IKEA MWN 400 S, MWN 400 W Gebruikershandleiding

  • Hallo! Ik ben een AI-chatbot die speciaal is getraind om je te helpen met de IKEA MWN 400 S Gebruikershandleiding. Ik heb het document al doorgenomen en kan je duidelijke en eenvoudige antwoorden geven.
NEDERLANDS 69
Lees deze aanwijzingen zorgvuldig door en
bewaar ze voor raadpleging in de toekomst.
Verwarm of gebruik geen ontvlambare
materialen in of bij de oven. De dampen
kunnen brand of een explosie veroorzaken.
Gebruik uw magnetron niet om textiel,
papier, kruiden, hout, bloemen, fruit of
andere brandbare materialen te drogen.
Daardoor kan brand ontstaan.
Als materiaal binnen of buiten de oven in
brand vliegt of als er rookontwikkeling is,
laat de ovendeur dan dicht en schakel de
oven uit. Trek de stekker uit het stopcontact
of sluit de stroom af via de zekering of
stroomonderbreker.
Laat voedsel niet te lang koken. Daardoor
kan brand ontstaan.
Laat de oven niet onbewaakt achter, vooral
niet wanneer er papier, plastic of andere
brandbare materialen bij het koken worden
gebruikt. Papier kan verschroeien of vlam
vatten en sommige kunststoffen kunnen
smelten bij het opwarmen van voedsel.
Gebruik geen bijtende chemicaliën
of gassen in dit apparaat. Dit type
oven is speciek ontworpen voor het
opwarmen en bereiden van voedsel. De
oven is niet bedoeld voor industrieel of
laboratoriumgebruik.
Laat kinderen het apparaat alleen onder
toezicht van volwassenen gebruiken
na voldoende uitleg zodat het kind het
apparaat veilig kan gebruiken en de
gevaren van onjuist gebruik begrijpt.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (waaronder kinderen)
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens, tenzij er toezicht
is door een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid.
WAARSCHUWING! Tijdens gebruik
kunnen toegankelijke delen van de
oven heet worden; houd kleine kinderen uit
de buurt.
Gebruik uw magnetron niet voor het
verwarmen van materiaal in luchtdicht
verzegelde schalen. De druk wordt hoger
en kan schade veroorzaken wanneer u de
verpakkingen opent of de verpakkingen
kunnen ontploffen.De deur wordt verzegeld.
De gebieden van de deurverzegeling
moeten regelmatig worden geïnspecteerd
op schade. In geval van beschadiging mag
het apparaat niet worden gebruikt voordat
het is gerepareerd door een bevoegde
onderhoudsmonteur.
i
BELANGRIJK: Eieren: Gebruik uw
magnetron niet om hele eieren met of
zonder schaal te verwarmen, omdat deze
kunnen ontploffen, zelfs nadat ze zijn
verwarmd in de magnetron.
Belangrijkevoorzorgsmaatregelen
Algemeen
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor
huishoudelijk gebruik!
Het apparaat mag niet gebruikt worden
zonder voedsel in de ovenruimte. Als u dat
doet, is er grote kans op schade aan het
apparaat.
Plaats een glas water in de oven als u deze
wilt testen. Het water absorbeert dan de
Veiligheidsinformatie 6
9
Productbeschrijving 71
Bedieningspaneel 73
Dagelijksgebruik 73
Onderhoudenreiniging 83
Watmoetudoenals... 84
Technischegegevens 85
Milieu 86
IKEAGARANTIE 87
Veiligheidsinformatie
Inhoudsopgave
NEDERLANDS 70
microgolfenergie en de oven raakt niet
beschadigd. Gebruik de ovenruimte niet als
opslagruimte.
Verwijder metalen sluitstrips van papieren
of plastic zakken voordat u de zakken in de
oven plaatst.
Frituren
Gebruik uw magnetron niet om te frituren,
daar u de temperatuur van de olie niet kunt
regelen.
Gebruik na de bereiding
ovenhandschoenen om u niet aan de
schalen, pannen of hete ovendelen te
branden.
Vloeistoffen
Bijvoorbeeld dranken of water. De vloeistof
kan boven het kookpunt worden oververhit
zonder dat de vloeistof begint te borrelen.
Als gevolg hiervan kan de hete vloeistof
plotseling overkoken.
Om dit te voorkomen, kunt u het beste als
volgt te werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte potten of
essen met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houder
in de oven te zetten en laat het lepeltje erin
staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even
staan, roer opnieuw en haal de houder
voorzichtig uit de oven.
Voorzichtig
Raadpleeg altijd een magnetronkookboek
voor informatie. Vooral wanneer u voedsel
bereidt of opwarmt dat alcohol bevat.
Wanneer u babyvoeding in een zuiges of
potje in de magnetron verwarmt, moet u het
voedsel altijd doorroeren en de temperatuur
controleren voordat u het serveert. Zo
zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig
wordt verdeeld zodat er geen kans is op
brandwonden.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het
opwarmen verwijdert!
Drukknoppen
De knoppen van deze oven bevinden zich
bij aevering op één lijn met de toetsen op
het paneel. Wanneer de knoppen worden
ingedrukt, komen deze naar buiten, zodat
de verschillende functies kunnen worden
ingesteld. Zij hoeven tijdens het werken van
de oven niet uit het paneel naar buiten te
steken. Wanneer u klaar bent met instellen
duwt u de knop simpelweg terug in het
paneel en kunt u doorgaan met het gebruik
van de oven.
NEDERLANDS 71
Beschrijvingvanhetapparaat
Accessoires
Plateaudrager
1x
Glazen draaiplateau
1x
Bakplaat
1x
Rooster
1x
1
2
3
4
1
Bedieningspaneel
2
Grillelement
3
Beschermingsplaat invoer
4
Deur
NEDERLANDS 72
Algemeen
Er zijn verschillende accessoires
verkrijgbaar. Overtuig u er vóór de
aankoop van dat deze geschikt zijn voor
gebruik in de magnetron.
Controleer voor gebruik of het kookgerei
dat u gebruikt geschikt is voor de oven en
microgolven doorlaat.
Zorg ervoor dat voedsel en kookgerei niet
in aanraking komen met de binnenkant van
de oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van
metaal of met metalen delen.
Als metalen accessoires in contact komen
met de binnenkant van de oven terwijl deze
in werking is, kunnen er vonken ontstaan en
kan de oven worden beschadigd. Zorg er
steeds voor dat het draaiplateau vrij kan
draaien voor u de oven start.
Plateaudrager
Gebruik altijd de plateaudrager als steun
onder het glazen draaiplateau. Plaats nooit
andere voorwerpen op de plateaudrager.
Plaats de plateaudrager in de oven.
