvleugeltjes en dergelijke, zijn niet beschermd. Bescherm de dunne gedeeltes met aluminiumfolie. Het voedsel werd op een te hoog vermogensniveau verwarmd. Kies een lager vermogensniveau. De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en het draaiplateau op hun plaats zitten en het voedsel goed in het midden is geplaatst en niet in aanraking komt met de wanden van de ovenruimte. De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en het draaiplateau op hun plaats zitten en of de bodem van de ovenruimte schoon is. Het voedsel draait niet. Klantenservice Voordat u contact opneemt met de Klantenservice: 1. Ga na of u het probleem zelf kunt oplossen (zie de tabel “Wat moet u doen als ...”). 2. Schakel het apparaat uit en weer aan om te zien of het probleem verholpen is. Als na het uitvoeren van deze controles de storing nog steeds aanwezig is, neem dan contact op met de IKEA Klantenservice. Vermeld altijd: -- de aard van de storing; -- het exacte type en model van het apparaat; -- het servicenummer (het nummer na het woord “Service” op het typeplaatje) zit in de binnenhoek van de ovenruimte (zichtbaar met de deur open); -- uw volledige adres; -- uw telefoonnummer. Neem in het geval dat reparatie noodzakelijk is contact op met de Klantenservice van IKEA (alleen dan heeft u zekerheid dat originele vervangingsonderdelen worden gebruikt en de reparatie correct wordt uitgevoerd). NEDERLANDS 85 Technische gegevens Voedingsspanning 230 V/50 Hz Nominaal ingangsvermogen 2800 W Zekering 16 A Uitgangsvermogen magnetron 900 W Afmetingen buitenkant (HxBxD) 455 X 595 X 560 Afmetingen binnenkant (HxBxD) 210 X 450 X 420 Afmetingen binnenkant (HxBxD) 200 x 405 x 380 De technische informatie staat op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat. Gegevens voor het testen van de verwarmingsprestatie in overeenstemming met IEC 60705. De Internationale Elektrotechnische Commissie heeft een standaard ontworpen voor het vergelijkend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren wij het volgende: Test 12.3.1 12.3.2 12.3.3 Hoeveelheid 1000 g 475 g 900 g Geschatte tijdsduur 11 min 5 min 15 min 12.3.4 1100 g 28 - 30 min 12.3.5 700 g 25 min 12.3.6 1000 g 30 - 32 min 13.3 500 g 2 min 12 sec Vermogensniveau 750 W 750 W 750 W Hete lucht 200ºC + 350 W Hete lucht 200ºC + 90 W Hete lucht 225ºC + 350 W Snel ontdooien (Jet defrost) Ovenschaal Pyrex 3.227 Pyrex 3.827 Pyrex 3.838 Pyrex 3.827 Pyrex 3.827 Pyrex 3.827 NEDERLANDS 86 Milieu De verpakking kan volledig worden gerecycled, zoals wordt aangegeven door het recycling-symbool ( ). Houd u aan plaatselijke voorschriften voor afvalverwerking. Bewaar potentieel gevaarlijk verpakkingsmateriaal (plastic zakken, polystyreen enz.) buiten het bereik van kinderen. Dit apparaat is voorzien van het merkteken volgens de Europese richtlijn 2002/96/ EG inzake Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen, die veroorzaakt zouden kunnen worden door onjuiste verwerking van dit product als afval. Verklaring van overeenstemming Dit apparaat is bedoeld om in aanraking te komen met voedingsmiddelen en is in overeenstemming met de Europese richtlijn ( ) n. 1935/2004 en is ontworpen, vervaardigd en op de markt gebracht in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften van de "Laagspanningsrichtlijn" 2006/95/EG (die 73/23/EEG en daaropvolgende amendementen vervangt), de beschermingsvoorschriften van de “EMC”richtlijn 2004/108/EG. op het product of op de Het symbool bijbehorende documentatie geeft aan dat dit apparaat niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. In plaats daarvan dient het ingeleverd te worden bij een speciaal inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur. Het afdanken moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke milieuvoorschriften voor afvalverwerking. Voor meer details over de verwerking, hergebruik en recycling van dit product, neemt u contact op met uw lokale gemeentedienst, de dienst die uw huishoudelijk afval wegruimt of de winkel waar u het product hebt aangekocht. Snijd de voedingskabel van het apparaat door voordat u het afdankt, zodat het onbruikbaar wordt. NEDERLANDS 87 IKEA GARANTIE Hoe lang is de IKEA garantie geldig? Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf de oorspronkelijke datum van aankoop van uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar is de garantieperiode van twee (2) jaar van toepassing. Uw origineel kassaticket is vereist. Als er tijdens de garantieperiode service tussenkomsten worden uitgevoerd, wordt de garantieperiode van het apparaat niet verlengd. Welke apparatuur valt niet onder de vijf (5) jaar IKEA garantie? De apparaten van het merk LAGAN en alle apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1 augustus 2007. Wie zal de service uitvoeren? De erkende IKEA servicedienst zal zorgdragen voor de dienstverlening via haar eigen netwerk of via het netwerk van erkende servicediensten. Wat valt er onder de garantie? De garantie dekt storingen van het apparaat, die veroorzaakt zijn door verkeerde constructie of materiaalfouten vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze garantie is uitsluitend van toepassing bij huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen worden onder het artikel “Wat is er niet gedekt door deze garantie?” gespecificeerd. Binnen de garantieperiode worden de kosten om de storing te verhelpen vergoed d.w.z. reparaties, onderdelen, arbeidsloon en transport, op voorwaarde dat het apparaat toegankelijk voor reparaties, (cont. zonder speciale kosten) is zonder speciale kosten. Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen (Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke plaatselijke voorschriften van toepassing. Vervangen onderdelen worden eigendom van IKEA. Wat zal IKEA doen om het probleem op te lossen? De door IKEA aangestelde servicedienst zal het product onderzoeken en uitsluitend ter eigen beoordeling bepalen of het gedekt wordt door deze garantie. Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA servicedienst of de erkende servicedienst via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen beoordeling, ofwel het defecte product repareren of het vervangen door eenzelfde of een vergelijkbaar product. Wat valt er niet onder deze garantie? • Normale slijtage. • Opzettelijke schade of schade door verwaarlozing, schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, foutieve installatie of aansluiting op een verkeerd voltage, schade veroorzaakt door chemische of elektrochemische reactie, roest, corrosie of waterschade, schade veroorzaakt door overmatig kalkgehalte van de watertoevoer, schade veroorzaakt door abnormale omgevingsomstandigheden. • Verbruiksonderdelen, inclusief batterijen en lampjes. • Niet-functionele en decoratieve onderdelen die niet van invloed zijn op het normale gebruik van het apparaat, inclusief eventuele krassen en mogelijke kleurverschillen. • Onvoorziene schade veroorzaakt door vreemde voorwerpen of stoffen en het reinigen of deblokkeren van filters, afvoersystemen of wasmiddellades. • Schade aan de volgende onderdelen: glaskeramiek, accessoires, servieskorven en bestekmandjes, aanvoer- en afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en lampenkapjes, schermen, knoppen, behuizingen en gedeeltes van behuizingen, tenzij bewezen is dat de schade te wijten is aan een productiefout. • Gevallen waarbij geen storing NEDERLANDS geconstateerd kon worden tijdens het bezoek van een technicus. • Reparaties die niet zijn uitgevoerd door onze aangestelde servicediensten en/of een erkende contractuele servicepartner of wanneer er niet-originele onderdelen gebruikt zijn. • Reparaties die veroorzaakt zijn door installatie die verkeerd of niet in overeenstemming met de installatieinstructies zijn uitgevoerd. • Het gebruik van het apparaat in niet huishoudelijke omgeving d.w.z. professioneel gebruik. • Transportschade. Indien een klant het product zelf naar zijn of haar woning of naar een ander adres transporteert, is IKEA niet aansprakelijk voor schade die optreedt tijdens het transport. Als het product echter door IKEA wordt afgeleverd op het door de klant opgegeven adres, dan wordt schade aan het product die tijdens deze levering ontstaat wel gedekt door IKEA. • De installatiekosten voor het installeren van het IKEA-apparaat. Als een IKEA servicedienst of een erkende servicepartner het apparaat echter repareert of vervangt onder de voorwaarden van deze garantie, dan zal de servicedienst of de erkende servicepartner het gerepareerde of vervangende apparaat indien nodig opnieuw installeren. Deze beperkingen zijn niet van toepassing op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door een gekwalificeerde specialist met gebruik van onze originele onderdelen teneinde het apparaat aan te passen aan de technische veiligheidsspecificaties van een ander EGland. 88 Hoe de landelijke wetten van toepassing zijn Deze IKEA garantie verleent u specifieke wettelijke rechten, welke met de eigen locale wetgeving overeenstemmen of deze overstijgen, die variëren van land tot land. Deze omstandigheden beperken geenszins consumentenrechten die onder de plaatselijke wetgeving vallen. Gebied van geldigheid Voor apparaten die in een EU-lidstaat zijn aangeschaft en meegenomen worden naar een ander EU-lidstaat, zal de dienstverlening uitgevoerd worden in het kader van de garantievoorwaarden die in het nieuwe land gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten te verlenen in het kader van de garantie bestaat uitsluitend als het apparaat voldoet aan en geïnstalleerd is in overeenstemming met: - de technische specificaties van het land waarin aanspraak gemaakt wordt op de garantie; - de Montage-instructies en de Veiligheidsinformatie uit de Gebruiksaanwijzing. De speciale