Abus TVAC19100A Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden
Seitenzahlen auf Seite 7.
This user guide contains important information on starting operation and using the device.
Make sure that this user guide is handed over when the product is given to other persons.
Keep this user guide to consult later.
A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 32.
Les recommandations contenues dans cette notice d’utilisation sont importantes pour la mise
en service et l'utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous
étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au
nouvel acquéreur.
Nous vous recommandons également de conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la
consulter à tout moment.
Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la
page correspondante á la page 57.
Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en
bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft.
Bewaar daarom de gebruikershandleiding om deze na te kunnen lezen!
U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers
op pagina 82.
Le presenti istruzioni per l'uso contengono note importanti sulla messa in funzione e
sull’utilizzo. Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi.
La preghiamo pertanto di conservare le presenti istruzioni per l'uso in vista di una
consultazione futura.
Un elenco dei contenuti con l’indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell’indice a pagina
107
Français
Italiano
Nederlands
Deutsch
English
2
TVAC19000A
Gebruikershandleiding
Belangrijke aanwijzingen en FAQ’s over dit product en andere
producten vindt u op website
www.abus.com
/nl/Veiligheid-zelf-geinstalleerd
Versie 03/2015
Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding.
Bewaren voor toekomstig gebruik!
Nederlands
Inleiding
Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van dit product.
Dit toestel voldoet aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is
verkrijgbaar bij:
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG
Linker Kreuthweg 5
86444 Affing
GERMANY
Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze
gebruikershandleiding in acht te nemen!
Lees de complete gebruikershandleiding door voordat u het product in gebruik neemt. Neem alle gebruiks-
en veiligheidsinstructies in acht!
Alle genoemde firma- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle
rechten voorbehouden.
Neem bij vragen contact op met uw installateur of speciaalzaak!
De gegevensopslag valt onder de voor het land specifieke richtlijnen m.b.t. de bescherming van
persoonsgegevens.
Waarschuwing volgens § 201 van het Duitse Wetboek van Strafrecht:
Wie onbevoegd het niet-openbare, gesproken woord van anderen op een geluidsdrager opneemt of
een dergelijke opname gebruikt of aan derden beschikbaar stelt, kan worden bestraft met een
gevangenisstraf of geldboete!
Ook het onbevoegd niet voor zijn wetenschap bedoelde, niet-openbare, gesproken woord van
anderen afluisteren met een afluisterapparaat en/of het opgenomen of afgeluisterde, niet-openbare,
gesproken woord van anderen woordelijk of inhoudelijk openbaar maken, is strafbaar.
Uitsluiting van aansprakelijkheid
Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld. Mocht u toch weglatingen of
onnauwkeurigheden ontdekken, informeer ons dan daarover via het adres op de achterkant van de
gebruikershandleiding.
ABUS Security-Center GmbH stelt zich niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en
behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en
in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
ABUS Security-Center is niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor directe en indirecte gevolgschade
die in verband met de uitrusting, de prestatie en het gebruik van dit product ontstaan. Wij staan niet in
voor de inhoud van dit document.
79
Nederlands
Verklaring van symbolen
Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor
de
gezondheid bestaat, bijv. door een elektrische schok.
Een driehoek met uitroepteken wijst op belangrijke instructies in deze
gebruikershandleiding die absoluut in acht genomen moeten worden.
Dit symbool geeft aan dat u bijzondere tips en instructies over de bediening krijgt.
Belangrijke veiligheidsinstructies
Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt
veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. We aanvaarden geen aansprakelijkheid voor
gevolgschade!
Wij aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor materiële schade of letselschade, die
door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies wordt
veroorzaakt. In deze gevallen vervalt ieder recht op garantie!
Dit apparaat is vervaardigd met inachtneming van internationale veiligheidsnormen.
Lees de onderstaande veiligheidsinstructies aandachtig door.
Veiligheidsinstructies
1. Stroomvoorziening
Gebruik deze camera alleen met een stroombron die de op het typeplaatje vermelde netspanning
levert. Indien u niet zeker weet welke stroomvoorziening bij u beschikbaar is, neem dan contact op met
uw energieleverancier. Koppel het apparaat los van de netvoeding, voordat u onderhouds- of
installatiewerkzaamheden uitvoert.
2. Overbelasting
Vermijd overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren en adapters. Overbelasting kan leiden tot
brand of een elektrische schok.
3. Vloeistoffen
Stel de camera alleen in droge en stofdichte ruimtes op. Bescherm
het apparaat tegen binnendringen van alle soorten vloeistoffen.
4. Reiniging
Reinig de camera alleen met een vochtige doek zonder bijtende reinigingsmiddelen.
Voor het reinigen dient u het apparaat van het stroomnet los te koppelen.
5. Ventilatie
De ventilatieopeningen van de camera mogen niet afgedekt of geblokkeerd worden
Voorkom het binnendringen van voorwerpen in het apparaat, bijv. via de ventilatieopeningen.
6. Accessoires
Sluit alleen uitdrukkelijk hiervoor bestemde apparaten aan. Anders kan dit tot gevaarlijke situaties of
schade aan het apparaat leiden.
7. Opstelplaats
Stel de camera alleen in droge en stofdichte ruimtes op. Bescherm het apparaat tegen binnendringen
van alle soorten vloeistoffen.
Plaats de camera niet in de directe omgeving van verwarmingen, ovens, andere warmtebronnen of
onder direct zonlicht. Gebruik het apparaat alleen op plaatsen met temperaturen binnen het toegestane
omgevingstemperatuurbereik -10°~50°C.
80
Nederlands
Waarschuwingen
Voor de eerste ingebruikneming dienen alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht te worden
genomen!
1. Neem de volgende instructies in acht om schade aan netsnoeren en netstekkers te vermijden:
Wijzig of manipuleer netsnoeren en netstekkers niet.
Als u het apparaat van het stroomnet loskoppelt, trek dan niet aan het netsnoer, maar aan de
stekker.
Let op dat het netsnoer zo ver mogelijk van verwarmingsapparatuur verwijderd is om te
verhinderen dat het kunststof omhulsel smelt.
2. Volg deze instructies op. Bij niet-naleving van de instructies kan er een elektrische schok optreden:
Open nooit de behuizing of de voeding.
Steek geen metalen of licht ontvlambare voorwerpen in het apparaat.
Om beschadigingen door overspanning (bijvoorbeeld onweer) te vermijden, dient u een
overspanningsbeveiliging te gebruiken.
3. Koppel defecte toestellen direct los van het elektriciteitsnet en informeer uw speciaalzaak.
In geval van twijfel dient u de montage, installatie en aansluiting op het kabelnet niet zelf uit
te voeren, maar aan een deskundige over te laten. Ondeskundige en amateuristische
werkzaamheden aan het elektriciteitsnet of aan de huisinstallaties zijn niet alleen gevaarlijk
voor uzelf, maar ook voor anderen.
Sluit de installaties zo op het kabelnet aan dat net- en laagspanningsstroomkringen altijd
gescheiden verlopen en op geen enkele plaats met elkaar verbonden zijn of door een defect
met elkaar verbonden kunnen raken.
Vermijd bij gebruik de volgende ongunstige omgevingscondities:
vocht of te hoge luchtvochtigheid
temperaturen buiten het toegestane bereik
direct zonlicht
stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen
sterke trillingen
Sterke magneetvelden, zoals in de buurt van machines of luidsprekers
Uitpakken
Tijdens het uitpakken dient u het toestel met uiterste zorgvuldigheid te behandelen.
Bij een eventuele beschadiging van de originele verpakking controleert u eerst het apparaat.
Als het apparaat beschadigd is, stuurt u het in de verpakking terug en informeert u de
bezorgdienst.
81
Nederlands
Inhoud
1.
Beoogd gebruik.............................................................................................................................. 83
2. Inhoud van de levering .................................................................................................................. 83
3. Kenmerken en functies .................................................................................................................. 83
4. Beschrijving van het toestel ........................................................................................................... 84
4.1. Overzicht ................................................................................................................................ 84
4.2. Beschrijving van de camera .................................................................................................. 84
5. Installatie ........................................................................................................................................ 86
6. Bediening en configuratie via app ................................................................................................. 88
7. Onderhoud en reiniging ............................................................................................................... 100
7.1. Onderhoud ........................................................................................................................... 100
7.2. Reiniging .............................................................................................................................. 100
8. Afvoer .......................................................................................................................................... 100
9. Tips voor het verhelpen van fouten ............................................................................................. 101
10. Technische gegevens .............................................................................................................. 102
82
Nederlands
1. Beoogd gebruik
Met de draai-/kantelbare WLAN-camera & app wordt een sterke bewaking gerealiseerd. De camera is
gemaakt voor binnentoepassingen. Door de ingebouwde infrarood-led’s is een bewaking overdag en
tijdens nachtelijke uren mogelijk voor objectafstanden tot max. 3 meter.
Dankzij de plafondsteun kan de camera individueel in binnenruimtes worden geïnstalleerd.
Met de eenvoudige configuratie en bediening via app is een wereldwijde toegang tot de camera
gegarandeerd. U kunt de camera via het live-beeld besturen.
Een uitvoerige functiebeschrijving vindt u in hoofdstuk “3. Kenmerken en functies”.
2. Inhoud van de levering
Draai-/kantelbare WLAN-camera & app
Voeding incl. EU-, AU- en UK-adapter
5 VDC / 1,5 A
Netwerkkabel Plafondsteun
Antenne
3. Kenmerken en functies
Voor een effectieve rondom-bewaking van binnenruimtes
Geleide stapsgewijze installatie met app (iOS, Android)
HD 720p-resolutie en infrarood-nachtzichtfunctie voor een briljante beeldkwaliteit
Opnames op microSD-kaart
83
Nederlands
4. Beschrijving van het toestel
4.1. Overzicht
Artikelnummer TVAC19000A
Resolutie 720p
IR-led’s
IR-draaifilter (ICR)
Bedrijfsspanning 5VDC
4.2. Beschrijving van de camera
Voorzijde:
Lichtsensor
IR-led’s
Microfoon
84
Nederlands
Achterzijde:
microSD-kaartslot
Voedingsspanning
5 VDC / 1A
Power-led
Antenne-
aansluiting
Resetknop
85
Nederlands
5. Installatie
1. Kies met behulp van de camera een geschikte plaats voor de installatie.
Teken nu met behulp van de onderplaat de boorgaten op de ondergrond en boor deze voor.
Plaats eerst de meegeleverde pluggen en bevestig de onderplaat vervolgens met de
schroeven.
2. Schroef vervolgens de onderplaat van de camera vast; gebruik daarvoor de meegeleverde
schroeven.
86
Nederlands
3. Daarna zet u de camera op de onderplaat en draait deze zo dat de pijl naar Lock wijst.
De camera is nu stevig gemonteerd en u kunt nu de camera met de voeding verbinden.
87
Nederlands
6. Bediening en configuratie via app
Met de draai-/kantelbare WLAN-camera & app TVAC19000 kunt u een live-verbinding met de
camera maken en deze configureren. De app voor dit apparaat vindt u in de App Store App Store/
Google Playstore onder de naam “App2Cam”.
Om de toegang tot de camera te configureren, gaat u als volgt te werk:
Setup voorbereiding
Download de app “App2Cam” en installeer deze op uw
smartphone.
Zorg ervoor dat uw smartphone of tablet toegang heeft
tot internet.
U heeft twee mogelijkheden om de camera met het
netwerk te verbinden:
Optie 1: (draadloze setup)
Sluit de meegeleverde voeding op de camera aan.
Begin pas met de setup van de camera als de power-
led continu brandt. Dit kan ongeveer 60 seconden
duren.
Optie 2: (draadgebonden setup)
Sluit de meegeleverde LAN-kabel op de camera aan.
Verbind vervolgens de kabel met de router.
Sluit daarna de meegeleverde voeding aan.
Begin pas met de setup van de camera via de app als
de power-led continu brandt. Dit kan ongeveer 60
seconden duren.
88
Nederlands
Setup iOS-app
U dient er rekening mee te houden dat de setup van de
iOS-app anders is dan die van de Android-app. Als u in
bezit bent van een Android-toestel, gaat u door met de
setup onder
.
Open de WLAN-instellingen in uw iOS-toestel en maak
verbinding met het HD-XXXXXX-netwerk van de
camera.
Het WLAN-wachtwoord van de camera is “12345678”
Start de app en kies een setupwijze
Optie 1: (draadloze setup)
De camera wordt automatisch toegevoegd. Klik op
“Live-weergave”.
De app vraagt u nu om het verbindingstype van de
camera te kiezen.
WLAN
Kies in het drop-down menu uw WLAN-netwerk, voer
uw WLAN-sleutel in en klik op “OK”.
Wacht 90 seconden totdat de camera opnieuw opstart
en verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. Zorg
ervoor dat uw mobiel randapparaat weer een
verbinding maakt met uw WLAN-netwerk.
AP-modus
De camera blijft in de Access Point Modus en blijft via
het toegangspunt bereikbaar. Maak hiervoor een
verbinding met het Access Point van de camera; het
WLAN-wachtwoord van de camera luidt “12345678” en
kan niet worden gewijzigd.
Een installatie van meerdere camera's met de
“draadloze setup” kan storingen veroorzaken. Installeer
de apparaten één voor één.
89
Nederlands
Optie 2: (draadgebonden setup)
Geef uw camera een herkenbare naam.
Klik voor een automatische registratie van de DID op
“Zoeken”.
De DID van de camera die via de netwerkkabel is
aangesloten op de router wordt nu weergegeven.
Selecteer de DID om deze over te nemen. U kunt de
DID ook handmatig invoeren.
Voer daarna de veiligheidscode (standaard: “123456”)
in en voeg de camera toe door op “opslaan” te klikken.
De camera is nu lokaal in uw netwerk bereikbaar. Om
de camera met een WLAN-netwerk te verbinden, gaat u
naar het menupunt
.
Setup Android-app
U dient er rekening mee te houden dat de setup van de
Android-app anders is dan die van de iOS-app. Als u in
bezit bent van een iOS-toestel, gaat u door met de
setup onder
.
Start de app op uw smartphone of tablet en klik op
“Nieuwe camera toevoegen”.
Kies daarna de setupwijze.
Optie 1: (draadloze setup)
De app zoekt naar een beschikbaar HD-XXXXXX-
netwerk dat door de camera wordt uitgezonden en
verbindt uw smartphone automatisch met dit netwerk.
Bij een handmatige verbinding met het HD-XXXXX-
netwerk gebruikt u het WLAN-wachtwoord “12345678”.
Als het zoeken resultaat heeft opgeleverd, klikt u op
“Live-weergave”.
De app vraagt u nu om het verbindingstype van de
camera te kiezen.
WLAN
Kies in het drop-down menu uw WLAN-netwerk, voer
uw WLAN-sleutel in en klik op “OK”.
Wacht 90 seconden totdat de camera opnieuw opstart
en verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. Zorg
ervoor dat uw mobiel randapparaat weer een
verbinding maakt met uw WLAN-netwerk.
90
Nederlands
AP-modus
De camera blijft in de Access Point Modus en blijft via
het toegangspunt bereikbaar. Maak hiervoor een
verbinding met het Access Point van de camera; het
WLAN-wachtwoord van de camera luidt “12345678” en
kan niet worden gewijzigd.
Een installatie van meerdere camera's met de
“draadloze setup” kan storingen veroorzaken. Installeer
de apparaten één voor één.
Optie 2: (draadgebonden setup)
Geef uw camera een herkenbare naam.
Klik voor een automatische registratie van de DID op
“Zoeken”.
De DID van de camera die via de netwerkkabel is
aangesloten op de router wordt nu weergegeven.
Selecteer de DID om deze over te nemen. U kunt de
DID ook handmatig invoeren.
Voer daarna de veiligheidscode (standaard: “123456”)
in en voeg de camera toe door op “opslaan” te klikken.
De camera is nu lokaal in uw netwerk bereikbaar. Om
de camera met een WLAN-netwerk te verbinden, gaat u
naar het menupunt
Verbindingsstatus
Als u uw camera succesvol heeft toegevoegd,
verschijnt de naam van uw camera en de actuele
verbindingsstatus in het overzicht. Het weergegeven
beeld is het als laatste weergegeven videobeeld van de
laatste sessie.
U kunt tot 8 camera's in de app toevoegen.
Tik op de gewenste camera om naar de live-weergave
te gaan.
Als de live-weergave voor het eerst wordt opgeroepen
vraagt de app u om de veiligheidscode te wijzigen.
Deze wordt automatisch in de instellingen van de
camera overgenomen.
Systeemnaam
Bijvoorbeeld test
Verbindingsstatus
Connected = u bent verbonden met uw systeem
Disconnected = er is geen verbinding met het systeem
91
Nederlands
Camera toevoegen
Hier kunt u nog een systeem
toevoegen.
Cameraconfiguratie
Hiermee geeft u de cameraconfiguratie weer
Instellingen van de camera
Camera verwijderen
Toegang tot opnames op de SD-kaart
Druk op om weer naar de
verbindingsstatus te gaan.
Verbinding vernieuwen
De verbinding wordt vernieuwd.
Pincode / push-instellingen /
handleiding / firmware-informatie
Hier kunt u een pincode opslaan, push-
notificaties activeren of deactiveren, de
handleiding van uw camera als pdf-bestand
lezen of de firmwareversie van de app zien.
Pincode opslaan
Als u een pincode voor deze app wilt opslaan, gaat u
als volgt te werk:
Open “PIN-blokkering instellen” bij .
Voer een 4-cijferige pincode in en herhaal deze.
Plaats een vinkje bij “Blokkering bij starten activeren”.
Als u een pincode heeft opgeslagen, wordt deze
opgevraagd als u de app opent.
92
Nederlands
Live-weergave
Selecteer de gewenste camera uit de keuzelijst. U ziet
nu het live-beeld van de camera. Het beeld wordt
weergegeven in de 4:3-modus. Om een 16:9-formaat
weer te geven draait u uw mobiele apparaat 90°.
Besturen van de camera:
Om de camera te besturen, tikt u in het midden van het
live-beeld en veegt u in de gewenste richting (swipen).
Besturen naar links: Veeg van links naar rechts.
Besturen naar rechts: Veeg van rechts naar links.
Besturen naar boven: Veeg van boven naar onder.
Besturen naar onderen: Veeg van onder naar boven.
Snapshot
Hier kunt u een screenshot van uw live-beeld
maken. Het beeld wordt vervolgens in uw
fotogalerij op uw mobiele toestel opgeslagen.
De opgeslagen beelden worden voorzien van
een tijdstempel en in de fotogalerij
opgeslagen.
Audio
Hier kunt u audio activeren of deactiveren.
Presetpositie opslaan
Hier kunt u een presetpositie definiëren.
Om een positie op te slaan gaat u als volgt te
werk:
Android:
Navigeer door swipen naar de gewenste
positie. Om de positie op te slaan drukt u 5
seconden lang op het midden van het beeld.
Als het opslaan gelukt is, verschijnt de
melding “Positie opgeslagen”.
Om de presetfunctie op te roepen, drukt u op
de PTZ-knop; de camera beweegt
automatisch naar de ingestelde positie.
iOS:
Navigeer door swipen naar de gewenste
positie. Om de positie op te slaan drukt u op
de PTZ-toets.
Er verschijnt een pop-up-venster. Kies
“Positie opslaan”; de presetpositie wordt nu
opgeslagen.
Om de presetfunctie op te roepen, drukt u op
de PTZ-knop; er verschijnt een pop-up-
venster. Selecteer “Naar preset bewegen” om
de ingestelde positie op te roepen.
93
Nederlands
Opname starten
Hier heeft u de mogelijkheid om een
handmatige opname op de SD-kaart te
starten. De opnametijd bedraagt één minuut
en kan niet onderbroken worden. Tijdens het
opnemen verschijnt het pictogram .
Intercom
Door de microfoon van het mobiele apparaat
te gebruiken kan de camera als intercom
worden gebruikt.
Houd daarvoor de toets tijdens het
spreken ingedrukt.
Vorige
Hier gaat u terug naar het cameraoverzicht.
Standaard wordt de laatste screenshot
weergegeven.
Instellingen
Hier kunt u de camera-instellingen wijzigen. Bovendien
kan de e-mailnotificatie worden geactiveerd of
gedeactiveerd.
E-mailnotificatie
Activering van de e-mailnotificatie bij beweging.
U dient er rekening mee te houden dat bij
videobewaking buiten een vals alarm kan optreden.
Klik op “Geavanceerde instellingen” om de configuratie
te starten.
Om naar de instellingen te gaan, moet u het
beheerderswachtwoord (standaard: “123456”) invoeren.
94
Nederlands
Algemene instellingen
Onder de instellingen kunt u de camera configureren.
Beheerderswachtwoord
Het beheerderswachtwoord is nodig om toegang te
verkrijgen tot de instellingen van de camera. Het
standaard-beheerderswachtwoord is “123456”.
Om uw camera te beschermen te onbevoegde toegang,
dient u het wachtwoord bij de eerste installatie te
wijzigen.
Als u uw wachtwoord bent vergeten, kunt u de camera
naar de fabrieksinstellingen resetten door 5 seconden
op de resetknop te drukken. De rode led begint te
knipperen.
Tijdzone
In de keuzelijst zijn de tijdzones opgenomen. Kies de
tijdzone waarin de camera wordt geïnstalleerd. Als in
de tijdzone wordt omgeschakeld naar zomertijd,
activeert u de zomertijd.
Zomertijd
Zomertijd activeren / deactiveren.
Veiligheidscode apparaat
De veiligheidscode is bedoeld voor de setup van de
camera in de app. De standaardveiligheidscode is:
“123456”.
Bij de eerste installatie wordt u altijd gevraagd om deze
veiligheidscode te wijzigen.
Als u uw veiligheidscode bent vergeten, kunt u de
camera naar de fabrieksinstellingen resetten door 5
seconden op de resetknop te drukken.
95
Nederlands
Video-instellingen
Met de video-instellingen kunt u de videokwaliteit en
omgevingsomstandigheden voor de camera te wijzigen.
Videokwaliteit:
Met de instelling van de videokwaliteit kunt u de
kwaliteit voor videostreaming kiezen.
Betere streaming:
De videoweergave wordt vloeiender.
Beter beeld:
Het videobeeld wordt met een hogere resolutie
weergegeven.
HD-video:
Het videobeeld wordt in HD-resolutie verzonden. Het
beeld kan op grond van het grote datavolume vertraagd
worden weergegeven.
Gebruik de instelling Beter beeld / HDS-video alleen bij
voldoende bandbreedte (1Mbps) en voldoende
systeemvoorwaarden; houd er rekening mee dat op
grond van de verschillende overdrachtstechnologieën
van audio en video een asynchrone overdracht op
grond van verschillende netwerkbelastingen kan
optreden.
Beelduitlijning
Het is mogelijk om het beeld te draaien of te spiegelen.
Kantelen:
Het beeld wordt 180 graden gedraaid.
Spiegelen:
Het beeld wordt gespiegeld
Kantelen & spiegelen:
Het beeld wordt 180 graden gedraaid en gespiegeld.
Omgevingscondities
U kunt kiezen uit een netfrequentie Binnen (50Hz),
Binnen (60Hz) en Buiten.
Dit heeft betrekking op de
standaardwaarde Duitsland: 50 Hz
Aanpassing aan slechte lichtomstandigheden
Aanpassing van het videobeeld aan slechte
lichtomstandigheden in de nachtmodus. U kunt kiezen
uit 5 niveaus, waarbij niveau 5 het beeld het helderst
maakt.
96
Nederlands
WiFi-instellingen
WiFi-instellingen
Onder WiFi-instellingen kunt u het gewenste netwerk
kiezen, waarmee de camera voor de internettoegang
moet worden gebruikt.
Bij het selecteren van het menupunt worden alle
netwerken in de omgeving weergegeven. Kies uw
netwerk en voer het WiFi-wachtwoord van uw huis in.
Om de toegang door vreemden te voorkomen,
beschermt u uw netwerk door versleuteling met WPA/
WPA2/ WPA2-PSK.
Nadat de instellingen zijn opgeslagen, start de camera
weer opnieuw op. U dient niet te vergeten om de
ethernet-adapterkabel (als deze gebruikt is bij de eerste
setup) eruit te trekken.
Als de verbindingsopbouw mislukt of de ingevoerde
WiFi-gegevens onjuist zijn, drukt u 5 seconden op de
resetknop om de camera te resetten naar de
fabrieksinstellingen.
Bewegingsdetectie
De instellingen voor de bewegingsdetectie zijn nodig
voor de notificatie via e-mail of de push-notificatie, en
voor de bewegingsgestuurde opname.
Detectiemodus
Kies hier welke modus voor de notificaties moet worden
gebruikt.
U kunt kiezen tussen Uit of Software.
Uit:
Geen notificatie / opname bij beweging.
Software:
Bewegingsdetectie via de software van de camera.
Hier kunt u voor de dag en nacht verschillende
gevoeligheden voor de bewegingsdetectie vastleggen.
Hoe hoger de gevoeligheid, hoe minder beweging hoeft
te worden gedetecteerd om de bewegingsdetectie te
activeren.
97
Nederlands
E-mailinstellingen
E-mailinstellingen
Deze e-mailinstellingen zijn nodig voor de verzending
van een notificatie.
SSL gebruiken:
Activeer het keuzevakje om de e-mail versleuteld te
verzenden. De vereiste instellingen krijgt u van uw e-
mailprovider.
SMTP-server:
Voer hier het adres van de SMTP-server in.
Bijvoorbeeld smtp.test.com
SMTP-poort:
Voer hier de SMTP-poort in.
Bijvoorbeeld 465
Gebruikersnaam:
Voer hier het e-mailadres van de zender in.
Bijvoorbeeld xxx@test.com
Wachtwoord:
Voer hier het wachtwoord voor het e-mailadres van de
zender in.
Ontvanger:
Voer hier het e-mailadres van de ontvanger in.
Bijvoorbeeld xxxx123@test.com
We adviseren om “googlemail” te gebruiken voor het
versturen van e-mails.
Overige instellingen
Instelling SD-kaart
SD-kaart formatteren
SD-kaart formatteren. Als u een SD-kaart langdurig wilt
gebruikt, gebruikt u een SD-kaart van de klasse 10.
Bij de formattering van de SD-kaart worden alle
gegevens gewist. U dient voor de formattering een
back-up te maken van de gegevens.
Ringgeheugen activeren
Als deze functie geactiveerd is, worden bij een volle
SD-kaart de oudste opnames overschreven met de
nieuwe.
Profiel-instellingen
Met deze functie is het mogelijk om de instellingen van
een camera op te slaan en deze instellingen naar de
volgende camera te kopiëren door het profiel te laden.
98
Nederlands
Weergave
Toegang tot opnames
Hier heeft u de mogelijkheid om de opnames voor de
gewenste camera op uw smartphone te bekijken. Kies
de gewenste opname; de weergave start direct.
Druk op om de opname te pauzeren, om terug te
keren naar de gebeurtenislijst drukt u op de toets.
Met kunt u audio activeren of deactiveren.
Om een bestand op uw smartphone op te slaan, drukt u
lang op de opname; er verschijnt een venster voor de
bevestiging.
Tijdens de download is live-weergave en de
opnamefunctie niet mogelijk. Als andere gebruikers
toegang tot de camera proberen te krijgen, wordt de
sessie afgewezen.
Verwijderen van opnames
Kies “Alles wissen” om de hele gebeurtenissenlijst te
verwijderen. Er verschijnt een nieuw venster waarin u
wordt gevraagd of u echt alle gebeurtenissen wilt
verwijderen. Als u de gebeurtenissenlijst wilt wissen,
bevestigt u dit met “Ja” of annuleert u met “Nee”.
Om een individueel bestand te verwijderen, kiest u
“Wissen” en klikt daarna op het gewenste bestand en
bevestigt het verwijderen.
Gebeurtenissenlijst filteren
De opnames kunnen op bepaalde criteria worden
gefilterd. Druk hiervoor op “Zoeken” of op het symbool
.
Er verschijnt een venster met verschillende zoekopties.
U kunt op start- en einddatum of start- en eindtijdstip
zoeken.
Klik op “Zoeken” om naar de gewenste gebeurtenissen
te zoeken.
99
Nederlands
7. Onderhoud en reiniging
7.1. Onderhoud
Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de
behuizing.
Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product
buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik.
Er moet worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als
het toestel zichtbare beschadigingen heeft,
het apparaat niet meer functioneert
Neem het volgende in acht:
Het product is voor u onderhoudsvrij. Er bevinden zich voor u geen te controleren of te
onderhouden componenten binnen in het product, open het nooit.
7.2. Reiniging
Reinig het product met een schone, droge doek. Bij sterkere vervuiling kan de doek met een
beetje lauw water bevochtigd worden.
Let op dat er geen vocht in het apparaat binnendringt.
Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen, omdat hierdoor het oppervlak van de behuizing
en het beeldscherm beschadigd kunnen raken (verkleuringen).
8. Afvoer
Let op: De EU-richtlijn 2002/96/EG regelt de reglementaire terugname, behandeling en
recyclage van gebruikte elektronische apparaten. Dit symbool betekent dat - in het belang
van de bescherming van het milieu - het toestel aan het einde van zijn levensduur conform
de geldende wettelijke voorschriften en gescheiden van huishoudelijk afval resp.
bedrijfsafval moet worden verwijderd. De afvoer van het af te danken apparaat kan via de
desbetreffende officiële inzamelpunten in uw land plaatsvinden. Volg de ter plaatse
geldende voorschriften op bij het verwijderen van materialen. Uw lokale autoriteiten
verstrekken u zo nodig detailinformatie betreffende het terugnemen (ook in landen, die niet
zijn aangesloten bij de Europese Unie).
Door het apart verzamelen en recyclen worden de
natuurlijke hulpbronnen gespaard en wordt ervoor gezorgd dat bij de recycling van het
product alle bepalingen ter bescherming van gezondheid en milieu in acht genomen
worden
.
100
Nederlands
9. Tips voor het verhelpen van fouten
Nr
Vragen
Antwoorden
1
De camera wordt niet
gevonden.
Controleer de volgende punten:
1. Controleer of uw netwerk DHCP ondersteunt.
2. Bevinden zich uw mobiele eindapparaat en de camera in
hetzelfde netwerk? Controleer of bij de eerste configuratie
beide apparaten zich in hetzelfde netwerk bevinden.
3. De router heeft geen stroomvoorziening.
4. De camera heeft geen stroomvoorziening.
5. Probeer de camera via handmatige gegevensinvoer toe te
voegen.
2
Uw WiFi verschijnt niet
in de selectielijst in de
camera-app.
Als uw persoonlijke WiFi niet in de selectielijst verschijnt, het
volgende controleren:
1. Controleer of de SSID van uw router zichtbaar is.
2. Wijzig de coderingswijze van uw router in
WPA/WPA2/WPA2-PSK.
3
Er verschijnt geen beeld.
Controleer de volgende punten:
1. Wordt de camera van spanning voorzien? Controleer of de
voeding in orde is en aangesloten op de stroomvoorziening.
2. Is de camera in het omgevingsbereik van het netwerk
geïnstalleerd?
3. Controleer of de camera juist is geconfigureerd.
4. Controleer of uw mobiele eindapparaat zich in het netwerk of
in het 3G-net bevindt.
4
Gering netwerksignaal of
slechte beeldkwaliteit
Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn:
1. Wi-Fi-netwerkapparaten kunnen de signaaloverdracht
beïnvloeden; zorg voor voldoende afstand tussen de camera
en andere Wi-Fi-apparaten.
2. Verwijder vervuiling van de camera. Dit kan de beeldkwaliteit
beïnvloeden.
5
Wat kunnen de oorzaken
zijn, dat het apparaat bij
beweging niet opneemt?
Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn:
1. Is de SD-kaart correct geplaatst?
2. Is de bewegingsdetectie geactiveerd?
3. Formatteer de SD-kaart voor de eerste inbedrijfstelling.
4. Controleer of een SD-kaart van de klasse 10 wordt gebruikt.
6
Het camerabeeld is
overbelicht (witte delen
in het beeld).
De camera beschikt over IR-leds voor de nachtmodus. Het IR-
licht wordt door oppervlaktes, bijvoorbeeld glas, gereflecteerd.
Plaats de camera niet voor glazen oppervlakken en monteer
camera's uitsluitend in beschermde buitenbereiken.
7
Wat kunnen de oorzaken
voor een fout van de SD-
kaart zijn?
Controleer het volgende:
1. Controleer of de SD-kaart juist geplaatst en geformateerd is.
Sla belangrijke gegevens vóór de formattering op; daarna
zijn ze niet meer beschikbaar.
2. Controleer of u een SD-kaart van de klasse 10 gebruikt.
8
Weergave van tijd en
datum zijn niet correct.
Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn:
1. Zijn de datum- en tijdsinstelling van uw mobiele eindapparaat
juist ingesteld?
2. Is de juiste tijdzone geselecteerd?
3. Het systeem neemt de tijd over van het internet zodra de
verbinding tot stand is gebracht. Controleer of de camera met
het internet is verbonden.
101
Nederlands
10. Technische gegevens
Typenummer TVAC19000A
W-LAN standaard IEEE 802.11 b/g/n
Netwerkverbinding Ethernet (10/100 basis-T/basis-TX); Wi-Fi
Netwerkprotocollen TCP/IP, UDP, SMTP, NTP, DHCP, ARP
Gelijktijdige gebruikers 3 keer gelijktijdig toegang
Beveiliging WPA /WPA2/WPA2-PSK (TKIP, 128 bit AES)
Beeldopnemer MP CMOS
Brandpuntsafstand 2,8 mm
Beeldhoek H:50°±3°, V30°±3
Draai-/kantelbereik 270° / 90°
Antenne 3 dBi Dipol
Materiaal van de behuizing Kunststof
Aanpassing lichtverhoudingen Binnen (50 Hz), binnen (60 Hz)
Minimale verlichting 1 - 8 lux
Aantal IR-leds 5 IR Power-leds
Bereik nachtzichtfunctie Ca. 3 m
Beeldcompressie H.264
Resolutie HD 1280 x 720 incl. audio
Beeldfrequentie
VGA @ 20 fps / VGA @ 25 fps /
720p @ 5 fps / 720p @ 10 fps
Opname 720p @ 5/ 10/ 20 fps (max.) incl. audio
Stroomvoorziening 5V D/1,5 A
Bedrijfstemperatuur -10 °C - 50 °C
Afmetingen (l x b x h) 87 mm x 80 mm x 115 mm (zonder houder)
Gewicht 350 g
Geheugencapaciteit
Geheugencapaciteit HD / Beter beeld Betere streaming
4 GB 150 gebeurtenissen / minuten 180 gebeurtenissen / minuten
8 GB 300 gebeurtenissen / minuten 360 gebeurtenissen / minuten
16 GB 600 gebeurtenissen / minuten 720 gebeurtenissen / minuten
32 GB 1.200 gebeurtenissen / minuten 1.440 gebeurtenissen / minuten
102
D
Impressum
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen
jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Imprint
These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or
part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the
express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specifications.
Note de l’éditeur
Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction,
quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte
electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur.
Impression, même partielle, interdite.
Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques et
conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.
Impressum
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie,
microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke
toestemming van de uitgever. Nadruuk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebrujiksaanwijzing voldoet
aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
I
Impronta
Questo manuale è una pubblicazione del Consiglio di sicurezza ABUS-Center GmbH & Co. KG, linker
Kreuthweg 5, 86444 Affing. Tutti i diritti riservati compresa la traduzione. Nessuna riproduzione, ad
esempio Fotocopiatrice, microfilm, o in attrezzature per il trattamento elettronico di dati, senza il
permesso scritto dell'editore. La riproduzione in qualsiasi forma. Questo diritto di cambiare lo stato
dell'arte della stampa. Cambiamenti nella tecnologia e le attrezzature.
© Copyright 03/2015 by ABUS Security-Center
128

Documenttranscriptie

Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 7. English This user guide contains important information on starting operation and using the device. Make sure that this user guide is handed over when the product is given to other persons. Keep this user guide to consult later. A list of contents with the corresponding page number can be found in the index on page 32. Français Les recommandations contenues dans cette notice d’utilisation sont importantes pour la mise en service et l'utilisation du produit. Nous vous prions de bien vouloir les respecter. Si vous étiez amené à revendre le produit, nous vous prions de bien vouloir transmettre cette notice au nouvel acquéreur. Nous vous recommandons également de conserver cette notice d'utilisation afin de pouvoir la consulter à tout moment. Vous trouverez le récapitulatif des indications du contenu á la table des matières avec mention de la page correspondante á la page 57. Nederlands Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke opmerkingen over de ingebruikneming en bediening. Houd hier rekening mee, ook als u dit product aan derden doorgeeft. Bewaar daarom de gebruikershandleiding om deze na te kunnen lezen! U vindt een opsomming van de inhoud in de inhoudsopgave met aanduiding van de paginanummers op pagina 82. Italiano Le presenti istruzioni per l'uso contengono note importanti sulla messa in funzione e sull’utilizzo. Vanno osservate anche in caso di cessione del prodotto a terzi. La preghiamo pertanto di conservare le presenti istruzioni per l'uso in vista di una consultazione futura. Un elenco dei contenuti con l’indicazione delle pagine corrispondenti è riportato nell’indice a pagina 107 2 TVAC19000A Gebruikershandleiding Belangrijke aanwijzingen en FAQ’s over dit product en andere producten vindt u op website www.abus.com/nl/Veiligheid-zelf-geinstalleerd Versie 03/2015 Nederlandse vertaling van de originele Duitse handleiding. Bewaren voor toekomstig gebruik! Nederlands Inleiding Geachte klant, Hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Dit toestel voldoet aan de eisen van de geldende EU-richtlijnen. De conformiteitsverklaring is verkrijgbaar bij: ABUS Security-Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 86444 Affing GERMANY Om deze toestand te behouden en een veilig gebruik te garanderen, dient u als gebruiker deze gebruikershandleiding in acht te nemen! Lees de complete gebruikershandleiding door voordat u het product in gebruik neemt. Neem alle gebruiksen veiligheidsinstructies in acht! Alle genoemde firma- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rechten voorbehouden. Neem bij vragen contact op met uw installateur of speciaalzaak! De gegevensopslag valt onder de voor het land specifieke richtlijnen m.b.t. de bescherming van persoonsgegevens. Waarschuwing volgens § 201 van het Duitse Wetboek van Strafrecht: Wie onbevoegd het niet-openbare, gesproken woord van anderen op een geluidsdrager opneemt of een dergelijke opname gebruikt of aan derden beschikbaar stelt, kan worden bestraft met een gevangenisstraf of geldboete! Ook het onbevoegd niet voor zijn wetenschap bedoelde, niet-openbare, gesproken woord van anderen afluisteren met een afluisterapparaat en/of het opgenomen of afgeluisterde, niet-openbare, gesproken woord van anderen woordelijk of inhoudelijk openbaar maken, is strafbaar. Uitsluiting van aansprakelijkheid Deze gebruikershandleiding is met grote zorgvuldigheid opgesteld. Mocht u toch weglatingen of onnauwkeurigheden ontdekken, informeer ons dan daarover via het adres op de achterkant van de gebruikershandleiding. ABUS Security-Center GmbH stelt zich niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en in de gebruikershandleidingen aan te brengen. ABUS Security-Center is niet aansprakelijk of verantwoordelijk voor directe en indirecte gevolgschade die in verband met de uitrusting, de prestatie en het gebruik van dit product ontstaan. Wij staan niet in voor de inhoud van dit document. 79 Nederlands Verklaring van symbolen Het symbool met de bliksemschicht in de driehoek wordt gebruikt als er gevaar voor de gezondheid bestaat, bijv. door een elektrische schok. Een driehoek met uitroepteken wijst op belangrijke instructies in deze gebruikershandleiding die absoluut in acht genomen moeten worden. Dit symbool geeft aan dat u bijzondere tips en instructies over de bediening krijgt. Belangrijke veiligheidsinstructies Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt, vervalt het recht op garantie. We aanvaarden geen aansprakelijkheid voor gevolgschade! Wij aanvaarden wij geen aansprakelijkheid voor materiële schade of letselschade, die door onjuist gebruik of het niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies wordt veroorzaakt. In deze gevallen vervalt ieder recht op garantie! Dit apparaat is vervaardigd met inachtneming van internationale veiligheidsnormen. Lees de onderstaande veiligheidsinstructies aandachtig door. Veiligheidsinstructies 1. Stroomvoorziening Gebruik deze camera alleen met een stroombron die de op het typeplaatje vermelde netspanning levert. Indien u niet zeker weet welke stroomvoorziening bij u beschikbaar is, neem dan contact op met uw energieleverancier. Koppel het apparaat los van de netvoeding, voordat u onderhouds- of installatiewerkzaamheden uitvoert. 2. Overbelasting Vermijd overbelasting van stopcontacten, verlengsnoeren en adapters. Overbelasting kan leiden tot brand of een elektrische schok. 3. Vloeistoffen Stel de camera alleen in droge en stofdichte ruimtes op. Bescherm het apparaat tegen binnendringen van alle soorten vloeistoffen. 4. Reiniging Reinig de camera alleen met een vochtige doek zonder bijtende reinigingsmiddelen. Voor het reinigen dient u het apparaat van het stroomnet los te koppelen. 5. Ventilatie De ventilatieopeningen van de camera mogen niet afgedekt of geblokkeerd worden Voorkom het binnendringen van voorwerpen in het apparaat, bijv. via de ventilatieopeningen. 6. Accessoires Sluit alleen uitdrukkelijk hiervoor bestemde apparaten aan. Anders kan dit tot gevaarlijke situaties of schade aan het apparaat leiden. 7. Opstelplaats Stel de camera alleen in droge en stofdichte ruimtes op. Bescherm het apparaat tegen binnendringen van alle soorten vloeistoffen. Plaats de camera niet in de directe omgeving van verwarmingen, ovens, andere warmtebronnen of onder direct zonlicht. Gebruik het apparaat alleen op plaatsen met temperaturen binnen het toegestane omgevingstemperatuurbereik -10°~50°C. 80 Nederlands Waarschuwingen Voor de eerste ingebruikneming dienen alle veiligheids- en bedieningsinstructies in acht te worden genomen! 1. Neem de volgende instructies in acht om schade aan netsnoeren en netstekkers te vermijden: • Wijzig of manipuleer netsnoeren en netstekkers niet. • Als u het apparaat van het stroomnet loskoppelt, trek dan niet aan het netsnoer, maar aan de stekker. • Let op dat het netsnoer zo ver mogelijk van verwarmingsapparatuur verwijderd is om te verhinderen dat het kunststof omhulsel smelt. 2. Volg deze instructies op. Bij niet-naleving van de instructies kan er een elektrische schok optreden: • Open nooit de behuizing of de voeding. • Steek geen metalen of licht ontvlambare voorwerpen in het apparaat. • Om beschadigingen door overspanning (bijvoorbeeld onweer) te vermijden, dient u een overspanningsbeveiliging te gebruiken. 3. Koppel defecte toestellen direct los van het elektriciteitsnet en informeer uw speciaalzaak. In geval van twijfel dient u de montage, installatie en aansluiting op het kabelnet niet zelf uit te voeren, maar aan een deskundige over te laten. Ondeskundige en amateuristische werkzaamheden aan het elektriciteitsnet of aan de huisinstallaties zijn niet alleen gevaarlijk voor uzelf, maar ook voor anderen. Sluit de installaties zo op het kabelnet aan dat net- en laagspanningsstroomkringen altijd gescheiden verlopen en op geen enkele plaats met elkaar verbonden zijn of door een defect met elkaar verbonden kunnen raken. Vermijd bij gebruik de volgende ongunstige omgevingscondities: • • • • • • vocht of te hoge luchtvochtigheid temperaturen buiten het toegestane bereik direct zonlicht stof of brandbare gassen, dampen of oplosmiddelen sterke trillingen Sterke magneetvelden, zoals in de buurt van machines of luidsprekers Uitpakken Tijdens het uitpakken dient u het toestel met uiterste zorgvuldigheid te behandelen. Bij een eventuele beschadiging van de originele verpakking controleert u eerst het apparaat. Als het apparaat beschadigd is, stuurt u het in de verpakking terug en informeert u de bezorgdienst. 81 Nederlands Inhoud 1. Beoogd gebruik.............................................................................................................................. 83 2. Inhoud van de levering .................................................................................................................. 