Glazendraaiplateau
Gebruik het glazen draaiplateau bij alle
soorten bereidingen. Het vangt spetters,
sappen en kruimels op die anders de
ovenruimte zouden bevuilen.
Plaats het glazen draaiplateau op de
plateaudrager.
Bakplaat
Gebruik de bakplaat alleen bij het bereiden
met hete lucht en grillen. Gebruik deze nooit
met de magnetronfunctie.
Rooster
Gebruik het rooster om voedsel te bereiden
en te braden met Hete Lucht, Grill, Hete
Lucht Combi, Auto Hete Lucht Combi of
Turbo Grill Combi.
Bij grillen zonder magnetronfunctie plaatst
u het rooster op de bakplaat zodat het
voedsel dichter bij het grillelement boven in
de magnetron komt.
NEDERLANDS 73
Bedieningspaneel
1
Multifunctionele knop
2
Auto
3
Stoptoets
4
Display
5
Starttoets
6
Keuzetoets
7
+/- knop
7654321
Startbeveiliging/toetsenvergrendeling
Deze automatische beveiliging wordt een
minuut nadat de oven teruggekeerd is in
"stand-by" geactiveerd. (De oven is "stand-
by" als de 24-uursklok wordt weergegeven
of (als de klok niet is ingesteld) als het
display leeg is).
De deur moet worden geopend en gesloten,
bijvoorbeeld om er voedsel in te zetten,
voordat de veiligheidsvergrendeling wordt
uitgeschakeld. Anders verschijnt op het
display “DOOR” (Deur).
Debereidingonderbrekenofstoppen
De bereiding onderbreken:
Door de deur te openen kan de bereiding
worden onderbroken om het voedsel
te controleren, om te draaien of door te
roeren. De instelling blijft 10 minuten lang
gehandhaafd.
Als u niet verder wilt gaan:
Haal het voedsel uit de oven, sluit de deur
en druk op de stoptoets.
Omdebereidingverdertelatengaan:
Sluit de deur en druk op de
starttoets. De bereiding wordt hervat vanaf
het punt waarop deze is onderbroken.
Druk tweemaal op de starttoets om de tijd
met 30 seconden te verlengen.
Er klinkt gedurende 10 minuten om de
minuut een piepsignaal wanneer de
bereiding voltooid is. Druk op de stoptoets
of open de deur om het signaal uit te
schakelen.
OPMERKING: de oven houdt de instellingen
alleen 60 seconden vast als de deur
geopend en vervolgens gesloten wordt
nadat de bereiding voltooid is.
Gaarheid
Gaarheid is beschikbaar bij de volgende
functies:
Auto Reheat
Auto-bereiden
Auto Hete Lucht Combi
Dagelijksgebruik
NEDERLANDS 74
Bij de bovenstaande functies hebt u
de mogelijkheid om het eindresultaat
persoonlijk aan te passen via de functie
Gaarheid instellen. Met deze functie kunt
u een hogere of lagere eindtemperatuur
instellen in vergelijking met de
standaardinstelling.
Bij gebruik van een van deze functies, kiest
de oven de standaardinstelling.
Die instelling geeft gewoonlijk het beste
resultaat. Als u het opgewarmde voedsel
echter te heet vond om meteen te eten, kunt
u dit gemakkelijk aanpassen voordat u de
functie de volgende keer gebruikt.
U doet dit door een gaarheidsniveau te
kiezen met de instelknop, meteen nadat u
op de starttoets hebt gedrukt.
OPMERKING:
De gaarheid kan alleen worden ingesteld
of gewijzigd gedurende de eerste 20
seconden nadat de oven gestart is.
Gaarheid
Niveau Effect
H 2 GEEFT DE HOOGSTE
EINDTEMPERATUUR
H 1 GEEFT EEN HOGERE
EINDTEMPERATUUR
- - - - GEEFT DE
STANDAARDINSTELLING
Lo1 GEEFT EEN LAGERE
EINDTEMPERATUUR
Lo2 GEEFT DE LAAGSTE
EINDTEMPERATUUR
Afkoelen
Als een functie is voltooid, voert de oven
een afkoelprocedure uit.
Dit is normaal.
Na deze procedure wordt de oven
automatisch uitgeschakeld.
Door de deur te openen kan zonder
schadelijke gevolgen voor de oven, de
afkoelprocedure worden onderbroken.
Kookwekker
Gebruik deze functie als u een kookwekker
nodig heeft om de tijd precies bij te houden,
zoals voor het koken van eieren en pasta of
voor het laten rijzen van deeg enz.
1 2
1. Draai de multifunctionele knop naar de
nulpositie.
2. Draai de instelknop om de gewenste
bereidingstijd in te stellen.
De kookwekker begint na 1 seconde
automatisch met aftellen.
Wanneer de ingestelde tijd verstreken is
hoort u een geluidssignaal.
Klok
Het display is leeg wanneer het apparaat
voor het eerst wordt aangesloten, en na
een stroomstoring. Als de klok niet wordt
ingesteld, blijft het display
leeg tot de bereidingstijd wordt ingesteld.
1
3/52/4/6
1. Draai de multifunctionele knop naar de
nulpositie.
2. Druk de Select-toets (keuzetoets) in
(3 seconden) tot het linkergetal (uren)
knippert.
3. Draai de insteltoets +/- om de uren in te
stellen.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets)
opnieuw in. (De twee cijfers rechts
(minuten) knipperen).
5. Draai de insteltoets om de minuten in te
stellen.
NEDERLANDS 75
6. Druk de Select-toets (keuzetoets)
opnieuw in.
De klok is ingesteld en in werking.
Als u de klok van het display wenst te
verwijderen als deze eenmaal is ingesteld,
dan drukt u opnieuw 3 seconden op de
keuzetoets en vervolgens op de stoptoets.
Voor het opnieuw instellen van de klok
bovengenoemde procedure volgen.
OPMERKING: Laat de deur open terwijl u
de klok instelt. Dit geeft u 10 minuten de tijd
om de klok in te stellen. Anders heeft u voor
elk onderdeel van de instelling 60 seconden
de tijd.
Bereidenenopwarmenmetdemagnetron
Gebruik deze functie voor normale
bereidingen en het opwarmen van
bijvoorbeeld groenten, vis, aardappelen en
vlees.
5 3
1
2/4
1. Draai de multifunctionele knop naar de
magnetronpositie.
2. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
3. Druk op de keuzetoets (Select) in om het
vermogensniveau te selecteren.
4. Draai de instelknop om het gewenste
vermogen in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
Als het bereidingsproces eenmaal gestart is:
kunt u de bereidingstijd eenvoudig met
stappen van 30 seconden verlengen door
op de starttoets te drukken. Bij elke druk
op de toets wordt de tijd met 30 seconden
verlengd.
U kunt de bereidingstijd ook verlengen of
verkorten door de instelknop te draaien.
Door op de keuzetoets (Select) te drukken
kunt u heen en weer gaan tussen de
bereidingstijd en het vermogensniveau.
Beiden kunnen tijdens de bereiding worden
gewijzigd door na de selectie de instelknop
te draaien.
Vermogensniveau
Alleenmagnetronfunctie
Vermo-
gen
Aanbevolen gebruik:
Jet
(900 W)
Verwarmen van dranken, water,
heldere soepen, kofe, thee of
ander voedsel met een hoog
watergehalte. Wanneer het
voedsel eieren of room bevat,
moet u een lager vermogen
kiezen.
750 W Bereiden van vis, vlees, groenten
enz.
650 W Bereiden van gerechten die u
tijdens het opwarmen niet kunt
roeren.
500 W Voorzichtig bereiden van
eiwitrijke sauzen, kaas- en
eiergerechten en voor het
afmaken van casseroles.
350 W Stoofpotjes laten sudderen,
boter smelten.
160 W Ontdooien. Zacht laten worden
van boter, kaas.
90 W Warmhouden
0 W Instellen van de nagaartijd
Jetstart
Gebruik deze functie voor het snel
opwarmen van voedsel dat veel water
bevat zoals heldere soepen, kofe of thee.
1 2
NEDERLANDS 76
1. Draai de multifunctionele knop
naar de magnetronpositie. U kunt
de bereidingstijd ook verlengen of
verkorten door de +/- toetsen in te
drukken nadat de functie is gestart.
2. Druk op de starttoets.
Deze functie start automatisch met het
maximale magnetronvermogen en een
bereidingstijd van 30 seconden. Elke keer
dat de toets nogmaals wordt ingedrukt, zal
de tijd met 30 seconden verlengd worden.
U kunt de bereidingstijd ook verlengen of
verkorten door de instelknop te draaien,
nadat de functie is gestart.
Handmatigontdooien
Volg de werkwijze voor "Bereiden en
opwarmen met de magnetron" en kies
vermogen 160 W wanneer u handmatig
ontdooit.
Controleer en inspecteer het voedsel
regelmatig. Ervaring zal u leren hoeveel tijd
nodig is voor verschillende hoeveelheden.
Bevroren voedsel in plastic zakjes, plastic
folie of verpakkingen van karton kan
rechtstreeks in de oven geplaatst worden
wanneer de verpakking geen metalen delen
bevat (bijvoorbeeld metalen bindstrips).
De vorm van de verpakking is van invloed
op de ontdooitijd. Een plat pakje ontdooit
sneller dan een dik blok.
Haal de stukken uit elkaar wanneer ze
beginnen te ontdooien. Afzonderlijke
plakken ontdooien sneller.
Bescherm verschillende stukken voedsel met
stukjes aluminiumfolie wanneer ze warm
beginnen te worden (bijv. kippenpoten en
vleugeltjes).
Draai grote stukken om halverwege het
ontdooien.
Gekookt voedsel, stoofpotten en
vleessauzen ontdooien beter als u ze tijdens
het ontdooien doorroert.
Wanneer u ontdooit is het beter het voedsel
iets bevroren te laten en het voedsel even
te laten staan om het ontdooiproces te
voltooien.
Als u het voedsel na het ontdooien even
laat staan wordt het resultaat altijd beter
aangezien de temperatuur gelijkmatiger
door het voedsel verdeeld wordt.
JetDefrost
Jet Defrost (Snel ontdooien) dient uitsluitend
te worden gebruikt als het nettogewicht
tussen 100 g en 3 kg ligt. Plaats het voedsel
altijd op het glazen draaiplateau.
1 62 4
3/5
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Draai de instelknop naar de gewenste
voedselcategorie.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het
standaardgewicht wordt weergegeven).
5. Draai de instelknop om het gewicht van
het voedsel in te stellen.
6. Druk op de starttoets.
Halverwege het ontdooiproces stopt de
oven en wordt het verzoek “TURN FOOD”
(voedsel omdraaien) weergegeven.
1. Open de deur.
2. Draai het voedsel om.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
OPMERKING: de oven gaat na 2 minuten
automatisch verder als het voedsel niet
wordt omgedraaid. In dit geval zal het
ontdooien langer duren.
Deze functie moet het netto gewicht van het
voedsel weten.
Bevroren voedsel:
NEDERLANDS 77
Als het gewicht minder of meer dan het
aanbevolen gewicht is: volg de procedure
voor “Bereiden en opwarmen in de
magnetron” en kies 160 W wanneer u
ontdooit.
Bevroren voedsel:
Als het voedsel een hogere temperatuur
heeft dan diepvriestemperatuur (-18°C),
moet een lager voedselgewicht worden
gekozen.
Als het voedsel een lagere temperatuur
heeft dan diepvriestemperatuur (-18°C),
moet een hoger voedselgewicht worden
gekozen.
Gerecht Tips
Vlees
(100 g - 2,0 kg)
Gehakt, koteletten,
biefstuk of braadvlees.
Gevogelte
(100 g - 3,0 kg)
Hele kip, in stukken of
lets.
Vis
(100 g - 2,0 kg)
Heel, moten of lets.
Groenten
(100 g - 2,0 kg)
Gemengde groenten,
doperwten, broccoli
enz.
Brood
(100 g - 2,0 kg)
Heel brood, zoete
broodjes en kadetjes.
Voor voedsel dat niet in deze tabel wordt
genoemd of dat minder of meer weegt
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor "Bereiden en opwarmen
met de magnetron" aanhouden en 160 W
kiezen voor het ontdooien.
Grill
Gebruik deze functie om gerechten snel
een mooi bruin korstje te geven.
Plaats het rooster boven op de bakplaat
voor voedsel zoals kaas, toast, biefstuk en
worstjes.
1 3 2
1. Draai de multifunctionele knop naar de
grillstand.
2. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
3. Druk op de starttoets.
Laat de ovendeur niet te lang open
wanneer de grill in werking is; hierdoor
daalt de temperatuur.
Overtuig uzelf ervan, voordat u met grillen
begint, dat het kookgerei dat u gebruikt
hittebestendig is en geschikt is voor de oven.
Gebruik geen plastic kookgerei bij het
grillen. Dit smelt. Kookgerei van hout of
papier is ook niet geschikt.
Combi-grill
Gebruik deze functie om het voedsel snel
een mooi bruin korstje te geven als het
voedsel wordt bereid in de magnetron.
1 5 3
2/4
1. Draai de multifunctionele knop naar
GRILL COMBI stand.
2. Draai de instelknop om het vermogen in
te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
4. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
NEDERLANDS 78
Overtuig uzelf ervan, voordat u met grillen
begint, dat het kookgerei dat u gebruikt
hittebestendig is en geschikt is voor de oven.
Gebruik geen plastic kookgerei bij het
grillen. Dit smelt. Kookgerei van hout of
papier is ook niet geschikt.
Het max. mogelijke vermogensniveau
van de magnetron is begrensd door een
fabrieksinstelling.
Gebruik het lage rooster om voedsel op te
plaatsen zodat de lucht ongehinderd om het
voedsel kan circuleren.
Vermogensniveau
Vermogen Aanbevolengebruik
650 W BEREIDING
Groenten en
gegratineerde gerechten
350 - 500 W BEREIDING
Gevogelte en lasagne
160 - 350 W BEREIDING
Vis en bevroren
gegratineerde schotels
160 W BEREIDING
Vlees
90 W GRATINEREN
Fruit
TurboGrillCombi
Gebruik deze functie om gerechten als
gratins, lasagne, gevogelte en gebakken
aardappelen te bereiden.
Plaats bij het koken met deze functie het
voedsel op het rooster of op het glazen
draaiplateau.
5 3
1/4
2
1. Draai de multifunctionele knop naar
Turbo Grill.
2. Draai de instelknop om het vermogen in
te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
4. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
Het max. mogelijke vermogensniveau
van de magnetron is begrensd door een
fabrieksinstelling.
Vermogensniveau
Vermogen Aanbevolengebruik
650 W BEREIDING
Groenten en
gegratineerde gerechten
350 - 500 W BEREIDING
Gevogelte en lasagne
160 - 350 W BEREIDING
Vis en bevroren
gegratineerde schotels
160 W BEREIDING
Vlees
90 W GRATINEREN
Fruit
0 W BRUIN KORSTJE GEVEN
Alleen tijdens de
bereiding
QuickHeat
Gebruik deze functie om de lege oven voor
te verwarmen.
Zet geen voedsel voor of tijdens het
voorwarmen in de oven. Dit zal door de
hoge temperatuur verbranden.
1 23
1. Draai de multifunctionele knop naar Snel
verhitten.
2. Draai de instelknop om de temperatuur
in te stellen.
3. Druk op de starttoets.
Tijdens het verwarmingsproces knipperen
de getallen en PRE- HEAT (voorverwarmen)
NEDERLANDS 79
wordt met tussenpozen aangegeven totdat
de ingestelde temperatuur wordt bereikt.
Wanneer het verwarmingsproces is gestart
kan de temperatuur eenvoudig worden
bijgesteld door het draaien aan de
multifunctionele knop.
De oven houdt de ingestelde tijd tien
minuten vast voordat deze uitschakelt.
Gedurende deze tijd wacht het apparaat tot
u voedsel plaatst en een “Forced Air” (Hete
lucht)-functie kiest om met de bereiding te
beginnen.
Het voorverwarmen moet altijd worden
uitgevoerd met een lege oven.
Hetelucht
Gebruik deze functie voor het bereiden van
meringues, koekjes, biscuitgebak, soufés,
gevogelte en geroosterd vlees.
1 5 3
2/4
1. Draai de multifunctionele knop naar de
Hete lucht-stand.
2. Draai de instelknop om de temperatuur
in te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
4. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
5. Druk op de starttoets.
Wanneer u Hete Lucht selecteert, is de
standaardinstelling 175°C. Plaats het
voedsel op het rooster, zodat de lucht goed
om het voedsel heen kan circuleren. Gebruik
de bakplaat voor het bakken van kleine
producten, zoals koekjes en broodjes.
Tijdens het verwarmingsproces knipperen
de cijfers totdat de ingestelde temperatuur
is bereikt.
Nadat het verwarmingsproces is gestart
kan de temperatuur eenvoudig worden
aangepast door de instelknop te draaien.
Heteluchtcombi
Gebruik deze functie voor het bereiden van
geroosterd vlees, gevogelte, aardappelen
in de schil, diepvriesvoedsel, biscuitgebak,
gebak, vis en pudding.
1. Draai de multifunctionele knop naar de
Hete Lucht Combi-positie.
2. Draai de instelknop om de temperatuur
in te stellen.
3. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
het magnetronvermogen te selecteren.
4. Draai de instelknop om het vermogen in
te stellen.
5. Druk de Select-toets (keuzetoets) in om
de bereidingstijd te selecteren.
6. Draai de instelknop om de bereidingstijd
in te stellen.
7. Druk op de starttoets.
Gebruik het lage rooster om voedsel op te
plaatsen zodat de lucht ongehinderd om het
voedsel kan circuleren.
Tijdens het verwarmingsproces knipperen
de cijfers totdat de ingestelde temperatuur
is bereikt.
Wanneer het verwarmingsproces is gestart
kan de temperatuur eenvoudig worden
aangepast door de instelknop te draaien.
Ook het vermogen van de microgolven
kan worden gewijzigd. Het max. mogelijke
vermogensniveau van de magnetron bij
gebruik van de heteluchtfunctie is begrensd
door een fabrieksinstelling.
NEDERLANDS 80
Vermogensniveau
Vermogen Aanbevolengebruik
350 W BEREIDING
Gevogelte, vis en
gegratineerde gerechten
160 W BEREIDING
Braadstukken
90 W BAKKEN
Brood/cake
AutoReheat
Gebruik deze functie voor het opwarmen
van kant-en-klaar voedsel, zowel diepvries
als gekoeld.
Zet het voedsel op een
magnetronbestendig, ovenvast bord of
schaal.
1 2 3
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Druk op de starttoets.
Halverwege het bereidingsproces stopt
de oven en wordt STIR FOOD (voedsel
omroeren) weergegeven.
1. Open de deur
2. U roert het voedsel om of draait het om.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
Opmerking: De oven gaat na 2 minuten
automatisch verder als het voedsel niet
wordt omgedraaid/omgeroerd. Wanneer
u een maaltijd in de koelkast bewaart of
op een bord om te worden verwarmd, legt
u het dikkere voedsel aan de buitenkant
en het dunnere in het midden. Leg dunne
plakjes vlees boven op elkaar of laat ze
overlappen. Dikkere plakken, bijvoorbeeld
gehaktbrood en worst, moeten dicht bij
elkaar worden gelegd.
Plastic folie moet worden ingeprikt met
een vork om de druk te laten ontsnappen
en zo openbarsten te voorkomen. Tijdens
het verhitten vindt namelijk stoomvorming
plaats.
VOEDSEL TIPS
KANT-EN-
KLAAR
MAALTIJD
(250 g - 600 g)
Bereid het voedsel
overeenkomstig
de bovenstaande
aanbevelingen.
Afgedekt verwarmen.
SOEP
(200 g - 800 g)
Onafgedekt opwarmen
in afzonderlijke kommen
of één grote kom.