KLANTENSERVICE voor IKEAapparaten Aarzel niet om contact op te nemen met een door IKEA erkende Klantenservice: • Een claim in te dienen onder deze garantie • Verduidelijking te vragen in verband met de installatie van het IKEA apparaat in de daarvoor bestemde IKEA keukenmeubels • Verduidelijking te vragen in verband met de functies van de IKEA apparaten. Om u beter van dienst te kunnen zijn, leest u best eerst de installatie-instructies en de gebruiksaanwijziging zorgvuldig alvorens ons te contacteren. NEDERLANDS Hoe u ons kunt bereiken als u hulp nodig hebt Op de laatste pagina van deze instructies vindt u de volledige lijst van alle door IKEA Klantenservices met hun overeenkomstig telefoonnummer. Om u sneller van dienst te kunnen zijn, adviseren wij u de specifieke telefoonnummers in de handleiding te gebruiken. Vermeld altijd de nummers die vermeld zijn in het boekje van het specifieke apparaat waarvoor u assistentie wilt. Vermeld ook het IKEA artikelnummer (bestaande uit 8 cijfers) en het servicenummer bestaande uit 12 cijfers dat op het typeplaatje van uw apparaat staat. BEWAAR DE KASSABON! Het is uw bewijs van aankoop en is ook nodig om de geldigheid van de garantie aan te tonen. Op de kassabon is ook de IKEA naam en het artikelnummer (8 cijfers) van elk door u aangeschaft apparaat vermeld Extra hulp nodig? Voor alle bijkomende vragen die niet bij de dienst na-verkoop van uw toestellen horen, neem contact op met het call center van uw IKEA winkel. Wij adviseren u de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u contact met ons opneemt. 89 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 026200311 Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 БЪЛГАРИЯ Телефонен номер: Тарифа: Работно време: 02 4003536 Локална тарифа понеделник - петък 8.00 - 20.00 Telefonní číslo: Sazba: Pracovní doba: 225376400 Místní sazba Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00 Telefonnummer: Takst: Åbningstid: 70150909 Lokal takst Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Lørdag 9.00 - 18.00 (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) ČESKÁ REPUBLIKA DANMARK DEUTSCHLAND Telefon-Nummer: Tarif: Öffnungszeiten: ΕΛΛΑΔΑ 06929993602 Ortstarif Montag - Freitag 8.00 - 20.00 8.00 - 20.00 Teléfono: Tarifa: Horario: 8.00 - 20.00 FRANCE 913754126 Tarifa local Lunes - Viernes (España Continental) Numéro de téléphone: 0170480513 Tarif: Prix d’un appel local Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi ÍSLAND Símanúmer: 5852409 Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga ITALIA 9.00 - 21.00 9.00 - 17.00 0238591334 Tariffa locale Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00 Telefon szám: Tarifa: Nyitvatartási idő: (06-1)-3285308 Helyi tarifa Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00 Telefoon: Tarief: Openingstijd: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Lokaal tarief € 0,10 p/min Maandag t/m - Vrijdag 9.00 - 21.00 Zaterdag 9.00 - 20.00 Zondag 9.00 - 18.00 NEDERLAND 23500112 Lokal takst Mandag - fredag 8.00 - 20.00 Telefon-Nummer: Tarif: Öffnungszeiten: 013602771461 Ortstarif Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Numer telefonu: Stawka: Godziny otwarcia: 225844203 Koszt połączenia według taryfy operatora Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00 Telefone: Tarifa: Horário: 213164011 Tarifa local Segunda - Sexta 9.00 - 21.00 Phone number: Rate: Opening hours: 016590276 Local rate Monday - Friday 8.00 - 20.00 Număr de telefon: Tarif: Orar: 021 2044888 Tarif local Luni - Vineri 8.00 - 20.00 ÖSTERREICH POLSKA PORTUGAL REPUBLIC OF IRELAND РОССИЯ Telefono: Tariffa: Orari d’apertura: MAGYARORSZÁG Telefon nummer: Takst: Åpningstider: ROMÂNIA Τηλεφωνικός αριθμός: 2109696497 Χρέωση: Τοπική χρέωση Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή ESPAÑA NORGE Телефонный номер: 84957059426 Стоимость звонка: Местная стоимость звонка Время работы: Понедельник - Пятница 8.00 - 20.00 (Московское время) SCHWEIZ - SUISSE - SVIZZERA Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono: 0225675345 Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00 Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00 Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00 SLOVENSKO Telefónne číslo: Cena za hovor: Pracovná doba: (02) 50102658 Cena za miestny hovor Pondelok až piatok Puhelinnumero: Hinta: Aukioloaika: 0981710374 Yksikköhinta Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00 Telefon nummer: Taxa: Öppet tider: 0775-700 500 Lokal samtal Måndag - Fredag Lördag - Söndag 8.30 - 20.00 9.30 - 18.00 02076601517 Local rate Monday - Friday 9.00 - 21.00 SUOMI SVERIGE UNITED KINGDOM Phone number: Rate: Opening hours: 8.00 - 20.00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

IKEA MWN 400 S Gebruikershandleiding

Categorie
Magnetrons
Type
Gebruikershandleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor