Metabo MHS 315 S Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Betriebsanleitung Meißelhammer
Operating Instructions Chisel Hammer
Gebruiksaanwijzing Hakhamer
Betjeningsvejledning Mejselhammer
MHS 315 S/ MHS 450 S
115 118 9306 / D/GB/NL/DK / 1105 - 2.2
D
GB
DK
NL
D ENG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den
folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien**
We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with
the following standards*
in accordance with the regulations of the undermentioned directives**
F
NL
DECLARATION DE CONFORMITE CONFORMITEITSVERKLARING
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des
dispositions des directives **
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming
is met de volgende normen*
conform de bepalingen van de richtlijnen**
IT
ES
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARACION DE CONFORMIDAD
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto
è conforme alle seguenti norme* in conformità con le disposizioni delle
normative **
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto
cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las
directrices**
PT
SV
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
F
Ö
RS
Ä
KRAN OM
Ö
VERENSST
Ä
MMELS
E
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo com
as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos regulamentos **
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande
standarder* enligt bestämmelserna i direktiven**
FIN
NO
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien
määräysten mukainen**
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende
normer* henhold til bestemmelsene i direktiv**
DA
POL
OVERENSSTEMMELSESATTEST OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens ed
følgende standarder* iht bestemmelserne i direktiverne**
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt odpowiada
wymogom następujących norm* według ustaleń wytycznych **
EL
HU
∆ΗΛΩΣΗ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ MEGEGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT
∆ηλώνουµε µε ιδία ευθύνη ότι το προϊόν αυτό αντιστοιχεί στις ακόλουθες
προδιαγραφές* σύµφωνα µε τις διατάξεις των οδηγιών**
Kizárólagos felelősségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a termék
kielégíti az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket* megfelel az
alábbi irányelvek előírásainak**
CZ
RO
Souhlasné prohlášení DECLARATIE DE CONFORMITATE
Tímto na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že tento výrobek splňuje níže
uvedené normy* normativní nařízení**
Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor
norme* conform prevederilor liniilor directoare**
BG SK
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Konformné prehlásenie
С ПЪЛНА ОТГОВОРНОСТ ДЕКЛАРИРАМЕ, ЧЕ ТОЗИ ПРОДУКТ
СЪОТВЕТСТВА НА СЛЕДНИТЕ НОРМАТИВНИ ДОКУМЕНТИ*
СЪГЛАСНО ИЗИСКВАНИЯТА НА ДИРЕКТИВИТЕ**
Prehlasujeme s plnou zodpovednostou, ze tento výrobok je v zhode s
nasledovnými normami* podla ustanovení smerníc **
* EN 292-1: Section 5(1992), EN 292-2 Section 3(1992), EN 1050, EN 28662-1, ISO 8662-5
** 98/37/EG
Ing. grad. Hans-Joachim Schaller
Leitung Entwicklung und Konstruktion
Metabowerke GmbH
Business Unit Elektra Beckum
Daimlerstr. 1
D - 49716 Meppen
Meppen, 10.03.2005 1001177
MEIßELHAMMER
MHS 315 S - MHS 450 S
NL
1 Produktaansprakelijkheid/Garantie
Niet genoemde werkzaam-of toepassingsmogelijkheden mogen alleen met schriftelijke toestemming van de firma
metabo uitgevoerd worden.
Wendt u zich voor garantieaanspraak tot uw vakhandelaar.
Garantiewerkzaamheden worden principieel door ons of door ons geautoriseerde servicepunten uitgevoerd.
Buiten de garantietijd kunt u reparatie's laten uitvoeren door daarin gespecialiseerde bedrijven.
Altijd de reparatiefakturen bewaren!
5 Onderhoud
Dagelijks voor aanvang van de werkzaamheden einige druppels pneumatische olie in de luchtinlaat gieten.
2 Veiligheidsvoorschriften
Gebruikt u uitsluitend voor de slagmoersleutel geschikte dop sleutels.
Zorgt u ervoor dat u altijd de geschikte veiligheidskleding draagt (veiligheidsbril, werkhandschoenen,
veiligheidshelm)
Voor het openen van het apparaat altijd de luchtslang verwijderen.
Nimmer de aangegeven bedrijfsdruk overschrijden.
Het geluidsdrukpeil op de werkplek kan de 85 dBA overschrijden. In dat geval zijn geluidsbeschermende
maatregelen voor de bedienende persoon noodzakelijk.
