Negri R70EHP25 Handleiding

Type
Handleiding
Manuale di istruzioni
Handbuch
Manual de istrucciones
Manuel des instructions
Manueel van instructies
Instruction manual
B
B
I
I
O
O
T
T
R
R
I
I
T
T
U
U
R
R
A
A
T
T
O
O
R
R
E
E
R
R
7
7
0
0
E
E
B
B
I
I
O
O
H
H
Ä
Ä
C
C
K
K
S
S
L
L
E
E
R
R
R
R
7
7
0
0
E
E
B
B
I
I
O
O
T
T
R
R
I
I
T
T
U
U
R
R
A
A
D
D
O
O
R
R
R
R
7
7
0
0
E
E
B
B
I
I
O
O
-
-
B
B
R
R
O
O
Y
Y
E
E
U
U
R
R
R
R
7
7
0
0
E
E
B
B
I
I
O
O
H
H
A
A
K
K
S
S
E
E
L
L
A
A
A
A
R
R
S
S
R
R
7
7
0
0
E
E
B
B
I
I
O
O
S
S
H
H
R
R
E
E
D
D
D
D
E
E
R
R
R
R
7
7
0
0
E
E
Instructions original
Original instructions
Originale Anweisung
Instrucciones original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
02/12
NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E
6
CODICE
CODE
CÓDIGO
CODE
CODE
CODE
IMMAGINE
ABBILDUNG
IMAGEN
IMAGE
AFBEELDING
PICTURE
DESCRIZIONE
BESCHREIBUNG
DESCRIPCIÓN
DESCRIPTION
OMSCHRIJVING
DESCRIPTION
1
AD0107
Adesivo R70 completo
Aufkleber R70
Adhesivo completo R70
Adhésif complet R70
Sticker R70 compleet
Complete R70 sticker
2
AD0028
Targhetta d’identificazione
Identifikationsschild
Tarjeta d’identificación
Plaque d’identification
Identificatie plaatje
Identification plate
3
AD0062
Gancio
Hubhaken
Ganchos de levantamiento
Crochet de soulèvement
Hijsoog
Hook
4
AD0046
Livello potenza sonora (113 dB)
Schalleistung (113 dB)
Nivel de potencia sonora
(113 dB)
Niveau de pression acoustique
(113 dB)
Geluidsvermogen niveau (113 dB)
Sound power level (113 dB)
5
AD0090
Smaltimento rifiuti speciali
Entsorgung Spezialabfälle
Llevar al vertedero para reciclaje
Elimination déchets spéciaux
Verwijderen via een erkend
afvalverwerkingsbedrijf
Disposal of special waste
6
AD0037
Attenzione Lancio di oggetti
Achtung Schleudergefahr
von Gegenständen
Atención Expulsión de objetos
Attention lancement d’objets
Let op Weggeslingerde
voorwerpen
Attention Throwing of objects
NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E
26
1 INLEIDING
Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van de machine R70. De leveranciers van nieuwe of gebruikte machines moeten kunnen
bewijzen aan de hand van bewijsstukken dat de gebruiksaanwijzing samen met de machine geleverd is.
DE GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE MACHINE, VAN DE MOTOR, MOETEN DOOR DE BEDIENER AANDACHTIG IN DETAIL
GELEZEN WORDEN ALVORENS WAT DAN OOK MET DE MACHINE TE DOEN.
2 DOEL VAN DE MACHINE
De biohakselaar R70 is een hobby machine om alle groenafval te hakselen tot een maximum diameter van 50 mm dat voortkomt van
het onderhoud van kleine groenzones..
Het te hakselen materiaal wordt via de aanvoertrechter ingebracht en wordt gehakseld door een vast gehard stalen mes en
vervolgens uitgeworpen op een hoogte boven de grond van 650 mm doorheen een kleine uitwerppijp. In de aanvoertrechter ontstaat
een sterke onderdruk waardoor bladeren en groen materiaal gemakkelijk verwerkt worden.
3 WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Tijdens het in gebruik nemen, het werken met de machine en tijdens onderhoudswerken aan de machine moeten volgende
veiligheidsnormen gerespecteerd worden:
3.1 VEILIGHEID VAN DE BEDIENER
Kinderen onder de 16 jaar mogen geen hakselaars gebruiken.
Gedurende het gebruik van de biohakselaar is de bediener verantwoordelijk tegenover derden.
Gedurende het hakselen moet u veiligheidshandschoenen en een veiligheidsbril dragen en omdat het geluid de maximum
toegelaten grens bij continu gebruik overschrijdt, raden we aan gehoorbeschermers te gebruiken.
Draag altijd stevige schoenen en een lange broek telkens wanneer u de biohakselaar gebruikt.
Uw haren dienen bijeen gebonden te zijn boven de schouders.
Gebruik de machine niet wanneer u moe of ziek bent of wanneer u alcohol, medicijnen of drugs gebruikt hebt.
3.2 VEILIGHEID VAN DE MACHINE
Kijk na of de machine volledig en juist gemonteerd is voordat u de motor start of aanzet.
Vervang gebroken of beschadigde onderdelen alvorens de machine te gebruiken.
De machine moet op een vlakke en stevige ondergrond staan.