83 3. Kenmerken en functies .................................................................................................................. 83 4. Beschrijving van het toestel ........................................................................................................... 84 4.1. Overzicht ................................................................................................................................ 84 4.2. Beschrijving van de camera .................................................................................................. 84 5. Installatie ........................................................................................................................................ 86 6. Bediening en configuratie via app ................................................................................................. 88 7. Onderhoud en reiniging ............................................................................................................... 100 7.1. Onderhoud ........................................................................................................................... 100 7.2. Reiniging .............................................................................................................................. 100 8. Afvoer .......................................................................................................................................... 100 9. Tips voor het verhelpen van fouten ............................................................................................. 101 10. Technische gegevens .............................................................................................................. 102 82 Nederlands 1. Beoogd gebruik Met de draai-/kantelbare WLAN-camera & app wordt een sterke bewaking gerealiseerd. De camera is gemaakt voor binnentoepassingen. Door de ingebouwde infrarood-led’s is een bewaking overdag en tijdens nachtelijke uren mogelijk voor objectafstanden tot max. 3 meter. Dankzij de plafondsteun kan de camera individueel in binnenruimtes worden geïnstalleerd. Met de eenvoudige configuratie en bediening via app is een wereldwijde toegang tot de camera gegarandeerd. U kunt de camera via het live-beeld besturen. Een uitvoerige functiebeschrijving vindt u in hoofdstuk “3. Kenmerken en functies”. 2. Inhoud van de levering Draai-/kantelbare WLAN-camera & app Voeding incl. EU-, AU- en UK-adapter 5 VDC / 1,5 A Netwerkkabel Plafondsteun Antenne 3. Kenmerken en functies • • • • Voor een effectieve rondom-bewaking van binnenruimtes Geleide stapsgewijze installatie met app (iOS, Android) HD 720p-resolutie en infrarood-nachtzichtfunctie voor een briljante beeldkwaliteit Opnames op microSD-kaart 83 Nederlands 4. Beschrijving van het toestel 4.1. Overzicht Artikelnummer TVAC19000A Resolutie 720p IR-led’s  IR-draaifilter (ICR)  Bedrijfsspanning 5VDC 4.2. Beschrijving van de camera Voorzijde: Lichtsensor IR-led’s Microfoon 84 Nederlands Achterzijde: Resetknop microSD-kaartslot Power-led Antenneaansluiting Voedingsspanning 5 VDC / 1A LAN-interface 85 Nederlands 5. Installatie 1. Kies met behulp van de camera een geschikte plaats voor de installatie. Teken nu met behulp van de onderplaat de boorgaten op de ondergrond en boor deze voor. Plaats eerst de meegeleverde pluggen en bevestig de onderplaat vervolgens met de schroeven. 2. Schroef vervolgens de onderplaat van de camera vast; gebruik daarvoor de meegeleverde schroeven. 86 Nederlands 3. Daarna zet u de camera op de onderplaat en draait deze zo dat de pijl naar Lock wijst. De camera is nu stevig gemonteerd en u kunt nu de camera met de voeding verbinden. 87 Nederlands 6. Bediening en configuratie via app Met de draai-/kantelbare WLAN-camera & app TVAC19000 kunt u een live-verbinding met de camera maken en deze configureren. De app voor dit apparaat vindt u in de App Store App Store/ Google Playstore onder de naam “App2Cam”. Om de toegang tot de camera te configureren, gaat u als volgt te werk: ① Setup – voorbereiding Download de app “App2Cam” en installeer deze op uw smartphone. Zorg ervoor dat uw smartphone of tablet toegang heeft tot internet. U heeft twee mogelijkheden om de camera met het netwerk te verbinden: Optie 1: (draadloze setup) Sluit de meegeleverde voeding op de camera aan. Begin pas met de setup van de camera als de powerled continu brandt. Dit kan ongeveer 60 seconden duren. Optie 2: (draadgebonden setup) Sluit de meegeleverde LAN-kabel op de camera aan. Verbind vervolgens de kabel met de router. Sluit daarna de meegeleverde voeding aan. Begin pas met de setup van de camera via de app als de power-led continu brandt. Dit kan ongeveer 60 seconden duren. 88 Nederlands ② Setup – iOS-app U dient er rekening mee te houden dat de setup van de iOS-app anders is dan die van de Android-app. Als u in bezit bent van een Android-toestel, gaat u door met de setup onder ③. Open de WLAN-instellingen in uw iOS-toestel en maak verbinding met het HD-XXXXXX-netwerk van de camera. Het WLAN-wachtwoord van de camera is “12345678” Start de app en kies een setupwijze Optie 1: (draadloze setup) De camera wordt automatisch toegevoegd. Klik op “Live-weergave”. De app vraagt u nu om het verbindingstype van de camera te kiezen. WLAN Kies in het drop-down menu uw WLAN-netwerk, voer uw WLAN-sleutel in en klik op “OK”. Wacht 90 seconden totdat de camera opnieuw opstart en verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. Zorg ervoor dat uw mobiel randapparaat weer een verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. AP-modus De camera blijft in de Access Point Modus en blijft via het toegangspunt bereikbaar. Maak hiervoor een verbinding met het Access Point van de camera; het WLAN-wachtwoord van de camera luidt “12345678” en kan niet worden gewijzigd. Een installatie van meerdere camera's met de “draadloze setup” kan storingen veroorzaken. Installeer de apparaten één voor één. 89 Nederlands Optie 2: (draadgebonden setup) Geef uw camera een herkenbare naam. Klik voor een automatische registratie van de DID op “Zoeken”. De DID van de camera die via de netwerkkabel is aangesloten op de router wordt nu weergegeven. Selecteer de DID om deze over te nemen. U kunt de DID ook handmatig invoeren. Voer daarna de veiligheidscode (standaard: “123456”) in en voeg de camera toe door op “opslaan” te klikken. ③ De camera is nu lokaal in uw netwerk bereikbaar. Om de camera met een WLAN-netwerk te verbinden, gaat u naar het menupunt ⑫. Setup – Android-app U dient er rekening mee te houden dat de setup van de Android-app anders is dan die van de iOS-app. Als u in bezit bent van een iOS-toestel, gaat u door met de setup onder ②. Start de app op uw smartphone of tablet en klik op “Nieuwe camera toevoegen”. Kies daarna de setupwijze. Optie 1: (draadloze setup) De app zoekt naar een beschikbaar HD-XXXXXXnetwerk dat door de camera wordt uitgezonden en verbindt uw smartphone automatisch met dit netwerk. Bij een handmatige verbinding met het HD-XXXXXnetwerk gebruikt u het WLAN-wachtwoord “12345678”. Als het zoeken resultaat heeft opgeleverd, klikt u op “Live-weergave”. De app vraagt u nu om het verbindingstype van de camera te kiezen. WLAN Kies in het drop-down menu uw WLAN-netwerk, voer uw WLAN-sleutel in en klik op “OK”. Wacht 90 seconden totdat de camera opnieuw opstart en verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. Zorg ervoor dat uw mobiel randapparaat weer een verbinding maakt met uw WLAN-netwerk. 90 Nederlands AP-modus De camera blijft in de Access Point Modus en blijft via het toegangspunt bereikbaar. Maak hiervoor een verbinding met het Access Point van de camera; het WLAN-wachtwoord van de camera luidt “12345678” en kan niet worden gewijzigd. Een installatie van meerdere camera's met de “draadloze setup” kan storingen veroorzaken. Installeer de apparaten één voor één. Optie 2: (draadgebonden setup) Geef uw camera een herkenbare naam. Klik voor een automatische registratie van de DID op “Zoeken”. De DID van de camera die via de netwerkkabel is aangesloten op de router wordt nu weergegeven. Selecteer de DID om deze over te nemen. U kunt de DID ook handmatig invoeren. Voer daarna de veiligheidscode (standaard: “123456”) in en voeg de camera toe door op “opslaan” te klikken. ④ Verbindingsstatus De camera is nu lokaal in uw netwerk bereikbaar. Om de camera met een WLAN-netwerk te verbinden, gaat u naar het menupunt ⑫ Als u uw camera succesvol heeft toegevoegd, verschijnt de naam van uw camera en de actuele verbindingsstatus in het overzicht. Het weergegeven beeld is het als laatste weergegeven videobeeld van de laatste sessie. U kunt tot 8 camera's in de app toevoegen. Tik op de gewenste camera om naar de live-weergave te gaan. Als de live-weergave voor het eerst wordt opgeroepen vraagt de app u om de veiligheidscode te wijzigen. Deze wordt automatisch in de instellingen van de camera overgenomen. Systeemnaam Bijvoorbeeld test Verbindingsstatus Connected = u bent verbonden met uw systeem Disconnected = er is geen verbinding met het systeem 91 Nederlands Camera toevoegen Hier kunt u nog een systeem toevoegen. Cameraconfiguratie Hiermee geeft u de cameraconfiguratie weer Instellingen van de camera Camera verwijderen Toegang tot opnames op de SD-kaart Druk op om weer naar de verbindingsstatus te gaan. Verbinding vernieuwen De verbinding wordt vernieuwd. Pincode / push-instellingen / handleiding / firmware-informatie Hier kunt u een pincode opslaan, pushnotificaties activeren of deactiveren, de handleiding van uw camera als pdf-bestand lezen of de firmwareversie van de app zien. ⑤ Pincode opslaan Als u een pincode voor deze app wilt opslaan, gaat u als volgt te werk: Open “PIN-blokkering instellen” bij . Voer een 4-cijferige pincode in en herhaal deze. Plaats een vinkje bij “Blokkering bij starten activeren”. Als u een pincode heeft opgeslagen, wordt deze opgevraagd als u de app opent. 92 Nederlands ⑥ Live-weergave Selecteer de gewenste camera uit de keuzelijst. U ziet nu het live-beeld van de camera. Het beeld wordt weergegeven in de 4:3-modus. Om een 16:9-formaat weer te geven draait u uw mobiele apparaat 90°. Besturen van de camera: Om de camera te besturen, tikt u in het midden van het live-beeld en veegt u in de gewenste richting (swipen). Besturen naar links: Veeg van links naar rechts. Besturen naar rechts: Veeg van rechts naar links. Besturen naar boven: Veeg van boven naar onder. Besturen naar onderen: Veeg van onder naar boven. Snapshot Hier kunt u een screenshot van uw live-beeld maken. Het beeld wordt vervolgens in uw fotogalerij op uw mobiele toestel opgeslagen. De opgeslagen beelden worden voorzien van een tijdstempel en in de fotogalerij opgeslagen. Audio Hier kunt u audio activeren of deactiveren. Presetpositie opslaan Hier kunt u een presetpositie definiëren. Om een positie op te slaan gaat u als volgt te werk: Android: Navigeer door swipen naar de gewenste positie. Om de positie op te slaan drukt u 5 seconden lang op het midden van het beeld. Als het opslaan gelukt is, verschijnt de melding “Positie opgeslagen”. Om de presetfunctie op te roepen, drukt u op de PTZ-knop; de camera beweegt automatisch naar de ingestelde positie. iOS: Navigeer door swipen naar de gewenste positie. Om de positie op te slaan drukt u op de PTZ-toets. Er verschijnt een pop-up-venster. Kies “Positie opslaan”; de presetpositie wordt nu opgeslagen. Om de presetfunctie op te roepen, drukt u op de PTZ-knop; er verschijnt een pop-upvenster. Selecteer “Naar preset bewegen” om de ingestelde positie op te roepen. 93 Nederlands Opname starten Hier heeft u de mogelijkheid om een handmatige opname op de SD-kaart te starten. De opnametijd bedraagt één minuut en kan niet onderbroken worden. Tijdens het opnemen verschijnt het pictogram . Intercom Door de microfoon van het mobiele apparaat te gebruiken kan de camera als intercom worden gebruikt. Houd daarvoor de toets spreken ingedrukt. tijdens het Vorige Hier gaat u terug naar het cameraoverzicht. Standaard wordt de laatste screenshot weergegeven. ⑦ Instellingen Hier kunt u de camera-instellingen wijzigen. Bovendien kan de e-mailnotificatie worden geactiveerd of gedeactiveerd. E-mailnotificatie Activering van de e-mailnotificatie bij beweging. U dient er rekening mee te houden dat bij videobewaking buiten een vals alarm kan optreden. Klik op “Geavanceerde instellingen” om de configuratie te starten. Om naar de instellingen te gaan, moet u het beheerderswachtwoord (standaard: “123456”) invoeren. 94 Nederlands ⑧ Algemene instellingen Onder de instellingen kunt u de camera configureren. Beheerderswachtwoord Het beheerderswachtwoord is nodig om toegang te verkrijgen tot de instellingen van de camera. Het standaard-beheerderswachtwoord is “123456”. Om uw camera te beschermen te onbevoegde toegang, dient u het wachtwoord bij de eerste installatie te wijzigen. Als u uw wachtwoord bent vergeten, kunt u de camera naar de fabrieksinstellingen resetten door 5 seconden op de resetknop te drukken. De rode led begint te knipperen. Tijdzone In de keuzelijst zijn de tijdzones opgenomen. Kies de tijdzone waarin de camera wordt geïnstalleerd. Als in de tijdzone wordt omgeschakeld naar zomertijd, activeert u de zomertijd. Zomertijd Zomertijd activeren / deactiveren. Veiligheidscode apparaat De veiligheidscode is bedoeld voor de setup van de camera in de app. De standaardveiligheidscode is: “123456”. Bij de eerste installatie wordt u altijd gevraagd om deze veiligheidscode te wijzigen. Als u uw veiligheidscode bent vergeten, kunt u de camera naar de fabrieksinstellingen resetten door 5 seconden op de resetknop te drukken. 95 Nederlands ⑨ Video-instellingen Met de video-instellingen kunt u de videokwaliteit en omgevingsomstandigheden voor de camera te wijzigen. Videokwaliteit: Met de instelling van de videokwaliteit kunt u de kwaliteit voor videostreaming kiezen. Betere streaming: De videoweergave wordt vloeiender. Beter beeld: Het videobeeld wordt met een hogere resolutie weergegeven. HD-video: Het videobeeld wordt in HD-resolutie verzonden. Het beeld kan op grond van het grote datavolume vertraagd worden weergegeven. Gebruik de instelling Beter beeld / HDS-video alleen bij voldoende bandbreedte (1Mbps) en voldoende systeemvoorwaarden; houd er rekening mee dat op grond van de verschillende overdrachtstechnologieën van audio en video een asynchrone overdracht op grond van verschillende netwerkbelastingen kan optreden. Beelduitlijning Het is mogelijk om het beeld te draaien of te spiegelen. Kantelen: Het beeld wordt 180 graden gedraaid. Spiegelen: Het beeld wordt gespiegeld Kantelen & spiegelen: Het beeld wordt 180 graden gedraaid en gespiegeld. Omgevingscondities U kunt kiezen uit een netfrequentie Binnen (50Hz), Binnen (60Hz) en Buiten. Dit heeft betrekking op de standaardwaarde Duitsland: 50 Hz Aanpassing aan slechte lichtomstandigheden Aanpassing van het videobeeld aan slechte lichtomstandigheden in de nachtmodus. U kunt kiezen uit 5 niveaus, waarbij niveau 5 het beeld het helderst maakt. 96 Nederlands ⑩ WiFi-instellingen WiFi-instellingen Onder WiFi-instellingen kunt u het gewenste netwerk kiezen, waarmee de camera voor de internettoegang moet worden gebruikt. Bij het selecteren van het menupunt worden alle netwerken in de omgeving weergegeven. Kies uw netwerk en voer het WiFi-wachtwoord van uw huis in. Om de toegang door vreemden te voorkomen, beschermt u uw netwerk door versleuteling met WPA/ WPA2/ WPA2-PSK. Nadat de instellingen zijn opgeslagen, start de camera weer opnieuw op. U dient niet te vergeten om de ethernet-adapterkabel (als deze gebruikt is bij de eerste setup) eruit te trekken. Als de verbindingsopbouw mislukt of de ingevoerde WiFi-gegevens onjuist zijn, drukt u 5 seconden op de resetknop om de camera te resetten naar de fabrieksinstellingen. ⑪ Bewegingsdetectie De instellingen voor de bewegingsdetectie zijn nodig voor de notificatie via e-mail of de push-notificatie, en voor de bewegingsgestuurde opname. Detectiemodus Kies hier welke modus voor de notificaties moet worden gebruikt. U kunt kiezen tussen Uit of Software. Uit: Geen notificatie / opname bij beweging. Software: Bewegingsdetectie via de software van de camera. Hier kunt u voor de dag en nacht verschillende gevoeligheden voor de bewegingsdetectie vastleggen. Hoe hoger de gevoeligheid, hoe minder beweging hoeft te worden gedetecteerd om de bewegingsdetectie te activeren. 97 Nederlands ⑫ E-mailinstellingen E-mailinstellingen Deze e-mailinstellingen zijn nodig voor de verzending van een notificatie. SSL gebruiken: Activeer het keuzevakje om de e-mail versleuteld te verzenden. De vereiste instellingen krijgt u van uw emailprovider. SMTP-server: Voer hier het adres van de SMTP-server in. Bijvoorbeeld smtp.test.com SMTP-poort: Voer hier de SMTP-poort in. Bijvoorbeeld 465 Gebruikersnaam: Voer hier het e-mailadres van de zender in. Bijvoorbeeld [email protected] Wachtwoord: Voer hier het wachtwoord voor het e-mailadres van de zender in. Ontvanger: Voer hier het e-mailadres van de ontvanger in. Bijvoorbeeld [email protected] We adviseren om “googlemail” te gebruiken voor het versturen van e-mails. ⑬ Overige instellingen Instelling SD-kaart SD-kaart formatteren SD-kaart formatteren. Als u een SD-kaart langdurig wilt gebruikt, gebruikt u een SD-kaart van de klasse 10. Bij de formattering van de SD-kaart worden alle gegevens gewist. U dient voor de formattering een back-up te maken van de gegevens. Ringgeheugen activeren Als deze functie geactiveerd is, worden bij een volle SD-kaart de oudste opnames overschreven met de nieuwe. Profiel-instellingen Met deze functie is het mogelijk om de instellingen van een camera op te slaan en deze instellingen naar de volgende camera te kopiëren door het profiel te laden. 98 Nederlands ⑭ Weergave Toegang tot opnames Hier heeft u de mogelijkheid om de opnames voor de gewenste camera op uw smartphone te bekijken. Kies de gewenste opname; de weergave start direct. Druk op om de opname te pauzeren, om terug te keren naar de gebeurtenislijst drukt u op de Met toets. kunt u audio activeren of deactiveren. Om een bestand op uw smartphone op te slaan, drukt u lang op de opname; er verschijnt een venster voor de bevestiging. Tijdens de download is live-weergave en de opnamefunctie niet mogelijk. Als andere gebruikers toegang tot de camera proberen te krijgen, wordt de sessie afgewezen. Verwijderen van opnames Kies “Alles wissen” om de hele gebeurtenissenlijst te verwijderen. Er verschijnt een nieuw venster waarin u wordt gevraagd of u echt alle gebeurtenissen wilt verwijderen. Als u de gebeurtenissenlijst wilt wissen, bevestigt u dit met “Ja” of annuleert u met “Nee”. Om een individueel bestand te verwijderen, kiest u “Wissen” en klikt daarna op het gewenste bestand en bevestigt het verwijderen. Gebeurtenissenlijst filteren De opnames kunnen op bepaalde criteria worden gefilterd. Druk hiervoor op “Zoeken” of op het symbool . Er verschijnt een venster met verschillende zoekopties. U kunt op start- en einddatum of start- en eindtijdstip zoeken. Klik op “Zoeken” om naar de gewenste gebeurtenissen te zoeken. 99 Nederlands 7. Onderhoud en reiniging 7.1. Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de behuizing. Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik. Er moet worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als • het toestel zichtbare beschadigingen heeft, • het apparaat niet meer functioneert Neem het volgende in acht: Het product is voor u onderhoudsvrij. Er bevinden zich voor u geen te controleren of te onderhouden componenten binnen in het product, open het nooit. 7.2. Reiniging Reinig het product met een schone, droge doek. Bij sterkere vervuiling kan de doek met een beetje lauw water bevochtigd worden. Let op dat er geen vocht in het apparaat binnendringt. Gebruik geen chemische reinigingsmiddelen, omdat hierdoor het oppervlak van de behuizing en het beeldscherm beschadigd kunnen raken (verkleuringen). 8. Afvoer Let op: De EU-richtlijn 2002/96/EG regelt de reglementaire terugname, behandeling en recyclage van gebruikte elektronische apparaten. Dit symbool betekent dat - in het belang van de bescherming van het milieu - het toestel aan het einde van zijn levensduur conform de geldende wettelijke voorschriften en gescheiden van huishoudelijk afval resp. bedrijfsafval moet worden verwijderd. De afvoer van het af te danken apparaat kan via de desbetreffende officiële inzamelpunten in uw land plaatsvinden. Volg de ter plaatse geldende voorschriften op bij het verwijderen van materialen. Uw lokale autoriteiten verstrekken u zo nodig detailinformatie betreffende het terugnemen (ook in landen, die niet zijn aangesloten bij de Europese Unie). Door het apart verzamelen en recyclen worden de natuurlijke hulpbronnen gespaard en wordt ervoor gezorgd dat bij de recycling van het product alle bepalingen ter bescherming van gezondheid en milieu in acht genomen worden. 100 Nederlands 9. Tips voor het verhelpen van fouten Nr Vragen Antwoorden 1 De camera wordt niet gevonden. 2 Uw WiFi verschijnt niet in de selectielijst in de camera-app. 3 Er verschijnt geen beeld. Controleer de volgende punten: 1. Controleer of uw netwerk DHCP ondersteunt. 2. Bevinden zich uw mobiele eindapparaat en de camera in hetzelfde netwerk? Controleer of bij de eerste configuratie beide apparaten zich in hetzelfde netwerk bevinden. 3. De router heeft geen stroomvoorziening. 4. De camera heeft geen stroomvoorziening. 5. Probeer de camera via handmatige gegevensinvoer toe te voegen. Als uw persoonlijke WiFi niet in de selectielijst verschijnt, het volgende controleren: 1. Controleer of de SSID van uw router zichtbaar is. 2. Wijzig de coderingswijze van uw router in WPA/WPA2/WPA2-PSK. Controleer de volgende punten: 1. Wordt de camera van spanning voorzien? Controleer of de voeding in orde is en aangesloten op de stroomvoorziening. 2. Is de camera in het omgevingsbereik van het netwerk geïnstalleerd? 3. Controleer of de camera juist is geconfigureerd. 4. Controleer of uw mobiele eindapparaat zich in het netwerk of in het 3G-net bevindt. 4 Gering netwerksignaal of slechte beeldkwaliteit 5 Wat kunnen de oorzaken zijn, dat het apparaat bij beweging niet opneemt? 6 Het camerabeeld is overbelicht (witte delen in het beeld). 7 Wat kunnen de oorzaken voor een fout van de SDkaart zijn? 8 Weergave van tijd en datum zijn niet correct. Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn: 1. Wi-Fi-netwerkapparaten kunnen de signaaloverdracht beïnvloeden; zorg voor voldoende afstand tussen de camera en andere Wi-Fi-apparaten. 2. Verwijder vervuiling van de camera. Dit kan de beeldkwaliteit beïnvloeden. Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn: 1. Is de SD-kaart correct geplaatst? 2. Is de bewegingsdetectie geactiveerd? 3. Formatteer de SD-kaart voor de eerste inbedrijfstelling. 4. Controleer of een SD-kaart van de klasse 10 wordt gebruikt. De camera beschikt over IR-leds voor de nachtmodus. Het IRlicht wordt door oppervlaktes, bijvoorbeeld glas, gereflecteerd. Plaats de camera niet voor glazen oppervlakken en monteer camera's uitsluitend in beschermde buitenbereiken. Controleer het volgende: 1. Controleer of de SD-kaart juist geplaatst en geformateerd is. Sla belangrijke gegevens vóór de formattering op; daarna zijn ze niet meer beschikbaar. 2. Controleer of u een SD-kaart van de klasse 10 gebruikt. Mogelijke oorzaken kunnen het volgende zijn: 1. Zijn de datum- en tijdsinstelling van uw mobiele eindapparaat juist ingesteld? 2. Is de juiste tijdzone geselecteerd? 3. Het systeem neemt de tijd over van het internet zodra de verbinding tot stand is gebracht. Controleer of de camera met het internet is verbonden. 101 Nederlands 10. Technische gegevens Typenummer TVAC19000A W-LAN standaard IEEE 802.11 b/g/n Netwerkverbinding Ethernet (10/100 basis-T/basis-TX); Wi-Fi Netwerkprotocollen TCP/IP, UDP, SMTP, NTP, DHCP, ARP Gelijktijdige gebruikers Beveiliging 3 keer gelijktijdig toegang WPA /WPA2/WPA2-PSK (TKIP, 128 bit AES) Beeldopnemer MP CMOS Brandpuntsafstand 2,8 mm Beeldhoek H:50°±3°, V30°±3 Draai-/kantelbereik 270° / 90° Antenne 3 dBi Dipol Materiaal van de behuizing Kunststof Aanpassing lichtverhoudingen Binnen (50 Hz), binnen (60 Hz) Minimale verlichting 1 - 8 lux Aantal IR-leds 5 IR Power-leds Bereik nachtzichtfunctie Ca. 3 m Beeldcompressie H.264 Resolutie HD 1280 x 720 incl. audio VGA @ 20 fps / VGA @ 25 fps / 720p @ 5 fps / 720p @ 10 fps Beeldfrequentie Opname 720p @ 5/ 10/ 20 fps (max.) incl. audio Stroomvoorziening 5V D/1,5 A Bedrijfstemperatuur -10 °C - 50 °C Afmetingen (l x b x h) 87 mm x 80 mm x 115 mm (zonder houder) Gewicht 350 g Geheugencapaciteit Geheugencapaciteit HD / Beter beeld Betere streaming 4 GB 150 gebeurtenissen / minuten 180 gebeurtenissen / minuten 8 GB 300 gebeurtenissen / minuten 360 gebeurtenissen / minuten 16 GB 600 gebeurtenissen / minuten 720 gebeurtenissen / minuten 32 GB 1.200 gebeurtenissen / minuten 1.440 gebeurtenissen / minuten 102 D Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.  Imprint These operating instructions are published by ABUS Security-Center GmbH & Co.KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. No reproduction (including translation) is permitted in whole or part e.g. photocopy, microfilming or storage in electronic data processing equipment, without the express written consent of the publisher. The operating instructions reflect the current technical specifications at the time of print. We reserve the right to change the technical or physical specifications.  Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l’éditeur. Impression, même partielle, interdite. Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l’impression. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.  Impressum Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toestemming van de uitgever. Nadruuk, ook in uittreksel, verboden. Deze gebrujiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden. I Impronta Questo manuale è una pubblicazione del Consiglio di sicurezza ABUS-Center GmbH & Co. KG, linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Tutti i diritti riservati compresa la traduzione. Nessuna riproduzione, ad esempio Fotocopiatrice, microfilm, o in attrezzature per il trattamento elettronico di dati, senza il permesso scritto dell'editore. La riproduzione in qualsiasi forma. Questo diritto di cambiare lo stato dell'arte della stampa. Cambiamenti nella tecnologia e le attrezzature. © Copyright 03/2015 by ABUS Security-Center 128
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Abus TVAC19100A Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor