Documenttranscriptie
Deutsch
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden
Seitenzahlen auf Seite 7.
English
This user guide contains important information on starting operation and using the device.
Make sure that this user guide is handed over when the product is given to other persons.
Keep this user guide to consult later.
A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 32.
Français
Les recommandations contenues dans cette notice d’utilisation sont importantes pour la mise
en service et l'utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous
étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au
nouvel acquéreur.
Nous vous recommandons également de conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la
consulter à tout moment.
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la
page correspondante á la page 57.
Nederlands
Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en
bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft.
Bewaar daarom de gebruikershandleiding om deze na te kunnen lezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers
op pagina 82.
Italiano
Le presenti istruzioni per l'uso contengono note importanti sulla messa in funzione e
sull’utilizzo. Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi.
La preghiamo pertanto di conservare le presenti istruzioni per l'uso in vista di una
consultazione futura.
Un elenco dei contenuti con l’indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell’indice a pagina
107
2
TVAC19000A
Gebruikershandleiding
Belangrijke aanwijzingen en FAQ’s over dit product en andere
producten vindt u op website
www.abus.com/nl/Veiligheid-zelf-geinstalleerd
Versie 03/2015
Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding.
Bewaren voor toekomstig gebruik!
Nederlands
Inleiding
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Dit toestel voldoet aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is
verkrijgbaar bij:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze
gebruikershandleiding in acht te nemen!
Lees de complete gebruikershandleiding door voordat u het product in gebruik neemt. Neem alle gebruiksen veiligheidsinstructies in acht!
Alle genoemde firma- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle
rechten voorbehouden.
Neem bij vragen contact op met uw installateur of speciaalzaak!
De gegevensopslag valt onder de voor het land specifieke richtlijnen m.b.t. de bescherming van
persoonsgegevens.
Waarschuwing volgens § 201 van het Duitse Wetboek van Strafrecht:
Wie onbevoegd het niet-openbare, gesproken woord van anderen op een geluidsdrager opneemt of
een dergelijke opname gebruikt of aan derden beschikbaar stelt, kan worden bestraft met een
gevangenisstraf of geldboete!
Ook het onbevoegd niet voor zijn wetenschap bedoelde, niet-openbare, gesproken woord van
anderen afluisteren met een afluisterapparaat en/of het opgenomen of afgeluisterde, niet-openbare,
gesproken woord van anderen woordelijk of inhoudelijk openbaar maken, is strafbaar.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld. Mocht u toch weglatingen of
onnauwkeurigheden ontdekken, informeer ons dan daarover via het adres op de achterkant van de
gebruikershandleiding.
ABUS Security-Center GmbH stelt zich niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en
behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en
in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
ABUS Security-Center is niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor directe en indirecte gevolgschade
die in verband met de uitrusting, de prestatie en het gebruik van dit product ontstaan. Wij staan niet in
voor de inhoud van dit document.
79
Nederlands
Verklaring van symbolen
Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor
de
gezondheid bestaat, bijv. door een elektrische schok.
Een driehoek met uitroepteken wijst op belangrijke instructies in deze
gebruikershandleiding die absoluut in acht genomen moeten worden.
Dit symbool geeft aan dat u bijzondere tips en instructies over de bediening krijgt.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt
veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. We aanvaarden geen aansprakelijkheid voor
gevolgschade!
Wij aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor materiële schade of letselschade, die
door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies wordt
veroorzaakt. In deze gevallen vervalt ieder recht op garantie!
Dit apparaat is vervaardigd met inachtneming van internationale veiligheidsnormen.
Lees de onderstaande veiligheidsinstructies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
1. Stroomvoorziening
Gebruik deze camera alleen met een stroombron die de op het typeplaatje vermelde netspanning
levert. Indien u niet zeker weet welke stroomvoorziening bij u beschikbaar is, neem dan contact op met
uw energieleverancier. Koppel het apparaat los van de netvoeding, voordat u onderhouds- of
installatiewerkzaamheden uitvoert.
2. Overbelasting
Vermijd overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren en adapters. Overbelasting kan leiden tot
brand of een elektrische schok.
3. Vloeistoffen
Stel de camera alleen in droge en stofdichte ruimtes op. Bescherm
het apparaat tegen binnendringen van alle soorten vloeistoffen.
4. Reiniging
Reinig de camera alleen met een vochtige doek zonder bijtende reinigingsmiddelen.
Voor het reinigen dient u het apparaat van het stroomnet los te koppelen.
5. Ventilatie
De ventilatieopeningen van de camera mogen niet afgedekt of geblokkeerd worden
Voorkom het binnendringen van voorwerpen in het apparaat, bijv. via de ventilatieopeningen.
6. Accessoires
Sluit alleen uitdrukkelijk hiervoor bestemde apparaten aan. Anders kan dit tot gevaarlijke situaties of
schade aan het apparaat leiden.
7. Opstelplaats
Stel de camera alleen in droge en stofdichte ruimtes op. Bescherm het apparaat tegen binnendringen
van alle soorten vloeistoffen.
Plaats de camera niet in de directe omgeving van verwarmingen, ovens, andere warmtebronnen of
onder direct zonlicht. Gebruik het apparaat alleen op plaatsen met temperaturen binnen het toegestane
omgevingstemperatuurbereik -10°~50°C.
80
Nederlands
Waarschuwingen
Voor de eerste ingebruikneming dienen alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht te worden
genomen!
1. Neem de volgende instructies in acht om schade aan netsnoeren en netstekkers te vermijden:
• Wijzig of manipuleer netsnoeren en netstekkers niet.
• Als u het apparaat van het stroomnet loskoppelt, trek dan niet aan het netsnoer, maar aan de
stekker.
• Let op dat het netsnoer zo ver mogelijk van verwarmingsapparatuur verwijderd is om te
verhinderen dat het kunststof omhulsel smelt.
2.
Volg deze instructies op. Bij niet-naleving van de instructies kan er een elektrische schok optreden:
• Open nooit de behuizing of de voeding.
• Steek geen metalen of licht ontvlambare voorwerpen in het apparaat.
• Om beschadigingen door overspanning (bijvoorbeeld onweer) te vermijden, dient u een
overspanningsbeveiliging te gebruiken.
3.
Koppel defecte toestellen direct los van het elektriciteitsnet en informeer uw speciaalzaak.
In geval van twijfel dient u de montage, installatie en aansluiting op het kabelnet niet zelf uit
te voeren, maar aan een deskundige over te laten. Ondeskundige en amateuristische
werkzaamheden aan het elektriciteitsnet of aan de huisinstallaties zijn niet alleen gevaarlijk
voor uzelf, maar ook voor anderen.
Sluit de installaties zo op het kabelnet aan dat net- en laagspanningsstroomkringen altijd
gescheiden verlopen en op geen enkele plaats met elkaar verbonden zijn of door een defect
met elkaar verbonden kunnen raken.
Vermijd bij gebruik de volgende ongunstige omgevingscondities:
•
•
•
•
•
•
vocht of te hoge luchtvochtigheid
temperaturen buiten het toegestane bereik
direct zonlicht
stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
sterke trillingen
Sterke magneetvelden, zoals in de buurt van machines of luidsprekers
Uitpakken
Tijdens het uitpakken dient u het toestel met uiterste zorgvuldigheid te behandelen.
Bij een eventuele beschadiging van de originele verpakking controleert u eerst het apparaat.
Als het apparaat beschadigd is, stuurt u het in de verpakking terug en informeert u de
bezorgdienst.
81
Nederlands
Inhoud
1.
Beoogd gebruik.............................................................................................................................. 83
2.
Inhoud van de levering .................................................................................................................. 83
3.
Kenmerken en functies .................................................................................................................. 83
4.
Beschrijving van het toestel ........................................................................................................... 84
4.1.
Overzicht ................................................................................................................................ 84
4.2.
Beschrijving van de camera .................................................................................................. 84
5.
Installatie ........................................................................................................................................ 86
6.
Bediening en configuratie via app ................................................................................................. 88
7.
Onderhoud en reiniging ............................................................................................................... 100
7.1.
Onderhoud ........................................................................................................................... 100
7.2.
Reiniging .............................................................................................................................. 100
8.
Afvoer .......................................................................................................................................... 100
9.
Tips voor het verhelpen van fouten ............................................................................................. 101
10.
Technische gegevens .............................................................................................................. 102
82
Nederlands
1. Beoogd gebruik
Met de draai-/kantelbare WLAN-camera & app wordt een sterke bewaking gerealiseerd. De camera is
gemaakt voor binnentoepassingen. Door de ingebouwde infrarood-led’s is een bewaking overdag en
tijdens nachtelijke uren mogelijk voor objectafstanden tot max. 3 meter.
Dankzij de plafondsteun kan de camera individueel in binnenruimtes worden geïnstalleerd.
Met de eenvoudige configuratie en bediening via app is een wereldwijde toegang tot de camera
gegarandeerd. U kunt de camera via het live-beeld besturen.
Een uitvoerige functiebeschrijving vindt u in hoofdstuk “3. Kenmerken en functies”.
2. Inhoud van de levering
Draai-/kantelbare WLAN-camera & app
Voeding incl. EU-, AU- en UK-adapter
5 VDC / 1,5 A
Netwerkkabel
Plafondsteun
Antenne
3. Kenmerken en functies
•
•
•
•
Voor een effectieve rondom-bewaking van binnenruimtes
Geleide stapsgewijze installatie met app (iOS, Android)
HD 720p-resolutie en infrarood-nachtzichtfunctie voor een briljante beeldkwaliteit
Opnames op microSD-kaart
83
Nederlands
4. Beschrijving van het toestel
4.1. Overzicht
Artikelnummer
TVAC19000A
Resolutie
720p
IR-led’s
IR-draaifilter (ICR)
Bedrijfsspanning
5VDC
4.2. Beschrijving van de camera
Voorzijde:
Lichtsensor
IR-led’s
Microfoon
84
Nederlands
Achterzijde:
Resetknop
microSD-kaartslot
Power-led
Antenneaansluiting
Voedingsspanning
5 VDC / 1A
LAN-interface
85
Nederlands
5. Installatie
1. Kies met behulp van de camera een geschikte plaats voor de installatie.
Teken nu met behulp van de onderplaat de boorgaten op de ondergrond en boor deze voor.
Plaats eerst de meegeleverde pluggen en bevestig de onderplaat vervolgens met de
schroeven.
2. Schroef vervolgens de onderplaat van de camera vast; gebruik daarvoor de meegeleverde
schroeven.
86
Nederlands
3. Daarna zet u de camera op de onderplaat en draait deze zo dat de pijl naar Lock wijst.
De camera is nu stevig gemonteerd en u kunt nu de camera met de voeding verbinden.
87
Nederlands
6. Bediening en configuratie via app
Met de draai-/kantelbare WLAN-camera & app TVAC19000 kunt u een live-verbinding met de
camera maken en deze configureren. De app voor dit apparaat vindt u in de App Store App Store/
Google Playstore onder de naam “App2Cam”.
Om de toegang tot de camera te configureren, gaat u als volgt te werk:
①
Setup – voorbereiding
Download de app “App2Cam” en installeer deze op uw
smartphone.
Zorg ervoor dat uw smartphone of tablet toegang heeft
tot internet.
U heeft twee mogelijkheden om de camera met het
netwerk te verbinden:
Optie 1: (draadloze setup)
Sluit de meegeleverde voeding op de camera aan.
Begin pas met de setup van de camera als de powerled continu brandt. Dit kan ongeveer 60 seconden
duren.
Optie 2: (draadgebonden setup)
Sluit de meegeleverde LAN-kabel op de camera aan.
Verbind vervolgens de kabel met de router.
Sluit daarna de meegeleverde voeding aan.
Begin pas met de setup van de camera via de app als
de power-led continu brandt. Dit kan ongeveer 60
seconden duren.
88
Nederlands
②
Setup – iOS-app
U dient er rekening mee te houden dat de setup van de
iOS-app anders is dan die van de Android-app. Als u in
bezit bent van een Android-toestel, gaat u door met de
setup onder ③.
Open de WLAN-instellingen in uw iOS-toestel en maak
verbinding met het HD-XXXXXX-netwerk van de
camera.
Het WLAN-wachtwoord van de camera is “12345678”
Start de app en kies een setupwijze
Optie 1: (draadloze setup)
De camera wordt automatisch toegevoegd. Klik op
“Live-weergave”.
De app vraagt u nu om het verbindingstype van de
camera te kiezen.
WLAN
Kies in het drop-down menu uw WLAN-netwerk, voer
uw WLAN-sleutel in en klik op “OK”.
Wacht 90 seconden totdat de camera opnieuw opstart
en verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. Zorg
ervoor dat uw mobiel randapparaat weer een
verbinding maakt met uw WLAN-netwerk.
AP-modus
De camera blijft in de Access Point Modus en blijft via
het toegangspunt bereikbaar. Maak hiervoor een
verbinding met het Access Point van de camera; het
WLAN-wachtwoord van de camera luidt “12345678” en
kan niet worden gewijzigd.
Een installatie van meerdere camera's met de
“draadloze setup” kan storingen veroorzaken. Installeer
de apparaten één voor één.
89
Nederlands
Optie 2: (draadgebonden setup)
Geef uw camera een herkenbare naam.
Klik voor een automatische registratie van de DID op
“Zoeken”.
De DID van de camera die via de netwerkkabel is
aangesloten op de router wordt nu weergegeven.
Selecteer de DID om deze over te nemen. U kunt de
DID ook handmatig invoeren.
Voer daarna de veiligheidscode (standaard: “123456”)
in en voeg de camera toe door op “opslaan” te klikken.
③
De camera is nu lokaal in uw netwerk bereikbaar. Om
de camera met een WLAN-netwerk te verbinden, gaat u
naar het menupunt ⑫.
Setup – Android-app
U dient er rekening mee te houden dat de setup van de
Android-app anders is dan die van de iOS-app. Als u in
bezit bent van een iOS-toestel, gaat u door met de
setup onder ②.
Start de app op uw smartphone of tablet en klik op
“Nieuwe camera toevoegen”.
Kies daarna de setupwijze.
Optie 1: (draadloze setup)
De app zoekt naar een beschikbaar HD-XXXXXXnetwerk dat door de camera wordt uitgezonden en
verbindt uw smartphone automatisch met dit netwerk.
Bij een handmatige verbinding met het HD-XXXXXnetwerk gebruikt u het WLAN-wachtwoord “12345678”.
Als het zoeken resultaat heeft opgeleverd, klikt u op
“Live-weergave”.
De app vraagt u nu om het verbindingstype van de
camera te kiezen.
WLAN
Kies in het drop-down menu uw WLAN-netwerk, voer
uw WLAN-sleutel in en klik op “OK”.
Wacht 90 seconden totdat de camera opnieuw opstart
en verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. Zorg
ervoor dat uw mobiel randapparaat weer een
verbinding maakt met uw WLAN-netwerk.
90
Nederlands
AP-modus
De camera blijft in de Access Point Modus en blijft via
het toegangspunt bereikbaar. Maak hiervoor een
verbinding met het Access Point van de camera; het
WLAN-wachtwoord van de camera luidt “12345678” en
kan niet worden gewijzigd.
Een installatie van meerdere camera's met de
“draadloze setup” kan storingen veroorzaken. Installeer
de apparaten één voor één.
Optie 2: (draadgebonden setup)
Geef uw camera een herkenbare naam.
Klik voor een automatische registratie van de DID op
“Zoeken”.
De DID van de camera die via de netwerkkabel is
aangesloten op de router wordt nu weergegeven.
Selecteer de DID om deze over te nemen. U kunt de
DID ook handmatig invoeren.
Voer daarna de veiligheidscode (standaard: “123456”)
in en voeg de camera toe door op “opslaan” te klikken.
④
Verbindingsstatus
De camera is nu lokaal in uw netwerk bereikbaar. Om
de camera met een WLAN-netwerk te verbinden, gaat u
naar het menupunt ⑫
Als u uw camera succesvol heeft toegevoegd,
verschijnt de naam van uw camera en de actuele
verbindingsstatus in het overzicht. Het weergegeven
beeld is het als laatste weergegeven videobeeld van de
laatste sessie.
U kunt tot 8 camera's in de app toevoegen.
Tik op de gewenste camera om naar de live-weergave
te gaan.
Als de live-weergave voor het eerst wordt opgeroepen
vraagt de app u om de veiligheidscode te wijzigen.
Deze wordt automatisch in de instellingen van de
camera overgenomen.
Systeemnaam
Bijvoorbeeld test
Verbindingsstatus
Connected = u bent verbonden met uw systeem
Disconnected = er is geen verbinding met het systeem
91
Nederlands
Camera toevoegen
Hier kunt u nog een systeem
toevoegen.
Cameraconfiguratie
Hiermee geeft u de cameraconfiguratie weer
Instellingen van de camera
Camera verwijderen
Toegang tot opnames op de SD-kaart
Druk op
om weer naar de
verbindingsstatus te gaan.
Verbinding vernieuwen
De verbinding wordt vernieuwd.
Pincode / push-instellingen /
handleiding / firmware-informatie
Hier kunt u een pincode opslaan, pushnotificaties activeren of deactiveren, de
handleiding van uw camera als pdf-bestand
lezen of de firmwareversie van de app zien.
⑤
Pincode opslaan
Als u een pincode voor deze app wilt opslaan, gaat u
als volgt te werk:
Open “PIN-blokkering instellen” bij
.
Voer een 4-cijferige pincode in en herhaal deze.
Plaats een vinkje bij “Blokkering bij starten activeren”.
Als u een pincode heeft opgeslagen, wordt deze
opgevraagd als u de app opent.
92
Nederlands
⑥
Live-weergave
Selecteer de gewenste camera uit de keuzelijst. U ziet
nu het live-beeld van de camera. Het beeld wordt
weergegeven in de 4:3-modus. Om een 16:9-formaat
weer te geven draait u uw mobiele apparaat 90°.
Besturen van de camera:
Om de camera te besturen, tikt u in het midden van het
live-beeld en veegt u in de gewenste richting (swipen).
Besturen naar links: Veeg van links naar rechts.
Besturen naar rechts: Veeg van rechts naar links.
Besturen naar boven: Veeg van boven naar onder.
Besturen naar onderen: Veeg van onder naar boven.
Snapshot
Hier kunt u een screenshot van uw live-beeld
maken. Het beeld wordt vervolgens in uw
fotogalerij op uw mobiele toestel opgeslagen.
De opgeslagen beelden worden voorzien van
een tijdstempel en in de fotogalerij
opgeslagen.
Audio
Hier kunt u audio activeren of deactiveren.
Presetpositie opslaan
Hier kunt u een presetpositie definiëren.
Om een positie op te slaan gaat u als volgt te
werk:
Android:
Navigeer door swipen naar de gewenste
positie. Om de positie op te slaan drukt u 5
seconden lang op het midden van het beeld.
Als het opslaan gelukt is, verschijnt de
melding “Positie opgeslagen”.
Om de presetfunctie op te roepen, drukt u op
de PTZ-knop; de camera beweegt
automatisch naar de ingestelde positie.
iOS:
Navigeer door swipen naar de gewenste
positie. Om de positie op te slaan drukt u op
de PTZ-toets.
Er verschijnt een pop-up-venster. Kies
“Positie opslaan”; de presetpositie wordt nu
opgeslagen.
Om de presetfunctie op te roepen, drukt u op
de PTZ-knop; er verschijnt een pop-upvenster. Selecteer “Naar preset bewegen” om
de ingestelde positie op te roepen.
93
Nederlands
Opname starten
Hier heeft u de mogelijkheid om een
handmatige opname op de SD-kaart te
starten. De opnametijd bedraagt één minuut
en kan niet onderbroken worden. Tijdens het
opnemen verschijnt het pictogram .
Intercom
Door de microfoon van het mobiele apparaat
te gebruiken kan de camera als intercom
worden gebruikt.
Houd daarvoor de toets
spreken ingedrukt.
tijdens het
Vorige
Hier gaat u terug naar het cameraoverzicht.
Standaard wordt de laatste screenshot
weergegeven.
⑦
Instellingen
Hier kunt u de camera-instellingen wijzigen. Bovendien
kan de e-mailnotificatie worden geactiveerd of
gedeactiveerd.
E-mailnotificatie
Activering van de e-mailnotificatie bij beweging.
U dient er rekening mee te houden dat bij
videobewaking buiten een vals alarm kan optreden.
Klik op “Geavanceerde instellingen” om de configuratie
te starten.
Om naar de instellingen te gaan, moet u het
beheerderswachtwoord (standaard: “123456”) invoeren.
94
Nederlands
⑧
Algemene instellingen
Onder de instellingen kunt u de camera configureren.
Beheerderswachtwoord
Het beheerderswachtwoord is nodig om toegang te
verkrijgen tot de instellingen van de camera. Het
standaard-beheerderswachtwoord is “123456”.
Om uw camera te beschermen te onbevoegde toegang,
dient u het wachtwoord bij de eerste installatie te
wijzigen.
Als u uw wachtwoord bent vergeten, kunt u de camera
naar de fabrieksinstellingen resetten door 5 seconden
op de resetknop te drukken. De rode led begint te
knipperen.
Tijdzone
In de keuzelijst zijn de tijdzones opgenomen. Kies de
tijdzone waarin de camera wordt geïnstalleerd. Als in
de tijdzone wordt omgeschakeld naar zomertijd,
activeert u de zomertijd.
Zomertijd
Zomertijd activeren / deactiveren.
Veiligheidscode apparaat
De veiligheidscode is bedoeld voor de setup van de
camera in de app. De standaardveiligheidscode is:
“123456”.
Bij de eerste installatie wordt u altijd gevraagd om deze
veiligheidscode te wijzigen.
Als u uw veiligheidscode bent vergeten, kunt u de
camera naar de fabrieksinstellingen resetten door 5
seconden op de resetknop te drukken.
95
Nederlands
⑨
Video-instellingen
Met de video-instellingen kunt u de videokwaliteit en
omgevingsomstandigheden voor de camera te wijzigen.
Videokwaliteit:
Met de instelling van de videokwaliteit kunt u de
kwaliteit voor videostreaming kiezen.
Betere streaming:
De videoweergave wordt vloeiender.
Beter beeld:
Het videobeeld wordt met een hogere resolutie
weergegeven.
HD-video:
Het videobeeld wordt in HD-resolutie verzonden. Het
beeld kan op grond van het grote datavolume vertraagd
worden weergegeven.
Gebruik de instelling Beter beeld / HDS-video alleen bij
voldoende bandbreedte (1Mbps) en voldoende
systeemvoorwaarden; houd er rekening mee dat op
grond van de verschillende overdrachtstechnologieën
van audio en video een asynchrone overdracht op
grond van verschillende netwerkbelastingen kan
optreden.
Beelduitlijning
Het is mogelijk om het beeld te draaien of te spiegelen.
Kantelen:
Het beeld wordt 180 graden gedraaid.
Spiegelen:
Het beeld wordt gespiegeld
Kantelen & spiegelen:
Het beeld wordt 180 graden gedraaid en gespiegeld.
Omgevingscondities
U kunt kiezen uit een netfrequentie Binnen (50Hz),
Binnen (60Hz) en Buiten.
Dit heeft betrekking op de
standaardwaarde Duitsland: 50 Hz
Aanpassing aan slechte lichtomstandigheden
Aanpassing van het videobeeld aan slechte
lichtomstandigheden in de nachtmodus. U kunt kiezen
uit 5 niveaus, waarbij niveau 5 het beeld het helderst
maakt.
96
Nederlands
⑩
WiFi-instellingen
WiFi-instellingen
Onder WiFi-instellingen kunt u het gewenste netwerk
kiezen, waarmee de camera voor de internettoegang
moet worden gebruikt.
Bij het selecteren van het menupunt worden alle
netwerken in de omgeving weergegeven. Kies uw
netwerk en voer het WiFi-wachtwoord van uw huis in.
Om de toegang door vreemden te voorkomen,
beschermt u uw netwerk door versleuteling met WPA/
WPA2/ WPA2-PSK.
Nadat de instellingen zijn opgeslagen, start de camera
weer opnieuw op. U dient niet te vergeten om de
ethernet-adapterkabel (als deze gebruikt is bij de eerste
setup) eruit te trekken.
Als de verbindingsopbouw mislukt of de ingevoerde
WiFi-gegevens onjuist zijn, drukt u 5 seconden op de
resetknop om de camera te resetten naar de
fabrieksinstellingen.
⑪
Bewegingsdetectie
De instellingen voor de bewegingsdetectie zijn nodig
voor de notificatie via e-mail of de push-notificatie, en
voor de bewegingsgestuurde opname.
Detectiemodus
Kies hier welke modus voor de notificaties moet worden
gebruikt.
U kunt kiezen tussen Uit of Software.
Uit:
Geen notificatie / opname bij beweging.
Software:
Bewegingsdetectie via de software van de camera.
Hier kunt u voor de dag en nacht verschillende
gevoeligheden voor de bewegingsdetectie vastleggen.
Hoe hoger de gevoeligheid, hoe minder beweging hoeft
te worden gedetecteerd om de bewegingsdetectie te
activeren.
97
Nederlands
⑫
E-mailinstellingen
E-mailinstellingen
Deze e-mailinstellingen zijn nodig voor de verzending
van een notificatie.
SSL gebruiken:
Activeer het keuzevakje om de e-mail versleuteld te
verzenden. De vereiste instellingen krijgt u van uw emailprovider.
SMTP-server:
Voer hier het adres van de SMTP-server in.
Bijvoorbeeld smtp.test.com
SMTP-poort:
Voer hier de SMTP-poort in.
Bijvoorbeeld 465
Gebruikersnaam:
Voer hier het e-mailadres van de zender in.
Bijvoorbeeld
[email protected]
Wachtwoord:
Voer hier het wachtwoord voor het e-mailadres van de
zender in.
Ontvanger:
Voer hier het e-mailadres van de ontvanger in.
Bijvoorbeeld
[email protected]
We adviseren om “googlemail” te gebruiken voor het
versturen van e-mails.
⑬
Overige instellingen
Instelling SD-kaart
SD-kaart formatteren
SD-kaart formatteren. Als u een SD-kaart langdurig wilt
gebruikt, gebruikt u een SD-kaart van de klasse 10.
Bij de formattering van de SD-kaart worden alle
gegevens gewist. U dient voor de formattering een
back-up te maken van de gegevens.
Ringgeheugen activeren
Als deze functie geactiveerd is, worden bij een volle
SD-kaart de oudste opnames overschreven met de
nieuwe.
Profiel-instellingen
Met deze functie is het mogelijk om de instellingen van
een camera op te slaan en deze instellingen naar de
volgende camera te kopiëren door het profiel te laden.
98
Nederlands
⑭
Weergave
Toegang tot opnames
Hier heeft u de mogelijkheid om de opnames voor de
gewenste camera op uw smartphone te bekijken. Kies
de gewenste opname; de weergave start direct.
Druk op
om de opname te pauzeren, om terug te
keren naar de gebeurtenislijst drukt u op de
Met
toets.
kunt u audio activeren of deactiveren.
Om een bestand op uw smartphone op te slaan, drukt u
lang op de opname; er verschijnt een venster voor de
bevestiging.
Tijdens de download is live-weergave en de
opnamefunctie niet mogelijk. Als andere gebruikers
toegang tot de camera proberen te krijgen, wordt de
sessie afgewezen.
Verwijderen van opnames
Kies “Alles wissen” om de hele gebeurtenissenlijst te
verwijderen. Er verschijnt een nieuw venster waarin u
wordt gevraagd of u echt alle gebeurtenissen wilt
verwijderen. Als u de gebeurtenissenlijst wilt wissen,
bevestigt u dit met “Ja” of annuleert u met “Nee”.
Om een individueel bestand te verwijderen, kiest u
“Wissen” en klikt daarna op het gewenste bestand en
bevestigt het verwijderen.
Gebeurtenissenlijst filteren
De opnames kunnen op bepaalde criteria worden
gefilterd. Druk hiervoor op “Zoeken” of op het symbool
.
Er verschijnt een venster met verschillende zoekopties.
U kunt op start- en einddatum of start- en eindtijdstip
zoeken.
Klik op “Zoeken” om naar de gewenste gebeurtenissen
te zoeken.
99
Nederlands
7. Onderhoud en reiniging
7.1. Onderhoud
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de
behuizing.
Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product
buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik.
Er moet worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als
•
het toestel zichtbare beschadigingen heeft,
•
het apparaat niet meer functioneert
Neem het volgende in acht:
Het product is voor u onderhoudsvrij. Er bevinden zich voor u geen te controleren of te
onderhouden componenten binnen in het product, open het nooit.
7.2. Reiniging
Reinig het product met een schone, droge doek. Bij sterkere vervuiling kan de doek met een
beetje lauw water bevochtigd worden.
Let op dat er geen vocht in het apparaat binnendringt.
Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen, omdat hierdoor het oppervlak van de behuizing
en het beeldscherm beschadigd kunnen raken (verkleuringen).
8. Afvoer
Let op: De EU-richtlijn 2002/96/EG regelt de reglementaire terugname, behandeling en
recyclage van gebruikte elektronische apparaten. Dit symbool betekent dat - in het belang
van de bescherming van het milieu - het toestel aan het einde van zijn levensduur conform
de geldende wettelijke voorschriften en gescheiden van huishoudelijk afval resp.
bedrijfsafval moet worden verwijderd. De afvoer van het af te danken apparaat kan via de
desbetreffende officiële inzamelpunten in uw land plaatsvinden. Volg de ter plaatse
geldende voorschriften op bij het verwijderen van materialen. Uw lokale autoriteiten
verstrekken u zo nodig detailinformatie betreffende het terugnemen (ook in landen, die niet
zijn aangesloten bij de Europese Unie). Door het apart verzamelen en recyclen worden de
natuurlijke hulpbronnen gespaard en wordt ervoor gezorgd dat bij de recycling van het
product alle bepalingen ter bescherming van gezondheid en milieu in acht genomen
worden.
100
Nederlands
9. Tips voor het verhelpen van fouten
Nr
Vragen
Antwoorden
1
De camera wordt niet
gevonden.
2
Uw WiFi verschijnt niet
in de selectielijst in de
camera-app.
3
Er verschijnt geen beeld.
Controleer de volgende punten:
1. Controleer of uw netwerk DHCP ondersteunt.
2. Bevinden zich uw mobiele eindapparaat en de camera in
hetzelfde netwerk? Controleer of bij de eerste configuratie
beide apparaten zich in hetzelfde netwerk bevinden.
3. De router heeft geen stroomvoorziening.
4. De camera heeft geen stroomvoorziening.
5. Probeer de camera via handmatige gegevensinvoer toe te
voegen.
Als uw persoonlijke WiFi niet in de selectielijst verschijnt, het
volgende controleren:
1. Controleer of de SSID van uw router zichtbaar is.
2. Wijzig de coderingswijze van uw router in
WPA/WPA2/WPA2-PSK.
Controleer de volgende punten:
1. Wordt de camera van spanning voorzien? Controleer of de
voeding in orde is en aangesloten op de stroomvoorziening.
2. Is de camera in het omgevingsbereik van het netwerk
geïnstalleerd?
3. Controleer of de camera juist is geconfigureerd.
4. Controleer of uw mobiele eindapparaat zich in het netwerk of
in het 3G-net bevindt.
4
Gering netwerksignaal of
slechte beeldkwaliteit
5
Wat kunnen de oorzaken
zijn, dat het apparaat bij
beweging niet opneemt?
6
Het camerabeeld is
overbelicht (witte delen
in het beeld).
7
Wat kunnen de oorzaken
voor een fout van de SDkaart zijn?
8
Weergave van tijd en
datum zijn niet correct.
Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn:
1. Wi-Fi-netwerkapparaten kunnen de signaaloverdracht
beïnvloeden; zorg voor voldoende afstand tussen de camera
en andere Wi-Fi-apparaten.
2. Verwijder vervuiling van de camera. Dit kan de beeldkwaliteit
beïnvloeden.
Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn:
1. Is de SD-kaart correct geplaatst?
2. Is de bewegingsdetectie geactiveerd?
3. Formatteer de SD-kaart voor de eerste inbedrijfstelling.
4. Controleer of een SD-kaart van de klasse 10 wordt gebruikt.
De camera beschikt over IR-leds voor de nachtmodus. Het IRlicht wordt door oppervlaktes, bijvoorbeeld glas, gereflecteerd.
Plaats de camera niet voor glazen oppervlakken en monteer
camera's uitsluitend in beschermde buitenbereiken.
Controleer het volgende:
1. Controleer of de SD-kaart juist geplaatst en geformateerd is.
Sla belangrijke gegevens vóór de formattering op; daarna
zijn ze niet meer beschikbaar.
2. Controleer of u een SD-kaart van de klasse 10 gebruikt.
Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn:
1. Zijn de datum- en tijdsinstelling van uw mobiele eindapparaat
juist ingesteld?
2. Is de juiste tijdzone geselecteerd?
3. Het systeem neemt de tijd over van het internet zodra de
verbinding tot stand is gebracht. Controleer of de camera met
het internet is verbonden.
101
Nederlands
10. Technische gegevens
Typenummer
TVAC19000A
W-LAN standaard
IEEE 802.11 b/g/n
Netwerkverbinding
Ethernet (10/100 basis-T/basis-TX); Wi-Fi
Netwerkprotocollen
TCP/IP, UDP, SMTP, NTP, DHCP, ARP
Gelijktijdige gebruikers
Beveiliging
3 keer gelijktijdig toegang
WPA /WPA2/WPA2-PSK (TKIP, 128 bit AES)
Beeldopnemer
MP CMOS
Brandpuntsafstand
2,8 mm
Beeldhoek
H:50°±3°, V30°±3
Draai-/kantelbereik
270° / 90°
Antenne
3 dBi Dipol
Materiaal van de behuizing
Kunststof
Aanpassing lichtverhoudingen
Binnen (50 Hz), binnen (60 Hz)
Minimale verlichting
1 - 8 lux
Aantal IR-leds
5 IR Power-leds
Bereik nachtzichtfunctie
Ca. 3 m
Beeldcompressie
H.264
Resolutie
HD 1280 x 720 incl. audio
VGA @ 20 fps / VGA @ 25 fps /
720p @ 5 fps / 720p @ 10 fps
Beeldfrequentie
Opname
720p @ 5/ 10/ 20 fps (max.) incl. audio
Stroomvoorziening
5V D/1,5 A
Bedrijfstemperatuur
-10 °C - 50 °C
Afmetingen (l x b x h)
87 mm x 80 mm x 115 mm (zonder houder)
Gewicht
350 g
Geheugencapaciteit
Geheugencapaciteit
HD / Beter beeld
Betere streaming
4 GB
150 gebeurtenissen / minuten
180 gebeurtenissen / minuten
8 GB
300 gebeurtenissen / minuten
360 gebeurtenissen / minuten
16 GB
600 gebeurtenissen / minuten
720 gebeurtenissen / minuten
32 GB
1.200 gebeurtenissen / minuten
1.440 gebeurtenissen / minuten
102
D Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen
jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Imprint
These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or
part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction,
quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte
electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke
toestemming van de uitgever. Nadruuk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebrujiksaanwijzing voldoet
aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
I Impronta
Questo manuale è una pubblicazione del Consiglio di sicurezza ABUS-Center GmbH & Co. KG, linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Tutti i diritti riservati compresa la traduzione. Nessuna riproduzione, ad
esempio Fotocopiatrice, microfilm, o in attrezzature per il trattamento elettronico di dati, senza il
permesso scritto dell'editore. La riproduzione in qualsiasi forma. Questo diritto di cambiare lo stato
dell'arte della stampa. Cambiamenti nella tecnologia e le attrezzature.
© Copyright 03/2015 by ABUS Security-Center
128