Diepvriesmaal-
tijd
(250 g - 600 g)
Volg de aanwijzingen
op de verpakking m.b.t.
ventilatie, inprikken,
enzovoort.
Melk
(100 g - 500 g)
Onafgedekt opwarmen
en gebruik een metalen
lepel in een kom of mok.
Stoofschotel
(200 g - 800 g)
Met deksel verwarmen.
Voor voedsel dat niet in deze tabel is
genoemd of dat minder of meer weegt
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor “Bereiden en opwarmen met
de magnetron“ aanhouden.
Auto-bereiden
Gebruik deze functie UITSLUITEND
om voedsel te bereiden. Auto cook
mag alleen worden gebruikt voor de
voedselcategorieën in de tabel.
PLAATS HET VOEDSEL op een
magnetronbestendig, ovenvast bord of
schaal.
NEDERLANDS 81
1 62 4
3/5
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Draai de instelknop naar de gewenste
voedselcategorie.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het
standaardgewicht wordt weergegeven).
5. Draai de instelknop om het gewicht van
het voedsel in te stellen.
6. Druk op de starttoets.
Halverwege het bereidingsproces stopt
de oven en wordt STIR FOOD (voedsel
omroeren) of TURN FOOD (voedsel
omdraaien) weergegeven.
1. Open de deur
2. U roert het voedsel om of draait het om.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
OPMERKING: De oven gaat na 2 minuten
automatisch verder als het voedsel niet
wordt omgedraaid/omgeroerd.
Wanneer u een maaltijd in de koelkast
bewaart of op een bord om te worden
verwarmd, legt u het dikkere voedsel aan de
buitenkant en het dunnere in het midden.
Leg dunne plakjes vlees boven op elkaar
of laat ze overlappen. Dikkere plakken,
bijvoorbeeld gehaktbrood en worst, moeten
dicht bij elkaar worden gelegd. Gebruik
altijd het bijgeleverde deksel bij deze
functie, behalve bij het verwarmen van
soepen, want daarvoor is dit deksel niet
nodig! Als het voedsel zodanig verpakt is
dat het niet afgedekt kan worden, dan moet
de verpakking op 2-3 plaatsen worden
ingesneden om de druk te laten ontsnappen
tijdens het verwarmen. 1 tot 2 minuten
nagaartijd zorgt steeds voor een beter
resultaat, vooral voor diepvriesvoedsel.
Plastic folie moet worden ingeprikt met
een vork om de druk te laten ontsnappen
en zo openbarsten te voorkomen. Tijdens
het verhitten vindt namelijk stoomvorming
plaats.
Gerecht Tips
Gebakken
aardappelen
(200 g - 1,0 kg)
Prik de aardappelen
in en doe ze in
een ovenvaste en
magnetronbestendige
schaal. Draai de
aardappelen om
wanneer de oven een
pieptoon geeft. Houd
er rekening mee dat
de oven, de schaal en
het voedsel heet zijn.
Verse groenten
(200 g - 800 g)
Snijd de groente in
stukken van gelijke
grootte. Voeg 2 tot 4
eetlepels water toe
en dek de groente af.
Omroeren wanneer
de oven een pieptoon
geeft.
Bevroren
groenten
(200 g - 800 g)
Met deksel bereiden.
Omroeren wanneer
de oven een pieptoon
geeft.
Groenten uit blik
(200 g - 600 g)
Giet het meeste
groentenat af
en bereid de
groente in een
magnetronbestendige
schaal met deksel.
Popcorn
(90 g - 100 g)
Bereid slechts één zak
per keer. Wanneer u
meer popcorn nodig
hebt, bereidt u de
zakken één voor één.
Voor voedsel dat niet in onderstaande tabel
is genoemd of dat minder of meer weegt
NEDERLANDS 82
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor "Koken en opwarmen met
de magnetron" aanhouden.
AutoHeteLuchtCombi
Gebruik deze functie voor het koken vanaf
rauw of bevroren.
1 62 4
3/5
1. Draai de multifunctionele knop op de
autostand.
2. Druk de autotoets in om de gewenste
autofunctie te kiezen.
3. Draai de instelknop naar de gewenste
voedselcategorie.
4. Druk de Select-toets (keuzetoets) in (het
standaardgewicht wordt weergegeven).
5. Draai de instelknop om het gewicht van
het voedsel in te stellen.
6. Druk op de starttoets.
Voor kip en lasagne; overtuig u ervan dat
de schotel die u gebruikt ovenbestendig is
en microgolven doorlaat voordat u gaat
koken. Als dit niet het geval is, kan het
eindresultaat tegenvallen.
Gebruik altijdde bakplaat bij het bakken
van koekjes en broodjes uit de diepvries of
blik.
Doe een beetje olie op de bakplaat of dek
deze af met bakpapier.
Bij de programma's voor koekjes en
broodjes uit de diepvries of blik moet de
oven worden voorverwarmd voordat u het
voedsel er in doet. Als de juiste temperatuur
bereikt is, geeft de oven aan dat u het
voedsel kunt plaatsen.
1. Open de deur
2. Plaats de bakplaat met voedsel op de
geleiders aan de twee zijkanten van de
oven.
3. U sluit de deur en start de oven weer
door de starttoets in te drukken.
Gerecht Tips
Kip
(800 g - 1,5 kg)
Bestrooi de kip met
zout en kruiden.
Bestrijk zo nodig
met olie. Plaats de
kip in een oven- en
magnetronbestendige
schaal. Plaats de
schaal op het rooster.
Bevroren lasagne
(400 g - 1,0 kg)
Plaats in een oven- en
magnetronbestendige
schaal. Plaats de
schaal op het rooster.
Koekjes
(9 - 12 stuks)
Leg de koekjes op
de licht ingevette
bakplaat. Plaats de
plaat in de oven als
deze “Add food“
(voedsel plaatsen)
aangeeft.
Brooddeeg in blik
Te gebruiken voor b.v.
croissants en broodjes.
Plaats het ongebakken
brood op de bakplaat.
Plaats de plaat in
de oven als deze
Add food“ (voedsel
plaatsen) aangeeft.
Diepvriesbrood-
jes
Te gebruiken voor
kant-en-klare
diepvriesbroodjes.
Plaats het ongebakken
brood op de bakplaat.
Plaats de plaat in
de oven als deze
Add food“ (voedsel
plaatsen) aangeeft.
Voor voedsel dat niet in deze tabel wordt
genoemd of dat minder of meer weegt
dan het aanbevolen gewicht, moet u de
procedure voor "Hete Lucht of Hete Lucht
Combi" volgen.
NEDERLANDS 83
Reinigingenonderhoud
Normaal gesproken is schoonmaken de
enige vorm van onderhoud die nodig is.
Als de oven niet goed wordt
schoongehouden, kan dit tot aantasting
van het ovenoppervlak leiden, hetgeen de
levensduur van het apparaat kan verkorten
en mogelijk tot gevaarlijke situaties kan
leiden.
Gebruik geen schuursponsjes,
schuurmiddelen, sponsjes van staalwol,
ruwe doeken e.d.; deze kunnen het
bedieningspaneel en het oppervlak
van de binnen- en buitenkant van de
oven beschadigen. Gebruik een spons
met een mild schoonmaakmiddel of
keukenpapier met glasreiniger. Spuit het
glasreinigingsmiddel op het keukenpapier.
Sproei niet rechtstreeks op de oven.
Verwijder regelmatig, vooral als u
gemorst heeft, het draaiplateau en de
plateaudrager en maak de bodem van de
magnetron goed schoon.
Deze oven is ontworpen om met
draaiplateau te worden gebruikt.
Gebruik de magnetron niet wanneer u het
draaiplateau eruit heeft genomen om het
schoon te maken.
Gebruik een mild schoonmaakmiddel, water
en een zachte doek om de ovenruimte,
voor- en achterkant van de deur en de
deursponning schoon te maken.
Zorg ervoor dat er geen vet- of
voedselresten in de deursponning
achterblijven.
In geval van hardnekkige vlekken laat u
gedurende 2 of 3 minuten een kopje water
in de oven koken. Vuil laat zich door de
stoomvorming makkelijker verwijderen.
U heeft geen last van luchtjes als u
regelmatig een kopje water met wat
citroensap op het draaiplateau plaatst en
dit enkele minuten laat koken.
Gebruik geen schoonmaakapparaten die
met stoom werken wanneer u de magnetron
schoonmaakt.
Het grillelement hoeft niet gereinigd te
worden omdat de intense hitte vetspatten
afbrandt, maar het vlak eronder moet wel
regelmatig gereinigd worden. Dit doet u
met warm water, reinigingsmiddel en een
spons. Als de grill niet regelmatig wordt
gebruikt, moet deze 10 minuten per maand
worden ingeschakeld om spatten af te
branden, om zo het risico op brand te
verkleinen.
Geschiktvoordevaatwasmachine
Plateaudrager
Glazen draaiplateau
Rooster
Bakplaat
NEDERLANDS 84
Probleem Mogelijkeoorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. Het apparaat is niet
aangesloten op de net-
voeding.
Controleer uw zekeringen en of
er stroom is.
De deur is niet gesloten. Open en sluit de deur voordat
u het opnieuw probeert.
Er verschijnt een bericht zoals:
F2, F3C, F7 of Err2, Err3, Err5.
De oven heeft vastge-
steld dat er zich een
storing heeft voorgedaan
in een van de sensoren of
iets dergelijks.
Schakel de oven uit en wacht
10 minuten voordat u hem
weer inschakelt, probeer dan
opnieuw om de oven te laten
werken. Als het probleem
aanhoudt, bel dan de service-
dienst!
Het voedsel is niet overal even
warm.
Hele dunne gedeeltes,
zoals kippenvleugeltjes
en dergelijke, zijn niet
beschermd.
Bescherm de dunne gedeeltes
met aluminiumfolie.
Het voedsel werd op een
te hoog vermogensni-
veau verwarmd.
Kies een lager vermogensni-
veau.
De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en
het draaiplateau op hun plaats
zitten en het voedsel goed
in het midden is geplaatst en
niet in aanraking komt met de
wanden van de ovenruimte.
Het voedsel draait niet. De draaischijf is gestopt. Controleer of de draaischijf en
het draaiplateau op hun plaats
zitten en of de bodem van de
ovenruimte schoon is.
Watmoetudoenals...
Klantenservice
Voordat u contact opneemt met de
Klantenservice:
1. Ga na of u het probleem zelf kunt
oplossen (zie de tabel “Wat moet u
doen als ...”).
2. Schakel het apparaat uit en weer aan
om te zien of het probleem verholpen is.
Als na het uitvoeren van deze controles de
storing nog steeds aanwezig is, neem dan
contact op met de IKEA Klantenservice.
Vermeld altijd:
- de aard van de storing;
- het exacte type en model van het
apparaat;
- het servicenummer (het nummer na het
woord “Service” op het typeplaatje) zit
in de binnenhoek van de ovenruimte
(zichtbaar met de deur open);
- uw volledige adres;
- uw telefoonnummer.
Neem in het geval dat reparatie
noodzakelijk is contact op met de
Klantenservice van IKEA (alleen
dan heeft u zekerheid dat originele
vervangingsonderdelen worden gebruikt en
de reparatie correct wordt uitgevoerd).
NEDERLANDS 85
Technischegegevens
Voedingsspanning 230 V/50 Hz
Nominaal ingangsvermogen 2800 W
Zekering 16 A
Uitgangsvermogen magnetron 900 W
Afmetingen buitenkant (HxBxD) 455 X 595 X 560
Afmetingen binnenkant (HxBxD) 210 X 450 X 420
Afmetingen binnenkant (HxBxD) 200 x 405 x 380
De technische informatie staat op het
typeplaatje aan de binnenkant van het
apparaat.
GegevensvoorhettestenvandeverwarmingsprestatieinovereenstemmingmetIEC
60705.
De Internationale Elektrotechnische Commissie heeft een standaard ontworpen voor het
vergelijkend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze
oven adviseren wij het volgende:
Test Hoeveelheid
Geschattetijds-
duur
Vermogensni-
veau Ovenschaal
12.3.1 1000 g 11 min 750 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
12.3.4 1100 g 28 - 30 min
Hete lucht
200ºC + 350 W
Pyrex 3.827
12.3.5 700 g 25 min
Hete lucht
200ºC + 90 W
Pyrex 3.827
12.3.6 1000 g 30 - 32 min
Hete lucht
225ºC + 350 W
Pyrex 3.827
13.3 500 g 2 min 12 sec
Snel ontdooien
(Jet defrost)
NEDERLANDS 86
Milieu
De verpakking kan volledig worden
gerecycled, zoals wordt aangegeven door
het recycling-symbool ( ).
Houd u aan plaatselijke voorschriften
voor afvalverwerking. Bewaar potentieel
gevaarlijk verpakkingsmateriaal (plastic
zakken, polystyreen enz.) buiten het bereik
van kinderen.
Dit apparaat is voorzien van het merkteken
volgens de Europese richtlijn 2002/96/
EG inzake Afgedankte Elektrische en
Elektronische Apparatuur (AEEA).
Door ervoor te zorgen dat dit product op
de juiste manier als afval wordt verwerkt,
helpt u mogelijk schadelijke gevolgen voor
het milieu en de gezondheid te voorkomen,
die veroorzaakt zouden kunnen worden
door onjuiste verwerking van dit product als
afval.
Verklaringvanovereenstemming
Dit apparaat is bedoeld om in aanraking
te komen met voedingsmiddelen
en is in overeenstemming met de
Europese richtlijn ( ) n. 1935/2004
en is ontworpen, vervaardigd en op
de markt gebracht in overeenstemming
met de veiligheidsvoorschriften van de
"Laagspanningsrichtlijn" 2006/95/EG
(die 73/23/EEG en daaropvolgende
amendementen vervangt), de
beschermingsvoorschriften van de “EMC”-
richtlijn 2004/108/EG.
Het symbool
op het product of op de
bijbehorende documentatie geeft aan dat
dit apparaat niet als huishoudelijk afval
mag worden behandeld. In plaats daarvan
dient het ingeleverd te worden bij een
speciaal inzamelpunt voor de recycling van
elektrische en elektronische apparatuur.
Het afdanken moet worden uitgevoerd
in overeenstemming met de plaatselijke
milieuvoorschriften voor afvalverwerking.
Voor meer details over de verwerking,
hergebruik en recycling van dit product,
neemt u contact op met uw lokale
gemeentedienst,
de dienst die uw huishoudelijk afval
wegruimt of de winkel waar u het product
hebt aangekocht.
Snijd de voedingskabel van het apparaat
door voordat u het afdankt, zodat het
onbruikbaar wordt.
NEDERLANDS 87
IKEAGARANTIE
HoelangisdeIKEAgarantiegeldig?
Deze garantie is vijf (5) jaar geldig vanaf
de oorspronkelijke datum van aankoop van
uw apparaat bij IKEA, uitgezonderd indien
uw apparaat het merk LAGAN draagt, daar
is de garantieperiode van twee (2) jaar
van toepassing. Uw origineel kassaticket is
vereist. Als er tijdens de garantieperiode
service tussenkomsten worden uitgevoerd,
wordt de garantieperiode van het apparaat
niet verlengd.
Welkeapparatuurvaltnietonderdevijf(5)
jaarIKEAgarantie?
De apparaten van het merk LAGAN en alle
apparaten die gekocht zijn bij IKEA vóór 1
augustus 2007.
Wiezaldeserviceuitvoeren?
De erkende IKEA servicedienst zal
zorgdragen voor de dienstverlening via
haar eigen netwerk of via het netwerk van
erkende servicediensten.
Watvalteronderdegarantie?
De garantie dekt storingen van het
apparaat, die veroorzaakt zijn door
verkeerde constructie of materiaalfouten
vanaf de aankoopdatum bij IKEA. Deze
garantie is uitsluitend van toepassing bij
huishoudelijk gebruik. De uitzonderingen
worden onder het artikel “Wat is er niet
gedekt door deze garantie?” gespeciceerd.
Binnen de garantieperiode worden de kosten
om de storing te verhelpen vergoed d.w.z.
reparaties, onderdelen, arbeidsloon en
transport, op voorwaarde dat het apparaat
toegankelijk voor reparaties, (cont. zonder
speciale kosten) is zonder speciale kosten.
Op deze voorwaarden zijn de EG-richtlijnen
(Nr. 99/44/EG) en de respectievelijke
plaatselijke voorschriften van toepassing.
Vervangen onderdelen worden eigendom
van IKEA.
WatzalIKEAdoenomhetprobleemopte
lossen?
De door IKEA aangestelde servicedienst zal
het product onderzoeken en uitsluitend ter
eigen beoordeling bepalen of het gedekt
wordt door deze garantie.
Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA
servicedienst of de erkende servicedienst
via het eigen bedrijf, uitsluitend ter eigen
beoordeling, ofwel het defecte product
repareren of het vervangen door eenzelfde
of een vergelijkbaar product.
Watvalternietonderdezegarantie?
Normale slijtage.
Opzettelijke schade of schade door
verwaarlozing, schade veroorzaakt
door het niet opvolgen van de
gebruiksaanwijzing, foutieve installatie
of aansluiting op een verkeerd voltage,
schade veroorzaakt door chemische of
elektrochemische reactie, roest, corrosie
of waterschade, schade veroorzaakt
door overmatig kalkgehalte van de
watertoevoer, schade veroorzaakt door
abnormale omgevingsomstandigheden.
Verbruiksonderdelen, inclusief batterijen
en lampjes.
Niet-functionele en decoratieve
onderdelen die niet van invloed zijn op
het normale gebruik van het apparaat,
inclusief eventuele krassen en mogelijke
kleurverschillen.
Onvoorziene schade veroorzaakt door
vreemde voorwerpen of stoffen en het
reinigen of deblokkeren van lters,
afvoersystemen of wasmiddellades.
Schade aan de volgende onderdelen:
glaskeramiek, accessoires, servieskorven
en bestekmandjes, aanvoer- en
afvoerpijpen, afdichtingen, lampen en
lampenkapjes, schermen, knoppen,
behuizingen en gedeeltes van
behuizingen, tenzij bewezen is dat de
schade te wijten is aan een productiefout.
Gevallen waarbij geen storing
NEDERLANDS 88
geconstateerd kon worden tijdens het
bezoek van een technicus.
Reparaties die niet zijn uitgevoerd door
onze aangestelde servicediensten en/of
een erkende contractuele servicepartner
of wanneer er niet-originele onderdelen
gebruikt zijn.
Reparaties die veroorzaakt zijn door
installatie die verkeerd of niet in
overeenstemming met de installatie-
instructies zijn uitgevoerd.
Het gebruik van het apparaat in
niet huishoudelijke omgeving d.w.z.
professioneel gebruik.
Transportschade. Indien een klant het
product zelf naar zijn of haar woning
of naar een ander adres transporteert,
is IKEA niet aansprakelijk voor schade
die optreedt tijdens het transport. Als
het product echter door IKEA wordt
afgeleverd op het door de klant
opgegeven adres, dan wordt schade
aan het product die tijdens deze levering
ontstaat wel gedekt door IKEA.
De installatiekosten voor het installeren
van het IKEA-apparaat.
Als een IKEA servicedienst of een
erkende servicepartner het apparaat
echter repareert of vervangt onder
de voorwaarden van deze garantie,
dan zal de servicedienst of de erkende
servicepartner het gerepareerde of
vervangende apparaat indien nodig
opnieuw installeren.
Deze beperkingen zijn niet van toepassing
op foutloze werkzaamheden uitgevoerd door
een gekwaliceerde specialist met gebruik
van onze originele onderdelen teneinde het
apparaat aan te passen aan de technische
veiligheidsspecicaties van een ander EG-
land.
Hoedelandelijkewettenvantoepassing
zijn
Deze IKEA garantie verleent u specieke
wettelijke rechten, welke met de eigen
locale wetgeving overeenstemmen of deze
overstijgen, die variëren van land tot land.
Deze omstandigheden beperken geenszins
consumentenrechten die onder de
plaatselijke wetgeving vallen.
Gebiedvangeldigheid
Voor apparaten die in een EU-lidstaat zijn
aangeschaft en meegenomen worden naar
een ander EU-lidstaat, zal de dienstverlening
uitgevoerd worden in het kader van de
garantievoorwaarden die in het nieuwe land
gebruikelijk zijn. Een verplichting om diensten
te verlenen in het kader van de garantie
bestaat uitsluitend als het apparaat voldoet
aan en geïnstalleerd is in overeenstemming
met:
- de technische specicaties van het land
waarin aanspraak gemaakt wordt op de
garantie;
- de Montage-instructies en de
Veiligheidsinformatie uit de
Gebruiksaanwijzing.
DespecialeKLANTENSERVICEvoorIKEA-
apparaten
Aarzel niet om contact op te nemen met een
door IKEA erkende Klantenservice:
Een claim in te dienen onder deze
garantie
Verduidelijking te vragen in verband met
de installatie van het IKEA apparaat
in de daarvoor bestemde IKEA
keukenmeubels
Verduidelijking te vragen in verband met
de functies van de IKEA apparaten.
Om u beter van dienst te kunnen zijn, leest
u best eerst de installatie-instructies en de
gebruiksaanwijziging zorgvuldig alvorens
ons te contacteren.
NEDERLANDS 89
Hoeuonskuntbereikenalsuhulpnodig
hebt
Op de laatste pagina
van deze instructies vindt
u de volledige lijst van alle
door IKEA Klantenservices
met hun overeenkomstig
telefoonnummer.
Omusnellervandiensttekunnen
zijn,adviserenwijudespecieke
telefoonnummersindehandleidingte
gebruiken.Vermeldaltijddenummers
dievermeldzijninhetboekjevan
hetspeciekeapparaatwaarvoor
uassistentiewilt.Vermeldookhet
IKEAartikelnummer(bestaande
uit8cijfers)enhetservicenummer
bestaandeuit12cijfersdatophet
typeplaatjevanuwapparaatstaat.
BEWAARDEKASSABON!
Het is uw bewijs van aankoop en
is ook nodig om de geldigheid van
de garantie aan te tonen. Op de
kassabon is ook de IKEA naam en het
artikelnummer (8 cijfers) van elk door u
aangeschaft apparaat vermeld
Extrahulpnodig?
Voor alle bijkomende vragen die niet bij
de dienst na-verkoop van uw toestellen
horen, neem contact op met het call center
van uw IKEA winkel. Wij adviseren u de
documentatie die bij het apparaat wordt
geleverd zorgvuldig door te lezen voordat u
contact met ons opneemt.
BELGIË-BELGIQUE-BELGIEN
Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer:
026200311
Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif
Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
БЪЛГАРИЯ
Телефонен номер:
02 4003536
Тарифа: Локална тарифа
Работно време: понеделник - петък 8.00 - 20.00
ČESKÁREPUBLIKA
Telefonní číslo:
225376400
Sazba: Místní sazba
Pracovní doba: Pondělí - Pátek 8.00 - 20.00
DANMARK
Telefonnummer:
70150909
Takst: Lokal takst
Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00
Lørdag 9.00 - 18.00
(Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk)
DEUTSCHLAND
Telefon-Nummer:
06929993602
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
ΕΛΛΑΔΑ
Τηλεφωνικός αριθμός:
2109696497
Χρέωση: Τοπική χρέωση
Ώρες λειτουργίας: Δευτέρα - Παρασκευή 8.00 - 20.00
ESPAÑA
Teléfono:
913754126
Tarifa: Tarifa local
Horario: Lunes - Viernes 8.00 - 20.00
(España Continental)
FRANCE
Numéro de téléphone:
0170480513
Tarif: Prix d’un appel local
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 9.00 - 21.00
ÍSLAND
Símanúmer:
5852409
Kostnaður við símtal: Almennt mínútuverð
Opnunartími: Mánudaga - Föstudaga 9.00 - 17.00
ITALIA
Telefono:
0238591334
Tariffa: Tariffa locale
Orari d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
MAGYARORSZÁG
Telefon szám:
(06-1)-3285308
Tarifa: Helyi tarifa
Nyitvatartási idő: Hétfőtől Péntekig 8.00 - 20.00
NEDERLAND
Telefoon:
09002354532
en/of 0900 BEL IKEA
Tarief: Lokaal tarief € 0,10 p/min
Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 9.00 - 21.00
Zaterdag 9.00 - 20.00
Zondag 9.00 - 18.00
NORGE
Telefon nummer:
23500112
Takst: Lokal takst
Åpningstider: Mandag - fredag 8.00 - 20.00
ÖSTERREICH
Telefon-Nummer:
013602771461
Tarif: Ortstarif
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
POLSKA
Numer telefonu:
225844203
Stawka: Koszt połączenia według taryfy
operatora
Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00
PORTUGAL
Telefone:
213164011
Tarifa: Tarifa local
Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00
REPUBLICOFIRELAND
Phone number:
016590276
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 8.00 - 20.00
ROMÂNIA
Număr de telefon:
021 2044888
Tarif: Tarif local
Orar: Luni - Vineri 8.00 - 20.00
РОССИЯ
Телефонный номер:
84957059426
Стоимость звонка: Местная стоимость звонка
Время работы: Понедельник - Пятница 8.00 - 20.00
(Московское время)
SCHWEIZ-SUISSE-SVIZZERA
Telefon-Nummer/Numéro de téléphone/Telefono:
0225675345
Tarif/Tarif/Tariffa: Ortstarif/Prix d’un appel local/Tariffa locale
Öffnungszeiten: Montag - Freitag 8.00 - 20.00
Heures d’ouverture: Lundi - Vendredi 8.00 - 20.00
Orario d’apertura: Lunedì - Venerdì 8.00 - 20.00
SLOVENSKO
Telefónne číslo:
(02) 50102658
Cena za hovor: Cena za miestny hovor
Pracovná doba: Pondelok až piatok 8.00 - 20.00
SUOMI
Puhelinnumero:
0981710374
Hinta: Yksikköhinta
Aukioloaika: Maanantaista perjantaihin 8.00 - 20.00
SVERIGE
Telefon nummer:
0775-700 500
Taxa: Lokal samtal
Öppet tider: Måndag - Fredag 8.30 - 20.00
Lördag - Söndag 9.30 - 18.00
UNITEDKINGDOM
Phone number:
02076601517
Rate: Local rate
Opening hours: Monday - Friday 9.00 - 21.00
/