Voordat u de machine alleen laat moet u de motor stoppen, en ook nog de stekker uit het stopcontact halen.
De machine mag alleen maar gebruikt worden als alle veiligheidsvoorzieningen correct gemonteerd zijn
Doe geen materiaal in de hakselaar voordat de motor gestart is en het toerental op maximum gebracht.
Verander nooit wat aan de machine.
Gebruik de machine nooit om iets anders te doen dan dat waar ze voor gebouwd is.
3.3 VEILIGHEID BIJ HET HAKSELEN
Tijdens het gebruik van de biohakselaar moet de bediener de persoonlijke beschermingen aantrekken, zich altijd bij de
invoertrechter bevinden en er voor zorgen dat niemand zich binnen een straal van 20 meter bevindt..
Er mogen geen takken ingebracht worden met een diameter groter dan voorgeschreven (50 mm zoals aangeduid in het pictogram
op de aanvoertrechter) .
In de biohakselaar mogen geen stenen, metaal, glas, plastic, grond, samengebonden kranten, enz. ingebracht worden maar alleen
groenafval.
Verwijder geen enkele afscherming wanneer de machine werkt.
Tijdens het gebruik mag de bediener zich nooit voor de uitwerpopening bevinden.
Begeef u nooit met een lichaamsdeel in de machine.
3.4 VEILIGHEID TIJDENS HET ONDERHOUD
Volg de procedures die beschreven zijn bij “Onderhoud” wanneer u aan onderhoud doet.
Gebruik alleen maar originele service onderdelen.
Let op dat u zich niet snijdt tijdens het vervangen van messen en tijdens het reinigen: “SNIJWERKTUIGEN ZIJN GEVAARLIJK”.
Doe nooit onderhoudswerk zonder veiligheidshandschoenen en veiligheidsschoenen aan en stop eerst de motor en trek de stekker
uit het stopcontact; wacht dan nog tot de rotor volledig stilligt.
3.5 VEILIGHEID TIJDENS TRANSPORT EN STALLING
Overtuig u ervan dat alle delen van de hakselaar goed bevestigd zijn aan de machine, zodat u tijdens het transport geen voorwerpen
verliest.
Verplaats de machine met veel zorg en met uitgeschakelde motor.
Gebruik de daartoe voorzien hefoog om de machine op te tillen (zie paragraaf Transport).
NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E
27
4 TRAINING VAN DE BEDIENERS
De gebruiksaanwijzing moet ingezet worden voor de opleiding en de training van de gebruikers van de machine. Deze moet bediend
worden door gekwalificeerd personeel dat voldoende en gericht getraind is voor veiligheid en gezondheid, met name met betrekking
tot hun werk en hun taken. Tijdens de vorming en opleiding van deze bedieners mag de machine enkel en alleen werken onder
begeleiding van ervaren medewerkers.
5 MONTAGE
De biohakselaar R70 is bij de levering gedeeltelijk gemonteerd. Om redenen van verzending. Trek veiligheidshandschoenen aan
alvorens met de montage te beginnen en ga als volgt te werk zoals ook getoond op de afbeeldingen in de eerste bladzijden van dit
boek.
Schroef de steun achteraan (R070005) vast aan de motorsteun met de rubberen voetjes (D04020) Fig. 1A
Schuif de pen (R070022) doorheen de rechtse (R0700024) en de linkse steunen (R0700025) en schroef deze vast aan de steun van
het chassis Fig. 1B.
Monteer de wielen (NGR0450A) op de as en bevestig ze met de gekartelde ringen (RDFP20) Fig. 1C
Bevestig de aanvoertrechter (R070021) aan het chassis met de flensmoeren (M8AUTZF). Bevestig het handvat (M443/140N)
bovenaan de aanvoertrechter met de schroeven (V825TCEIZ) de ringen (RP8Z) en de moeren (M8AUTZ). Fig. 1D
Schroef de knop (NGR0545A) helemaal aan Fig. 1E
6 TRANSPORT
Het transport van de biohakselaar mag alleen gebeuren met de daarvoor toegelaten middelen. Verzeker u ervan dat de motor van de
machine gedurende het transport uitstaat.
Indien de machine moet opgetild worden, gebruik dan de hijsoog die zich aan de machine bevindt en een lint van ongeveer 1 meter
lang.
7 VEILIGHEIDS INRICHTING
De bio hakselaar R70 heeft een magnetische sensor (S Afb. 1F), die verhindert dat de machine per ongeluk zou starten terwijl
snijdende delen blootgesteld zijn. Controleer de goede werking van het systeem als volgt bij elk gebruik van de machine:
Start de motor
Schroef de magnetische knop los (P fig 3A)
Als het systeem goed werkt, zal de motor uitgeschakeld worden doordat de knop van de sensor verwijderd wordt. Draai na het
uitvoeren van de test de knop weer vast en start de bio hakselaar.
8 INLICHTINGEN OVER HET GEBRUIK
8.1 WERKTIJDEN
Gebruik de machine conform de plaatselijke reglementen in verband met geluidsoverlast.
8.2 INGEBRUIKSTELLING
Plaats de biohakselaar op een droog en vlak terrein. Verzeker u ervan dat alle afschermingen in orde zijn.
Start de hakselaar terwijl hij leeg is door de stekker in het stopcontact te doen,
8.3 GEBRUIK
Gebruik de machine bij temperaturen tussen -15°c en +40°c.
De bediener moet veiligheidshandschoenen aangetrokken hebben, een veiligheidsbril en gehoorbeschermers.
Breng bladeren, twijgen en takken in van niet meer dan 50 mm diameter in de aanvoertrechter, met het dikste gedeelte van de takken
eerst om het hakselen te vergemakkelijken.
Blijf tijdens het invoeren van een takkenbundel deze met de handen lichtjes vasthouden om de invoer te begeleiden; zo werkt de
machine het beste. Probeer te vermijden dat de takken te snel ingebracht worden zodat de motor niet overbelast raakt. Telkens
wanneer het verwerken van bladeren, gras, en vochtig materiaal moeilijk gaat raden we aan om bij dit materiaal af en toe takken mee
in te brengen, ofwel eenvoudig met een tak dit materiaal aan te duwen (maar deze mag geen grotere diameter dan 50mm hebben). In
elk geval raden we af materiaal te gebruiken dat te vochtig is, om doorvoer problemen te vermijden..
Indien blijkt dat het materiaal niet meer versnipperd wordt door de hakselgroep indien men het niet hard aanduwt dan is dat een teken
dat het mes niet meer scherp is en dus moet het aangeslepen of vervangen worden volgens de aanwijzingen in paragraaf 5.2.
8.4 MOGELIJKE VOORVALLEN EN PASSENDE MAATREGELEN
De biohakselaar werkt helemaal niet terwijl hij toch leeg is
Kijk na of de stekker goed in het stopcontact zit, kijk na of het gebruikte stopcontact onder spanning staat en kijk na of de
contactschakelaar correct ingedrukt is. Kijk bovendien ook na of de knop (P) bij de aanvoertrechter volledig aangeschroefd is. Kijk na
of de sensor (S) niet losgekoppeld is.
Blokkering van de hakselgroep omdat er teveel materiaal ingebracht is of omdat er per ongeluk stenen of metalen ingebracht zijn.
Stop de motor zo snel mogelijk en trek veiligheidshandschoenen aan. Reinig de biohakselaar zoals getoond in de paragraaf
“Onderhoud”. Telkens wanneer een blokkering optreedt omwille van voornoemde redenen moet u de toestand van het mes nakijken.
Overdreven trillingen
De oorzaken voor overdreven trillingen kunnen zijn: onbalans van de snijgroep. Kijk na wat de exacte oorzaak van de storing is en
wendt u tot een monteur voor de herstelling.
NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E
28
9 ONDERHOUD
Vóór elke controle, onderhoud of reiniging na elke activiteit, stop de motor, schakel de stroomvoorziening uit en trek
veiligheidshandschoenen aan.
Indien het onderhoud het verwijderen van het carter vereist, dan moet dat onderhoud uitsluitend uitgevoerd worden door
geautoriseerde werkplaatsen.
9.1 REINIGING VAN DE BIOHAKSELAAR
SNIJGEREEDSCHAPPEN ZIJN GEVAARLIJK !!!
Draai de knop (P) volledig los en verwijder hem van de aanvoertrechter (T) Fig. 3A
Draai de 6 schoudermoeren (D) Fig. 3B ongeveer een millimeter los.
Roteer de aanvoertrechter zoals getoond in de tekening en verwijder hem van het chassis van de machine Fig. 3C
Indien er materiaal geblokkeerd zit dat u niet kunt verwijderen nadat u deze eenvoudige handelingen uitgevoerd hebt, moet u
overgaan tot het wegnemen van de rotor.
Blokkeer de rotor door een schroevendraaier te duwen in de daartoe bestemde openingen (F) in de rotor en in het chassis. Verwijder
de schroef (V) en het plaatje en reinig goed de opening van de zeskant schroef zodat de zeskant sleutel goed aangrijpt. Fig. 4A
Schroef een bout M12 (V2) met minstens 70 mm volle draad erin. In de mate dat u de schroef aandraait zal de rotor uit het chassis
getrokken worden. Fig. 4B
Nadat u de hakselaar gereinigd hebt monteert u alle componenten weer terug in omgekeerde volgorde.
9.2 CONTROLE EN VERVANGING OF SCHERPEN VAN HET MES.
Het mes moet vóór elk gebruik gecontroleerd worden. Om een goede werking van de machine te verzekeren en om de beste
werkvoorwaarden te scheppen en eventuele schade aan de machine te vermijden, is het belangrijk altijd te werken met een mes dat
in goede staat is en vlijmscherp (Fig. 5A). De standtijd van de messen hangt af van de aard en het type van het gehakselde materiaal
en het is dus onmogelijk een juiste en precieze standtijd aan te geven. Indien de machine gebruikt wordt om materiaal te verkleinen
dat stof, zand, aarde enz.. bevat, dan zal de snede van de messen zeer snel beschadigd worden.
LET OP: INDIEN U DE MACHINE GEBRUIKT TERWIJL DE MESSEN IN SLECHTE STAAT ZIJN KAN ER SCHADE ONTSTAAN
AAN DE MACHINE DIE AAN DE GEBRUIKER KAN VERWETEN WORDEN..
Om de toestand van de messen te controleren moet u zich toegang tot de rotor verschaffen zoals aangeduid in de paragraaf
“Onderhoud-Reiniging van de biohakselaar”, indien de messen eruit zien zoals in (Fig. 5B) scherp ze dan.
Om het mes weg te nemen, draai de schroeven (V) los met een zeskant sleutel maar reinig eerst de zeskante opening zodat de
zeskant sleutel goed aangrijpt. Verwijder dan het mes en scherp het (aan de korte zijde en onder een hoek van 40°). Monteer het mes
weer maar let er op dat de steunvlakken perfect rein zijn en trek de bouten aan met een spanning van 37 Nm (Fig. 6). Indien de
schroeven zouden beschadigd zijn, vervang ze dan met schroeven van kwaliteit 10.9 of hoger. Wel raden we aan om telkens nieuwe
schroeven te gebruiken bij het vervangen van het mes.
Gebruik alleen maar originele onderdelen (waar de naam van de fabrikant op staat) die gemakkelijk te krijgen zijn bij de officiële
verdelers. Indien het mes aan hevige slagen of schokken onderhevig geweest is moet het door een expert nagekeken worden.
10 STALLING
Stop de motor na elk gebruik, verwijder de stekker uit het stopcontact, en reinig de hakselgroep.
Stal de machine in een overdekte droge ruimte.
11 GARANTIE
Het bedrijf NEGRI SRL garandeert de machine tegen defecten in materiaal en/of fabricage voor een periode van 2 jaar vanaf de
datum van aankoop, tegenover gelijk welke persoon die de machine gebruikt voor doeleinden die vreemd zijn aan zijn commerciële
activiteit of beroepsactiviteit. De garantie voorwaarden zijn conform aan Europese Richtlijn 1999/44/CE./CE.
Daarentegen wordt een garantieperiode van 1 jaar toegepast tegenover personen die het product voor een professioneel gebruik
inzetten. Deze garantie zal slechts toegepast worden indien de aanvraag vergezeld is van de officiële factuur of het garantiecertificaat
(dat bij dit boekje gevoegd is) indien dat ingevuld werd door de verkoper op het moment van de verkoop en opgestuurd binnen de 10
dagen na de datum van verkoop.
Bij de verbrandingsmotoren en elektromotoren geldt de garantie die gegeven wordt door de constructeurs van deze motoren. Die is
dus 1 jaar.
De garantie die alle, gelijk welke, verantwoordelijkheid uitsluit voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade aan personen of zaken,
blijft beperkt tot de defecten van constructie en verwerking en houdt op wanneer de onderdelen gedemonteerd, behandeld of hersteld
zijn buiten onze erkende centra. Schade die ontstaan is door het niet respecteren van de gebruiksaanwijzing valt niet onder de
garantie.
Van deze garantie zijn uitgesloten de onderdelen die wegens hun specifieke toepassing onderworpen zijn aan versnelde slijtage
zoals: dichtingen, kettingen, snaren, kleppen, lagers, hydraulische leidingen, messen enz.
Ook uitgesloten van deze garantie zijn alle transportkosten, kosten voor tussenkomst ter plaatse, voor demontage en montage door
een monteur die door de klant opgeroepen is voor defecten waarvan we later vaststellen dat ze niet onze schuld zijn.
Indien er schade is, neem contact op met een officiële dealer en zorg dat er originele service onderdelen gebruikt worden, en dat men
bij bestelling van service onderdelen het juiste model en versie aangeeft. Indien niet-originele service onderdelen zouden gebruikt
worden, vervalt elk recht op garantie.
12 VERWIJDERING
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet mag verwijderd worden zoals normaal
huisvuil, maar tot bij een erkend afvalverwerkingsbedrijf moet gebracht worden dat uitgerust is voor recyclage van
NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E
29
elektrische en elektronische apparaten. Door dit product op de juiste wijze te verwijderen draagt u bij tot het vermijden van mogelijk
negatieve gevolgen voor de leefomgeving en voor de gezondheid die zouden kunnen ontstaan indien u het product op de verkeerde
manier verwijdert. Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van deze producten, neem contact op met diensten van uw
gemeente, de plaatselijke afval verwerkingsdienst, of de handelaar waar u het product kocht.
13 TECHNISCHE GEGEVENS
Geluidsemissie
De gewogen geluidsdruk A op de werkplek is 109 dB (A).
Het door de machine geproduceerde gewogen geluidsvermogen niveau A is 113 dB (A)
NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E
La ditta NEGRI in qualunque momento si riserva il diritto di apportare alla propria produzione modifiche e miglioramenti
ritenuti necessari a suo insindacabile giudizio.
NEGRI reserves the right to make any modifications and improvements to its products that it considers necessary at any
time.
La Maison Negri se garde le droit de changer à n’importe quel moment les donnés, les poids et les mesures.
Negri tiene el derecho de cambiar datos, pesos y medidas en cualquier momento.
Die Firma Negri kann in jedem Moment Daten, Gewichte und Maβe ändern.
Negri bedhout zich het recht voor om gegevens, gewichten en maten te wijzigen zonder aankondiging vooraf.
Le immagini presenti in questo libretto istruzioni hanno scopo puramente illustrativo.
The picture shown in this manual only have an illustrative purpose.
Les photos qui se trouvent dans ce livret d’instructions sont purement illustratifs.
Las imàgenes presentes en este manual de instrucciones tienen un fin exclusivamente illustrativo.
Die in diesen Gebrauchsanweisungen enthaltenen Bilder haben nur einen erläuternden Zweck.
De afbeeldingen in dit instructieboekje hebben alleen maar een illustratieve betekenis.

Documenttranscriptie

02/12 Manuale di istruzioni Handbuch Manual de istrucciones Manuel des instructions Manueel van instructies Instruction manual BIOTRITURATORE R70E BIOHÄCKSLER R70E BIOTRITURADOR R70E BIO-BROYEUR R70E BIOHAKSELAARS R70E BIOSHREDDER R70E Instructions original Original instructions Originale Anweisung Instrucciones original Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NEGRI GARDEN EQUIPMENT N° 1 2 3 CODICE CODE CÓDIGO CODE CODE CODE IMMAGINE ABBILDUNG IMAGEN IMAGE AFBEELDING PICTURE DESCRIZIONE BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN DESCRIPTION OMSCHRIJVING DESCRIPTION AD0107 Adesivo R70 completo Aufkleber R70 Adhesivo completo R70 Adhésif complet R70 Sticker R70 compleet Complete R70 sticker AD0028 Targhetta d’identificazione Identifikationsschild Tarjeta d’identificación Plaque d’identification Identificatie plaatje Identification plate AD0062 Gancio Hubhaken Ganchos de levantamiento Crochet de soulèvement Hijsoog Hook 4 AD0046 5 AD0090 6 R70E AD0037 Livello potenza sonora (113 dB) Schalleistung (113 dB) Nivel de potencia sonora (113 dB) Niveau de pression acoustique (113 dB) Geluidsvermogen niveau (113 dB) Sound power level (113 dB) Smaltimento rifiuti speciali Entsorgung Spezialabfälle Llevar al vertedero para reciclaje Elimination déchets spéciaux Verwijderen via een erkend afvalverwerkingsbedrijf Disposal of special waste Attenzione – Lancio di oggetti Achtung – Schleudergefahr von Gegenständen Atención – Expulsión de objetos Attention – lancement d’objets Let op – Weggeslingerde voorwerpen Attention – Throwing of objects 6 NEGRI GARDEN EQUIPMENT 1 R70E INLEIDING Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van de machine R70. De leveranciers van nieuwe of gebruikte machines moeten kunnen bewijzen aan de hand van bewijsstukken dat de gebruiksaanwijzing samen met de machine geleverd is. DE GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE MACHINE, VAN DE MOTOR, MOETEN DOOR DE BEDIENER AANDACHTIG IN DETAIL GELEZEN WORDEN ALVORENS WAT DAN OOK MET DE MACHINE TE DOEN. 2 DOEL VAN DE MACHINE De biohakselaar R70 is een hobby machine om alle groenafval te hakselen tot een maximum diameter van 50 mm dat voortkomt van het onderhoud van kleine groenzones.. Het te hakselen materiaal wordt via de aanvoertrechter ingebracht en wordt gehakseld door een vast gehard stalen mes en vervolgens uitgeworpen op een hoogte boven de grond van 650 mm doorheen een kleine uitwerppijp. In de aanvoertrechter ontstaat een sterke onderdruk waardoor bladeren en groen materiaal gemakkelijk verwerkt worden. 3 WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Tijdens het in gebruik nemen, het werken met de machine en tijdens onderhoudswerken aan de machine moeten volgende veiligheidsnormen gerespecteerd worden: 3.1 VEILIGHEID VAN DE BEDIENER  Kinderen onder de 16 jaar mogen geen hakselaars gebruiken.  Gedurende het gebruik van de biohakselaar is de bediener verantwoordelijk tegenover derden.  Gedurende het hakselen moet u veiligheidshandschoenen en een veiligheidsbril dragen en omdat het geluid de maximum toegelaten grens bij continu gebruik overschrijdt, raden we aan gehoorbeschermers te gebruiken.  Draag altijd stevige schoenen en een lange broek telkens wanneer u de biohakselaar gebruikt.  Uw haren dienen bijeen gebonden te zijn boven de schouders.  Gebruik de machine niet wanneer u moe of ziek bent of wanneer u alcohol, medicijnen of drugs gebruikt hebt. 3.2 VEILIGHEID VAN DE MACHINE  Kijk na of de machine volledig en juist gemonteerd is voordat u de motor start of aanzet.  Vervang gebroken of beschadigde onderdelen alvorens de machine te gebruiken.  De machine moet op een vlakke en stevige ondergrond staan.  Voordat u de machine alleen laat moet u de motor stoppen, en ook nog de stekker uit het stopcontact halen.  De machine mag alleen maar gebruikt worden als alle veiligheidsvoorzieningen correct gemonteerd zijn  Doe geen materiaal in de hakselaar voordat de motor gestart is en het toerental op maximum gebracht.  Verander nooit wat aan de machine.  Gebruik de machine nooit om iets anders te doen dan dat waar ze voor gebouwd is. 3.3 VEILIGHEID BIJ HET HAKSELEN  Tijdens het gebruik van de biohakselaar moet de bediener de persoonlijke beschermingen aantrekken, zich altijd bij de invoertrechter bevinden en er voor zorgen dat niemand zich binnen een straal van 20 meter bevindt..  Er mogen geen takken ingebracht worden met een diameter groter dan voorgeschreven (50 mm zoals aangeduid in het pictogram op de aanvoertrechter) .  In de biohakselaar mogen geen stenen, metaal, glas, plastic, grond, samengebonden kranten, enz. ingebracht worden maar alleen groenafval.  Verwijder geen enkele afscherming wanneer de machine werkt.  Tijdens het gebruik mag de bediener zich nooit voor de uitwerpopening bevinden.  Begeef u nooit met een lichaamsdeel in de machine. 3.4 VEILIGHEID TIJDENS HET ONDERHOUD  Volg de procedures die beschreven zijn bij “Onderhoud” wanneer u aan onderhoud doet.  Gebruik alleen maar originele service onderdelen.  Let op dat u zich niet snijdt tijdens het vervangen van messen en tijdens het reinigen: “SNIJWERKTUIGEN ZIJN GEVAARLIJK”.  Doe nooit onderhoudswerk zonder veiligheidshandschoenen en veiligheidsschoenen aan en stop eerst de motor en trek de stekker uit het stopcontact; wacht dan nog tot de rotor volledig stilligt. 3.5 VEILIGHEID TIJDENS TRANSPORT EN STALLING  Overtuig u ervan dat alle delen van de hakselaar goed bevestigd zijn aan de machine, zodat u tijdens het transport geen voorwerpen verliest.  Verplaats de machine met veel zorg en met uitgeschakelde motor.  Gebruik de daartoe voorzien hefoog om de machine op te tillen (zie paragraaf Transport). 26 NEGRI GARDEN EQUIPMENT 4 R70E TRAINING VAN DE BEDIENERS De gebruiksaanwijzing moet ingezet worden voor de opleiding en de training van de gebruikers van de machine. Deze moet bediend worden door gekwalificeerd personeel dat voldoende en gericht getraind is voor veiligheid en gezondheid, met name met betrekking tot hun werk en hun taken. Tijdens de vorming en opleiding van deze bedieners mag de machine enkel en alleen werken onder begeleiding van ervaren medewerkers. 5 MONTAGE De biohakselaar R70 is bij de levering gedeeltelijk gemonteerd. Om redenen van verzending. Trek veiligheidshandschoenen aan alvorens met de montage te beginnen en ga als volgt te werk zoals ook getoond op de afbeeldingen in de eerste bladzijden van dit boek.  Schroef de steun achteraan (R070005) vast aan de motorsteun met de rubberen voetjes (D04020) Fig. 1A  Schuif de pen (R070022) doorheen de rechtse (R0700024) en de linkse steunen (R0700025) en schroef deze vast aan de steun van het chassis Fig. 1B.  Monteer de wielen (NGR0450A) op de as en bevestig ze met de gekartelde ringen (RDFP20) Fig. 1C  Bevestig de aanvoertrechter (R070021) aan het chassis met de flensmoeren (M8AUTZF). Bevestig het handvat (M443/140N) bovenaan de aanvoertrechter met de schroeven (V825TCEIZ) de ringen (RP8Z) en de moeren (M8AUTZ). Fig. 1D  Schroef de knop (NGR0545A) helemaal aan Fig. 1E 6 TRANSPORT Het transport van de biohakselaar mag alleen gebeuren met de daarvoor toegelaten middelen. Verzeker u ervan dat de motor van de machine gedurende het transport uitstaat. Indien de machine moet opgetild worden, gebruik dan de hijsoog die zich aan de machine bevindt en een lint van ongeveer 1 meter lang. 7 VEILIGHEIDS INRICHTING De bio hakselaar R70 heeft een magnetische sensor (S Afb. 1F), die verhindert dat de machine per ongeluk zou starten terwijl snijdende delen blootgesteld zijn. Controleer de goede werking van het systeem als volgt bij elk gebruik van de machine: Start de motor Schroef de magnetische knop los (P fig 3A) Als het systeem goed werkt, zal de motor uitgeschakeld worden doordat de knop van de sensor verwijderd wordt. Draai na het uitvoeren van de test de knop weer vast en start de bio hakselaar. 8 INLICHTINGEN OVER HET GEBRUIK 8.1 WERKTIJDEN Gebruik de machine conform de plaatselijke reglementen in verband met geluidsoverlast . 8.2 INGEBRUIKSTELLING Plaats de biohakselaar op een droog en vlak terrein. Verzeker u ervan dat alle afschermingen in orde zijn. Start de hakselaar terwijl hij leeg is door de stekker in het stopcontact te doen, 8.3 GEBRUIK Gebruik de machine bij temperaturen tussen -15°c en +40°c. De bediener moet veiligheidshandschoenen aangetrokken hebben, een veiligheidsbril en gehoorbeschermers. Breng bladeren, twijgen en takken in van niet meer dan 50 mm diameter in de aanvoertrechter, met het dikste gedeelte van de takken eerst om het hakselen te vergemakkelijken. Blijf tijdens het invoeren van een takkenbundel deze met de handen lichtjes vasthouden om de invoer te begeleiden; zo werkt de machine het beste. Probeer te vermijden dat de takken te snel ingebracht worden zodat de motor niet overbelast raakt. Telkens wanneer het verwerken van bladeren, gras, en vochtig materiaal moeilijk gaat raden we aan om bij dit materiaal af en toe takken mee in te brengen, ofwel eenvoudig met een tak dit materiaal aan te duwen (maar deze mag geen grotere diameter dan 50mm hebben). In elk geval raden we af materiaal te gebruiken dat te vochtig is, om doorvoer problemen te vermijden.. Indien blijkt dat het materiaal niet meer versnipperd wordt door de hakselgroep indien men het niet hard aanduwt dan is dat een teken dat het mes niet meer scherp is en dus moet het aangeslepen of vervangen worden volgens de aanwijzingen in paragraaf 5.2. 8.4 MOGELIJKE VOORVALLEN EN PASSENDE MAATREGELEN  De biohakselaar werkt helemaal niet terwijl hij toch leeg is Kijk na of de stekker goed in het stopcontact zit, kijk na of het gebruikte stopcontact onder spanning staat en kijk na of de contactschakelaar correct ingedrukt is. Kijk bovendien ook na of de knop (P) bij de aanvoertrechter volledig aangeschroefd is. Kijk na of de sensor (S) niet losgekoppeld is.  Blokkering van de hakselgroep omdat er teveel materiaal ingebracht is of omdat er per ongeluk stenen of metalen ingebracht zijn. Stop de motor zo snel mogelijk en trek veiligheidshandschoenen aan. Reinig de biohakselaar zoals getoond in de paragraaf “Onderhoud”. Telkens wanneer een blokkering optreedt omwille van voornoemde redenen moet u de toestand van het mes nakijken.  Overdreven trillingen De oorzaken voor overdreven trillingen kunnen zijn: onbalans van de snijgroep. Kijk na wat de exacte oorzaak van de storing is en wendt u tot een monteur voor de herstelling. 27 NEGRI GARDEN EQUIPMENT 9 R70E ONDERHOUD Vóór elke controle, onderhoud of reiniging na elke activiteit, stop de motor, schakel de stroomvoorziening uit en trek veiligheidshandschoenen aan. Indien het onderhoud het verwijderen van het carter vereist, dan moet dat onderhoud uitsluitend uitgevoerd worden door geautoriseerde werkplaatsen. 9.1 REINIGING VAN DE BIOHAKSELAAR SNIJGEREEDSCHAPPEN ZIJN GEVAARLIJK !!! Draai de knop (P) volledig los en verwijder hem van de aanvoertrechter (T) Fig. 3A Draai de 6 schoudermoeren (D) Fig. 3B ongeveer een millimeter los. Roteer de aanvoertrechter zoals getoond in de tekening en verwijder hem van het chassis van de machine Fig. 3C Indien er materiaal geblokkeerd zit dat u niet kunt verwijderen nadat u deze eenvoudige handelingen uitgevoerd hebt, moet u overgaan tot het wegnemen van de rotor. Blokkeer de rotor door een schroevendraaier te duwen in de daartoe bestemde openingen (F) in de rotor en in het chassis. Verwijder de schroef (V) en het plaatje en reinig goed de opening van de zeskant schroef zodat de zeskant sleutel goed aangrijpt. Fig. 4A Schroef een bout M12 (V2) met minstens 70 mm volle draad erin. In de mate dat u de schroef aandraait zal de rotor uit het chassis getrokken worden. Fig. 4B Nadat u de hakselaar gereinigd hebt monteert u alle componenten weer terug in omgekeerde volgorde. 9.2 CONTROLE EN VERVANGING OF SCHERPEN VAN HET MES. Het mes moet vóór elk gebruik gecontroleerd worden. Om een goede werking van de machine te verzekeren en om de beste werkvoorwaarden te scheppen en eventuele schade aan de machine te vermijden, is het belangrijk altijd te werken met een mes dat in goede staat is en vlijmscherp (Fig. 5A). De standtijd van de messen hangt af van de aard en het type van het gehakselde materiaal en het is dus onmogelijk een juiste en precieze standtijd aan te geven. Indien de machine gebruikt wordt om materiaal te verkleinen dat stof, zand, aarde enz.. bevat, dan zal de snede van de messen zeer snel beschadigd worden. LET OP: INDIEN U DE MACHINE GEBRUIKT TERWIJL DE MESSEN IN SLECHTE STAAT ZIJN KAN ER SCHADE ONTSTAAN AAN DE MACHINE DIE AAN DE GEBRUIKER KAN VERWETEN WORDEN.. Om de toestand van de messen te controleren moet u zich toegang tot de rotor verschaffen zoals aangeduid in de paragraaf “Onderhoud-Reiniging van de biohakselaar”, indien de messen eruit zien zoals in (Fig. 5B) scherp ze dan. Om het mes weg te nemen, draai de schroeven (V) los met een zeskant sleutel maar reinig eerst de zeskante opening zodat de zeskant sleutel goed aangrijpt. Verwijder dan het mes en scherp het (aan de korte zijde en onder een hoek van 40°). Monteer het mes weer maar let er op dat de steunvlakken perfect rein zijn en trek de bouten aan met een spanning van 37 Nm (Fig. 6). Indien de schroeven zouden beschadigd zijn, vervang ze dan met schroeven van kwaliteit 10.9 of hoger. Wel raden we aan om telkens nieuwe schroeven te gebruiken bij het vervangen van het mes. Gebruik alleen maar originele onderdelen (waar de naam van de fabrikant op staat) die gemakkelijk te krijgen zijn bij de officiële verdelers. Indien het mes aan hevige slagen of schokken onderhevig geweest is moet het door een expert nagekeken worden. 10 STALLING Stop de motor na elk gebruik, verwijder de stekker uit het stopcontact, en reinig de hakselgroep. Stal de machine in een overdekte droge ruimte. 11 GARANTIE Het bedrijf NEGRI SRL garandeert de machine tegen defecten in materiaal en/of fabricage voor een periode van 2 jaar vanaf de datum van aankoop, tegenover gelijk welke persoon die de machine gebruikt voor doeleinden die vreemd zijn aan zijn commerciële activiteit of beroepsactiviteit. De garantie voorwaarden zijn conform aan Europese Richtlijn 1999/44/CE./CE. Daarentegen wordt een garantieperiode van 1 jaar toegepast tegenover personen die het product voor een professioneel gebruik inzetten. Deze garantie zal slechts toegepast worden indien de aanvraag vergezeld is van de officiële factuur of het garantiecertificaat (dat bij dit boekje gevoegd is) indien dat ingevuld werd door de verkoper op het moment van de verkoop en opgestuurd binnen de 10 dagen na de datum van verkoop. Bij de verbrandingsmotoren en elektromotoren geldt de garantie die gegeven wordt door de constructeurs van deze motoren. Die is dus 1 jaar. De garantie die alle, gelijk welke, verantwoordelijkheid uitsluit voor rechtstreekse of onrechtstreekse schade aan personen of zaken, blijft beperkt tot de defecten van constructie en verwerking en houdt op wanneer de onderdelen gedemonteerd, behandeld of hersteld zijn buiten onze erkende centra. Schade die ontstaan is door het niet respecteren van de gebruiksaanwijzing valt niet onder de garantie. Van deze garantie zijn uitgesloten de onderdelen die wegens hun specifieke toepassing onderworpen zijn aan versnelde slijtage zoals: dichtingen, kettingen, snaren, kleppen, lagers, hydraulische leidingen, messen enz. Ook uitgesloten van deze garantie zijn alle transportkosten, kosten voor tussenkomst ter plaatse, voor demontage en montage door een monteur die door de klant opgeroepen is voor defecten waarvan we later vaststellen dat ze niet onze schuld zijn. Indien er schade is, neem contact op met een officiële dealer en zorg dat er originele service onderdelen gebruikt worden, en dat men bij bestelling van service onderdelen het juiste model en versie aangeeft. Indien niet-originele service onderdelen zouden gebruikt worden, vervalt elk recht op garantie. 12 VERWIJDERING Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet mag verwijderd worden zoals normaal huisvuil, maar tot bij een erkend afvalverwerkingsbedrijf moet gebracht worden dat uitgerust is voor recyclage van 28 NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E elektrische en elektronische apparaten. Door dit product op de juiste wijze te verwijderen draagt u bij tot het vermijden van mogelijk negatieve gevolgen voor de leefomgeving en voor de gezondheid die zouden kunnen ontstaan indien u het product op de verkeerde manier verwijdert. Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van deze producten, neem contact op met diensten van uw gemeente, de plaatselijke afval verwerkingsdienst, of de handelaar waar u het product kocht. 13 TECHNISCHE GEGEVENS Geluidsemissie De gewogen geluidsdruk A op de werkplek is 109 dB (A). Het door de machine geproduceerde gewogen geluidsvermogen niveau A is 113 dB (A) 29 NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70E La ditta NEGRI in qualunque momento si riserva il diritto di apportare alla propria produzione modifiche e miglioramenti ritenuti necessari a suo insindacabile giudizio. NEGRI reserves the right to make any modifications and improvements to its products that it considers necessary at any time. La Maison Negri se garde le droit de changer à n’importe quel moment les donnés, les poids et les mesures. Negri tiene el derecho de cambiar datos, pesos y medidas en cualquier momento. Die Firma Negri kann in jedem Moment Daten, Gewichte und Maβe ändern. Negri bedhout zich het recht voor om gegevens, gewichten en maten te wijzigen zonder aankondiging vooraf. Le immagini presenti in questo libretto istruzioni hanno scopo puramente illustrativo. The picture shown in this manual only have an illustrative purpose. Les photos qui se trouvent dans ce livret d’instructions sont purement illustratifs. Las imàgenes presentes en este manual de instrucciones tienen un fin exclusivamente illustrativo. Die in diesen Gebrauchsanweisungen enthaltenen Bilder haben nur einen erläuternden Zweck. De afbeeldingen in dit instructieboekje hebben alleen maar een illustratieve betekenis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Negri R70EHP25 Handleiding

Type
Handleiding