3 Ingebruikname
Voor ingebruikname eerst vaststellen, dat er zich in de drukleiding geen kondenswater bevindt. Stelt u de slagkracht
van het werktuig door middel van de stelschroef op de gewenste sterkte in. U moet er op letten dat er alleen
beitels gebruikt worden die vrij zijn van beschadigingen, en dat uw beitel voor de werkzaamheden geschikt is.
Bedieningsvoorschriften
Beitel inzetten, hamerveer aan de voorzijde vastpakken en op de cilinder
schroeven.
Voor het wisselen van de beitel, de hamerveer aan de achterzijde vastpakken
en van de cilinder afschroeven.
Attentie! Om het afzetten van stof en vuildeeltjes in de beitelopname te voorkomen, moet u om de 2 uur enige
druppels olie in de beitelopname spuiten.
4 Luchtverzorging
De arbeitdsdruk voor deze werktuigen mag de 6 Bar niet overschrijden. Een hogere druk, alsook onzuivere lucht
verkorten de levensduur en kunnen tot gevaarlijke situatie's leiden.
Kondenswater in de luchtleiding veroorzaakt schade aan het drukluchtwerktuig. De ketel van de kompressor
moet dagelijks ontwaterd worden.
De filter van de luchtinlaat minimaal 1 x per week reinigen.
Wij raden u aan het apparaat van een drukregelaar met waterafscheider en olievernevelaar te voorzien.
6 Technische gegevens
MHS 315 S MHS 450 S
Arbeidsdruk: 6 bar 6 bar
Luchtverbruik: 156 l/min 430 l/min
Aansluiting: 1/4" 1/4"
Aanbevolen slangdikte: 9 mm binnen 9 mm binnen
Gewicht: 1,2 kg 2,0 kg
Aantal slagen: 3000/min 2900 - 3300/min
Zuiger diameter: 19 mm 19 mm
Cilinder: 67 mm 67 mm
Vibratie 18,2 m/s
2
10 m/s
2
Geluidsdrukpeil LP
A
aan het oor van de
bedienende persoon volgens DIN 45 635 ff 88 dB 88 dB
De geluidsemissiewaarde voor deze hakhamer werd naar DIN 45 635 ff, 84/537/EWG voor hakhamers gemeten.

Documenttranscriptie

D Betriebsanleitung Meißelhammer GB Operating Instructions Chisel Hammer NL Gebruiksaanwijzing Hakhamer DK Betjeningsvejledning Mejselhammer 115 118 9306 / D/GB/NL/DK / 1105 - 2.2 MHS 315 S/ MHS 450 S D ENG KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der Richtlinien** DECLARATION OF CONFORMITY We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with the following standards* in accordance with the regulations of the undermentioned directives** F NL DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des dispositions des directives ** CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming is met de volgende normen* conform de bepalingen van de richtlijnen** IT ES DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente prodotto è conforme alle seguenti norme* in conformità con le disposizioni delle normative ** DECLARACION DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las directrices** PT SV DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo com as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos regulamentos ** FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE FIN NO VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien määräysten mukainen** SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende normer* henhold til bestemmelsene i direktiv** DA POL OVERENSSTEMMELSESATTEST Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens ed følgende standarder* iht bestemmelserne i direktiverne** OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejszy produkt odpowiada wymogom następujących norm* według ustaleń wytycznych ** Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande standarder* enligt bestämmelserna i direktiven** EL HU ∆ΗΛΩΣΗ ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΕΙΑΣ ∆ηλώνουµε µε ιδία ευθύνη ότι το προϊόν αυτό αντιστοιχεί στις ακόλουθες προδιαγραφές* σύµφωνα µε τις διατάξεις των οδηγιών** MEGEGYEZŐSÉGI NYILATKOZAT Kizárólagos felelősségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a termék kielégíti az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket* megfelel az alábbi irányelvek előírásainak** CZ RO Souhlasné prohlášení Tímto na vlastní zodpovědnost prohlašujeme, že tento výrobek splňuje níže uvedené normy* normativní nařízení** DECLARATIE DE CONFORMITATE Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor norme* conform prevederilor liniilor directoare** BG SK ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Konformné prehlásenie С ПЪЛНА ОТГОВОРНОСТ ДЕКЛАРИРАМЕ, ЧЕ ТОЗИ ПРОДУКТ СЪОТВЕТСТВА НА СЛЕДНИТЕ НОРМАТИВНИ ДОКУМЕНТИ* СЪГЛАСНО ИЗИСКВАНИЯТА НА ДИРЕКТИВИТЕ** Prehlasujeme s plnou zodpovednostou, ze tento výrobok je v zhode s nasledovnými normami* podla ustanovení smerníc ** MEIßELHAMMER MHS 315 S - MHS 450 S * EN 292-1: Section 5(1992), EN 292-2 Section 3(1992), EN 1050, EN 28662-1, ISO 8662-5 ** 98/37/EG Ing. grad. Hans-Joachim Schaller Leitung Entwicklung und Konstruktion Metabowerke GmbH Business Unit Elektra Beckum Daimlerstr. 1 D - 49716 Meppen Meppen, 10.03.2005 1001177 NL 1 Produktaansprakelijkheid/Garantie Niet genoemde werkzaam-of toepassingsmogelijkheden mogen alleen met schriftelijke toestemming van de firma metabo uitgevoerd worden. Wendt u zich voor garantieaanspraak tot uw vakhandelaar. Garantiewerkzaamheden worden principieel door ons of door ons geautoriseerde servicepunten uitgevoerd. Buiten de garantietijd kunt u reparatie's laten uitvoeren door daarin gespecialiseerde bedrijven. Altijd de reparatiefakturen bewaren! 2 Veiligheidsvoorschriften ● Gebruikt u uitsluitend voor de slagmoersleutel geschikte dop sleutels. ● Zorgt u ervoor dat u altijd de geschikte veiligheidskleding draagt (veiligheidsbril, werkhandschoenen, veiligheidshelm) ● Voor het openen van het apparaat altijd de luchtslang verwijderen. ● Nimmer de aangegeven bedrijfsdruk overschrijden. ● Het geluidsdrukpeil op de werkplek kan de 85 dBA overschrijden. In dat geval zijn geluidsbeschermende maatregelen voor de bedienende persoon noodzakelijk. 3 Ingebruikname Voor ingebruikname eerst vaststellen, dat er zich in de drukleiding geen kondenswater bevindt. Stelt u de slagkracht van het werktuig door middel van de stelschroef op de gewenste sterkte in. U moet er op letten dat er alleen beitels gebruikt worden die vrij zijn van beschadigingen, en dat uw beitel voor de werkzaamheden geschikt is. Bedieningsvoorschriften Beitel inzetten, hamerveer aan de voorzijde vastpakken en op de cilinder schroeven. Voor het wisselen van de beitel, de hamerveer aan de achterzijde vastpakken en van de cilinder afschroeven. Attentie! 4 Om het afzetten van stof en vuildeeltjes in de beitelopname te voorkomen, moet u om de 2 uur enige druppels olie in de beitelopname spuiten. Luchtverzorging De arbeitdsdruk voor deze werktuigen mag de 6 Bar niet overschrijden. Een hogere druk, alsook onzuivere lucht verkorten de levensduur en kunnen tot gevaarlijke situatie's leiden. Kondenswater in de luchtleiding veroorzaakt schade aan het drukluchtwerktuig. De ketel van de kompressor moet dagelijks ontwaterd worden. De filter van de luchtinlaat minimaal 1 x per week reinigen. Wij raden u aan het apparaat van een drukregelaar met waterafscheider en olievernevelaar te voorzien. 5 Onderhoud Dagelijks voor aanvang van de werkzaamheden einige druppels pneumatische olie in de luchtinlaat gieten. 6 Technische gegevens MHS 315 S MHS 450 S Arbeidsdruk: 6 bar 6 bar Luchtverbruik: 156 l/min 430 l/min Aansluiting: 1/4" 1/4" Aanbevolen slangdikte: 9 mm binnen 9 mm binnen Gewicht: 1,2 kg 2,0 kg Aantal slagen: 3000/min 2900 - 3300/min Zuiger diameter: 19 mm 19 mm Cilinder: 67 mm 67 mm 10 m/s2 Vibratie 18,2 m/s2 Geluidsdrukpeil LPA aan het oor van de bedienende persoon volgens DIN 45 635 ff 88 dB 88 dB De geluidsemissiewaarde voor deze hakhamer werd naar DIN 45 635 ff, 84/537/EWG voor hakhamers gemeten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Metabo MHS 315 S Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor