Dometic PerfectView CRT245 Handleiding

Type
Handleiding

Deze handleiding is ook geschikt voor

D 16 Rückfahrvideosystem
Montage- und Bedienungsanleitung
GB 35 Reversing video system
Installation and Operating Manual
F 53 Système vidéo à rétrocaméra
Instructions de montage et de service
E 72 Sistema de vídeo de marcha atrás
Instrucciones de montaje y d’uso
I 91 Videosistema di retromarcia
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 110 Achteruitrij-videosysteem
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing
DK 128 Bakvideosystem
Monterings- og betjeningsvejledning
S 146 Backningsvideosystem
Monterings- och bruksanvisning
N 164 Ryggevideosystem
Monterings- og bruksanvisning
FIN 182 Peruutusvideojärjestelmä
Asennus- ja käyttöohje
PerfectView CRT245
RV-245.book Seite 1 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
RV-245.book Seite 2 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245
110
Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en
bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het systeem door aan de
koper.
Inhoudsopgave
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
2 Veiligheids- en montage-instructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
3 Benodigd gereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
4 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
5 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
6 Beschrijving van de camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7 Beschrijving van de monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
8 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
9 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
10 Montage van de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
11 Montage van de buitencamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
12 Elektrische aansluitingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
13 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
14 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
RV-245.book Seite 110 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Instructies voor het gebruik van de handleiding PerfectView CRT245
111
1 Instructies voor het gebruik van de handleiding
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade
en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beper-
ken.
Waarschuwing!
Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of
elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en
lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beperken.
Instructie
Aanvullende informatie voor het bedienen van het apparaat.
Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen
worden stap voor stap beschreven.
Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling.
Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht.
2 Veiligheids- en montage-instructies
Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig
en het garagebedrijf in acht!
Waarschuwing!
WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade ver-
oorzaakt door:
montage- of aansluitfouten,
schade aan het toestel door mechanische invloeden en te hoge spannin-
gen,
veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van
WAECO International,
gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen.
Waarschuwing!
In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elek-
trisch systeem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld.
Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekop-
peld.
Waarschuwing!
Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kort-
sluiting
kabelbranden ontstaan,
de airbag wordt geactiveerd,
elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd,
elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht).
RV-245.book Seite 111 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Veiligheids- en montage-instructies
112
Neem daarom de volgende instructies in acht:
z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabel-
schoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen.
30 (ingang van accu plus direct),
15 (geschakelde plus, achter accu),
31 (retourleiding vanaf accu, massa).
L (richtingaanwijzers links),
R (richtingaanwijzers rechts).
Gebruik geen kroonsteentjes.
z Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels.
Voor verbindingen die niet opnieuw losgemaakt mogen worden, kunt u de kabel-
einden aan elkaar solderen en daarna isoleren.
z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa)
met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of
met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie.
Let op een goede massaverbinding!
Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van
elektronica voor de comfortvoorzieningen de opgeslagen data.
z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen:
radiocode
voertuigklok
tijdschakelklok
boordcomputer
stoelinstelling
Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing.
Neem bij de montage de volgende instructies in acht:
z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van het achteruitrij-videosysteem
zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken
en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden.
z Bevestig de monitor niet in de buurt van een AIRBAG, omdat er bij activering hiervan
gevaar voor verwonding bestaat.
z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is
voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie afb. 1.D, pagina 3).
z Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmittel.
Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in acht:
z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een dio-
detestlamp of een voltmeter.
Testlampen met een gangbare lamp gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elek-
tronica in het voertuig worden beschadigd.
RV-245.book Seite 112 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Benodigd gereedschap PerfectView CRT245
113
z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze
niet worden geknikt of verdraaid,
niet langs randen schuren,
niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd
(zie afb. 1.E, pagina 3).
z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen.
z Beveilig de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of isolatieband,
b. v. aan de aanwezige leidingen.
De camera is waterdicht, maar neem toch de volgende instructies voor de omgang met
de camera in acht:
z Stel de camera nooit direct aan de straal van een hogedrukreiniger bloot.
z Open de apparaten niet, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera
beperkt kunnen worden.
z Trek niet aan de kabels, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera
beperkt kunnen worden.
z De camera is niet voor gebruik onder water geschikt!
3 Benodigd gereedschap
Voor inbouw en montage
Nr. in afb. 2,
pagina 4
Omschrijving
A Maatstaf
BCenter
C Hamer
D Boren
E Boormachine
F Schroevendraaier
G Schroefsleutels
RV-245.book Seite 113 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Omvang van de levering
114
Voor elektrische aansluiting en de controle:
Afhankelijk van de individuele montage heeft u voor de bevestiging van camera en moni-
tor evt. nog andere schroeven, moeren, onderlegschijven, plaatschroeven en kabel-
binders nodig dan in de omvang van de levering inbegrepen.
4 Omvang van de levering
Nr. in afb. 2,
pagina 4
Omschrijving
H Diodetestlamp of
I Voltmeter
J Krimptang
K Isolatieband
LFöhn
M Soldeerbout
N Soldeertin
Warmtekrimpslang
Nr. in afb. 3,
pagina 5
Aantal Omschrijving
A 1 Monitor-kit RV-45
A.1 1 Monitor
A.2 1 Zonnescherm
A.3 1 Monitorhouder
A.4 1 Voedingskabel
A.5 4 Kartelschroeven monitor
A.6 4 Plaatschroeven 5 x 20 mm
A.7 4 Machineschroeven
1 Blad met stickers
B 1 Camera-kit RV-19
B.1 1 Camera
B.2 1 Camerahouder
RV-245.book Seite 114 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Toebehoren PerfectView CRT245
115
5 Toebehoren
6 Beschrijving van de camera
B.3 1 Systeemkabel 20 m
B.4 6 Inbusschroeven M 4 x 8 mm
B.5 4 Kruiskop-plaatschroeven 5 x 20 mm
B.6 4 Kruiskop-machineschroeven 5 x 20 mm
B.7 4 Moeren M 5
6 Schijven (z. afb.)
8Schijven 5 mm
8 Veerringen 5 mm
1 Inbussleutel M 3 (z. afb.)
Omschrijving Artikel-nr.
Reservecamera met montagetoebehoren en aansluitkabel, 20 m RV-19
Verlengkabel, 5 m RV-205
Verlengkabel, 10 m RV-210
Technische wijzigingen en voorradigheid voorbehouden!
Nr. in afb. 4,
pagina 6
Omschrijving
A Camera
B 5-polige aansluitkabel
C Camerahouder
Nr. in afb. 3,
pagina 5
Aantal Omschrijving
RV-245.book Seite 115 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Beschrijving van de monitor
116
7 Beschrijving van de monitor
8 Gebruik volgens de voorschriften
Het achteruitrij-videosysteem RV-245 is in de eerste plaats een videosysteem voor het
gebruik in campers. Het is bedoeld voor het waarnemen van het bereik direct achter de
wagen vanuit de bestuurdersstoel, bijv. bij het parkeren.
9 Technische beschrijving
Het achteruitrij-videosysteem RV-245 bestaat uit een camera en een beeldbuismonitor.
Het systeem wordt geactiveerd als de achteruitversnelling wordt ingeschakeld. De
camera is aan de achterkant van het voertuig aangebracht en brengt het beeld via de
kabel over naar de monitor op het dashboard.
U kunt kiezen of het beeld ongespiegeld of gespiegeld wordt weergegeven. In de gespie-
gelde weergave ziet het beeld op monitor eruit alsof u in de achteruitkijkspiegel kijkt.
10 Montage van de monitor
Waarschuwing!
Kies de plaats van monitor zo uit, dat inzittenden van het voertuig in geen
geval (b. v. door hard remmen, verkeersongeval) verwond kunnen raken.
Monteer de monitor nooit op een plek waar het hoofd tegen de monitor kan
stoten of in de buurt van een airbag.
De monitor mag nooit het zicht bij het autorijden beperken,
zie hiervoor ook afb. 6.A, pagina 7.
Nr. in afb. 5,
pagina 6
Omschrijving
Voorkant
A Aan/uit-schakelaar
B Contrastinstelling
C Helderheidsinstelling
Achterkant
D Aansluiting voor spanningsvoorziening
E DIP-schakelaar Mirror
F 5-polige stekkeraansluiting voor camera (ingang)
RV-245.book Seite 116 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Montage van de monitor PerfectView CRT245
117
10.1 Algemene montage-instructies
Kies een geschikte montageplaats (zie afb. 6.B en C, pagina 7).
Ga bij de keuze van de montageplaats als volgt te werk:
Schroef de monitorhouder aan de monitor vast.
Plaats de monitor met de aangebrachte houder bij wijze van test (afb. 6.D, pagina 7).
Let erop dat u onbeperkt zicht op de monitor heeft
(zie afb. 6.B en C, pagina 7).
De montageplaats moet vlak zijn.
Zorg voor een groot contactvlak tussen monitorhouder en montagevlak.
Controleer voor de uiteindelijke montage of er ook onder de gekozen montageplaats
genoeg ruimte is voor het aanbrengen van schijven en moeren.
Denk ook aan het gewicht van de monitor. Zijn er versterkingen (grotere onderleg-
schijven of platen) nodig?
Kan de aansluitkabelset en verlengkabel naar de monitor worden aangelegd?
Als alle punten in acht genomen zijn, kunt u met de montage beginnen.
10.2 Monitor monteren
Teken de hoeken van de monitorhouder af op het dashboard.
Schroef de monitorhouder van de monitor los.
Houd de monitorhouder binnen de van te voren afgetekende hoeken en markeer
minstens vier verschillende boorpunten (zie afb. 6.E, pagina 7).
Bevestiging van de monitorhouder met plaatschroeven
Nr. in afb. 7,
pagina 8
Aantal Benodigde onderdelen
A 1 Monitorhouder
B 4 Plaatschroeven 5 x 20 mm
RV-245.book Seite 117 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Montage van de monitor
118
Bij de bevestiging met plaatschroeven:
De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een mini-
mumdikte van 1,5 mm gebeuren.
Bij het maken van boorgaten in metalen platen dient het volgende in acht te
worden genomen:
Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de
achterkant.
Maak met hamer en center van tevoren een gaatje om verlopen van de
boor te verhinderen.
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 4 mm.
Schroef de monitorhouder met de plaatschroeven 5 x 20 mm vast.
Bevestiging van de monitorhouder met tapschroeven
Bij de bevestiging met tapschroeven:
Bij het maken van boorgaten in dashboards van kunststof dient het volgende
in acht te worden genomen:
Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de ach-
terkant.
Let erop dat de moeren bij het vastdraaien niet door het dashboard kunnen
trekken (evt. grotere onderlegschijven of metalen platen gebruiken).
Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 5,5 mm.
Schroef de monitorhouder met de tapschroeven M 5 x 20 mm vast.
Doorvoer voor de aansluitkabel van de monitor
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabel (zie afb. 8.A, pagina 9) indien
mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals b. v.
bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er geen door-
voeren zijn, moet u een gat van Ø 18 mm boren. Controleer van tevoren, of er
voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant.
Boor achter de monitor een gat van Ø 18 mm.
Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en behandel ze met
antiroestmiddel.
Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule.
Nr. in afb. 7,
pagina 8
Aantal Benodigde onderdelen
C 1 Monitorhouder
D 4 Tapschroeven M 5 x 20 mm
met moeren en schijven
RV-245.book Seite 118 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Montage van de buitencamera PerfectView CRT245
119
Steek de verlengkabel in de bus „Camera” (zie afb. 5, pos. 6) en de aansluitkabel in
de bus „Power” (zie afb. 5, pos. 4) aan de achterkant van de monitor.
Leg de aansluitkabel en de verlengkabel onder het dashboard.
Bevestiging van de monitor in de monitorhouder
Voor de montage van de monitor in de monitorhouder (zie afb. 8.B, pagina 9)
alleen de meegeleverde kartelschroeven gebruiken. Langere schroeven
beschadigen de monitor.
Het zonnescherm wordt tussen de monitorhouder en de monitor bevestigd.
11 Montage van de buitencamera
Als door aanbouw van de camera de voertuighoogte of voertuiglengte zoals
aangegeven in de voertuigpapieren wordt veranderd, moet er een nieuwe
afname door de betreffende instanties plaatsvinden (in Duitsland: TÜV,
DEKRA etc.). Laat de nieuwe afname door de betreffende dienst voor wegver-
keer in de voertuigpapieren zetten.
Waarschuwing!
Kies de plaats van de buitencamera zo en bevestig hem zo vast, dat in geen
geval (b. v. door takken die tegen het dak komen) in de buurt staande perso-
nen gewond kunnen raken.
De buitencamera moet voor een doelmatig zicht minstens 2 m hoog worden
aangebracht. Let bij de montage op een stevige, standvastige werkplek.
11.1 Algemene montage-instructies
Neem, voordat u de buitencamera aanbrengt, de volgende punten in acht:
Breng de buitencamera voor een doelmatig zicht minstens 2 m hoog aan.
Let erop, dat de montageplaats van de buitencamera stevig genoeg is (er kunnen
b. v. takken die tegen het dak komen, verstrikt raken in de camera).
Monteer de camera horizontaal en in het midden aan de achterkant van het voertuig
(zie afb. 9.C, pagina 10).
Leg de camerakabel zo aan, dat u bij een eventueel noodzakelijke uitbouw
van de camera makkelijk bij de stekkerverbinding tussen camera en verbin-
dingskabel kunt komen. De demontage wordt daardoor aanzienlijk vereenvou-
digd.
Nr. in afb. 8.A,
pagina 9
Aantal Benodigde onderdelen
1 1 Zonnescherm
2 4 Kartelschroeven
RV-245.book Seite 119 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Montage van de buitencamera
120
De veiligste wijze van bevestiging is met schroeven door de opbouw, waarbij enkele pun-
ten in acht moeten worden genomen:
Let erop dat achter de gekozen montagepositie voldoende ruimte is voor de mon-
tage.
Bedenk dat elke doorvoer door geschikte maatregelen tegen binnenkomend water
beschermd moet worden (b. v. door het aanbrengen van de schroeven met afdich-
tingspasta en/of door de buitenste bevestigingsonderdelen met afdichtingspasta in
te spuiten).
Let erop, dat de opbouw bij de bevestingsplaats stevig genoeg is, zodat de camera-
houder er stevig genoeg aan vast gemaakt kan worden.
Als u niet zeker bent over de door u gekozen montageplaats, neem dan contact op met
de fabrikant van de opbouw of een vertegenwoordiger hiervan.
Houd de camerahouder op de gekozen montageplaats en markeer minstens 2 ver-
schillende boorpunten (zie afb. 10.A, pagina 11).
Bevestiging van de camerahouder met plaatschroeven
Bij de bevestiging met plaatschroeven:
De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een mini-
mumdikte van 1,5 mm gebeuren.
Neem bij het maken van boorgaten in de metalen plaat het volgende in acht:
Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de ach-
terkant.
Maak met hamer en center van tevoren een gaatje om verlopen van de
boor te verhinderen.
Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel.
Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 4 mm.
Schroef de camerahouder met de plaatschroeven 5 x 20 mm vast (zie afb. 10.B,
pagina 11).
Nr. in afb. 9,
pagina 10
Aantal Benodigde onderdelen
A 1 Camerahouder
B 2 Plaatschroeven 5 x 20 mm
RV-245.book Seite 120 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Montage van de buitencamera PerfectView CRT245
121
Bevestiging van de camerahouder met tapschroeven
Bij de bevestiging met tapschroeven:
Neem bij het maken van boorgaten het volgende in acht:
Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de ach-
terkant.
Let erop dat de moeren bij het vastdraaien niet door het dashboard kunnen
trekken (evt. grotere onderlegschijven of metalen platen gebruiken).
Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 5,5 mm.
Schroef de camerahouder met de tapschroeven M 5 x 20 mm vast (zie afb. 10.C,
pagina 11).
Doorvoer voor de aansluitkabel van de camera
Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels (zie afb. 10.D, pagina 11)
indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals
b. v. ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn, moet u een gat van
Ø 13 mm boren. Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de
boor aan de achterkant.
Boor in de buurt van de camera een gat van Ø 13 mm.
Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en behandel ze met
antiroestmiddel.
Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule.
Bevestiging van de camera in de camerahouder
Voor de montage van de camera in de camerahouder (zie afb. 10.E,
pagina 11) alleen de meegeleverde inbusschroeven gebruiken. Langere
schroeven beschadigen de camera.
Schuif de camera zo in de camerahouder en richt hem zo, dat het objectief een hoek
van ca. 50° (zie afb. 10.E, pagina 11) met de verticale as van het voertuig vormt.
Nr. in afb. 9,
pagina 10
Aantal Benodigde onderdelen
D 1 Camerahouder
E 2 Tapschroeven M 5 x 20 mm
met moeren en schijven
Nr. in afb. 10.E,
pagina 11
Aantal Benodigde onderdelen
1 1 Camerahouder
2 6 Inbusschroeven
RV-245.book Seite 121 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Elektrische aansluitingen
122
Bevestig de camera eerst losjes met twee inbusschroeven (zie afb. 10.E3,
pagina 11).
Deze en de overige 4 schroeven (zie afb. 10.E4, pagina 11) worden vastgedraaid,
zodra de camera met behulp van de monitor correct geplaatst en gericht is.
Om corrosie van de schroeven te minimaliseren wordt aanbevolen de schroef-
draad in te vetten.
12 Elektrische aansluitingen
In het schakelschema voor de aansluiting van het videosysteem zijn de volgende afkor-
tingen voor de kleuraanduiding van de aansluitkabels gebruikt (zie afb. 13, pagina 14):
Het volledige schakelschema voor het videosysteem vindt u in afb. 13 pagina 14.
br rt sw ws
Bruin Rood Zwart Wit
Nr. in afb. 13,
pagina 14
Omschrijving
1 Achterkant van de monitor
2 Lichtschakelaar
3 Schakelaar voor achteruitrijlicht
4 Contactslot
5 Connector of soldeerpunt
6 Instrumentenverlichting
7 Achteruitrijlicht
RV-245.book Seite 122 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Elektrische aansluitingen PerfectView CRT245
123
12.1 Algemene instructies voor aanleg kabels
Niet vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds weer tot storin-
gen of beschadigingen van onderdelen. Het correct aanleggen en verbinden
van kabels is een voorwaarde voor een duurzame en storingsvrije werking van
de later aangebouwde componenten.
Neem de volgende punten in acht:
Leg de kabels indien mogelijk altijd binnen in het voertuig aan, want daar
zijn ze beter beschermd dan buiten op het voertuig. Als u de kabels deson-
danks buiten op het voertuig aanlegt, let dan op een veilige bevestiging
(door extra kabelbinders, isolatieband etc.).
Houd bij het aanleggen van de kabels altijd voldoende afstand met hete en
bewegende voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo's,
ventilatoren etc.) om beschadigingen aan de kabel te vermijden.
Omwikkel elke verbinding aan de kabel (ook in het voertuig) met goed iso-
latieband.
Let er bij het leggen van de kabels op dat deze
1. niet te zeer worden geknikt of verdraaid,
2. niet langs randen schuren,
3. niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden
gelegd.
Bescherm iedere doorvoer aan de buitenkant d.m.v. geschikte maatregelen
tegen het binnendringen van water, b. v. door de kabel met afdichtings-
pasta aan te brengen en door de kabel en de doorvoertule in te spuiten met
afdichtingspasta.
Waarschuwing!
De stekkerverbinding van het systeem biedt geen bescherming tegen het bin-
nendringen van water. Voorzie de verbinding absoluut van een afdichtings-
band. Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband b. v. van 3M.
Tip!
Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een beetje vet,
b. v. poolvet in een van de stekkers aan te brengen.
12.2 Gebruik van de connectors
Om loszittende contacten bij de connectors te vermijden, is het belangrijk dat de
kabeldoorsnedes bij de connectors passen.
Werkstappen voor het gebruik van de connector:
Leg de kabel die afgetapt moet worden in de voorste gleuf van de connector (zie
afb. 11.A, pagina 12).
Leg de nieuwe kabel met het uiteinde tot ca. 3/4 in de achterste gleuf (zie afb. 11.B,
pagina 12).
Sluit de connector en druk met een combinatietang het metalen verbindingsplaatje
in de connector, zodat er een stroomverbinding tot stand gebracht wordt (zie
afb. 11.C, pagina 12).
RV-245.book Seite 123 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Elektrische aansluitingen
124
Druk het beschermingskapje naar beneden en laat het bij de connector vastklikken.
Controleer de bevestiging van de connector door trekken aan de kabel (zie afb. 11.D,
pagina 12).
12.3 Maken van correcte soldeerverbindingen
Om een kabel aan originele leidingen aan te sluiten:
Strip 10 mm van de originele leiding (zie afb. 11.E, pagina 12).
Strip 15 mm van de aan te sluiten kabel (zie afb. 11.F, pagina 12).
Wikkel de aan te sluiten kabel om de originele leiding en soldeer de beide kabels (zie
afb. 11.G, pagina 12).
Isoleer de kabels met isolatieband (zie afb. 11.H, pagina 12).
Om twee kabels met elkaar te verbinden:
Strip beide kabels (zie afb. 11.I, pagina 12).
Trek een krimpslang met een lengte van ca. 20 mm over één kabel (zie afb. 11.J,
pagina 12).
Draai de beide kabels in elkaar en soldeer ze aan elkaar (zie afb. 11.K, pagina 12).
Schuif de krimpslang over het soldeerpunt en verwarm hem lichtjes (zie afb. 11.L,
pagina 12).
12.4 Aanleg van de kabel van de monitor naar de camera
Leg de aansluitkabel van de camera binnen in het voertuig aan.
Leg de verlengkabel van de monitor naar de camera (zie afb. 12.A, pagina 13).
Verbind de aansluitkabel van de camera met de verlengkabel (zie afb. 12.B,
pagina 13).
Isoleer de stekkerverbinding met de meegeleverde afdichtingsband (zie afb. 12.B en
C, pagina 13). Laat bij elke positie de helft van de breedte van de afdichtingsband
overlappen.
Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen) te ver-
mijden. Dit kan gebeuren door kabelbanden, isolatieband of door vastplakken met
lijm.
Instructie!
Begin met het afdichten van de doorvoeren pas, nadat alle instelwerkzaam-
heden aan de camera zijn afgesloten en de benodigde lengtes van de aan-
sluitkabels vastliggen.
Nr. in afb. 12.A,
pagina 13
Aantal Benodigde onderdelen
1 1 Verlengkabel
2 Isolatieband
RV-245.book Seite 124 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Elektrische aansluitingen PerfectView CRT245
125
Verdere verlengkabels zijn bij uw leverancier te krijgen:
Waarschuwing!
De stekkerverbinding van het systeem biedt geen bescherming tegen het bin-
nendringen van water. Voorzie de verbinding absoluut van een afdichtings-
band. Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband b. v. van 3M.
12.5 Elektrische aansluiting van de monitor
Sluit de aansluitkabel van de monitor als volgt aan (zie afb. 13, pagina 14):
Rode kabel aan klem 15 (contact).
Zwarte kabel aan klem 31 (massa –).
Bruine kabel aan de kabel (plus +) achteruitrijlicht.
Witte kabel aan de kabel (plus +) instrumentenverlichting.
12.6 Controle van de werking en instelling van de monitor
Schakel het contact in.
Schakel de monitor door indrukken van de aan/uit-schakelaar ON/OFF aan (zie
afb. 14.B1, pagina 15).
Stel de helderheid resp. het contrast naar uw eigen wensen in.
Als u de kabelset van de monitor compleet heeft aangesloten, moet bij het
inschakelen van het rijlicht de helderheid van het beeld automatisch vermin-
derd worden.
Schakel de monitor met de ON/OFF-schakelaar uit.
Bij ingeschakeld contact moet de monitor inschakelen, zodra er naar de achteruit-
versnelling wordt geschakeld.
Als u uit de achteruitversnelling schakelt, schakelt het systeem terug naar stand-by.
Aan de achterkant van de monitor bevindt zich de omschakelaar (blauwe DIP-schakelaar,
zie afb. 5.E, pagina 6) voor de normale of gespiegelde weergave op de monitor. In de
gespiegelde weergave ziet u het beeld op monitor zo, alsof u in de achteruitkijkspiegel
van uw voertuig kijkt.
Leg de wijze van weergave van de monitor vast en schakel de DIP-schakelaar in de
betreffende stand.
Lengte Art.-nr.
5 m RV-205
10 m RV-210
DIP-schakelaar MIRROR in onderste
stand: gespiegelde weergave
DIP-schakelaar MIRROR in bovenste
stand: normale weergave
RV-245.book Seite 125 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
PerfectView CRT 245 Garantie
126
12.7 Instelling van de camera
Schakel de monitor en de camera zoals voorheen beschreven in.
Het monitorbeeld moet aan de onderkant van het beeld de achterkant of de bumper
van uw voertuig weergeven (zie afb. 15.A, pagina 15). Het midden van de bumper
moet ook in het midden van het monitorbeeld zijn. De juiste instelling bereikt u door
verdraaien van de camera in de camerahouder (zie afb. 15.B, pagina 15).
Als u de camera correct heeft ingesteld, de 6 schroeven van de camerabevestiging
vastdraaien.
Waarschuwing!
De stekkerverbinding van de camera is niet tegen vocht beschermd. Dicht de
verbinding absoluut met afdichtingsband af om beschadiging te vermijden.
Tip!
Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een beetje vet,
b. v. poolvet in een van de stekkers aan te brengen.
Om corrosie van de schroeven te minimaliseren wordt aanbevolen de schroef-
draad in te vetten.
13 Garantie
Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur
het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding)
of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de vol-
gende documenten mee te sturen:
z een kopie van de factuur met datum van aankoop,
z reden van de klacht of een foutbeschrijving.
14 Afvoer
Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen.
Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde
recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften.
RV-245.book Seite 126 Freitag, 25. November 2005 4:25 16
Technische gegevens PerfectView CRT245
127
15 Technische gegevens
Monitor RV-45
Camera RV-19
Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid
voorbehouden.
Certificaties
Het apparaat heeft het e13-certificaat.
Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen:
z „Laagspanningsrichtlijn” 73/23/EEG van 19-2-1973 inclusief wijzigingsrichtlijn
93/68/EEG
z „EMC-richtlijn” 89/336/EEG van 3-5-1989 inclusief wijzigingsrichtlijn 92/31/EEG
Afmetingen (bxhxd): 131 x 117 x 156 mm
Bedrijfsspanning: 12 - 35 V DC
Vermogen: ca. 10 watt
Beeldformaat: 4,5“ S/W-monitor = 11,4 cm diagonaal
Resolutie: 350 TV-lijnen
Videosignaal: PAL
Bedrijfstemperatuur: 20 °C tot +60 °C
Trillingsvastheid: 4 g
Afmetingen (bxhxd): 140 x 75 x 100 mm
Bedrijfsspanning: 12 V DC
Vermogen: ca. 1 watt
Beeldsensor: 1/4“, CCD-beeldsensor
Resolutie: 380 TV-lijnen/250.000 pixels
Gezichtshoek: h = 98°, v = 82°
Lichtgevoeligheid: < 2 lux
Bedrijfstemperatuur: 20 °C tot +65 °C
Trillingsvastheid: 6 g
3
RV-245.book Seite 127 Freitag, 25. November 2005 4:25 16

Documenttranscriptie

RV-245.book Seite 1 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 D 16 Rückfahrvideosystem Montage- und Bedienungsanleitung NL 110 Achteruitrij-videosysteem Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing 128 Bakvideosystem Monterings- og betjeningsvejledning GB 35 Reversing video system Installation and Operating Manual DK F 53 Système vidéo à rétrocaméra Instructions de montage et de service S 146 Backningsvideosystem Monterings- och bruksanvisning E 72 Sistema de vídeo de marcha atrás Instrucciones de montaje y d’uso N 164 Ryggevideosystem Monterings- og bruksanvisning I 91 Videosistema di retromarcia Istruzioni di montaggio e d’uso FIN 182 Peruutusvideojärjestelmä Asennus- ja käyttöohje RV-245.book Seite 2 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 D Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unverbindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de GB We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com F Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com E Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com I Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo Internet: www.waeco.com NL Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com DK Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO. Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com S Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO: Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress: www.waeco.com N Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com FIN Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvastomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com RV-245.book Seite 110 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het systeem door aan de koper. Inhoudsopgave 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 2 Veiligheids- en montage-instructies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 3 Benodigd gereedschap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 4 Omvang van de levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 5 Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 6 Beschrijving van de camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 7 Beschrijving van de monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 8 Gebruik volgens de voorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 9 Technische beschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 10 Montage van de monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 11 Montage van de buitencamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 12 Elektrische aansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 13 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 14 Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 15 Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 110 RV-245.book Seite 111 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 Instructies voor het gebruik van de handleiding 1 PerfectView CRT245 Instructies voor het gebruik van de handleiding Waarschuwing! Veiligheidsinstructie: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beperken. Waarschuwing! Veiligheidsinstructie, wijst op gevaren met betrekking tot elektrische stroom of elektrische spanning: het niet in acht nemen hiervan kan materiële schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het apparaat beperken. Instructie Aanvullende informatie voor het bedienen van het apparaat. ➤ ✓ Handeling: dit symbool geeft aan dat u iets moet doen. De vereiste handelingen worden stap voor stap beschreven. Dit symbool beschrijft het resultaat van een handeling. Neem ook de volgende veiligheidsinstructies in acht. 2 Veiligheids- en montage-instructies Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! Waarschuwing! WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – montage- of aansluitfouten, – schade aan het toestel door mechanische invloeden en te hoge spanningen, – veranderingen aan het toestel zonder uitdrukkelijke toestemming van WAECO International, – gebruik voor andere dan de in de handleiding beschreven toepassingen. Waarschuwing! In verband met kortsluitingsgevaar moet voor werkzaamheden aan het elektrisch systeem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld. Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld. Waarschuwing! Ontoereikende leidingverbindingen kunnen tot gevolg hebben, dat door kortsluiting – kabelbranden ontstaan, – de airbag wordt geactiveerd, – elektronische besturingsinrichtingen worden beschadigd, – elektrische functies uitvallen (knipperlicht, remlicht, claxon, contact, licht). 111 RV-245.book Seite 112 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Veiligheids- en montage-instructies Neem daarom de volgende instructies in acht: z Gebruik bij werkzaamheden aan de volgende leidingen alleen geïsoleerde kabelschoenen, stekkers en vlaksteker-kabelschoenen. – 30 (ingang van accu plus direct), – 15 (geschakelde plus, achter accu), – 31 (retourleiding vanaf accu, massa). – L (richtingaanwijzers links), – R (richtingaanwijzers rechts). Gebruik geen kroonsteentjes. z Gebruik een krimptang voor het verbinden van de kabels. Voor verbindingen die niet opnieuw losgemaakt mogen worden, kunt u de kabeleinden aan elkaar solderen en daarna isoleren. z Schroef de kabel bij aansluitingen aan leiding 31 (massa) – met kabelschoen en tandschijf aan een massaschroef van het voertuig of – met kabelschoen en plaatschroef aan de carrosserie. Let op een goede massaverbinding! Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van elektronica voor de comfortvoorzieningen de opgeslagen data. z De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – voertuigklok – tijdschakelklok – boordcomputer – stoelinstelling Instructies voor het instellen vindt u in de betreffende gebruiksaanwijzing. Neem bij de montage de volgende instructies in acht: z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van het achteruitrij-videosysteem zodanig, dat deze in geen geval (hard remmen, verkeersongeval) los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden. z Bevestig de monitor niet in de buurt van een AIRBAG, omdat er bij activering hiervan gevaar voor verwonding bestaat. z Let er bij het boren op dat er ook achter het te doorboren oppervlak genoeg ruimte is voor de boor, zo kunt u schade voorkomen (zie afb. 1.D, pagina 3). z Ontbraam elk boorgat en behandel de boorgaten met antiroestmittel. Neem bij werkzaamheden aan elektrische delen de volgende instructies in acht: z Gebruik voor het controleren van de spanning in elektrische leidingen alleen een diodetestlamp of een voltmeter. Testlampen met een gangbare lamp gebruiken te veel stroom, hierdoor kan de elektronica in het voertuig worden beschadigd. 112 RV-245.book Seite 113 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 Benodigd gereedschap PerfectView CRT245 z Let er bij het leggen van de elektrische aansluitingen op dat deze – niet worden geknikt of verdraaid, – niet langs randen schuren, – niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd (zie afb. 1.E, pagina 3). z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen. z Beveilig de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of isolatieband, b. v. aan de aanwezige leidingen. De camera is waterdicht, maar neem toch de volgende instructies voor de omgang met de camera in acht: z Stel de camera nooit direct aan de straal van een hogedrukreiniger bloot. z Open de apparaten niet, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera beperkt kunnen worden. z Trek niet aan de kabels, aangezien hierdoor de dichtheid en werking van de camera beperkt kunnen worden. z De camera is niet voor gebruik onder water geschikt! 3 Benodigd gereedschap Voor inbouw en montage Nr. in afb. 2, pagina 4 A 113 Omschrijving Maatstaf B Center C Hamer D Boren E Boormachine F Schroevendraaier G Schroefsleutels RV-245.book Seite 114 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Omvang van de levering Voor elektrische aansluiting en de controle: Nr. in afb. 2, pagina 4 H Omschrijving Diodetestlamp of I Voltmeter J Krimptang K Isolatieband L Föhn M Soldeerbout N Soldeertin – Warmtekrimpslang Afhankelijk van de individuele montage heeft u voor de bevestiging van camera en monitor evt. nog andere schroeven, moeren, onderlegschijven, plaatschroeven en kabelbinders nodig dan in de omvang van de levering inbegrepen. 4 Omvang van de levering Nr. in afb. 3, pagina 5 Aantal Omschrijving A 1 Monitor-kit RV-45 A.1 1 Monitor A.2 1 Zonnescherm A.3 1 Monitorhouder A.4 1 Voedingskabel A.5 4 Kartelschroeven monitor A.6 4 Plaatschroeven 5 x 20 mm A.7 4 Machineschroeven 1 Blad met stickers B 1 Camera-kit RV-19 B.1 1 Camera B.2 1 Camerahouder 114 RV-245.book Seite 115 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Toebehoren Nr. in afb. 3, pagina 5 5 Aantal Omschrijving B.3 1 Systeemkabel 20 m B.4 6 Inbusschroeven M 4 x 8 mm B.5 4 Kruiskop-plaatschroeven 5 x 20 mm B.6 4 Kruiskop-machineschroeven 5 x 20 mm B.7 4 Moeren M 5 6 Schijven (z. afb.) 8 Schijven 5 mm 8 Veerringen 5 mm 1 Inbussleutel M 3 (z. afb.) Toebehoren Omschrijving Artikel-nr. Reservecamera met montagetoebehoren en aansluitkabel, 20 m RV-19 Verlengkabel, 5 m RV-205 Verlengkabel, 10 m RV-210 Technische wijzigingen en voorradigheid voorbehouden! 6 Beschrijving van de camera Nr. in afb. 4, pagina 6 A 115 Omschrijving Camera B 5-polige aansluitkabel C Camerahouder RV-245.book Seite 116 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 7 Beschrijving van de monitor Beschrijving van de monitor Nr. in afb. 5, pagina 6 Omschrijving Voorkant A Aan/uit-schakelaar B Contrastinstelling C Helderheidsinstelling Achterkant 8 D Aansluiting voor spanningsvoorziening E DIP-schakelaar Mirror F 5-polige stekkeraansluiting voor camera (ingang) Gebruik volgens de voorschriften Het achteruitrij-videosysteem RV-245 is in de eerste plaats een videosysteem voor het gebruik in campers. Het is bedoeld voor het waarnemen van het bereik direct achter de wagen vanuit de bestuurdersstoel, bijv. bij het parkeren. 9 Technische beschrijving Het achteruitrij-videosysteem RV-245 bestaat uit een camera en een beeldbuismonitor. Het systeem wordt geactiveerd als de achteruitversnelling wordt ingeschakeld. De camera is aan de achterkant van het voertuig aangebracht en brengt het beeld via de kabel over naar de monitor op het dashboard. U kunt kiezen of het beeld ongespiegeld of gespiegeld wordt weergegeven. In de gespiegelde weergave ziet het beeld op monitor eruit alsof u in de achteruitkijkspiegel kijkt. 10 Montage van de monitor Waarschuwing! Kies de plaats van monitor zo uit, dat inzittenden van het voertuig in geen geval (b. v. door hard remmen, verkeersongeval) verwond kunnen raken. Monteer de monitor nooit op een plek waar het hoofd tegen de monitor kan stoten of in de buurt van een airbag. De monitor mag nooit het zicht bij het autorijden beperken, zie hiervoor ook afb. 6.A, pagina 7. 116 RV-245.book Seite 117 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Montage van de monitor 10.1 Algemene montage-instructies ➤ Kies een geschikte montageplaats (zie afb. 6.B en C, pagina 7). Ga bij de keuze van de montageplaats als volgt te werk: ➤ ➤ ➤ Schroef de monitorhouder aan de monitor vast. Plaats de monitor met de aangebrachte houder bij wijze van test (afb. 6.D, pagina 7). Let erop dat u onbeperkt zicht op de monitor heeft (zie afb. 6.B en C, pagina 7). De montageplaats moet vlak zijn. Zorg voor een groot contactvlak tussen monitorhouder en montagevlak. Controleer voor de uiteindelijke montage of er ook onder de gekozen montageplaats genoeg ruimte is voor het aanbrengen van schijven en moeren. Denk ook aan het gewicht van de monitor. Zijn er versterkingen (grotere onderlegschijven of platen) nodig? Kan de aansluitkabelset en verlengkabel naar de monitor worden aangelegd? Als alle punten in acht genomen zijn, kunt u met de montage beginnen. ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ✓ 10.2 ➤ ➤ ➤ Monitor monteren Teken de hoeken van de monitorhouder af op het dashboard. Schroef de monitorhouder van de monitor los. Houd de monitorhouder binnen de van te voren afgetekende hoeken en markeer minstens vier verschillende boorpunten (zie afb. 6.E, pagina 7). Bevestiging van de monitorhouder met plaatschroeven Nr. in afb. 7, pagina 8 117 Aantal Benodigde onderdelen A 1 Monitorhouder B 4 Plaatschroeven 5 x 20 mm RV-245.book Seite 118 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 ➤ ➤ Montage van de monitor Bij de bevestiging met plaatschroeven: De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren. Bij het maken van boorgaten in metalen platen dient het volgende in acht te worden genomen: – Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. – Maak met hamer en center van tevoren een gaatje om verlopen van de boor te verhinderen. – Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel. Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 4 mm. Schroef de monitorhouder met de plaatschroeven 5 x 20 mm vast. Bevestiging van de monitorhouder met tapschroeven Nr. in afb. 7, pagina 8 Aantal Benodigde onderdelen C 1 Monitorhouder D 4 Tapschroeven M 5 x 20 mm met moeren en schijven Bij de bevestiging met tapschroeven: Bij het maken van boorgaten in dashboards van kunststof dient het volgende in acht te worden genomen: – Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. – Let erop dat de moeren bij het vastdraaien niet door het dashboard kunnen trekken (evt. grotere onderlegschijven of metalen platen gebruiken). ➤ ➤ Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 5,5 mm. Schroef de monitorhouder met de tapschroeven M 5 x 20 mm vast. Doorvoer voor de aansluitkabel van de monitor Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabel (zie afb. 8.A, pagina 9) indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals b. v. bekledingsranden, ventilatieroosters of blinde schakelaars. Als er geen doorvoeren zijn, moet u een gat van Ø 18 mm boren. Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. ➤ Boor achter de monitor een gat van Ø 18 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule. 118 RV-245.book Seite 119 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Montage van de buitencamera ➤ Steek de verlengkabel in de bus „Camera” (zie afb. 5, pos. 6) en de aansluitkabel in de bus „Power” (zie afb. 5, pos. 4) aan de achterkant van de monitor. Leg de aansluitkabel en de verlengkabel onder het dashboard. ➤ Bevestiging van de monitor in de monitorhouder Nr. in afb. 8.A, pagina 9 Aantal Benodigde onderdelen 1 1 Zonnescherm 2 4 Kartelschroeven Voor de montage van de monitor in de monitorhouder (zie afb. 8.B, pagina 9) alleen de meegeleverde kartelschroeven gebruiken. Langere schroeven beschadigen de monitor. Het zonnescherm wordt tussen de monitorhouder en de monitor bevestigd. 11 Montage van de buitencamera Als door aanbouw van de camera de voertuighoogte of voertuiglengte zoals aangegeven in de voertuigpapieren wordt veranderd, moet er een nieuwe afname door de betreffende instanties plaatsvinden (in Duitsland: TÜV, DEKRA etc.). Laat de nieuwe afname door de betreffende dienst voor wegverkeer in de voertuigpapieren zetten. Waarschuwing! Kies de plaats van de buitencamera zo en bevestig hem zo vast, dat in geen geval (b. v. door takken die tegen het dak komen) in de buurt staande personen gewond kunnen raken. De buitencamera moet voor een doelmatig zicht minstens 2 m hoog worden aangebracht. Let bij de montage op een stevige, standvastige werkplek. 11.1 Algemene montage-instructies Neem, voordat u de buitencamera aanbrengt, de volgende punten in acht: ➤ Breng de buitencamera voor een doelmatig zicht minstens 2 m hoog aan. ➤ Let erop, dat de montageplaats van de buitencamera stevig genoeg is (er kunnen b. v. takken die tegen het dak komen, verstrikt raken in de camera). ➤ Monteer de camera horizontaal en in het midden aan de achterkant van het voertuig (zie afb. 9.C, pagina 10). Leg de camerakabel zo aan, dat u bij een eventueel noodzakelijke uitbouw van de camera makkelijk bij de stekkerverbinding tussen camera en verbindingskabel kunt komen. De demontage wordt daardoor aanzienlijk vereenvoudigd. 119 RV-245.book Seite 120 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Montage van de buitencamera De veiligste wijze van bevestiging is met schroeven door de opbouw, waarbij enkele punten in acht moeten worden genomen: ➤ Let erop dat achter de gekozen montagepositie voldoende ruimte is voor de montage. ➤ Bedenk dat elke doorvoer door geschikte maatregelen tegen binnenkomend water beschermd moet worden (b. v. door het aanbrengen van de schroeven met afdichtingspasta en/of door de buitenste bevestigingsonderdelen met afdichtingspasta in te spuiten). ➤ Let erop, dat de opbouw bij de bevestingsplaats stevig genoeg is, zodat de camerahouder er stevig genoeg aan vast gemaakt kan worden. Als u niet zeker bent over de door u gekozen montageplaats, neem dan contact op met de fabrikant van de opbouw of een vertegenwoordiger hiervan. ➤ Houd de camerahouder op de gekozen montageplaats en markeer minstens 2 verschillende boorpunten (zie afb. 10.A, pagina 11). Bevestiging van de camerahouder met plaatschroeven Nr. in afb. 9, pagina 10 ➤ ➤ Aantal Benodigde onderdelen A 1 Camerahouder B 2 Plaatschroeven 5 x 20 mm Bij de bevestiging met plaatschroeven: De bevestiging met plaatschroeven mag alleen in stalen platen met een minimumdikte van 1,5 mm gebeuren. Neem bij het maken van boorgaten in de metalen plaat het volgende in acht: – Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. – Maak met hamer en center van tevoren een gaatje om verlopen van de boor te verhinderen. – Ontbraam alle boorgaten en behandel ze met antiroestmiddel. Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 4 mm. Schroef de camerahouder met de plaatschroeven 5 x 20 mm vast (zie afb. 10.B, pagina 11). 120 RV-245.book Seite 121 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Montage van de buitencamera Bevestiging van de camerahouder met tapschroeven Nr. in afb. 9, pagina 10 Aantal Benodigde onderdelen D 1 Camerahouder E 2 Tapschroeven M 5 x 20 mm met moeren en schijven Bij de bevestiging met tapschroeven: Neem bij het maken van boorgaten het volgende in acht: – Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. – Let erop dat de moeren bij het vastdraaien niet door het dashboard kunnen trekken (evt. grotere onderlegschijven of metalen platen gebruiken). Boor op de van tevoren afgetekende punten een boorgat van Ø 5,5 mm. Schroef de camerahouder met de tapschroeven M 5 x 20 mm vast (zie afb. 10.C, pagina 11). ➤ ➤ Doorvoer voor de aansluitkabel van de camera Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels (zie afb. 10.D, pagina 11) indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden, zoals b. v. ventilatieroosters. Als er geen doorvoeren zijn, moet u een gat van Ø 13 mm boren. Controleer van tevoren, of er voldoende ruimte is voor de boor aan de achterkant. ➤ Boor in de buurt van de camera een gat van Ø 13 mm. ➤ Ontbraam alle boorgaten, die in een metalen plaat zijn gemaakt en behandel ze met antiroestmiddel. ➤ Voorzie alle doorvoeren met scherpe randen van een doorvoertule. Bevestiging van de camera in de camerahouder Nr. in afb. 10.E, pagina 11 Aantal Benodigde onderdelen 1 1 Camerahouder 2 6 Inbusschroeven Voor de montage van de camera in de camerahouder (zie afb. 10.E, pagina 11) alleen de meegeleverde inbusschroeven gebruiken. Langere schroeven beschadigen de camera. ➤ 121 Schuif de camera zo in de camerahouder en richt hem zo, dat het objectief een hoek van ca. 50° (zie afb. 10.E, pagina 11) met de verticale as van het voertuig vormt. RV-245.book Seite 122 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 ➤ Elektrische aansluitingen Bevestig de camera eerst losjes met twee inbusschroeven (zie afb. 10.E3, pagina 11). Deze en de overige 4 schroeven (zie afb. 10.E4, pagina 11) worden vastgedraaid, zodra de camera met behulp van de monitor correct geplaatst en gericht is. Om corrosie van de schroeven te minimaliseren wordt aanbevolen de schroefdraad in te vetten. 12 Elektrische aansluitingen In het schakelschema voor de aansluiting van het videosysteem zijn de volgende afkortingen voor de kleuraanduiding van de aansluitkabels gebruikt (zie afb. 13, pagina 14): br rt sw ws Bruin Rood Zwart Wit Het volledige schakelschema voor het videosysteem vindt u in afb. 13 pagina 14. Nr. in afb. 13, pagina 14 Omschrijving 1 Achterkant van de monitor 2 Lichtschakelaar 3 Schakelaar voor achteruitrijlicht 4 Contactslot 5 Connector of soldeerpunt 6 Instrumentenverlichting 7 Achteruitrijlicht 122 RV-245.book Seite 123 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 Elektrische aansluitingen 12.1 PerfectView CRT245 Algemene instructies voor aanleg kabels Niet vakkundig aanleggen of verbinden van kabels leidt steeds weer tot storingen of beschadigingen van onderdelen. Het correct aanleggen en verbinden van kabels is een voorwaarde voor een duurzame en storingsvrije werking van de later aangebouwde componenten. Neem de volgende punten in acht: – Leg de kabels indien mogelijk altijd binnen in het voertuig aan, want daar zijn ze beter beschermd dan buiten op het voertuig. Als u de kabels desondanks buiten op het voertuig aanlegt, let dan op een veilige bevestiging (door extra kabelbinders, isolatieband etc.). – Houd bij het aanleggen van de kabels altijd voldoende afstand met hete en bewegende voertuigonderdelen (uitlaatpijpen, aandrijfassen, dynamo's, ventilatoren etc.) om beschadigingen aan de kabel te vermijden. – Omwikkel elke verbinding aan de kabel (ook in het voertuig) met goed isolatieband. – Let er bij het leggen van de kabels op dat deze 1. niet te zeer worden geknikt of verdraaid, 2. niet langs randen schuren, 3. niet zonder bescherming door openingen met scherpe kanten worden gelegd. – Bescherm iedere doorvoer aan de buitenkant d.m.v. geschikte maatregelen tegen het binnendringen van water, b. v. door de kabel met afdichtingspasta aan te brengen en door de kabel en de doorvoertule in te spuiten met afdichtingspasta. Waarschuwing! De stekkerverbinding van het systeem biedt geen bescherming tegen het binnendringen van water. Voorzie de verbinding absoluut van een afdichtingsband. Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband b. v. van 3M. Tip! Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een beetje vet, b. v. poolvet in een van de stekkers aan te brengen. 12.2 Gebruik van de connectors Om loszittende contacten bij de connectors te vermijden, is het belangrijk dat de kabeldoorsnedes bij de connectors passen. Werkstappen voor het gebruik van de connector: ➤ Leg de kabel die afgetapt moet worden in de voorste gleuf van de connector (zie afb. 11.A, pagina 12). ➤ Leg de nieuwe kabel met het uiteinde tot ca. 3/4 in de achterste gleuf (zie afb. 11.B, pagina 12). ➤ Sluit de connector en druk met een combinatietang het metalen verbindingsplaatje in de connector, zodat er een stroomverbinding tot stand gebracht wordt (zie afb. 11.C, pagina 12). 123 RV-245.book Seite 124 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 ➤ Elektrische aansluitingen Druk het beschermingskapje naar beneden en laat het bij de connector vastklikken. Controleer de bevestiging van de connector door trekken aan de kabel (zie afb. 11.D, pagina 12). 12.3 Maken van correcte soldeerverbindingen Om een kabel aan originele leidingen aan te sluiten: ➤ Strip 10 mm van de originele leiding (zie afb. 11.E, pagina 12). ➤ Strip 15 mm van de aan te sluiten kabel (zie afb. 11.F, pagina 12). ➤ Wikkel de aan te sluiten kabel om de originele leiding en soldeer de beide kabels (zie afb. 11.G, pagina 12). ➤ Isoleer de kabels met isolatieband (zie afb. 11.H, pagina 12). Om twee kabels met elkaar te verbinden: ➤ Strip beide kabels (zie afb. 11.I, pagina 12). ➤ Trek een krimpslang met een lengte van ca. 20 mm over één kabel (zie afb. 11.J, pagina 12). ➤ Draai de beide kabels in elkaar en soldeer ze aan elkaar (zie afb. 11.K, pagina 12). ➤ Schuif de krimpslang over het soldeerpunt en verwarm hem lichtjes (zie afb. 11.L, pagina 12). 12.4 ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ Aanleg van de kabel van de monitor naar de camera Leg de aansluitkabel van de camera binnen in het voertuig aan. Leg de verlengkabel van de monitor naar de camera (zie afb. 12.A, pagina 13). Verbind de aansluitkabel van de camera met de verlengkabel (zie afb. 12.B, pagina 13). Isoleer de stekkerverbinding met de meegeleverde afdichtingsband (zie afb. 12.B en C, pagina 13). Laat bij elke positie de helft van de breedte van de afdichtingsband overlappen. Bevestig de kabel veilig in het voertuig om verstrikken (gevaar om te vallen) te vermijden. Dit kan gebeuren door kabelbanden, isolatieband of door vastplakken met lijm. Instructie! Begin met het afdichten van de doorvoeren pas, nadat alle instelwerkzaamheden aan de camera zijn afgesloten en de benodigde lengtes van de aansluitkabels vastliggen. Nr. in afb. 12.A, pagina 13 Aantal Benodigde onderdelen 1 1 Verlengkabel 2 – Isolatieband 124 RV-245.book Seite 125 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Elektrische aansluitingen Verdere verlengkabels zijn bij uw leverancier te krijgen: Lengte Art.-nr. 5m RV-205 10 m RV-210 Waarschuwing! De stekkerverbinding van het systeem biedt geen bescherming tegen het binnendringen van water. Voorzie de verbinding absoluut van een afdichtingsband. Het best geschikt is zelfhardend afdichtingsband b. v. van 3M. 12.5 ➤ 12.6 ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ ➤ Elektrische aansluiting van de monitor Sluit de aansluitkabel van de monitor als volgt aan (zie afb. 13, pagina 14): – Rode kabel aan klem 15 (contact). – Zwarte kabel aan klem 31 (massa –). – Bruine kabel aan de kabel (plus +) achteruitrijlicht. – Witte kabel aan de kabel (plus +) instrumentenverlichting. Controle van de werking en instelling van de monitor Schakel het contact in. Schakel de monitor door indrukken van de aan/uit-schakelaar ON/OFF aan (zie afb. 14.B1, pagina 15). Stel de helderheid resp. het contrast naar uw eigen wensen in. Als u de kabelset van de monitor compleet heeft aangesloten, moet bij het inschakelen van het rijlicht de helderheid van het beeld automatisch verminderd worden. Schakel de monitor met de ON/OFF-schakelaar uit. Bij ingeschakeld contact moet de monitor inschakelen, zodra er naar de achteruitversnelling wordt geschakeld. Als u uit de achteruitversnelling schakelt, schakelt het systeem terug naar stand-by. Aan de achterkant van de monitor bevindt zich de omschakelaar (blauwe DIP-schakelaar, zie afb. 5.E, pagina 6) voor de normale of gespiegelde weergave op de monitor. In de gespiegelde weergave ziet u het beeld op monitor zo, alsof u in de achteruitkijkspiegel van uw voertuig kijkt. DIP-schakelaar MIRROR in onderste stand: gespiegelde weergave DIP-schakelaar MIRROR in bovenste stand: ➤ 125 normale weergave Leg de wijze van weergave van de monitor vast en schakel de DIP-schakelaar in de betreffende stand. RV-245.book Seite 126 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 12.7 ➤ ➤ ➤ 13 Garantie Instelling van de camera Schakel de monitor en de camera zoals voorheen beschreven in. Het monitorbeeld moet aan de onderkant van het beeld de achterkant of de bumper van uw voertuig weergeven (zie afb. 15.A, pagina 15). Het midden van de bumper moet ook in het midden van het monitorbeeld zijn. De juiste instelling bereikt u door verdraaien van de camera in de camerahouder (zie afb. 15.B, pagina 15). Als u de camera correct heeft ingesteld, de 6 schroeven van de camerabevestiging vastdraaien. Waarschuwing! De stekkerverbinding van de camera is niet tegen vocht beschermd. Dicht de verbinding absoluut met afdichtingsband af om beschadiging te vermijden. Tip! Om corrosie in de stekker te minimaliseren, adviseren wij om een beetje vet, b. v. poolvet in een van de stekkers aan te brengen. Om corrosie van de schroeven te minimaliseren wordt aanbevolen de schroefdraad in te vetten. Garantie Onze algemene garantievoorwaarden zijn van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: z een kopie van de factuur met datum van aankoop, z reden van de klacht of een foutbeschrijving. 14 ➤ Afvoer Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. 126 RV-245.book Seite 127 Freitag, 25. November 2005 4:25 16 PerfectView CRT245 Technische gegevens 15 Technische gegevens Monitor RV-45 Afmetingen (bxhxd): 131 x 117 x 156 mm Bedrijfsspanning: 12 - 35 V DC Vermogen: ca. 10 watt Beeldformaat: 4,5“ S/W-monitor = 11,4 cm diagonaal Resolutie: 350 TV-lijnen Videosignaal: PAL Bedrijfstemperatuur: –20 °C tot +60 °C Trillingsvastheid: 4g Camera RV-19 Afmetingen (bxhxd): 140 x 75 x 100 mm Bedrijfsspanning: 12 V DC Vermogen: ca. 1 watt Beeldsensor: 1/4“, CCD-beeldsensor Resolutie: 380 TV-lijnen/250.000 pixels Gezichtshoek: h = 98°, v = 82° Lichtgevoeligheid: < 2 lux Bedrijfstemperatuur: –20 °C tot +65 °C Trillingsvastheid: 6g Uitvoeringen, wijzigingen in verband met de technische vooruitgang en voorradigheid voorbehouden. Certificaties Het apparaat heeft het e13-certificaat. 3 Dit apparaat voldoet aan de volgende EG-richtlijnen: z „Laagspanningsrichtlijn” 73/23/EEG van 19-2-1973 inclusief wijzigingsrichtlijn 93/68/EEG z „EMC-richtlijn” 89/336/EEG van 3-5-1989 inclusief wijzigingsrichtlijn 92/31/EEG 127
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Dometic PerfectView CRT245 Handleiding

Type
Handleiding
Deze handleiding is ook geschikt voor